All language subtitles for FBI.S03E14.ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,740 --> 00:00:03,307 [upbeat music playing] 2 00:00:03,351 --> 00:00:04,656 [indistinct chatter] 3 00:00:04,700 --> 00:00:07,094 - [chuckles] 4 00:00:07,137 --> 00:00:09,226 - Yosef, hey, Yosef! 5 00:00:09,270 --> 00:00:11,533 This is my mom. She flew in for graduation. 6 00:00:11,576 --> 00:00:13,491 I told her you guys have the best food in the city. 7 00:00:13,535 --> 00:00:16,146 - [laughs] We are going to miss James 8 00:00:16,190 --> 00:00:17,452 when he heads off to grad school. 9 00:00:17,495 --> 00:00:19,541 He is our favorite customer. 10 00:00:19,584 --> 00:00:21,369 Enjoy your meal. - Thank you. 11 00:00:21,412 --> 00:00:23,501 - Trust me, you are going to love this place. 12 00:00:23,545 --> 00:00:24,807 Their yassa is amazing. 13 00:00:24,850 --> 00:00:27,853 - Well, then, I know what I am having. 14 00:00:27,897 --> 00:00:32,162 ♪ 15 00:00:32,206 --> 00:00:35,774 I just wish your father could be here with us. 16 00:00:35,818 --> 00:00:38,255 - Still doesn't seem real, you know? 17 00:00:38,299 --> 00:00:40,736 That he's... - I know. 18 00:00:40,779 --> 00:00:44,261 ♪ 19 00:00:44,305 --> 00:00:47,786 He would be so proud of you, James. 20 00:00:47,830 --> 00:00:50,224 How hard you've worked. 21 00:00:50,267 --> 00:00:51,877 [gunshots] - Whoa! 22 00:00:51,921 --> 00:00:54,532 [all screaming] - Get down, get down! 23 00:00:54,576 --> 00:00:57,318 - We gotta get out of here! 24 00:00:57,361 --> 00:00:59,363 [women shrieking] 25 00:00:59,407 --> 00:01:00,451 - Come on, now. 26 00:01:00,495 --> 00:01:01,583 Come on, Mom, come on! - James! 27 00:01:01,626 --> 00:01:04,455 - Oh! - James! 28 00:01:04,499 --> 00:01:06,849 James! 29 00:01:06,892 --> 00:01:09,460 [sobbing] 30 00:01:09,504 --> 00:01:12,463 [dramatic music] 31 00:01:12,507 --> 00:01:16,641 ♪ 32 00:01:18,165 --> 00:01:19,557 - All right, listen up, everybody! 33 00:01:19,601 --> 00:01:21,559 We have an active shooter situation 34 00:01:21,603 --> 00:01:24,345 in Morningside Heights-- 205 West 112th Street-- 35 00:01:24,388 --> 00:01:25,868 the Domoda Restaurant. 36 00:01:25,911 --> 00:01:27,609 - Near Columbia, would've been packed for lunch. 37 00:01:27,652 --> 00:01:29,350 - Yeah, we're getting word there are multiple victims. 38 00:01:29,393 --> 00:01:30,742 NYPD's on the scene, 39 00:01:30,786 --> 00:01:31,830 but they're requesting our assistance on this. 40 00:01:31,874 --> 00:01:33,267 The shooter is still at large. 41 00:01:33,310 --> 00:01:34,572 Kelly, we need access to every camera feed 42 00:01:34,616 --> 00:01:36,183 in the surrounding area. 43 00:01:36,226 --> 00:01:37,532 Elise, get up on social media. 44 00:01:37,575 --> 00:01:39,142 See if anyone's posting images from the scene. 45 00:01:39,186 --> 00:01:40,622 Everybody else, start checking chatter. 46 00:01:40,665 --> 00:01:42,232 We have to consider the possibility 47 00:01:42,276 --> 00:01:43,494 this is a hate crime. 48 00:01:43,538 --> 00:01:45,453 Let's get to work, people. Find this guy. 49 00:01:45,496 --> 00:01:47,281 - Hey, I just got a call from West Virginia. 50 00:01:47,324 --> 00:01:49,935 The FBI hotline is blowing up with citizen tips. 51 00:01:49,979 --> 00:01:51,850 They've received multiple reports from witnesses 52 00:01:51,894 --> 00:01:53,548 who say there are two shooters. 53 00:01:53,591 --> 00:01:55,202 - Two, okay, is this verified? 54 00:01:55,245 --> 00:01:56,594 - No, nothing's been verified yet, 55 00:01:56,638 --> 00:01:58,161 which is why I need somebody in the JOC 56 00:01:58,205 --> 00:02:00,685 close to the investigation examining each tip 57 00:02:00,729 --> 00:02:02,687 in real time to figure out what's actionable 58 00:02:02,731 --> 00:02:04,602 and what isn't. 59 00:02:04,646 --> 00:02:07,344 - What about Elise? - Yeah, okay. 60 00:02:07,388 --> 00:02:08,954 Let me bring her up to speed. 61 00:02:08,998 --> 00:02:10,521 You two head over to the crime scene 62 00:02:10,565 --> 00:02:11,783 and sync up with Tiffany and Scola. 63 00:02:11,827 --> 00:02:13,263 - Copy. 64 00:02:15,613 --> 00:02:17,485 - Spoke to the NYPD rep. 65 00:02:17,528 --> 00:02:19,313 They're setting up a five-block containment, 66 00:02:19,356 --> 00:02:21,228 told everyone on campus to shelter in place. 67 00:02:21,271 --> 00:02:22,359 - What do we know so far? 68 00:02:22,403 --> 00:02:23,708 - About 25 minutes ago, 69 00:02:23,752 --> 00:02:25,449 two shooters opened fire on customers and staff. 70 00:02:25,493 --> 00:02:26,624 The cops were here within minutes, 71 00:02:26,668 --> 00:02:28,235 but the shooters were already gone. 72 00:02:28,278 --> 00:02:31,194 - Four dead, three wounded, one critical--a young mother. 73 00:02:31,238 --> 00:02:34,589 NYPD's working on identifying the victims. 74 00:02:34,632 --> 00:02:36,373 - Did we get a description of these guys? 75 00:02:36,417 --> 00:02:37,809 - Not yet, eyewitnesses all scattered. 76 00:02:37,853 --> 00:02:39,159 Uniforms are rounding them up now. 77 00:02:39,202 --> 00:02:41,204 - Restaurant doesn't have any surveillance cams. 78 00:02:41,248 --> 00:02:42,771 We're gonna talk to local businesses, 79 00:02:42,814 --> 00:02:45,600 see if they've got any usable security footage. 80 00:02:45,643 --> 00:02:47,254 - I got somebody you need to talk to. 81 00:02:47,297 --> 00:02:48,646 Restaurant host says he got into a scuffle 82 00:02:48,690 --> 00:02:50,735 with one of the shooters. 83 00:02:52,998 --> 00:02:56,785 - I was by the front door, about to seat a two-top, 84 00:02:56,828 --> 00:03:00,441 when I saw a guy pull a gun out of his jacket. 85 00:03:00,484 --> 00:03:02,921 Like he was going to use it, you know? 86 00:03:02,965 --> 00:03:05,924 And then I heard gunshots in the back of the restaurant. 87 00:03:05,968 --> 00:03:08,492 [stammers] 88 00:03:08,536 --> 00:03:10,407 - Deep breath. Deep breath, Yosef. 89 00:03:10,451 --> 00:03:11,669 We're gonna get this guy. 90 00:03:11,713 --> 00:03:15,020 We just need your help first, okay? 91 00:03:15,064 --> 00:03:17,501 - It's okay. 92 00:03:17,545 --> 00:03:19,242 Can you tell us what happened next? 93 00:03:19,286 --> 00:03:20,939 - Yes. 94 00:03:20,983 --> 00:03:22,680 I lunged at the guy, 95 00:03:22,724 --> 00:03:25,466 grabbed his arm just as he pulled the trigger, 96 00:03:25,509 --> 00:03:27,859 but I could not hold onto him. 97 00:03:27,903 --> 00:03:30,340 He took off out the front, 98 00:03:30,384 --> 00:03:34,257 but the other guy just kept shooting. 99 00:03:34,301 --> 00:03:35,911 - You're doing great, Yosef, 100 00:03:35,954 --> 00:03:37,608 but did you recognize the man you grabbed? 101 00:03:37,652 --> 00:03:38,870 Have you seen him in the restaurant before? 102 00:03:38,914 --> 00:03:40,872 - No, never. 103 00:03:40,916 --> 00:03:43,440 - Are you aware of any angry customers? 104 00:03:43,484 --> 00:03:45,834 Has anybody been recently fired? 105 00:03:45,877 --> 00:03:49,359 - Has the restaurant been a target of any hate speech? 106 00:03:49,403 --> 00:03:50,926 - Not directly, 107 00:03:50,969 --> 00:03:52,449 but I have friends who have been harassed 108 00:03:52,493 --> 00:03:53,537 in the neighborhood. 109 00:03:53,581 --> 00:03:54,756 - What about the shooters? 110 00:03:54,799 --> 00:03:56,801 Can you describe either of them? 111 00:03:56,845 --> 00:03:58,673 - I only saw the one. 112 00:03:58,716 --> 00:04:01,980 He was a white guy with short brown hair, my age. 113 00:04:02,024 --> 00:04:04,679 - Any distinguishing features, tattoos, or scars? 114 00:04:04,722 --> 00:04:06,724 - No, but the jacket he had on 115 00:04:06,768 --> 00:04:08,726 was one of those military types-- 116 00:04:08,770 --> 00:04:10,554 the camouflage with the brown in it. 117 00:04:10,598 --> 00:04:12,600 - That's good. That helps. 118 00:04:12,643 --> 00:04:16,386 - Hang in there. We know this is traumatic. 119 00:04:16,430 --> 00:04:18,736 Thank you. 120 00:04:18,780 --> 00:04:21,739 [soft music] 121 00:04:21,783 --> 00:04:23,393 - All right, here we go. 122 00:04:23,437 --> 00:04:24,699 Suspect number one is a 30-something white male, 123 00:04:24,742 --> 00:04:26,396 short brown hair, 124 00:04:26,440 --> 00:04:28,790 wearing a woodland camo M-65 field jacket. 