All language subtitles for mixed-ish - 02x12 - Walk This Way.PLZPROPER.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,682 --> 00:00:02,617 BOW: My Aunt Denise was the coolest. 2 00:00:02,693 --> 00:00:04,226 She had killer dance moves, 3 00:00:04,321 --> 00:00:07,609 awesome style, and she was so funny. 4 00:00:08,592 --> 00:00:12,662 Which is why my dad always wanted to be friends with her. 5 00:00:12,792 --> 00:00:15,057 A new puzzle. Want to jigsaw with me? 6 00:00:15,162 --> 00:00:16,557 Do I look infirm? 7 00:00:16,620 --> 00:00:18,321 But it never really worked out. 8 00:00:18,388 --> 00:00:21,191 Hey, Denise. Want a beer? 9 00:00:21,257 --> 00:00:22,758 [Beer thuds, fizzes] 10 00:00:22,825 --> 00:00:23,626 No. 11 00:00:23,694 --> 00:00:24,627 ♪ Looks into my eyes ♪ 12 00:00:24,694 --> 00:00:26,196 - Uh-uh-uh. - Uh-uh-uh. 13 00:00:26,263 --> 00:00:27,998 - Hey! - Hey! 14 00:00:28,065 --> 00:00:30,924 My siblings and I were all super-close with Aunt Denise. 15 00:00:31,041 --> 00:00:33,070 - Ooh! - ♪ Oh, I lose control ♪ 16 00:00:33,135 --> 00:00:34,670 And Paul! 17 00:00:34,738 --> 00:00:35,872 ♪ Can't seem to get enough ♪ 18 00:00:35,939 --> 00:00:37,908 But when it came to my dad... 19 00:00:37,965 --> 00:00:41,207 Look at what you did. You ruined handshakes. Go. 20 00:00:41,285 --> 00:00:43,403 ...she wouldn't give him the time of day. 21 00:00:43,479 --> 00:00:45,281 You are boring that poor boy to death. 22 00:00:45,348 --> 00:00:47,784 Which I know isn't easy because he's used to Paul. 23 00:00:47,851 --> 00:00:49,385 I'm sorry, but he does not have 24 00:00:49,452 --> 00:00:52,120 the right "pigmentation situation." 25 00:00:52,195 --> 00:00:54,223 - Paul's taking them. - But I don't like Paul. 26 00:00:54,290 --> 00:00:56,793 Even still, my dad was always 27 00:00:56,858 --> 00:00:59,528 looking for opportunities to bond with her. 28 00:00:59,595 --> 00:01:02,065 Okay, so you know that shawl I bought for myself 29 00:01:02,132 --> 00:01:04,767 for not getting any parking tickets last month? 30 00:01:04,833 --> 00:01:06,669 Well, it turns out it looks more like a cape. 31 00:01:06,737 --> 00:01:09,172 I can't be out here looking like Wonder Woman's auntie. 32 00:01:09,238 --> 00:01:11,141 Why don't you return it? 33 00:01:11,207 --> 00:01:14,511 I would, except for I can't find the receipt anywhere. 34 00:01:14,577 --> 00:01:16,178 I even taped together everything from the shredder, 35 00:01:16,246 --> 00:01:19,627 but it was all just pictures of my ex and a jury duty summons. 36 00:01:19,682 --> 00:01:20,549 Hmm. 37 00:01:20,615 --> 00:01:22,117 I could do it for you. 38 00:01:22,184 --> 00:01:24,287 [Scoffs] Yeah, they never give him a hard time. 39 00:01:24,353 --> 00:01:28,324 In fact, a couple of weeks ago, he returned opened underwear, 40 00:01:28,392 --> 00:01:30,293 and they gave him a full refund. 41 00:01:30,359 --> 00:01:31,760 - In cash. - Without a receipt? 42 00:01:31,827 --> 00:01:33,630 - Yup. - Open underpants? 43 00:01:33,696 --> 00:01:35,766 "Slightly used" open underpants. 44 00:01:35,832 --> 00:01:37,065 See? 45 00:01:37,133 --> 00:01:38,601 Paul wouldn't mind helping you out with this. 46 00:01:38,668 --> 00:01:40,502 Oh, I couldn't put you out. 47 00:01:40,570 --> 00:01:42,071 No, no, I'll do it. I-I'll do it. 48 00:01:42,138 --> 00:01:43,540 C'mon, let me do it. 49 00:01:43,606 --> 00:01:45,207 - Okay. - Ahh. 50 00:01:45,275 --> 00:01:47,809 Looks like Master Alabaster and I are finally gonna hang out. 51 00:01:47,877 --> 00:01:49,345 Maybe don't call him that. 52 00:01:49,413 --> 00:01:51,781 No, no, no, that's fine. She just gave me a nickname. 