Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,494 --> 00:00:26,061
Moszkva,
K�melh�r�t�s Csoportf�n�ks�g.
2
00:00:26,399 --> 00:00:30,663
Ma 1944 augusztus 13.-�n ismeretlen
r�dio�llom�s KAO hiv�jellel
3
00:00:30,764 --> 00:00:35,738
m�sodszor sug�rzott
silovicsi ter�let�r�l.
4
00:00:35,836 --> 00:00:38,931
Az els� ad�st err�l az �llom�sr�l
5
00:00:39,032 --> 00:00:43,418
augusztus 7-�n r�gzitett�k
a sztolbci erd� keleti r�sz�b�l.
6
00:00:53,935 --> 00:00:57,777
Csak ebben az esetben, a
"Nyeman" k�dn�vet haszn�lta.
7
00:00:58,168 --> 00:01:02,147
Aljohin sz�zados operat�v
csoportja foglalkozik az �ggyel.
Jegorov.
8
00:01:19,094 --> 00:01:23,632
44 AUGUSZTUS�BAN
9
00:01:35,257 --> 00:01:37,792
Mocs�rszagot �rzek.
10
00:01:39,729 --> 00:01:43,923
Figyelt�tek hogy erre minden foly�nak
mocs�rszaga van , m�g a Dnyepernek is.
11
00:01:44,086 --> 00:01:47,382
Ez �gy van. Te a tengern�l al�bb nem adod.
12
00:01:47,520 --> 00:01:51,534
Pontosan.
De te ezt nem �rted.
13
00:01:58,204 --> 00:02:03,017
Hizny�k!
Nem l�tom a reggelit.
14
00:02:03,137 --> 00:02:08,000
Ne zajongj.. Reggeli ott van.
Sz�raz fejadagot kapsz.
15
00:02:08,120 --> 00:02:12,463
�h, se pihen�s, se kaj�l�s!
- Gyertek a teheraut�hoz.
16
00:02:16,105 --> 00:02:19,895
Itt vagyunk.
- T�rt�nelmi hely!
17
00:02:20,551 --> 00:02:26,253
Tegnap 18.05-kor itt
r�vidhull�m� r�di�ad� sug�rzott.
18
00:02:27,562 --> 00:02:31,600
Felt�telezz�k, hogy az ad�
ebben a n�gyzetben m�k�d�tt.
19
00:02:31,723 --> 00:02:34,749
Megn�zz�k az erd�t.
20
00:02:35,834 --> 00:02:39,475
�s a sz�veg?
- Friss nyomokat keres�nk.
21
00:02:39,595 --> 00:02:42,040
Nem lehet t�bb, mint egynapos.
22
00:02:42,285 --> 00:02:46,452
A keres�st 19.�r�ig tart. Megtiltom,
hogy ezut�n az erd�ben maradjatok.
23
00:02:46,572 --> 00:02:49,210
Eg�sz Silovicsiben.
24
00:02:49,905 --> 00:02:52,267
Legyetek �vatosak.
25
00:02:52,647 --> 00:02:55,310
K�r�lm�nyekt�l f�gg�en j�rjatok el.
26
00:02:56,254 --> 00:02:59,893
V�ll lapot �s sapk�t levenni,
az iratokat itt hagyni.
27
00:03:00,050 --> 00:03:03,047
Fegyvereket elrejteni.
28
00:03:05,091 --> 00:03:07,612
Ne lankadjatok.
- Figyel�nk.
29
00:03:11,598 --> 00:03:14,375
�n nem szeretem ezt.
30
00:03:15,029 --> 00:03:18,036
Ebben az erd�ben �lt�k
meg Ljoska Baszosz-t.
31
00:03:20,001 --> 00:03:24,284
A vil�g legnagyszer�bb bar�tja volt.
- Mikor?
32
00:03:25,584 --> 00:03:28,632
Egy h�nappal ezel�tt.
Miel�tt ide j�tt�l.
33
00:03:54,796 --> 00:03:58,660
Moszkva,
K�melh�r�t�s Csoportf�n�ks�g.
34
00:03:58,801 --> 00:04:02,561
A "Nyeman" �gyben keresett
r�di��llom�s ut�ni
35
00:04:02,662 --> 00:04:06,839
nyomoz�st nehez�ti az augusztus 7.
�s 13. k�z�tti ad�s megfejtetlens�ge.
36
00:04:06,990 --> 00:04:12,170
Kerj�k az �zenetek
azonnali visszafejt�s�t.
37
00:04:12,526 --> 00:04:17,054
Int�zked�seket kell tenni, a keresett
r�di�ad� pontos hely�nek megtal�l�s�hoz,
38
00:04:17,174 --> 00:04:19,221
nyomokat �s bizony�t�kokat kell szerezni.
39
00:04:19,472 --> 00:04:24,414
Egyidej�leg inform�ci�kat kell szerezni a
r�di�ad�t m�k�dtet� szem�lyekr�l. Jegorov.
40
00:04:41,141 --> 00:04:43,820
J� napot.
Hol a tan�cseln�k?
41
00:04:44,014 --> 00:04:47,342
Tan�cseln�k?
Ott van.
42
00:05:25,248 --> 00:05:28,225
Eml�kszem a gyalogs�gra...
43
00:05:29,207 --> 00:05:31,649
�s a Honi Hadsereg fut�s�ra ...
44
00:06:26,192 --> 00:06:28,211
Minden rendben.
45
00:06:29,620 --> 00:06:35,280
�n vagyok a besz�ll�sol�.
Lehet, hogy magukhoz is j�nn�nek...
46
00:06:35,788 --> 00:06:39,069
De nem most. Egy j� h�nap vagy
lehet ,hogy k�t �s f�l h�nap m�lva,
nem kor�bban.
47
00:06:39,248 --> 00:06:42,230
Eddig nem besz�lt senkivel?
48
00:06:42,522 --> 00:06:45,377
- Mir�l? Nem �rtem mir�l kellett volna?
49
00:06:45,433 --> 00:06:48,699
- Sokat kellene?
- Nem tudom, majd a parancsnoks�g d�nt.
50
00:06:48,947 --> 00:06:53,761
A munk�m az, hogy k�r�ln�zzek.
Megvizsg�lom a dolgokat �s jelent�st teszek.
51
00:06:53,881 --> 00:06:59,065
- J�l n�zzen k�r�l.
Egy sz�zadn�l t�bbet nem tud elhelyezni.
52
00:06:59,638 --> 00:07:03,807
Mik a sz�ks�gesek a felt�telek?
�n vagyok itt a tan�cs vezet�je.
53
00:07:03,987 --> 00:07:08,786
�rja le, milyen k�r�lm�nyekre van sz�ks�ge.
54
00:07:09,402 --> 00:07:12,128
Milyen felt�teleket kell figyelembe venni?
55
00:07:12,534 --> 00:07:17,387
Hogy �ll vizzel?
- V�z annyi van, amennyit akar.
56
00:07:18,233 --> 00:07:22,532
Neh�z az �let.
F�ldpadl� van �s hideg.
57
00:07:23,208 --> 00:07:26,705
- A f�t, honnan veszik?
- Onnan az �ton t�lr�l.
58
00:07:27,779 --> 00:07:30,809
- Honnan?
- Az �ton t�lr�l.
59
00:07:31,206 --> 00:07:34,235
- K�zelebb is van...
60
00:07:34,330 --> 00:07:37,595
- Ott nem szabad j�rk�lni.
- Mi�rt?
61
00:07:38,100 --> 00:07:43,946
- Amikor a n�metek itt voltak,
hossz� v�dekez�sre k�sz�ltek.
62
00:07:44,534 --> 00:07:48,934
�s akn�kat telep�tettek.
Ez�rt nem biztons�gos az eg�sz erd�.
63
00:07:49,106 --> 00:07:53,518
- Nem fogok ott s�t�lni.
Az elm�lt napokban ...
64
00:07:53,619 --> 00:07:56,375
p�ld�ul a tegnap, vagy tegnapel�tt
65
00:07:56,615 --> 00:08:00,055
nem tal�lkozott ismeretlen katon�kkal?
66
00:08:00,268 --> 00:08:04,700
Az�rt k�rdezem, mert
67
00:08:05,035 --> 00:08:07,968
kik�ldtem h�rom csoport besz�ll�sol�t.
68
00:08:08,069 --> 00:08:11,401
Ha az �sszes ellen�rz�s
ugyanabban a faluban lesz,
69
00:08:11,643 --> 00:08:16,527
akkor nincs �rtelme az eg�sznek.
- Igen, az ostobas�g lenne.
70
00:08:21,001 --> 00:08:24,884
De az ut�bbi id�ben
senki sem k�rt sz�ll�st.
71
00:08:25,418 --> 00:08:30,654
Tegnap este l�ttam k�t tisztet.
72
00:08:31,152 --> 00:08:35,401
- Nos... A faluban l�tta �ket?
73
00:08:35,502 --> 00:08:37,702
- Nem, az erd�b�l j�ttek ki.
74
00:08:37,902 --> 00:08:40,726
- Mikor volt? H�ny �rakor?
- Este.
75
00:08:41,512 --> 00:08:43,618
- �s hogyan n�ztek ki?
76
00:08:43,747 --> 00:08:48,919
- �ltagosan. Az egyik nyilv�nval�an
magasabb rang� volt. �s ott volt a m�sik.
77
00:08:49,697 --> 00:08:54,468
A m�sik v�zn�bb volt �s fiatalabb.
78
00:08:54,882 --> 00:08:56,853
- �rtem.
79
00:08:58,365 --> 00:09:00,571
- Kisfiam.
80
00:09:02,959 --> 00:09:08,793
Nagyon kiv�l�...
Most le fogjuk rohanni �ket.
81
00:09:10,686 --> 00:09:13,117
�vatosan. Gyer�nk!
82
00:09:17,800 --> 00:09:20,475
Megmosakszunk...
- Tal�lkozunk m�r?
83
00:09:22,603 --> 00:09:25,880
Hogy h�vnak?
- Partiz�n.
84
00:09:25,881 --> 00:09:26,581
- Hogy?
- Partiz�nnak.
85
00:09:26,657 --> 00:09:29,523
- Gyer�nk, Partiz�n.
86
00:09:33,209 --> 00:09:35,184
- Hogyan t�rt�nt?
87
00:09:35,285 --> 00:09:40,011
- Nabilokn�l, a n�metek megt�madt�k a
partiz�nokat, �s egy aknarepesz eltal�lta
a gyermekemet.
88
00:12:50,006 --> 00:12:52,461
Hizny�k!
-Igen, sz�zados elvt�rs.
89
00:12:52,897 --> 00:12:55,319
Kell neked viz?
- Persze.
90
00:12:58,534 --> 00:13:01,191
Hadd menjek.
- Egyed�l megyek.
91
00:13:02,932 --> 00:13:04,978
Sz�zados elvt�rs!
92
00:13:59,066 --> 00:14:01,818
Van vize... asszonyom?
93
00:14:05,966 --> 00:14:09,768
J� napot. Vizre van sz�ks�gem!
-Nem �rtem.
94
00:14:11,262 --> 00:14:13,965
Vizecske!
95
00:14:24,276 --> 00:14:28,294
Gyufa?
- Nem, nem doh�nyzom.
96
00:14:28,395 --> 00:14:31,395
Adsz gyuf�t, �n adok tejet, toj�st...
97
00:14:31,553 --> 00:14:35,199
Petr�leumot a l�mp�ba?
- Nincs petr�leumom.
98
00:14:36,179 --> 00:14:38,834
Mit akarsz?
Menj be.
99
00:14:39,444 --> 00:14:41,310
Viszonl�t�sra.
- Asszonyom!
100
00:14:42,051 --> 00:14:46,174
Nincs pl�hb�gr�j�k?
B�gre! Az iv�v�zhez.
101
00:15:08,547 --> 00:15:10,622
K�sz�n�m.
102
00:15:19,944 --> 00:15:22,713
J��� ...
103
00:15:26,475 --> 00:15:30,400
Nem l�tt�l orosz tiszteket?
- Nem.
104
00:15:34,307 --> 00:15:36,501
Katon�kat?
105
00:15:37,690 --> 00:15:39,725
Azokat se.
106
00:15:44,609 --> 00:15:49,340
De valaki visszaj�tt?
Tegnap vagy ma?
107
00:15:50,762 --> 00:15:53,510
L�ttam ...
108
00:15:54,106 --> 00:15:59,030
Igen, megyek...
- Nem �rtek semmit.
109
00:16:01,091 --> 00:16:02,983
Sajnos...
110
00:16:03,613 --> 00:16:06,921
... Nincs petr�m �s gyuf�m.
111
00:16:10,442 --> 00:16:13,362
Viszl�t.
112
00:16:19,328 --> 00:16:21,837
Hizny�k!
113
00:16:24,442 --> 00:16:27,478
Menj!
- �rtettem, sz�zados elvt�rs.
114
00:17:05,515 --> 00:17:09,583
Elvt�rs?
Tiszt �r ...
115
00:17:11,763 --> 00:17:13,885
Csendesebben besz�lj.
116
00:17:18,544 --> 00:17:21,814
L�tott h�rom orosz tisztet ...
117
00:17:21,878 --> 00:17:25,815
Tegnap?
Nem, az a nap...
118
00:17:26,404 --> 00:17:28,347
Az este ...
119
00:17:28,523 --> 00:17:30,758
S�t�ted�s el�tt.
120
00:17:32,152 --> 00:17:34,828
Gyorsan ...