125 00:04:28,833 --> 00:04:30,531 - Scola sent over a bunch of security footage 126 00:04:30,574 --> 00:04:31,662 from the neighborhood. 127 00:04:31,706 --> 00:04:32,924 We're scrubbing it now. - Good. 128 00:04:34,317 --> 00:04:34,491 So obviously we're looking for the camo jacket guy, 129 00:04:35,623 --> 00:04:36,754 but if our shooters arrived together, 130 00:04:36,798 --> 00:04:37,973 we'll be able to identify both of them-- 131 00:04:38,016 --> 00:04:39,757 two-for-one special, just saying. 132 00:04:39,801 --> 00:04:41,933 - NYPD just sent us preliminary info on the victims. 133 00:04:41,977 --> 00:04:43,065 - Yeah. - Three out of the four killed 134 00:04:43,108 --> 00:04:45,110 were of African descent. - Uh-huh. 135 00:04:45,154 --> 00:04:47,635 We find any other evidence this is racially motivated? 136 00:04:47,678 --> 00:04:49,463 - No, not yet. - Jubal. 137 00:04:49,506 --> 00:04:50,899 - Yeah. - I think I got him. 138 00:04:50,942 --> 00:04:52,640 Surveillance cam caught him fleeing the restaurant 139 00:04:52,683 --> 00:04:54,468 not long after the shooting started. 140 00:04:54,511 --> 00:04:56,600 - Yeah, yeah, yeah, yeah. That's our shooter number one. 141 00:04:56,644 --> 00:04:59,081 Pause it--that's a gun. We have enough for facial rec? 142 00:04:59,124 --> 00:05:00,778 - We don't have a clear enough angle. 143 00:05:00,822 --> 00:05:02,650 - Yeah, what about our accomplice? 144 00:05:02,693 --> 00:05:04,956 - No sign of him, still looking. 145 00:05:05,000 --> 00:05:06,610 - I think I've seen that guy. 146 00:05:06,654 --> 00:05:08,438 People have been sending in photos and videos 147 00:05:08,482 --> 00:05:09,961 they took in the area around the time of the shooting. 148 00:05:10,005 --> 00:05:12,442 I've been going through it. Yeah, here it is. 149 00:05:12,486 --> 00:05:13,748 Same guy's in the background of this selfie. 150 00:05:13,791 --> 00:05:15,358 - Yeah, yeah, yeah. 151 00:05:15,402 --> 00:05:16,620 - According to the metadata, this picture was taken 152 00:05:16,664 --> 00:05:17,795 90 seconds after the shooting. 153 00:05:17,839 --> 00:05:20,102 - Okay, good. What's the address? 154 00:05:20,145 --> 00:05:22,365 - The Hotel Duncan, a block away from the crime scene. 155 00:05:22,409 --> 00:05:25,368 [indistinct chatter] 156 00:05:25,412 --> 00:05:26,761 - Okay, let's split up. 157 00:05:26,804 --> 00:05:28,328 Maybe someone saw the shooter come through here. 158 00:05:29,503 --> 00:05:29,851 - All right, Tiff and I will show his photo to reception, 159 00:05:30,634 --> 00:05:32,332 see if he's a guest here. 160 00:05:38,816 --> 00:05:42,124 - FBI, do not move! - Everybody down now! 161 00:05:42,167 --> 00:05:43,821 - Get down! 162 00:05:43,865 --> 00:05:45,432 - Get on the ground! - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 163 00:05:45,475 --> 00:05:47,390 - What's in the bag? - Clothes. 164 00:05:47,434 --> 00:05:49,174 - Set it down gently. 165 00:05:49,218 --> 00:05:51,394 - Okay, okay. 166 00:05:51,438 --> 00:05:54,136 [dramatic music] 167 00:05:54,179 --> 00:05:56,138 - On your knees, hands on your head. 168 00:05:56,181 --> 00:05:58,009 - You've got the wrong guy. 169 00:05:59,533 --> 00:06:00,751 [grunts] 170 00:06:00,795 --> 00:06:03,014 I told you, you got the wrong guy! 171 00:06:03,058 --> 00:06:04,581 - Yeah? 172 00:06:04,625 --> 00:06:07,018 You want to explain this? Huh? 173 00:06:07,062 --> 00:06:11,414 ♪ 174 00:06:11,458 --> 00:06:12,720 Where's your partner? 175 00:06:12,763 --> 00:06:14,069 - The hell are you talking about? 176 00:06:14,112 --> 00:06:15,940 - We have you on video fleeing the restaurant. 177 00:06:15,984 --> 00:06:17,072 - Why don't you tell us where he is, 178 00:06:17,115 --> 00:06:18,856 and maybe we can work with you. 179 00:06:18,900 --> 00:06:21,729 - I'm not the bad guy here. - Okay, seven people were shot. 180 00:06:21,772 --> 00:06:23,600 - Four are dead, so I'm curious. 181 00:06:23,644 --> 00:06:25,515 What would it take for you to consider yourself a bad guy? 182 00:06:25,559 --> 00:06:26,821 - I didn't hurt any of those people. 183 00:06:26,864 --> 00:06:29,084 I was trying to help them, to save them. 184 00:06:29,127 --> 00:06:30,868 - So you're a good guy with a gun, 185 00:06:30,912 --> 00:06:33,828 just trying to be a hero? 186 00:06:33,871 --> 00:06:37,005 - I saw a guy killing people, and so I drew down on him. 187 00:06:37,048 --> 00:06:38,702 I took a shot. I tried to help. 188 00:06:38,746 --> 00:06:41,052 - Then why'd you run? 189 00:06:41,096 --> 00:06:43,054 - I don't have a permit to carry in New York, 190 00:06:43,098 --> 00:06:45,535 and I can't catch a felony right now. 191 00:06:45,579 --> 00:06:47,537 Look, I'm in town for a job interview, 192 00:06:47,581 --> 00:06:49,496 which I'm missing as we speak, by the way. 193 00:06:49,539 --> 00:06:50,888 I went to lunch. 194 00:06:50,932 --> 00:06:52,629 I saw a shady guy pull a gun, 195 00:06:52,673 --> 00:06:54,109 and yeah, of course I drew my weapon. 196 00:06:54,152 --> 00:06:56,067 What am I supposed to do? Just sit there and not help? 197 00:06:56,111 --> 00:06:57,678 - So let me get this straight. 198 00:06:57,721 --> 00:06:59,462 You fired your weapon inside of a crowded restaurant 199 00:06:59,506 --> 00:07:00,724 to help people? 200 00:07:00,768 --> 00:07:02,247 - Yeah, and I had a clean shot, too, 201 00:07:02,291 --> 00:07:04,902 until that idiot grabbed my arm and threw off my aim. 202 00:07:04,946 --> 00:07:07,557 Then the real shooter saw me and fired back. 203 00:07:07,601 --> 00:07:09,124 And I got out of there fast. 204 00:07:09,167 --> 00:07:11,082 ♪ 205 00:07:11,126 --> 00:07:12,997 - Let's say we did believe you. 206 00:07:13,041 --> 00:07:15,783 What did the other shooter look like? 207 00:07:15,826 --> 00:07:18,046 - He was all covered up. 208 00:07:18,089 --> 00:07:21,963 He had a dark knit cap, a bandana, and aviator shades. 209 00:07:22,006 --> 00:07:25,662 All I can tell you is he was a tall white guy. 210 00:07:25,706 --> 00:07:28,230 - Okay, so Grimes' story checks out. 211 00:07:28,273 --> 00:07:29,884 He was in town for a job interview 212 00:07:29,927 --> 00:07:31,494 with Bracken Security, and his gun is legally registered 213 00:07:31,538 --> 00:07:32,626 in Arkansas. 214 00:07:32,669 --> 00:07:33,844 - Yeah, makes sense. 215 00:07:33,888 --> 00:07:35,933 ERT found different types of shell casings. 216 00:07:35,977 --> 00:07:37,935 Two were from a 9-millimeter, match his weapon. 217 00:07:37,979 --> 00:07:39,981 All the others were from a .40-cal fired 218 00:07:40,024 --> 00:07:42,200 from the back of the restaurant from a different gun. 219 00:07:42,244 --> 00:07:44,289 - Which means we're only looking for the one suspect-- 220 00:07:44,333 --> 00:07:46,248 the guy with the knit hat, bandana, 221 00:07:46,291 --> 00:07:47,728 and aviator sunglasses. 222 00:07:47,771 --> 00:07:49,991 - Right, oh, and we caught a video of the guy 223 00:07:50,034 --> 00:07:51,949 near the subway at 110th Street, 224 00:07:51,993 --> 00:07:53,690 but facial rec was a bust. 225 00:07:53,734 --> 00:07:55,518 - Let's release his photo to the media, 226 00:07:55,562 --> 00:07:57,215 see if anybody recognizes him. 227 00:07:57,259 --> 00:08:00,784 - Hey, there's a birthday cake, still has candles in it. 228 00:08:00,828 --> 00:08:02,612 Maybe someone was taking pictures. 229 00:08:02,656 --> 00:08:03,744 - And the camera might have captured an image 230 00:08:03,787 --> 00:08:04,832 of the gunman. 231 00:08:04,875 --> 00:08:06,616 Good idea. We'll check it out. 232 00:08:06,660 --> 00:08:08,052 - Hey, Elise. 233 00:08:08,096 --> 00:08:09,924 Did you come across any birthday photos 234 00:08:09,967 --> 00:08:11,882 from the restaurant? 235 00:08:11,926 --> 00:08:13,057 - Birthday photos? - Yeah. 236 00:08:13,101 --> 00:08:15,320 - Um... 237 00:08:15,364 --> 00:08:17,540 no. 238 00:08:20,674 --> 00:08:22,502 - Everything okay? 239 00:08:24,025 --> 00:08:26,549 - Yeah, fine. I'm just a little... 240 00:08:29,030 --> 00:08:32,990 This case, four dead, and that young mother, 241 00:08:33,034 --> 00:08:35,863 she's in critical condition. - Yeah. 242 00:08:37,604 --> 00:08:39,823 Yeah, it's awful. 243 00:08:39,867 --> 00:08:42,826 - Hey, guys. Maggie, we got something. 244 00:08:50,051 --> 00:08:52,053 - Guess the restaurant gave Scola and Tiffany 245 00:08:52,096 --> 00:08:53,271 the name of the woman celebrating her birthday. 