53 00:01:51,847 --> 00:01:54,316 I'm free anytime, D-Cup. 54 00:01:54,383 --> 00:01:56,452 ♪♪ 55 00:01:56,520 --> 00:01:58,488 Oh, God, no. No. 56 00:01:58,555 --> 00:02:00,056 It's just because you're holding a cup. 57 00:02:00,123 --> 00:02:01,892 The D... 58 00:02:01,958 --> 00:02:03,458 Sorry. 59 00:02:03,526 --> 00:02:04,660 Mnh-mnh. 60 00:02:04,726 --> 00:02:05,780 ♪ In the mix ♪ 61 00:02:05,835 --> 00:02:07,997 ♪ Oh, oh, oh, they keep trying ♪ 62 00:02:08,063 --> 00:02:10,465 ♪ But they can't stop us ♪ 63 00:02:10,533 --> 00:02:12,735 ♪ 'Cause we got a love ♪ 64 00:02:12,801 --> 00:02:15,337 ♪ That keeps rising up ♪ 65 00:02:15,404 --> 00:02:16,539 ♪ In the mix ♪ 66 00:02:16,606 --> 00:02:18,307 ♪ Life turns around ♪ 67 00:02:18,374 --> 00:02:20,076 ♪ 'Round and 'round it goes ♪ 68 00:02:20,142 --> 00:02:22,245 ♪ Ooh, it's a mixed-up world ♪ ♪ Ooh, it's a mixed-up ♪ 69 00:02:22,312 --> 00:02:24,047 ♪ And that's for sure ♪ ♪ Mixed-up ♪ 70 00:02:24,112 --> 00:02:25,848 ♪ In the mix ♪ ♪ Baby ♪ 71 00:02:25,914 --> 00:02:27,421 ♪ We're gonna get by ♪ 72 00:02:27,507 --> 00:02:29,618 ♪ We're gonna ♪ ♪ On our own, side by side ♪ 73 00:02:29,684 --> 00:02:32,622 ♪ Love's all we need to be free ♪ ♪ Lo-o-o-ve is all ♪ 74 00:02:32,688 --> 00:02:34,757 ♪ I got you, you got me ♪ 75 00:02:34,824 --> 00:02:37,293 ♪ Yaaaaay us! ♪ 76 00:02:37,360 --> 00:02:39,229 ♪ I-I-In the mix ♪ 77 00:02:39,295 --> 00:02:41,765 ♪ Yaaaaay us! ♪ 78 00:02:41,831 --> 00:02:44,300 ♪ I-I-In the mix-ish ♪ 79 00:02:45,235 --> 00:02:48,204 My dad was more than happy to return my aunt's shawl 80 00:02:48,271 --> 00:02:50,240 if it meant getting to hang out with her, 81 00:02:50,307 --> 00:02:53,376 and my aunt was just happy to never see that shawl again. 82 00:02:53,443 --> 00:02:54,678 Here you go. Full refund. 83 00:02:54,743 --> 00:02:56,779 [Laughs] Wow, Paul! 84 00:02:56,847 --> 00:02:59,716 I thought today was gonna be awkward and a waste of time, 85 00:02:59,783 --> 00:03:02,032 but now that I have $30 in my hand, 86 00:03:02,118 --> 00:03:03,385 I feel differently. 87 00:03:03,452 --> 00:03:05,821 Believe it or not, that was the first compliment 88 00:03:05,889 --> 00:03:07,624 my aunt had ever given my father. 89 00:03:07,690 --> 00:03:08,957 Goodbye. 90 00:03:09,025 --> 00:03:10,126 W-Wait. 91 00:03:10,193 --> 00:03:12,094 I-Is there anything else I can help you with? 92 00:03:12,160 --> 00:03:15,231 Well, I was thinking about returning my ThighMaster, 93 00:03:15,297 --> 00:03:17,332 but then I realized it's at the perfect angle 94 00:03:17,400 --> 00:03:19,269 to prop open my window when I need to scream 95 00:03:19,336 --> 00:03:21,138 at the neighbor's kids to keep it down. 96 00:03:21,204 --> 00:03:22,504 They do not like me. 97 00:03:22,571 --> 00:03:24,073 Well, you know, I... I can do more 98 00:03:24,140 --> 00:03:26,276 than just return things without receipts. 99 00:03:26,343 --> 00:03:28,378 ♪♪ 100 00:03:28,444 --> 00:03:29,980 Like what? 101 00:03:30,046 --> 00:03:32,414 Have you ever used a bathroom at a restaurant 102 00:03:32,481 --> 00:03:33,716 that you were not eating at? 103 00:03:33,783 --> 00:03:34,952 Of course not. 104 00:03:36,086 --> 00:03:38,588 Look, society reinforces my entitlement, 105 00:03:38,654 --> 00:03:40,622 and I use it all the time to help Alicia. 106 00:03:40,689 --> 00:03:42,157 So let me help you out. 107 00:03:42,224 --> 00:03:44,093 I am conditioned to believe that the world is my oyster, 108 00:03:44,160 --> 00:03:46,362 so why not take the pearl? 109 00:03:46,428 --> 00:03:47,931 That's not a saying, 110 00:03:47,997 --> 00:03:49,833 but I'm scooping up what you're slapping down. 111 00:03:49,898 --> 00:03:51,676 Also not a saying. 112 00:03:51,770 --> 00:03:53,450 Can you help me use some expired coupons? 