121
00:17:35,683 --> 00:17:38,169
�s hov� mentek?
122
00:17:41,130 --> 00:17:43,752
Ki ez a Pavlovszki?
123
00:17:44,938 --> 00:17:50,507
Tegnap, tudom�sod szerint h�rom orosz
tiszt, az egyik Pavlovszki, a szomsz�dod...
124
00:17:51,443 --> 00:17:53,371
Azt�n?
125
00:17:54,480 --> 00:17:56,812
Ki az a J�lia?
126
00:17:57,835 --> 00:18:00,495
J�lia az asszonyod l�nytestv�re.
127
00:18:01,078 --> 00:18:03,625
A n� a gyermekkel?
128
00:18:04,195 --> 00:18:07,624
V�rj! A gyermek az Pavlovszki?
� a feles�ge?
129
00:18:07,825 --> 00:18:10,125
Igen. Nem!
H�ziasszonya!
130
00:18:11,168 --> 00:18:15,501
Igen, igen...
Biztos, hogy Pavlovszki?
131
00:18:18,169 --> 00:18:23,030
�s mit csin�lt a h�bor� alatt?
- A n�meteknek szolg�lt Vars�ban.
132
00:18:26,254 --> 00:18:28,707
Mit csin�lt?
133
00:18:30,150 --> 00:18:35,051
Nem tudom.
J�. Hol �l Pavlovszki?
134
00:18:39,265 --> 00:18:42,276
�s ez az apja h�za?
135
00:18:43,814 --> 00:18:46,971
�s hol van az apja?
Hol van Pavlovszki apja?
136
00:18:51,054 --> 00:18:53,466
J�, itt nincs senki.
137
00:18:53,564 --> 00:18:58,271
Hogy gondolod, ki l�tt r�d?
- Egy n�met, val�sz�n�leg egy n�met.
138
00:18:58,472 --> 00:19:02,779
Az erd�ben van valaki. Lehet, hogy a
nyomok ugyanazon szem�lyt�l sz�rmaznak.
139
00:19:02,913 --> 00:19:05,074
Pontos a megfigyel�s.
140
00:19:05,175 --> 00:19:09,797
�n sem gondolom m�sk�nt.
N�met bakancs lenyomat�t tal�ltam.
141
00:19:10,184 --> 00:19:14,958
A f� nem �rzi meg a nyomokat,
�s ott val�sz�n�leg a gy�kerekre l�pett.
142
00:19:15,054 --> 00:19:18,251
A forr�s nem hallhat�, �s
nem is l�that� az �tr�l.
143
00:19:18,352 --> 00:19:22,373
Sz�val, lehet, hogy egy helyi
aki ismeri az erd�t.
144
00:19:22,960 --> 00:19:27,732
Vagy olyan, akinek van t�rk�pe.
A forr�st val�sz�n�leg jel�lik rajta.
145
00:19:31,322 --> 00:19:33,866
Vagy a Pavlovszki-nk.
146
00:19:34,296 --> 00:19:38,479
Valami ilyesmit mondott a p�pos is.
Amennyit �rtettem bel�le.
147
00:19:39,303 --> 00:19:41,480
Mi�rt nem besz�lt a h�z�n�l?
148
00:19:42,267 --> 00:19:46,870
K�vetett engem, utol�rt �s mindent
elmondott. Mit�l f�lt otthon?
149
00:19:51,399 --> 00:19:56,413
�s itt van Pavlovszki... Ha t�nyleg
a n�meteknek szolg�lt Vars�ban...
150
00:19:57,489 --> 00:20:03,848
akkor, hogy ker�l most ide? Mi m�don?
- Tal�n csak v�letlen volt az erd�ben.
151
00:20:04,518 --> 00:20:06,807
Lehets�ges.
152
00:20:07,108 --> 00:20:13,535
M�g akkor is, ha nincs kapcsolatba a
r�di�ad�val, akkor is figyelmet �rdemel.
153
00:20:13,756 --> 00:20:19,608
Puszta t�nyek: tegnap itt adtak,
a h�t v�g�n Sztolbcibe. �s a holnap?
154
00:20:19,809 --> 00:20:24,750
Megtal�lni az ad�s hely�t,
olyan mint t�t lelni a sz�n�ban.
155
00:20:25,002 --> 00:20:29,433
�s mikor pr�b�lkozunk Sztolbciben?
Legyalult f�ld ez!
156
00:20:32,145 --> 00:20:36,494
Hogyan tov�bb?
A vid�k
157
00:20:38,010 --> 00:20:41,681
nagy t�mbben, s�r� �s szennyezett.
158
00:20:42,474 --> 00:20:46,901
Moszkva nem fejti meg
az �zenetet a h�ten.
159
00:20:48,815 --> 00:20:55,475
P�sa, kell a sz�veg. N�lk�le
elvesz�nk mint a vak kiscic�k.
160
00:20:57,755 --> 00:21:02,139
A sz�veg ma vagy holnap meglesz.
De nek�nk az ad�s hely�nek
161
00:21:02,698 --> 00:21:08,191
megkeres�s�hez, sz�ks�ges meg�rteni
azt, aki egy napja itt volt az erd�ben.
162
00:21:26,740 --> 00:21:31,166
�dv�zl�m! Az �rnagy bent van?
- Elfoglalt.
163
00:21:31,668 --> 00:21:34,354
Hiszen � az adminisztr�ci�
vezet� helyettese.
164
00:21:35,918 --> 00:21:40,154
Vitya, s�rg�sen seg�ts nekem.
165
00:21:40,326 --> 00:21:44,517
Bocs�sson meg, alezredes elvt�rs.
Kinyitatok neked egy szob�t.
166
00:21:44,546 --> 00:21:48,937
Sajnos van m�g valami.
Hadd l�ssam a nyomozati anyagokat.
167
00:21:49,712 --> 00:21:53,742
"Mutasd a kisujjadat,
�s m�r a karodat akarj�k."
168
00:21:53,930 --> 00:21:58,374
Mondd Szencsill�nak, hogy mutassa meg, de
csak a terrorist�k�t �s kollabor�nsok�t.
169
00:21:58,781 --> 00:22:01,500
Holnap gyere, majd besz�l�nk.
- M�g egy pillanat!
170
00:22:02,080 --> 00:22:07,742
Ismered p�pos Sztaniszl�v Sviridet,
a Kamenszkij gazdas�gb�l?
171
00:22:07,923 --> 00:22:12,050
Nem, �s a csal�dj�r�l sem hallottam.
- �s Pavlovszkit?
172
00:22:13,575 --> 00:22:19,051
Melyiket? Az egyik n�lunk van.
- A fi�t!?
173
00:22:19,535 --> 00:22:24,023
K�t fia van. Ugorj be holnap.
- K�sz�n�m.
174
00:22:26,207 --> 00:22:29,505
Jozef von Pavlovszki ...
175
00:22:32,094 --> 00:22:36,312
"A feles�g�t elit�l�k
szovjetellenes tev�kenys�g�rt..."
176
00:22:47,626 --> 00:22:51,913
"Fiaim t�nyleg a n�metekn�l
szolg�ltak Lengyelorsz�gban ..."
177
00:23:01,611 --> 00:23:05,609
Poljakov alezredest k�rem,
a K�melh�r�t�st�l.
178
00:23:07,295 --> 00:23:10,351
Nos, Pavlovszki...
179
00:23:10,601 --> 00:23:14,494
Kaz�mir vagy Kazimierz
Georgievics Pavlovszki
180
00:23:14,595 --> 00:23:17,495
1917-ben vagy 1918-ban
sz�letett Minszkben.
181
00:23:18,227 --> 00:23:20,631
Az okm�ny szerint belorusz.
182
00:23:21,168 --> 00:23:25,438
Igen, ez nem el�g ... Ellen�rizi kell
az �sszes b�n�gyi anyagot.
183
00:23:25,539 --> 00:23:30,709
Most az elfogott sz�vegr�l annyit, hogy
Jegorov t�bornok Moszkva seg�ts�g�t
k�rte a dek�dol�shoz.
184
00:23:30,937 --> 00:23:35,385
M�g nincs siker.
Holnap vagy holnaput�nra ig�rt�k.
185
00:23:35,486 --> 00:23:37,959
N�zz�tek �t az erd�t.
186
00:26:09,976 --> 00:26:11,991
Uborka.
187
00:26:13,322 --> 00:26:15,576
A fajta megegyezik .
188
00:26:16,868 --> 00:26:19,218
Ilyen.
189
00:26:19,793 --> 00:26:21,830
Milyen a m�sik?
190
00:26:28,178 --> 00:26:30,910
Itt, l�tod.
191
00:26:33,996 --> 00:26:37,228
Mit gondolsz, itt
m�k�d�tt a r�di��llom�s?
192
00:26:37,329 --> 00:26:43,161
Biztos lehetsz benne. Bev�gt�k az
antenn�nak, hogy megfesz�thess�k .
193
00:27:15,028 --> 00:27:17,817
Sz�zados elvt�rs, j�jj�n gyorsan!
194
00:27:33,212 --> 00:27:37,071
Figyeltem a tany�t. Objektum �rz�s
k�zben �szrevettem �ket..
195
00:27:39,203 --> 00:27:45,238
Bementek a h�zba, a kutya ugatott.
- Gondoltam...
196
00:27:46,853 --> 00:27:49,788
�ket l�ttam Lid�ban.
197
00:27:59,679 --> 00:28:03,462
G�pkocsihoz!
- Azzonal! Indulunk!
198
00:28:03,571 --> 00:28:08,278
A h�sleves! K�sz van, f�hadnagy elvt�rs.
- Ki�nt�m.
199
00:28:08,498 --> 00:28:11,028
Oda!
200
00:28:14,399 --> 00:28:17,668
Sz�zados elvt�rs �n�kkel menjek,
vagy m�st parancsol?
201
00:28:17,769 --> 00:28:20,537
Maradj itt. N�zd az utat. Majd mi k�vetj�k.
202
00:28:20,625 --> 00:28:24,108
Friss nyomoknak kell lenni�k.
Lid�ba!
203
00:28:33,391 --> 00:28:36,107
Gyer�nk, gyer�nk, gyer�nk Hizny�k!
204
00:28:41,909 --> 00:28:45,692
El fog menek�lni sz�zados elvt�rs...
- Nem lehet... k�vetj�k!
205
00:28:52,502 --> 00:28:55,051
Gyer�nk el�re!
206
00:28:56,580 --> 00:28:59,248
Balra, gyer�nk!
207
00:29:38,761 --> 00:29:41,144
Emeld fel!
- Mi van?
208
00:29:41,763 --> 00:29:44,756
Emeld fel!
- Nem engedem.
209
00:29:45,644 --> 00:29:49,096
Siker�lni fog!
- Meg akartok halni?
210
00:30:28,801 --> 00:30:31,815
�rmester, hozz�m!
Gyorsan!
211
00:30:33,201 --> 00:30:35,619
�lj vissza a vol�nhoz!
- �rtettem.
212
00:30:41,651 --> 00:30:46,189
Hogy meri leel�zni az aut�j�val,
egy magasabb rang� aut�j�t?
213
00:30:50,521 --> 00:30:52,777
Bocs�sson meg sz�zados elvt�rs.
Nem tudhattam.
214
00:30:52,878 --> 00:30:56,349
Nem is tartozik mag�ra. Vannak mindenki
sz�m�ra k�telez� k�zleked�si szab�lyok.
215
00:30:56,529 --> 00:30:58,939
�s azokat be is kell tartani.
216
00:31:20,718 --> 00:31:25,733
�rmester, elsz�knek!
Balra fordulj, menj arra!
217
00:31:25,834 --> 00:31:28,334
�rmester, ne kapkodj!
218
00:31:36,205 --> 00:31:39,647
Hov� megy?
�s mit csin�l?
219
00:31:39,705 --> 00:31:42,311
Tolasson vissza! Gyorsan!
220
00:31:42,646 --> 00:31:46,919
Csendet! Nincs l�kverc�nk!
221
00:31:48,477 --> 00:31:51,902
Mi van?
- Minek hoznak ilyeneket a h�bor�ba?
222
00:31:53,306 --> 00:31:57,314
Teheraut�ra!
Dobd ki!
223
00:31:57,315 --> 00:32:00,315
Indulj!
224
00:32:01,284 --> 00:32:03,655
V�rjatok!
225
00:32:28,765 --> 00:32:30,729
K�vesd!
226
00:32:42,308 --> 00:32:44,835
Ez nem az a teheraut�.
227
00:32:48,980 --> 00:32:53,834
Sz�zados elvt�rs, �gy t�nik nekem,
hogy ez itt egy ell�t� rakt�r.
228
00:32:57,486 --> 00:32:59,526
Elvesztett�k.
229
00:32:59,627 --> 00:33:03,906
�tvizsg�ltam a csizmatalp rec�it.
Semmi k�ze a l�sz benyomod�sokhoz.
230
00:33:06,650 --> 00:33:11,573
Hol van a rakt�r vezet�je?
- Jobbra, majd balra.
231
00:33:20,825 --> 00:33:25,089
�n a rakt�r vezet�?
- Mi�rt �rdekli?
232
00:33:25,105 --> 00:33:29,741
�n az I 1-72-15-�s ZIS-t keresem.
Mag��?
233
00:33:31,383 --> 00:33:36,063
- Az �n kocsim. Mi t�rt�nt?
- Semmi. Az �n� is fog maradni.