246 00:08:54,142 --> 00:08:55,056 Turns out her sister had her camera phone out 247 00:08:56,579 --> 00:08:57,624 when the shooting started, and she was recording video. 248 00:08:57,667 --> 00:08:58,929 They just sent it over. Kelly? 249 00:08:58,973 --> 00:09:00,975 - Yep. 250 00:09:01,018 --> 00:09:03,586 [indistinct chatter] 251 00:09:03,630 --> 00:09:06,589 [soft dramatic music] 252 00:09:06,633 --> 00:09:08,722 [laughter and applause] 253 00:09:08,765 --> 00:09:09,984 - It's over, Frank! 254 00:09:10,027 --> 00:09:11,681 [gunshots and screaming] 255 00:09:11,725 --> 00:09:13,901 - Get down! Get down! 256 00:09:13,944 --> 00:09:15,250 - We've got to get out of here! 257 00:09:15,293 --> 00:09:17,774 - Stay down, stay down! 258 00:09:17,818 --> 00:09:20,037 - Can't see the shooter at all. 259 00:09:20,081 --> 00:09:21,822 - Yeah, but I think I heard something. 260 00:09:21,865 --> 00:09:23,214 Can you play that back and enhance the audio 261 00:09:23,258 --> 00:09:24,694 right before the shooting started? 262 00:09:24,738 --> 00:09:26,217 - Yeah, I can do that. 263 00:09:26,261 --> 00:09:29,046 ♪ 264 00:09:29,090 --> 00:09:31,092 [laughter and applause] 265 00:09:31,135 --> 00:09:32,310 - It's over, Frank! [gunshots] 266 00:09:32,354 --> 00:09:33,703 - Yeah, Frank-- 267 00:09:33,747 --> 00:09:35,096 don't we have a victim named Frank? 268 00:09:35,139 --> 00:09:36,924 - Yeah, there's a Frank Olson who's listed 269 00:09:36,967 --> 00:09:38,142 as one of the deceased. 270 00:09:38,186 --> 00:09:39,927 52-year-old African American male. 271 00:09:39,970 --> 00:09:41,276 - How many times was Frank shot? 272 00:09:41,319 --> 00:09:42,886 - Twice. 273 00:09:42,930 --> 00:09:45,019 - And were any of the other victims shot twice? 274 00:09:45,062 --> 00:09:47,935 - No, just Olson, and according to the ERT record, 275 00:09:47,978 --> 00:09:49,153 he was seated at the back of the restaurant. 276 00:09:49,197 --> 00:09:50,720 - Where the shooting started. 277 00:09:50,764 --> 00:09:52,156 - Right, so the shooter knows Frank. 278 00:09:52,200 --> 00:09:53,723 He shoots him first, he shoots him twice, 279 00:09:53,767 --> 00:09:55,943 and then our "good guy with a gun" appears-- 280 00:09:55,986 --> 00:09:57,640 - The shooter returns fire, 281 00:09:57,684 --> 00:09:59,642 killing three innocent bystanders on his way out. 282 00:09:59,686 --> 00:10:01,949 - So this wasn't a random hate crime or a mass shooting. 283 00:10:01,992 --> 00:10:04,386 This is more like an execution gone sideways. 284 00:10:04,429 --> 00:10:07,128 - Yeah, and our intended target was Frank Olson. 285 00:10:07,171 --> 00:10:09,130 ♪ 286 00:10:13,569 --> 00:10:15,615 - Domoda was Frank's favorite restaurant. 287 00:10:15,658 --> 00:10:17,399 He grabs lunch there all the time, 288 00:10:17,442 --> 00:10:18,618 so when I heard about the shooting... 289 00:10:21,533 --> 00:10:25,581 I tried to call him, but it went straight to voicemail. 290 00:10:25,625 --> 00:10:28,671 I was hoping he'd dropped his phone in the chaos, 291 00:10:28,715 --> 00:10:30,238 but part of me knew. 292 00:10:30,281 --> 00:10:33,545 - Sorry, Ms. Travers. 293 00:10:33,589 --> 00:10:37,680 - I've been with Frank since he founded Swain & Olson. 294 00:10:37,724 --> 00:10:40,335 He was a good man. 295 00:10:40,378 --> 00:10:42,250 - Can you think of anyone who might 296 00:10:42,293 --> 00:10:44,644 disagree with you on that? 297 00:10:44,687 --> 00:10:46,689 - What do you mean? 298 00:10:46,733 --> 00:10:49,344 I thought the shooting was racially motivated. 299 00:10:49,387 --> 00:10:51,781 That's what the news said. 300 00:10:51,825 --> 00:10:54,305 - We have reason to believe that Frank was targeted. 301 00:10:54,349 --> 00:10:56,525 Have there been any arguments or threats? 302 00:10:56,568 --> 00:10:58,179 - Not that I'm aware of-- 303 00:10:58,222 --> 00:11:00,529 nothing serious, anyway. 304 00:11:03,314 --> 00:11:07,188 Actually, there is a former employee you should look at, 305 00:11:07,231 --> 00:11:11,235 a junior associate who Frank fired eight months ago. 306 00:11:11,279 --> 00:11:14,456 He sued the firm for wrongful termination, 307 00:11:14,499 --> 00:11:17,720 claimed he was fired for his political leanings. 308 00:11:17,764 --> 00:11:19,635 Total nonsense. 309 00:11:19,679 --> 00:11:23,334 The truth was he just wasn't billing enough hours, 310 00:11:23,378 --> 00:11:25,641 and he wasn't a very good lawyer. 311 00:11:25,685 --> 00:11:28,688 - And you think he's capable of doing something like this? 312 00:11:28,731 --> 00:11:32,779 - He was just always a click off, 313 00:11:32,822 --> 00:11:36,521 kind of guy you worry about. 314 00:11:36,565 --> 00:11:39,350 - Okay, could you be more specific? 315 00:11:39,394 --> 00:11:41,701 - After the judge tossed his suit, 316 00:11:41,744 --> 00:11:43,659 he started showing up at Frank's house 317 00:11:43,703 --> 00:11:45,356 at all hours, 318 00:11:45,400 --> 00:11:48,316 harassing him, making threats. 319 00:11:48,359 --> 00:11:51,406 Frank got a restraining order. 320 00:11:51,449 --> 00:11:53,887 Just ignored it. 321 00:11:53,930 --> 00:11:56,759 - Okay, do you know the last time that he confronted Frank? 322 00:11:56,803 --> 00:11:58,805 - Two days ago. 323 00:11:58,848 --> 00:12:01,459 Security guard caught him in the lobby. 324 00:12:01,503 --> 00:12:03,505 It got heated. A guard chased him off. 325 00:12:03,548 --> 00:12:05,594 - Okay, what's this man's name? 326 00:12:05,637 --> 00:12:08,858 - Neil Jacobs. 327 00:12:08,902 --> 00:12:11,861 [dramatic music] 328 00:12:11,905 --> 00:12:13,776 ♪ 329 00:12:13,820 --> 00:12:18,259 - [whistling a tune] 330 00:12:18,302 --> 00:12:20,391 [knocking on door] 331 00:12:20,435 --> 00:12:21,566 - What is it? 332 00:12:21,610 --> 00:12:23,525 - We got water leaking 333 00:12:23,568 --> 00:12:26,484 from the ceiling downstairs in 1A. 334 00:12:26,528 --> 00:12:28,486 Seems to be coming from your apartment. 335 00:12:28,530 --> 00:12:30,750 Manager said to come take a look. 336 00:12:30,793 --> 00:12:34,623 ♪ 337 00:12:34,666 --> 00:12:36,712 - You can't just show up out of the blue. 338 00:12:36,756 --> 00:12:38,758 - Why don't you just cut me some slack and let me in? 339 00:12:38,801 --> 00:12:40,455 - So I'm gonna try this in English. 340 00:12:40,498 --> 00:12:42,370 Come back in an hour. I'm in the middle of something. 341 00:12:42,413 --> 00:12:43,719 Thanks. 342 00:12:43,763 --> 00:12:46,548 - FBI, get on the ground now! 343 00:12:46,591 --> 00:12:48,506 - Careful, he could be going for a weapon. 344 00:12:48,550 --> 00:12:50,465 ♪ 345 00:12:50,508 --> 00:12:53,337 - Okay, okay, okay! Don't shoot, don't shoot! 346 00:12:53,381 --> 00:12:54,904 - Turn around. - Okay, okay. 347 00:12:54,948 --> 00:12:56,384 - Back room clear! 348 00:12:56,427 --> 00:12:57,864 - Okay! 349 00:12:57,907 --> 00:13:05,001 ♪ 350 00:13:05,045 --> 00:13:08,309 I want the name of your supervisor! 351 00:13:08,352 --> 00:13:10,833 He's going to hear all about how you broke into my place, 352 00:13:10,877 --> 00:13:12,574 damaged my personal property, 353 00:13:12,617 --> 00:13:14,881 physically threatened me without cause! 354 00:13:14,924 --> 00:13:17,405 - Our supervisor's a she, Mr. Jacobs, 355 00:13:17,448 --> 00:13:19,537 and we'll be happy to give you her name, 356 00:13:19,581 --> 00:13:21,757 but she's just gonna tell you the same thing we are. 357 00:13:21,801 --> 00:13:23,454 You're under arrest for criminal contempt. 358 00:13:23,498 --> 00:13:24,673 - On what grounds? 359 00:13:24,716 --> 00:13:26,544 - On the grounds that you violated an order 360 00:13:26,588 --> 00:13:29,547 of protection. 361 00:13:29,591 --> 00:13:31,288 - Hey, Frankie! Anybody know where Frankie is? 362 00:13:31,332 --> 00:13:32,855 - That's you, isn't it, 363 00:13:32,899 --> 00:13:34,901 in the lobby of Swain & Olson two days ago? 364 00:13:34,944 --> 00:13:36,467 - You just-- you get that, right? 365 00:13:37,642 --> 00:13:37,686 Where is he, Doug? Just tell me where he is. 366 00:13:38,948 --> 00:13:38,992 Just tell me where he is-- hey, Frank! 367 00:13:40,210 --> 00:13:40,820 I'm coming for you, Frank! - Come on! 368 00:13:41,995 --> 00:13:42,517 - I'm coming! - Come on, get out! 369 00:13:43,648 --> 00:13:44,606 Can I get some help here, please? 