Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:04,600
The following film
is a work of fiction
2
00:00:04,800 --> 00:00:08,076
and any resemblance to real events...
3
00:00:08,280 --> 00:00:10,840
... or to real people...
4
00:00:11,000 --> 00:00:13,230
... is purely coincidental
5
00:00:17,560 --> 00:00:22,315
THE NUDE PRINCESS
6
00:01:22,520 --> 00:01:23,839
- Hi, Marco
- Hi Charley
7
00:01:40,800 --> 00:01:42,028
Where you going?
8
00:01:42,680 --> 00:01:44,716
Boss says there's a newsflash
9
00:01:46,280 --> 00:01:47,998
Come for a drink
10
00:01:52,280 --> 00:01:54,077
What shall I tell the boss?
11
00:01:54,280 --> 00:01:56,032
Don't worry.
Drink up
12
00:01:56,960 --> 00:02:00,839
Why's everyone so interested
in this woman?
13
00:02:01,360 --> 00:02:02,634
Listen, old chap...
14
00:02:03,520 --> 00:02:06,557
She's one of the most exciting women
in the world
15
00:02:06,760 --> 00:02:09,638
A sort of Madame Pompadour
of the computer age
16
00:02:09,840 --> 00:02:11,068
Smart, but deadly
17
00:02:11,600 --> 00:02:14,034
Even Kissinger couldn't resist her
18
00:02:15,800 --> 00:02:18,758
Before entering politics...
19
00:02:18,960 --> 00:02:21,190
She was one of the world's top models
20
00:02:21,840 --> 00:02:25,355
Kaboto, the dictator, paid a fortune
for all her pictures
21
00:02:25,720 --> 00:02:28,359
So, she's hot stuff?
22
00:02:30,160 --> 00:02:32,594
America called her
The Nude Princess
23
00:02:32,800 --> 00:02:34,358
A symbol of pornography
24
00:02:35,560 --> 00:02:36,629
Did Kissinger...?
25
00:02:36,840 --> 00:02:39,718
No!. She only puts out for Kaboto,
the dictator
26
00:02:40,560 --> 00:02:44,235
Says she's not interested in sex.
Just politics
27
00:02:44,880 --> 00:02:47,633
I don't get it.
Where's the story here?
28
00:02:47,840 --> 00:02:49,239
No sex...no scandal
29
00:02:49,920 --> 00:02:51,273
We'll see...we'll see
30
00:02:52,720 --> 00:02:54,915
A woman like that can't say no
31
00:02:55,920 --> 00:02:58,275
Sex is like a drug for her
32
00:03:00,360 --> 00:03:04,990
Now she's away from Kaboto,
she's free
33
00:03:06,840 --> 00:03:11,311
When the nude princess
sleeps with someone in Milan...
34
00:03:12,320 --> 00:03:13,514
I'll be there
35
00:03:25,880 --> 00:03:31,637
Tell them there's one white man
I respect as my equal
36
00:03:32,200 --> 00:03:32,757
Who?
37
00:03:33,680 --> 00:03:34,476
Adolf Hitler
38
00:03:47,200 --> 00:03:50,829
I want the world to know this
39
00:03:52,600 --> 00:03:58,118
When you're over there in ltaly,
representing Taslamia
40
00:03:58,320 --> 00:04:00,390
You must show our superiority
41
00:04:00,600 --> 00:04:04,354
How the gods smile on us
42
00:04:18,720 --> 00:04:19,994
Work hard, Mariam
43
00:04:20,880 --> 00:04:22,598
I'll be waiting for you
44
00:04:26,920 --> 00:04:29,480
Tell me,
what sort of place is Milan?
45
00:04:29,680 --> 00:04:33,070
A high tech paradise.
A real city of the future
46
00:04:33,440 --> 00:04:36,955
The Milanese are already living
in the year 2000
47
00:04:37,240 --> 00:04:39,356
Representatives of a new world
48
00:04:39,960 --> 00:04:44,192
The streets are a paradise
of peace and prosperity...
49
00:07:29,360 --> 00:07:31,157
Welcome to Milan, Princess
50
00:07:39,600 --> 00:07:40,794
Dr Derogatis...
51
00:07:41,000 --> 00:07:44,072
the delegation from Taslamia
are on their way
52
00:07:44,280 --> 00:07:46,748
They will arrive in Milan tonight
53
00:07:47,160 --> 00:07:49,799
Tonight? But that's too soon
54
00:07:50,480 --> 00:07:54,951
We have to prepare for the meeting.
Work out the details...
55
00:07:55,520 --> 00:07:59,195
Then you'd better hurry.
You don't have much time
56
00:08:06,680 --> 00:08:10,116
No. No, Henry...
57
00:08:20,800 --> 00:08:24,315
We could be lying on a golden beach
58
00:08:24,600 --> 00:08:25,953
Under the full moon
59
00:08:26,520 --> 00:08:27,669
Swimming naked
60
00:08:30,000 --> 00:08:30,716
Naked?
61
00:08:30,960 --> 00:08:31,517
Of course
62
00:08:33,120 --> 00:08:35,588
Then we swim out to a distant reef
63
00:08:36,560 --> 00:08:40,109
where we make love
to the sound of a native choir
64
00:08:40,960 --> 00:08:43,633
Very tempting.
But how do we get there?
65
00:08:43,840 --> 00:08:46,149
No problem - in my private jet
66
00:08:47,680 --> 00:08:51,036
Sorry, Henry,
but I have to work tomorrow
67
00:08:51,400 --> 00:08:54,472
Looking after
some third world politician
68
00:08:54,680 --> 00:08:55,237
A woman
69
00:08:56,000 --> 00:09:00,676
Dr Derogatis, ltalian companies
must enter these new markets
70
00:09:00,880 --> 00:09:03,440
It's essential
for our economic well being
71
00:09:03,640 --> 00:09:06,791
But this is just some poor
Third World country
72
00:09:07,000 --> 00:09:10,390
Rich in raw materials,
minerals, oil...
73
00:09:10,600 --> 00:09:13,068
We have factories closing,
dole queues
74
00:09:13,280 --> 00:09:17,068
The future of our economy
depends on this African business
75
00:09:17,440 --> 00:09:18,714
Now get to work
76
00:09:22,640 --> 00:09:25,757
Gorgeous. The full moon in Peru
77
00:09:28,400 --> 00:09:30,516
And that rustling in the leaves
78
00:09:30,720 --> 00:09:34,599
Is it the bloodthirsty guerillas
hiding in the palm trees?
79
00:09:34,800 --> 00:09:38,315
Come to imprison you in a golden cage
80
00:09:39,120 --> 00:09:43,432
Forget it!
Milan's good enough for me
81
00:10:45,840 --> 00:10:48,115
- The Princess is waiting
- Thanks
82
00:11:01,040 --> 00:11:02,234
Miss Fogget?
83
00:11:02,480 --> 00:11:05,074
The Economics lnformation Unit?
84
00:11:06,760 --> 00:11:07,317
Yes
85
00:11:08,280 --> 00:11:08,951
Very good
86
00:11:20,200 --> 00:11:21,315
Sit down, please
87
00:11:27,040 --> 00:11:29,031
Do you have the figures for me?