234
00:33:36,961 --> 00:33:40,633
Mariapolb�l �rkezett,
t�r�tt oldaldeszk�val.
235
00:33:40,734 --> 00:33:43,581
Igen, visszaj�tt valaki,
de hogy ki, nem tudom pontosan.
236
00:33:43,675 --> 00:33:48,610
De az oldaldeszk�ja...
nem tudom.
237
00:33:49,201 --> 00:33:52,106
A helyettesem k�ldi ki a kocsikat.
238
00:33:52,696 --> 00:33:55,461
- �rtem. A tudja melyik sof�r volt az?
239
00:33:56,251 --> 00:33:59,456
- Hogy ki volt?
- I 1-72-15.
- Boriszkin.
240
00:34:00,324 --> 00:34:05,557
�szint�n sz�lva nem igaz�n ismerem.
Csak k�t h�napja van n�lunk... Egy�bk�nt...
241
00:34:06,271 --> 00:34:11,234
Semmi rosszat nem tudok r�la mondani.
Sof�r mint a t�bbi.
242
00:34:11,976 --> 00:34:16,904
Szeretn�k besz�lni vele, �s a
szem�lyzetis k�nyv�t is �tn�zn�m.
243
00:34:17,355 --> 00:34:23,027
Minden felt�n�s n�lk�l. Vil�gos?
- �rtettem. Akarna enni... Igen vagy nem...
244
00:34:29,864 --> 00:34:33,436
N�zz�k ezt.
Ah, te ...
245
00:34:34,933 --> 00:34:39,477
Az irod�ban v�r egy sz�zados, haladj�l!
- �rtettem.
246
00:34:55,058 --> 00:34:57,109
Gyere!
247
00:34:57,110 --> 00:35:00,110
Sz�zados elvt�rs, Boriszkin jelentkezik.
248
00:35:00,661 --> 00:35:03,885
Mi t�rt�nt a kocsi oldalfal�val?
- Tegnap este �sszet�rt a kirakod�sn�l.
249
00:35:03,986 --> 00:35:09,110
Nem �n vagyok a b�n�s. Egy m�sik
teheraut� nekitolatott �s kit�rte.
250
00:35:09,580 --> 00:35:14,178
A sz�zados akar besz�lni veled.
- Mi�rt?
- Majd megtudod.
251
00:35:19,258 --> 00:35:23,180
K�rlek, �lj ide le!
- Ha lehet, ink�bb �lln�k.
252
00:35:23,378 --> 00:35:27,997
- Ma j�rt valamerre?
- Persze, Mariampolban j�rtam.
253
00:35:28,986 --> 00:35:35,195
Itt a menetlevelem.
- Kivel utazott, ma?
254
00:35:35,755 --> 00:35:39,212
- Hogy kivel? Senkivel sem!
- Valakit felvett?
255
00:35:39,313 --> 00:35:42,669
- Nem.
- Mi�rt?
- Tudja a szab�lyzat nem engedi.
256
00:35:43,133 --> 00:35:47,184
N�ha felvesz�nk tiszteket,
de csak a feletteseinket.
257
00:35:47,285 --> 00:35:50,287
De idegent soha,
mert els� az �bers�g.
258
00:35:51,012 --> 00:35:54,676
- Teh�t ma, nem vett fel senkit?
- Nem!
259
00:35:55,607 --> 00:36:02,415
- J�, azt mondja, hogy nem vett fel senkit?
- �gy igaz!
260
00:36:03,964 --> 00:36:05,974
- Nos, rendben.
261
00:36:06,264 --> 00:36:12,689
F�l �r�ja a teheraut�db�l
kisz�llt k�t tiszt, eml�kszel?
262
00:36:12,966 --> 00:36:16,029
Elfelejtetted?
- Eszembe jutott!
263
00:36:17,292 --> 00:36:24,175
�t k�zben felvettem k�t tisztet.
- Igen, �rtem.
264
00:36:24,276 --> 00:36:27,426
K�rsz cigarett�t? Vegy�l ki ki egyet.
Nyugodtan.
265
00:36:28,027 --> 00:36:31,509
Mondt�k hogy honnan j�nnek?
- Nem k�rdeztem �ket.
266
00:36:31,676 --> 00:36:35,407
Nem �n. �n kiraktam �ket, ahogy...
267
00:36:35,599 --> 00:36:41,224
�n kitettem �ket a Parancsnoks�gn�l.
Az egyik sz�zados volt.
268
00:36:41,325 --> 00:36:45,050
Nagyon kedves volt.
M�g cigi pap�rt is adott.
269
00:36:46,149 --> 00:36:50,819
- Mutasd csak!
- �s a m�sik hadnagy volt, sz�zados elvt�rs.
270
00:36:50,920 --> 00:36:54,805
A hadnagynak nem lehet valami nagy
fizet�se, m�gis aranyfoga volt.
271
00:36:55,466 --> 00:37:01,364
Tal�n csak nem csin�ltak valamit?
- �gyes vagy, Boriszkin!
272
00:37:01,664 --> 00:37:05,556
A j�s�gb�l csak kellemetlens�ge
van az embernek...
273
00:37:11,104 --> 00:37:13,608
Helyi �js�g legfrissebb sz�ma.
274
00:37:13,709 --> 00:37:17,312
Reggel Lid�ba megyek.
275
00:37:17,464 --> 00:37:21,264
A v�rosparancsnoks�g szerint,
mag�nh�zakn�l 500, az egys�gekhez tartoz�,
�s mintegy 200 kik�ldet�ses tiszt lakik.
276
00:37:21,265 --> 00:37:24,365
Itt vannak valahol a v�rosban.
- Mi van, ha a sof�r hazudik?
277
00:37:24,466 --> 00:37:28,266
- Lehet, hogy az �llom�sn�l tette le �ket,
majd elutaztak.
- A v�rosba hagyta �ket.
278
00:37:28,714 --> 00:37:32,529
K�rt�k, hogy a Kommendat�r�n�l �lljon
meg, de nem l�tta, hogy bementek-e.
N�zz�k meg �ket a v�rosban.
279
00:37:33,182 --> 00:37:36,630
Haladjunk, haladjunk!
280
00:37:42,121 --> 00:37:44,013
Na tess�k...
281
00:37:44,697 --> 00:37:49,940
Menj a vas�t�llom�sra �s a szomsz�dos
utc�kba. Te, Zsenya...
282
00:37:50,926 --> 00:37:55,121
...a v�ros keleti r�sz�be.
Andrej, a k�zpontba �s a piacra.
283
00:37:58,280 --> 00:38:03,933
NEP... mag�nt�ke �s a
feket�z�s helyre�ll�t�sa.
284
00:38:04,382 --> 00:38:09,103
Elj�n az id�, �s bajban lesznek,
amikor a vil�g �talakul majd.
285
00:38:19,694 --> 00:38:23,465
N�zd, ahogy az emberek �lnek.
Szerelmesek...
286
00:38:23,880 --> 00:38:29,091
M�r l�ttam valahol.
- A Parancsnoks�gon. Civil patk�nyok.
287
00:38:29,335 --> 00:38:32,787
Gombolkozz be...
288
00:38:33,031 --> 00:38:36,251
Nem a Parancsnoks�gon.
Akkor hol l�thattam?
289
00:38:36,403 --> 00:38:41,470
Ez nem az �n, hanem a te probl�m�d.
- N�zz�nk ut�na, ellen�rizni kellene �ket.
290
00:38:42,414 --> 00:38:46,159
�gy tan�tottak, tanulsz...
v�g�l meg tal�lgatsz.
291
00:38:46,260 --> 00:38:51,514
Sz�ks�g�nk van bizony�t�kokra, t�nyekre.
Lehet soha nem voltak az erd�ben.
292
00:38:51,615 --> 00:38:56,769
�s ha voltak, nem jelenti azt, hogy
valami k�z�k van a keresett r�di�ad�hoz.
293
00:38:56,974 --> 00:39:03,226
Ha meg van, akkor �ssze kell gy�jteni
a bizony�t�kokat �s a nyomokat.
294
00:39:04,173 --> 00:39:08,074
Iv�n Szemjonovics, tan�csot szeretn�k
k�rni az ubork�val kapcsolatban.
295
00:39:08,258 --> 00:39:13,256
- Innival� mell�?
- Az sem megy n�lk�le. N�zze meg ezeket.
296
00:39:17,643 --> 00:39:20,256
Mit lehet...
297
00:39:22,603 --> 00:39:25,183
...tudni ezekr�l.
298
00:39:31,395 --> 00:39:34,930
- Dolzsik.
Traku.
299
00:39:35,988 --> 00:39:42,385
Dolzsik. Dolzsik. Dolzsik. Dolzsik. Traku.
- Helyi fajt�k?
300
00:39:43,669 --> 00:39:47,868
A dolzsik egy helyi uborka, a traku
a Balti-�llamokb�l sz�rmazik.
301
00:39:48,390 --> 00:39:51,865
A trakut itt nem termelik.
302
00:39:52,010 --> 00:39:55,593
Biztos �n ebben?
- T�k�letesen!
303
00:40:00,621 --> 00:40:06,468
A K�melh�r�t�s szerint
Pavlovszki Kazim�r n�met �gyn�k,
304
00:40:06,516 --> 00:40:09,465
apai neve Georgievics illetve Joszifovics,
305
00:40:09,553 --> 00:40:13,358
sz�letett 1915-ben, Minszkben.
306
00:40:14,186 --> 00:40:19,194
A h�bor� elej�n Szergej Pavlovszki, a V�r�s
Hadsereg �rmestere, �t�llt a n�metekhez.
307
00:40:20,112 --> 00:40:25,189
K�nigsbergi Hirszerz�si Iskol�ban
kit�ntet�ssel diplom�zott
1942. tavasz�n.
308
00:40:25,338 --> 00:40:29,003
Bevetett�k t�bbsz�r is
a V�r�s Hadsereg m�g�ttes ter�letein,
309
00:40:29,104 --> 00:40:31,305
el�sz�r mint r�di�st, majd
diverz�ns csoportok vezet�jek�nt.
310
00:40:31,782 --> 00:40:36,689
Le�r�s: magas, alakja �tlagos,
haja sz�ke, szeme s�t�tsz�rke
311
00:40:37,031 --> 00:40:42,958
k�l�n�s ismertet�jele: nincs.
A k�r�z�si szint: k�l�n�sen vesz�lyes.
312
00:42:23,515 --> 00:42:26,513
T�bornok elvt�rs, jelentkezzem...
313
00:42:26,966 --> 00:42:29,738
- Eln�z�st.
-Tudtad ezt?
314
00:42:32,362 --> 00:42:35,573
Itt van, a m�sik is.
315
00:42:38,388 --> 00:42:43,365
Feltehet�leg 15.57-re jel�lt�k a tal�lkoz�t.
316
00:42:44,399 --> 00:42:46,501
S�rg�s, Poljakovnak �s Aljohinnak.
317
00:42:46,602 --> 00:42:50,027
K�ldj�k a "Nyeman" akta
megfejtett sz�veg�t.
318
00:42:50,112 --> 00:42:54,512
A �zenet szerint vas�tvonalakat
�s csapatmozg�sokat figyelnek.
319
00:42:54,694 --> 00:42:58,932
Az �gyn�k neve Matilda,
320
00:42:59,133 --> 00:43:03,887
Kravcov �s van egy be�p�tett
�gyn�k Saul�jba. Jegorov.
321
00:43:06,048 --> 00:43:10,515
Blinov! De j� hogy tal�lkoztunk!
- Szevasztok!
322
00:43:12,304 --> 00:43:17,737
Azt mondt�k, hogy az elh�r�t�shoz ker�lt�l
a k�rh�z ut�n, a fronton t�lra, most meg
itt csavarogsz a h�torsz�gban. .
323
00:43:18,349 --> 00:43:24,868
Hogy van a z�szl�alj?
Vaszjok, Koszolapov, Terpacsij ,Szkolov?
324
00:43:24,895 --> 00:43:28,125
A r�giekb�l szinte senki sem maradt.
325
00:43:29,378 --> 00:43:34,934
Menj�nk, a sz�zad a m�sodik v�g�nyon �ll.
Mindj�rt megyek.
326
00:43:36,614 --> 00:43:39,169
- Mindj�rt megyek.
- V�runk.
327
00:43:41,653 --> 00:43:44,326
Mi az Andrjusa?
- Az ezredem.
328
00:43:44,627 --> 00:43:46,500
�rtem.
329
00:43:52,007 --> 00:43:56,499
Vars�ba mennek,
�n meg �sszeszedek n�h�ny csikket...
330
00:43:56,723 --> 00:44:01,813
Nem akarom ezt csin�lni tov�bb.
Ellen�rz�ttek, gyan�s�tottak...
331
00:44:01,992 --> 00:44:07,063
Kicsi, ha csikkekkel kell szolg�lni az �gyet,
akkor nem sz�gyen odaadni a f�l �letet �rt�k!
332
00:44:07,119 --> 00:44:10,885
Az ezredben ember voltam... a legjobb
szakasz... parancsnoka.
333
00:44:11,273 --> 00:44:15,155
�s itt? Magukon �l�sk�d�m.
Mi hasznom nekem itt?
334
00:44:15,475 --> 00:44:20,366
Mi�rt lenn�l te �l�sk�d�?
Ezt a kett�t is te tal�ltad meg.
335
00:44:20,416 --> 00:44:23,714
�s a hadnagyot? �s a nyomot a forr�sn�l?
- Mi haszon van bel�le?
