All language subtitles for Takedown.2000.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Ewe
Faroese
Filipino
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:36,737 --> 00:00:38,639
( tapping on keyboard )
4
00:01:06,734 --> 00:01:08,502
Man: There's a hacker
ethic out there
5
00:01:08,536 --> 00:01:13,307
that says that all
information should be free.
6
00:01:13,341 --> 00:01:15,676
Sort of a hacker communism,
if you will.
7
00:01:19,213 --> 00:01:21,115
( high-pitched whirring )
8
00:01:21,149 --> 00:01:23,351
There is a subculture
of people who claim...
9
00:01:23,384 --> 00:01:28,122
24 hours a day
working with computers,
10
00:01:28,156 --> 00:01:31,525
and they want to show
how smart they are.
11
00:01:31,559 --> 00:01:35,129
Man: The cyber thieves
had removed valuable
files stored...
12
00:01:35,163 --> 00:01:37,465
Woman: The virus then
can reproduce itself.
13
00:01:39,567 --> 00:01:42,470
...damage.
14
00:01:42,503 --> 00:01:46,474
The entire planet has
access to the Internet.
15
00:01:47,908 --> 00:01:49,643
That means
the entire planet
16
00:01:49,677 --> 00:01:51,579
has access to your
computer system.
17
00:01:51,612 --> 00:01:53,781
Man: As telephone technology
gets easier to use...
18
00:01:53,814 --> 00:01:55,683
Woman: A growing
high-tech crime wave...
19
00:01:55,716 --> 00:01:57,885
Man: The telephone line's
a playground...
20
00:01:57,918 --> 00:02:00,621
Woman: With a hacker's
treasure trove of files...
21
00:02:00,654 --> 00:02:02,690
Man: They range from
extortion
22
00:02:02,723 --> 00:02:06,494
to industrial espionage
to blackmail
23
00:02:06,527 --> 00:02:08,596
to just malicious
behavior.
24
00:02:10,731 --> 00:02:14,402
There are other hackers
eager to cause damage...
25
00:02:14,435 --> 00:02:18,272
It's getting worse because
we're increasingly connected.
26
00:02:18,306 --> 00:02:20,674
As the need increases
to try criminals...
27
00:02:23,244 --> 00:02:25,246
Cellular telephones
and fax machines...
28
00:02:25,279 --> 00:02:27,481
The FBI is asking
phone companies
29
00:02:27,515 --> 00:02:29,350
to prepare for the day...
30
00:02:29,383 --> 00:02:31,585
At one point did
you first question
31
00:02:31,619 --> 00:02:34,255
the ethical propriety
of what you were doing?
32
00:02:34,288 --> 00:02:35,889
Once the FBI
knocked on my door.
33
00:02:39,927 --> 00:02:42,796
( music playing )
34
00:02:42,830 --> 00:02:44,632
What's up, baby?
35
00:02:47,235 --> 00:02:48,369
What's going on?
36
00:02:48,402 --> 00:02:49,703
Sorry I'm late.
I'm Lance.
37
00:02:49,737 --> 00:02:51,972
I'm Alex.
This is Kevin.
38
00:02:52,005 --> 00:02:54,642
Mitnick.
What's going on?
39
00:02:54,675 --> 00:02:57,845
So I, uh, heard
a lot about you boys,
especially you, Kev.
40
00:02:57,878 --> 00:02:59,280
Oh, yeah?
41
00:02:59,313 --> 00:03:00,781
Well, we've heard
nothing about you.
42
00:03:00,814 --> 00:03:02,350
Yeah.
43
00:03:02,383 --> 00:03:03,917
Never heard of the Icebreaker?
That's me.
44
00:03:03,951 --> 00:03:06,987
No.
45
00:03:07,020 --> 00:03:08,822
I'm telling you
I'm the shit, all right?
46
00:03:08,856 --> 00:03:10,691
Look, we have no doubt.
47
00:03:10,724 --> 00:03:12,626
You set up this meeting,
so what do you want?
48
00:03:12,660 --> 00:03:14,262
Well, you know,
I thought we should, uh--
49
00:03:14,295 --> 00:03:15,496
I thought we should talk,
you know?
50
00:03:15,529 --> 00:03:16,730
Because I like to stay
current with things.
51
00:03:16,764 --> 00:03:18,266
We like staying
informed.
52
00:03:18,299 --> 00:03:19,700
Of course you know I'm not
hacking anymore.
53
00:03:19,733 --> 00:03:21,802
- Neither are we.
- Yeah, right.
54
00:03:21,835 --> 00:03:24,538
So, uh, anyway, I thought
we should talk.
55
00:03:24,572 --> 00:03:25,906
I like to share
information--
56
00:03:25,939 --> 00:03:29,277
What do you got?
57
00:03:33,947 --> 00:03:35,749
I got DMV access.
58
00:03:37,951 --> 00:03:39,787
We got it.
59
00:03:41,955 --> 00:03:44,224
I got cell phone tumbling.
60
00:03:46,026 --> 00:03:49,697
Your cherry list
is tired old hacker
bullshit. So are you.
61
00:03:49,730 --> 00:03:51,632
My cherry--
Yo. Hey. Whoa.
62
00:03:51,665 --> 00:03:53,601
What do you guys know
about SAS, huh?
63
00:03:53,634 --> 00:03:55,769
What's that?
64
00:03:55,803 --> 00:03:57,471
Haven't heard of it,
have you? Yeah.
65
00:03:57,505 --> 00:03:59,607
What is it?
66
00:03:59,640 --> 00:04:02,943
A special service
Southern California
Telephone offers the FBI.
67
00:04:02,976 --> 00:04:05,579
You can monitor any phone,
anytime, anywhere.
68
00:04:08,782 --> 00:04:11,952
Would you be interested
in a service like that?
69
00:04:11,985 --> 00:04:15,523
Yeah, if it wasn't
"Fantasia" bullshit.
70
00:04:15,556 --> 00:04:18,025
It's insecure.
It's a dial-up system.
It's impossible.
71
00:04:18,058 --> 00:04:19,727
Yeah, well, I got it, kid.
What do you got?
72
00:04:22,330 --> 00:04:23,664
To go.
73
00:04:23,697 --> 00:04:26,634
We'll be in touch.
Give you a call.
74
00:04:31,405 --> 00:04:32,706
All right, man.
Another possibility
75
00:04:32,740 --> 00:04:34,542
would be just to
let it go entirely.
76
00:04:34,575 --> 00:04:35,709
You know what I mean?
77
00:04:35,743 --> 00:04:37,077
I mean, this guy,
he was weird.
78
00:04:37,110 --> 00:04:39,012
This whole thing reeks
of entrapment.
79
00:04:39,046 --> 00:04:40,814
You know what I'm saying?
80
00:04:40,848 --> 00:04:42,683
There's something to consider,
which is we're older,
81
00:04:42,716 --> 00:04:45,919
and we got jobs,
and you got a wife.
82
00:04:45,953 --> 00:04:47,788
We're not just
kids anymore.
83
00:04:47,821 --> 00:04:49,757
And this is where you always
get into trouble, man.
84
00:04:49,790 --> 00:04:52,660
This is where
you cross the line.
85
00:04:52,693 --> 00:04:54,662
We're on probation,
for Christ's sake.
86
00:04:54,695 --> 00:04:56,497
Since the digital hack,
the FBI's been looking
87
00:04:56,530 --> 00:04:57,998
for a reason to
nail you, Kevin.
88
00:04:58,031 --> 00:05:00,634
Don't give it to 'em, man.
Just walk away.
89
00:05:00,668 --> 00:05:02,603
Why do you have
to do this?
90
00:05:04,605 --> 00:05:06,106
( exhales )
91
00:05:06,139 --> 00:05:08,041
I just have to know.
92
00:05:25,693 --> 00:05:27,428
Joe Fredy.
93
00:05:31,031 --> 00:05:32,733
Hi. This is Joe Fredy.
94
00:05:34,502 --> 00:05:37,004
Hi. This is Joe Fredy down
at the Wilshire office.
95
00:05:42,109 --> 00:05:45,045
Hi. I'm Joe Fredy.
96
00:05:45,078 --> 00:05:46,914
I want to steal
some stuff.
97
00:05:48,916 --> 00:05:51,585
( telephone rings )
98
00:05:51,619 --> 00:05:53,554
This is Joel.
99
00:05:53,587 --> 00:05:55,856
Joel. Hey, It's Joe Fredy
down at the Wilshire office.
100
00:05:55,889 --> 00:05:57,157
Listen, I'm putting together
an inventory report
101
00:05:57,190 --> 00:05:59,092
for Dan Wickes,
and, well, he wants it,
102
00:05:59,126 --> 00:06:00,628
like, yesterday.
You know what I mean?
103
00:06:00,661 --> 00:06:01,762
Bastards always do,
don't they?
104
00:06:01,795 --> 00:06:03,797
Yeah, they sure do.
Ha ha ha.
105
00:06:03,831 --> 00:06:05,733
What can I do
for you, Joe?
106
00:06:05,766 --> 00:06:08,636
I need some info
on the SAS system
you guys got there.
107
00:06:08,669 --> 00:06:11,472
SAS system?
What the hell is that?
108
00:06:11,505 --> 00:06:13,941
You got me. I'm just reading
it off the page here.
109
00:06:13,974 --> 00:06:16,944
My guess is it's
probably a gray box,
110
00:06:16,977 --> 00:06:20,781
maybe towards the end of
the rack, near the bottom.
111
00:06:20,814 --> 00:06:23,016
Hold on a second.
I'll check.
112
00:06:33,794 --> 00:06:35,429
- Got it.
- Great, great.
113
00:06:35,463 --> 00:06:36,830
It was right
where you guessed,
114
00:06:36,864 --> 00:06:38,699
except it was on top
of the rack.
115
00:06:38,732 --> 00:06:40,868
Hey, nobody's perfect.
What's it say on it?
116
00:06:40,901 --> 00:06:44,805
"SAS.
Switched Access Services."
117
00:06:44,838 --> 00:06:47,140
While you're at it,
can you give me the serial
number and--
118
00:06:47,174 --> 00:06:48,842
What's that?
119
00:06:48,876 --> 00:06:50,811
Oh, yeah. The manufacturer
name, too, please.
120
00:06:50,844 --> 00:06:54,782
( telephone rings )
121
00:06:57,885 --> 00:07:00,420
( ring )
122
00:07:05,559 --> 00:07:08,095
( ring )
123
00:07:12,032 --> 00:07:14,868
( ring )
124
00:07:20,240 --> 00:07:22,543
- ( ring )
- Yeah.
125
00:07:22,576 --> 00:07:24,578
Hi. I'm trying to get
in touch with Chris Munson.
126
00:07:24,612 --> 00:07:25,746
You got him.
Who's this?
127
00:07:25,779 --> 00:07:27,114
Chris, this is Joe Fredy
128
00:07:27,147 --> 00:07:29,149
at Southern California
Telephone here in Calabasas.
129
00:07:29,182 --> 00:07:30,884
I was told you were
the engineer at Netcorp.
130
00:07:30,918 --> 00:07:32,720
who designed the SAS
system you use here.
131
00:07:32,753 --> 00:07:33,754
Yeah, I'm him.
132
00:07:33,787 --> 00:07:34,955
I was really
sorry to hear
133
00:07:34,988 --> 00:07:36,223
Netcorp went
out of business.
134
00:07:36,256 --> 00:07:37,691
You guys produced
some good product.
135
00:07:37,725 --> 00:07:39,827
Yeah, we thought so, too,
136
00:07:39,860 --> 00:07:41,529
till the company
got liquidated
137
00:07:41,562 --> 00:07:43,597
and me and 200
other people
138
00:07:43,631 --> 00:07:46,099
found ourselves
out on the street
and shit out of luck.
139
00:07:46,133 --> 00:07:48,802
Oh, man.
That sucks.
140
00:07:48,836 --> 00:07:49,937
Anyway, I just
wanted to call
141
00:07:49,970 --> 00:07:51,805
an complement you
on your SAS work.
142
00:07:51,839 --> 00:07:53,874
( chuckles )
143
00:07:53,907 --> 00:07:55,075
Really?
144
00:07:55,108 --> 00:07:57,010
Yeah.
145
00:07:57,044 --> 00:07:58,846
It is pretty good,
isn't it?
146
00:07:58,879 --> 00:08:00,881
Good? It's beautiful.
It's elegant.
147
00:08:00,914 --> 00:08:02,816
It's obvious
you know your stuff.
148
00:08:02,850 --> 00:08:04,785
Man, I'd love to pick your
brain about it sometime,
149
00:08:04,818 --> 00:08:06,687
especially about
the design and application.
150
00:08:06,720 --> 00:08:09,056
Uh, yeah.
No problem. Sure.
151
00:08:09,089 --> 00:08:10,624
How about this, Joe?
152
00:08:10,658 --> 00:08:12,125
See, I've got
all the designs
153
00:08:12,159 --> 00:08:14,061
and the application info
on my hard drive.
154
00:08:14,094 --> 00:08:15,996
Let me print it out,
and I'll fax it to you.
155
00:08:16,029 --> 00:08:18,065
Then I can answer
an you question you got.
156
00:08:18,098 --> 00:08:19,833
Hell, I'll send you
a cop on floppy, too.
157
00:08:19,867 --> 00:08:21,068
How does that sound?
158
00:08:21,101 --> 00:08:22,670
That'd be good, Chris.
159
00:08:22,703 --> 00:08:25,973
Western Electric.
160
00:08:26,006 --> 00:08:27,541
Hmm.
161
00:08:27,575 --> 00:08:30,177
Statement balance.
Constant rate of...
162
00:08:30,210 --> 00:08:32,312
This is pretty damn
amazing, Alex.
163
00:08:32,345 --> 00:08:35,849
FBI, LAPD,
Justice Department.
164
00:08:35,883 --> 00:08:38,819
You can call and listen
to how agents get
their information.
165
00:08:38,852 --> 00:08:41,088
Or their names,
badge numbers.
166
00:08:41,121 --> 00:08:42,990
Who works what shift,
who reports to whom.
167
00:08:43,023 --> 00:08:44,291
You can play
Big Brother with this.
168
00:08:44,324 --> 00:08:47,094
Beat 'em at
their own game.
169
00:08:47,127 --> 00:08:48,596
Hey, Shelley.
170
00:08:48,629 --> 00:08:51,298
Alex.
171
00:08:51,331 --> 00:08:53,233
- Hey, baby.
- Hey.
172
00:09:02,342 --> 00:09:05,312
So, what's next,
dude?
173
00:09:08,982 --> 00:09:11,952
( telephone rings )
174
00:09:11,985 --> 00:09:13,587
Mike Lechy.
175
00:09:13,621 --> 00:09:15,656
Mike, Tony Green up in
corporate. How are you?
176
00:09:15,689 --> 00:09:17,024
Just fine, Tony.
Yourself?
177
00:09:17,057 --> 00:09:18,759
Uh, I'm doing okay.
178
00:09:18,792 --> 00:09:20,027
Listen, I'm in a bit of
a pickle right now.
179
00:09:20,060 --> 00:09:21,729
I promised my boss,
Keith Conway,
180
00:09:21,762 --> 00:09:22,963
I'd have the dial-in
phone numbers
181
00:09:22,996 --> 00:09:24,665
for the SAS system
yesterday,
182
00:09:24,698 --> 00:09:27,000
but I got wrapped up in
meetings. You know the drill.
183
00:09:27,034 --> 00:09:28,268
Do I ever.
184
00:09:28,301 --> 00:09:29,837
Listen, Mike,
I need a favor.
185
00:09:29,870 --> 00:09:31,905
I need to get those numbers
right away.
186
00:09:31,939 --> 00:09:34,041
Don't sweat it, Tony.
I'll fax it right up
to corporate.
187
00:09:34,074 --> 00:09:36,143
Even better. I'm gonna have
someone come by
188
00:09:36,176 --> 00:09:37,911
and pick them up,
all right?
189
00:09:37,945 --> 00:09:39,379
- Are you sure?
- It's that important.
190
00:09:39,412 --> 00:09:40,781
All right,
I'll get 'em ready.
191
00:09:43,717 --> 00:09:46,386
Mike, how are you?
Joe Turner.
192
00:09:46,419 --> 00:09:49,790
Uh, I'm sorry, Joe.
193
00:09:49,823 --> 00:09:51,324
I don't mean to be rude,
but, uh,
194
00:09:51,358 --> 00:09:53,627
do you work for
Southern California Telephone?
195
00:09:53,661 --> 00:09:55,796
No, no, I'm in sales
at CalCom.
196
00:09:55,829 --> 00:09:58,598
Just trying to close
a deal with Tony's office.
197
00:10:01,134 --> 00:10:03,303
Do you know
what this is?
198
00:10:03,336 --> 00:10:06,006
Look, Mike, I'm just
doing Tony a favor, okay?
199
00:10:06,039 --> 00:10:07,274
I was in the car
heading to corporate.
200
00:10:07,307 --> 00:10:09,109
He asked me to pick up
a package.
201
00:10:09,142 --> 00:10:11,979
That's all I know.
202
00:10:15,783 --> 00:10:18,151
Uh...just have Tony
send it back to me
203
00:10:18,185 --> 00:10:19,853
though
intercompany mail.
204
00:10:19,887 --> 00:10:21,722
Will do.
205
00:10:21,755 --> 00:10:23,323
( copy machine whirring )
206
00:10:36,970 --> 00:10:39,006
Jane, could you stick that in
the interoffice mail pouch?