88
00:11:29,600 --> 00:11:34,071
Of course. They're all here
89
00:11:34,960 --> 00:11:38,236
The figures in black
are the ones they gave us
90
00:11:40,080 --> 00:11:42,355
The real figures are in green
91
00:11:42,960 --> 00:11:47,158
We've checked everything.
You've got two copies there
92
00:11:57,040 --> 00:11:58,792
Don't tempt me, please
93
00:12:07,840 --> 00:12:09,034
Let's go to bed
94
00:12:09,720 --> 00:12:10,516
A good idea
95
00:12:12,280 --> 00:12:13,838
Good work, Miss Fogget
96
00:12:14,680 --> 00:12:15,237
Thank you
97
00:12:16,440 --> 00:12:17,668
But even so...
98
00:12:19,800 --> 00:12:21,791
Our task is a hard one
99
00:12:24,360 --> 00:12:26,920
And I must not fail
100
00:12:27,240 --> 00:12:30,437
Don't worry.
I've done my homework
101
00:12:31,280 --> 00:12:33,396
I know our opponents well
102
00:12:34,400 --> 00:12:36,630
And I know all their weak points
103
00:12:37,400 --> 00:12:39,356
I think we have the upper hand
104
00:12:41,960 --> 00:12:44,110
Back home, we have a saying
105
00:12:45,160 --> 00:12:49,790
If you know the leopard.
The leopard knows you
106
00:12:50,000 --> 00:12:52,468
And he'll win,
because he's evil
107
00:12:55,880 --> 00:12:57,677
Now, tell me about them
108
00:12:57,880 --> 00:13:00,758
There's a representative
from each firm
109
00:13:00,960 --> 00:13:03,076
Their offers are in sealed envelopes
110
00:13:03,360 --> 00:13:06,352
They're all top men.
Smooth operators
111
00:13:06,800 --> 00:13:11,032
Listen, if I don't get this deal
I'm completely fucked
112
00:13:11,560 --> 00:13:13,357
Up to my neck in shit
113
00:13:14,200 --> 00:13:18,876
I've got the unions on one side
and the banks on the other
114
00:13:19,080 --> 00:13:21,355
With your balls stuck in the middle!
115
00:13:22,640 --> 00:13:24,631
Stop talking nonsense!
116
00:13:24,880 --> 00:13:26,279
What do you mean, nonsense?
117
00:13:27,120 --> 00:13:29,315
Five million? Five million!...
118
00:13:31,080 --> 00:13:33,640
Gentlemen, gentlemen, come on...
119
00:13:33,880 --> 00:13:35,711
It's all his fault
120
00:13:36,040 --> 00:13:37,155
My fault?
121
00:13:37,560 --> 00:13:39,630
Calm down!
For God's sake!
122
00:13:41,480 --> 00:13:45,029
There's a time and a place for this
and it's not here!
123
00:13:45,240 --> 00:13:45,831
But it's him...!
124
00:13:46,040 --> 00:13:47,951
Him...you...me...
125
00:13:48,440 --> 00:13:50,112
We're in this together
126
00:13:50,320 --> 00:13:52,231
This Taslamia thing is huge
127
00:13:52,440 --> 00:13:56,638
They want houses, roads, trains,
hospitals - the lot
128
00:13:57,120 --> 00:13:59,076
And who are we dealing with?
129
00:13:59,280 --> 00:14:02,477
Just a bunch of African peasants
130
00:14:04,160 --> 00:14:06,071
So can we end the war now?
131
00:14:06,800 --> 00:14:11,510
And as for this stupid business
of secret bids...
132
00:14:11,760 --> 00:14:12,829
Who needs that?
133
00:14:14,680 --> 00:14:19,834
Let's put our heads together
and work out what's best
134
00:14:20,560 --> 00:14:23,552
Then divide the business up
between us
135
00:14:24,520 --> 00:14:26,954
Doesn't that make more sense?
136
00:14:27,520 --> 00:14:28,669
For all of us?
137
00:14:29,640 --> 00:14:30,277
Agreed
138
00:14:31,440 --> 00:14:37,834
So what do you say?
Let's get rid of these five envelopes
139
00:14:39,040 --> 00:14:43,477
And start organising things
for our benefit
140
00:14:44,480 --> 00:14:45,469
How about it?
141
00:14:46,640 --> 00:14:49,791
Are you with me?
142
00:14:50,840 --> 00:14:52,478
He's right! Iet's do it...
143
00:15:00,520 --> 00:15:03,080
Gentlemen,
Princess Wilson Zamoto
144
00:15:04,520 --> 00:15:05,748
What a knockout!
145
00:15:10,560 --> 00:15:12,516
That's some minister
146
00:15:15,520 --> 00:15:17,875
What a piece of ass...
147
00:15:18,520 --> 00:15:20,829
Gentleman,
may I introduce you...
148
00:15:27,080 --> 00:15:28,638
Alfonso Mediacenquo
149
00:15:28,840 --> 00:15:30,239
From the railways
150
00:15:32,120 --> 00:15:34,509
Roberto Golgoya.
Construction
151
00:15:35,200 --> 00:15:36,792
Luigi Condorso.
Glass
152
00:15:38,280 --> 00:15:41,317
Corrado. Corrado Bartoli.
Miss Minister
153
00:15:44,360 --> 00:15:47,352
It must be a beautiful country
154
00:15:47,880 --> 00:15:49,438
You know my country?
155
00:15:50,160 --> 00:15:52,037
Your cunt...country...?
156
00:15:52,440 --> 00:15:54,749
No. Not at all
157
00:15:56,800 --> 00:15:58,153
Damn, what a girl
158
00:16:03,360 --> 00:16:07,638
Before carrying on
to the main business of the day
159
00:16:07,880 --> 00:16:10,838
I would like to offer
to the Princess Zamoto
160
00:16:11,000 --> 00:16:13,195
...and to you all
161
00:16:13,840 --> 00:16:17,196
The best wishes of our government
162
00:16:17,560 --> 00:16:21,439
This is the first trade delegation
between our countries
163
00:16:21,800 --> 00:16:24,394
An auspicious moment for us all...
164
00:16:24,640 --> 00:16:27,632
What I wouldn't do
for a woman like that
165
00:16:28,560 --> 00:16:33,475
According to international agreements
to which we are all party...
166
00:16:34,360 --> 00:16:36,476
The quotations you give here...
167
00:16:36,680 --> 00:16:41,629
must contain final figures
for the work and all materials
168
00:16:41,840 --> 00:16:45,389
I'll make her a palace
all to herself
169
00:16:47,200 --> 00:16:49,156
And I'll operate the lifts
170
00:16:49,400 --> 00:16:51,675
To get her to sign the contracts?