336
00:44:23,815 --> 00:44:28,413
Majd lesz . Amint azt Krisztus elvt�rs
mondta: "Keressetek �s tal�ltok"!
337
00:45:21,487 --> 00:45:25,031
J� napot.
-J� napot, tiszt urak.
338
00:45:28,732 --> 00:45:30,685
Szerencs�nk van.
339
00:45:31,307 --> 00:45:33,384
Megtal�ltuk.
340
00:45:46,424 --> 00:45:50,911
Fomcsenko sz�zados. Luzsnov hadnagy.
- K�vessenek �s l�p�st tarts.
341
00:45:51,665 --> 00:45:54,659
- Mi�rt k�st�l?
- M�r f�rhatja is a lyuk az �j rendjel�be.
342
00:45:54,859 --> 00:45:57,857
Megtal�ltuk a f�hadnagyot meg a hadnagyot.
- Hol vannak?
343
00:45:58,065 --> 00:46:02,297
"Vozvolenaja" utca 6.
Blinov folyamatosan figyeli.
344
00:46:02,813 --> 00:46:07,245
A Parancsnoks�g szerint Nikol�jev szds.-nak
�s Szincov hadnagynak h�vj�k �ket.
345
00:46:08,325 --> 00:46:11,821
A 31.518-as egys�gt�l.
346
00:46:12,232 --> 00:46:17,206
A k�ldet�s�k c�lja : "a parancs
utas�t�s�nak v�grehajt�sa".
347
00:46:17,735 --> 00:46:21,468
Hov� tartoznak?
A 2.Belorusz Fronthoz.
348
00:46:22,161 --> 00:46:26,200
Meg�rdekl�dtem.
Poljakov nem volt ott, ez�rt k�stem.
349
00:46:26,301 --> 00:46:30,446
Ha val�ban a 2.Fronthoz tartoznak,
akkor mit keresnek itt?
350
00:46:31,858 --> 00:46:35,572
Mit gondolsz?
- Meg kell l�togatni �ket.
351
00:46:35,996 --> 00:46:39,887
Reggelre megtudjuk.
- Igen.
352
00:46:40,357 --> 00:46:44,650
H�vtam a 2.Belorusz Front k�melh�r�t�s�t,
353
00:46:44,751 --> 00:46:50,076
"s�rg�s" jelz�ssel...A t�bornok al��r�s�val.
- Ez b�ntet�st �rdemelne.
Ha v�get �r a h�bor�,
354
00:46:50,275 --> 00:46:55,198
�s f�l �vre lecsuknak, azt m�r ki�rdemelted.
- Legal�bb kialudn�m magamat.
355
00:46:56,098 --> 00:46:58,117
Mi a parancs?
356
00:46:58,218 --> 00:47:01,675
Kazim�r Pavlovszkit �s
t�rsait el kell kapni.
357
00:47:01,758 --> 00:47:04,370
Ez Pavlovszki h�za.
358
00:47:05,371 --> 00:47:08,422
� Kazim�r Pavlovszki.
359
00:47:12,723 --> 00:47:15,251
"Annak aki a legdr�g�bb nekem!
Kazim�rt�l ".
360
00:47:15,401 --> 00:47:19,156
�s ez ki?
- J�lia n�v�re, Tanuk Garbavia.
361
00:47:20,992 --> 00:47:25,441
Pavlovszki apja b�rt�nben van.
A h�z �res, az ablakok z�rva.
362
00:47:25,542 --> 00:47:28,834
Valamit tenni fog, hogy
megtudja mi van az apj�val.
363
00:47:29,035 --> 00:47:32,491
J�lia , biztons�gban van.
M�r hat �ve �l itt.
364
00:47:33,331 --> 00:47:36,766
�s azt hiszem, hogy a
l�ny Pavlovszkival van.
365
00:47:36,817 --> 00:47:39,042
�rdekes.
366
00:47:49,287 --> 00:47:53,296
Moszkva, K�mellh�r�t�s
Csoportf�n�ks�g
367
00:47:53,441 --> 00:47:56,468
Augusztus 16-�n az ismeretlen
r�di��llom�s KAO
368
00:47:56,569 --> 00:48:01,508
h�v�jellel harmadik alkalommal
sug�rzott a silovicsi erd�t�l 40 km-re
keletre.
369
00:48:01,750 --> 00:48:07,853
Az ad�s mozg�s k�zben t�rt�nt. K�ts�gtelen
hogy aut�t haszn�ltak. Megtal�l�s�ra
370
00:48:08,065 --> 00:48:13,088
az elh�r�t�s minden erej�vel t�rekedjen.
Jegorov.
371
00:48:24,229 --> 00:48:28,810
Hallgatlak.
-Tal�ltunk �rdekes k�r�lm�nyeket.
372
00:48:29,171 --> 00:48:33,311
Elindult Lid�b�l a "Dodge"
sof�rje, Guszev �s felvett
373
00:48:33,412 --> 00:48:37,167
egy f�hadnagyot �s egy hadnagyot.
Az egyik ukr�n akcentussal besz�lt.
374
00:48:37,230 --> 00:48:40,637
Cuccuk volt?
-Igen, h�tizs�kjuk volt, barna.
375
00:48:41,179 --> 00:48:45,858
A tavak k�r�l az egyik megk�rte, hogy
�lljon meg, mert �ll�t�lag sz�ks�ge volt.
376
00:48:46,285 --> 00:48:50,996
Guszev azonnal meg�llt, �s
egy hatalmas �t�st kapott a fej�re.
377
00:48:51,488 --> 00:48:54,643
Akkor elvesztette az eszm�let�t,
de szerencs�re t�l�lte.
378
00:48:54,756 --> 00:48:57,512
A bal f�le m�g� �t�ttek.
- Balkezes lenne?
379
00:48:57,613 --> 00:49:02,411
Vagy mindk�t keze egyform�n fejlett.
Ami nem val�sz�n�.
380
00:49:03,155 --> 00:49:08,075
Ezut�n a bokrok k�z� h�zt�k
�s k�tszer megsz�rt�k h�tulr�l.
381
00:49:08,955 --> 00:49:12,776
Elvett�k a zsoldk�nyv�t,
382
00:49:13,257 --> 00:49:15,733
a menetlevel�t �s a p�nz�t.
383
00:49:15,900 --> 00:49:21,318
�rdekes, hogy elt�nt
az alum�nium cigarettat�rc�ja.
384
00:49:22,126 --> 00:49:25,512
A kar�r�j�t meghagyt�k.
�s mi�rt mondom a r�szleteket ...
385
00:49:26,838 --> 00:49:30,954
N�zd! Ez itt ...
386
00:49:31,380 --> 00:49:36,696
...az ellopott "Dodge" gumilenyomata �s ez
387
00:49:37,178 --> 00:49:40,886
a nyomai annak az aut�nak,
ami Sztolbcin�l volt.
388
00:49:42,044 --> 00:49:46,230
- Ugyanaz lehet.
- Teljesen azonos.
389
00:49:46,575 --> 00:49:52,046
Nagy val�sz�n�s�ggel a lop�s
ut�n Sztolbci-be mentek,
390
00:49:52,182 --> 00:49:55,837
Ez legal�bb 200 km, �s az ad�t ad�s
ut�n az erd�be vihett�k elrejteni.
391
00:49:55,938 --> 00:50:01,647
Ez augusztus 7.-�n volt, amikor az els�
ad�s is. Minden stimmel.
A hely, a d�tum �s az id�pont is.
392
00:50:02,716 --> 00:50:09,268
Azut�n lerakt�k a lopott
aut�t oda , ahol megtal�ltuk.
393
00:50:10,221 --> 00:50:15,318
Most m�r vil�gos, hogy a lopott aut�ban
volt a r�di�ad�, amit keres�nk.
394
00:50:15,548 --> 00:50:17,957
�rted?
- Igyekszem.
395
00:50:18,491 --> 00:50:21,206
Pr�b�lom ...
396
00:50:22,434 --> 00:50:28,384
Az ad� valahol Sztolbci k�rny�k�n van
elrejtve, vagy kapcsolatban vannak ott
valakivel,
397
00:50:28,485 --> 00:50:33,717
�s az ad�s ut�n elrejtett�k a
r�di�t, valahol a silovicsi erd�ben.
398
00:50:33,890 --> 00:50:37,924
Az aut� felszerel�s�b�l
elt�nt egy ut�szlap�t.
399
00:50:38,091 --> 00:50:42,793
Val�sz�n�leg elrejtett�k.
Minden m�s eszk�z a hely�n volt.
400
00:50:43,651 --> 00:50:47,366
Ezt tal�ltam a "Dodge" belsej�ben.
401
00:50:53,650 --> 00:50:56,704
Sem Guszev, sem a sz�ll�t�k parancsnoka
402
00:50:56,805 --> 00:50:59,677
soha nem l�tott m�g
ilyen szalonna csomagol�st.
403
00:51:00,824 --> 00:51:05,007
Ahhoz hogy megtal�ljuk
a rejtekhelyet egy ilyen erd�ben ...
404
00:51:05,268 --> 00:51:08,045
M�g egyszer . Mit tudunk?
405
00:51:09,356 --> 00:51:11,958
Egyik balkezes.
406
00:51:12,197 --> 00:51:14,503
A m�sik pedig ukr�n...
407
00:51:14,691 --> 00:51:19,169
Meg van a r�di�ad�s helye,
megvan a sz�vege ...
408
00:51:20,160 --> 00:51:22,550
K�l�nb�z� nyomok...
409
00:51:26,744 --> 00:51:29,087
Nem tudunk semmit.
410
00:51:30,393 --> 00:51:33,784
J� napot k�v�nok.
A Parancsnoks�gt�l vagyok.
411
00:51:36,429 --> 00:51:41,212
Elsz�ll�solt katon�k vannak itt?
412
00:51:42,443 --> 00:51:44,447
Vannak...
- �s a...
413
00:51:44,811 --> 00:51:47,546
Parancsnoks�gr�l enged�lye?
Iratok?
414
00:51:47,747 --> 00:51:51,447
Nem �rti?
Iratokat!
415
00:51:52,161 --> 00:51:56,181
Van.
Ker�lj�n beljebb.
416
00:52:01,530 --> 00:52:05,677
A pap�rokkal baj van.
417
00:52:06,600 --> 00:52:10,860
H�t...
Az iratok j�k.
418
00:52:11,442 --> 00:52:15,130
Tess�k.
�s most hol vannak?
419
00:52:17,263 --> 00:52:22,992
A tisztek?
- Elutaztak.
- Hova utaztak?
420
00:52:24,109 --> 00:52:30,827
Igen, elutaztak. Elmentek az �jszaka.
421
00:52:32,453 --> 00:52:38,186
Tess�k. �k �lelmiszert v�s�roltak.
422
00:52:38,578 --> 00:52:45,203
Diszn�t �s borjakat vettek...
423
00:52:47,052 --> 00:52:51,715
Nem tudom, hogy m�g mi mindent.
Egy pillanat.
424
00:53:02,834 --> 00:53:05,327
Mi t�rt�nt?
425
00:53:05,894 --> 00:53:10,615
Az �jszaka folyam�n a tisztek a
h�ts� vetem�nyesen kereszt�l t�voztak.
426
00:53:10,716 --> 00:53:14,096
A vetem�nyesen mentek kereszt�l?
427
00:53:14,673 --> 00:53:21,173
Igen, �gy k�zelebb a v�rosk�zpont.
Asszonyom, ez micsoda?!
428
00:53:22,284 --> 00:53:24,583
Micsoda?
429
00:53:28,303 --> 00:53:32,081
Ez.
- A tisztek�.
430
00:53:42,857 --> 00:53:46,760
- J� eg�szs�get!
- Te �lsz?
- �lek.
431
00:53:46,861 --> 00:53:50,264
�tk�zben r�nk l�ttek, alig
tudtunk �tcs�szni.
432
00:53:50,356 --> 00:53:52,357
Varrd meg.
433
00:53:53,030 --> 00:53:56,855
Saj�t parancsnokuk biztons�g�t
sem tudj�k garant�lni?
434
00:53:56,956 --> 00:54:00,204
�jszaka aludni kell.
- �lsz mint hal a v�zben.
435
00:54:00,711 --> 00:54:04,617
Hogy ker�l ide, csak �gy �tutaz�ban?
436
00:54:05,163 --> 00:54:10,897
Nem, nem �tutaz�ban.
Hol van Aljohin?
437
00:54:10,998 --> 00:54:14,698
A rejtjelez�n�l volt�l?
H�vasd ide.
438
00:54:14,989 --> 00:54:20,892
Nyikol�jevr�l �s Szincovr�l van valami h�r?
- Az �jszaka folyam�n t�voztak.
439
00:54:21,215 --> 00:54:24,283
- Hogy-hogy?.
- M�g nem...kaptunk v�laszt a k�rd�seinkre.
440
00:54:24,986 --> 00:54:30,559
Aljohin sz�zados, eltelt 11 nap
gyakorlatilag eredm�nytelen�l.
441
00:54:31,041 --> 00:54:34,144
Hogy-hogy eredm�nytelen�l?
- Mindent megtesz�nk.
442
00:54:34,245 --> 00:54:37,701
Nem tudom, mit csin�lsz, de
sz�ks�gem van eredm�nyre.
443
00:54:38,147 --> 00:54:42,500
Am�g nem tudnak eredm�nyt felmutatni ,
addig ez nem m�s mint anekdot�z�s.
444
00:54:43,350 --> 00:54:45,579
Mi�rt nem borotv�lkozott?