370 00:13:46,216 --> 00:13:47,783 - I went there to let them know I'm contesting that order. 371 00:13:47,827 --> 00:13:50,307 It was filed based on false information, 372 00:13:50,351 --> 00:13:54,572 so as far as I'm concerned, it's unenforceable. 373 00:13:54,616 --> 00:13:56,792 - I doubt a judge'll see it that way. 374 00:13:56,836 --> 00:13:59,795 - I'm the victim, not Frank Olson. 375 00:13:59,839 --> 00:14:01,579 He and his minions waged a campaign 376 00:14:01,623 --> 00:14:03,625 to ruin my reputation, 377 00:14:03,668 --> 00:14:06,410 bad-mouthed me all over town, made sure no one will hire me. 378 00:14:06,454 --> 00:14:07,934 Now they sic the Feds on me? 379 00:14:07,977 --> 00:14:09,631 Tell Olson he can rot in hell. 380 00:14:09,674 --> 00:14:11,938 - Afraid we can't do that. 381 00:14:11,981 --> 00:14:13,896 Olson was shot and killed 382 00:14:13,940 --> 00:14:16,725 by a masked gunman this afternoon. 383 00:14:16,768 --> 00:14:21,469 ♪ 384 00:14:21,512 --> 00:14:22,992 - He's dead? 385 00:14:23,036 --> 00:14:24,951 - Yep. 386 00:14:24,994 --> 00:14:27,388 ♪ 387 00:14:27,431 --> 00:14:29,520 - Karma's a bitch. 388 00:14:29,564 --> 00:14:33,960 ♪ 389 00:14:34,003 --> 00:14:35,744 - Is it? 390 00:14:35,787 --> 00:14:38,747 - You think-- 391 00:14:38,790 --> 00:14:42,925 I hate Frank, but I didn't kill him. 392 00:14:42,969 --> 00:14:44,753 - So it's just a coincidence 393 00:14:44,796 --> 00:14:46,668 that he was killed less than 48 hours 394 00:14:46,711 --> 00:14:48,365 after you said you were coming for him? 395 00:14:48,409 --> 00:14:49,845 - Yes, that's exactly what this is. 396 00:14:49,889 --> 00:14:51,760 This is a coincidence. - Okay. 397 00:14:51,803 --> 00:14:52,979 Then maybe you can tell us where you were today 398 00:14:53,022 --> 00:14:55,068 at 12:30 p.m. 399 00:14:55,111 --> 00:14:57,809 - As a matter of fact, I can. 400 00:14:57,853 --> 00:15:00,943 I was at the NYU Law Library. 401 00:15:00,987 --> 00:15:04,860 I swiped my card on the way in and on the way out, 402 00:15:04,904 --> 00:15:08,690 and there's cameras-- lots of them. 403 00:15:08,733 --> 00:15:13,521 ♪ 404 00:15:13,564 --> 00:15:15,610 - Security camera caught Neil Jacobs 405 00:15:15,653 --> 00:15:17,525 leaving the NYU Law Library 406 00:15:17,568 --> 00:15:19,005 ten minutes before the shooting. 407 00:15:19,048 --> 00:15:20,354 - There's no way he could have made it from West Village 408 00:15:20,397 --> 00:15:21,616 to Morningside Heights in that amount of time. 409 00:15:21,659 --> 00:15:24,010 - Definitely not our guy. - Okay. 410 00:15:24,053 --> 00:15:26,142 What else do we know about Frank Olson? 411 00:15:26,186 --> 00:15:28,666 Any ongoing issues, gambling debts, 412 00:15:28,710 --> 00:15:30,886 financial problems, angry romantic partners? 413 00:15:30,930 --> 00:15:32,061 - It doesn't look like it, no. 414 00:15:32,105 --> 00:15:33,410 - Guys. - Yeah? 415 00:15:33,454 --> 00:15:34,759 - Call just came through the tip line. 416 00:15:34,803 --> 00:15:36,544 Woman saw a man matching the shooter's description 417 00:15:36,587 --> 00:15:37,893 hanging out in front of an office building 418 00:15:37,937 --> 00:15:40,156 in Williamsburg--same knit hat, same sunglasses. 419 00:15:40,200 --> 00:15:41,592 Said he was holding something in his hand, 420 00:15:41,636 --> 00:15:42,854 thought it might be a gun. 421 00:15:42,898 --> 00:15:45,074 - Okay, send Maggie and OA the address. 422 00:15:45,118 --> 00:15:50,514 ♪ 423 00:15:50,558 --> 00:15:51,776 - Are you sure we're in the right place? 424 00:15:51,820 --> 00:15:52,864 I thought you said this guy was spotted 425 00:15:52,908 --> 00:15:54,431 outside of an office building. 426 00:15:54,475 --> 00:15:56,912 - The address Elise gave me-- 271 Franklin Street. 427 00:15:56,956 --> 00:15:58,044 - Hey, Maggie. 428 00:15:58,087 --> 00:16:00,002 - Hey, Elise. 429 00:16:00,046 --> 00:16:02,048 We're out front. Something's off. 430 00:16:02,091 --> 00:16:04,441 It's 271 Franklin Street, right? 431 00:16:04,485 --> 00:16:07,923 - Uh... 432 00:16:07,967 --> 00:16:11,927 No, sorry, 271 Franklin Place, not Street. 433 00:16:11,971 --> 00:16:14,147 I'm so, so sorry. 434 00:16:14,190 --> 00:16:16,714 - How far off are we? 435 00:16:16,758 --> 00:16:19,021 ♪ 436 00:16:19,065 --> 00:16:20,805 - You're close, half a block north. 437 00:16:20,849 --> 00:16:23,069 - Copy. - She got the address wrong? 438 00:16:23,112 --> 00:16:26,028 [gunshots] 439 00:16:26,072 --> 00:16:27,812 - Hey, hey. 440 00:16:27,856 --> 00:16:29,553 Stay back, get back! 441 00:16:29,597 --> 00:16:30,946 - You okay? 442 00:16:30,990 --> 00:16:33,035 I got him. 443 00:16:33,079 --> 00:16:36,212 It's okay. - [exhaling sharply] 444 00:16:36,256 --> 00:16:37,779 - This is Special Agent Bell. 445 00:16:37,822 --> 00:16:40,608 Shots fired at 271 Franklin Place. 446 00:16:40,651 --> 00:16:43,785 I need backup and an ambulance to this location right away. 447 00:16:43,828 --> 00:16:46,179 Suspect's fled the scene. He's in a gray Mercedes-Benz. 448 00:16:46,222 --> 00:16:48,050 He's headed westbound on White Street. 449 00:16:48,094 --> 00:16:49,269 - Hey, the guy that shot you, what'd he look like? 450 00:16:49,312 --> 00:16:50,748 - I don't know. 451 00:16:50,792 --> 00:16:51,967 He grabbed a woman in front of the building. 452 00:16:52,011 --> 00:16:53,969 I tried to help--he shot me. 453 00:16:54,013 --> 00:16:55,971 Then he threw the lady in the trunk of the car and took off. 454 00:16:56,015 --> 00:16:57,494 - Do you know the woman he grabbed? 455 00:16:57,538 --> 00:16:59,757 - No clue, I was just walking to the subway. 456 00:16:59,801 --> 00:17:01,281 - Okay. Okay. 457 00:17:01,324 --> 00:17:03,109 ♪ 458 00:17:03,152 --> 00:17:06,982 - Yeah, Jubal, our shooter just took off in a gray Benz, 459 00:17:07,026 --> 00:17:10,203 and he kidnapped a woman. 460 00:17:10,246 --> 00:17:11,769 - All right? 461 00:17:16,731 --> 00:17:18,167 - Witness says that the woman was Latina, 462 00:17:19,299 --> 00:17:20,430 she was in her 30s, and she was wearing a pink shirt 463 00:17:20,474 --> 00:17:21,997 with a tan jacket. 464 00:17:22,041 --> 00:17:23,607 OA's inside now trying to get a name. 465 00:17:23,651 --> 00:17:26,132 - What about the suspect's car? Did anyone grab a plate? 466 00:17:26,175 --> 00:17:27,394 - Jubal said the JOC is searching 467 00:17:27,437 --> 00:17:28,699 for street cams right now. 468 00:17:28,743 --> 00:17:30,353 We got here just as the perp was taking off. 469 00:17:30,397 --> 00:17:32,268 - Oh, why didn't you pursue him? 470 00:17:32,312 --> 00:17:34,270 - We were on foot. Car was around the corner. 471 00:17:34,314 --> 00:17:35,315 We got off at the wrong address, 472 00:17:35,358 --> 00:17:36,620 half a block south, 473 00:17:36,664 --> 00:17:40,146 so we ran over when we heard the gunshots. 474 00:17:40,189 --> 00:17:42,104 - But the good news is that the security guard 475 00:17:42,148 --> 00:17:43,584 saw the abduction. 476 00:17:43,627 --> 00:17:45,020 The person that was kidnapped works in the building. 477 00:17:45,064 --> 00:17:47,022 Her name is Maria Muñoz. 478 00:17:49,677 --> 00:17:52,245 - Maria Muñoz, divorced, one kid, lives in Brooklyn, 479 00:17:52,288 --> 00:17:54,508 has a computer science degree from Fordham University, 480 00:17:54,551 --> 00:17:57,032 is the founder of a reputational website 481 00:17:57,076 --> 00:17:58,294 called FraudStir. 482 00:17:58,338 --> 00:17:59,817 - Oh, I know this site. 483 00:17:59,861 --> 00:18:02,211 People post complaints about unreliable contractors, 484 00:18:02,255 --> 00:18:04,561 cheating spouses, deadbeat dads. 485 00:18:04,605 --> 00:18:06,302 Definitely don't want to be in their hall of shame. 486 00:18:06,346 --> 00:18:07,651 They get a ton of traffic. 487 00:18:07,695 --> 00:18:09,436 - PD just found Maria's purse two blocks 488 00:18:09,479 --> 00:18:12,091 from the crime scene-- phone was inside. 489 00:18:12,134 --> 00:18:13,309 - All right, well, so much for tracking her down 490 00:18:13,353 --> 00:18:14,789 via cell phone. That's all right. 491 00:18:14,832 --> 00:18:17,313 We just need another angle, another path. 492 00:18:17,357 --> 00:18:18,662 Is there any connection between Maria 493 00:18:18,706 --> 00:18:20,403 and our initial target, Frank Olson? 