171
00:16:52,200 --> 00:16:54,270
No - to get her to fuck
172
00:16:54,680 --> 00:16:57,114
I can see where this is going to end
173
00:16:57,400 --> 00:17:02,520
First of all we're going to have an
address from Princess Zamoto
174
00:17:03,440 --> 00:17:07,353
then we will take time
to consider your figures
175
00:17:14,320 --> 00:17:15,116
Fill me up
176
00:17:18,520 --> 00:17:20,988
Carry on like this,
you'll end up in hospital
177
00:17:22,120 --> 00:17:23,189
Coffee, please
178
00:17:24,640 --> 00:17:25,197
A strong one
179
00:17:31,840 --> 00:17:34,912
Watch out. The boss is mad
180
00:17:35,640 --> 00:17:37,392
Wants to see you at once
181
00:17:37,720 --> 00:17:39,039
Sent me to find you
182
00:17:39,640 --> 00:17:42,791
If he wants to talk,
he knows what bar I drink in
183
00:17:43,000 --> 00:17:44,672
Take it easy.
Drink this
184
00:17:46,280 --> 00:17:47,713
Listen, old mate...
185
00:17:48,320 --> 00:17:50,231
tell that boss of yours this...
186
00:17:50,680 --> 00:17:55,800
...I was working for this paper
while he was still in short pants
187
00:17:56,240 --> 00:17:58,674
It's him who should take it easy
188
00:17:58,880 --> 00:18:02,111
You have to get this story.
If not, he'll sack you
189
00:18:02,760 --> 00:18:03,875
You think so?
190
00:18:05,120 --> 00:18:06,917
He's really serious?
191
00:18:10,800 --> 00:18:11,357
All right
192
00:18:12,360 --> 00:18:15,909
Let's check out this black woman
who sleeps with a dictator
193
00:18:17,040 --> 00:18:20,077
Surrounded by enemies
who wish to destroy her
194
00:18:21,480 --> 00:18:24,631
among them, our very own boss
195
00:18:25,280 --> 00:18:27,077
Welcome to Milan Tonight
196
00:18:27,320 --> 00:18:32,917
In a few minutes from now,
the First Minister of Taslamia
197
00:18:33,120 --> 00:18:36,749
The fabulous Princess Mariam Zamoto...
198
00:18:36,960 --> 00:18:40,669
will open an exhibition
by famous painter Abraham Folder
199
00:18:40,880 --> 00:18:44,839
Who is heavily influenced by his
knowledge of the developing world
200
00:18:45,040 --> 00:18:48,999
This is the end of a busy day
in Milan for the Princess...
201
00:18:49,200 --> 00:18:52,795
Let's hope she finds pleasure
in the work of Mr Folder...
202
00:18:53,000 --> 00:18:54,638
Here, Princess...
203
00:18:54,840 --> 00:18:58,913
A study of the relationship
between man and space
204
00:18:59,160 --> 00:19:03,073
And here,
a sunset at the end of the day
205
00:19:03,680 --> 00:19:06,353
While, at the other end of the day...
206
00:19:06,560 --> 00:19:08,915
we see the sun rising over the sea
207
00:19:09,160 --> 00:19:09,990
But here...
208
00:19:10,200 --> 00:19:13,112
Here is my masterpiece...
209
00:19:13,720 --> 00:19:15,597
Temptation...Princess
210
00:19:15,800 --> 00:19:17,472
A living work of art
211
00:19:17,680 --> 00:19:21,798
The real ruler of the world today.
Queen of all our desires
212
00:19:22,000 --> 00:19:27,028
Temptation beyond sex.
Limitless. Pure temptation
213
00:19:28,840 --> 00:19:30,876
What do you think of body art?
214
00:19:31,120 --> 00:19:33,156
The avant garde has its place
215
00:19:35,880 --> 00:19:38,314
We heard you were a nude model
216
00:19:39,320 --> 00:19:40,958
Africans love all art
217
00:19:43,000 --> 00:19:44,991
Was it when you lived in New York
218
00:19:45,840 --> 00:19:47,319
In Greenwich Village...
219
00:19:47,680 --> 00:19:48,635
that you posed?
220
00:19:50,040 --> 00:19:52,634
We Americans also love art
221
00:19:54,520 --> 00:19:56,670
I got a letter from a friend
in Boston
222
00:19:56,880 --> 00:20:00,031
Wanting information
about an ltalian painter
223
00:20:00,240 --> 00:20:05,360
He was offering a million dollars
to have a fresco painted in his house
224
00:20:06,400 --> 00:20:10,279
The artist he wanted to commission
was Leonardo da Vinci
225
00:20:16,600 --> 00:20:17,794
Crazy Americans
226
00:21:00,720 --> 00:21:03,792
...her achievements
are well known
227
00:21:05,080 --> 00:21:10,757
And I should point out that
on the reading lists of our students
228
00:21:11,440 --> 00:21:15,956
is her monograph
on international mercantile law
229
00:21:16,160 --> 00:21:20,711
...published
by the University of Michigan
230
00:21:22,680 --> 00:21:25,478
Princess Zamoto represents the spirit
231
00:21:25,760 --> 00:21:31,676
of her country's respect
for law and human rights
232
00:21:33,320 --> 00:21:36,869
We are proud to see
how this new nation
233
00:21:37,400 --> 00:21:41,154
has inherited the best values
of the western world
234
00:21:41,360 --> 00:21:44,432
in respect of liberty
and freedom of expression
235
00:21:45,680 --> 00:21:48,911
Taslamia, under President Kaboto
236
00:21:49,360 --> 00:21:53,638
is the most stable and westernised
of all African countries
237
00:21:53,840 --> 00:21:57,230
A place where justice and democracy
hold sway
238
00:21:59,000 --> 00:22:02,675
And so we are happy to confer
on Mariam Wilson Zamoto
239
00:22:02,880 --> 00:22:05,952
this honourary diploma
in Political Science
240
00:22:07,960 --> 00:22:11,157
No honours for fascists!
Freedom for Taslamia...
241
00:22:11,360 --> 00:22:15,956
Down with Kaboto!
Freedom for Taslamia
242
00:22:20,240 --> 00:22:23,471
Kaboto! The fascist!
Kaboto! The fascist
243
00:22:25,920 --> 00:22:27,399
Your highness, we're sorry
244
00:22:27,600 --> 00:22:30,592
It's nothing. Just an accident
245
00:22:31,280 --> 00:22:37,276
That's the voice of political protest.
Silenced in your country
246
00:22:40,080 --> 00:22:41,479
Really, Mr Marco!
247
00:22:41,680 --> 00:22:43,432
That's just lies
248
00:22:43,640 --> 00:22:46,837
From terrorists
expelled by President Kaboto
249
00:22:47,160 --> 00:22:52,757
Fifteen thousand dead.
The executions were shown on TV
250
00:22:54,240 --> 00:22:55,434
More lies
251
00:22:55,840 --> 00:22:59,116
Come to our country
and see for yourself
252
00:23:02,520 --> 00:23:03,509
It's a scandal
253
00:23:04,600 --> 00:23:06,750
What are you up to?
254
00:23:07,840 --> 00:23:11,116
I come to your country
to bring work and create wealth
255
00:23:11,960 --> 00:23:15,191
And I deserve
to be treated with respect
256
00:23:16,640 --> 00:23:23,273
I won't have a jumped up journalist
causing trouble
257
00:23:24,840 --> 00:23:29,391
Listen...