445
00:54:45,917 --> 00:54:50,428
Mi�rt csak egy csoport dolgozik?
- Nem az embereken m�lik.
446
00:54:50,911 --> 00:54:53,300
A rejtjelez� nem �r r�, t�bornok elvt�rs!
447
00:54:53,401 --> 00:54:57,478
- Mit mondasz? Mondta neki, hogy ki h�vatja?
- Igen, valami nagyon fontos dolgot csin�l.
448
00:54:57,857 --> 00:55:02,679
- Ezt is meg�rt�k. Az el�lj�r�
h�vatja a rejtjelez�t, de � nem �r r�.
449
00:55:02,939 --> 00:55:07,571
Iszik te�t?
- Mi�rt van az egyik bakl�v�s a m�sik ut�n?
450
00:55:07,803 --> 00:55:09,642
Mi�rt?
451
00:55:10,383 --> 00:55:15,808
Nyikol�jev �s Szincov-f�le �gyben lehet
valami. Mi�rt mentek el �jszaka?
452
00:55:15,909 --> 00:55:19,709
�s Pavlovszki?
- Pavlovszki csapd�ba ker�lt.
453
00:55:19,910 --> 00:55:24,880
Szem�lyle�r�st nem tudunk
�ssze�ll�tani, csak annyit tudunk,
454
00:55:24,981 --> 00:55:29,004
hogy az egyik balkezes,
a m�sik meg ukr�n.
455
00:55:29,617 --> 00:55:31,762
Ezt a celof�nt
tal�ltam a "Dodge"-ban.
456
00:55:31,863 --> 00:55:35,953
�s ez volt a sz�ll�sad�n� otthon�ban.
Mindegyik megegyezik.
457
00:55:36,155 --> 00:55:39,908
Gy�rt�s d�tuma, a
t�telsz�m �s embl�ma is.
458
00:55:40,110 --> 00:55:43,850
Mindez l�nyeges, de sz�munkra kev�s.
459
00:55:45,001 --> 00:55:49,594
Sok adatunk van, de gyakorlatilag
semmibe se tudunk belekapaszkodni..
460
00:55:52,498 --> 00:55:55,246
Rosszabb m�r nem is lehetne.
461
00:56:01,590 --> 00:56:06,254
T�bornok elvt�rs, s�rg�s
�zenet az �n sz�m�ra.
462
00:56:06,255 --> 00:56:07,255
Az �zenet s�rg�ss�ge: LEVEG�.
463
00:56:09,224 --> 00:56:11,718
Lel�phetek?
- Menjen.
464
00:56:11,792 --> 00:56:13,873
S�rg�s, Jegorovnak
465
00:56:13,974 --> 00:56:18,377
A k�melh�r�t�s minden er�fesz�t�st
tegyen meg a parancs v�grehajt�s�ra.
466
00:56:18,478 --> 00:56:23,417
A k�melh�r�t�s szerveit megb�zzuk, hogy
a lehet� legr�videbb id�n bel�l sz�molja
fel a r�di�ad�t �s az �gyn�k�ket.
467
00:56:23,632 --> 00:56:29,386
Operat�v csoport �l�n �n�kh�z
indul Mohov vez�r�rnagy.
468
00:56:29,881 --> 00:56:34,462
Csapatait er�s�tse
meg az NKVD egys�geivel,
469
00:56:34,703 --> 00:56:41,669
akiket a Lid�ba �rkez� bel�gyi
n�pbiztos helyettese fog vezetni.
470
00:56:42,533 --> 00:56:45,671
Olvasd. A h�tamon �rzem a
F�parancsnoks�g figyelm�t.
471
00:56:50,393 --> 00:56:53,044
Az �gy a Legfels�bb Parancsnok
fel�gyelete alatt �ll.
472
00:57:05,998 --> 00:57:09,289
�n�k tudj�k-e, hogy
473
00:57:09,390 --> 00:57:14,477
rendk�v�l fontos strat�giai
m�velet f�gg ett�l?
474
00:57:15,555 --> 00:57:21,038
Az ellens�g t�bb mint f�lmilli�s baltikumi
csoportos�t�s�nak sors�r�l van sz�?
475
00:57:21,169 --> 00:57:23,437
Igen, tudom.
476
00:57:23,538 --> 00:57:27,643
�s tudja, hogy minden titkos
477
00:57:28,190 --> 00:57:32,651
kisziv�rg�st, az ellens�ges
felder�t�s minden csatorn�j�t
478
00:57:32,752 --> 00:57:36,096
azonnal le kell z�rni.
479
00:57:36,392 --> 00:57:38,844
Igen, tudom.
480
00:57:39,164 --> 00:57:42,536
Nem... Nem �rti.
481
00:57:47,318 --> 00:57:49,776
H�nyan vannak?
482
00:57:49,877 --> 00:57:53,292
A rezident�ra teljes l�tsz�m�t
neh�z megmondani.
483
00:57:53,404 --> 00:57:57,161
A csoport magja h�rom vagy n�gy f� lehet.
484
00:57:57,241 --> 00:58:01,654
H�ny ilyen szerv�nk van,
m�gsem tudunk elkapni h�rom embert!
485
00:58:05,881 --> 00:58:09,194
Mi t�rt�nik?
- Szt�lin elvt�rs,
486
00:58:10,123 --> 00:58:16,624
higgye el, minden lehets�ges
er�fesz�t�st megtesz�nk!
- �n ebben nem vagyok biztos!
487
00:58:17,113 --> 00:58:21,915
Mennyi id� kell a befejez�sig?
488
00:58:22,798 --> 00:58:24,926
Legkevesebb?
489
00:58:25,027 --> 00:58:28,354
Legkevesebb...
- Egy nap, Szt�lin elvt�rs.
490
00:58:29,027 --> 00:58:32,686
�nnek megfelel?
- Igen, megfelel.
491
00:58:36,644 --> 00:58:39,125
J�, eml�kezni fogok r�.
492
00:58:40,047 --> 00:58:46,656
Van egy napunk. Ha ez alatt az id�
alatt nem fejezik be,
493
00:58:47,210 --> 00:58:52,613
Minden b�n�s - �nnel egy�tt -
megkapja a b�ntet�s�t!
494
00:58:52,714 --> 00:58:55,214
Lel�phetnek! Mehetnek!
495
00:59:20,949 --> 00:59:24,724
Figyeltem �ket.
Elrejt�zve.
496
01:00:04,825 --> 01:00:08,572
�llj! Ne mozdulj!
Iratokat!
497
01:00:19,822 --> 01:00:21,943
Dobd el a fegyvert!
498
01:00:39,293 --> 01:00:41,735
Any�dat!
499
01:00:43,710 --> 01:00:48,716
Mit b�multok? Amikor egyed�l lesz,
nem lesz sz�ks�gem r�tok. Hideg mint a k�.
�tsz�r mondtam nektek!
500
01:00:49,417 --> 01:00:53,949
Megmondtam, �lve kell!
- Azt hitt�k, hogy meg�lte �nt.
501
01:00:54,200 --> 01:00:58,375
Gondolkodjatok... Csecsem�k.
Nem l�tod.
502
01:00:59,994 --> 01:01:03,764
Hibrid. Szovjet csizma, n�met talppal.
503
01:01:04,351 --> 01:01:07,012
�s l�sz�s.
504
01:01:07,086 --> 01:01:11,757
Takard le s�torlappal �s senkit
ne engedj hozz�. Vil�gos?
505
01:01:12,013 --> 01:01:14,628
Te gyere ut�nam, �l�nkebben!
506
01:01:16,459 --> 01:01:20,170
�llj! Besz�lni akarok veled!
Hov� m�sz?
507
01:01:20,658 --> 01:01:23,937
Nem m�gy!
Nem engedem!
508
01:01:26,274 --> 01:01:29,115
Hov� m�sz?
�llj!
509
01:01:29,403 --> 01:01:33,067
L�gy �ber. Valaki m�g biztos van itt.
510
01:01:45,240 --> 01:01:50,634
Menj vissza! A l�nyt a p�pos Sviridhez
vidd. Minden zaj n�lk�l z�rd be a h�zba.
511
01:01:50,735 --> 01:01:54,823
Meg kell magyar�zni, hogy �nmag�nak...
- Most semmit sem lehet megmagyar�zni neki!
512
01:01:54,966 --> 01:02:00,494
Abba kell abbahagynia a s�r�st!
Ha megpr�b�l ellen�llni, alkalmazz
er�szakot! Fut�s!
513
01:02:19,480 --> 01:02:23,509
Az utols� �zenet�k jeler�ss�ge
alapj�n meg�llap�that�, hogy nemcsak
514
01:02:23,610 --> 01:02:28,001
p�nz �s a r�di�s blanketta, hanem r�di�hoz
val� akkumul�tor is kellene nekik.
515
01:02:28,420 --> 01:02:31,475
Holnap vagy holnaput�n,
k�ldem�nyt v�rnak.
516
01:02:31,576 --> 01:02:37,585
Feltehet�leg 17-19.�ra k�z�tt
kell a helysz�nre meg�rkezni�k.
517
01:02:37,625 --> 01:02:41,296
Indokolt, hogy kiterjessz�k a keres�st.
518
01:02:41,397 --> 01:02:45,314
�s nem gondolja, hogy �k is a
hely�nkbe gondolj�k magukat?
519
01:02:45,471 --> 01:02:49,767
- De nem tudj�k, hogy mi bem�rt�k
�ket, �s megtal�ltuk az ad�s hely�t.
520
01:02:49,987 --> 01:02:53,431
�s hogy megtal�ltuk a "Dodge"-ot.
- Megengedhetj�k?
521
01:02:54,640 --> 01:02:59,647
Megvizsg�lt�k egy katonai
m�velet lehet�s�get az erd�ben?
522
01:02:59,988 --> 01:03:02,940
- Nem.
- Mi�rt?
523
01:03:03,034 --> 01:03:05,339
- Mi�rt lenne az j� nek�nk?
524
01:03:05,440 --> 01:03:09,123
- Legal�bb megtal�ln�nk a rejtekhelyet,
ahol feltehet�leg a r�di�ad� van.
525
01:03:09,282 --> 01:03:12,892
Egy rejtekhely �nmag�ban nem el�g.
526
01:03:13,455 --> 01:03:18,788
Sz�ks�g�nk van �gyn�k�kre... �lve.
Meg kell ...
527
01:03:19,165 --> 01:03:23,812
...mondanom az igazat. A katonai m�veletek
gyakran nek�nk csak a hull�kat jelentenek.
528
01:04:06,099 --> 01:04:10,350
Vez�rezredes elvt�rs,
Azt kell mondanom:
529
01:04:10,454 --> 01:04:13,198
�n ezzel a magatart�ssal szemben �llok.
�n a katonai hadm�veletek ellen vagyok.
530
01:04:13,199 --> 01:04:17,341
Ne legyen katonai m�velet
a k�vetkez� k�t napban!
531
01:04:17,456 --> 01:04:21,411
Hat�rozottan...
- A"Nyeman"�gyet Szt�lin ir�ny�tja!
532
01:04:21,511 --> 01:04:24,563
Meg�rtette?
- Igen, igen!
533
01:04:24,808 --> 01:04:29,978
Halad�ktalanul forduljon hozz�
534
01:04:30,252 --> 01:04:33,973
�s magyar�zza meg...
- Kinek magyar�zzam meg?
535
01:04:34,119 --> 01:04:38,932
Ez az � szem�lyes parancsa.
�s ha nem kapj�k el �ket holnap,
536
01:04:39,333 --> 01:04:44,064
akkor holnap m�r maga sem
lesz a hely�n... �s �n se leszek.
537
01:05:10,676 --> 01:05:13,382
Sz�zados!
Sz�val az...
538
01:05:14,145 --> 01:05:18,050
Kutasd �t alaposan a h�zat.
�rthet�?
539
01:05:18,365 --> 01:05:20,456
Figyelmesen!
- Figyelmesen.
540
01:05:51,536 --> 01:05:53,672
S�rg�s, Poljakov r�sz�re.
541
01:05:53,773 --> 01:05:59,844
Nikol�jev szds. �s Szincov hdgy. val�ban
kik�ldet�sesben voltak Lida v�ros�ban,
542
01:06:00,088 --> 01:06:04,263
�lelmiszer beszerz�se �gy�ben.
Zs�km�nyolt szalonn�t kaptak.
543
01:06:04,364 --> 01:06:08,333
augusztus 11.-�n amikor
megkezdt�k az utaz�sukat.
544
01:06:08,504 --> 01:06:11,217
Hogyan?
545
01:06:12,045 --> 01:06:17,754
Ezen dolgozunk, mint egy �r�lt, minden
�sszeillett, m�r �reztem a siker illat�t...
546
01:06:19,165 --> 01:06:22,472
Minden kipukkadt... mint egy bubor�k.
547
01:06:37,421 --> 01:06:41,635
A figyelmetlens�g miatt, P�vel Vasziljevics.
Kiz�r�lag az a figyelmetlens�g miatt.
548
01:06:42,901 --> 01:06:47,152
�lve kellett volna, de sajnos, �n nem...
549
01:07:06,795 --> 01:07:12,295
Ezek formanyomtatv�nyok az utaz�shoz,
�lelmiszerjegyek �s szem�lyi iratok.
550
01:07:23,270 --> 01:07:26,667
Ezt hol tal�ltad?
-Mit?
551
01:07:27,965 --> 01:07:30,618
Ezt itt.