494 00:18:20,447 --> 00:18:22,144 - Not yet, as far as I can tell, they've never met. 495 00:18:22,188 --> 00:18:24,190 - Yeah, there's no post by or about Olson 496 00:18:24,233 --> 00:18:25,495 on Maria's website either. 497 00:18:25,539 --> 00:18:27,149 - Keep digging. 498 00:18:27,193 --> 00:18:29,847 Scour her emails, or texts, or financial records. 499 00:18:29,891 --> 00:18:32,067 Let's assume this was not random. 500 00:18:32,111 --> 00:18:33,764 Our shooter went into this building for a reason. 501 00:18:33,808 --> 00:18:37,333 He was looking for Maria, 502 00:18:37,377 --> 00:18:39,814 but he wanted to keep her alive. 503 00:18:39,857 --> 00:18:42,599 Question is why. 504 00:18:42,643 --> 00:18:44,297 - Frank Olson? 505 00:18:44,340 --> 00:18:47,517 No, doesn't ring a bell, sorry. 506 00:18:47,561 --> 00:18:49,432 I've been telling Maria for weeks 507 00:18:49,476 --> 00:18:51,260 that she should hire security. 508 00:18:51,304 --> 00:18:53,349 - Wait, so you knew she was in danger? 509 00:18:53,393 --> 00:18:54,785 Had someone threatened her? 510 00:18:54,829 --> 00:18:56,831 - Try everyone. 511 00:18:56,874 --> 00:18:58,876 Maria built FraudStir as a safe place 512 00:18:58,920 --> 00:19:00,748 to call out the scumbags of the world, 513 00:19:00,791 --> 00:19:02,750 but she didn't think to protect herself. 514 00:19:02,793 --> 00:19:05,274 - Any of these scumbags especially angry? 515 00:19:05,318 --> 00:19:06,797 - Maria handled all the hate mail. 516 00:19:06,841 --> 00:19:08,408 Feel free to look around her office. 517 00:19:08,451 --> 00:19:10,105 - Thank you. 518 00:19:14,370 --> 00:19:16,720 - Why'd you cover for Elise back there? 519 00:19:16,764 --> 00:19:18,331 - 'Cause she made a mistake. 520 00:19:18,374 --> 00:19:20,376 No point in throwing her under the bus. 521 00:19:20,420 --> 00:19:22,291 - Street versus place doesn't sound like a big deal, 522 00:19:22,335 --> 00:19:24,119 but it cost us a few minutes. 523 00:19:24,163 --> 00:19:25,381 She didn't screw up, we might've been able 524 00:19:25,425 --> 00:19:27,166 to prevent this abduction. 525 00:19:27,209 --> 00:19:29,559 - You don't know that. 526 00:19:29,603 --> 00:19:31,126 - Yeah, but still it's kind of our duty to report it 527 00:19:31,170 --> 00:19:33,215 up the chain to Jubal. 528 00:19:33,259 --> 00:19:35,826 - Like I said, she made a mistake. 529 00:19:35,870 --> 00:19:37,828 Let's move on for now. 530 00:19:39,526 --> 00:19:41,180 - Okay. 531 00:19:49,927 --> 00:19:52,452 - Excuse me. 532 00:19:52,495 --> 00:19:54,541 Do you know who Bob is? 533 00:19:54,584 --> 00:19:56,586 Looks like he tried to call Maria several times. 534 00:19:56,630 --> 00:19:59,720 - Yeah, he's been on a rampage trying to get us 535 00:19:59,763 --> 00:20:01,417 to delete certain posts. 536 00:20:01,461 --> 00:20:03,245 - What kinds of posts? 537 00:20:03,289 --> 00:20:05,204 - A user claims he's a pedophile, 538 00:20:05,247 --> 00:20:07,510 posted some disturbing photos, 539 00:20:07,554 --> 00:20:09,469 but this guy Bob says it's all a lie, 540 00:20:09,512 --> 00:20:11,601 demanded the posts be taken down immediately. 541 00:20:11,645 --> 00:20:13,255 - Did you remove them? - No. 542 00:20:13,299 --> 00:20:15,605 Maria refused. 543 00:20:15,649 --> 00:20:18,173 Then he hit us with a bunch of cease and desist letters, 544 00:20:18,217 --> 00:20:21,263 then filed a legal complaint, but the law's on our side. 545 00:20:21,307 --> 00:20:23,178 Our users can post anything they want, 546 00:20:23,222 --> 00:20:25,180 and we're not responsible. 547 00:20:27,182 --> 00:20:29,228 - That makes perfect sense. 548 00:20:29,271 --> 00:20:32,535 [soft dramatic music] 549 00:20:32,579 --> 00:20:36,191 - What's Bob's last name? 550 00:20:36,235 --> 00:20:38,541 Bob Avery's an equity partner at Swain & Olson. 551 00:20:38,585 --> 00:20:39,890 He's been there the last eight years. 552 00:20:39,934 --> 00:20:41,718 He has a wife and a teenage son. 553 00:20:41,762 --> 00:20:43,590 - According to ATF records, 554 00:20:43,633 --> 00:20:45,809 Avery bought a .40-cal Smith & Wesson last month, 555 00:20:45,853 --> 00:20:47,811 same caliber as our murder weapon. 556 00:20:47,855 --> 00:20:49,378 - And I checked the DMV database. 557 00:20:49,422 --> 00:20:50,814 Avery owns a gray Mercedes. 558 00:20:50,858 --> 00:20:52,729 - Okay, it sounds like we got our guy. 559 00:20:52,773 --> 00:20:54,470 Let's add the plate to the BOLO, 560 00:20:54,514 --> 00:20:55,950 start checking traffic cams, 561 00:20:55,993 --> 00:20:57,647 and let's get Avery's name and picture 562 00:20:57,691 --> 00:20:59,910 to every law enforcement agency in the tristate area. 563 00:20:59,954 --> 00:21:01,303 What about Avery's phone? 564 00:21:01,347 --> 00:21:02,652 - Already tried pinging it, no go. 565 00:21:02,696 --> 00:21:04,654 - Okay, so what triggered all of this? 566 00:21:04,698 --> 00:21:06,308 It looks like these negative posts have been up for a while, 567 00:21:06,352 --> 00:21:07,875 so why now--why today? 568 00:21:07,918 --> 00:21:10,878 - Because Frank Olson fired him this morning at 8:45 a.m. 569 00:21:10,921 --> 00:21:12,662 Just talked to human resources at Swain & Olson. 570 00:21:12,706 --> 00:21:14,316 - Because of the photos? 571 00:21:14,360 --> 00:21:15,622 - Yes, the firm has been investigating for months 572 00:21:15,665 --> 00:21:16,797 but couldn't come up with any hard evidence, 573 00:21:16,840 --> 00:21:18,015 but clients have been complaining. 574 00:21:18,059 --> 00:21:19,365 A few have left the firm altogether, 575 00:21:19,408 --> 00:21:20,322 so Olson didn't have a choice. 576 00:21:20,366 --> 00:21:21,671 He had to blow him out. 577 00:21:21,715 --> 00:21:23,325 - Right, so Olson fires Avery. Avery snaps. 578 00:21:23,369 --> 00:21:26,502 He shoots Olson, and then he grabs Maria Muñoz, 579 00:21:26,546 --> 00:21:28,678 does not shoot her, just abducts her, why? 580 00:21:28,722 --> 00:21:30,332 - Because he wants something. 581 00:21:30,376 --> 00:21:32,247 - Yeah, the name of the person who posted those photos 582 00:21:32,291 --> 00:21:34,858 on FraudStir. 583 00:21:34,902 --> 00:21:37,818 - Guys, 911 operator said she's got Maria Muñoz on the phone. 584 00:21:37,861 --> 00:21:39,341 We've got her live on video chat. 585 00:21:39,385 --> 00:21:41,343 - Okay, transfer it up here. 586 00:21:41,387 --> 00:21:42,605 - Kelly, start tracking that signal. 587 00:21:42,649 --> 00:21:44,651 - Yeah, on it. 588 00:21:44,694 --> 00:21:47,349 Phone is registered to her daughter. 589 00:21:47,393 --> 00:21:48,872 - Hello? Anyone there? 590 00:21:48,916 --> 00:21:50,831 - Maria, this is Jubal Valentine. 591 00:21:50,874 --> 00:21:52,615 I'm with the FBI. We're going to help you. 592 00:21:52,659 --> 00:21:53,921 Can you tell me where you are? 593 00:21:53,964 --> 00:21:55,705 - I'm in the trunk. 594 00:21:55,749 --> 00:21:57,359 I don't know where, 595 00:21:57,403 --> 00:21:59,622 but I'm pretty sure we're still in Brooklyn. 596 00:21:59,666 --> 00:22:02,277 We've been stopping a lot. 597 00:22:02,321 --> 00:22:04,497 - I'm tracking the call, but the signal's weak. 598 00:22:04,540 --> 00:22:07,674 - Okay, Maria, listen to me. We're tracking your call. 599 00:22:07,717 --> 00:22:09,502 We'll be there very soon. 600 00:22:09,545 --> 00:22:13,767 - Okay. Hurry, please. 601 00:22:13,810 --> 00:22:16,291 And if something happens, 602 00:22:16,335 --> 00:22:20,730 can someone call my daughter Sophia? 603 00:22:20,774 --> 00:22:22,036 - Yeah, yeah, we'll tell her, 604 00:22:22,079 --> 00:22:23,603 but Maria, we're gonna help you, okay? 605 00:22:23,646 --> 00:22:25,605 We're gonna get there. 606 00:22:25,648 --> 00:22:27,868 - Tell her that I love her, 607 00:22:27,911 --> 00:22:29,957 and that she's gonna be okay, 608 00:22:30,000 --> 00:22:33,569 and not to be sad, to live her life. 609 00:22:33,613 --> 00:22:36,746 - I've got a location-- 75 Oxford Street in Fort Green. 610 00:22:36,790 --> 00:22:38,313 - That's Maria's home address. 611 00:22:38,357 --> 00:22:39,967 - Okay, go. Go, go, go! 612 00:22:40,010 --> 00:22:42,361 ♪ 613 00:22:42,404 --> 00:22:44,972 - [sobbing] Hurry. 614 00:22:45,015 --> 00:22:46,408 - Thank you. 615 00:22:46,452 --> 00:22:48,541 Maria's cell just stopped transmitting. 