I get used to threats in this job
258
00:23:29,600 --> 00:23:30,157
So...
259
00:23:30,360 --> 00:23:33,875
I'm not scared
of your powerful friends
260
00:23:35,040 --> 00:23:35,916
You're so rude
261
00:23:36,520 --> 00:23:38,829
Maybe. But I'm still not scared
262
00:23:39,040 --> 00:23:40,712
What the hell do you want?
263
00:23:42,280 --> 00:23:42,951
The truth
264
00:23:44,960 --> 00:23:47,315
The naked truth
265
00:23:47,920 --> 00:23:48,989
What do you mean?
266
00:23:50,160 --> 00:23:52,594
I look on you as a beautiful woman
267
00:23:53,200 --> 00:23:55,760
Not a minister
from an African country
268
00:23:56,440 --> 00:23:59,637
My readers are interested
in your private life
269
00:23:59,920 --> 00:24:01,239
My private life?
270
00:24:02,720 --> 00:24:08,113
Well, you've led a colourful life.
You're not a saint
271
00:24:09,000 --> 00:24:12,879
This interest is the price you pay
for success
272
00:24:15,600 --> 00:24:17,830
People see your naked ambition...
273
00:24:18,520 --> 00:24:21,273
But they'd rather see your naked body
274
00:24:21,880 --> 00:24:24,917
For god's sake, will this never stop?
275
00:24:25,120 --> 00:24:27,429
How long must I put up with this?
276
00:24:27,640 --> 00:24:30,438
I refuse to be blackmailed
by someone like you
277
00:24:30,640 --> 00:24:32,676
My private life is my business
278
00:24:34,480 --> 00:24:37,392
My private life is my business!
My business!!
279
00:24:45,960 --> 00:24:46,631
Get out!
280
00:24:51,000 --> 00:24:54,959
It's nothing personal,
please believe me
281
00:25:03,960 --> 00:25:04,517
Thanks
282
00:25:06,600 --> 00:25:07,316
Now go
283
00:25:11,280 --> 00:25:12,838
I'm only doing my job
284
00:25:16,680 --> 00:25:18,796
It's a dirty job...
285
00:25:20,160 --> 00:25:22,515
...but someone's got to do it
286
00:25:23,840 --> 00:25:24,670
Get out!...
287
00:25:26,840 --> 00:25:27,556
...please
288
00:25:28,880 --> 00:25:31,553
Stay a while will you?
289
00:25:32,760 --> 00:25:33,431
Of course
290
00:25:35,360 --> 00:25:36,315
Are you busy?
291
00:25:36,680 --> 00:25:38,636
No. I've nothing on
292
00:25:40,760 --> 00:25:41,829
I feel worn out
293
00:25:43,080 --> 00:25:46,914
I never expected all this hostility
when I came here
294
00:25:48,200 --> 00:25:52,159
I tried to talk to that journalist
but he won't listen
295
00:25:52,560 --> 00:25:54,790
They're always the same
296
00:26:18,760 --> 00:26:20,432
It all began with my father
297
00:26:20,720 --> 00:26:23,359
He fought all his life
against injustice
298
00:26:24,520 --> 00:26:26,954
He was arrested
and sentenced to death
299
00:26:28,080 --> 00:26:30,355
I went to study in America
300
00:26:30,640 --> 00:26:33,757
I became my country's first
black female lawyer
301
00:26:34,880 --> 00:26:37,269
I fought for justice
in my own country
302
00:26:43,480 --> 00:26:45,755
You're phenomenal, Highness
303
00:26:46,480 --> 00:26:49,631
An example for all women.
Not just in Africa
304
00:26:55,640 --> 00:26:59,349
Why didn't you stay in America?
You were a famous model
305
00:26:59,760 --> 00:27:01,034
I missed my people
306
00:27:24,360 --> 00:27:25,873
You're very sensual
307
00:27:28,840 --> 00:27:29,716
Really?
308
00:27:30,600 --> 00:27:31,476
Oh, yes...
309
00:27:35,400 --> 00:27:37,868
Something strange
has happened to me
310
00:27:43,120 --> 00:27:44,872
I can't explain it...
311
00:27:46,320 --> 00:27:47,389
You attract me
312
00:27:50,640 --> 00:27:53,871
I never thought I'd feel this way
313
00:27:55,280 --> 00:27:57,555
Must be because you're so beautiful
314
00:28:12,080 --> 00:28:13,354
Now it's up to you
315
00:28:13,720 --> 00:28:15,915
You must watch her every move
316
00:28:17,320 --> 00:28:18,833
I'll get her for you
317
00:28:20,520 --> 00:28:22,078
But don't work too hard
318
00:28:25,360 --> 00:28:29,672
I'm trying to work out
the colour of your eyes
319
00:28:31,320 --> 00:28:34,710
They change depending on my mood
320
00:28:39,960 --> 00:28:42,872
Why did you take up
industrial espionage?
321
00:28:44,560 --> 00:28:47,677
After university I became interested
in business
322
00:28:47,880 --> 00:28:52,749
I discovered that companies
don't keep their secrets hidden
323
00:28:53,520 --> 00:28:56,114
They're there, for all to see
324
00:28:56,600 --> 00:28:58,272
If you know where to look
325
00:29:03,200 --> 00:29:05,760
My father was a senator in the US...
326
00:29:05,920 --> 00:29:07,433
So I knew where to look
327
00:29:07,800 --> 00:29:08,755
So that's it
328
00:29:09,000 --> 00:29:11,355
In a few words,
the story of my life
329
00:29:11,560 --> 00:29:13,630
The story of an American girl
330
00:29:18,520 --> 00:29:19,873
I feel I know you now
331
00:29:22,400 --> 00:29:23,150
Mariam...
332
00:29:25,200 --> 00:29:27,509
It hurts...But it's nothing.
333
00:29:28,280 --> 00:29:30,840
Maybe you should see the doctor
334
00:29:32,080 --> 00:29:33,593
There's a drop of blood
335
00:31:02,520 --> 00:31:03,555
You monster
336
00:31:09,480 --> 00:31:12,756
How long will you be away from Milan?
337
00:31:13,560 --> 00:31:15,516
Two weeks as usual
338
00:31:16,560 --> 00:31:18,835
A long time to go without sex
339
00:31:19,560 --> 00:31:20,959
Why not come with me?
340
00:31:21,320 --> 00:31:25,791
No. Tomorrow I have something to do
341
00:31:26,480 --> 00:31:29,040
Someone here in Milan needs my help
342
00:31:30,520 --> 00:31:31,430
Another woman
343
00:31:35,480 --> 00:31:40,429
Linda. Linda I love you
344
00:31:41,360 --> 00:31:43,590
Don't cheat on me when I'm away
345
00:31:44,600 --> 00:31:45,157
Please
346
00:31:47,920 --> 00:31:50,195
I'm the only one
who knows how to satisfy you
347
00:31:52,440 --> 00:31:53,919
And to control you
348
00:31:56,720 --> 00:31:58,119
I'm the boss
349
00:31:59,480 --> 00:32:02,790
Tell me I'm the boss
350
00:32:03,880 --> 00:32:05,074
You're the boss
351
00:32:42,520 --> 00:32:46,399
Fancy coming out tonight,
with me and the Russian?...