552
01:07:40,544 --> 01:07:42,819
Ez Guszev�.
553
01:07:45,829 --> 01:07:48,576
Term�szetesen az �s� is.
554
01:07:52,227 --> 01:07:56,079
Milyen Guszev?
- Zsenya...
555
01:08:18,104 --> 01:08:20,476
Ez l�sz.
556
01:08:22,540 --> 01:08:26,125
Zsenya... Figyelj!
557
01:08:26,876 --> 01:08:30,577
Ez, nagyon tiszta l�sz. �rted?
-Milyen l�sz?
558
01:08:32,511 --> 01:08:39,112
Zsenya, egy helyen l�ttam ilyen
f�ldter�letet az erd�ben.
559
01:08:40,969 --> 01:08:43,608
�s ha ez Guszev �s�ja,
560
01:08:46,236 --> 01:08:49,012
ez azt jelenti, hogy ott rejt�znek.
561
01:08:49,944 --> 01:08:52,484
El fogjuk kapni �ket.
562
01:08:57,769 --> 01:09:01,406
Blinov, mi�rt �l itt?
- Ettem, ezredes elvt�rs.
563
01:09:01,867 --> 01:09:06,503
J�jj�n, vegye fel a v�ros parancsnok
helyettes�t �s azonnal induljanak.
564
01:09:06,887 --> 01:09:11,017
Azonnal mennek.
Aljohin �s Tamancev v�rj�k.
565
01:09:11,140 --> 01:09:15,148
Ezredes elvt�rs, nem tudtam, hogy
szolg�latba leszek. Egy l�nnyal lett
volna tal�lk�m. �t kellene �lt�zn�m.
566
01:09:15,349 --> 01:09:20,101
Nem �lt�zik �t. Azonnal
menjenek... Isten �n�kkel. Gyer�nk.
567
01:09:21,528 --> 01:09:25,239
�rtettem.
Sz�zados elvt�rs van valami parancsa?
568
01:09:25,987 --> 01:09:30,016
�n a v�rosparancsnok helyettese vagyok.
Mi�rt nem tiszteleg az el�lj�r�nak?
569
01:09:30,508 --> 01:09:33,485
J�jj�n velem.
A kocsiban.
570
01:09:35,374 --> 01:09:37,179
Gyorsabban.
571
01:09:47,754 --> 01:09:51,160
Katonai m�veletre van el�sz�r is sz�ks�g!
572
01:09:51,647 --> 01:09:54,019
K�rem kezdj�k meg a v�grehajt�st.
573
01:09:59,529 --> 01:10:05,029
Er�t kell mutatnunk, hogy mi�rt?
574
01:10:05,618 --> 01:10:09,970
K�zvetlen parancs kell
a m�velet elind�t�s�hoz!
575
01:10:10,140 --> 01:10:13,016
K�rem, ne �rtsen f�lre,
komissz�r elvt�rs...
576
01:10:13,516 --> 01:10:17,609
Az �n beoszt�sa �s jogk�re ir�nti teljes
tiszteletem mellett is sz�t kell emelnem
577
01:10:18,297 --> 01:10:21,966
az akci� ellen, amelyet tov�bbra is
578
01:10:22,404 --> 01:10:27,890
elhamarkodottnak �s kock�zatosnak tartok.
579
01:10:29,145 --> 01:10:32,391
V�rjuk meg, hogy milyen hat�rozat sz�letik,
Moszkv�ban. A k�rd�st Moszkva d�nti el.
580
01:10:32,492 --> 01:10:34,764
- Ne �br�ndozzon!
581
01:10:47,956 --> 01:10:52,011
Volt idej�k cselekedni a
keres�s 13 napja alatt!
582
01:10:52,805 --> 01:10:55,199
K�t h�tig!
583
01:10:57,290 --> 01:11:01,447
�s mi van? Tal�n m�g egyszer
ennyi ideig itt akarnak v�rakozni!
584
01:11:03,924 --> 01:11:08,430
Nem tudjuk �s nem is akarjuk az
az embereket itt tartani napokig!
585
01:11:08,673 --> 01:11:11,524
Mindenkinek �pp el�g a maga dolga!
586
01:11:13,394 --> 01:11:16,810
Bocs�sson meg, n�pbiztos elvt�rs.
587
01:11:22,223 --> 01:11:24,634
Hol volt?
- Pavlovszki padl�s�n.
588
01:11:24,735 --> 01:11:27,133
�s hol van Pavlovszki?
- Lel�tte mag�t.
589
01:11:27,285 --> 01:11:32,646
Hib�ztunk, t�bornok elvt�rs.
- Ez ki, csak nem a csoport vezet�je?
590
01:11:32,695 --> 01:11:35,583
Bocs�natot k�rek, n�pbiztos elvt�rs.
Menj.
591
01:12:01,976 --> 01:12:06,046
Aljohin sz�zados. �n a
v�rosparancsnoks�gr�l van?
- V�rosparancsnok helyettese vagyok.
592
01:12:07,437 --> 01:12:09,894
Egy�tt fogunk dolgozni.
593
01:12:14,897 --> 01:12:16,732
K�sz�n�m.
594
01:12:23,205 --> 01:12:25,530
Kosztya, gyuf�t!
-Tess�k.
595
01:12:42,257 --> 01:12:47,249
Tudja egy csoportot keres�nk, akik
nagy vesz�lyt jelentenek a hadseregre.
596
01:12:47,866 --> 01:12:53,392
Felt�telezhet�, hogy a ma
d�lut�n megjelennek az erd�ben.
597
01:12:56,695 --> 01:12:59,702
A mi feladatunk, egyfajta
parancsnoki j�r�r�z�s.
598
01:12:59,803 --> 01:13:03,669
Ellen�rizz�k az �sszes �thalad�t,
egy adott helyen.
599
01:13:03,890 --> 01:13:08,505
Mit jelent a "helyen"?
- Tal�ltam egy helyet.
600
01:13:10,732 --> 01:13:14,657
Az ellen�rz�sn�l
az els� az alapvet� iratok:
601
01:13:14,843 --> 01:13:17,809
szem�lyazonoss�gi �s
a kik�ldet�si rendelv�ny.
602
01:13:17,946 --> 01:13:20,920
Majd a m�sodlagosak.
Azut�n...
603
01:13:21,232 --> 01:13:25,917
k�vetkezik a h�tizs�kok
tartalm�nak �tvizsg�l�sa.
604
01:13:26,135 --> 01:13:29,401
Azaz? Megmotozzuk �ket?
605
01:13:29,695 --> 01:13:33,833
Nem. Megk�rj�k, hogy mutass�k meg.
606
01:13:33,995 --> 01:13:35,974
�s az �n feladatom?
607
01:13:36,048 --> 01:13:39,707
Az, hogy t�nyleg �gy n�zz�nk
ki mint egy igazi v�rosi j�r�r.
608
01:13:39,947 --> 01:13:46,061
Lehet, hogy l�tt�k m�r Lid�ban, �s
�gy, minden val�sz�n�nek fog t�nni.
609
01:13:46,659 --> 01:13:48,910
A c�l az, hogy elkapjuk a �ket
610
01:13:49,011 --> 01:13:53,408
ha megjelennek. Ez�rt lehet�s�g
szerint rajtuk kell �tn�nk.
611
01:13:53,473 --> 01:13:57,512
A hely kihalt. Ha kell provok�ljuk �ket.
612
01:13:58,113 --> 01:14:03,017
Ha felt�telek megfelel�ek,
akkor r�t�r�nk a l�nyegre.
613
01:14:04,272 --> 01:14:08,467
Az lesz az igazs�g pillanata.
- �s mi fog t�rt�nni?
614
01:14:09,072 --> 01:14:12,147
Az ellens�g, megpr�b�l meg�lni minket.
615
01:14:17,667 --> 01:14:20,563
- Vegye fel.
- Nem piszkos egy kicsit?
616
01:14:20,664 --> 01:14:24,657
- Ak�r levest is lehetne f�zni bel�le.
Nem n�lunk, hanem magukn�l.
617
01:14:24,758 --> 01:14:28,851
A v�rosparancsnoks�gon adt�k. K�sz.
618
01:14:29,758 --> 01:14:32,453
Hol van a fegyvere?
-Mi�rt kellene nekem?
619
01:14:32,554 --> 01:14:36,446
'41 elej�n a fronton m�r
voltam ilyen m�veletben.
620
01:14:36,547 --> 01:14:42,539
Ez olyan mintha s�t�ln�nk.
- Volt m�r az els� vonalban?
621
01:14:42,728 --> 01:14:48,179
- Igen, voltam.
- M�r 3 �vet t�lt�ttem az els� vonalban.
622
01:14:48,867 --> 01:14:53,148
Harcedzett tiszt vagyok, v�letlen�l
vagyok a v�rosparancsnoks�gon,
de nem maradok m�r sok�ig.
623
01:14:53,249 --> 01:14:58,629
- Besz�ljen halkabban.
- Nem vagyok �r�lt! Egy �l� l�lek sincs itt.
624
01:14:58,955 --> 01:15:01,985
Teh�t �gy gondolja, de t�ved, mert
most ment�nk el egy leshely mellett.
625
01:15:02,086 --> 01:15:06,731
Az ott lev�k ismernek engem l�t�sb�l,
k�l�nben benn�nket is ellen�riztek volna.
626
01:15:07,001 --> 01:15:12,067
Ne s�rt�dj�n meg, ez a munk�nk saj�toss�ga.
K�l�nben is, az erd� nem szereti a zajt.
627
01:15:12,431 --> 01:15:16,033
107, 108, 109, 110 Ez az!
628
01:15:16,991 --> 01:15:20,314
Ott kell lennie a 147.-nek.
629
01:15:20,515 --> 01:15:27,361
Itt fogunk vel�k tal�lkozni.
Persze csak ha errefel� j�nnek...
630
01:15:28,103 --> 01:15:33,630
Ellen�rz�s sor�n l�pcs�zetesen �llunk fel.
Egyik�nk kicsit oldalt, a m�sik h�ta m�g�tt...
631
01:15:35,611 --> 01:15:40,097
Ez leszek �n.
Vagy ... ford�tva.
632
01:15:40,830 --> 01:15:46,482
�gy a h�ts� biztos�tja azt , aki el�l
van. Ez egyidej�leg a leshelyr�l is
biztos�tanak benn�nket.
633
01:15:47,319 --> 01:15:51,727
Viselkedjen fesztelen�l �s magabiztosan.
634
01:15:51,953 --> 01:15:57,948
Ha fesz�lts�g keletkezik, a helyzet
ki�lez�dik, akkor van sz�ks�g a
legmagasabb szint� harck�sz�lts�gre.
635
01:15:58,049 --> 01:16:01,246
Tegyen pisztolyt a zseb�ben.
636
01:16:01,429 --> 01:16:03,891
V�rjon, k�rem.
637
01:16:08,456 --> 01:16:10,838
Milyennek l�tod a helyet?
- Megfelel�.
638
01:16:11,382 --> 01:16:15,290
�llj terpesz�ll�sba, v�llsz�less�gben!
Csak laz�n.
639
01:16:15,965 --> 01:16:17,822
Most...
640
01:16:18,516 --> 01:16:23,221
Vizsg�latakor eml�kezzen k�t mondatra.
641
01:16:23,336 --> 01:16:28,117
A "nem �rtem", fokozott �vatoss�got jelent.
A "legyen sz�ves", pedig v�szhelyzetet.
642
01:16:28,218 --> 01:16:33,699
Ha b�rmi t�rt�nik, csak v�gtagokra
l�j�n. Tilos b�rkit meg�lni.
643
01:16:34,047 --> 01:16:36,087
�s a legfontosabb...
644
01:16:36,256 --> 01:16:41,073
Az egyetlen hiba
meghi�s�thatja a rajta�t�st.
645
01:16:41,320 --> 01:16:44,365
Ez �let �s hal�l k�rd�se.
646
01:16:45,218 --> 01:16:49,299
K�rd�sei vannak?
- Mennyi ideig lesz�nk itt?
647
01:16:50,592 --> 01:16:56,132
Nem tudom megmondani. Mi�rt?
- Mert 20 �rakor a v�rosban kellene lennem.
648
01:16:59,497 --> 01:17:02,960
Ez a mi r�di�nk.
�lj le.
649
01:17:03,730 --> 01:17:06,092
J�jj�n egy�nk.
650
01:17:06,799 --> 01:17:10,014
Itt az ideje, hogy egyen.
- K�sz�n�m, nem k�rek.
651
01:17:10,124 --> 01:17:14,917
- Andrej, tegy�l �js�got a tusk�ra.
652
01:17:22,551 --> 01:17:25,968
- Sz�zados elvt�rs, tess�k.
653
01:17:29,171 --> 01:17:30,979
- Most...
654
01:17:31,308 --> 01:17:36,480
...ha nem akarsz pihenni, akkor menj a
leshelyre, �s tr�ningezz.
655
01:17:36,681 --> 01:17:39,786
Csak �vatosan , ne hagyj
nyomokat magad ut�n.
656
01:18:01,443 --> 01:18:06,544
A K�melh�r�t�s szerint
k�l�n�sen vesz�lyes terrorist�kat keres�nk
657
01:18:06,679 --> 01:18:11,121
N�met rezidens Iv�n Grigorjevics
Misenka, sz�letett 1905-ben
658
01:18:11,601 --> 01:18:17,572
Rosztov R�gi�ban, orosz-kazah
nagybirtokos fia.
