All language subtitles for Love and Redemption Ep 36

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,960 --> 00:01:30,399 LOVE AND REDEMPTION 2 00:01:30,400 --> 00:01:32,648 EPISODE 36 3 00:01:33,880 --> 00:01:35,938 SHAOYANG 4 00:01:41,040 --> 00:01:44,238 Sect Leader, all the disciples are here. We can depart now. 5 00:01:44,239 --> 00:01:46,053 Okay. Let’s get ready to depart. 6 00:01:46,054 --> 00:01:47,253 Father. 7 00:01:48,760 --> 00:01:50,031 Master. 8 00:01:50,640 --> 00:01:53,119 - Ling Long? - Although we are not Shaoyang’s disciples, 9 00:01:53,120 --> 00:01:56,045 you need as much help as you can get to fight the enemies now. 10 00:01:56,046 --> 00:01:59,030 Please let me and Ling Long go to Dianjinggu with you. 11 00:01:59,575 --> 00:02:01,719 We don’t mind if we can just tag along. 12 00:02:01,720 --> 00:02:04,630 No matter what, we want to help Shaoyang. 13 00:02:05,760 --> 00:02:07,846 You are not disciples of Shaoyang. 14 00:02:07,847 --> 00:02:10,477 You have no rights to participate in the Flower Session. 15 00:02:10,478 --> 00:02:13,078 Both of you better stay here. 16 00:02:13,079 --> 00:02:16,157 Father, the demons of Sky Hall isolated my primordial spirit from my body. 17 00:02:16,158 --> 00:02:19,101 I vow to seek my revenge. I really want to help you. 18 00:02:20,320 --> 00:02:23,645 Master, Ling Long and I have fought a long time with Sky Hall. 19 00:02:23,646 --> 00:02:25,054 We know them best. 20 00:02:25,055 --> 00:02:28,133 To know one’s own strength and enemy’s is the sure way to victory, right? 21 00:02:30,887 --> 00:02:32,172 Father. 22 00:02:35,200 --> 00:02:37,366 Fine. Both of you 23 00:02:37,367 --> 00:02:40,919 can join the Flower Session with me in Dianjinggu. But, 24 00:02:40,920 --> 00:02:44,787 remember, don’t act recklessly, understand? 25 00:02:44,788 --> 00:02:46,740 - Thank you, Father. - Thank you, Master. 26 00:03:03,840 --> 00:03:07,030 DIANJINGGU 27 00:03:20,295 --> 00:03:21,959 Si Feng, look. 28 00:03:21,960 --> 00:03:24,039 Dianjinggu is so beautiful. 29 00:03:24,040 --> 00:03:25,569 What is this? 30 00:03:25,570 --> 00:03:27,959 Any door in the heavens is prettier than this place. 31 00:03:27,960 --> 00:03:29,879 If the heavens is so good, why did you come here? 32 00:03:29,880 --> 00:03:30,959 Let me tell you. 33 00:03:30,960 --> 00:03:33,959 Being kicked out and sneaking out are different. 34 00:03:33,960 --> 00:03:36,760 You’re kicked out. We are at different level. 35 00:03:37,491 --> 00:03:40,728 We are indeed different. I’m the master. You are the spirit beast. 36 00:03:40,729 --> 00:03:42,410 We are indeed at different level. 37 00:03:46,990 --> 00:03:48,242 I’ve been discourteous. 38 00:03:48,243 --> 00:03:49,879 What are you talking about? 39 00:03:49,880 --> 00:03:51,510 You are too kind. 40 00:03:56,799 --> 00:03:58,062 Valley Master Rong. 41 00:03:58,063 --> 00:04:00,799 Sect Leader Chu, how are you? 42 00:04:00,800 --> 00:04:02,384 Hello, Brother Dong Fang. 43 00:04:09,200 --> 00:04:12,270 It’s great that Miss Ling Long has returned to normal. 44 00:04:14,182 --> 00:04:15,663 Thank you, Uncle Dong Fang. 45 00:04:18,480 --> 00:04:21,799 Old man, are you done yet? When are we going to eat? 46 00:04:21,800 --> 00:04:23,163 Keep quiet. 47 00:04:24,447 --> 00:04:26,612 Please come in then. 48 00:04:26,613 --> 00:04:28,041 I’ve prepared some drinks 49 00:04:28,042 --> 00:04:30,350 - to welcome all of you. - Valley Master Rong. 50 00:04:30,351 --> 00:04:33,221 I need to talk to you in private. 51 00:04:37,040 --> 00:04:39,039 My fellow elders, please entertain the others. 52 00:04:39,040 --> 00:04:40,814 - Okay. - Okay. 53 00:04:40,815 --> 00:04:42,085 This way please. 54 00:04:49,174 --> 00:04:50,559 Let’s go. 55 00:04:50,560 --> 00:04:53,405 What does he mean by drinks? Aren’t we eating? 56 00:04:53,406 --> 00:04:55,249 Shut up. 57 00:05:11,200 --> 00:05:13,549 You food thief, how dare you steal from Dianjinggu! 58 00:05:13,550 --> 00:05:14,786 Come down now! 59 00:05:17,480 --> 00:05:20,679 I’m showing respect by eating your chicken drumstick. 60 00:05:20,680 --> 00:05:24,279 So many people are burning incense for me. And I don’t even want to eat their food. 61 00:05:24,280 --> 00:05:26,315 Tell us who you are if you dare. 62 00:05:26,316 --> 00:05:27,902 I’ll teach you a lesson! 63 00:05:31,150 --> 00:05:32,672 Listen carefully. 64 00:05:32,673 --> 00:05:36,600 I am Lord Flying Snake from the heavens. 65 00:05:38,600 --> 00:05:40,035 You can kowtow now. 66 00:05:41,880 --> 00:05:43,234 Kowtow now. 67 00:05:48,040 --> 00:05:49,719 Food thief. Beat him up! 68 00:05:49,720 --> 00:05:52,669 - Yes! Beat him up. Hit him! - Stop! 69 00:05:53,440 --> 00:05:56,030 My seniors and juniors. This is just a misunderstanding. 