352
00:32:46,600 --> 00:32:47,589
...Kissinger
353
00:33:21,240 --> 00:33:21,797
Hello?
354
00:33:23,160 --> 00:33:23,717
Hello!
355
00:33:40,360 --> 00:33:40,917
Hi...
356
00:33:41,600 --> 00:33:42,589
Who's there?
357
00:33:46,680 --> 00:33:48,511
I'm Linda Zamo, Princess
358
00:33:48,720 --> 00:33:50,039
From back home
359
00:33:51,680 --> 00:33:52,954
I'm here to help you
360
00:33:56,720 --> 00:33:57,869
How can you help me?
361
00:33:58,320 --> 00:34:02,359
Word gets out, Princess.
Even in Milan
362
00:34:03,000 --> 00:34:05,116
And it says you need love
363
00:34:05,680 --> 00:34:08,319
That you're like a woman
dying of thirst
364
00:34:08,800 --> 00:34:09,949
What nonsense
365
00:34:10,160 --> 00:34:12,276
You must pass through the flame
366
00:34:13,240 --> 00:34:15,231
That's all stupid superstition
367
00:34:16,480 --> 00:34:18,596
Anyway, before coming to Milan
368
00:34:19,680 --> 00:34:22,513
I consulted our wise men
369
00:34:24,320 --> 00:34:25,799
That's why I'm here
370
00:34:26,560 --> 00:34:29,597
He knew you'd need help to find love
371
00:34:30,600 --> 00:34:32,113
So what can I do?
372
00:34:33,160 --> 00:34:34,878
Come with me, Princess
373
00:34:35,480 --> 00:34:37,118
I have enemies here
374
00:34:37,600 --> 00:34:39,716
You must trust me
375
00:34:40,120 --> 00:34:41,599
I'll give you an address
376
00:34:42,160 --> 00:34:44,196
Meet me there at 1 1 tonight
377
00:34:44,680 --> 00:34:48,753
You'll see that everything
is written in the flame
378
00:35:04,120 --> 00:35:04,677
Taxi?
379
00:37:29,680 --> 00:37:31,432
Your wish is my command
380
00:37:32,680 --> 00:37:33,510
A light?
381
00:45:54,680 --> 00:45:59,151
Taki! Taki! Taki!
382
00:47:10,880 --> 00:47:11,437
Hello
383
00:47:12,360 --> 00:47:15,591
Hello. Drinking already?
384
00:47:15,800 --> 00:47:16,755
Dutch courage?
385
00:47:18,200 --> 00:47:22,079
I was just passing and realised
I'd missed breakfast
386
00:47:24,280 --> 00:47:25,076
Join me?
387
00:47:25,560 --> 00:47:26,276
No thanks
388
00:47:28,200 --> 00:47:30,509
You always like this with women?
389
00:47:31,920 --> 00:47:35,071
Depends on the situation...
and the woman
390
00:47:36,600 --> 00:47:38,795
How would you like
to be treated?
391
00:47:39,000 --> 00:47:39,557
Well...
392
00:47:41,840 --> 00:47:42,590
Let's say...
393
00:47:43,600 --> 00:47:46,160
I like to keep some of my secrets
394
00:47:49,400 --> 00:47:50,719
Sorry, I have to go
395
00:47:52,640 --> 00:47:53,231
Bye...
396
00:48:10,800 --> 00:48:12,950
Princess - our car is waiting
397
00:48:23,520 --> 00:48:24,999
We need good roads
398
00:48:25,400 --> 00:48:26,310
Solid houses
399
00:48:26,600 --> 00:48:28,636
damns to contain our rivers
400
00:48:29,000 --> 00:48:31,753
supply electricity to our factories
401
00:48:31,960 --> 00:48:34,758
to our towns, to our hospitals
402
00:48:35,680 --> 00:48:38,478
We must build this new Africa
403
00:48:40,000 --> 00:48:43,231
We must build on solid,
lasting foundations
404
00:48:44,040 --> 00:48:48,750
Not out of cardboard and wood
like a film set
405
00:48:49,560 --> 00:48:50,117
Gentlemen...
406
00:48:51,240 --> 00:48:55,074
Your materials are substandard.
Not good enough for us
407
00:48:55,280 --> 00:49:00,957
Never! My company
does not deal in shoddy goods
408
00:49:01,840 --> 00:49:04,479
This is unbelievable!
How dare you accuse us?
409
00:49:05,240 --> 00:49:08,516
I have here
the full technical reports
410
00:49:09,000 --> 00:49:10,479
This is absurd!
411
00:49:10,680 --> 00:49:13,717
You paid to have fake reports
412
00:49:13,920 --> 00:49:16,036
Now I've paid to get the truth
413
00:49:16,240 --> 00:49:17,832
Truth? What is the truth?
414
00:49:24,840 --> 00:49:27,479
I gave him what pleasure I could
415
00:49:28,040 --> 00:49:31,749
One moment of joy
before that terrible sacrifice
416
00:49:32,640 --> 00:49:35,108
A sacrifice that saved his life...
417
00:49:35,440 --> 00:49:36,589
but what a price
418
00:49:40,080 --> 00:49:43,834
The drugs Kaboto gave me
wiped out my memories
419
00:49:44,560 --> 00:49:49,588
Then yesterday that ceremony
brought it all back to me
420
00:49:50,080 --> 00:49:52,355
Brought back all the pain
421
00:49:52,720 --> 00:49:55,632
- With pain can come pleasure
- Not for me
422
00:49:55,840 --> 00:49:58,673
My soul died inside
on that dreadful day
423
00:49:59,920 --> 00:50:02,229
My body is nothing but a dry husk
424
00:50:02,600 --> 00:50:03,999
Lifeless and barren
425
00:50:04,840 --> 00:50:08,230
I can never again know
the joy and passion of love
426
00:50:09,880 --> 00:50:12,189
No. You are a precious flower,
Princess
427
00:50:12,680 --> 00:50:16,719
The wise man say
you must live and love again
428
00:50:17,440 --> 00:50:21,035
No. I'm dead.
There's no life left in me
429
00:50:21,600 --> 00:50:22,999
My eyes have no tears
430
00:50:23,840 --> 00:50:25,796
My lips cannot smile
431
00:50:26,120 --> 00:50:28,111
I no longer know what love is
432
00:50:39,520 --> 00:50:43,593
I'm not even capable of hating
the one who caused all this
433
00:50:44,760 --> 00:50:46,113
In fact, I'm his slave
434
00:50:46,320 --> 00:50:49,278
Kaboto can take my body
as and when he wishes
435
00:50:49,480 --> 00:50:52,392
Have courage.
You must believe things can change
436
00:50:52,720 --> 00:50:55,598
Courage.
Trust in the will of the people
437
00:50:58,160 --> 00:50:59,639
These huge needles?
438
00:51:00,200 --> 00:51:01,553
What are they for?