659
01:18:18,048 --> 01:18:22,920
Szem�ly le�r�s: �tlag feletti magass�g,
z�m�k, k�k szem,
660
01:18:23,044 --> 01:18:28,627
ha komoly dologr�l van sz�, besz�d k�zben
kiss� hunyorog, �rezhet� d�lorosz akcentus,
661
01:18:28,728 --> 01:18:33,290
k�l�nleges ismertet�je nincs,
fogvatart�sa k�l�n�sen vesz�lyes
662
01:18:35,346 --> 01:18:38,152
Sz�zados elvt�rs!
663
01:18:38,518 --> 01:18:45,218
Kilences k�zli: H�rom katonaruh�s j�n,
az �ton pontosan fel�nk.
664
01:18:45,319 --> 01:18:48,419
Kett� h�tizs�kot visz, fegyver�k a tokba.
665
01:18:54,735 --> 01:18:58,356
V�gre ...
Elkezd�d�tt.
666
01:19:11,059 --> 01:19:15,612
S�rg�s Jegorovnak.
A F�Pk-s�g v�lasza a k�r�s�re elutas�t�.
667
01:19:16,107 --> 01:19:23,102
A katonai m�velet kezdet�nek
utols� id�pontja - ma 17:00 �ra
668
01:19:23,403 --> 01:19:29,698
�gy gondolom, hogy k�teless�gem, hogy
figyelmeztessem �nt, hogy ha a m�velet
sikertelen,
669
01:19:30,173 --> 01:19:36,270
akkor �n �s Poljakov alezredes K�l�nleges
Hadit�rv�nysz�k el� ker�lnek. Kolibanov
670
01:19:38,632 --> 01:19:41,595
- Sz�zados elvt�rs!
671
01:19:45,379 --> 01:19:50,506
- Egyes utas�t�s�ra: az eg�sz �llom�ny
t�rjen vissza az erd�b�l.
672
01:20:02,201 --> 01:20:04,880
- Ezek megbolondultak?
673
01:20:06,589 --> 01:20:09,042
�szn�l vannak?
674
01:20:11,363 --> 01:20:14,492
�n nem megyek sehova.
675
01:20:16,716 --> 01:20:22,994
- Ha �n parancsolom akkor nemcsak m�sz,
hanem m�g az Willist (aut�) is lehagyod.
676
01:20:27,805 --> 01:20:31,171
Menjetek a tiszt�sra.
677
01:20:40,268 --> 01:20:45,170
Tegy�k fel, megteszem.
De mag�nak szem�lyesen ez j� lenne?
678
01:20:47,056 --> 01:20:51,348
Ez csak t�lbiztos�t�s.
Tal�n a b�r�nket f�ltik?
679
01:20:51,651 --> 01:20:58,186
�s amikor hetekig egyed�l voltunk az
erd�ben a band�k k�z�tt?
Ne kock�ztassunk? P�sa, ne menj�nk.
680
01:20:59,252 --> 01:21:01,836
Hat�rozottan ellene vagyok!
681
01:21:01,937 --> 01:21:07,505
Nem vagyok gyerek, m�r �t kit�ntet�sem
van, nem is ak�rmilyenek, tarts�k
tiszteletben a v�lem�nyemet!
682
01:21:07,681 --> 01:21:11,338
Halad�ktalanul k�z�ld a t�bornokkal.
K�rlek.
683
01:21:11,456 --> 01:21:16,251
Hat�rozottan k�vetelem.
Mindent r�m kenhetsz, ak�r egy hull�ra!
684
01:21:17,376 --> 01:21:22,165
Hiszen te p�rgetted az eg�sz �gyet.
Nem �rted? Mi van, ha �k a "Nyeman"?
685
01:21:22,933 --> 01:21:26,962
El tudod k�pzelni a k�vetkezm�nyeket?
Nem fogj�k �lve elkapni �ket.
686
01:21:30,037 --> 01:21:33,038
P�sa, ez az igazs�g pillanata!
687
01:21:35,820 --> 01:21:38,459
Ennyi?
688
01:21:39,697 --> 01:21:42,645
Kifel� a r�tre.
689
01:21:42,820 --> 01:21:48,389
Azonnal az egyesnek:
Nem �rtem, ism�telje meg.
690
01:21:48,900 --> 01:21:51,643
Ism�telje meg!
- Igenis.
691
01:22:03,885 --> 01:22:09,919
Itt a negyedik, nem �rtem,
ism�telje meg ...
692
01:22:53,337 --> 01:22:57,604
Tiszt elvt�rsak! K�rj�k az irataikat!
V�rosparancsnoks�gi �rj�rat.
- Kik vagytok?
693
01:22:58,736 --> 01:23:05,668
- Igazolj�k magukat.
- A 126-os parancsnoks�gr�l, a v�ros pk.
helyettese, Nyikushin sz�zados.
694
01:23:09,279 --> 01:23:11,344
Tess�k.
695
01:23:17,000 --> 01:23:19,490
K�rem.
696
01:23:29,179 --> 01:23:36,130
Vilnius, Lida
�s a szomsz�dos ter�letek.
697
01:23:37,848 --> 01:23:42,105
�s mit csin�l az erd�ben?
- Olvassa, minden bele van �rva.
698
01:23:47,700 --> 01:23:51,260
- �s az egys�ge hol �llom�sozik?
- Azt kell mondanom sz�zados elvt�rs,
699
01:23:51,361 --> 01:23:55,443
hogy az erd� nem a legmegfelel�bb
hely ezek megt�rgyal�s�ra.
700
01:23:55,788 --> 01:24:01,087
- Mi a v�rosparancsnoks�g
tisztjei vagyunk. Nek�nk lehet.
701
01:24:01,302 --> 01:24:06,861
�s tudja, rajtunk k�v�l nincs senki itt!
702
01:24:12,298 --> 01:24:15,696
Balkezes!
Semmi k�ts�g.
703
01:24:16,471 --> 01:24:19,045
- �s...
704
01:24:20,418 --> 01:24:25,500
...milyen m�s irataik vannak m�g?
-Ezek nem elegend�k?
705
01:24:25,880 --> 01:24:29,412
- A v�rosban elegend� lenne,
de nem itt az erd�ben nem eg�szen.
706
01:24:29,824 --> 01:24:34,412
- Sajn�lom, de igazoltat benn�nket,
de m�g nem tudjuk ki �n val�j�ban?
707
01:24:34,609 --> 01:24:38,695
- �n? �n... �n szint�n a
v�rosparancsnoks�gr�l vagyok.
708
01:24:39,624 --> 01:24:42,067
Tess�k.
709
01:24:42,696 --> 01:24:45,445
�gyeletvezet�.
710
01:24:55,816 --> 01:25:01,053
- Mi �rdekli?
Ruh�zati k�nyv...zsoldk�nyv,
711
01:25:02,215 --> 01:25:06,619
�lelmiszerjegyek, kit�ntet�sek...
- Adja, adja...
712
01:25:06,963 --> 01:25:11,794
T�rv�ny ezt k�veteli.
A szolg�lat az szolg�lat.
713
01:25:16,582 --> 01:25:23,420
Latimcev ... "V�r�s Z�szl�"�rdemrend,
"Honv�d� H�bor�" els� oszt�ly� �rdemrend
714
01:25:23,840 --> 01:25:27,516
Ha �gyn�k�k, tal�n � a
vezet�j�k. Meg kell vizsg�lni.
715
01:25:29,675 --> 01:25:33,302
Ne f�lj a vizsg�latt�l.
716
01:25:33,677 --> 01:25:36,763
Nem tudom meg�rteni...
mi keresnival�juk van az erd�ben?
717
01:25:37,249 --> 01:25:39,886
Homlokot r�ncolni, az ajkakat mozogatni...
718
01:25:42,795 --> 01:25:45,785
Nos, rendben van.
719
01:25:46,023 --> 01:25:49,940
D�lorosz nyelvj�r�s...
Jakovlev - v�kony fels� ajak ...
720
01:25:50,141 --> 01:25:54,178
Morzanov - elfogt�k, Sztepankov - elfogt�k.
Szerdiuk, Guljaev?
721
01:25:54,777 --> 01:25:57,056
- H�t...
722
01:25:59,012 --> 01:26:04,355
Nos akkor...
Milyen m�s iratuk van?
723
01:26:21,030 --> 01:26:25,341
Nyikol�j Petrovics Csubarov.
K�rh�zi z�r�jelent�s..
724
01:26:25,442 --> 01:26:28,697
16-os �rlap, megfelel�.
725
01:26:29,522 --> 01:26:33,425
Rossz n�zni is.
Nagyon rossz.
726
01:26:33,847 --> 01:26:39,186
F�ldik vagyunk... ahogy mondani szokt�k...
Honfit�rsam.
727
01:26:40,083 --> 01:26:46,849
Egyszer �n is voltam abban a k�rh�zban.
S�r�l�s miatt.
728
01:26:47,404 --> 01:26:51,734
Volt ott egy n�, egy szak�csn�.
H��, milyen sz�p ...
729
01:26:52,265 --> 01:26:57,701
Remek...
Egy sz�val - gy�ny�r�.
730
01:26:59,746 --> 01:27:06,044
Val�sz�n�leg ismeri? Tizedes volt.
- A szak�csok nem �rdekelnek.
731
01:27:07,144 --> 01:27:10,625
�, igen ...
Sz�val a...
732
01:27:18,284 --> 01:27:24,328
Mihail Szergejevics Vaszin.
Kit�ntetve 1944/07/17.-�n
733
01:27:24,759 --> 01:27:27,319
Frissen kit�ntetett...
734
01:27:27,420 --> 01:27:30,768
Vaszin alezredes a Front vez�rkar�t�l
735
01:27:30,969 --> 01:27:35,402
nem rokona?
736
01:27:35,859 --> 01:27:39,269
Nem.
- Pedig mennyire hasonl�t.
737
01:27:39,470 --> 01:27:42,279
Azt hittem, a b�tyja vagy a nagyb�tyja.
738
01:27:42,846 --> 01:27:47,185
� szint�n Szergejevics,
nagyszer� ember...
739
01:27:47,437 --> 01:27:52,103
Olyan mint egy t�bornok.
Szmolenszk alatt egy�tt kuksoltunk.
740
01:27:52,375 --> 01:27:55,661
Amikor tal�lkozunk mindig azt mondja:
741
01:27:56,262 --> 01:28:02,241
Hogy �llnak a dolgok a v�rosparancsnoks�gon?
Azt v�laszolom: J�l vagyok, m�g �lek.
742
01:28:02,342 --> 01:28:09,320
� erre megjegyzi: a h�torsz�gi
patk�nyokat �gy�val se lehet lel�ni.
743
01:28:16,180 --> 01:28:18,234
J�l van...
744
01:28:18,422 --> 01:28:22,148
Sorozat... sz�m... fot�...
745
01:28:23,249 --> 01:28:26,275
Laz�bban.
J�tssz egyszer�bben.
746
01:28:26,723 --> 01:28:31,734
A hadnagy balkezes.
Vajon � pr�b�lta meg�lni Guszevet?
747
01:28:32,954 --> 01:28:36,987
Fedulov.
Sz�rke szem, keskeny �ll,
748
01:28:37,188 --> 01:28:39,866
a parancsnok al��r�sa val�di.
749
01:28:39,967 --> 01:28:44,904
A hadnagy agg�dik valami�rt.
K�ts�gtelen, hogy forog, P�sa.
750
01:28:45,224 --> 01:28:49,424
G�rbe l�bak, t�mzsi, d�lorosz akcentus.
Koshevoj? Elkapva.
751
01:28:49,525 --> 01:28:53,777
Csugunov, Gulajev, Altunin?
D�lorosz akcentus, k�k szem...
752
01:28:54,109 --> 01:28:58,271
Misenka? �gy n�z ki. Ez Misenka?
753
01:28:58,328 --> 01:29:01,480
- Nem �rtem.
754
01:29:02,581 --> 01:29:07,784
Egy z�szl�alj parancsnok,
egy sz�zad �s egy szakaszparancsnok...
755
01:29:10,429 --> 01:29:13,708
�s hol van a szem�lyi �llom�ny?
756
01:29:14,710 --> 01:29:19,797
Nem tudom meg�rteni, hogy
milyen feladat elv�gz�s�re vannak itt?
757
01:29:20,446 --> 01:29:25,040
Nem �rtem.
- Nem �rtem. Valamivel gyan�s�t minket?
758
01:29:25,958 --> 01:29:30,858
Mi�rt van ez a vizsg�lat �s kihallgat�s?
- Sz�ks�g van r�.
759
01:29:31,201 --> 01:29:36,137
- Mi�rt?
-Hogy mi�rt? Az�rt mert sz�ks�ges
760
01:29:36,841 --> 01:29:40,251
teljes�teni, mert a szolg�lat az szolg�lat.
761
01:29:40,552 --> 01:29:45,461
A k�teless�g�nket teljes�tj�k.
762
01:29:45,992 --> 01:29:52,301
Megk�rdezhetem hol vannak az egys�geik?
- Novaja Viln�ban.
763
01:29:53,673 --> 01:29:59,964
Ez Misenka? Misenka 1905-ben
sz�letett, 39 �ves. �s ez �?
764
01:30:00,407 --> 01:30:05,058
�velt szem, d�lorosz akcentus...
Verb�lis portr� - megfelel�.
765
01:30:05,159 --> 01:30:07,984
�s Alekszej Latimcev
766
01:30:08,342 --> 01:30:12,166
sz�zados a V�r�s Hadsereg k�tszeresen
kit�ntetett tisztje, kommunista.