70 00:05:56,960 --> 00:05:59,668 He is here to participate in the Flower Session too. 71 00:05:59,669 --> 00:06:04,078 But since young, he is mentally challenged. 72 00:06:04,079 --> 00:06:06,204 Eating is the only thing he knows. 73 00:06:06,205 --> 00:06:08,780 So, sorry. He’s too pitiful. 74 00:06:09,800 --> 00:06:11,959 Fine then. Let’s not fight with a dummy. 75 00:06:11,960 --> 00:06:14,550 - That’s right. Let’s go. - Let’s go. 76 00:06:18,720 --> 00:06:20,606 You stinky woman, what is the meaning of this? 77 00:06:20,607 --> 00:06:22,679 Are you humiliating me on purpose? 78 00:06:22,680 --> 00:06:25,430 I’m such a powerful being in this world. You... 79 00:06:31,790 --> 00:06:33,620 I’ll let you off the hook this time. 80 00:06:36,447 --> 00:06:37,516 Si Feng. 81 00:06:37,517 --> 00:06:39,921 Can I return my spirit beast? 82 00:06:40,640 --> 00:06:42,747 Lize Palace is here! 83 00:06:55,680 --> 00:06:57,990 Greetings, Master. 84 00:07:05,040 --> 00:07:07,589 You left without saying goodbye in Fuyu Island. 85 00:07:07,590 --> 00:07:10,413 I thought you don’t want to be the disciple of Lize Palace anymore. 86 00:07:12,120 --> 00:07:13,594 Of course I wouldn’t do that. 87 00:07:13,595 --> 00:07:16,119 I left Fuyu Island because I had to do something. 88 00:07:16,120 --> 00:07:17,721 Please forgive me. 89 00:07:35,299 --> 00:07:39,909 Hero Yu, you just left and came back as you please. 90 00:07:39,910 --> 00:07:41,474 How impressive. 91 00:07:42,280 --> 00:07:43,999 Si Feng left to save someone. 92 00:07:44,000 --> 00:07:46,834 Even if he did wrong, his merits can offset his faults. 93 00:07:48,040 --> 00:07:50,745 Heroine Chu, you are too much of a busybody. 94 00:07:50,746 --> 00:07:54,399 I heard that you are going to participate in this Flower Session too. 95 00:07:54,400 --> 00:07:57,001 You better pay more attention to the competition. 96 00:07:58,160 --> 00:08:00,430 I’ll look forward to your performance. 97 00:08:03,040 --> 00:08:04,734 This way please, Vice Palace Lord. 98 00:08:04,735 --> 00:08:06,413 Seniors and juniors, this way please. 99 00:08:08,520 --> 00:08:11,045 Si Feng, I’ll ask my father to put in some good words for you. 100 00:08:11,046 --> 00:08:13,798 Lize Palace dislike the intervention of outsiders the most. 101 00:08:13,799 --> 00:08:16,726 I’ll find a way to ask for my master’s forgiveness. 102 00:08:30,040 --> 00:08:32,199 Back then, you left without saying goodbye. 103 00:08:32,200 --> 00:08:34,485 Now, you came back to find me again. 104 00:08:34,486 --> 00:08:37,237 Are you thinking that you are the same as them 105 00:08:37,238 --> 00:08:39,581 after spending so much time with them? 106 00:08:40,318 --> 00:08:42,222 They are very cunning. 107 00:08:42,223 --> 00:08:44,556 They’ve never treated us kindly. 108 00:08:44,557 --> 00:08:46,467 You are so close with them. 109 00:08:47,422 --> 00:08:50,722 I’m worried that you’ll end up getting hurt. 110 00:08:51,718 --> 00:08:52,833 Master. 111 00:08:53,783 --> 00:08:57,653 The friends that I’ve made are different from others. 112 00:08:58,326 --> 00:09:00,196 They’ve never hurt me before. 113 00:09:00,983 --> 00:09:02,555 Please be rest assured. 114 00:09:06,200 --> 00:09:07,598 Does the ’them’ 115 00:09:08,207 --> 00:09:12,446 include Chu Xuan Ji who activated your Loveless Curse? 116 00:09:12,447 --> 00:09:14,645 I was the one with the obsession back then. 117 00:09:14,646 --> 00:09:16,133 It was not Xuan Ji’s fault. 118 00:09:16,134 --> 00:09:18,118 She is just lying to you! 119 00:09:18,119 --> 00:09:19,861 If it is a mutual affection, 120 00:09:19,862 --> 00:09:22,932 why will you be separated because of an obsession? 121 00:09:24,439 --> 00:09:27,821 Xuan Ji even gave up her life in order to save me. 122 00:09:28,558 --> 00:09:30,359 She is sincere towards me. 123 00:09:30,360 --> 00:09:31,950 Sincere? 124 00:09:33,320 --> 00:09:34,987 Sincere? 125 00:09:38,320 --> 00:09:41,101 Then, tell her who you are. 126 00:09:41,102 --> 00:09:42,485 Do you dare do that? 127 00:09:43,246 --> 00:09:44,509 I’ll tell her 128 00:09:45,240 --> 00:09:46,850 when I find the right time. 129 00:09:48,200 --> 00:09:49,786 The right time? 130 00:09:50,720 --> 00:09:52,322 I want to see 131 00:09:53,040 --> 00:09:54,917 when is the right time. 132 00:09:55,800 --> 00:09:59,406 When the time comes, don’t regret it. 133 00:10:01,103 --> 00:10:02,370 Why are you still here? 134 00:10:10,838 --> 00:10:12,028 Master. 135 00:10:13,038 --> 00:10:15,028 I want to ask you something. 136 00:10:16,120 --> 00:10:17,474 A few decades ago, 137 00:10:18,280 --> 00:10:20,452 did the death of Sect Leader Shaoyang’s wife 138 00:10:21,422 --> 00:10:23,579 have anything to do with Lize Palace? 