439
00:51:02,960 --> 00:51:06,111
I dreamed once of stabbing Kaboto
in the heart
440
00:51:06,840 --> 00:51:07,590
I never did
441
00:51:08,800 --> 00:51:10,631
But I still keep them with me
442
00:51:12,920 --> 00:51:17,436
The silver needles
could help you live again
443
00:51:17,640 --> 00:51:18,914
The silver needles
444
00:51:28,600 --> 00:51:31,876
Steel tongues to excite the blood...
445
00:51:32,560 --> 00:51:33,879
Silver needles...
446
00:51:35,120 --> 00:51:37,918
The silver needles can remove pain
447
00:51:40,920 --> 00:51:43,878
Like the rays of the moon,
they heal pain
448
00:51:46,760 --> 00:51:49,911
Like the fire of the sun,
they reawaken love
449
00:51:51,200 --> 00:51:55,352
But can they bring the dead
back to life...?
450
00:51:56,960 --> 00:52:01,158
I can't forgive myself.
And now I'm paying the price
451
00:52:01,360 --> 00:52:03,476
You're right.
I'm a female eunuch
452
00:52:03,680 --> 00:52:04,510
Listen to me
453
00:52:04,720 --> 00:52:07,917
Your body was made for love
...for passion
454
00:52:08,120 --> 00:52:09,519
What else is there?
455
00:52:09,720 --> 00:52:11,551
You're all woman
456
00:52:11,760 --> 00:52:13,352
Look at me - look at you
457
00:52:13,560 --> 00:52:15,118
What's the difference?
458
00:52:15,320 --> 00:52:16,833
We're the same, right?
459
00:52:17,520 --> 00:52:19,351
You're very kind, thank you
460
00:52:20,040 --> 00:52:24,909
But I tell you,
it's hard to live without hope
461
00:52:31,080 --> 00:52:32,559
It's my destiny
462
00:52:33,640 --> 00:52:35,835
If your destiny is hopeless
463
00:52:36,040 --> 00:52:39,919
then so is our country
under the heel of that monster...
464
00:52:40,120 --> 00:52:40,916
...Kaboto
465
00:52:41,280 --> 00:52:43,191
You must return to life
466
00:52:43,640 --> 00:52:46,916
Only you can get close to him.
You're special
467
00:52:47,320 --> 00:52:48,389
He trusts you
468
00:52:48,720 --> 00:52:53,236
And that's the only chance we've got
to do something about him
469
00:52:53,800 --> 00:52:55,950
You are the peoples' last hope
470
00:52:58,280 --> 00:53:01,670
Why didn't you call me yesterday?
Where were you?
471
00:53:02,040 --> 00:53:04,600
Don't forget, I'm your master
472
00:53:05,520 --> 00:53:07,909
You know what that means, Mariam
473
00:53:08,120 --> 00:53:11,157
You're in Italy to do my will
474
00:53:11,920 --> 00:53:13,672
Do not defy me!
I warn you
475
00:53:14,000 --> 00:53:18,710
If you try to deceive me,
you know what will happen
476
00:53:18,920 --> 00:53:21,229
You're my slave,
and everyone knows that
477
00:53:22,520 --> 00:53:23,999
I know that
478
00:53:24,200 --> 00:53:26,873
And don't forget what that means
479
00:53:27,080 --> 00:53:30,390
I have many ways to make you suffer
480
00:53:30,600 --> 00:53:34,718
I know you can make me suffer.
You're my master
481
00:53:34,920 --> 00:53:37,309
Right. And don't forget it
482
00:53:37,680 --> 00:53:39,079
I won't, Kaboto
483
00:53:44,440 --> 00:53:46,635
I even think he believed me
484
00:53:47,560 --> 00:53:49,790
Maybe I am a special woman
485
00:54:08,320 --> 00:54:09,275
For her highness
486
00:54:34,600 --> 00:54:37,160
To the most seductive of ministers
487
00:54:37,320 --> 00:54:38,878
Giani de Rogatis
488
00:54:50,240 --> 00:54:51,355
God's sake!
489
00:54:52,000 --> 00:54:55,515
Look at him,
crawling all over her
490
00:54:56,680 --> 00:54:58,193
Please, not so loud
491
00:55:01,080 --> 00:55:03,640
I'm sure she was just like you,
highness
492
00:55:04,040 --> 00:55:05,314
Just like me?
Who?
493
00:55:05,800 --> 00:55:06,516
Cleopatra
494
00:55:07,200 --> 00:55:08,872
The most beautiful woman
in the world
495
00:55:10,240 --> 00:55:12,800
Shows how little you know
496
00:55:13,840 --> 00:55:17,549
She had a huge nose
and was ugly as sin
497
00:55:18,440 --> 00:55:21,398
We learned about her in school
498
00:55:22,200 --> 00:55:26,352
She was tall, majestic
and black as ebony
499
00:55:27,720 --> 00:55:28,470
Like you
500
00:55:29,440 --> 00:55:30,236
Really?
501
00:55:33,040 --> 00:55:35,076
Cleopatra was a courtesan
502
00:55:35,320 --> 00:55:39,108
No. She was in love with love
503
00:55:39,800 --> 00:55:41,199
A wonderful creature
504
00:55:42,360 --> 00:55:47,388
She offered to the man she loved,
the greatest empire on earth
505
00:55:48,080 --> 00:55:50,640
But she also destroyed him
506
00:55:58,440 --> 00:56:02,672
Now here's your human calculator -
Miss Fogget
507
00:56:20,840 --> 00:56:24,389
It seems your Princess
has more than work on her mind
508
00:56:24,760 --> 00:56:26,910
Why not? She's a woman of the world
509
00:56:28,760 --> 00:56:31,479
I almost forgot that you're
a muck raking journalist
510
00:56:32,880 --> 00:56:37,078
And I almost forgot
that your job includes PR
511
00:56:40,760 --> 00:56:42,398
- Whisky?
- Vodka
512
00:56:43,440 --> 00:56:44,509
Make mine a double
513
00:57:17,120 --> 00:57:19,429
We can't let this drag on any more
514
00:57:19,640 --> 00:57:21,278
she might change her mind
515
00:57:21,480 --> 00:57:25,314
We have to get her
to sign those contracts, Derogatis
516
00:57:25,520 --> 00:57:26,919
Before it's too late
517
00:57:27,120 --> 00:57:31,079
I heard the Dutch are moving in
on the African market
518
00:57:31,400 --> 00:57:33,231
Calm down, gentlemen...
519
00:57:33,440 --> 00:57:35,431
You still have the upper hand
520
00:57:38,800 --> 00:57:40,631
Got her.
The Naked Princess
521
00:57:43,480 --> 00:57:47,553
There she was in her room.
Stark naked!
522
00:57:51,280 --> 00:57:55,558
You dick.
You got the wrong black woman
523
00:57:56,520 --> 00:57:58,829
All the men are staring at you
524
00:58:00,640 --> 00:58:02,596
You'd better be careful
525
00:58:03,720 --> 00:58:06,393
Men don't scare me, sweetie
526
00:58:07,280 --> 00:58:08,269
What about women?