616 00:22:48,584 --> 00:22:51,065 ♪ 617 00:22:51,108 --> 00:22:53,850 - Car's still warm. - OA. 618 00:22:53,894 --> 00:23:00,901 ♪ 619 00:23:00,944 --> 00:23:02,685 You guys hold the front. 620 00:23:02,729 --> 00:23:05,558 We're gonna check around back. 621 00:23:05,601 --> 00:23:12,478 ♪ 622 00:23:20,050 --> 00:23:22,444 I have eyes on her. 623 00:23:22,488 --> 00:23:29,408 ♪ 624 00:23:43,596 --> 00:23:46,033 Maria. 625 00:23:46,076 --> 00:23:53,040 ♪ 626 00:23:58,175 --> 00:24:00,482 - OA, I need your help. Let's get her on the ground. 627 00:24:00,526 --> 00:24:02,136 One, two, three... 628 00:24:05,182 --> 00:24:06,532 Okay. 629 00:24:08,185 --> 00:24:09,926 - This is Special Agent Zidan. 630 00:24:09,970 --> 00:24:11,101 We need an ambulance 631 00:24:11,145 --> 00:24:12,973 to 75 Oxford Street in Fort Green. 632 00:24:13,016 --> 00:24:14,627 We have a victim with a gunshot wound to the chest. 633 00:24:14,670 --> 00:24:16,498 She is nonresponsive. 634 00:24:16,542 --> 00:24:19,849 ♪ 635 00:24:19,893 --> 00:24:23,462 No sign of Bob Avery. 636 00:24:23,505 --> 00:24:25,507 - She's gone. 637 00:24:25,551 --> 00:24:28,945 ♪ 638 00:24:33,123 --> 00:24:34,342 - Maria Muñoz is dead. 639 00:24:34,385 --> 00:24:36,344 Avery shot her in a fit of rage, or panic, 640 00:24:36,387 --> 00:24:38,346 or because she capitulated and gave him the information 641 00:24:38,389 --> 00:24:39,478 he was looking for, right? 642 00:24:39,521 --> 00:24:41,175 - And if that's the case, 643 00:24:41,218 --> 00:24:42,524 means Avery's got the name of his next target, 644 00:24:42,568 --> 00:24:44,265 but we don't. 645 00:24:44,308 --> 00:24:46,528 - That's right, so we need to crack that code, people. 646 00:24:46,572 --> 00:24:48,312 Let's figure out what Avery already knows-- 647 00:24:48,356 --> 00:24:50,489 the name of the person that exposed him as a pedophile. 648 00:24:50,532 --> 00:24:53,361 - FraudStir is refusing to give us access to the database. 649 00:24:53,404 --> 00:24:55,102 - And the guys from CART said that the website's security 650 00:24:55,145 --> 00:24:56,538 is heavily fortified. 651 00:24:56,582 --> 00:24:58,018 I mean, they're gonna need at least another hour 652 00:24:58,061 --> 00:24:59,193 to break the encryption. 653 00:24:59,236 --> 00:25:00,194 - We don't have that kind of time. 654 00:25:00,237 --> 00:25:01,369 - Okay, what about the tip line? 655 00:25:01,412 --> 00:25:02,370 Is there anything we can run from that? 656 00:25:02,413 --> 00:25:05,155 - Maybe. 657 00:25:05,199 --> 00:25:07,201 - Where's Elise? 658 00:25:07,244 --> 00:25:10,117 - I don't know. 659 00:25:10,160 --> 00:25:14,425 - Jubal, I've got something. 660 00:25:14,469 --> 00:25:17,254 So I've been analyzing the online photos of Avery, 661 00:25:17,298 --> 00:25:18,342 the ones with him and the young girls. 662 00:25:18,386 --> 00:25:19,909 - Good. 663 00:25:19,953 --> 00:25:21,476 - See the way the light reflects off of Avery 664 00:25:21,520 --> 00:25:23,522 versus the young girls? 665 00:25:23,565 --> 00:25:24,697 - The angles are different. 666 00:25:24,740 --> 00:25:26,307 - Right, right, so is the coloring, 667 00:25:26,350 --> 00:25:28,483 gamma, saturation. 668 00:25:28,527 --> 00:25:31,442 I ran it through a reverse imaging database. 669 00:25:31,486 --> 00:25:34,576 [dramatic music] 670 00:25:34,620 --> 00:25:38,058 - It's a deepfake. - Yeah, they all are. 671 00:25:38,101 --> 00:25:41,191 - So Avery's telling the truth? - Looks that way. 672 00:25:41,235 --> 00:25:43,106 - Okay, so somebody had it out for him. 673 00:25:43,150 --> 00:25:45,282 They wanted the world to think Bob Avery was a pedophile. 674 00:25:45,326 --> 00:25:46,545 - All right, bring in Avery's wife. 675 00:25:46,588 --> 00:25:48,285 Let's see what she knows. 676 00:25:48,329 --> 00:25:51,071 Maybe she can help narrow down the list of possible targets. 677 00:25:51,114 --> 00:25:57,991 ♪ 678 00:25:59,079 --> 00:26:00,559 - Hey. 679 00:26:01,342 --> 00:26:03,257 - Hey. 680 00:26:03,300 --> 00:26:06,390 - Sorry, I, um-- - No, no, it's okay. 681 00:26:06,434 --> 00:26:10,177 I just--I had a headache. 682 00:26:10,220 --> 00:26:12,571 I appreciate you not telling anyone 683 00:26:12,614 --> 00:26:14,094 I screwed up that address. 684 00:26:14,137 --> 00:26:16,618 - Yeah, of course. Elise. 685 00:26:18,707 --> 00:26:21,405 I know this is none of my business, 686 00:26:21,449 --> 00:26:23,016 but if I was to guess, 687 00:26:23,059 --> 00:26:26,672 I would say that probably wasn't headache medication. 688 00:26:26,715 --> 00:26:28,761 If there's something going on, 689 00:26:28,804 --> 00:26:32,634 I'm here if you want to talk. 690 00:26:32,678 --> 00:26:35,071 - I've been having some anxiety lately, that's all. 691 00:26:35,115 --> 00:26:36,638 My cousin's a doctor. 692 00:26:36,682 --> 00:26:40,163 She wrote me a prescription, and... 693 00:26:40,207 --> 00:26:43,297 hearing that woman say goodbye to her daughter, 694 00:26:43,340 --> 00:26:47,344 it brought me right back to the day when... 695 00:26:47,388 --> 00:26:49,782 they put the bomb around my neck. 696 00:26:49,825 --> 00:26:54,569 ♪ 697 00:26:54,613 --> 00:26:56,527 - That makes sense. 698 00:26:56,571 --> 00:26:59,705 ♪ 699 00:26:59,748 --> 00:27:02,142 Have you talked to anybody in the Bureau about this? 700 00:27:02,185 --> 00:27:04,579 Like your stress levels and medication? 701 00:27:04,623 --> 00:27:07,321 - No, no. 702 00:27:07,364 --> 00:27:09,279 - I mean, you know you can reach out to any EAP counselor. 703 00:27:09,323 --> 00:27:11,325 - I know, but if I do, 704 00:27:11,368 --> 00:27:12,674 they'll pull me from the JOC 705 00:27:12,718 --> 00:27:15,198 and stick me in some low-stress desk job. 706 00:27:15,242 --> 00:27:16,373 - I understand that, 707 00:27:16,417 --> 00:27:17,505 but I still think it's important 708 00:27:17,548 --> 00:27:20,464 that you address this properly. 709 00:27:20,508 --> 00:27:23,380 - I appreciate your concern, but I'm fine. 710 00:27:23,424 --> 00:27:25,165 I've got this under control. 711 00:27:25,208 --> 00:27:27,646 - Hey, Maggie. Avery's wife just arrived. 712 00:27:27,689 --> 00:27:29,473 - All right. - I gotta get back. 713 00:27:29,517 --> 00:27:31,650 [clears throat] 714 00:27:31,693 --> 00:27:33,521 - Everything all right? - Yeah. 715 00:27:33,564 --> 00:27:36,350 Yeah, she just stepped out, needed a drink. 716 00:27:36,393 --> 00:27:40,702 ♪ 717 00:27:40,746 --> 00:27:43,270 I know this is a lot to process right now, 718 00:27:43,313 --> 00:27:44,706 but we really need your help. 719 00:27:44,750 --> 00:27:48,536 - Ma'am, the photos posted to FraudStir are fake. 720 00:27:48,579 --> 00:27:53,454 - So my whole life-- Bob's whole life was destroyed 721 00:27:53,497 --> 00:27:57,719 for no reason based on a bunch of lies? 722 00:27:57,763 --> 00:28:00,461 - It looks that way. 723 00:28:00,504 --> 00:28:05,335 - I cannot imagine what you've just been through, 724 00:28:05,379 --> 00:28:07,598 but right now we have got to find your husband 725 00:28:07,642 --> 00:28:10,732 before he kills someone else. 726 00:28:10,776 --> 00:28:13,126 We think that Bob is trying to track down the person 727 00:28:13,169 --> 00:28:15,868 who he believes accused him of being a pedophile. 728 00:28:15,911 --> 00:28:17,739 - So do you know anyone who might have a grudge 729 00:28:17,783 --> 00:28:19,219 against your husband? - No. 730 00:28:19,262 --> 00:28:21,700 - Someone who thinks that Bob screwed them over? 731 00:28:21,743 --> 00:28:24,093 - No, no, before all this craziness, 732 00:28:24,137 --> 00:28:26,879 Bob was a kind and decent person. 733 00:28:26,922 --> 00:28:29,359 People loved him. 734 00:28:29,403 --> 00:28:32,885 Then these posts appeared, and... 735 00:28:32,928 --> 00:28:35,409 he promised me that they were fake, 736 00:28:35,452 --> 00:28:40,327 that it was some insane plan to destroy his reputation, 737 00:28:40,370 --> 00:28:43,504 and I wanted to believe him. 738 00:28:43,547 --> 00:28:45,375 God, I really did, 739 00:28:45,419 --> 00:28:46,855 but the longer those photos stayed up, 740 00:28:46,899 --> 00:28:50,119 the more people believed they were true, and... 741 00:28:50,163 --> 00:28:51,686 myself included. 