139 00:10:29,975 --> 00:10:32,725 Lize Palace has killed many people. 140 00:10:33,415 --> 00:10:35,205 How can I remember? 141 00:10:46,400 --> 00:10:48,470 So, we’ve really killed someone before. 142 00:10:50,240 --> 00:10:51,790 Why? 143 00:10:54,880 --> 00:10:56,953 If we didn’t kill them, 144 00:10:56,954 --> 00:11:01,181 were we just going to let them find out our identity and kill us? 145 00:11:01,182 --> 00:11:03,039 Si Feng. 146 00:11:03,040 --> 00:11:07,086 You are too young. You don’t know them well. 147 00:11:07,087 --> 00:11:13,387 Or else, why do you think Lize Palace will set the no-love rule? 148 00:11:19,960 --> 00:11:22,637 I remember that around 20 years ago, 149 00:11:23,222 --> 00:11:25,220 a disciple of Lize Palace 150 00:11:25,840 --> 00:11:29,526 was once in love with the daughter of the old valley master of Dianjinggu. 151 00:11:29,527 --> 00:11:32,806 They could’ve had a happy life together. 152 00:11:32,807 --> 00:11:34,494 They even had a child. 153 00:11:35,160 --> 00:11:38,230 But they found out about his identity by accident. 154 00:11:38,895 --> 00:11:41,974 The disciples from those sects 155 00:11:41,975 --> 00:11:45,594 took away the old valley master’s daughter by force and pressured her 156 00:11:46,254 --> 00:11:47,564 to reveal our secret. 157 00:11:49,647 --> 00:11:50,848 In the end, 158 00:11:52,040 --> 00:11:54,369 she committed suicide. 159 00:11:57,687 --> 00:12:02,063 Only by doing so could she protect the secret of Lize Palace. 160 00:12:10,279 --> 00:12:11,879 Look. 161 00:12:11,880 --> 00:12:15,132 There is nothing that these people won’t do. 162 00:12:15,680 --> 00:12:18,070 No matter how devoted the lovers are towards each other, 163 00:12:19,023 --> 00:12:21,170 once they find out about our identity, 164 00:12:21,760 --> 00:12:25,020 there will be no good ending for the lovers. 165 00:12:27,751 --> 00:12:30,599 Si Feng, listen to me. 166 00:12:30,600 --> 00:12:33,879 Leave Chu Xuan Ji as soon as possible so that you won’t get hurt. 167 00:12:33,880 --> 00:12:35,003 No! 168 00:12:36,606 --> 00:12:38,319 We owe her this. 169 00:12:39,200 --> 00:12:41,089 I have to set this right for her. 170 00:12:43,120 --> 00:12:45,143 And then, I’ll bring her away. 171 00:12:46,119 --> 00:12:48,230 Lize Palace has kept this secret for so long. 172 00:12:48,760 --> 00:12:50,949 Nobody has ever found out about our secret. 173 00:12:51,600 --> 00:12:53,470 I can keep this secret from her forever. 174 00:12:54,800 --> 00:12:58,965 When we want to keep it a secret, of course we can. 175 00:13:00,600 --> 00:13:02,623 But when we don’t want to do it, 176 00:13:03,478 --> 00:13:07,242 do you think we’ll care about those who are weak? 177 00:13:17,800 --> 00:13:19,599 During the Flower Session, 178 00:13:19,600 --> 00:13:22,037 the 12 people who were there when the Demon Whip broke 179 00:13:22,038 --> 00:13:23,864 are all here in Dianjinggu. 180 00:13:24,390 --> 00:13:25,920 Besides the three of us, 181 00:13:25,921 --> 00:13:28,982 that spy must be among the rest of the 9 people. 182 00:13:28,983 --> 00:13:31,141 Yesterday, I already let out news that 183 00:13:31,142 --> 00:13:34,998 we’ll move our spirit key from our underground palace to the West Hall today. 184 00:13:34,999 --> 00:13:38,498 And we’ve applied the blood of merman on the door. 185 00:13:38,499 --> 00:13:41,831 I’m sure that he’ll come forward with the spirit key as bait. 186 00:13:41,832 --> 00:13:46,156 This colorless merman blood will turn red once someone touches it. 187 00:13:46,157 --> 00:13:48,949 And that person will be the spy that we are looking for. 188 00:13:49,960 --> 00:13:52,439 Is West Hall safe? 189 00:13:52,440 --> 00:13:53,679 Don’t worry. 190 00:13:53,680 --> 00:13:56,829 The door of West Hall is Dianjinggu’s special Vault Door. 191 00:13:56,830 --> 00:13:58,598 No even a fly can enter. 192 00:13:58,599 --> 00:14:00,494 Our Armored Warriors move when they smell demons. 193 00:14:00,495 --> 00:14:02,828 They are the best opponents of the demon clan. 194 00:14:02,829 --> 00:14:05,679 It’ll be best if we can catch that rat today. 195 00:14:05,680 --> 00:14:07,670 But if he manages to escape, 196 00:14:08,270 --> 00:14:10,753 we’ll still know who he is. 197 00:14:11,920 --> 00:14:16,329 I’m just afraid that there are more than one demons among us. 198 00:14:17,240 --> 00:14:18,590 What do you mean? 199 00:14:19,720 --> 00:14:21,573 Everything is still a speculation for now. 200 00:14:21,574 --> 00:14:25,049 I’ll report back to you when I have a definite answer. 201 00:14:52,920 --> 00:14:54,679 If it is a mutual affection, 202 00:14:54,680 --> 00:14:57,534 why will you be separated because of an obsession? 