207
00:10:39,039 --> 00:10:40,708
I'm late for a meeting
up at corporate.
208
00:10:40,741 --> 00:10:42,142
Actually--
209
00:10:42,175 --> 00:10:43,310
Send it to Mike Lechy
at the Wilshire office.
210
00:10:43,343 --> 00:10:44,912
I owe you one.
211
00:10:44,945 --> 00:10:46,279
Don't talk to your boyfriend
on the phone.
212
00:10:46,313 --> 00:10:47,715
( laughs )
I'm not talking--
213
00:10:47,748 --> 00:10:48,916
Can you hold on
a second?
214
00:10:48,949 --> 00:10:51,651
I don't know
who that was.
215
00:10:52,853 --> 00:10:56,156
Hey, boys.
Glad you called.
216
00:10:56,189 --> 00:10:57,958
We brought some toys, too.
217
00:10:57,991 --> 00:10:59,993
Yeah? Great.
Love it. Nice.
218
00:11:00,027 --> 00:11:01,729
We scammed the place.
It's clean.
219
00:11:01,762 --> 00:11:04,064
Oh, great. Yeah.
Well, of course
it is. Come on.
220
00:11:04,097 --> 00:11:06,066
Hey, look, I got
the need to pee.
I'll be back.
221
00:11:15,075 --> 00:11:16,910
( buzzing )
222
00:11:33,260 --> 00:11:35,062
( recorder clicks )
223
00:11:37,364 --> 00:11:38,465
What a nice guy.
224
00:11:38,498 --> 00:11:41,769
Yeah, what a tremendously
nice guy.
225
00:11:41,802 --> 00:11:43,103
And really confident.
226
00:11:43,136 --> 00:11:44,905
He's the shit.
227
00:11:44,938 --> 00:11:47,474
He's completely the shit.
Icebreaker is the shit.
228
00:11:47,507 --> 00:11:49,242
Oh. All right.
229
00:11:49,276 --> 00:11:50,944
Got a present
for you, man.
230
00:11:50,978 --> 00:11:53,446
Nice.
Let's see it.
231
00:11:53,480 --> 00:11:55,315
- I think you'll like this.
- Yeah?
232
00:11:55,348 --> 00:11:57,885
Well, it's fucking
Christmas Day.
Let's see it.
233
00:11:57,918 --> 00:11:59,853
All right.
234
00:12:04,925 --> 00:12:07,160
Mm-hmm.
( chuckles )
235
00:12:11,131 --> 00:12:12,465
( both laugh )
236
00:12:14,334 --> 00:12:16,036
Whoo!
237
00:12:16,069 --> 00:12:17,504
Where the fuck
did you get this?
238
00:12:17,537 --> 00:12:19,807
Where the fuck did
you get this, huh?
239
00:12:19,840 --> 00:12:22,075
When you have something for us,
we'll have something for you.
240
00:12:22,109 --> 00:12:23,543
- Yeah?
- Later, Icebreaker.
241
00:12:23,576 --> 00:12:25,378
- No!
- We gots to go.
242
00:12:25,412 --> 00:12:27,781
Oh, shit.
243
00:12:27,815 --> 00:12:29,516
You told them about SAS?
244
00:12:29,549 --> 00:12:30,951
How could you be
so stupid?
245
00:12:30,984 --> 00:12:33,120
Look, the plan was
I start a dialogue.
246
00:12:33,153 --> 00:12:34,888
Now, I did what I had to
do to start a dialogue.
247
00:12:34,922 --> 00:12:36,890
You told me you could
deliver Mitnick.
248
00:12:36,924 --> 00:12:38,959
But then you tell him
about SAS?
249
00:12:38,992 --> 00:12:40,293
Do you know
what that means?
250
00:12:40,327 --> 00:12:42,095
Mitnick will now do
anything he can
251
00:12:42,129 --> 00:12:43,196
to get his hands
on that system.
252
00:12:43,230 --> 00:12:44,431
Well, actually,
Agent Rollins--
253
00:12:44,464 --> 00:12:45,833
Which means we're
gonna have
254
00:12:45,866 --> 00:12:47,334
to shut the whole
system down.
255
00:12:47,367 --> 00:12:49,803
He's already--
He's already got it.
256
00:12:49,837 --> 00:12:52,472
The system.
257
00:12:52,505 --> 00:12:54,107
Lance--
258
00:12:54,141 --> 00:12:55,408
I did my best.
259
00:12:55,442 --> 00:12:56,944
Lance!
260
00:12:56,977 --> 00:12:59,212
Where are you
calling me from?
261
00:12:59,246 --> 00:13:00,513
What?
262
00:13:00,547 --> 00:13:02,282
Where are you
calling me from?
263
00:13:02,315 --> 00:13:03,250
My house. Why?
264
00:13:06,453 --> 00:13:08,388
If you're Mitnick
and Lowe,
265
00:13:08,421 --> 00:13:11,324
what do you think would be
the first phone number
266
00:13:11,358 --> 00:13:14,061
that you would activate
with the SAS system?
267
00:13:14,094 --> 00:13:15,562
Hmm?
268
00:13:15,595 --> 00:13:17,430
Might it not be yours?
269
00:13:17,464 --> 00:13:18,531
Uh...
270
00:13:18,565 --> 00:13:20,067
( phone bell dings )
271
00:13:21,201 --> 00:13:22,269
( beep )
272
00:13:22,302 --> 00:13:25,605
( dial tone )
273
00:13:25,638 --> 00:13:27,607
Ah, shit.
274
00:13:27,640 --> 00:13:30,243
Oh, man,
that is awesome.
275
00:13:30,277 --> 00:13:33,180
That is awesome.
276
00:13:33,213 --> 00:13:35,248
Oh, dude,
they're pissed at you.
277
00:13:35,282 --> 00:13:38,385
They're gonna come
knocking on the door
looking for you.
278
00:13:38,418 --> 00:13:41,088
My probation's up
in three days.
279
00:13:41,121 --> 00:13:42,422
Yeah, they're gonna
come knocking in,
280
00:13:42,455 --> 00:13:44,291
like, three days,
minus two seconds.
281
00:13:44,324 --> 00:13:46,059
I know.
282
00:14:01,408 --> 00:14:03,476
( waves crashing )
283
00:14:20,427 --> 00:14:22,362
Damn it!
284
00:14:43,683 --> 00:14:44,684
( beep )
285
00:14:44,717 --> 00:14:46,353
( tapping on keyboard )
286
00:14:49,456 --> 00:14:51,491
( chimes )
287
00:14:51,524 --> 00:14:53,093
Good morning, Osiris.
288
00:14:53,126 --> 00:14:55,628
What time is your
flight to Washington?
289
00:14:55,662 --> 00:14:58,598
Good morning. 10:00.
290
00:14:58,631 --> 00:15:00,200
You want me to drive you?
291
00:15:00,233 --> 00:15:02,269
No.
292
00:15:02,302 --> 00:15:03,603
You want some coffee?
293
00:15:06,473 --> 00:15:08,408
Why don't you just
stay here and sleep in?
294
00:15:11,711 --> 00:15:14,247
Like I ever sleep in.
295
00:15:14,281 --> 00:15:15,548
Listen to this.
296
00:15:15,582 --> 00:15:17,184
"Combining technical
wizardry
297
00:15:17,217 --> 00:15:19,352
"with the ages-old
guile of a grifter,
298
00:15:19,386 --> 00:15:22,389
"Kevin Mitnick is a computer
programmer run amok.
299
00:15:22,422 --> 00:15:24,091
"and law enforcement
officials
300
00:15:24,124 --> 00:15:25,959
cannot seem
to catch up with him."
301
00:15:25,993 --> 00:15:28,028
"Now one of the nations
most-wanted computer criminals,
302
00:15:28,061 --> 00:15:30,363
"Mr. Mitnick is suspected
of stealing software and data
303
00:15:30,397 --> 00:15:31,731
"from more than
a half a dozen
304
00:15:31,764 --> 00:15:33,967
"leading cellular telephone
manufacturers.
305
00:15:34,001 --> 00:15:35,402
"coaxing gullible
employees
306
00:15:35,435 --> 00:15:37,337
"into giving him passwords
and computer codes
307
00:15:37,370 --> 00:15:40,140
that could be used to break
into their computers."
308
00:15:42,175 --> 00:15:44,211
"While he's thought
to be living somewhere
in Southern California,
309
00:15:44,244 --> 00:15:45,445
"Mr. Mitnick--"
( chuckles )
310
00:15:45,478 --> 00:15:48,248
Mister. I just can't
get over that.
311
00:15:48,281 --> 00:15:50,617
"...has eluded an FBI
manhunt for more than
a year and half,
312
00:15:50,650 --> 00:15:52,485
"Justice Department
officials say.
313
00:15:52,519 --> 00:15:54,254
"Last year while a fugitive,
he managed to gain control
314
00:15:54,287 --> 00:15:55,688
"of a phone system in
California that allowed him
315
00:15:55,722 --> 00:16:00,060
to wiretap the FBI agents
that were searching for him."
316
00:16:00,093 --> 00:16:03,263
Kevin's on the front page
of the "New York Times."
317
00:16:03,296 --> 00:16:05,398
- He's a star.
- Yeah.
318
00:16:05,432 --> 00:16:07,000
He's a marked man,
that's what he is.
319
00:16:07,034 --> 00:16:09,169
He's got John Markoff
to thank for that.
320
00:16:09,202 --> 00:16:11,271
Why do they always use that
ugly picture of Kevin?
321
00:16:11,304 --> 00:16:14,074
He looks like a hit man
or something.
322
00:16:14,107 --> 00:16:16,043
What, do you want
a more flattering picture?
323
00:16:16,076 --> 00:16:20,113
Is that what you want?
Why do you care?
324
00:16:21,748 --> 00:16:25,018
( beeper beeps )
325
00:16:27,154 --> 00:16:29,189
- This is great.
- What?
326
00:16:32,392 --> 00:16:34,627
It's Kevin.
327
00:16:34,661 --> 00:16:37,030
Really?
328
00:16:37,064 --> 00:16:38,998
He's back.
329
00:16:40,733 --> 00:16:42,369
Did you read this?
330
00:16:42,402 --> 00:16:44,404
Yeah. It's bullshit.
331
00:16:44,437 --> 00:16:47,174
Yeah, maybe,
but Washington wants
an arrest now.
332
00:16:47,207 --> 00:16:49,309
Well, the article
even says there's
no proof it's Kevin Mitnick.
333
00:16:49,342 --> 00:16:51,378
It's just this reporter
hyping a story.
334
00:16:51,411 --> 00:16:53,413
Mitch, it's the
perception.
335
00:16:53,446 --> 00:16:56,149
It's the perception
that we're helpless
against these hackers.
336
00:16:56,183 --> 00:16:57,384
I just spent
an hour in there
337
00:16:57,417 --> 00:16:59,352
getting reamed
by the director,
338
00:16:59,386 --> 00:17:01,288
and the Attorney General of
the United States no less,
339
00:17:01,321 --> 00:17:03,156
for that very
perception.
340
00:17:03,190 --> 00:17:05,492
What do you want me to do,
arrest him for violating
his probation?
341
00:17:05,525 --> 00:17:08,095
I don't know.
It's up to you.
342
00:17:11,198 --> 00:17:13,833
McCoy, I got real cases
with real victims.
I don't--
343
00:17:13,866 --> 00:17:16,369
Mitch, Mitch,
find Kevin Mitnick,
344
00:17:16,403 --> 00:17:18,305
arrest Kevin Mitnick,
then it's over.
345
00:17:43,496 --> 00:17:47,400
Aren't you taking this
cloak-and-dagger shit
a little far, Kevin?
346
00:17:48,835 --> 00:17:51,371
This is kinda creepy.
347
00:17:51,404 --> 00:17:53,206
Thanks for coming,
Alex.
348
00:17:55,875 --> 00:17:57,144
I was worried about you.
349
00:17:57,177 --> 00:17:59,679
Were you?
350
00:17:59,712 --> 00:18:01,114
Yeah.
351
00:18:01,148 --> 00:18:02,782
Yeah, I was.
352
00:18:02,815 --> 00:18:04,284
I need a favor.
353
00:18:07,554 --> 00:18:09,456
I'm tired. I...
354
00:18:09,489 --> 00:18:12,425
I need a place to crash
for a couple weeks.
355
00:18:22,802 --> 00:18:24,437
All right.
356
00:18:24,471 --> 00:18:25,405
All right.
357
00:18:28,341 --> 00:18:30,810
We thank
Tsutomu Shimomura
358
00:18:30,843 --> 00:18:33,146
for appearing before
the committee today.
359
00:18:33,180 --> 00:18:35,815
Mr. Shimomura is
a computational physicist
360
00:18:35,848 --> 00:18:37,417
and one of the country's
leading experts
361
00:18:37,450 --> 00:18:39,786
on computer security
technology.
362
00:18:39,819 --> 00:18:42,822
He's done consulting work
with Fortune 500 corporations
363
00:18:42,855 --> 00:18:45,325
as well as
the State Department,
the Defense Department
364
00:18:45,358 --> 00:18:46,859
and other government
agencies.
365
00:18:46,893 --> 00:18:49,662
He's currently
Senior Fellow
366
00:18:49,696 --> 00:18:51,631
at the Super
Computer Center,
367
00:18:51,664 --> 00:18:53,566
the San Diego
Super Computer Center,
368
00:18:53,600 --> 00:18:56,469
at the University
of California.
369
00:18:56,503 --> 00:18:59,772
Mr. Shimura--
Mr. Shimomura,
370
00:18:59,806 --> 00:19:01,441
please proceed with
your demonstration.
371
00:19:01,474 --> 00:19:03,443
What I have in my hand,
Mr. Chairman,
372
00:19:03,476 --> 00:19:06,779
is a cell phone sold by
the Nokitel Corporation.
373
00:19:06,813 --> 00:19:08,748
But really it's
a flexible radio
374
00:19:08,781 --> 00:19:10,317
controlled by
a small computer.
375
00:19:10,350 --> 00:19:12,819
That is...a scanner.
376
00:19:12,852 --> 00:19:14,654
( static, faint voices )
377
00:19:14,687 --> 00:19:16,556
Woman: Babe, can you make it
to the beach house?
378
00:19:16,589 --> 00:19:18,791
Margaret's still in Spain,
right? With the kids?
379
00:19:18,825 --> 00:19:21,361
Man: Come on, sweetheart.
I'm needed up here
on the Hill.
380
00:19:21,394 --> 00:19:23,196
I mean, all this talk
about cutting back--
381
00:19:23,230 --> 00:19:25,598
Chairman: I think that
will be sufficient.
382
00:19:25,632 --> 00:19:27,334
Woman: Honey, I need
to get on top of you.
383
00:19:27,367 --> 00:19:28,635
Enough!
384
00:19:30,637 --> 00:19:32,839
( laughter )
385
00:19:32,872 --> 00:19:35,708
I just want to point out
that the scanning features
I just demonstrated
386
00:19:35,742 --> 00:19:37,510
were put in by
the manufacturer.
387
00:19:37,544 --> 00:19:39,479
All I did was
discover them.
388
00:19:39,512 --> 00:19:41,214
Oh, bullshit.
389
00:19:41,248 --> 00:19:42,515
( chuckles )
Yeah.
390
00:19:42,549 --> 00:19:43,850
Who the fuck does
he think he's kidding?
391
00:19:43,883 --> 00:19:45,452
He's like, "Whoo, whoo!
I just found them."
392
00:19:45,485 --> 00:19:46,686
Mitnick: I mean, really,
who the...
393
00:19:46,719 --> 00:19:48,888
Mr. Chairman,
in the future,
394
00:19:48,921 --> 00:19:51,691
the public will increasingly
find itself vulnerable
395
00:19:51,724 --> 00:19:53,293
to prying ears--
396
00:19:53,326 --> 00:19:54,527
( turns sound off )
397
00:19:54,561 --> 00:19:55,895
What he meant to say was
398
00:19:55,928 --> 00:19:58,998
"the unsuspecting public."
399
00:19:59,031 --> 00:20:00,900
This guy bugs me.
400
00:20:00,933 --> 00:20:02,869
Is he even an American?
( laughs )
401
00:20:02,902 --> 00:20:04,871
( laughs )
Come on, man.
402
00:20:04,904 --> 00:20:06,873
It's the same
sanctimonious crap.
403
00:20:06,906 --> 00:20:08,475
Ugh!
404
00:20:09,842 --> 00:20:11,978
You know what I want?
405
00:20:12,011 --> 00:20:15,715
I want that Nokitel code.
406
00:20:15,748 --> 00:20:17,684
With that code, I can stay
right ahead of the Feds.
407
00:20:17,717 --> 00:20:19,952
I can hear 'em coming,
and then I'm gone.
408
00:20:27,394 --> 00:20:28,661
- Hey, babe.
- Hey, honey.
409
00:20:28,695 --> 00:20:31,564
- How are you?
- I'm good.
410
00:20:31,598 --> 00:20:33,032
You have a nice day?
411
00:20:33,065 --> 00:20:35,001
Yeah.
412
00:20:35,034 --> 00:20:36,969
Hello, Kevin.
413
00:20:41,741 --> 00:20:43,343
So, did you go by
Tim's house?
414
00:20:43,376 --> 00:20:44,544
Yes, I did.