527
00:58:09,760 --> 00:58:11,716
A romantic walk in the park
528
00:58:12,040 --> 00:58:13,792
with a hot blooded girl?
529
00:58:14,880 --> 00:58:16,438
How about that?
530
00:58:28,920 --> 00:58:29,750
Dance with me?
531
00:58:43,360 --> 00:58:44,190
A truce?
532
00:58:50,960 --> 00:58:51,915
Fantastic
533
00:58:53,960 --> 00:58:56,315
Like a brothel
from the Arabian Nights
534
00:58:57,920 --> 00:59:01,799
I get the feeling you have
a one track mind, Mr...?
535
00:59:02,080 --> 00:59:03,035
Call me Marco
536
00:59:10,360 --> 00:59:11,793
I feel sorry for you
537
00:59:13,360 --> 00:59:13,917
Why?
538
00:59:14,520 --> 00:59:18,798
You're going to throw your career
away for nothing
539
00:59:19,240 --> 00:59:20,832
A hopeless infatuation
540
00:59:21,520 --> 00:59:23,715
Is that your business?
541
00:59:24,160 --> 00:59:26,515
In a way, it is
542
00:59:26,840 --> 00:59:31,391
If you're bosses thought you were not
working for their best interests
543
00:59:31,600 --> 00:59:33,750
- They'd get rid of you
- So?
544
00:59:35,040 --> 00:59:38,919
So we should get the contracts signed
as soon as possible
545
00:59:39,480 --> 00:59:42,438
I'd say you are sexually frustrated
546
00:59:42,640 --> 00:59:44,915
From the way you hold a woman
547
00:59:45,640 --> 00:59:48,359
Did you have a happy childhood
Marco?
548
00:59:48,800 --> 00:59:50,199
As happy as yours
549
00:59:50,880 --> 00:59:52,836
We're both the same, aren't we?
550
00:59:53,240 --> 00:59:55,834
I don't think so
551
00:59:58,120 --> 01:00:00,953
No - I think we're very much alike
552
01:00:01,320 --> 01:00:04,869
Just like me, you don't let things
get in your way
553
01:00:06,600 --> 01:00:08,352
May I ask, Princess....
554
01:00:09,840 --> 01:00:12,434
Who did you sleep with last night?
555
01:00:13,360 --> 01:00:14,998
Don't be ridiculous
556
01:00:15,680 --> 01:00:17,432
You like Milan by night?
557
01:00:18,920 --> 01:00:22,959
It's a strange place.
Bewitching and dangerous
558
01:00:23,160 --> 01:00:24,752
But I can look after myself
559
01:00:25,600 --> 01:00:27,591
In a yellow taxi?
560
01:00:29,600 --> 01:00:32,831
To live in the jungle,
you must know its traps
561
01:00:41,520 --> 01:00:44,796
I want that woman out of Milan
as soon as possible
562
01:00:53,240 --> 01:00:53,797
I'm sorry
563
01:02:13,800 --> 01:02:15,438
I've forgotten how to cry
564
01:02:20,840 --> 01:02:22,592
I've forgotten how to laugh
565
01:02:23,400 --> 01:02:25,072
How to enjoy myself
566
01:02:25,760 --> 01:02:26,909
Forgotten how to laugh
567
01:02:31,640 --> 01:02:33,232
I've forgotten how to laugh
568
01:02:35,200 --> 01:02:36,076
... to laugh
569
01:02:37,720 --> 01:02:38,550
... to laugh
570
01:02:38,760 --> 01:02:41,832
I've forgotten how to laugh...
... to laugh!... to laugh!...
571
01:06:42,360 --> 01:06:47,115
The sums agreed will be paid
in grapefruit, pineapples and bananas
572
01:06:47,320 --> 01:06:49,390
according to the work involved
573
01:06:49,960 --> 01:06:51,632
That's our final offer
574
01:06:52,960 --> 01:06:53,915
Bananas?
575
01:06:55,000 --> 01:06:56,399
Pineapple?
576
01:06:57,200 --> 01:06:59,191
Grapefruits?
577
01:06:59,720 --> 01:07:00,630
She's mad!
578
01:07:03,080 --> 01:07:05,036
It's a scandal!
Outrageous...
579
01:07:07,120 --> 01:07:07,836
Brilliant
580
01:07:31,360 --> 01:07:33,828
...based on current market rates
581
01:07:34,120 --> 01:07:38,716
If you don't accept this,
you'll get nothing
582
01:07:38,920 --> 01:07:41,957
But, if you sell our fruits
on the open market...
583
01:07:42,160 --> 01:07:43,718
...you won't lose out
584
01:07:44,080 --> 01:07:47,755
Listen, madame,
we sell hospitals and houses...
585
01:07:48,120 --> 01:07:49,348
...not fruit juice!
586
01:07:49,560 --> 01:07:51,915
We refuse to become greengrocers!
587
01:07:52,960 --> 01:07:56,270
It's all here in the
contracts you signed
588
01:07:57,280 --> 01:07:59,635
Stuff the contracts!
589
01:08:00,120 --> 01:08:02,236
We never agreed to this!
590
01:08:02,480 --> 01:08:04,675
This is theft, pure and simple
591
01:08:05,080 --> 01:08:06,638
We'll take this to the
government
592
01:08:06,920 --> 01:08:08,478
Yes! the government!...
593
01:08:08,680 --> 01:08:10,671
Gentlemen, gentlemen, please...
594
01:08:10,880 --> 01:08:13,348
These are legally binding contracts
595
01:08:13,560 --> 01:08:15,915
with the government of Taslamia
596
01:08:16,160 --> 01:08:18,515
You agreed all terms
597
01:08:18,880 --> 01:08:22,236
The contracts did not specify
the method of payment...
598
01:08:22,440 --> 01:08:25,432
- So, the black woman's fucked us.
- Huh?
599
01:08:25,640 --> 01:08:26,436
Up the arse
600
01:08:55,080 --> 01:08:55,796
All done?
601
01:08:57,760 --> 01:08:59,034
Yes. It's all over
602
01:08:59,240 --> 01:09:01,515
Now I never need to see her again
603
01:09:03,200 --> 01:09:04,918
I feel weird
604
01:09:05,800 --> 01:09:07,552
I'm afraid I'm turning lesbian
605
01:09:08,160 --> 01:09:11,357
Well...
that wasn't my impression
606
01:09:14,040 --> 01:09:15,712
I'm trying to be serious
607
01:09:16,400 --> 01:09:21,235
How would you feel
if you fancied one of your own sex?
608
01:09:22,720 --> 01:09:27,077
Well, if they were as handsome
as me...
609
01:09:27,320 --> 01:09:29,276
Can't you ever be serious?
610
01:09:30,080 --> 01:09:30,990
You know her
611
01:09:31,440 --> 01:09:32,395
The Princess?
612
01:09:34,040 --> 01:09:36,600
She exudes a sort of magic
613
01:09:37,520 --> 01:09:38,919
The first time I saw her
614
01:09:39,800 --> 01:09:42,234
I could feel it
in the pit of my stomach
615
01:09:42,440 --> 01:09:43,668
I wanted her
616
01:09:45,720 --> 01:09:49,872
I never felt like that before.