203 00:14:57,535 --> 00:14:59,279 She is just lying to you! 204 00:15:02,440 --> 00:15:05,121 Xuan Ji even gave up her life in order to save me. 205 00:15:05,863 --> 00:15:07,716 She is sincere towards me. 206 00:15:25,310 --> 00:15:26,546 Si Feng. 207 00:15:28,542 --> 00:15:31,831 How did it go with your master? 208 00:15:37,520 --> 00:15:40,639 Si Feng, someone might see us. 209 00:15:40,640 --> 00:15:42,174 I don’t care. 210 00:15:42,175 --> 00:15:46,269 No matter what happens, I want to be with you. 211 00:15:46,270 --> 00:15:48,245 Okay. 212 00:15:48,246 --> 00:15:51,421 I promise you that I won’t go anywhere. 213 00:15:51,422 --> 00:15:53,916 I’ll stay here with you. 214 00:15:53,917 --> 00:15:55,119 Okay? 215 00:16:04,600 --> 00:16:05,962 By the way, Si Feng. 216 00:16:05,963 --> 00:16:09,669 I’ve been trying to solve this Lugong puzzle. 217 00:16:09,670 --> 00:16:11,613 But it’s too difficult. 218 00:16:14,680 --> 00:16:17,171 I still can’t unlock it until now. 219 00:16:17,172 --> 00:16:21,030 But I really want to know what you wrote for me. 220 00:16:21,720 --> 00:16:23,398 Can you tell me about it? 221 00:16:24,960 --> 00:16:26,470 Maybe it’s best 222 00:16:27,920 --> 00:16:29,284 if you can’t unlock it. 223 00:16:32,647 --> 00:16:34,876 Si Feng, what’s wrong with you? 224 00:16:36,440 --> 00:16:37,963 There are some things that 225 00:16:39,039 --> 00:16:41,080 I need to settle in person. 226 00:16:43,520 --> 00:16:45,318 If anything happens, 227 00:16:46,280 --> 00:16:48,405 no matter what you hear or see, 228 00:16:49,240 --> 00:16:50,969 don’t let your imagination run wild. 229 00:16:51,998 --> 00:16:53,508 Wait for me to come back 230 00:16:54,560 --> 00:16:56,262 and I’ll explain it to you, okay? 231 00:16:57,878 --> 00:16:59,399 Si Feng. 232 00:16:59,400 --> 00:17:01,430 What’s wrong with you today? 233 00:17:02,085 --> 00:17:05,843 Your master still doesn’t agree for us to be together. 234 00:17:07,800 --> 00:17:09,141 Right? 235 00:17:32,880 --> 00:17:34,230 I’m just 236 00:17:36,160 --> 00:17:37,829 too afraid of losing you. 237 00:17:43,854 --> 00:17:46,436 After we capture all those demons in Dianjinggu, 238 00:17:47,415 --> 00:17:49,414 I’ll go to Lize Palace with you 239 00:17:50,630 --> 00:17:52,462 to beg for your master’s blessings. 240 00:18:00,367 --> 00:18:01,757 Xuan Ji. 241 00:18:02,288 --> 00:18:03,532 I’m sorry. 242 00:18:05,680 --> 00:18:07,794 I’ll set things right for you. 243 00:18:29,920 --> 00:18:31,989 Did I really guess it wrongly? 244 00:18:41,520 --> 00:18:43,319 Yu Si Feng. 245 00:18:43,320 --> 00:18:45,207 You are indeed a demon. 246 00:18:52,880 --> 00:18:54,196 Yu Si Feng. 247 00:18:55,080 --> 00:18:57,910 I won’t let you off the hook so easily this time. 248 00:18:58,480 --> 00:19:04,165 I’ll show Xuan Ji your true color. 249 00:19:37,934 --> 00:19:40,703 These Armored Warriors move when they smell demons. 250 00:19:40,704 --> 00:19:44,245 I’ve already sealed up your demonic aura. They are useless now. 251 00:19:45,527 --> 00:19:47,286 Thank you for your help. 252 00:19:47,287 --> 00:19:48,437 Let’s go. 253 00:20:10,534 --> 00:20:14,319 According to Wu Tong, we can open this door with me using my qi 254 00:20:14,320 --> 00:20:17,811 to turn it clockwise and you using your qi to turn it anticlockwise. 255 00:20:17,812 --> 00:20:21,478 This is why I brought you into Dianjinggu beforehand. 256 00:20:21,479 --> 00:20:22,773 Let’s start. 257 00:20:22,774 --> 00:20:24,034 Okay. 258 00:21:07,486 --> 00:21:08,829 My lord. 259 00:21:08,830 --> 00:21:10,279 This is not right. 260 00:21:10,280 --> 00:21:11,870 Why is it empty? 261 00:21:41,520 --> 00:21:43,159 This is a Demon Trap Formation. 262 00:21:43,160 --> 00:21:44,308 Leave now, my lord. 263 00:21:44,309 --> 00:21:46,039 Sky Hall can lose its Wolf. 264 00:21:46,040 --> 00:21:48,279 But it can’t lose you. 265 00:21:48,280 --> 00:21:53,152 I have no regrets to serve you and die for us demon clan! 266 00:21:55,831 --> 00:21:57,239 My lord, leave now! 267 00:21:57,240 --> 00:21:58,627 Leave now! 268 00:22:09,654 --> 00:22:11,080 He’s inside. 269 00:22:17,640 --> 00:22:19,039 Open! 270 00:22:22,967 --> 00:22:25,479 Wolf? So, it’s you. 271 00:22:25,480 --> 00:22:26,741 It’s not him. 272 00:22:26,742 --> 00:22:28,529 There must be another one. 273 00:22:31,087 --> 00:22:32,559 So, it’s you. 274 00:22:32,560 --> 00:22:34,159 Dong Fang Qing Qi? 275 00:22:34,160 --> 00:22:37,459 - I’ll kill you to avenge Qing Rong today. - Wait. 276 00:22:38,440 --> 00:22:41,917 He can’t die yet. We still have a lot of things to ask him. 277 00:22:41,918 --> 00:22:44,519 Wolf, you should know that 278 00:22:44,520 --> 00:22:48,085 it’s impossible for you to escape from this Demon Trap Formation. 