415
00:20:44,577 --> 00:20:46,613
Did you feed his
piranha fish?
416
00:20:46,646 --> 00:20:48,948
Yes, I did!
( laughs )
417
00:20:48,981 --> 00:20:50,817
( no audible dialogue )
418
00:20:57,357 --> 00:20:59,292
( computers whirring )
419
00:21:12,104 --> 00:21:14,641
( telephone rings )
420
00:21:14,674 --> 00:21:16,809
( ring )
421
00:21:16,843 --> 00:21:18,678
( ring )
422
00:21:18,711 --> 00:21:19,879
Speak to me.
423
00:21:19,912 --> 00:21:21,581
Uh, yes, is this
Mr. Shimomura?
424
00:21:21,614 --> 00:21:23,483
Who's this?
425
00:21:23,516 --> 00:21:25,418
Right. Sorry.
This is Phil Rondell
426
00:21:25,452 --> 00:21:26,819
over at Sun Microsystems
in Vegas.
427
00:21:26,853 --> 00:21:28,388
- We met at Comdex.
- Uh-huh.
428
00:21:28,421 --> 00:21:30,790
Well, Mr. Shimomura,
we here at Sun Microsystems
429
00:21:30,823 --> 00:21:32,325
saw your testimony
before Congress,
430
00:21:32,359 --> 00:21:33,960
and we were pretty
darned impressed.
431
00:21:33,993 --> 00:21:36,396
A fine, wonderful piece
of reverse engineering,
by the way.
432
00:21:36,429 --> 00:21:37,997
Well, thanks.
433
00:21:38,030 --> 00:21:40,767
I'm really calling in regards
to a certain advisory
434
00:21:40,800 --> 00:21:42,869
you recently posted on
sendmail vulnerabilities.
435
00:21:42,902 --> 00:21:45,605
and quite frankly, I need
some help trying to fix it.
436
00:21:45,638 --> 00:21:47,340
Uh, Bill, I'm sorry.
I have another call.
437
00:21:47,374 --> 00:21:48,841
Can you hold on
a second?
438
00:21:50,743 --> 00:21:51,644
( laughs )
439
00:21:58,918 --> 00:22:01,821
( beep )
440
00:22:01,854 --> 00:22:03,390
So, Bill--
It is Bill, right?
441
00:22:03,423 --> 00:22:04,657
Right.
Yes, you got it.
442
00:22:04,691 --> 00:22:06,426
Bill Rondell
at Sun Microsystems?
443
00:22:06,459 --> 00:22:08,528
Right-o. Now, if you just
send me your e-mail address--
444
00:22:08,561 --> 00:22:12,599
There is no Bill Rondell
at Sun Microsystems.
445
00:22:12,632 --> 00:22:14,100
If you're gonna try
to con somebody,
446
00:22:14,133 --> 00:22:16,102
the least you can do is
get your story straight.
447
00:22:16,135 --> 00:22:17,504
Is that so hard?
448
00:22:17,537 --> 00:22:18,805
I mean, how lame are you?
449
00:22:18,838 --> 00:22:21,007
( click, dial tone )
450
00:22:24,544 --> 00:22:27,046
( banging )
451
00:22:27,079 --> 00:22:30,783
Whoa. Whoa, man.
What's the...
452
00:22:30,817 --> 00:22:34,020
He said I was lame.
453
00:22:34,053 --> 00:22:36,523
Kevin, he didn't know
who you were.
454
00:22:36,556 --> 00:22:37,790
He doesn't know
it's you.
455
00:22:37,824 --> 00:22:39,826
( telephone rings )
456
00:22:39,859 --> 00:22:41,060
Speak to me.
457
00:22:41,093 --> 00:22:43,496
Hey. Shimomura,
speaking of stories,
458
00:22:43,530 --> 00:22:44,531
are you still fucking
that skinny girl?
459
00:22:44,564 --> 00:22:46,399
What's her name? Julia.
460
00:22:46,433 --> 00:22:48,100
I believe it's
Julia, right?
461
00:22:48,134 --> 00:22:49,802
Peter Maddox's old lady?
462
00:22:49,836 --> 00:22:52,104
Peter's a friend, right?
Let me ask you a question.
463
00:22:52,138 --> 00:22:54,073
When you fucking her,
does she ever call
Peter's name?
464
00:22:54,106 --> 00:22:56,443
I mean, that'd be pretty
perverse, wouldn't it?
465
00:22:56,476 --> 00:22:58,978
Who are you?
466
00:22:59,011 --> 00:23:01,614
Someone who cares.
467
00:23:03,516 --> 00:23:04,584
( hangs up phone )
468
00:23:08,488 --> 00:23:10,757
You know what?
That was really
productive.
469
00:23:10,790 --> 00:23:12,792
Don't start with me, Alex.
470
00:23:12,825 --> 00:23:14,894
Look, all I'm saying,
Kev, is that guy's
not going to be easy.
471
00:23:14,927 --> 00:23:18,498
It was a crank call,
nothing more.
472
00:23:18,531 --> 00:23:20,066
You didn't hear him.
473
00:23:20,099 --> 00:23:22,635
Tomu, the thing
between me an Peter,
that's over.
474
00:23:22,669 --> 00:23:25,438
It's been over.
You know that.
475
00:23:31,611 --> 00:23:34,747
( tapping on keyboard )
476
00:23:34,781 --> 00:23:36,816
You're missing
the point, Julia.
477
00:23:36,849 --> 00:23:39,486
This is a guy who took
the time and effort
to find out about you.
478
00:23:39,519 --> 00:23:41,153
Now, if he's good,
479
00:23:41,187 --> 00:23:42,955
he can be looking
into everything.
480
00:23:47,760 --> 00:23:48,728
( beep )
481
00:23:49,862 --> 00:23:52,499
( tapping on keyboard )
482
00:23:56,703 --> 00:23:58,505
I better get going.
483
00:23:58,538 --> 00:24:00,807
I've got a long night
at the clinic.
484
00:24:00,840 --> 00:24:02,809
( tapping on keyboard )
485
00:24:08,781 --> 00:24:09,782
Later.
486
00:24:09,816 --> 00:24:10,950
Bye.
487
00:24:22,662 --> 00:24:24,931
You know, they can wait
a little while.
488
00:24:27,967 --> 00:24:31,938
( whirring )
489
00:24:31,971 --> 00:24:34,073
( beeping )
490
00:24:37,744 --> 00:24:39,078
( whirring )
491
00:25:06,138 --> 00:25:08,040
( rapid beeping )
492
00:25:21,621 --> 00:25:22,989
( telephone rings )
493
00:25:23,022 --> 00:25:25,191
Don't you dare.
494
00:25:25,224 --> 00:25:27,760
( ring )
495
00:25:28,961 --> 00:25:31,197
( ring )
496
00:25:33,666 --> 00:25:37,336
( ring )
497
00:25:37,369 --> 00:25:39,606
Yes?
498
00:25:39,639 --> 00:25:40,840
Who is this?
499
00:25:40,873 --> 00:25:42,308
Hey, I got
a new story for you.
500
00:25:42,341 --> 00:25:44,276
It's the story of
the nation's
501
00:25:44,310 --> 00:25:45,712
top computer
security expert.
502
00:25:45,745 --> 00:25:47,213
Know what happens to him?
503
00:25:47,246 --> 00:25:48,848
He gets hacked.
504
00:25:48,881 --> 00:25:51,350
And, believe me,
I got the story straight.
505
00:25:51,383 --> 00:25:52,685
( beep )
506
00:25:56,689 --> 00:25:58,257
( tapping on keyboard )
507
00:25:58,290 --> 00:26:00,627
( beep )
508
00:26:00,660 --> 00:26:01,794
( tapping on keyboard )
509
00:26:01,828 --> 00:26:04,697
What?
510
00:26:04,731 --> 00:26:06,198
Tomu?
511
00:26:06,232 --> 00:26:07,634
( tapping on keyboard )
512
00:26:07,667 --> 00:26:10,169
Come on.
513
00:26:10,202 --> 00:26:13,105
( beep )
514
00:26:13,139 --> 00:26:14,941
( tapping on keyboard )
515
00:26:14,974 --> 00:26:16,308
You want to tell me
what's going on?
516
00:26:19,846 --> 00:26:22,348
( tires screech )
517
00:26:26,352 --> 00:26:28,721
( tires screech )
518
00:26:28,755 --> 00:26:30,790
( thunder rumbling )
519
00:26:39,065 --> 00:26:41,668
Ah, good evening,
Mr. Shimomura.
520
00:26:45,905 --> 00:26:47,940
( whirring )
521
00:27:01,087 --> 00:27:02,321
( tapping on keyboard )
522
00:27:05,825 --> 00:27:07,226
( tapping on keyboard )
523
00:27:08,895 --> 00:27:10,129
- ( beep )
- No way.
524
00:27:11,363 --> 00:27:13,700
- ( beep )
- No fucking way.
525
00:27:15,167 --> 00:27:17,236
( beep )
526
00:27:20,106 --> 00:27:22,141
- ( beep )
- No fucking way.
527
00:27:24,711 --> 00:27:27,747
35 cents?
Fuck.
528
00:27:29,348 --> 00:27:31,083
( groans )
529
00:27:31,117 --> 00:27:33,786
( dial tone )
530
00:27:33,820 --> 00:27:35,354
( device buzzes )
531
00:27:35,387 --> 00:27:38,057
( dialing )
532
00:27:41,794 --> 00:27:43,129
What's up?
533
00:27:43,162 --> 00:27:45,064
Alex, you won't believe
this hack, man.
534
00:27:45,097 --> 00:27:47,066
Our brother Tsutomu's
deep in toys.
535
00:27:47,099 --> 00:27:49,035
I mean, Nokitel's just
the tip of the iceberg.
536
00:27:49,068 --> 00:27:50,202
Shut up, man, okay?
537
00:27:52,872 --> 00:27:55,141
Now, listen,
538
00:27:55,174 --> 00:27:57,243
There's a Crown Victoria
across the street.
539
00:27:57,276 --> 00:27:59,211
Total government car.
It's been there
all morning.
540
00:28:04,083 --> 00:28:05,718
( dog barks )
541
00:28:05,752 --> 00:28:06,819
They talk to you?
542
00:28:06,853 --> 00:28:07,987
No. No, they're just--
543
00:28:08,020 --> 00:28:09,188
They're like vultures,
voyeurs.
544
00:28:09,221 --> 00:28:10,422
You know they're
watching.
545
00:28:10,456 --> 00:28:11,958
Fucking Markoff and
the "New York Times."
546
00:28:11,991 --> 00:28:13,893
That's what this is about,
that and SAS.
547
00:28:13,926 --> 00:28:15,895
You switched the pair
assignments, didn't you?
548
00:28:15,928 --> 00:28:17,396
Yeah, yeah, yeah,
the day I moved in.
549
00:28:17,429 --> 00:28:18,865
Right now they're listening
to the neighbors.
550
00:28:18,898 --> 00:28:21,300
( telephone ringing )
551
00:28:21,333 --> 00:28:23,202
Woman: Hello?
552
00:28:23,235 --> 00:28:24,771
Second woman: Hey, did you
hear about Jim's father?
553
00:28:24,804 --> 00:28:26,505
Woman: The one that
coaches Little League?
554
00:28:26,538 --> 00:28:28,240
Second woman: Yeah. I heard
he's only got one testicle.
555
00:28:28,274 --> 00:28:30,309
Woman: Okay, well, Sam
went in for a vasectomy.
556
00:28:30,342 --> 00:28:32,178
He died of a blood clot.
557
00:28:32,211 --> 00:28:34,981
Son of a bitch!
558
00:28:35,014 --> 00:28:37,884
Son of a bitch.
559
00:28:37,917 --> 00:28:39,819
Fuckers are good.
560
00:28:39,852 --> 00:28:41,020
Fuckers are real good.
561
00:28:41,053 --> 00:28:42,889
( car engine starts )
562
00:28:42,922 --> 00:28:44,490
They're leaving.
563
00:28:44,523 --> 00:28:46,759
Do me a favor.
Leave the back door open.
564
00:28:46,793 --> 00:28:48,861
I'll see you later, okay?
565
00:28:54,901 --> 00:28:58,404
I get paid to stay one
step ahead of hackers.
566
00:28:58,437 --> 00:29:02,241
It's my job to create
the ultimate cure for
the ultimate disease.
567
00:29:02,274 --> 00:29:04,977
But the first step is
to create that disease,
568
00:29:05,011 --> 00:29:06,412
and I've done that.
569
00:29:07,880 --> 00:29:10,216
And I named it
Contempt.
570
00:29:10,249 --> 00:29:13,019
Now, Contempt breaks down
all known systems defenses.
571
00:29:13,052 --> 00:29:14,821
Obliterates them
completely.
572
00:29:14,854 --> 00:29:16,255
- So it's a virus?
- No.
573
00:29:16,288 --> 00:29:18,057
You don't understand.
574
00:29:18,090 --> 00:29:20,292
This is not just
any attack virus.
575
00:29:20,326 --> 00:29:24,864
Contempt understands
that the Internet
links infrastructure.
576
00:29:24,897 --> 00:29:27,033
So, literally,
in a matter of
a few keystrokes,
577
00:29:27,066 --> 00:29:29,869
you could bring a city,
maybe even a country,
to its knees.
578
00:29:29,902 --> 00:29:32,104
You could
overload phone lines,
e-mail systems,
579
00:29:32,138 --> 00:29:33,840
disrupt air traffic
control,
580
00:29:33,873 --> 00:29:35,207
black out a city,
581
00:29:35,241 --> 00:29:37,309
scramble software used
by hospitals and banks,
582
00:29:37,343 --> 00:29:40,246
and nothing
could stop you.
583
00:29:40,279 --> 00:29:42,081
And now it's out there.
584
00:29:42,114 --> 00:29:43,549
The hacker stole
literally
585
00:29:43,582 --> 00:29:45,551
thousands of files
from Osiris:
586
00:29:45,584 --> 00:29:47,386
research articles,
papers, e-mails.
587
00:29:47,419 --> 00:29:49,355
I save everything.
588
00:29:49,388 --> 00:29:50,957
It'll take him less
time to go through
589
00:29:50,990 --> 00:29:53,592
the Manhattan phone book.
590
00:29:53,625 --> 00:29:56,863
Odds are he was after
the Nokitel code.
591
00:29:56,896 --> 00:30:00,032
That'll keep him busy
for a while.
592
00:30:01,500 --> 00:30:04,170
You're gonna have
to get help.
593
00:30:04,203 --> 00:30:05,905
You're gonna have
to tell people.
594
00:30:05,938 --> 00:30:06,939
What?
595
00:30:06,973 --> 00:30:09,275
Not about Contempt.
596
00:30:09,308 --> 00:30:11,110
But Brad and these
guys here,
597
00:30:11,143 --> 00:30:13,145
I mean, they can
help you track this guy.
598
00:30:13,179 --> 00:30:16,883
Use them. Use me.
599
00:30:16,916 --> 00:30:20,052
Because you were right.
600
00:30:20,086 --> 00:30:22,588
You can't stop looking.
601
00:30:28,260 --> 00:30:29,161
( chimes )
602
00:30:37,303 --> 00:30:39,071
( chimes )
603
00:30:59,591 --> 00:31:01,193
( chuckles )
604
00:31:03,229 --> 00:31:05,097
( rock music blaring )
605
00:31:15,574 --> 00:31:16,976
Lowe!
606
00:31:17,009 --> 00:31:18,377
What?
607
00:31:18,410 --> 00:31:20,512
Will you turn
the fucking music
sown, please?
608
00:31:20,546 --> 00:31:22,514
Why?
609
00:31:22,548 --> 00:31:23,950
( music stops )
610
00:31:23,983 --> 00:31:25,517
God damn it.
What's your problem, man?
611
00:31:25,551 --> 00:31:27,253
Why don't you just
ask me politely?
612
00:31:27,286 --> 00:31:29,155
It's in my fucking house.
613
00:31:29,188 --> 00:31:32,258
I could be so rich
right now. I--
614
00:31:32,291 --> 00:31:34,927
Right now, I could be on
that computer this minute,
615
00:31:34,961 --> 00:31:38,564
and I could take money
from any bank in the--
616
00:31:38,597 --> 00:31:40,299
anywhere,
in the country,
617
00:31:40,332 --> 00:31:42,134
and I could put it
into any account
that I want to,
618
00:31:42,168 --> 00:31:44,036
and I don't!
619
00:31:44,070 --> 00:31:46,072
I don't!
620
00:31:46,105 --> 00:31:48,140
And I get that!
621
00:31:49,976 --> 00:31:52,611
I'm not--
I'm not John Dillinger.
622
00:31:56,015 --> 00:31:58,484
"Warrant was issued..."
623
00:31:58,517 --> 00:32:00,319
You scare them,
that's all, man.
624
00:32:00,352 --> 00:32:03,422
( sighs )
625
00:32:03,455 --> 00:32:06,192
Come on. You're reading
their e-mail.
626
00:32:10,762 --> 00:32:12,999
Sergeant.
627
00:32:13,032 --> 00:32:14,266
Let's do this quick
and easy, all right?
628
00:32:14,300 --> 00:32:16,302
You got it.
629
00:32:16,335 --> 00:32:19,171
( helicopter passes
overhead )
630
00:32:22,308 --> 00:32:24,343
( glass shatters )
631
00:32:27,613 --> 00:32:29,448
Somebody check
the bedrooms.