767
01:30:12,267 --> 01:30:16,391
Misenka ez, most m�r biztos!
K�ts�gtelen�l Misenka!
768
01:30:16,477 --> 01:30:19,195
K�ts�g n�lk�l � a "Nyeman".
Forgassuk meg, P�sa.
769
01:30:19,396 --> 01:30:22,652
Feladatom egy�rtelm�.
770
01:30:22,852 --> 01:30:27,110
Minden pap�rjuk t�k�letes, de van
valami baj, valami nincs rendben n�luk.
771
01:30:27,218 --> 01:30:29,511
Tal�n �gy �rzem...
772
01:30:29,612 --> 01:30:33,599
Vizsg�ld az iratokat, ne
agg�dj, semmit sem sejt.
773
01:30:34,433 --> 01:30:40,945
Mi�rt hallgat a parancsnok helyettese?
Elfelejtette volna? Passz�van viselkedik...
774
01:30:43,729 --> 01:30:46,355
- �s most, tiszt elvt�rsak
775
01:30:46,756 --> 01:30:51,169
K�rj�k mutass�k meg zs�kjaikat.
776
01:30:51,459 --> 01:30:54,125
- Milyen alapon? Ez meg micsoda?
777
01:30:54,426 --> 01:30:58,035
- Szem�lyes holmik ellen�rz�se.
778
01:30:58,548 --> 01:31:00,574
- Mi�rt van erre sz�ks�g?
779
01:31:00,675 --> 01:31:03,896
Nem vagyunk k�zkaton�k, maga sem �rmester.
780
01:31:03,950 --> 01:31:07,087
Ki engedte meg a tisztek motoz�s�t?
781
01:31:07,235 --> 01:31:14,227
- Sz� sincs err�l. Szeretn�nk ha
maguk mutatn�k meg a zs�kjukat.
782
01:31:15,129 --> 01:31:17,819
�nk�ntesen. �rti?
783
01:31:17,958 --> 01:31:21,099
- �s ha nem akarjuk?
784
01:31:21,701 --> 01:31:24,817
- Sz�val, lehet, hogy nem akarj�k?
785
01:31:25,989 --> 01:31:31,159
Nos. Besz�lj�k meg rendesen...
786
01:31:34,151 --> 01:31:39,799
Megmondom mint tiszteknek...
De azut�n senkinek egy sz�t se.
787
01:31:39,900 --> 01:31:42,473
16-�n Lid�ban voltak?
788
01:31:42,980 --> 01:31:45,654
- Voltunk.
- H�t ez az.
789
01:31:47,531 --> 01:31:54,444
A 16-�n elt�nt k�t l�da robban�anyag
a lidai t�z�rs�gi rakt�rb�l.
790
01:31:55,330 --> 01:31:57,849
�s mi k�z�nk hozz�?
791
01:31:58,050 --> 01:32:04,529
A jelek szerint, tisztek vitt�k
ki, h�tizs�kban a v�rosb�l.
792
01:32:05,146 --> 01:32:09,466
Hogy mi c�lb�l az nem ismeretes.
Semmit sem tudunk err�l.
793
01:32:09,791 --> 01:32:13,627
Lehet ,hogy hal�szni akartak,
de lehet hogy egy hidat felrobbantani.
794
01:32:13,811 --> 01:32:19,292
- Badars�g! Nem voltunk semmilyen rakt�rban.
- Ezt meg ki tudja, kedves elvt�rsak?
795
01:32:19,470 --> 01:32:26,459
Gyer�nk. Szovjet emberek vagyunk.
Ez a parancs, �s �n teljes�tem...
796
01:32:27,269 --> 01:32:31,814
K�rem, mutass�k meg, mi van h�tizs�kjukban!
797
01:32:32,873 --> 01:32:37,340
- Felel�ss�gem tudat�ban kijelentem, hogy
Lid�ban nem voltunk semmilyen rakt�rban!
798
01:32:37,441 --> 01:32:39,924
�s semmilyen robban�anyagot
nem vitt�nk el, nem is tudunk r�la,
799
01:32:40,086 --> 01:32:45,076
�s nem akarunk motoz�st. Hat�rozottan!
800
01:32:45,966 --> 01:32:48,246
- Rendben.
801
01:32:49,867 --> 01:32:55,950
Akkor j�jjenek vel�nk a parancsnoks�gra.
�gy is Lid�ba tartanak.
802
01:32:56,051 --> 01:33:01,568
Silovicsiben van teheraut�.
Katon�k �lnek benne,
803
01:33:01,669 --> 01:33:05,825
de biztos lesz hely maguknak.
Teh�t akkor tess�k...
804
01:33:09,955 --> 01:33:13,924
L�gyenek sz�vesek!
- K�rem.
805
01:33:14,602 --> 01:33:20,395
Ha ennyire �rdekeli - motozzanak.
De akkor k�nl�djon vele maga.
806
01:33:20,708 --> 01:33:26,514
Nincs id�nk �n�kkel utazni.
M�g dolgunk van a k�rny�ken.
807
01:33:28,915 --> 01:33:32,455
De panaszt teszek.
808
01:33:47,712 --> 01:33:51,658
- Itt van...
K�rem.
809
01:34:08,662 --> 01:34:11,828
G�rcsre h�zta... �gyes.
810
01:34:12,547 --> 01:34:15,860
Ne mutasd, hogy �szrevetted.
811
01:34:18,942 --> 01:34:23,576
Oldalr�l k�r�lvesznek.
Kiv�l� ... Nyugalom ...
812
01:34:23,677 --> 01:34:27,403
Sz�mukra m�r halottak vagyunk.
K�ts�g sem f�rhet hozz�.
813
01:34:27,504 --> 01:34:30,929
- Legyenek sz�vesek,
�lljanak vissza a hely�kre.
814
01:34:31,357 --> 01:34:35,047
- Milyen hely�nkre? Mir�l besz�l?
815
01:34:35,430 --> 01:34:42,075
- Legyenek sz�vesek,
�lljanak vissza a hely�kre. Ide.
816
01:34:59,285 --> 01:35:05,131
- M�g vigy�zzba is �llit benn�nket?
- Ha sz�ks�g van r�, akkor igen...
817
01:35:06,236 --> 01:35:12,711
A v�rosparancsnoks�g tisztjei
vagyunk, akik teljes�tik a k�teless�geiket.
818
01:35:15,965 --> 01:35:19,398
�llj vissza a helyedre.
819
01:35:24,469 --> 01:35:27,682
- Lassan �llj vissza oda, ahol volt�l.
820
01:35:41,816 --> 01:35:44,380
- Nos h�t...
821
01:36:15,145 --> 01:36:18,949
Hova �ll? Meg�r�lt?
822
01:36:20,148 --> 01:36:24,623
K�l�nben is, nem menek�lhetnek.
Tamancevet nem elker�lhetik el.
823
01:36:25,569 --> 01:36:28,106
- Egy l�p�st se! Kezeket fel!
- Ne l�jetek!
824
01:36:28,307 --> 01:36:30,407
Kicsi tied a hadnagy!
Kicsi, tartsd a hadnagyot!
825
01:36:30,608 --> 01:36:35,006
- Csak a v�gtagokra l�jetek!
826
01:36:37,927 --> 01:36:40,934
- Parancsnok fek�dj�n!
827
01:36:52,300 --> 01:36:55,023
- Ne l�jetek!
828
01:36:56,977 --> 01:37:01,332
- Minden rendben van! Ezek m�g �lnek!
Egy karcol�som sincs. A Kicsi se s�r�lt.
829
01:37:01,440 --> 01:37:05,549
Fejbe vertek. V�rj, bek�t�z�m.
830
01:37:06,416 --> 01:37:09,364
Zsenya, jegyezd meg.
Ez Misenka.
831
01:37:16,121 --> 01:37:18,707
Itt van.
832
01:37:20,535 --> 01:37:23,031
Itt van.
"Telefunken".
833
01:37:28,598 --> 01:37:30,508
- Fek�dj!
834
01:37:49,555 --> 01:37:52,774
- Vasa!
835
01:37:59,602 --> 01:38:04,005
P�sa, meg�lt�k Vaszk�t!
- Hogyan?
836
01:38:04,966 --> 01:38:07,777
- Meg�lt�k a bar�tom, P�sa!
837
01:38:08,688 --> 01:38:12,243
P�sa, Vaszk�t meg�lt�k!
838
01:38:13,512 --> 01:38:16,171
Te...
839
01:38:17,246 --> 01:38:21,546
Te �lted meg!
- Nem �n. M�g soha nem �ltem senkit!
840
01:38:21,627 --> 01:38:25,703
- Nem maradsz �letben!
841
01:38:25,846 --> 01:38:29,890
- Esk�sz�m! M�g soha nem �ltem meg senkit!
- Meg�llek, te d�g!
842
01:38:30,166 --> 01:38:33,306
- Ne ny�lj hozz�!
- Meg�lte Vaszk�t, P�sa!
843
01:38:33,876 --> 01:38:38,154
Meg�lted a legjobb bar�tomat!
- Tartsd meg! Kiszabadul!
844
01:38:38,742 --> 01:38:43,041
- Hogy mer hazudni!?
Mi�rt hazudsz nekem?
845
01:38:43,462 --> 01:38:46,517
Tal�n m�g az ad�
h�v�jel�t is elfelejtetted?
846
01:38:47,695 --> 01:38:50,231
Ha �lni akarsz, mond meg
akkor az ad�tok h�v�jel�t?
847
01:38:50,294 --> 01:38:54,455
Gyorsan! Ad�tok h�v�jel�t! Gyorsan!
H�v�jel�t a r�di�toknak!
848
01:38:54,914 --> 01:38:56,724
Gyorsan!
849
01:38:59,324 --> 01:39:02,010
- SzTI!
- Milyen SzTI?
850
01:39:02,766 --> 01:39:06,781
�s a KAO? Gyer�nk!
851
01:39:07,047 --> 01:39:10,026
- KAO cs�t�rt�kig volt.
852
01:39:10,332 --> 01:39:14,379
- H�nyan j�ttetek ide az erd�ben?
853
01:39:14,623 --> 01:39:17,677
Ki vezet�?
Gyorsan!
854
01:39:17,923 --> 01:39:20,404
Ki a csoport vezet�je?
855
01:39:20,514 --> 01:39:24,579
- Az!
- Fed�neve a r�di��zenetekn�l?
856
01:39:24,692 --> 01:39:30,968
Kravcov.
- �s az igazi neve? Nem hallom!
857
01:39:31,908 --> 01:39:35,746
Misenka.
- Ki �s hol van Matilda?
858
01:39:36,481 --> 01:39:41,109
- Saulja alatt van.
- A Front t�rzsn�l van? Tiszt? Mi a rangja?
859
01:39:41,939 --> 01:39:45,255
- Sz�zados, egy tiszt, a Front t�rzsn�l.
860
01:39:45,462 --> 01:39:50,289
- Te vagy a r�di�s?
Hogy h�vnak?
861
01:39:52,510 --> 01:39:55,946
- Szergej.
- Sz�p n�v.
862
01:40:07,556 --> 01:40:11,663
H�t akkor...
Ha nem te �lted meg V�sk�t...
863
01:40:14,385 --> 01:40:17,229
�s nek�nk adod Matild�t...
864
01:40:17,830 --> 01:40:22,898
...�lni fogsz. De l�legzetet is csak
�gy veszel, ahogy mondom!
865
01:40:23,859 --> 01:40:26,376
�rthet�?
866
01:40:28,139 --> 01:40:31,444
�s ha megpr�b�lsz valamit kieszelni...
867
01:40:32,390 --> 01:40:35,205
m�r ne haragudj meg, Szerj�zsa...
868
01:40:35,406 --> 01:40:40,177
az lesz �leted utols� pillanata. Vil�gos?
869
01:40:43,781 --> 01:40:46,514
Blinov!
870
01:41:12,462 --> 01:41:17,414
- Sz�zados elvt�rs, a Nagyi meg�rkezett!
871
01:41:21,058 --> 01:41:23,649
- Biztos vagy benne?
872
01:41:25,867 --> 01:41:32,833
Mindent �tp�rgett�l?
- Jobban m�r nem lehetne. Felelek �rte.
873
01:41:47,715 --> 01:41:50,458
Azonnal tov�bb�tsa az egyesnek.
874
01:41:51,344 --> 01:41:57,428
Itt a n�gyes ...
Nagyi meg�rkezett, seg�ts�gre nincs sz�ks�g.
875
01:41:58,591 --> 01:42:05,506
Ism�tlem. Itt a n�gyes...
Nagyi meg�rkezett, seg�ts�gre nincs sz�ks�g.
876
01:42:09,326 --> 01:42:14,860
- P�sa, te zseni vagy! Elkaptuk �ket!
A Nagyi meg�rkezett! Hallod?
877
01:42:15,345 --> 01:42:21,386
Te p�rgetted meg Misenk�t!
Megmutattad nekik! A Nagyi meg�rkezett!
878
01:42:25,903 --> 01:42:30,914
"azon keveseknek, akiknek
nagyon sokan tartoznak h�l�val"
Vlagyimir Bogomolov
879
01:42:31,087 --> 01:42:35,087
Fordit�s �s felirat: TroA
2011.
880
01:42:35,188 --> 01:42:39,188
K�sz�net Fazekas Istv�nnak
881
01:42:39,503 --> 01:42:43,414
http://vosztok.blogspot.com80466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.