279 00:22:48,086 --> 00:22:51,934 You better tell us honestly who’s your accomplice. 280 00:22:51,935 --> 00:22:53,598 Fine. 281 00:22:53,599 --> 00:22:55,637 I’ll tell you now. 282 00:22:55,638 --> 00:22:58,719 All the demons in this world are my accomplices. 283 00:22:58,720 --> 00:23:00,519 - You... - I’ll struck you with Hell’s Nail 284 00:23:00,520 --> 00:23:02,759 and we’ll see how long you can keep your mouth shut. 285 00:23:02,760 --> 00:23:07,517 You humans are too naive. 286 00:23:07,518 --> 00:23:10,404 I won’t give you that chance to interrogate me. 287 00:23:35,406 --> 00:23:37,075 A demon came in? 288 00:23:37,960 --> 00:23:39,534 He’s dead? 289 00:23:39,535 --> 00:23:40,998 Vice Palace Lord. 290 00:23:42,560 --> 00:23:43,951 You are late. 291 00:23:44,606 --> 00:23:47,839 Did you say that the spirit key’s vault is as strong as iron? 292 00:23:47,840 --> 00:23:50,942 But even a demon can come in. Is it safe here? 293 00:23:50,943 --> 00:23:53,886 Of course the spirit key is hidden in the safest place in this hall. 294 00:23:53,887 --> 00:23:56,148 Dianjinggu’s traps are foolproof. 295 00:23:56,688 --> 00:23:58,359 But a demon got in. 296 00:23:58,360 --> 00:23:59,759 Demons are wicked. 297 00:23:59,760 --> 00:24:02,548 They must have used some demonic spells to open the Vault Door. 298 00:24:02,549 --> 00:24:04,599 You have to be careful. 299 00:24:04,600 --> 00:24:09,590 Then, please lend me your qi to strengthen this Demon Trap Formation. 300 00:24:09,591 --> 00:24:10,916 Okay. 301 00:24:10,917 --> 00:24:12,725 We are willing to help you. 302 00:24:41,695 --> 00:24:43,893 Why didn’t you tell me about this earlier? 303 00:24:43,894 --> 00:24:45,639 How long were you going to keep this from me? 304 00:24:45,640 --> 00:24:46,979 Please don’t blame us. 305 00:24:46,980 --> 00:24:50,117 We didn’t know the identity of the demon at first. We had to be careful. 306 00:24:50,118 --> 00:24:52,214 We can’t let anything go wrong. 307 00:24:52,215 --> 00:24:54,079 Now, everybody saw very clearly that 308 00:24:54,080 --> 00:24:55,982 only the palm of the vice palace lord is red. 309 00:24:55,983 --> 00:24:59,317 I never thought that the vice palace lord of Lize Palace 310 00:24:59,318 --> 00:25:01,181 is the spy of the demon clan. 311 00:25:02,120 --> 00:25:03,717 Everybody. 312 00:25:03,718 --> 00:25:07,279 Before this, I was worried about having more than one demon among us. 313 00:25:07,280 --> 00:25:10,424 Now, I already have a definite answer for this speculation. 314 00:25:13,942 --> 00:25:15,972 Look. What is this? 315 00:25:19,854 --> 00:25:21,399 Rose Gold Bird? 316 00:25:21,400 --> 00:25:25,919 I got this from putting Yu Si Feng’s hair into a Demon Revealing Formation. 317 00:25:25,920 --> 00:25:27,310 Are you saying that 318 00:25:28,160 --> 00:25:30,048 Yu Si Feng is a demon too? 319 00:25:31,063 --> 00:25:33,712 Yes. When we were at Qingmu Town before this, 320 00:25:33,713 --> 00:25:36,831 he covered up his own identity by calling out others of his same kind. 321 00:25:36,832 --> 00:25:38,359 But I was still suspicious of him. 322 00:25:38,360 --> 00:25:40,799 So, I used this way to test his identity in secret. 323 00:25:40,800 --> 00:25:42,230 And I am right. 324 00:25:44,015 --> 00:25:47,148 These demons are really despicable and shameless. 325 00:25:47,149 --> 00:25:51,542 Before this, I even considered Yu Si Feng as a good husband for Xuan Ji. 326 00:25:51,543 --> 00:25:53,119 What a close call. 327 00:25:53,120 --> 00:25:57,195 I almost married off my daughter to the demon clan who killed her mother. 328 00:25:57,196 --> 00:26:00,671 Yu Si Feng must have approached Xuan Ji since the start with an ulterior motive. 329 00:26:01,229 --> 00:26:04,498 Since the incident at Fuyu Island, I’ve been suspecting him. 330 00:26:05,029 --> 00:26:07,939 Finally, I found out about the truth today. 331 00:26:08,790 --> 00:26:12,405 This time, I won’t let him escape so easily. 332 00:26:12,406 --> 00:26:15,701 Vice palace lord is a demon. Yu Si Feng is a demon too. 333 00:26:15,702 --> 00:26:18,157 If that’s the case, we don’t know 334 00:26:18,158 --> 00:26:20,859 how many demons have infiltrated Lize Palace. 335 00:26:21,360 --> 00:26:22,914 I’m afraid that... 336 00:26:23,480 --> 00:26:27,359 Are you afraid that Lize Palace is not infiltrated by spies 337 00:26:27,360 --> 00:26:30,030 but is a demons’ nest through and through? 338 00:26:30,742 --> 00:26:33,479 Yes. Not only Yu Si Feng and the vice palace lord, 339 00:26:33,480 --> 00:26:36,479 even Ruo Yu who disappeared with the spirit key might be a demon too. 340 00:26:36,480 --> 00:26:39,719 I’m afraid that Lize Palace is not as simple as it seems. 