Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,600 --> 00:00:29,900
EVENING
2
00:01:07,200 --> 00:01:10,359
Nothing bad?
What?
3
00:01:10,480 --> 00:01:13,199
You're just a little ...
4
00:01:17,720 --> 00:01:20,399
I'm just tired.
5
00:01:40,240 --> 00:01:42,519
Lie down here.
6
00:03:18,240 --> 00:03:20,799
I want pizza.
7
00:03:21,760 --> 00:03:23,639
Okay.
8
00:03:24,720 --> 00:03:27,239
With a gas station and all that.
9
00:03:51,480 --> 00:03:54,999
Ready to order?
Amalia is on her way.
10
00:03:55,120 --> 00:03:58,799
Let's wait for her.
Will she come here?
11
00:03:58,920 --> 00:04:02,119
Yes,
she still comes here anyway.
12
00:04:05,200 --> 00:04:10,879
I think you two
we were together. You are always together.
13
00:04:12,240 --> 00:04:14,959
She's not really my type.
14
00:04:16,600 --> 00:04:20,119
You couldn't have fucked her anyway.
I could not?
15
00:04:20,240 --> 00:04:23,799
She is not a berry of yours.
Are you kidding?
16
00:04:23,920 --> 00:04:25,639
Not.
You moron!
17
00:04:25,760 --> 00:04:28,799
Stop.
18
00:04:28,920 --> 00:04:32,999
What are you trying...
I want to destroy you!
19
00:04:34,480 --> 00:04:36,119
Stop ... Stop.
20
00:04:39,520 --> 00:04:42,479
Hi guys. Am I interrupting something?
Hi Amalia.
21
00:04:46,040 --> 00:04:50,719
We order pizza. Do you want a little?
No, I'm going to the movies with Emma.
22
00:04:52,640 --> 00:04:54,359
Hello.
Hi Frederick.
23
00:04:54,480 --> 00:04:59,919
What movie?
I do not know yet.
24
00:05:00,040 --> 00:05:02,919
Let me recommend
one more, then.
25
00:05:03,040 --> 00:05:07,679
It's romance.
Romantic movie.
26
00:06:15,200 --> 00:06:19,279
It is really good
because of the beautiful visual side.
27
00:06:19,400 --> 00:06:21,519
What?
28
00:06:22,840 --> 00:06:26,399
You look pretty.
What do you mean?
29
00:06:26,520 --> 00:06:29,119
You look good together.
30
00:06:30,880 --> 00:06:32,799
We are not handsome.
31
00:06:33,520 --> 00:06:34,719
I'm not cute.
32
00:06:36,240 --> 00:06:37,759
Frederick?
33
00:06:39,960 --> 00:06:42,959
Frederick, stop.
What the hell are you doing?
34
00:06:43,080 --> 00:06:45,079
Nothing.
35
00:06:45,200 --> 00:06:48,559
Where are you going?
Right from here.
36
00:06:48,680 --> 00:06:51,439
What's wrong?
Stop.
37
00:06:54,400 --> 00:06:56,799
I just can't do it.
38
00:06:56,920 --> 00:06:59,239
Not now.
39
00:07:45,000 --> 00:07:50,000
Frederick - Jacob August Ottensten
40
00:07:51,000 --> 00:07:56,000
Matthias - Ulrik Windfeld-Schmidt
41
00:07:57,000 --> 00:08:02,000
Amalia - Julia Wentzel Olsen
42
00:08:03,000 --> 00:08:07,000
Director - Soren Green
43
00:08:09,000 --> 00:08:13,000
Editing of Russian subtitles:
BatissForever _ may 2018
2882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.