632
00:32:38,724 --> 00:32:41,093
Alex: Let us go, man!
We got it! Damn it!
633
00:32:41,127 --> 00:32:43,195
We got it, man!
634
00:32:43,229 --> 00:32:45,097
We got it!
635
00:32:46,765 --> 00:32:48,434
What's up?
636
00:32:48,467 --> 00:32:50,336
Morning, Mr. Lowe.
637
00:32:50,369 --> 00:32:52,438
Special Agent Gibson,
FBI.
638
00:33:16,195 --> 00:33:17,596
( beeping )
639
00:33:43,322 --> 00:33:45,257
( car alarm beeps )
640
00:33:54,166 --> 00:33:56,802
( chuckles )
Hey.
641
00:33:56,835 --> 00:33:59,171
Hey, buddies.
642
00:34:03,242 --> 00:34:05,077
( beeps )
643
00:34:14,453 --> 00:34:17,156
Come on.
644
00:34:17,189 --> 00:34:19,591
What's going on here?
645
00:34:47,619 --> 00:34:48,620
What?
646
00:34:48,654 --> 00:34:51,390
What the hell is
going on here?
647
00:34:54,426 --> 00:34:56,762
What the fuck
is going on here?
648
00:34:56,795 --> 00:34:59,165
Fuck.
649
00:34:59,198 --> 00:35:01,333
That little fucker.
650
00:35:11,743 --> 00:35:13,912
( click )
651
00:35:13,945 --> 00:35:17,583
Woman, on tape:
Saturday, 8:34 P.M.
652
00:35:17,616 --> 00:35:19,418
( beep )
653
00:35:19,451 --> 00:35:21,687
Man, on tape:
Mr. Shimomura, I'm the best.
654
00:35:21,720 --> 00:35:23,589
My boss is number one.
655
00:35:23,622 --> 00:35:25,524
I know sendmail
technique.
656
00:35:25,557 --> 00:35:28,827
Hey, you!
Your kung fu no good!
657
00:35:28,860 --> 00:35:31,697
You be naughty boy, huh?
658
00:35:31,730 --> 00:35:33,499
( grunting )
659
00:35:33,532 --> 00:35:35,201
Don't you know me?
660
00:35:35,234 --> 00:35:37,403
Me and my friends
will kill you.
661
00:35:37,436 --> 00:35:40,572
( beeping )
662
00:35:45,344 --> 00:35:47,713
( beep )
663
00:35:51,483 --> 00:35:53,452
( dialing )
664
00:35:55,354 --> 00:35:56,655
This is Osiris
in my bedroom,
665
00:35:56,688 --> 00:35:58,457
the machine where I keep
the Nokitel code
666
00:35:58,490 --> 00:35:59,925
and other sensitive
material.
667
00:35:59,958 --> 00:36:01,527
Now, this is Ariel,
668
00:36:01,560 --> 00:36:03,295
on my desk in
the center here.
669
00:36:03,329 --> 00:36:05,197
Now, Osiris can't
talk to the world.
670
00:36:05,231 --> 00:36:06,732
She can only communicate
to Ariel.
671
00:36:06,765 --> 00:36:08,534
Ariel, in our parlance,
is a firewall.
672
00:36:08,567 --> 00:36:10,369
( dialing )
673
00:36:14,840 --> 00:36:17,175
( siren )
674
00:36:28,787 --> 00:36:30,456
( dialing )
675
00:36:30,489 --> 00:36:33,325
Ariel, in turn, is connected
to the Internet, via modem.
676
00:36:33,359 --> 00:36:34,893
And it was Ariel
whose log files
677
00:36:34,926 --> 00:36:37,296
began to be subject
starting at 10:49 P.M.
678
00:36:37,329 --> 00:36:38,530
to several deletions.
679
00:36:38,564 --> 00:36:39,531
Now, he got through
to Ariel,
680
00:36:39,565 --> 00:36:40,799
which is password
protected.
681
00:36:40,832 --> 00:36:42,268
Bad enough.
682
00:36:42,301 --> 00:36:44,603
But to get through
to Osiris, not possible.
683
00:36:44,636 --> 00:36:46,905
The four-minute mile.
Not possible.
684
00:36:50,041 --> 00:36:52,378
( beep )
685
00:36:52,411 --> 00:36:54,246
( static )
686
00:36:57,849 --> 00:37:00,752
We're talking about a lot
of money here, man.
687
00:37:00,786 --> 00:37:03,322
Make it happen.
We delay, we lose the deal.
688
00:37:03,355 --> 00:37:04,856
Man: I've been
making it happen.
689
00:37:04,890 --> 00:37:06,892
Nobody knows better
than I do what a delay--
690
00:37:06,925 --> 00:37:09,428
Holy shit.
691
00:37:09,461 --> 00:37:10,996
Last night I found
a piece of code
692
00:37:11,029 --> 00:37:12,964
left behind on Osiris
693
00:37:12,998 --> 00:37:15,467
by someone interested
in finding out
694
00:37:15,501 --> 00:37:17,369
if any of the files
contained
695
00:37:17,403 --> 00:37:21,873
the sequence "i-t-n-i,"
as in Mitnick.
696
00:37:21,907 --> 00:37:23,041
You think Mitnick did it?
697
00:37:23,074 --> 00:37:24,976
You cracked
the Nokitel code?
698
00:37:25,010 --> 00:37:26,445
I got it.
699
00:37:26,478 --> 00:37:27,679
Now I just need pictures
of the feebs.
700
00:37:27,713 --> 00:37:29,481
You know what else
is weird, Tomu?
701
00:37:29,515 --> 00:37:31,283
What?
702
00:37:31,317 --> 00:37:33,652
The phone call
announcing the hack.
703
00:37:33,685 --> 00:37:34,886
What about it?
704
00:37:34,920 --> 00:37:36,655
Why did you even get it?
705
00:37:36,688 --> 00:37:38,590
- ( cell phone rings )
- Gibson.
706
00:37:38,624 --> 00:37:40,058
Agent Gibson,
this is Warren Fox.
707
00:37:40,091 --> 00:37:41,827
I'm an investigator
at the California
708
00:37:41,860 --> 00:37:43,362
Department of
Motor Vehicles.
709
00:37:43,395 --> 00:37:44,530
Okay.
710
00:37:44,563 --> 00:37:46,031
Well, about
30 minutes ago,
711
00:37:46,064 --> 00:37:47,566
I got a call
from someone
saying he was you.
712
00:37:47,599 --> 00:37:48,834
What did he want,
this caller?
713
00:37:48,867 --> 00:37:50,035
He requested
photographs
714
00:37:50,068 --> 00:37:51,537
of a dozen bureau
agents,
715
00:37:51,570 --> 00:37:53,071
including his own.
716
00:37:53,104 --> 00:37:54,840
In a perfect hack,
the victim
717
00:37:54,873 --> 00:37:56,575
doesn't even know that
he's been hacked, right?
718
00:37:56,608 --> 00:37:58,477
Mm-hmm.
719
00:37:58,510 --> 00:37:59,578
So this guy just
called to gloat?
720
00:37:59,611 --> 00:38:02,981
To rub your nose in it?
721
00:38:03,014 --> 00:38:05,484
That would imply
to me that it's either
someone that you know
722
00:38:05,517 --> 00:38:07,553
or someone that you've
really pissed off.
723
00:38:09,855 --> 00:38:12,458
Try everybody, Julia.
724
00:38:12,491 --> 00:38:14,560
I love you, too, Brad.
725
00:38:14,593 --> 00:38:18,029
You got a weird way
of showing it, boss.
726
00:38:18,063 --> 00:38:21,066
This guy's smart.
Check this out.
727
00:38:21,099 --> 00:38:23,935
The number he gave us
was an FBI fax number.
728
00:38:23,969 --> 00:38:25,637
But when we were faxing
the cover sheet,
729
00:38:25,671 --> 00:38:27,072
we noticed the remote fax
730
00:38:27,105 --> 00:38:29,107
said he was a copy center
in Culver City.
731
00:38:29,140 --> 00:38:31,610
The guy simply just
call-forwarded the number.
732
00:38:31,643 --> 00:38:33,078
( chuckles )
733
00:38:33,111 --> 00:38:35,414
Give me the address of that
place, will you, Warren?
734
00:38:49,728 --> 00:38:50,896
You think that's
addressed to me?
735
00:38:55,000 --> 00:38:57,002
You're right.
It's addressed to
"A. Cocksucker."
736
00:39:12,984 --> 00:39:14,520
Uhh!
737
00:39:14,553 --> 00:39:16,488
( panting )
738
00:39:16,522 --> 00:39:18,390
Uhh.
739
00:39:18,424 --> 00:39:20,492
( groans )
740
00:39:20,526 --> 00:39:22,928
Uhh! Ow!
741
00:39:31,002 --> 00:39:31,937
Uhh!
742
00:39:44,583 --> 00:39:45,517
Uhh.
743
00:39:47,018 --> 00:39:48,554
- Uhh!
- ( growls )
744
00:39:48,587 --> 00:39:49,888
( groans )
745
00:39:52,724 --> 00:39:54,760
( sighs )
Son of a bitch.
746
00:39:56,928 --> 00:39:58,464
( barks )
747
00:40:04,135 --> 00:40:05,504
Fucking Nazi.
748
00:40:09,941 --> 00:40:11,009
Uhh!
749
00:40:11,042 --> 00:40:12,878
( panting )
750
00:40:16,615 --> 00:40:19,451
- ( grunts )
- ( barks )
751
00:40:19,485 --> 00:40:21,086
Fuck!
752
00:40:21,119 --> 00:40:22,754
- Fuck.
- He's gone.
753
00:40:32,097 --> 00:40:34,533
Fucker.
754
00:40:36,167 --> 00:40:38,704
Woman, on P.A.:
Flight 291 to Seattle
755
00:40:38,737 --> 00:40:40,539
now boarding at
Gate Three.
756
00:40:40,572 --> 00:40:42,574
Are you typing?
757
00:40:42,608 --> 00:40:44,209
Are you typing
when you talk to me?
758
00:40:44,242 --> 00:40:45,977
- I'm not typing.
- Are you sure?
759
00:40:46,011 --> 00:40:47,245
'Cause if you're typing
when you talk to me,
760
00:40:47,278 --> 00:40:48,514
that's extremely rude.
761
00:40:48,547 --> 00:40:50,248
I would never be rude.
762
00:40:50,281 --> 00:40:51,950
It's totally rude to type
when you're talking
to somebody.
763
00:40:51,983 --> 00:40:53,985
Hey, can you say
where you are?
764
00:40:54,019 --> 00:40:55,487
No.
765
00:40:55,521 --> 00:40:56,722
You're typing.
766
00:40:56,755 --> 00:40:59,024
Will that be
window or aisle?
767
00:40:59,057 --> 00:41:00,125
What?
768
00:41:00,158 --> 00:41:01,793
You know how it is.
769
00:41:01,827 --> 00:41:03,228
I like to travel light.
770
00:41:03,261 --> 00:41:04,730
Pourquoi?
771
00:41:04,763 --> 00:41:06,031
Are you checking
your luggage?
772
00:41:06,064 --> 00:41:07,866
The way I look at it,
773
00:41:07,899 --> 00:41:10,201
the Internet's just a personal
storage facility.
774
00:41:10,235 --> 00:41:12,938
( laughs )
Do us a favor, all right?
775
00:41:12,971 --> 00:41:17,543
- Yeah.
- Just don't get caught.
776
00:41:17,576 --> 00:41:19,711
You can't catch
what you can't see.
777
00:41:21,847 --> 00:41:24,583
Man, on tape:
You be naughty boy, huh?
778
00:41:24,616 --> 00:41:26,251
( grunting )
779
00:41:26,284 --> 00:41:27,886
Don't you know me?
780
00:41:27,919 --> 00:41:30,689
Me and my friends
will kill you.
781
00:41:30,722 --> 00:41:33,224
- Are there any questions?
- Yeah.
782
00:41:33,258 --> 00:41:36,094
Would you comment
on the speculation
783
00:41:36,127 --> 00:41:39,565
that this break-in is
the work of Kevin Mitnick?
784
00:41:39,598 --> 00:41:42,233
No.
No comment on that.
785
00:41:42,267 --> 00:41:44,870
Is he after the Nokitel code
you presented to Congress?
786
00:41:44,903 --> 00:41:46,171
That would be
a logical assumption
787
00:41:46,204 --> 00:41:47,606
What else did
they get?
788
00:41:50,141 --> 00:41:52,243
Uh, that's confidential.
789
00:41:52,277 --> 00:41:54,746
( laughing )
Not anymore.
790
00:41:59,217 --> 00:42:01,753
Hey, what do you
know that I don't?
791
00:42:01,787 --> 00:42:04,590
I'm sorry,
that's confidential.
792
00:42:04,623 --> 00:42:06,592
Not for long.
793
00:42:06,625 --> 00:42:08,960
Alex:
You're looking good, baby.
Thank you. Thank you.
794
00:42:08,994 --> 00:42:10,862
Thank you for
inviting us.
795
00:42:10,896 --> 00:42:12,898
Whoo!
796
00:42:12,931 --> 00:42:14,566
Hey, weren't there supposed
to be free doughnuts
797
00:42:14,600 --> 00:42:16,835
or something
like that?
798
00:42:16,868 --> 00:42:18,670
Take a deep breath.
799
00:42:18,704 --> 00:42:20,305
Step back, Tomu.
800
00:42:20,338 --> 00:42:22,107
That's how you're
going to beat them.
801
00:42:22,140 --> 00:42:24,542
Mr. Shimomura!
802
00:42:26,612 --> 00:42:29,047
Hi. Mitch Gibson, FBI.
803
00:42:29,080 --> 00:42:31,750
- You got a minute?
- Okay.
804
00:42:31,783 --> 00:42:33,719
- Could it be Mitnick?
- It could be.
805
00:42:33,752 --> 00:42:35,353
It could be a number
of people.
806
00:42:35,386 --> 00:42:37,355
I've been trying
to get a better grasp
of you hackers,
807
00:42:37,388 --> 00:42:39,090
what this subculture
is all about.
808
00:42:39,124 --> 00:42:41,927
I'm a hacker.
Mitnick's a cracker.
809
00:42:41,960 --> 00:42:42,928
Big difference.
810
00:42:42,961 --> 00:42:44,596
Look,
811
00:42:44,630 --> 00:42:46,598
I've been given
a mandate to catch
Kevin Mitnick.
812
00:42:46,632 --> 00:42:48,700
For what crime?
Damn if I know.
813
00:42:48,734 --> 00:42:49,968
Yes, I think
he's a punk
814
00:42:50,001 --> 00:42:51,269
and capable of
doing great damage,
815
00:42:51,302 --> 00:42:53,371
but short of violating
his probation
816
00:42:53,404 --> 00:42:54,873
and unlawful flight--
817
00:42:54,906 --> 00:42:56,207
Look, what's your
name again? Agent--
818
00:42:56,241 --> 00:42:57,375
- Mitch.
- Mitch.
819
00:42:57,408 --> 00:42:59,077
Do you understand
any of this?
820
00:42:59,110 --> 00:43:01,980
I mean, are you
qualified to be
handling this case?
821
00:43:02,013 --> 00:43:04,182
You may look
at me and think,
"Oh, this guy.
822
00:43:04,215 --> 00:43:06,051
He's just
fucking stupid."
823
00:43:06,084 --> 00:43:07,619
Huh?
824
00:43:07,653 --> 00:43:09,220
"Don't have the time
to bother with him."
825
00:43:09,254 --> 00:43:11,289
But to you're way
of thinking, I guess
I am stupid.
826
00:43:11,322 --> 00:43:12,858
But to my way
of thinking,
827
00:43:12,891 --> 00:43:14,726
really, that's all
that matters here.
828
00:43:14,760 --> 00:43:15,994
To my way of thinking,
829
00:43:16,027 --> 00:43:17,996
I'm a guy with
intelligence experience,
830
00:43:18,029 --> 00:43:20,766
and you're just
a desocialized
computer geek.
831
00:43:20,799 --> 00:43:22,901
Not including the pretty
girlfriend, okay?
832
00:43:22,934 --> 00:43:23,969
Mitch!
833
00:43:24,002 --> 00:43:25,771
Mitch, what's up,
baby?
834
00:43:25,804 --> 00:43:27,338
Remember me?
835
00:43:27,372 --> 00:43:29,007
That's Alex Lowe.
836
00:43:29,040 --> 00:43:30,976
Close, personal friend
of Kevin Mitnick.
837
00:43:31,009 --> 00:43:33,812
Hey, Tomu!
Number one!
Super speed!
838
00:43:33,845 --> 00:43:35,246
If I was a betting man,
he's the one
839
00:43:35,280 --> 00:43:36,748
who left the message
on your machine.
840
00:43:36,782 --> 00:43:38,917
Your kung fu style
very good!
841
00:43:38,950 --> 00:43:40,385
I think we got off
to a bad start.
842
00:43:40,418 --> 00:43:42,420
So, I know
you can help me.
843
00:43:42,453 --> 00:43:44,389
Maybe I can help you.
844
00:43:44,422 --> 00:43:46,758
Hear me out, okay?
845
00:44:25,864 --> 00:44:27,899
Hmm.
846
00:44:30,035 --> 00:44:32,070
Alex: Come on, Kevin.
Know what I'm saying?
847
00:44:32,103 --> 00:44:35,040
My stepfather
was radical Jewish
Defense League.