341 00:26:39,720 --> 00:26:41,806 Luckily, we realized it sooner. 342 00:26:41,807 --> 00:26:43,401 Now, we can plan. 343 00:26:43,920 --> 00:26:46,990 I don’t care if Lize Palace is demons’ nest or demon clan’s accomplice. 344 00:26:46,991 --> 00:26:49,039 We have to take them down. 345 00:26:49,040 --> 00:26:52,462 To be safe, we have to trap Lize Palace here 346 00:26:52,463 --> 00:26:55,254 without tipping them off during this Flower Session. 347 00:26:55,255 --> 00:26:59,589 Or else, if they are all demons and show their true forms, 348 00:26:59,590 --> 00:27:01,031 they’ll be hard to take down. 349 00:27:01,032 --> 00:27:04,599 Besides having traps and mechanisms to attack demons, 350 00:27:04,600 --> 00:27:07,119 we have Demon Prison Formation that is passed down from our ancestors. 351 00:27:07,120 --> 00:27:09,919 But we can only activate this formation at noon 352 00:27:09,920 --> 00:27:12,319 when we’ve gathered enough Yang energy. 353 00:27:12,320 --> 00:27:14,679 So, we have to find a way to drag this until noon. 354 00:27:14,680 --> 00:27:15,989 Okay. 355 00:27:15,990 --> 00:27:17,279 If that’s the case, 356 00:27:17,280 --> 00:27:20,022 the rest of us sects will gather our powerful disciples now. 357 00:27:20,023 --> 00:27:21,403 At noon tomorrow, 358 00:27:21,920 --> 00:27:24,998 we’ll do our very best to capture all demons in Lize Palace. 359 00:27:32,479 --> 00:27:34,574 Master! 360 00:27:34,575 --> 00:27:36,263 Something is not right. 361 00:27:36,264 --> 00:27:37,455 Let’s go. 362 00:27:39,814 --> 00:27:41,244 Here. 363 00:27:46,909 --> 00:27:49,999 Listen carefully. Hide your weapons inside your shirt tomorrow. 364 00:27:50,000 --> 00:27:51,359 Don’t tip them off. 365 00:27:51,360 --> 00:27:53,911 Listen to the palace lord’s order. No mistake is allowed. 366 00:27:53,912 --> 00:27:55,399 Yes. 367 00:27:55,400 --> 00:27:59,958 Master, is palace lord really going to take down those sects? 368 00:28:02,200 --> 00:28:04,150 I won’t let it happen. 369 00:28:05,975 --> 00:28:07,263 Silver Snake. 370 00:28:07,935 --> 00:28:09,806 Go and find Flying Snake in secret. 371 00:28:28,991 --> 00:28:30,339 Master. 372 00:28:33,920 --> 00:28:36,279 You are here to see me so late at night. 373 00:28:36,280 --> 00:28:37,838 Have you come around? 374 00:28:39,230 --> 00:28:41,565 You want to return to Lize Palace? 375 00:28:41,566 --> 00:28:42,880 Master. 376 00:28:44,463 --> 00:28:46,839 All the disciples outside are battle-ready. 377 00:28:46,840 --> 00:28:48,874 What is Lize Palace planning? 378 00:28:51,567 --> 00:28:53,334 What are we planning? 379 00:28:53,335 --> 00:28:56,105 Lize Palace has endured for so many years. 380 00:28:56,951 --> 00:28:58,407 We’ve had enough. 381 00:28:59,655 --> 00:29:02,916 It’s time to make an end. 382 00:29:06,670 --> 00:29:07,963 Master. 383 00:29:08,680 --> 00:29:10,860 Are you really going to attack those sects? 384 00:29:11,807 --> 00:29:15,670 But for the past centuries, we have been living in harmony. 385 00:29:16,327 --> 00:29:17,933 Isn’t that great? 386 00:29:20,000 --> 00:29:22,202 Living in harmony? 387 00:29:27,680 --> 00:29:30,025 What harmony? 388 00:29:32,648 --> 00:29:33,906 Si Feng. 389 00:29:35,422 --> 00:29:36,654 You are wrong. 390 00:29:38,623 --> 00:29:40,532 They killed Hao Feng. 391 00:29:41,886 --> 00:29:44,274 They wouldn’t let Hao Feng marry me. 392 00:29:45,127 --> 00:29:48,520 My grudge for them runs deep. 393 00:29:49,600 --> 00:29:51,275 I’m going to kill them all 394 00:29:52,358 --> 00:29:54,559 to avenge Hao Feng. 395 00:29:54,560 --> 00:29:55,823 Master. 396 00:29:57,152 --> 00:29:59,016 Who is Hao Feng? 397 00:30:01,662 --> 00:30:06,034 Hao Feng is the daughter of Dianjinggu’s old valley master. 398 00:30:06,926 --> 00:30:08,804 We fell in love at first sight. 399 00:30:08,805 --> 00:30:10,838 We secretly promised to get married. 400 00:30:11,520 --> 00:30:16,356 But that father of hers and the elders from those sects 401 00:30:17,567 --> 00:30:19,764 wouldn’t let us 402 00:30:20,320 --> 00:30:22,422 be together. 403 00:30:23,230 --> 00:30:24,557 So, 404 00:30:25,160 --> 00:30:27,952 the one who fell in love with the daughter of the old valley master 405 00:30:30,167 --> 00:30:31,694 is you. 406 00:30:33,560 --> 00:30:34,946 That’s right. 407 00:30:36,063 --> 00:30:39,466 Back then, the disciples from those sects 408 00:30:40,494 --> 00:30:42,964 forced Hao Feng to tell them my identity. 409 00:30:45,918 --> 00:30:48,405 They forced her to take her own life. 410 00:30:49,760 --> 00:30:51,150 All these years, 411 00:30:51,760 --> 00:30:55,703 I have been looking for a chance to revive Hao Feng. 412 00:30:56,560 --> 00:30:58,908 Heaven rewards the faithful. 