742 00:28:51,730 --> 00:28:52,818 - Okay. 743 00:28:52,861 --> 00:28:55,864 [soft music] 744 00:28:55,908 --> 00:28:58,649 Before all of this started, 745 00:28:58,693 --> 00:29:01,261 was there anything else going on in your lives-- 746 00:29:01,304 --> 00:29:03,567 anything unusual? 747 00:29:03,611 --> 00:29:06,788 - Uh... 748 00:29:06,832 --> 00:29:11,793 about a week or so before the posts started appearing, 749 00:29:11,837 --> 00:29:14,535 the cops came to our house one night, 750 00:29:14,578 --> 00:29:18,147 said a concerned neighbor called 911 751 00:29:18,191 --> 00:29:20,454 and accused Bob of domestic violence, 752 00:29:20,497 --> 00:29:22,151 which of course wasn't true. 753 00:29:22,195 --> 00:29:24,588 I thought it was a teenage prank at the time. 754 00:29:24,632 --> 00:29:25,938 - Okay. 755 00:29:25,981 --> 00:29:28,288 We'll look into it. 756 00:29:28,331 --> 00:29:30,551 - Tell me we got something from that bogus 911 call. 757 00:29:30,594 --> 00:29:32,814 - Came from a payphone. - Really? 758 00:29:32,858 --> 00:29:34,381 Can't be too many of those still around. 759 00:29:34,424 --> 00:29:35,643 - More than you think, 760 00:29:35,686 --> 00:29:36,775 but this one here is two blocks away 761 00:29:36,818 --> 00:29:38,298 from Neil Jacobs' apartment. 762 00:29:38,341 --> 00:29:40,430 - Wait, our disgruntled lawyer friend? 763 00:29:40,474 --> 00:29:42,258 - Jubal, I've been reading his HR file. 764 00:29:42,302 --> 00:29:44,260 Neil filed a lot of complaints, 765 00:29:44,304 --> 00:29:46,523 mentioned Bob Avery in several of them, 766 00:29:46,567 --> 00:29:48,177 saying that he got preferential treatment 767 00:29:48,221 --> 00:29:49,831 from senior partners, he got access 768 00:29:49,875 --> 00:29:52,486 to high-profile clients and transactions. 769 00:29:52,529 --> 00:29:55,619 Bottom line: Neil was jealous of this guy's success. 770 00:29:55,663 --> 00:29:57,534 - Well, sure, Avery's career was taking off. 771 00:29:57,578 --> 00:29:59,928 Neil's was going sideways, or backwards. 772 00:29:59,972 --> 00:30:01,843 - I think Avery making partner was the straw 773 00:30:01,887 --> 00:30:03,714 that broke his back--look. 774 00:30:03,758 --> 00:30:06,456 First defamatory post appears on FraudStir 775 00:30:06,500 --> 00:30:08,502 the day after Avery made partner. 776 00:30:08,545 --> 00:30:09,851 I mean, it could be a coincidence-- 777 00:30:09,895 --> 00:30:11,331 - Ah, ah, ah! 778 00:30:11,374 --> 00:30:13,376 - But you don't believe in coincidences. 779 00:30:13,420 --> 00:30:15,509 - I most definitely do not. 780 00:30:15,552 --> 00:30:18,338 Let's track down this Neil Jacobs fast. 781 00:30:18,381 --> 00:30:20,514 [dramatic music] 782 00:30:20,557 --> 00:30:22,733 [men grunting, gunshots] 783 00:30:22,777 --> 00:30:26,607 ♪ 784 00:30:26,650 --> 00:30:29,001 - Where's Avery? - I don't know. 785 00:30:29,044 --> 00:30:33,657 ♪ 786 00:30:33,701 --> 00:30:36,225 - Cover me! - Covering. 787 00:30:36,269 --> 00:30:39,925 ♪ 788 00:30:39,968 --> 00:30:42,841 Go, I'll call an ambulance. 789 00:30:42,884 --> 00:30:49,021 ♪ 790 00:30:49,064 --> 00:30:50,370 - [yelps] 791 00:30:52,981 --> 00:30:55,549 [glass shatters] 792 00:30:55,592 --> 00:30:59,292 ♪ 793 00:30:59,335 --> 00:31:02,382 [grunting, groaning] 794 00:31:21,967 --> 00:31:23,925 - This is Special Agent Scola requesting backup 795 00:31:23,969 --> 00:31:26,885 and an aircraft at Marcy and Greene. 796 00:31:26,928 --> 00:31:29,409 In pursuit of a white male suspect, Bob Avery-- 797 00:31:29,452 --> 00:31:30,932 late 30s, possible gunshot wound. 798 00:31:30,976 --> 00:31:35,589 Avery is on foot, armed and dangerous. 799 00:31:35,632 --> 00:31:37,591 - NYPD's setting up a four block perimeter containment, 800 00:31:37,634 --> 00:31:38,635 knocking on every door. 801 00:31:38,679 --> 00:31:39,941 K9 unit's en route. 802 00:31:39,985 --> 00:31:41,290 - Heard you might've tagged him? 803 00:31:41,334 --> 00:31:42,639 - Winged him at the very least. 804 00:31:42,683 --> 00:31:45,599 Either way, he's hurting bad after that fall. 805 00:31:45,642 --> 00:31:46,905 Jubal, what do you got? 806 00:31:46,948 --> 00:31:48,863 - Hey, NYPD just confirmed 807 00:31:48,907 --> 00:31:50,952 a man fitting Avery's description was seen 808 00:31:50,996 --> 00:31:54,086 taking shelter in a storage facility half a mile away. 809 00:31:54,129 --> 00:31:55,522 I'm sending you the address now. 810 00:31:55,565 --> 00:31:58,351 - Copy that, on our way. 811 00:31:58,394 --> 00:31:59,961 [cell phone trills] 812 00:32:00,005 --> 00:32:01,528 - Hey, Elise, what's up? 813 00:32:01,571 --> 00:32:03,312 - Tip just came in. 814 00:32:03,356 --> 00:32:05,575 Caller saw a bloody man getting on the A train heading north 815 00:32:05,619 --> 00:32:06,968 near Neil's apartment, said he was limping. 816 00:32:07,012 --> 00:32:09,710 - That contradicts NYPD's intel. 817 00:32:09,753 --> 00:32:12,365 - I know, but I scrubbed CCTV footage 818 00:32:12,408 --> 00:32:14,454 of every stop on that line, 819 00:32:14,497 --> 00:32:16,847 saw a man with a limp hop off at 125th Street. 820 00:32:16,891 --> 00:32:18,632 I couldn't get a good look at his face, but-- 821 00:32:18,675 --> 00:32:19,938 - That's halfway across town. 822 00:32:19,981 --> 00:32:21,156 - I checked the area. 823 00:32:21,200 --> 00:32:22,636 Avery's son goes to school two blocks 824 00:32:22,679 --> 00:32:24,681 from that subway stop. 825 00:32:24,725 --> 00:32:27,380 - Does Jubal want us to pursue this? 826 00:32:27,423 --> 00:32:30,949 - I haven't told him. 827 00:32:30,992 --> 00:32:33,647 - We need to roll. 828 00:32:33,690 --> 00:32:36,041 - Elise, how sure are you about this? 829 00:32:36,084 --> 00:32:38,478 - Avery has to know it's over. 830 00:32:38,521 --> 00:32:41,481 He's been shot, and his target is in our custody. 831 00:32:41,524 --> 00:32:45,006 It makes sense that he'd go see his son to say goodbye. 832 00:32:45,050 --> 00:32:46,834 When I thought I was gonna die that day, 833 00:32:46,877 --> 00:32:50,490 that's all I wanted to do-- see my daughter, say goodbye. 834 00:32:50,533 --> 00:32:52,013 ♪ 835 00:32:52,057 --> 00:32:54,711 - I think this is worth checking out. 836 00:32:54,755 --> 00:32:55,974 - Okay, then I'll tell Jubal 837 00:32:56,017 --> 00:32:57,497 we're pursuing a different lead. 838 00:32:57,540 --> 00:32:59,760 - All right, Elise, we're on our way. 839 00:32:59,803 --> 00:33:06,723 ♪ 840 00:33:11,728 --> 00:33:13,078 - All right, you check the perimeter. 841 00:33:13,121 --> 00:33:15,036 I'm gonna go inside. 842 00:33:15,080 --> 00:33:17,038 - Okay. 843 00:33:17,082 --> 00:33:23,958 ♪ 844 00:33:25,568 --> 00:33:27,483 Maggie, I got a potential Avery in my 12:00, 845 00:33:27,527 --> 00:33:29,050 trying to get a better look. 846 00:33:29,094 --> 00:33:34,664 ♪ 847 00:33:34,708 --> 00:33:37,885 It's him. 848 00:33:37,928 --> 00:33:40,061 FBI, don't move! 849 00:33:40,105 --> 00:33:46,546 ♪ 850 00:33:46,589 --> 00:33:48,504 [girl screams] 851 00:33:48,548 --> 00:33:49,984 - Bob, don't do it! Don't do it, Bob! 852 00:33:50,028 --> 00:33:52,508 She's just a kid--she's got nothing to do with this! 853 00:33:52,552 --> 00:33:55,207 - I'll shoot her! - Okay, okay, we'll stop. 854 00:33:55,250 --> 00:33:56,643 Let her go. 855 00:33:56,686 --> 00:33:58,732 - After I talk to my son! 856 00:33:58,775 --> 00:34:00,864 - Bob, we can make that happen, 857 00:34:00,908 --> 00:34:02,736 but first you have to let her go. 858 00:34:02,779 --> 00:34:06,087 - Why, so you can shoot me? No! 859 00:34:06,131 --> 00:34:08,959 You've got ten minutes to bring my son here, 860 00:34:09,003 --> 00:34:11,005 or she dies! 861 00:34:11,049 --> 00:34:16,967 ♪ 862 00:34:21,407 --> 00:34:22,886 - Okay, Josh, we need your help, all right? 863 00:34:22,930 --> 00:34:24,192 Your dad took someone hostage, one of your classmates. 864 00:34:24,236 --> 00:34:25,672 He wants to hear your voice. 865 00:34:25,715 --> 00:34:27,326 You're the only person he wants to talk to, 866 00:34:27,369 --> 00:34:28,544 so we need you to get on the phone 867 00:34:28,588 --> 00:34:30,111 and tell him that you forgive him-- 868 00:34:30,155 --> 00:34:32,548 - He's a murderer! 869 00:34:32,592 --> 00:34:35,551 I don't want anything to do with him. 870 00:34:35,595 --> 00:34:38,337 - Attention, all students, please head toward 871 00:34:38,380 --> 00:34:40,991 your designated safety zones. 