848
00:44:35,073 --> 00:44:36,708
Bastard was hardcore.
849
00:44:36,742 --> 00:44:38,243
"An eye for an eye,"
all that shit.
850
00:44:38,276 --> 00:44:40,779
Get this. He used to take
Adam and me
851
00:44:40,812 --> 00:44:43,181
out to the desert
for target practice.
852
00:44:43,214 --> 00:44:45,483
He'd put up these large,
life-size Hitler posters,
853
00:44:45,516 --> 00:44:48,186
and we'd blast 'em--
854
00:44:48,219 --> 00:44:50,121
- Did you see this?
- What?
855
00:44:50,155 --> 00:44:51,823
What are you looking at?
Where?
856
00:44:51,857 --> 00:44:53,992
Tar file.
857
00:44:54,025 --> 00:44:57,128
A directory
named Contempt.
858
00:44:57,162 --> 00:44:59,364
Some of the code
is encrypted.
859
00:45:02,033 --> 00:45:03,735
What is this?
860
00:45:03,769 --> 00:45:05,370
Shit. I don't know.
861
00:45:05,403 --> 00:45:08,907
This is like no kind of
code I've ever seen before.
862
00:45:08,940 --> 00:45:11,242
What have we got here,
Tsutomu?
863
00:45:13,278 --> 00:45:15,180
( buzzing )
864
00:45:17,082 --> 00:45:19,450
Looks like some
worm and virus code
865
00:45:19,484 --> 00:45:21,352
all rolled into one.
866
00:45:21,386 --> 00:45:24,122
Or some stealth
attack code.
867
00:45:24,155 --> 00:45:27,025
But I don't see any
government quantifications.
868
00:45:27,058 --> 00:45:29,828
In fact, there's no
propriety designation
of any kind.
869
00:45:29,861 --> 00:45:32,363
There's no FBI,
no CIA, no NSA.
870
00:45:32,397 --> 00:45:35,000
Which is weird.
The "G" usually likes
to take credit, you know?
871
00:45:35,033 --> 00:45:36,802
I don't think he did it
for Big Brother.
872
00:45:36,835 --> 00:45:38,203
Come on.
873
00:45:38,236 --> 00:45:39,771
That doesn't make
any sense.
874
00:45:39,805 --> 00:45:41,272
What, he would do it
for himself?
875
00:45:41,306 --> 00:45:42,908
Why would he do that?
876
00:45:42,941 --> 00:45:44,876
Because he can.
877
00:45:50,849 --> 00:45:51,983
Hi.
878
00:45:54,185 --> 00:45:55,286
Hi.
879
00:45:57,188 --> 00:45:58,356
Thanks for telling me.
880
00:46:00,158 --> 00:46:01,759
I didn't know.
881
00:46:11,269 --> 00:46:13,138
Hey.
882
00:46:13,171 --> 00:46:14,372
Can I get you
anything else?
883
00:46:14,405 --> 00:46:16,274
Uh, yeah. Another
espresso, please.
884
00:46:23,581 --> 00:46:26,084
Reading about
cyber terrorists?
885
00:46:26,117 --> 00:46:30,055
First Amendment
Freedom Fighters.
886
00:46:30,088 --> 00:46:32,523
I think this
is like the Contras
and the Sandinistas.
887
00:46:32,557 --> 00:46:34,826
It's all
a perspective thing.
888
00:46:34,860 --> 00:46:36,394
Well, anything
anti-Big Brother
889
00:46:36,427 --> 00:46:38,263
is probably good,
don't you think?
890
00:46:38,296 --> 00:46:40,899
Yeah, I'd have to
agree with that.
891
00:46:45,236 --> 00:46:48,106
Well, I'll get
your espresso.
892
00:46:48,139 --> 00:46:49,074
Hey.
893
00:46:53,244 --> 00:46:54,980
I think, uh...
894
00:46:55,013 --> 00:46:56,948
in the interest of
a free and open society
895
00:46:56,982 --> 00:47:01,086
that we should continue
this conversation.
896
00:47:01,119 --> 00:47:02,820
You're on.
897
00:47:05,556 --> 00:47:07,225
I'm Karen, by the way.
898
00:47:12,230 --> 00:47:15,000
( cell phone rings )
899
00:47:15,033 --> 00:47:16,167
( beep )
900
00:47:16,201 --> 00:47:18,569
Yes?
901
00:47:18,603 --> 00:47:22,040
This is in Seattle?
902
00:47:23,541 --> 00:47:25,310
Right.
903
00:47:25,343 --> 00:47:26,344
Right.
904
00:47:26,377 --> 00:47:29,580
You confirmed the MINs?
905
00:47:29,614 --> 00:47:32,884
Jake, give me a number.
I'll call you back in an hour.
906
00:47:32,918 --> 00:47:35,220
Woman, on P.A.:
Flight 719 from Los Angeles
907
00:47:35,253 --> 00:47:36,922
has just arrived
at Gate Six.
908
00:47:38,990 --> 00:47:40,258
- Mr. Tomu?
- Yeah.
909
00:47:40,291 --> 00:47:43,061
Jake Cronin, Cellular One
Fraud Division.
910
00:47:44,930 --> 00:47:46,431
( thunder )
911
00:47:46,464 --> 00:47:48,233
( ship's horn blares )
912
00:47:48,266 --> 00:47:50,001
( thunder )
913
00:47:55,173 --> 00:47:56,441
Whoa!
914
00:47:56,474 --> 00:47:58,076
Whew!
915
00:47:58,109 --> 00:48:00,278
Hey, 15 minutes ago,
the sun was out.
916
00:48:00,311 --> 00:48:02,380
Yeah, and in half an hour,
it will be again.
917
00:48:02,413 --> 00:48:03,548
Welcome to Seattle.
918
00:48:03,581 --> 00:48:04,615
Huh.
919
00:48:04,649 --> 00:48:06,384
So, for the past
two weeks,
920
00:48:06,417 --> 00:48:08,253
I've been tracking
a suspect
921
00:48:08,286 --> 00:48:10,455
who's been hijacking
customers' cellular
phone numbers.
922
00:48:10,488 --> 00:48:11,656
You know, cloning MINs.
923
00:48:11,689 --> 00:48:14,926
Well, the bills were
approaching $10,000.
924
00:48:14,960 --> 00:48:16,361
When I checked
the numbers
he's calling,
925
00:48:16,394 --> 00:48:17,528
it's mostly
modem breath.
926
00:48:17,562 --> 00:48:18,964
He's hacking.
927
00:48:18,997 --> 00:48:20,198
So this morning,
928
00:48:20,231 --> 00:48:21,499
I went out with
a cellscope,
929
00:48:21,532 --> 00:48:23,068
I cruised the district,
930
00:48:23,101 --> 00:48:25,003
and I got lucky.
931
00:48:25,036 --> 00:48:27,672
The cellscope identified
a suspect MIN in use.
932
00:48:27,705 --> 00:48:30,408
I tracked the call
to an apartment on
Brooklyn Avenue.
933
00:48:30,441 --> 00:48:32,944
What makes you think
this guy's my cracker?
934
00:48:32,978 --> 00:48:35,146
Well, when I locked
onto the call,
935
00:48:35,180 --> 00:48:37,615
I recorded it.
936
00:48:37,648 --> 00:48:39,384
Check this out.
937
00:48:43,221 --> 00:48:45,256
( thunder )
938
00:48:45,290 --> 00:48:47,625
Kevin, on tape:
Did you see Tsutomu?
Front page of the "Times."
939
00:48:47,658 --> 00:48:49,460
Alex, on tape:
You were front page
of the "Times."
940
00:48:49,494 --> 00:48:50,728
Kevin:
Yeah, but he's a hero.
941
00:48:50,761 --> 00:48:51,997
Me? I'm public enemy
number one.
942
00:48:52,030 --> 00:48:53,531
Where's the justice?
943
00:48:53,564 --> 00:48:55,066
Alex: Think about it, man.
944
00:48:55,100 --> 00:48:56,701
The whole article's
a bunch of shit.
945
00:48:56,734 --> 00:48:58,269
20 million computers
at risked of being hacked...
946
00:48:58,303 --> 00:48:59,304
like they weren't before.
947
00:48:59,337 --> 00:49:00,638
( ejects tape )
948
00:49:00,671 --> 00:49:03,608
It's pretty obvious
that's your guy.
949
00:49:39,177 --> 00:49:40,711
Hey.
950
00:49:40,745 --> 00:49:43,148
Hey.
951
00:49:43,181 --> 00:49:44,982
You want to go?
952
00:49:46,717 --> 00:49:50,121
We ran Brian Merrill
and got a TRW, but...
953
00:49:50,155 --> 00:49:51,622
he's got no
library fines,
954
00:49:51,656 --> 00:49:54,392
no W-2s, no 1099s.
955
00:49:54,425 --> 00:49:57,195
So it's pretty clear
that what we're dealing
with here is a legend.
956
00:49:57,228 --> 00:49:59,264
So, after conferring
with Mr. Shimomura,
957
00:49:59,297 --> 00:50:02,100
we've decided to proceed
under Section 61-A
958
00:50:02,133 --> 00:50:03,534
and draw
a circle around
959
00:50:03,568 --> 00:50:05,103
reasonable-believed
suspect
960
00:50:05,136 --> 00:50:06,371
fugitive Kevin Mitnick.
961
00:50:08,439 --> 00:50:11,242
I mean, I think
the First Amendment
is pretty significant.
962
00:50:11,276 --> 00:50:13,111
You know, it has value.
963
00:50:13,144 --> 00:50:14,445
Couldn't agree
with you more.
964
00:50:14,479 --> 00:50:16,581
I'm just not sure
what, you know,
965
00:50:16,614 --> 00:50:18,816
hackers breaking into
the DMV or whatever
966
00:50:18,849 --> 00:50:20,751
have to do with
the First Amendment.
967
00:50:20,785 --> 00:50:23,154
Well, I think the public
has a right to know
what's going on,
968
00:50:23,188 --> 00:50:24,422
with everything.
969
00:50:24,455 --> 00:50:25,790
I mean, who are
you going to trust?
970
00:50:25,823 --> 00:50:27,425
You gonna trust
Big Brother?
971
00:50:27,458 --> 00:50:28,693
Are you going to trust
corporations
972
00:50:28,726 --> 00:50:30,528
who think they're
looking out for you?
973
00:50:30,561 --> 00:50:32,830
Think of hacking as
a public service.
974
00:50:32,863 --> 00:50:36,334
If I knew all
hackers were that
altruistic, I would.
975
00:50:36,367 --> 00:50:38,236
But you have to admit
there's a seriously
976
00:50:38,269 --> 00:50:40,771
creepy voyeur-type
thing going on.
977
00:50:40,805 --> 00:50:42,573
I mean,
the whole concept
978
00:50:42,607 --> 00:50:44,809
of looking into someone
else's stuff is creepy.
979
00:50:44,842 --> 00:50:46,177
It's usually not that way.
980
00:50:46,211 --> 00:50:47,678
It's usually done
in self-defense.
981
00:50:47,712 --> 00:50:49,314
Want an ice cream?
982
00:50:49,347 --> 00:50:51,416
- Yeah.
- Yeah?
983
00:50:51,449 --> 00:50:53,551
( thunder )
984
00:51:11,602 --> 00:51:13,271
Okay, fan out.
985
00:51:13,304 --> 00:51:16,474
Sounds like you really
admire this guy Melrick.
986
00:51:16,507 --> 00:51:17,642
Mitnick.
987
00:51:17,675 --> 00:51:19,177
Mitnick.
988
00:51:19,210 --> 00:51:21,246
( laughs ) No, I don't
admire him. I...
989
00:51:21,279 --> 00:51:23,881
I don't know. I feel
compassion for him, I guess.
990
00:51:23,914 --> 00:51:26,484
Why is that?
991
00:51:26,517 --> 00:51:30,255
Well, he must feel
all alone out there.
992
00:51:30,288 --> 00:51:31,556
And he's being hunted.
993
00:51:31,589 --> 00:51:33,724
He's being hunted down
like...
994
00:51:33,758 --> 00:51:36,194
like a rabid dog and...
995
00:51:36,227 --> 00:51:39,364
you know,
being a fugitive has
to change a person.
996
00:51:41,632 --> 00:51:43,901
- Hey, Brian?
- Mm-hmm.
997
00:51:43,934 --> 00:51:46,437
Where are we going?
998
00:51:46,471 --> 00:51:48,606
No idea.
Race you, though.
999
00:51:48,639 --> 00:51:49,907
( laughs )
Hey!
1000
00:51:49,940 --> 00:51:51,142
( laughs )
1001
00:51:51,176 --> 00:51:53,178
- Hey!
- Ha ha ha ha!
1002
00:51:53,211 --> 00:51:54,679
( thunder )
1003
00:51:54,712 --> 00:51:56,681
( police radio chatter )
1004
00:51:59,250 --> 00:52:01,352
( thunder )
1005
00:52:05,323 --> 00:52:07,358
We should have waited.
1006
00:52:12,430 --> 00:52:14,465
( laughs )
1007
00:52:17,635 --> 00:52:18,936
Hey.
1008
00:52:18,969 --> 00:52:20,338
( laughs )
1009
00:52:21,539 --> 00:52:22,473
( sighs )
1010
00:52:24,409 --> 00:52:27,412
- Sorry.
- It's okay.
1011
00:52:52,570 --> 00:52:55,206
You ever scan?
1012
00:52:55,240 --> 00:52:56,974
Scan?
1013
00:52:57,007 --> 00:52:59,677
Scan. You know,
like we were talking
about earlier?
1014
00:52:59,710 --> 00:53:01,812
I want to show you how.
It's not creepy.
1015
00:53:01,846 --> 00:53:05,316
Basically you
can program this
like a computer.
1016
00:53:05,350 --> 00:53:07,418
Normally it's programmed
to be a phone,
1017
00:53:07,452 --> 00:53:08,753
but with a little
modification
1018
00:53:08,786 --> 00:53:10,921
it becomes a scanner.
1019
00:53:10,955 --> 00:53:12,657
So you scan what?
1020
00:53:12,690 --> 00:53:14,259
You go up and down
the frequencies
1021
00:53:14,292 --> 00:53:15,893
till you find
a conversation.
1022
00:53:15,926 --> 00:53:18,463
You learn things,
lots of things.
1023
00:53:18,496 --> 00:53:20,231
Brian, you know what?
I'd rather not.
1024
00:53:20,265 --> 00:53:22,700
Just bear with me.
I think you'll like it.
1025
00:53:24,702 --> 00:53:25,936
( beeping )
1026
00:53:25,970 --> 00:53:27,338
( static )
1027
00:53:32,810 --> 00:53:34,345
Man: If I catch you
with him again,
1028
00:53:34,379 --> 00:53:35,913
I'm going to
fucking kill you!
1029
00:53:35,946 --> 00:53:38,549
Woman: It was an accident
that I ran into him!
1030
00:53:38,583 --> 00:53:39,917
He saw me in
the parking lot
1031
00:53:39,950 --> 00:53:42,720
and wanted to show me
his new car!
1032
00:53:42,753 --> 00:53:45,390
Man: Don't keep
lying to me!
1033
00:53:45,423 --> 00:53:47,358
( arguing continues )
1034
00:53:49,427 --> 00:53:50,828
Man: What does it
fucking matter?
1035
00:53:50,861 --> 00:53:53,431
Woman: Are you
threatening me?
1036
00:53:53,464 --> 00:53:55,333
Man: I'll come over there
and I'll tear your
fucking throat out!
1037
00:53:55,366 --> 00:53:56,834
Or maybe I'll just smash
your fucking head in!
1038
00:53:56,867 --> 00:53:58,369
Woman: Oh, this is great.
1039
00:53:58,403 --> 00:54:00,538
( beep )
1040
00:54:00,571 --> 00:54:02,673
( chuckles )
1041
00:54:02,707 --> 00:54:04,509
That wasn't such
a good one.
1042
00:54:04,542 --> 00:54:06,644
( laughs )
1043
00:54:06,677 --> 00:54:10,381
No, but I'm sure there are
some really good ones--
1044
00:54:10,415 --> 00:54:11,516
( clears throat )
1045
00:54:11,549 --> 00:54:13,751
...where you can
learn a lot.
1046
00:54:16,754 --> 00:54:18,623
( thunder )
1047
00:54:20,658 --> 00:54:23,328
Listen, Brian, I think
I'm going to have
a pop quiz tomorrow,
1048
00:54:23,361 --> 00:54:25,730
and I have my shift
at the coffee shop,
1049
00:54:25,763 --> 00:54:27,332
so I was just thinking...
1050
00:54:29,400 --> 00:54:31,636
...maybe I should crash.
1051
00:54:34,805 --> 00:54:37,007
You know, my mom
was a waitress.
1052
00:54:37,041 --> 00:54:38,376
Really?
1053
00:54:38,409 --> 00:54:41,011
Yeah. She was
a bitch, too.
1054
00:54:57,362 --> 00:54:58,763
( scoffs )
1055
00:55:08,906 --> 00:55:10,841
( thunder )
1056
00:55:18,549 --> 00:55:20,518
( thunder )
1057
00:55:20,551 --> 00:55:22,820
( siren, tires screech )
1058
00:55:44,575 --> 00:55:46,844
( police radio chatter )
1059
00:56:01,759 --> 00:56:03,728
( police radio chatter )
1060
00:56:09,700 --> 00:56:11,602
( siren in distance )
1061
00:56:25,750 --> 00:56:28,085
Kevin?