And I don't want to now
617
01:09:52,560 --> 01:09:53,959
Did she respond?
618
01:09:55,600 --> 01:09:57,318
No. Not at all
619
01:09:58,160 --> 01:10:00,390
Not even a hint
620
01:10:01,480 --> 01:10:03,755
God! I must get over this
621
01:10:05,480 --> 01:10:08,233
I would even have followed her
back to Africa
622
01:10:09,080 --> 01:10:10,718
That's why I hate her
623
01:10:12,160 --> 01:10:14,355
I need to do her harm...
to destroy her
624
01:10:16,320 --> 01:10:19,039
Then I'll never want to see her again
625
01:10:23,280 --> 01:10:26,875
Ah, the mysterious power
of Black Magic...
626
01:10:27,080 --> 01:10:28,035
Bastard!
627
01:10:29,520 --> 01:10:31,078
You wanted her too
628
01:10:31,520 --> 01:10:33,317
And yet you slept with me
629
01:10:34,080 --> 01:10:34,990
White pig
630
01:10:35,320 --> 01:10:36,912
No, it's not the same
631
01:10:37,880 --> 01:10:39,438
You had different reasons
632
01:10:39,880 --> 01:10:41,996
For me, she was just a story
633
01:10:42,840 --> 01:10:44,796
Now I feel it slipping away
634
01:10:46,640 --> 01:10:48,278
This is my last chance
635
01:10:49,520 --> 01:10:52,080
My job's at stake.
What's she got to lose?
636
01:10:52,480 --> 01:10:53,151
Her life
637
01:10:54,320 --> 01:10:56,550
One mistake and Kaboto
will have her killed
638
01:11:05,440 --> 01:11:07,158
She won't leave her room
639
01:11:07,360 --> 01:11:10,591
A shame. I wanted to say goodbye
640
01:11:11,280 --> 01:11:13,475
I wish she could stay here
641
01:11:14,600 --> 01:11:18,036
In this city,
surrounded by all these people
642
01:11:18,960 --> 01:11:20,837
And never return home
643
01:11:21,080 --> 01:11:21,637
Why?
644
01:11:22,800 --> 01:11:26,588
It is written,
when she returns to Taslamia...
645
01:11:27,400 --> 01:11:31,712
...a flower or a tree must die
646
01:11:31,920 --> 01:11:34,070
You mean Kaboto...or the Princess?
647
01:11:35,120 --> 01:11:36,030
Who knows
648
01:11:36,840 --> 01:11:40,469
The moon is too far away
for my old eyes to see
649
01:11:41,840 --> 01:11:46,470
These last few days,
she has become her old self once more
650
01:11:47,200 --> 01:11:48,872
And Kaboto knows this
651
01:11:50,480 --> 01:11:51,754
It's an old story
652
01:11:52,760 --> 01:11:56,355
An old story of love...and death
653
01:13:16,120 --> 01:13:16,677
Yes!
654
01:14:54,080 --> 01:14:55,354
Come on, black gazelle!
655
01:15:06,480 --> 01:15:08,516
Join us in our fantasy of love
656
01:15:09,480 --> 01:15:11,550
Feed, black gazelle. Life is a feast
657
01:15:18,400 --> 01:15:19,958
Come on, wild tigress
658
01:15:40,520 --> 01:15:41,794
Come on, black gazelle
659
01:15:42,920 --> 01:15:43,591
That's it!
660
01:15:59,200 --> 01:16:01,634
Come join us in the court of love
661
01:16:02,600 --> 01:16:03,794
Come on, black gazelle
662
01:16:04,520 --> 01:16:06,397
Come on, wild tiger woman
663
01:16:56,600 --> 01:16:58,716
Beautiful black gazelle
664
01:16:59,440 --> 01:17:00,873
Wild tiger woman
665
01:17:23,280 --> 01:17:27,432
Look at them. Look at them all!
.. Great men!
666
01:17:27,760 --> 01:17:29,557
But I'm the greatest of all!
667
01:17:38,280 --> 01:17:41,397
Black gazelle...
We are made for love
668
01:17:41,600 --> 01:17:43,318
What a superb creature
669
01:17:43,520 --> 01:17:45,078
Essence of womanhood
670
01:17:45,320 --> 01:17:47,595
Aren't I enough for you?
671
01:17:48,080 --> 01:17:49,638
You'll never need another
672
01:17:52,640 --> 01:17:53,993
Stay here with me
673
01:18:01,880 --> 01:18:04,348
Linda...
Linda, my love...
674
01:19:52,720 --> 01:19:53,277
Yes?
675
01:23:04,320 --> 01:23:07,995
Come on, black gazelle.
Come on, wild tigress...
676
01:23:12,160 --> 01:23:15,835
You should be more careful
when you go to orgies
677
01:23:17,840 --> 01:23:19,637
Gladys told me all about it
678
01:23:20,480 --> 01:23:22,152
And she sent me a present
679
01:23:24,960 --> 01:23:26,598
Pics from last night
680
01:23:31,480 --> 01:23:32,959
I'm no hero...
681
01:23:33,960 --> 01:23:36,349
But if Kaboto got his hands on these
682
01:23:37,200 --> 01:23:38,713
I couldn't live with myself
683
01:23:45,040 --> 01:23:46,598
I can get another job
684
01:25:07,880 --> 01:25:11,509
Our wise men know
you must find love again
685
01:25:12,360 --> 01:25:14,954
...you must find love again!
686
01:25:23,840 --> 01:25:26,035
Now you've felt the flames
687
01:25:26,400 --> 01:25:27,992
...felt the flames!
688
01:25:36,360 --> 01:25:38,078
This is your chance, Mariam
689
01:25:38,280 --> 01:25:40,111
...your chance, Mariam!
690
01:25:45,680 --> 01:25:47,238
Learn how to love
691
01:25:47,560 --> 01:25:49,039
...how to love!
692
01:25:56,120 --> 01:25:58,475
Take the chance to be happy
693
01:25:58,720 --> 01:26:01,109
... the chance to be happy!
694
01:26:04,960 --> 01:26:06,109
Life is beautiful
695
01:26:06,320 --> 01:26:07,514
...beautiful!
696
01:26:19,000 --> 01:26:20,991
Yes...it's our destiny
697
01:28:40,280 --> 01:28:44,910
Three years later,
Kaboto was deposed by rebel forces
698
01:28:45,440 --> 01:28:50,275
His last wish was
that his execution be televised live
699
01:28:50,800 --> 01:28:57,672
Gladys, head of a New Moralist party,
was up for election to the White House
700
01:28:58,600 --> 01:29:04,038
Mariam returned in triumph to Taslamia
after a three year exile
701
01:29:04,360 --> 01:29:07,079
She was elected
as The Nude President
702
01:29:08,240 --> 01:29:11,391
Marco became editor of his newspaper
703
01:29:11,600 --> 01:29:15,957
His first act
was to give all his staff free whisky
704
01:29:16,560 --> 01:29:18,551
The next day,
the paper failed to appear
705
01:29:18,760 --> 01:29:22,230
For this, Marco was promoted
and became the boss
49433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.