872 00:34:41,035 --> 00:34:44,386 - Kid doesn't wanna help. We'll have to take the shot. 873 00:34:44,430 --> 00:34:46,388 - What's your status? 874 00:34:46,432 --> 00:34:48,129 - Sniper's setting up on the roof, 875 00:34:48,173 --> 00:34:50,088 but we don't have a clear shot. 876 00:34:50,131 --> 00:34:51,567 He's got the girl, Hannah, here 877 00:34:51,611 --> 00:34:53,569 in this covered part of the courtyard. 878 00:34:53,613 --> 00:34:55,963 - Okay, can we approach him through this eastern corridor? 879 00:34:56,006 --> 00:34:57,486 He'd see you coming a mile away. 880 00:34:57,530 --> 00:35:00,228 - What if I get him talking, you guys get a jump on him? 881 00:35:00,272 --> 00:35:01,403 - Okay, it's worth a shot, 882 00:35:01,447 --> 00:35:02,535 but it's gonna have to happen fast. 883 00:35:02,578 --> 00:35:04,580 - Well, let's try. - Okay. 884 00:35:04,624 --> 00:35:07,583 [dramatic music] 885 00:35:07,627 --> 00:35:09,019 ♪ 886 00:35:09,063 --> 00:35:11,326 - Bob Avery! 887 00:35:11,370 --> 00:35:13,589 - You got my son? 888 00:35:13,633 --> 00:35:15,591 Do you have Josh? 889 00:35:15,635 --> 00:35:17,593 - Not yet. 890 00:35:17,637 --> 00:35:21,336 We need more time. - You've got two minutes! 891 00:35:21,380 --> 00:35:26,124 ♪ 892 00:35:26,167 --> 00:35:30,040 - Hannah, are you okay? 893 00:35:30,084 --> 00:35:32,608 - Yeah, I'm okay. 894 00:35:32,652 --> 00:35:35,089 - Bob, you need to let her go. 895 00:35:35,133 --> 00:35:38,397 - No, not until I see Josh. 896 00:35:40,660 --> 00:35:43,184 - Look, we know that you've been through a lot 897 00:35:43,228 --> 00:35:44,620 these last few months, okay, 898 00:35:44,664 --> 00:35:47,449 and we've proven that the photos 899 00:35:47,493 --> 00:35:50,060 with the girls are fake. 900 00:35:50,104 --> 00:35:51,453 We're gonna do everything we can 901 00:35:51,497 --> 00:35:53,803 to get your story out there and clear your name. 902 00:35:53,847 --> 00:35:56,154 - No, it's too late for that. 903 00:35:56,197 --> 00:35:59,069 I just want to see my son. That's it! 904 00:35:59,113 --> 00:36:04,249 ♪ 905 00:36:04,292 --> 00:36:06,642 - No, stop! Stop, stop. 906 00:36:06,686 --> 00:36:08,383 Don't come any closer. I will kill her. 907 00:36:08,427 --> 00:36:11,473 I will kill her! - Okay, okay. 908 00:36:11,517 --> 00:36:14,389 I'm just putting the gun away. 909 00:36:14,433 --> 00:36:21,266 ♪ 910 00:36:22,571 --> 00:36:24,486 I spoke with your wife today. 911 00:36:24,530 --> 00:36:26,575 She knows the truth, 912 00:36:26,619 --> 00:36:30,188 so does Josh. 913 00:36:30,231 --> 00:36:32,320 - Yeah? 914 00:36:32,364 --> 00:36:34,801 Well, I want to tell him myself. 915 00:36:34,844 --> 00:36:37,282 Bring him here! Where is he? 916 00:36:37,325 --> 00:36:41,329 ♪ 917 00:36:41,373 --> 00:36:43,288 Where is he? 918 00:36:43,331 --> 00:36:46,334 ♪ 919 00:36:46,378 --> 00:36:48,206 - He's not coming. 920 00:36:48,249 --> 00:36:51,687 - What? 921 00:36:51,731 --> 00:36:54,212 - He's not ready to talk to you. 922 00:36:54,255 --> 00:36:59,173 He's upset. He's too emotional. 923 00:36:59,217 --> 00:37:02,394 He doesn't know how to process this yet. 924 00:37:02,437 --> 00:37:04,352 - What're you saying? 925 00:37:04,396 --> 00:37:06,441 - It's over. 926 00:37:06,485 --> 00:37:10,358 ♪ 927 00:37:10,402 --> 00:37:13,492 There's only one of two ways you're getting out of here: 928 00:37:13,535 --> 00:37:17,496 alive or dead. 929 00:37:17,539 --> 00:37:20,760 Please. 930 00:37:20,803 --> 00:37:24,720 Don't leave your son without his father. 931 00:37:24,764 --> 00:37:27,506 You can talk to him another time. 932 00:37:27,549 --> 00:37:29,638 - Behind plexiglass 933 00:37:29,682 --> 00:37:31,292 in a jumpsuit. 934 00:37:31,336 --> 00:37:33,468 - It's better than a casket. 935 00:37:33,512 --> 00:37:36,123 ♪ 936 00:37:36,166 --> 00:37:39,866 I know what you've been through has been really traumatizing, 937 00:37:39,909 --> 00:37:42,303 and I think you've reacted, 938 00:37:42,347 --> 00:37:46,394 and you've done things you wouldn't normally do. 939 00:37:46,438 --> 00:37:48,614 This isn't who you are. 940 00:37:48,657 --> 00:37:51,747 ♪ 941 00:37:51,791 --> 00:37:53,619 She's someone else's daughter. 942 00:37:53,662 --> 00:37:56,883 ♪ 943 00:37:56,926 --> 00:38:00,408 Please, let her go. 944 00:38:00,452 --> 00:38:07,459 ♪ 945 00:38:07,502 --> 00:38:09,156 - I'm sorry, I'm sorry. 946 00:38:09,199 --> 00:38:11,289 I didn't-- 947 00:38:11,332 --> 00:38:17,556 ♪ 948 00:38:17,599 --> 00:38:22,169 - Bob, you've--you've gotta give me the gun. 949 00:38:22,212 --> 00:38:24,519 We're gonna work it out, but you've gotta give me the gun. 950 00:38:24,563 --> 00:38:26,391 Give me the gun. 951 00:38:26,434 --> 00:38:28,697 - Oh, my God. - It's okay. 952 00:38:28,741 --> 00:38:30,656 It's okay. 953 00:38:30,699 --> 00:38:32,658 Come on. Please. 954 00:38:35,661 --> 00:38:36,792 - Oh, my God. - You've gotta give me the gun. 955 00:38:36,836 --> 00:38:38,881 Please. 956 00:38:38,925 --> 00:38:40,405 - Tell Josh I'm sorry. 957 00:38:40,448 --> 00:38:41,884 - No! 958 00:38:41,928 --> 00:38:44,409 - [grunts] 959 00:38:44,452 --> 00:38:46,846 ♪ 960 00:38:46,889 --> 00:38:49,588 - I got him. - Okay. 961 00:38:49,631 --> 00:38:56,551 ♪ 962 00:39:05,430 --> 00:39:07,997 - Crazy how easy it was for one person 963 00:39:08,041 --> 00:39:09,912 to create so much damage. 964 00:39:09,956 --> 00:39:12,306 - Well, that's why you can't let guys like Avery buy guns. 965 00:39:12,350 --> 00:39:13,742 - I agree, but I was actually talking about 966 00:39:13,786 --> 00:39:16,354 the guy who started all this, Neil Jacobs. 967 00:39:16,397 --> 00:39:18,573 If he wasn't such a bitter, resentful prick, 968 00:39:18,617 --> 00:39:20,793 didn't post all those lies... 969 00:39:20,836 --> 00:39:23,404 - Well, then Avery would still be partner at Swain & Olson. 970 00:39:23,448 --> 00:39:26,407 - And there would be five more people walking and breathing. 971 00:39:33,327 --> 00:39:34,850 - Well, it's been a long day. 972 00:39:34,894 --> 00:39:37,375 What do you say we go get some drinks, huh? 973 00:39:40,290 --> 00:39:43,468 - I'm gonna take a rain check. 974 00:39:43,511 --> 00:39:45,383 I'm gonna head home. 975 00:40:00,659 --> 00:40:03,705 Hey, that was a really great call about Avery. 976 00:40:03,749 --> 00:40:07,013 I made sure that Jubal and Isobel know, too. 977 00:40:07,056 --> 00:40:10,712 - Thanks. 978 00:40:10,756 --> 00:40:14,368 - In regards to our discussion earlier-- 979 00:40:14,412 --> 00:40:16,718 - Oh, I appreciate you following up, 980 00:40:16,762 --> 00:40:19,678 but like I said, I'm good. 981 00:40:19,721 --> 00:40:22,376 - Today, maybe. 982 00:40:22,420 --> 00:40:26,946 What about tomorrow or the next day? 983 00:40:26,989 --> 00:40:30,471 What about the time that you can't manage your stress? 984 00:40:30,515 --> 00:40:32,952 [soft dramatic music] 985 00:40:32,995 --> 00:40:35,302 ♪ 986 00:40:35,345 --> 00:40:38,348 The JOC's not a place that we can afford to take that chance. 987 00:40:43,876 --> 00:40:46,661 You've gotta talk to Jubal. 988 00:40:46,705 --> 00:40:49,795 - I told you, I can't. 989 00:40:51,492 --> 00:40:55,757 - If you don't, I will. 990 00:40:55,801 --> 00:40:57,367 - Maggie-- - No. 991 00:40:57,411 --> 00:41:00,936 Trauma can be deceptive. 992 00:41:00,980 --> 00:41:02,547 It comes at you in waves. 993 00:41:02,590 --> 00:41:04,070 You're gonna have a good day, 994 00:41:04,113 --> 00:41:08,509 and then you're gonna have a string of really bad days, 995 00:41:08,553 --> 00:41:12,339 and then before you know it, you'll be drowning. 996 00:41:15,690 --> 00:41:19,651 Trust me, I know. 997 00:41:19,694 --> 00:41:21,522 I've been there. 998 00:41:21,566 --> 00:41:25,744 ♪ 999 00:41:25,787 --> 00:41:28,486 Elise, you can ask for help. 1000 00:41:28,529 --> 00:41:35,449 ♪ 1001 00:41:54,512 --> 00:41:56,862 - Hey, what's up? 1002 00:41:56,905 --> 00:42:00,692 ♪ 1003 00:42:00,735 --> 00:42:02,084 - You got a second? - Yeah, of course. 1004 00:42:02,128 --> 00:42:04,652 What's going on? 1005 00:42:04,696 --> 00:42:11,398 ♪ 1006 00:42:19,841 --> 00:42:22,757 [dramatic music] 1007 00:42:22,801 --> 00:42:29,721 ♪ 1008 00:42:38,773 --> 00:42:40,514 [wolf howls] 68119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.