We need to talk.
1062
00:56:42,467 --> 00:56:44,669
( tires screech,
horn honks )
1063
00:56:44,702 --> 00:56:46,637
Uhh!
1064
00:56:47,838 --> 00:56:49,740
Uhh!
1065
00:56:49,774 --> 00:56:50,841
( tires screech,
horn honks )
1066
00:56:50,875 --> 00:56:52,477
( grunts )
1067
00:56:54,579 --> 00:56:56,046
( grunts )
1068
00:57:00,818 --> 00:57:01,952
( grunts )
1069
00:57:01,986 --> 00:57:03,888
What?
1070
00:57:03,921 --> 00:57:05,756
What? What do you want
from me?
1071
00:57:05,790 --> 00:57:06,924
You stole from me!
1072
00:57:06,957 --> 00:57:08,459
What the fuck
do you want?
1073
00:57:08,493 --> 00:57:09,894
You know what I want!
You got my files!
1074
00:57:09,927 --> 00:57:12,630
What else do you
fucking want from me?
1075
00:57:12,663 --> 00:57:14,031
- You stole from me!
- I don't even know you!
1076
00:57:14,064 --> 00:57:15,766
This guy stole my
wallet! Right here!
1077
00:57:15,800 --> 00:57:16,734
Give him back
his wallet, man.
1078
00:57:16,767 --> 00:57:18,168
I don't even know him!
1079
00:57:18,202 --> 00:57:20,004
He stole my fucking
wallet!
1080
00:57:20,037 --> 00:57:21,872
- Give him back his wallet.
- I don't have his wallet.
1081
00:57:21,906 --> 00:57:23,508
Get off me,
you asshole!
1082
00:57:28,579 --> 00:57:30,615
Give him back
his wallet.
1083
00:57:38,155 --> 00:57:40,057
Aagghh!
1084
00:57:42,893 --> 00:57:44,829
( sighs )
1085
00:58:09,286 --> 00:58:11,055
( exhales )
1086
00:58:23,200 --> 00:58:25,770
Man, on P.A.:
Your attention please.
1087
00:58:25,803 --> 00:58:28,939
The Number Four bus
to Spokane...
1088
00:58:31,809 --> 00:58:34,679
...scheduled to arrive at
8:00 A.M. has been delayed.
1089
00:59:26,230 --> 00:59:28,699
Where am I?
1090
00:59:28,733 --> 00:59:30,935
Let's say somewhere
less rainy than Seattle.
1091
00:59:30,968 --> 00:59:32,169
You sound tired.
1092
00:59:32,202 --> 00:59:34,805
Yeah, well,
I am, Alex.
1093
00:59:34,839 --> 00:59:36,340
I don't know.
This thing sucks.
1094
00:59:36,373 --> 00:59:38,643
The whole fucking thing
just sucks.
1095
00:59:38,676 --> 00:59:40,911
Why the hell would
Tsutomu be there anyway?
1096
00:59:40,945 --> 00:59:43,380
Your guess is
as good as mine.
1097
00:59:43,413 --> 00:59:44,849
You know what, Alex?
1098
00:59:44,882 --> 00:59:46,651
You're a lot of fucking
help right now.
1099
00:59:46,684 --> 00:59:48,719
Hey, hey, don't get
pissed off at me, man.
1100
00:59:48,753 --> 00:59:50,154
I'm on your side,
you know?
1101
00:59:50,187 --> 00:59:51,889
I know, I know.
1102
00:59:51,922 --> 00:59:54,892
The wolves are at the door,
they're knocking,
1103
00:59:54,925 --> 00:59:57,094
you sound like
you could give a shit.
1104
00:59:57,127 --> 00:59:59,363
Hey, what happened
with that virus code
1105
00:59:59,396 --> 01:00:01,298
of Shimomura's
we were looking at?
1106
01:00:01,331 --> 01:00:03,367
It's really, really dense.
I don't know.
1107
01:00:03,400 --> 01:00:06,236
I know one thing--
He cared a hell of
a lot about it.
1108
01:00:06,270 --> 01:00:08,205
Most of the source
is encrypted.
1109
01:00:08,238 --> 01:00:09,707
You know what you could do
1110
01:00:09,740 --> 01:00:10,875
is you could just
put it on the Net
1111
01:00:10,908 --> 01:00:12,042
and make it
community property.
1112
01:00:12,076 --> 01:00:13,844
Yeah, that's crossed
my mind.
1113
01:00:13,878 --> 01:00:15,846
You could just get the fuck
out of the country.
1114
01:00:15,880 --> 01:00:17,748
You know, Alex,
1115
01:00:17,782 --> 01:00:20,785
If I go, I'm not going to
able to come back.
1116
01:00:20,818 --> 01:00:22,653
It might come to that,
1117
01:00:22,687 --> 01:00:24,989
but I'm going to crack
that damn code first.
1118
01:00:25,022 --> 01:00:26,691
You're running out
of time, Kevin.
1119
01:00:28,759 --> 01:00:30,294
I just have to know.
1120
01:00:32,362 --> 01:00:34,398
( bell tower tolling )
1121
01:00:44,374 --> 01:00:46,744
Look, Kevin,
we both know, man,
1122
01:00:46,777 --> 01:00:48,979
that Shimomura did work
for the NSA, right?
1123
01:00:49,013 --> 01:00:52,717
So, it's safe to
assume-- Mm-hmm.
1124
01:00:52,750 --> 01:00:54,084
...that the Contempt code
1125
01:00:54,118 --> 01:00:55,786
is encrypted
in 56-bit.
1126
01:00:55,820 --> 01:00:57,254
You know what that
means, don't you?
1127
01:00:57,287 --> 01:01:01,091
There's, like,
37 trillion possible
combinations
1128
01:01:01,125 --> 01:01:02,459
of encryption
on that code.
1129
01:01:02,492 --> 01:01:04,361
So, with your
little computer,
1130
01:01:04,394 --> 01:01:05,930
it's going to take you,
1131
01:01:05,963 --> 01:01:08,766
oh, about a hundred
years or so,
1132
01:01:08,799 --> 01:01:09,900
give or take a decade,
1133
01:01:09,934 --> 01:01:11,401
to crack that code.
1134
01:01:11,435 --> 01:01:13,237
I know that, Alex.
1135
01:01:13,270 --> 01:01:14,972
But I was thinking
more along the lines
1136
01:01:15,005 --> 01:01:17,341
of using 10,000
state-funded university
computers
1137
01:01:17,374 --> 01:01:19,276
to crack the code.
1138
01:01:38,528 --> 01:01:39,463
Ah.
1139
01:01:50,507 --> 01:01:52,777
Man on radio:
And the pitch...
1140
01:01:52,810 --> 01:01:54,211
ball two.
1141
01:01:58,015 --> 01:01:59,984
Hey, buddy?
1142
01:02:06,290 --> 01:02:09,359
Evening, Ray.
1143
01:02:09,393 --> 01:02:11,028
I don't usually see
you computer guys
1144
01:02:11,061 --> 01:02:12,362
this late during
the summer.
1145
01:02:12,396 --> 01:02:14,164
This is late?
1146
01:02:14,198 --> 01:02:16,266
I'm usually here
when Andy's on.
That's late.
1147
01:02:16,300 --> 01:02:18,202
I'm T.A.'ing a class
next semester,
1148
01:02:18,235 --> 01:02:19,436
and it's gonna be
busy as hell.
1149
01:02:19,469 --> 01:02:20,437
I'm sure you know
how that is.
1150
01:02:20,470 --> 01:02:22,139
- Oh, yeah.
- All right.
1151
01:02:22,172 --> 01:02:24,208
Have you got your I.D.?
1152
01:02:25,409 --> 01:02:26,977
Yeah, yeah, yeah.
1153
01:02:27,011 --> 01:02:28,478
Sorry about that.
1154
01:02:28,512 --> 01:02:30,414
( yawns )
1155
01:02:32,416 --> 01:02:33,550
I'm sorry.
1156
01:02:33,583 --> 01:02:34,785
Oh...
1157
01:02:34,819 --> 01:02:36,486
Just bring it next time.
1158
01:02:36,520 --> 01:02:38,889
- Yeah?
- Yeah.
1159
01:02:40,825 --> 01:02:43,227
Thanks.
1160
01:02:43,260 --> 01:02:44,761
Night, Martin.
1161
01:03:12,589 --> 01:03:14,825
Tsutomu, echoing:
Mitnick is good.
1162
01:03:14,859 --> 01:03:18,595
He's better than good,
but he's not perfect.
1163
01:03:18,628 --> 01:03:20,297
He's not a machine.
1164
01:03:21,565 --> 01:03:23,300
( handle rattling )
1165
01:03:34,211 --> 01:03:35,412
( chimes )
1166
01:03:37,114 --> 01:03:39,049
Somewhere, he's made
a mistake.
1167
01:03:39,083 --> 01:03:41,886
I need to find
that mistake.
1168
01:03:46,056 --> 01:03:47,157
( tapping on keyboard )
1169
01:03:52,963 --> 01:03:55,199
We look for patterns
by cross-referencing
1170
01:03:55,232 --> 01:03:56,466
the data from
my hack
1171
01:03:56,500 --> 01:03:58,869
with the Brian Merrill
phone records.
1172
01:04:18,555 --> 01:04:20,157
( whirring )
1173
01:04:51,088 --> 01:04:54,024
I'm now certain he's using
Netcom as his main provider.
1174
01:04:54,058 --> 01:04:55,659
And I bet the log-in
times we track
1175
01:04:55,692 --> 01:04:57,394
will match one of their
client accounts,
1176
01:04:57,427 --> 01:04:59,029
an account Mitnick has
probably hijacked.
1177
01:04:59,063 --> 01:05:01,131
Man: Mr. Shimomura,
1178
01:05:01,165 --> 01:05:02,599
the log-in times
you sent us
1179
01:05:02,632 --> 01:05:04,268
did match one of
our client's accounts.
1180
01:05:04,301 --> 01:05:06,303
The account belongs
to a G. Kremen,
1181
01:05:06,336 --> 01:05:08,973
a 52-year-old divorced
advertising exec
1182
01:05:09,006 --> 01:05:10,207
from Minnesota.
1183
01:05:10,240 --> 01:05:11,375
Julia: Perfect.
1184
01:05:11,408 --> 01:05:13,110
Probably reads his
e-mail once a month.
1185
01:05:13,143 --> 01:05:14,578
Right now, he's at
a telenet session.
1186
01:05:14,611 --> 01:05:17,181
The other party is
somewhere inside Israel.
1187
01:05:17,214 --> 01:05:18,382
Did you say Israel?
1188
01:05:18,415 --> 01:05:19,483
Positive.
1189
01:05:19,516 --> 01:05:21,218
JSZ is somewhere
inside Israel.
1190
01:05:39,203 --> 01:05:40,404
Nokitel.
1191
01:05:42,039 --> 01:05:43,440
Martin has to be
our boy.
1192
01:05:43,473 --> 01:05:45,142
Ron, any way to trace
Martin's P.O.P.?
1193
01:05:45,175 --> 01:05:46,943
I can try.
1194
01:05:55,385 --> 01:05:57,187
( tapping on keyboard )
1195
01:05:57,221 --> 01:05:59,356
Just keep typing,
dipshit.
1196
01:06:21,445 --> 01:06:22,679
Oh, please.
1197
01:06:25,515 --> 01:06:28,152
Okay, check it out.
1198
01:06:28,185 --> 01:06:29,353
In the course of
six hours,
1199
01:06:29,386 --> 01:06:31,055
he's dialed in to...
1200
01:06:31,088 --> 01:06:33,523
Hawaii, Boston,
1201
01:06:33,557 --> 01:06:35,125
Port-of-Spain,
Dallas.
1202
01:06:35,159 --> 01:06:36,460
Man, it's teleportation!
1203
01:06:36,493 --> 01:06:39,463
Ron, we just need
his real P.O.P.
1204
01:06:39,496 --> 01:06:41,698
Just stay online
a little longer.
Come on.
1205
01:06:44,768 --> 01:06:46,070
Come on!
1206
01:07:25,475 --> 01:07:26,676
Damn it!
1207
01:07:26,710 --> 01:07:28,312
( beeping )
1208
01:07:30,147 --> 01:07:34,384
Local call.
No area code.
1209
01:07:34,418 --> 01:07:35,785
I got it!
1210
01:07:35,819 --> 01:07:38,188
P.O.P is in
Raleigh-Durham
1211
01:07:38,222 --> 01:07:39,589
- You sure?
- Yes.
1212
01:07:39,623 --> 01:07:42,659
Your boy's in
North Carolina.
1213
01:07:42,692 --> 01:07:44,828
Mr. Shimomura,
Special Agent Gibson
1214
01:07:44,861 --> 01:07:47,197
has kept me apprised
every step of the way.
1215
01:07:47,231 --> 01:07:49,366
But this is not about
computer security.
1216
01:07:49,399 --> 01:07:51,201
It's law enforcement.
1217
01:07:51,235 --> 01:07:52,669
Tsutomu: Agent Rollins,
I'd like to stay involved,
1218
01:07:52,702 --> 01:07:54,138
if that's all right.
1219
01:07:54,171 --> 01:07:55,272
Well, I...
1220
01:07:55,305 --> 01:07:56,406
I understand that, sir,
1221
01:07:56,440 --> 01:07:57,741
uh, but I'm sorry.
1222
01:07:57,774 --> 01:07:59,576
I cannot authorize
civilians going along
1223
01:07:59,609 --> 01:08:02,512
on what has now purely
become criminal
apprehension.
1224
01:08:02,546 --> 01:08:04,581
I will, however, have
everyone on this office
1225
01:08:04,614 --> 01:08:05,749
keep you informed.
1226
01:08:05,782 --> 01:08:07,684
- Thank you.
- ( beep )
1227
01:08:07,717 --> 01:08:10,420
Oh, he's real thrilled
we're coming.
1228
01:08:10,454 --> 01:08:12,522
- Who are you calling now?
- ( horn honks )
1229
01:08:12,556 --> 01:08:14,891
Brad. He should have just
arrived in Raleigh.
1230
01:08:14,924 --> 01:08:16,593
I don't know.
1231
01:08:16,626 --> 01:08:18,628
Something about
this guy.
1232
01:08:18,662 --> 01:08:20,730
I mean, I was on this
cellnet session yesterday,
1233
01:08:20,764 --> 01:08:22,766
and it's like
he was watching me.
1234
01:08:22,799 --> 01:08:24,201
Alex: Listen to
yourself, man.
1235
01:08:24,234 --> 01:08:25,435
Do you know
what you saying?
1236
01:08:25,469 --> 01:08:27,171
No! Listen to me.
He was there.
1237
01:08:27,204 --> 01:08:29,139
You're getting jumpy.
1238
01:08:29,173 --> 01:08:30,840
Like, how could he
fucking figure out
where you're at?
1239
01:08:30,874 --> 01:08:32,442
He was there.
1240
01:08:32,476 --> 01:08:34,744
Alex, listen to me.
9:00 A.M. tomorrow.
1241
01:08:34,778 --> 01:08:38,315
Don't forget...
and don't be late.
1242
01:08:38,348 --> 01:08:40,550
( beep )
1243
01:08:40,584 --> 01:08:43,653
I have to tell you,
I'm limited as to what
1244
01:08:43,687 --> 01:08:45,722
kind of call information
I can give you.
1245
01:08:45,755 --> 01:08:47,791
- I'm not authorized.
- You said that, Dan.
1246
01:08:47,824 --> 01:08:49,559
Look, Mr. Shimomura,
1247
01:08:49,593 --> 01:08:51,695
I understand why this
is so important to you,
1248
01:08:51,728 --> 01:08:53,530
but I can't just
give out that info.
1249
01:08:53,563 --> 01:08:56,166
You promised me over
the phone you'd help.
1250
01:08:56,200 --> 01:08:58,668
I want to help, but what
you're asking me for, I...
1251
01:08:58,702 --> 01:09:01,371
What you asking for,
I could lose my job.
1252
01:09:01,405 --> 01:09:02,839
Dan I traveled over
3,000 miles,
1253
01:09:02,872 --> 01:09:04,641
and I'm not gonna
leave here till I get--
1254
01:09:04,674 --> 01:09:06,410
You heard what
he said, man?
1255
01:09:06,443 --> 01:09:07,544
He could
lose his job.
1256
01:09:07,577 --> 01:09:09,546
At least show
some respect.
1257
01:09:09,579 --> 01:09:10,947
You're the genius here.
1258
01:09:10,980 --> 01:09:14,584
Think about what
you're doing, man.
1259
01:09:14,618 --> 01:09:17,387
Man, what's your--
1260
01:09:31,501 --> 01:09:33,570
Okay, Dan,
how about this?
1261
01:09:36,406 --> 01:09:38,842
We look for the call
for the Netcom P.O.P.
1262
01:09:38,875 --> 01:09:40,877
Specific times.
1263
01:09:40,910 --> 01:09:42,579
And we try to match them
1264
01:09:42,612 --> 01:09:43,647
to the sessions
we already have.
1265
01:09:43,680 --> 01:09:45,515
Can we do that?
1266
01:09:45,549 --> 01:09:46,983
Can we do that, Dan?
1267
01:09:47,016 --> 01:09:48,285
Come on, Dan.