413 00:30:59,918 --> 00:31:02,428 Finally, I got this chance. 414 00:31:03,686 --> 00:31:07,423 Today, I’m going to annihilate those sects 415 00:31:08,280 --> 00:31:11,422 and get Dianjinggu’s thousand-years-old stalactite. 416 00:31:14,454 --> 00:31:15,836 That way, 417 00:31:17,120 --> 00:31:20,004 I can revive my Hao Feng. 418 00:31:25,560 --> 00:31:26,840 My dear disciple, 419 00:31:27,600 --> 00:31:29,285 do you want to help me? 420 00:31:35,080 --> 00:31:36,367 Master. 421 00:31:37,487 --> 00:31:39,280 Your wife has indeed died horribly. 422 00:31:39,799 --> 00:31:42,302 But you already found a way to save her. 423 00:31:42,303 --> 00:31:46,157 If she’s revived, she won’t be happy when she sees 424 00:31:46,158 --> 00:31:47,959 her own sect being butchered. 425 00:31:47,960 --> 00:31:49,559 I’m willing to beg Dianjinggu for you 426 00:31:49,560 --> 00:31:51,728 to get that thousand-years-old stalactite. 427 00:31:59,841 --> 00:32:02,159 I’ve gone through so many years of pain. 428 00:32:02,160 --> 00:32:04,487 Do you think I’ll change my mind just because of your words? 429 00:32:06,960 --> 00:32:08,129 Dream on! 430 00:32:08,130 --> 00:32:10,200 I’ve had enough of those sects! 431 00:32:10,201 --> 00:32:13,954 I’ll annihilated them! I will avenge Hao Feng! 432 00:32:18,600 --> 00:32:19,794 Master. 433 00:32:21,247 --> 00:32:23,341 I can’t let Lize Palace 434 00:32:24,527 --> 00:32:26,152 butcher everyone here. 435 00:32:33,240 --> 00:32:34,508 What is it? 436 00:32:38,647 --> 00:32:40,924 I’m the one who trained you. 437 00:32:41,550 --> 00:32:43,916 Do you think you can stop me? 438 00:32:46,840 --> 00:32:48,479 I was too careless. 439 00:32:48,480 --> 00:32:51,276 I fell into these mortals’ trap. 440 00:32:51,277 --> 00:32:53,190 Wolf, you were so loyal to me. 441 00:32:53,191 --> 00:32:56,639 I’ll definitely avenge you. 442 00:32:56,640 --> 00:33:00,281 After I’ve succeeded in awakening the Star of Mosha, 443 00:33:00,282 --> 00:33:01,550 I’ll not forget you. 444 00:33:01,551 --> 00:33:04,309 Vice Palace Lord, palace lord’s disciple has asked for you. 445 00:33:04,310 --> 00:33:06,074 He has something important to tell you. 446 00:33:09,766 --> 00:33:11,726 He summons me so late at night. 447 00:33:12,471 --> 00:33:15,496 Is it about those insane talks again? 448 00:33:34,240 --> 00:33:35,470 Junior! 449 00:33:47,600 --> 00:33:49,799 Yu Si Feng, how dare you! 450 00:33:49,800 --> 00:33:53,599 You took away my Gold Feather Medallion when my guard was down. 451 00:33:53,600 --> 00:33:55,230 Are you going to revolt? 452 00:33:56,560 --> 00:33:58,174 Master. 453 00:33:58,175 --> 00:34:00,052 Please forgive me. 454 00:34:00,053 --> 00:34:02,838 I have to stop this no matter what. 455 00:34:02,839 --> 00:34:05,830 Please lend me your Gold Feather Medallion. 456 00:34:08,560 --> 00:34:09,783 Si Feng! 457 00:34:11,733 --> 00:34:14,490 Si Feng! 458 00:34:16,440 --> 00:34:18,944 WEST HALL 459 00:34:32,320 --> 00:34:35,507 The palace lord has ordered for us to sit out from this Flower Session 460 00:34:35,508 --> 00:34:36,959 and return to Lize Palace at once. 461 00:34:36,960 --> 00:34:40,379 He just told us to go according to plan. Why does the plan suddenly change? 462 00:34:40,380 --> 00:34:42,158 Where’s the palace lord? We want to speak to him. 463 00:34:42,159 --> 00:34:44,540 - Yes. We want to speak with him. - Wait, Yu Si Feng. 464 00:34:44,541 --> 00:34:46,030 What is the meaning of this? 465 00:34:48,120 --> 00:34:50,199 This Gold Feather Medallion represents the palace lord. 466 00:34:50,200 --> 00:34:51,929 Are you going to go against his order? 467 00:34:53,520 --> 00:34:56,050 Palace lord and vice palace lord are discussing strategies now. 468 00:34:56,051 --> 00:34:58,518 Don’t disturb them. Stand back for now. 469 00:34:58,519 --> 00:35:01,287 I’m going to talk to Valley Master Rong about our withdrawal now 470 00:35:01,800 --> 00:35:03,359 and then, we’ll leave the valley. 471 00:35:09,079 --> 00:35:10,758 This is your beloved disciple. 472 00:35:10,759 --> 00:35:12,615 He trapped us here. 473 00:35:12,616 --> 00:35:14,461 Release the one in your shadow now. 474 00:35:14,462 --> 00:35:15,726 Shut up! 475 00:35:59,280 --> 00:36:02,341 I need to see Valley Master Rong for an urgent matter. 476 00:36:02,342 --> 00:36:04,747 Wait here. I’ll inform Valley Master Rong now. 477 00:36:06,320 --> 00:36:08,557 Tell Valley Master Rong that Yu Si Feng is here. 478 00:36:20,320 --> 00:36:23,151 Valley Master Rong has invited you to the west courtyard to talk. 479 00:36:43,920 --> 00:36:45,966 Valley Master Rong, Yu Si Feng is here. 480 00:36:46,791 --> 00:36:47,823 This way please. 