1268
01:09:49,753 --> 01:09:50,987
All right.
1269
01:09:51,020 --> 01:09:52,422
I can do that, I guess.
1270
01:09:54,023 --> 01:09:55,459
It took thinking.
1271
01:10:13,510 --> 01:10:14,978
Morning, Rachel.
1272
01:10:15,011 --> 01:10:16,746
How was your weekend,
Mr. Fiori?
1273
01:10:16,780 --> 01:10:17,881
Oh, short.
1274
01:10:17,914 --> 01:10:19,683
Way too short.
1275
01:10:21,418 --> 01:10:22,852
( telephone rings )
1276
01:10:22,886 --> 01:10:24,521
That was fast.
1277
01:10:24,554 --> 01:10:25,989
( ring )
1278
01:10:27,957 --> 01:10:29,493
Computer Sciences.
1279
01:10:29,526 --> 01:10:30,994
Tom? Hey, is that you?
1280
01:10:31,027 --> 01:10:32,896
What the hell you doing
answering your own phone?
1281
01:10:32,929 --> 01:10:36,300
Oh. Well, I, uh...
Who is this?
1282
01:10:36,333 --> 01:10:38,502
Greg Munday, BEC.
I'm your service rep.
1283
01:10:38,535 --> 01:10:40,404
Listen, Tom, I'm calling
because we've had complaints
1284
01:10:40,437 --> 01:10:42,739
about the latest tape update
that we sent out.
1285
01:10:42,772 --> 01:10:44,007
Are you having
any problems?
1286
01:10:44,040 --> 01:10:46,443
Uh, no,
not that I know of.
1287
01:10:46,476 --> 01:10:47,977
Hold on.
Hey, Rachel!
1288
01:10:48,011 --> 01:10:50,747
We have any problems with
last month's BEC update?
1289
01:10:57,487 --> 01:10:58,622
Well, see, this problem's
1290
01:10:58,655 --> 01:10:59,823
causing some
systems to crash.
1291
01:10:59,856 --> 01:11:01,558
- Jesus.
- Exactly...
1292
01:11:01,591 --> 01:11:02,826
which is why
I'm sending
1293
01:11:02,859 --> 01:11:04,294
one of my maintenance
guys by
1294
01:11:04,328 --> 01:11:05,829
to check out
your machine.
1295
01:11:05,862 --> 01:11:07,731
His name's Joe.
He should be there shortly.
1296
01:11:07,764 --> 01:11:09,433
I'll just feel
a lot more comfortable
1297
01:11:09,466 --> 01:11:11,368
if he's been by to
check out your system.
1298
01:11:11,401 --> 01:11:12,636
If there's any problem,
1299
01:11:12,669 --> 01:11:13,837
he's gonna find it
and fix it.
1300
01:11:13,870 --> 01:11:15,372
'Cause we at BEC like to
1301
01:11:15,405 --> 01:11:16,473
stand behind our products,
as you know.
1302
01:11:16,506 --> 01:11:18,575
Hi. Joe Turner,
1303
01:11:18,608 --> 01:11:19,809
Binary Equipment
Corporation.
1304
01:11:21,978 --> 01:11:24,514
Okay.
1305
01:11:24,548 --> 01:11:26,983
Friday at 15:29.
1306
01:11:27,016 --> 01:11:31,588
Do you see 404-555-7332?
1307
01:11:31,621 --> 01:11:33,790
Duration: 44 minutes.
1308
01:11:33,823 --> 01:11:35,291
Yes, I have that.
1309
01:11:44,801 --> 01:11:47,571
Okay.
1310
01:11:47,604 --> 01:11:49,806
What a way to start
a Monday, huh?
1311
01:11:56,145 --> 01:11:57,481
( beeps )
1312
01:12:00,149 --> 01:12:02,919
Okay, Joe,
it's all yours.
1313
01:12:02,952 --> 01:12:05,589
Let me just try
a different P.O.P.
1314
01:12:05,622 --> 01:12:06,890
It's the same day.
1315
01:12:06,923 --> 01:12:11,761
A call to 612-555-6400.
1316
01:12:11,795 --> 01:12:14,998
It's a 22:22
1317
01:12:15,031 --> 01:12:16,666
for 49 minutes.
1318
01:12:16,700 --> 01:12:18,402
( beeps )
1319
01:12:18,435 --> 01:12:19,403
I have it.
1320
01:12:24,808 --> 01:12:26,676
( tapping on keyboard )
1321
01:12:33,082 --> 01:12:34,451
( stops typing )
1322
01:12:35,819 --> 01:12:37,487
Rachel. Hi.
1323
01:12:37,521 --> 01:12:38,888
God. Just in time.
1324
01:12:38,922 --> 01:12:39,956
Would you do me
a favor?
1325
01:12:39,989 --> 01:12:41,925
Get me a cup of
coffee, please?
1326
01:12:41,958 --> 01:12:44,360
- Sure.
- Thank you.
1327
01:12:46,863 --> 01:12:48,498
( tapping on keyboard)
1328
01:12:48,532 --> 01:12:50,166
Do you see a call,
Sunday,
1329
01:12:50,199 --> 01:12:52,068
it's at 02:21?
1330
01:12:52,101 --> 01:12:55,505
919-555-8900?
1331
01:12:56,873 --> 01:12:58,742
( beeps )
1332
01:12:58,775 --> 01:13:00,644
Yep.
1333
01:13:00,677 --> 01:13:02,912
Uh...
1334
01:13:02,946 --> 01:13:05,415
are they all going to
the same cell site?
1335
01:13:05,449 --> 01:13:06,916
( tapping on keyboard )
1336
01:13:18,795 --> 01:13:21,531
( typing )
1337
01:13:21,565 --> 01:13:24,000
( beeping )
1338
01:13:28,472 --> 01:13:29,973
As a matter of fact, yes.
1339
01:13:30,006 --> 01:13:31,741
( pounds table )
1340
01:13:31,775 --> 01:13:33,677
So where is it?
1341
01:13:33,710 --> 01:13:36,012
Well...
1342
01:13:37,747 --> 01:13:39,182
Cell site 19.
1343
01:13:39,215 --> 01:13:41,585
It's outside the city,
near the airport.
1344
01:13:41,618 --> 01:13:44,020
How big of
an area is it?
1345
01:13:44,053 --> 01:13:46,756
It's a radius
not larger than a mile.
1346
01:13:46,790 --> 01:13:48,592
Hey, Dan.
1347
01:13:48,625 --> 01:13:50,059
You ever go trolling?
1348
01:13:50,093 --> 01:13:51,995
Trolling?
1349
01:13:52,028 --> 01:13:53,062
Yeah.
1350
01:13:53,096 --> 01:13:56,466
Yeah. In the van.
1351
01:13:56,500 --> 01:13:58,201
Just like trolling
for albacore.
1352
01:13:58,234 --> 01:13:59,869
Do you guys like
fishing for real?
1353
01:13:59,903 --> 01:14:02,872
Because, you know,
we could go...
1354
01:14:02,906 --> 01:14:04,874
You're all set.
1355
01:14:04,908 --> 01:14:06,175
Couldn't find
a thing.
1356
01:14:06,209 --> 01:14:09,479
Hey, thanks, Joe.
A lifesaver.
1357
01:14:09,513 --> 01:14:11,481
Goodbye, Nancy Drew.
1358
01:14:19,723 --> 01:14:21,090
Afternoon, folks.
1359
01:14:21,124 --> 01:14:24,828
I want to officially
thank all of you
1360
01:14:24,861 --> 01:14:27,931
for your invaluable help
with this matter.
1361
01:14:27,964 --> 01:14:29,999
Okay, now that
that's out of the way,
more importantly,
1362
01:14:30,033 --> 01:14:32,101
what I want to
tell you is this.
1363
01:14:32,135 --> 01:14:35,505
We have a delicate
situation here.
1364
01:14:35,539 --> 01:14:38,107
We're trying to build a case
against Mr. Mitnick.
1365
01:14:38,141 --> 01:14:39,876
We want the case
to hold up.
1366
01:14:39,909 --> 01:14:41,110
We want the case to
hold up
1367
01:14:41,144 --> 01:14:42,946
even if he hires himself
a Dershowitz,
1368
01:14:42,979 --> 01:14:45,114
or that wise-ass
Johnnie Cochran--
1369
01:14:45,148 --> 01:14:48,552
Can you believe
this shit, man?
1370
01:14:48,585 --> 01:14:50,620
...or Jerry-fucking-Spence
shows up
1371
01:14:50,654 --> 01:14:51,921
walking all over us
1372
01:14:51,955 --> 01:14:54,558
because of one single
little fucking
1373
01:14:54,591 --> 01:14:57,761
faggot detail we neglected
to take care of!
1374
01:14:57,794 --> 01:14:59,563
Aye yi yi.
1375
01:14:59,596 --> 01:15:01,130
Okay. Do I make
myself clear?
1376
01:15:03,032 --> 01:15:05,034
If we get warrants
for everything, fine.
1377
01:15:05,068 --> 01:15:07,270
If we don't,
we do nothing.
1378
01:15:07,303 --> 01:15:09,238
There'll be no discussions,
no arguments,
1379
01:15:09,272 --> 01:15:11,641
just plain old
fucking compliance.
1380
01:15:11,675 --> 01:15:13,109
We gather all
the information.
1381
01:15:13,142 --> 01:15:15,144
We lay down
the paper trail.
1382
01:15:15,178 --> 01:15:17,881
We will apprehend.
1383
01:15:19,282 --> 01:15:22,619
All right.
Good day to you.
1384
01:15:22,652 --> 01:15:24,854
( whispering )
Fucking bullshit.
1385
01:15:27,156 --> 01:15:28,692
( car engine starts )
1386
01:15:28,725 --> 01:15:29,993
( car doors close )
1387
01:15:32,696 --> 01:15:33,997
Dan, if it's okay,
1388
01:15:34,030 --> 01:15:35,565
can Brad hang back here
and use your phones?
1389
01:15:35,599 --> 01:15:36,966
Yeah, that's fine.
1390
01:15:37,000 --> 01:15:38,935
Brad, link up with
Ron Bowie back at Netcom.
1391
01:15:38,968 --> 01:15:40,303
Monitor the Kremen
account.
1392
01:15:40,336 --> 01:15:41,605
See when our guy's
coming and going.
1393
01:15:41,638 --> 01:15:43,339
What exactly are
we looking for?
1394
01:15:43,372 --> 01:15:44,908
A pattern.
1395
01:15:44,941 --> 01:15:46,876
I think our guys working
from a cellular phone,
1396
01:15:46,910 --> 01:15:48,612
like he did in Seattle,
1397
01:15:48,645 --> 01:15:50,013
which means
we can catch him.
1398
01:15:50,046 --> 01:15:51,881
( beeping )
1399
01:15:53,249 --> 01:15:55,652
10,000 computers
at your command?
1400
01:15:55,685 --> 01:15:57,654
That's like your own
super personal
computer network.
1401
01:15:57,687 --> 01:15:59,322
Awesome.
1402
01:15:59,355 --> 01:16:01,625
What do you think your
exposure is on this one?
1403
01:16:01,658 --> 01:16:03,827
None. With the system
patch applied,
1404
01:16:03,860 --> 01:16:05,228
they can't tell
when I'm logged on,
1405
01:16:05,261 --> 01:16:06,663
and there's no record.
1406
01:16:06,696 --> 01:16:08,164
That's awesome.
That's awesome.
1407
01:16:08,197 --> 01:16:10,066
So what do you figure?
How long to crack Contempt?
1408
01:16:10,099 --> 01:16:12,969
36...24 hours maybe.
1409
01:16:13,002 --> 01:16:14,938
Awesome!
1410
01:16:14,971 --> 01:16:17,573
Kevin: I'm a genius.
1411
01:16:25,014 --> 01:16:26,683
( tapping on keyboard )
1412
01:16:29,118 --> 01:16:30,920
What do you got there?
1413
01:16:30,954 --> 01:16:32,889
An inexpensive version
of your cellscope.
1414
01:16:32,922 --> 01:16:34,624
It's not very directional,
1415
01:16:34,658 --> 01:16:36,693
but it'll pick up both
forward and reverse channels.
1416
01:16:36,726 --> 01:16:37,994
How does a private citizen
1417
01:16:38,027 --> 01:16:39,295
get his hands on
something like that?
1418
01:16:39,328 --> 01:16:40,930
I designed it.
1419
01:16:40,964 --> 01:16:43,933
Oh. Makes me
a little nervous.
1420
01:16:43,967 --> 01:16:46,836
Will you read me those
MINs, Julia?
1421
01:16:46,870 --> 01:16:49,272
555-0106.
1422
01:16:49,305 --> 01:16:50,774
Next.
1423
01:16:50,807 --> 01:16:53,109
555-0120.
1424
01:16:53,142 --> 01:16:54,110
Next.
1425
01:16:58,915 --> 01:17:01,150
( tapping on keyboard )
1426
01:17:07,456 --> 01:17:08,658
( beeping )
1427
01:17:08,692 --> 01:17:09,659
Got him!
1428
01:17:09,693 --> 01:17:10,994
Left here!
1429
01:17:12,996 --> 01:17:14,798
How's the signal?
1430
01:17:14,831 --> 01:17:15,899
Strong.
1431
01:17:15,932 --> 01:17:17,801
- Dan!
- Shit!
1432
01:17:17,834 --> 01:17:19,335
- ( tires screech )
- ( air horn blares )
1433
01:17:19,368 --> 01:17:22,038
Jesus!
1434
01:17:22,071 --> 01:17:23,039
All right, slow down.
1435
01:17:26,175 --> 01:17:27,844
We're very close.
1436
01:17:39,222 --> 01:17:41,424
( beeping accelerates )
1437
01:17:41,457 --> 01:17:43,159
Tomu:
This may be the complex.
1438
01:17:43,192 --> 01:17:45,661
Left.
1439
01:17:51,200 --> 01:17:53,069
Julia: Wow. It's close.
1440
01:17:53,102 --> 01:17:54,871
Tomu: Pull in here.
Pull in here.
1441
01:18:04,513 --> 01:18:06,115
Tomu: This building.
1442
01:18:06,149 --> 01:18:07,951
Definitely this building.
1443
01:18:26,169 --> 01:18:27,470
Here.
1444
01:18:30,339 --> 01:18:32,175
Thanks.
1445
01:18:32,208 --> 01:18:33,743
There's plenty of cream and
sugar somewhere in there.
1446
01:18:33,777 --> 01:18:35,178
If he goes outside--
1447
01:18:35,211 --> 01:18:36,445
We've got him on probation
violation.
1448
01:18:36,479 --> 01:18:38,181
We just simply
pick him up.
1449
01:18:38,214 --> 01:18:39,916
Do your people know
to halt all cellular
phone traffic?
1450
01:18:39,949 --> 01:18:42,151
We're gonna have all our
transmission scrambled.
1451
01:18:42,185 --> 01:18:43,352
What do you think
he's gonna do
1452
01:18:43,386 --> 01:18:44,921
when he hears
a scrambled message?
1453
01:18:47,123 --> 01:18:49,525
( chuckles )
You got a point.
1454
01:18:49,558 --> 01:18:52,461
Well, in an hour or two,
Gibson will be in front
1455
01:18:52,495 --> 01:18:54,831
of Federal Judge Dixon
with a proffer.
1456
01:18:54,864 --> 01:18:56,032
And despite the fact
we don't know
1457
01:18:56,065 --> 01:18:57,333
exactly which apartment
he's in,
1458
01:18:57,366 --> 01:18:59,002
he'll probably okay it,
1459
01:18:59,035 --> 01:19:01,204
and with a warrant in hand,
we can make the arrest.
1460
01:19:01,237 --> 01:19:03,139
( clears throat )
It's 3:00,
1461
01:19:03,172 --> 01:19:05,341
and I'm hoping we will have
this whole thing wrapped up
1462
01:19:05,374 --> 01:19:07,410
by 10:00 or 10:30.
1463
01:19:07,443 --> 01:19:10,046
That'd be nice.
1464
01:19:10,079 --> 01:19:12,248
I wouldn't drink too much
of that coffee.
1465
01:19:20,857 --> 01:19:23,893
At least we can keep
tabs on him, huh?
1466
01:19:23,927 --> 01:19:25,361
( telephone rings )
1467
01:19:25,394 --> 01:19:27,230
( grunts )
1468
01:19:30,433 --> 01:19:31,935
Shit.
1469
01:19:31,968 --> 01:19:35,071
( beeping )
1470
01:19:50,053 --> 01:19:52,488
( modem connecting )
1471
01:19:52,521 --> 01:19:54,290
Modem.
1472
01:19:54,323 --> 01:19:56,392
I don't like it when
I hear that sound.
1473
01:19:56,425 --> 01:19:58,394
Why?
1474
01:19:58,427 --> 01:20:00,129
All he needs to do is
upload the file,
1475
01:20:00,163 --> 01:20:01,865
cache them someplace
on the Net.
1476
01:20:01,898 --> 01:20:02,999
Last time,
he used Netcom.
1477
01:20:03,032 --> 01:20:04,500
Next time, who knows?
1478
01:20:04,533 --> 01:20:06,169
He uploads his files,
1479
01:20:06,202 --> 01:20:07,871
he erases
his hard drive,
1480
01:20:07,904 --> 01:20:10,339
and when the Feds
knock on the door...
1481
01:20:10,373 --> 01:20:12,241
What?
1482
01:20:12,275 --> 01:20:14,010
Tomu, what?
1483
01:20:14,043 --> 01:20:15,544
Knocks on the door.
1484
01:20:15,578 --> 01:20:18,414
Yeah?
1485
01:20:18,447 --> 01:20:21,217
The knock on the door's
the only warning he needs.
1486
01:20:21,250 --> 01:20:23,119
He uploads his files
someplace else,
1487
01:20:23,152 --> 01:20:24,387
they just disappear,
1488
01:20:24,420 --> 01:20:26,589
and only he knows
where they are.
1489
01:20:26,622 --> 01:20:28,191
No evidence.
1490
01:20:28,224 --> 01:20:29,959
But that's our window.
1491
01:20:29,993 --> 01:20:32,328
We can get
the files back.
1492
01:20:32,361 --> 01:20:34,898
We just have to be
in position by then.
1493
01:20:36,232 --> 01:20:37,400
What are you guys
doing here?
1494
01:20:37,433 --> 01:20:39,102
Dan, I need a favor.
1495
01:20:39,135 --> 01:20:41,337
Anybody in Raleigh have
a cell-site simulator?
1496
01:20:41,370 --> 01:20:42,605
What do you mean,
like, to borrow?
1497
01:20:42,638 --> 01:20:44,140
Yeah.
1498
01:20:44,173 --> 01:20:46,375
I know a guy
who knows a guy,
1499
01:20:46,409 --> 01:20:48,477
but he's not exactly
a member
1500
01:20:48,511 --> 01:20:50,413
of the Better Business
Bureau, you know?
1501
01:20:50,446 --> 01:20:53,883
( tapping on keyboard )
1502
01:20:53,917 --> 01:20:58,054
* Seems to lead me
astray *
1503
01:20:58,087 --> 01:21:01,590
* What was he up to
1504
01:21:01,624 --> 01:21:04,627
* To somewhere far away
1505
01:21:06,495 --> 01:21:08,497
* He's so gentle
1506
01:21:08,531 --> 01:21:10,599
* He's so kind
1507
01:21:10,633 --> 01:21:15,604
* Please don't let him
change his mind *
1508
01:21:15,638 --> 01:21:18,541
* What has the world
come to *
1509
01:21:18,574 --> 01:21:22,345
* When Gandhi
drops the bomb *
1510
01:21:22,378 --> 01:21:26,983
* And it keeps me
1511
01:21:27,016 --> 01:21:31,254
* Right here
1512
01:21:31,287 --> 01:21:33,990
* I've lost my sense
of time *
1513
01:21:34,023 --> 01:21:38,962
* I knew you wouldn't mind
after all *
1514
01:21:38,995 --> 01:21:46,502
* I'm right here
where I belong *
1515
01:21:46,535 --> 01:21:50,606
* Yes, I'm right here
1516
01:21:50,639 --> 01:21:55,544
* Where I belong
1517
01:21:58,081 --> 01:22:01,017
Look,
1518
01:22:01,050 --> 01:22:03,419
you did not
get this from me.
1519
01:22:03,452 --> 01:22:06,489
I do not want
Kevin Mitnick
coming after me.
1520
01:22:09,092 --> 01:22:11,427
( beeping )
1521
01:22:18,667 --> 01:22:21,537
We'll respect your privacy.
1522
01:22:21,570 --> 01:22:23,639
Privacy?
1523
01:22:23,672 --> 01:22:25,341
Never heard of it.
1524
01:22:28,077 --> 01:22:30,446
* I've lost
my sense of time *
1525
01:22:30,479 --> 01:22:36,085
* I knew you wouldn't mind
after all *
1526
01:22:36,119 --> 01:22:42,258
* I'm right here
where I belong *
1527
01:22:42,291 --> 01:22:43,492
( beeping )
1528
01:22:45,728 --> 01:22:48,031
- Gibson said what?
- They got the warrant.
1529
01:22:48,064 --> 01:22:49,298
They go at 9:30.
1530
01:22:49,332 --> 01:22:50,433
Rollins said 10:00
1531
01:22:50,466 --> 01:22:51,667
Man, to hell what
Rollins said.
1532
01:22:51,700 --> 01:22:53,369
They go at 9:30.
1533
01:22:53,402 --> 01:22:55,471
Get your ass over there.
They're running out of time.
1534
01:22:55,504 --> 01:22:57,773
( beep )
1535
01:22:57,806 --> 01:22:59,242
They ain't gonna
make it, man!
1536
01:22:59,275 --> 01:23:00,443
They ain't gonna make it!
1537
01:23:06,249 --> 01:23:08,084
( beeping )
1538
01:23:19,295 --> 01:23:20,796
Tomu, Tomu, Tomu.
1539
01:23:20,829 --> 01:23:23,499
So this is what
you're chasing.
1540
01:23:23,532 --> 01:23:27,470
Rollins:
We've narrowed it down to
about four apartments.
1541
01:23:27,503 --> 01:23:29,372
The second floor
on this side,
1542
01:23:29,405 --> 01:23:31,707
and Special Agent
Mitch Gibson here
1543
01:23:31,740 --> 01:23:33,576
will be using
the cellular scanner
1544
01:23:33,609 --> 01:23:34,710
to make the sweep.
1545
01:23:34,743 --> 01:23:37,113
Once he locks in,
we move in.
1546
01:23:42,718 --> 01:23:44,620
( tapping on keyboard )
1547
01:23:47,823 --> 01:23:49,492
They're on
the second floor.
1548
01:23:49,525 --> 01:23:51,627
Almost there. Almost there.
Just a couple more seconds.
1549
01:23:51,660 --> 01:23:52,628
( beeping )
1550
01:23:52,661 --> 01:23:55,164
Come on.
1551
01:23:55,198 --> 01:23:57,433
( scanner beeping slowly )
1552
01:24:16,352 --> 01:24:18,287
( slow beeping )
1553
01:24:41,877 --> 01:24:44,347
( slow beeping )
1554
01:24:44,380 --> 01:24:46,815
( beeping increases )
1555
01:24:46,849 --> 01:24:48,651
( tapping on keyboard )
1556
01:24:51,254 --> 01:24:54,123
( fast beeping )
1557
01:24:58,861 --> 01:25:00,629
( rapid beeping )
1558
01:25:00,663 --> 01:25:02,198
( whispering )
Get Rollins.
1559
01:25:02,231 --> 01:25:03,299
( tapping on keyboard )
1560
01:25:03,332 --> 01:25:05,268
I think they're there.
1561
01:25:10,273 --> 01:25:12,308
* It's all that he wants
1562
01:25:12,341 --> 01:25:14,410
* It's all that he wants
1563
01:25:14,443 --> 01:25:16,712
* It's all that he wants
1564
01:25:16,745 --> 01:25:18,847
* It's all that he wants
1565
01:25:18,881 --> 01:25:20,783
* It's all that he wants
1566
01:25:20,816 --> 01:25:24,287
* Is a minute with you
1567
01:25:24,320 --> 01:25:26,622
This is gonna be good.
1568
01:25:26,655 --> 01:25:28,557
( tapping on keyboard )
1569
01:25:33,662 --> 01:25:35,898
Here comes Rollins.
1570
01:25:46,542 --> 01:25:47,843
( cocks gun )
1571
01:25:51,947 --> 01:25:53,849
Okay?
1572
01:26:06,462 --> 01:26:07,663
Who's there?
1573
01:26:07,696 --> 01:26:09,298
FBI! Open up!
1574
01:26:12,635 --> 01:26:14,670
Let's go, Mitnick!
1575
01:26:14,703 --> 01:26:16,239
Oh, Christ.
1576
01:26:16,272 --> 01:26:17,373
( tapping on keyboard )
1577
01:26:18,474 --> 01:26:19,442
( beeping )
1578
01:26:19,475 --> 01:26:21,844
( modem connecting )
1579
01:26:24,247 --> 01:26:26,515
I'm gonna share your
dirty tool, Tsutomu.
1580
01:26:26,549 --> 01:26:27,850
The world has a right
to know.
1581
01:26:40,963 --> 01:26:42,698
( beep )
1582
01:26:42,731 --> 01:26:45,568
Aprés moi.
1583
01:26:47,370 --> 01:26:49,872
The deluge, eh?
1584
01:26:53,409 --> 01:26:54,743
One, two, three.
1585
01:26:54,777 --> 01:26:56,412
Fuck.
1586
01:26:59,682 --> 01:27:00,883
Can I help you?
Whoa! Hey!
1587
01:27:00,916 --> 01:27:02,351
Hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey!
1588
01:27:02,385 --> 01:27:04,387
You're under arrest.
1589
01:27:04,420 --> 01:27:05,821
Man: In Raleigh,
North Carolina,
1590
01:27:05,854 --> 01:27:08,023
the world's most-wanted
computer hacker
1591
01:27:08,056 --> 01:27:10,593
was zapped into a federal
courthouse today...
1592
01:27:10,626 --> 01:27:12,961
Woman: ...was arrested early
Wednesday...
1593
01:27:12,995 --> 01:27:14,497
Man:
...led the FBI on a chase
1594
01:27:14,530 --> 01:27:16,365
that spanned
over two years...
1595
01:27:16,399 --> 01:27:18,000
Mitnick was tracked down
1596
01:27:18,033 --> 01:27:20,936
by computer security expert
Tsutomu Shimomura...
1597
01:27:20,969 --> 01:27:23,572
Woman:
Kevin Mitnick is accused
of the cyber theft
1598
01:27:23,606 --> 01:27:25,841
of information worth more
than a million dollars...
1599
01:27:25,874 --> 01:27:28,411
Man: ...and at the time
of his arrest,
1600
01:27:28,444 --> 01:27:31,046
the FBI's most-wanted
computer criminal.
1601
01:27:31,079 --> 01:27:33,649
Kevin Mitnick has become
a symbol
1602
01:27:33,682 --> 01:27:36,619
of the insecurities
of the information age.
1603
01:27:53,802 --> 01:27:57,039
( door closes, locks )
1604
01:28:05,514 --> 01:28:08,384
Kevin.
1605
01:28:08,417 --> 01:28:10,453
Thanks for letting
me visit.
1606
01:28:10,486 --> 01:28:12,655
I just wanted to get
a chance to meet you.
1607
01:28:12,688 --> 01:28:14,590
Sorry it had
to be like this.
1608
01:28:14,623 --> 01:28:16,525
( scoffs )
1609
01:28:19,428 --> 01:28:21,697
What happened to my...
1610
01:28:21,730 --> 01:28:23,699
( chuckles )
1611
01:28:23,732 --> 01:28:25,934
The files,
what happened to them?
1612
01:28:25,968 --> 01:28:28,837
I had a cell phone
simulator in my car,
1613
01:28:28,871 --> 01:28:30,806
outside your apartment.
1614
01:28:30,839 --> 01:28:32,708
When you thought you were
talking to Netcom,
1615
01:28:32,741 --> 01:28:34,377
you were talking to me.
1616
01:28:34,410 --> 01:28:36,979
I took the upload.
1617
01:28:38,914 --> 01:28:41,417
You were the machine.
1618
01:28:41,450 --> 01:28:44,420
Yes, I was.
1619
01:28:45,988 --> 01:28:47,890
Kevin, why do you do it?
1620
01:28:47,923 --> 01:28:50,025
The question's how.
1621
01:28:51,660 --> 01:28:54,363
The question's
always how.
1622
01:28:56,599 --> 01:28:58,467
Let me ask you
a question.
1623
01:28:58,501 --> 01:29:00,436
Okay.
1624
01:29:00,469 --> 01:29:03,706
Why am I in here
and you're not?
1625
01:29:03,739 --> 01:29:05,140
Hmm?
1626
01:29:05,173 --> 01:29:07,943
No answer?
1627
01:29:07,976 --> 01:29:10,413
Why am I in here
and you're not?
1628
01:29:10,446 --> 01:29:12,681
What did I do
that was so bad?
1629
01:29:12,715 --> 01:29:14,082
And what did you do
that was so good?
1630
01:29:14,116 --> 01:29:15,584
I cracked that
virus code.
1631
01:29:15,618 --> 01:29:16,919
You know, what I did
was wrong,
1632
01:29:16,952 --> 01:29:18,854
and I know that now.
1633
01:29:18,887 --> 01:29:21,123
All that research,
I destroyed it. It's gone.
1634
01:29:21,156 --> 01:29:23,692
Very touching. Glad you
can sleep at night.
1635
01:29:23,726 --> 01:29:26,962
You want to know why
you're in here, Kevin?
1636
01:29:26,995 --> 01:29:29,164
I got this in the mail.
1637
01:29:29,197 --> 01:29:30,666
It's a bill from a company
1638
01:29:30,699 --> 01:29:32,535
that specializes in
bondage accessories
1639
01:29:32,568 --> 01:29:35,571
for $29,450.
1640
01:29:35,604 --> 01:29:36,905
You're no victim.
1641
01:29:36,939 --> 01:29:38,741
I didn't do that.
1642
01:29:38,774 --> 01:29:40,609
- Ha.
- But I know who did.
1643
01:29:40,643 --> 01:29:42,711
Yeah, it's just a game
to you guys, isn't it?
1644
01:29:42,745 --> 01:29:43,912
Yeah, sometimes, yeah.
1645
01:29:43,946 --> 01:29:45,948
Prey on people.
Take advantage of them.
1646
01:29:45,981 --> 01:29:48,917
Since when did you
respect anyone?
1647
01:29:53,589 --> 01:29:54,590
( slams receiver )
1648
01:29:54,623 --> 01:29:56,158
Guard.
1649
01:29:57,793 --> 01:29:59,662
Guard!
1650
01:30:01,163 --> 01:30:02,765
Oh, yeah! That's right!
You walk away!
1651
01:30:02,798 --> 01:30:04,933
You go home,
motherfucker!
1652
01:30:04,967 --> 01:30:07,436
You motherfucker!
1653
01:30:11,640 --> 01:30:14,176
Well...
1654
01:30:14,209 --> 01:30:16,745
it's finally over.
1655
01:30:18,614 --> 01:30:21,584
Are you glad you went?
1656
01:30:21,617 --> 01:30:24,920
Glad? No.
1657
01:30:24,953 --> 01:30:27,289
He's in there
because of me.
1658
01:30:31,159 --> 01:30:32,695
( beep )
1659
01:30:37,099 --> 01:30:38,133
( beep )
1660
01:30:44,072 --> 01:30:46,975
That can't be.
I just deposited a check.
1661
01:30:47,009 --> 01:30:48,944
( buzzing )
1662
01:30:52,681 --> 01:30:54,850
Stupid machine
just ate my card.
1663
01:30:54,883 --> 01:30:56,785
( beeping )
1664
01:31:49,304 --> 01:31:51,540
( rock music playing )
1665
01:31:57,813 --> 01:32:01,917
* Word slips away and
the melody just crumbles *
1666
01:32:01,950 --> 01:32:05,888
* The well is dry now
once again *
1667
01:32:05,921 --> 01:32:10,125
* Bass and guitars are dumb,
the silence makes me humble *
1668
01:32:10,158 --> 01:32:13,295
* Our hopes are running
down the drain *
1669
01:32:31,614 --> 01:32:35,951
* Skies of the future
look so overcast *
1670
01:32:35,984 --> 01:32:39,922
* The time for you and me
has rock 'n' rolled on by *
1671
01:32:39,955 --> 01:32:43,859
* But their neglect has
brought some solitude *
1672
01:32:43,892 --> 01:32:46,795
* And loveless days
on the rack *
1673
01:32:49,832 --> 01:32:53,869
* No lullaby can
save us from this place *
1674
01:32:53,902 --> 01:32:56,705
* We need a hit
for the man *
1675
01:33:15,858 --> 01:33:19,361
* It's an oasis of
perverted arrogance *
1676
01:33:19,394 --> 01:33:23,732
* Nothing but pretense
and cold noise *
1677
01:33:23,766 --> 01:33:27,770
* The scene is desiccated,
rusted and decayed *
1678
01:33:27,803 --> 01:33:30,639
* To drag us down
their only joy *
1679
01:33:33,676 --> 01:33:37,312
* We need a bigger hook
to pull us from this pond *
1680
01:33:37,345 --> 01:33:41,416
* A special beat
they can't ignore *
1681
01:33:41,449 --> 01:33:45,654
* We'll thumb our noses
and we'll e-mail our regrets *
1682
01:33:45,688 --> 01:33:48,323
* Short list of "thank-yous"
to be sure *
1683
01:33:51,426 --> 01:33:55,430
* No lullaby can
save us from this place *
1684
01:33:55,463 --> 01:33:58,166
* We need a hit
for the man *
1685
01:34:01,770 --> 01:34:05,240
* Yeah, we've got
to get out of here *
1686
01:34:05,273 --> 01:34:09,444
* For them to realize
what we've been all along *
1687
01:34:09,477 --> 01:34:13,115
* They're keeping us
in a stranglehold *
1688
01:34:13,148 --> 01:34:17,285
* They'll never bury us,
we're coming on real strong *
1689
01:34:19,254 --> 01:34:22,958
* Yeah, we've got to get
out of here *
1690
01:34:22,991 --> 01:34:27,029
* I'd never hesitate to take
each one of them on *
1691
01:34:27,062 --> 01:34:30,899
* They will never
acknowledge us *
1692
01:34:30,933 --> 01:34:33,335
* But they will
when we're gone *
1693
01:34:45,848 --> 01:34:47,349
( song ends )
108498