481 00:36:54,200 --> 00:36:56,478 Valley Master Rong, Lize Palace has an emergency. 482 00:36:56,479 --> 00:36:59,549 I’m here under my master’s order to withdraw from this Flower Session. 483 00:37:13,400 --> 00:37:14,628 Valley Master Rong. 484 00:37:15,262 --> 00:37:17,104 What is the meaning of this? 485 00:37:22,440 --> 00:37:23,798 Senior Hao Chen. 486 00:37:24,438 --> 00:37:25,798 What is the meaning of this? 487 00:37:27,111 --> 00:37:28,458 You evil demon. 488 00:37:29,560 --> 00:37:31,565 How dare you ask us this? 489 00:37:31,566 --> 00:37:32,894 Valley Master Rong. 490 00:37:32,895 --> 00:37:34,525 Leave him to me. 491 00:37:35,613 --> 00:37:38,886 - You have more important things to do. - Okay. 492 00:37:38,887 --> 00:37:40,999 Don’t let this demon go so easily. 493 00:37:41,000 --> 00:37:42,390 Let’s go. 494 00:37:54,440 --> 00:37:55,834 Yu Si Feng. 495 00:37:56,440 --> 00:37:57,945 You evil demon. 496 00:37:58,480 --> 00:38:01,501 You’ve kept us in the dark for so long. 497 00:38:01,502 --> 00:38:06,919 I told you before that if you use feelings to trick Xuan Ji, 498 00:38:06,920 --> 00:38:09,444 I’ll destroy you. 499 00:38:11,000 --> 00:38:12,317 Yes. 500 00:38:13,400 --> 00:38:15,056 I’m a demon. 501 00:38:15,720 --> 00:38:18,799 But I’ve never wanted to hurt anyone. 502 00:38:18,800 --> 00:38:21,799 Things are urgent right now. Let me go. 503 00:38:21,800 --> 00:38:24,959 Let me settle it, okay? 504 00:38:24,960 --> 00:38:26,959 Or else, it’ll be very dangerous. 505 00:38:28,040 --> 00:38:29,975 Dangerous? 506 00:38:29,976 --> 00:38:32,919 You just want to say that Lize Palace is aiming for the spirit key 507 00:38:32,920 --> 00:38:35,554 and we are not your match, right? 508 00:38:36,703 --> 00:38:39,279 But luckily, we are ready this time. 509 00:38:39,280 --> 00:38:43,941 No matter what Lize Palace is, this time, 510 00:38:43,942 --> 00:38:47,092 we’ll annihilate all of you. 511 00:38:47,920 --> 00:38:49,599 Wait here. 512 00:38:49,600 --> 00:38:53,150 I’ll show Xuan Ji your true colors. 513 00:38:57,806 --> 00:39:00,345 Senior Hao Chen! 514 00:39:00,903 --> 00:39:03,385 Senior Hao Chen! 515 00:39:04,742 --> 00:39:06,359 Xuan Ji, 516 00:39:06,360 --> 00:39:09,679 at first, I didn’t want to awaken your God of War’s power in human realm. 517 00:39:09,680 --> 00:39:12,239 I just wanted to put you on the right path so that you can 518 00:39:12,240 --> 00:39:14,319 be a small deity in the heavens. 519 00:39:14,320 --> 00:39:17,532 But since it’s unavoidable that your power as God of War will be awakened, 520 00:39:17,533 --> 00:39:21,597 let’s make your awakening even more worth it. 521 00:39:30,600 --> 00:39:32,878 DIANJINGGU 522 00:40:09,080 --> 00:40:10,830 Why is Si Feng not here yet? 523 00:40:14,080 --> 00:40:17,119 The first Flower Session of Dianjinggu. 524 00:40:17,120 --> 00:40:21,150 Chu Xuan Ji from Shaoyang Sect verses Hao Feng from Lize Palace. 525 00:40:27,015 --> 00:40:28,197 Hao Feng? 526 00:40:52,640 --> 00:40:54,069 Xuan Ji, be careful! 527 00:41:14,280 --> 00:41:15,429 Such a powerful sword. 528 00:41:15,430 --> 00:41:17,992 Even the elders can’t wield a sword like this. 529 00:41:22,360 --> 00:41:24,062 Who is this person? 530 00:41:24,063 --> 00:41:25,667 He’s so powerful. 531 00:41:28,826 --> 00:41:31,999 Why are you so rude? You just attacked me right away. 532 00:41:32,000 --> 00:41:33,340 Chu Xuan Ji. 533 00:41:33,341 --> 00:41:36,439 You’ll die under my sword today. 534 00:41:36,440 --> 00:41:39,459 Flower Session is about winning or losing. Not life or death. 535 00:41:39,460 --> 00:41:41,165 What nonsense are you talking about? 536 00:41:42,080 --> 00:41:43,308 This is more interesting. 537 00:41:43,309 --> 00:41:46,245 Stinky woman, fight well. Show me your real power. 538 00:41:46,246 --> 00:41:48,387 I’ll laugh at you if you lose. 539 00:42:07,080 --> 00:42:09,470 Little girl, you like to dodge? 540 00:42:41,694 --> 00:42:42,999 What happened? 541 00:42:43,000 --> 00:42:44,759 Something is pulling on my legs. 542 00:42:44,760 --> 00:42:46,085 Die! 543 00:42:48,680 --> 00:42:49,905 Xuan Ji. 544 00:43:03,089 --> 00:43:05,651 Stinky woman, stab the shadow below you. 545 00:43:33,600 --> 00:43:34,719 What is that? 546 00:43:34,720 --> 00:43:36,020 It’s the Fire Lion. 547 00:43:38,920 --> 00:43:40,568 Fire Lion? 548 00:44:20,886 --> 00:44:22,265 Save Xuan Ji! 549 00:44:23,720 --> 00:44:25,399 Sect Leader. 550 00:44:25,400 --> 00:44:26,630 SHAOYANG SECT 551 00:44:31,000 --> 00:44:32,181 Father. 552 00:44:32,880 --> 00:44:34,559 Sect Leader. 553 00:44:34,560 --> 00:44:35,990 Who are you? 40908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.