113 00:03:53,474 --> 00:03:55,582 - Easy. - What about going to a hotel pool 114 00:03:55,606 --> 00:03:56,596 without being a guest? 115 00:03:56,621 --> 00:03:58,199 Well, if the pool is empty, who's it hurting? 116 00:03:58,241 --> 00:03:59,876 What if I wanted to mouth off to a cop, 117 00:03:59,943 --> 00:04:01,511 then punch his police horse? 118 00:04:01,576 --> 00:04:02,746 Absolutely not. 119 00:04:02,812 --> 00:04:04,880 Okay, that was a test. You passed. 120 00:04:04,948 --> 00:04:08,451 I would never hurt a horse. They're nature's statues. 121 00:04:08,517 --> 00:04:12,421 ♪♪ 122 00:04:12,487 --> 00:04:13,455 - [Sighs] - Careful. Careful. 123 00:04:13,522 --> 00:04:14,924 Uh, y'all better not 124 00:04:14,991 --> 00:04:17,427 be trying to sneak another pet into this house. 125 00:04:17,494 --> 00:04:21,122 - These are chocolate bars. - Hmm. 126 00:04:21,169 --> 00:04:23,232 We have to sell these for a school fundraiser. 127 00:04:23,298 --> 00:04:25,668 The top-selling family wins a mystery grand prize. 128 00:04:25,735 --> 00:04:27,470 And the three of us have come up with 129 00:04:27,536 --> 00:04:29,605 a foolproof plan to get it. 130 00:04:29,672 --> 00:04:30,805 Great. What is it? 131 00:04:30,872 --> 00:04:32,675 You're gonna buy them all. 132 00:04:32,742 --> 00:04:34,511 No, I'm not. 133 00:04:34,578 --> 00:04:36,646 Fine. Where's Dad? He's a sucker. 134 00:04:36,713 --> 00:04:38,081 No, he's not. 135 00:04:39,915 --> 00:04:42,485 Okay, but you're not gonna learn anything 136 00:04:42,552 --> 00:04:44,254 if we do all the work for you. 137 00:04:44,321 --> 00:04:46,155 But all my friends use their parents. 138 00:04:46,221 --> 00:04:49,091 Tommy's dad buys all of his chocolates every year. 139 00:04:49,158 --> 00:04:52,194 Plus, the only adults we know are you and our teachers, 140 00:04:52,261 --> 00:04:55,098 and Ms. Collins asked to borrow money from me. 141 00:04:55,165 --> 00:04:57,833 She has a Diet Coke addiction. 142 00:04:57,901 --> 00:04:59,535 Here's what we're gonna do. 143 00:04:59,603 --> 00:05:01,636 You guys are gonna come to my office 144 00:05:01,704 --> 00:05:03,372 and sell to my co-workers. 145 00:05:03,439 --> 00:05:04,908 Well... 146 00:05:04,975 --> 00:05:06,975 if we knew that we were actually gonna have to sell them, 147 00:05:07,043 --> 00:05:10,245 we probably wouldn't have signed up for so much product, 148 00:05:10,312 --> 00:05:11,714 - but okay. - Great. 149 00:05:11,781 --> 00:05:13,315 And you'll see that there's nothing better 150 00:05:13,382 --> 00:05:15,517 than the feeling of putting in a hard day's work, 151 00:05:15,584 --> 00:05:17,786 especially at your first job. 152 00:05:17,853 --> 00:05:19,088 Oh, no, no, no. 153 00:05:19,155 --> 00:05:21,424 This is not gonna be my first job. 154 00:05:21,490 --> 00:05:23,259 Modeling will. 155 00:05:23,326 --> 00:05:24,861 Don't act surprised. 156 00:05:24,927 --> 00:05:27,497 My first job is going to be a fire truck. 157 00:05:27,562 --> 00:05:29,464 Don't act surprised. 158 00:05:30,365 --> 00:05:33,802 While we were about to learn the value of honest work, 159 00:05:33,870 --> 00:05:35,338 my dad and Aunt Denise 160 00:05:35,403 --> 00:05:37,740 were doing almost the exact opposite. 161 00:05:37,807 --> 00:05:39,141 ♪♪ 162 00:05:39,208 --> 00:05:40,110 Excuse me. 163 00:05:40,175 --> 00:05:42,045 I'd like to try these on. 164 00:05:43,245 --> 00:05:44,781 Paul, you up. 165 00:05:44,848 --> 00:05:46,314 No problem. 166 00:05:46,382 --> 00:05:47,783 Excuse me... 167 00:05:47,850 --> 00:05:49,317 my good friend here would like to try these shoes on. 168 00:05:49,384 --> 00:05:51,653 Of course. Sorry about that. Uh, what size? 169 00:05:51,720 --> 00:05:53,488 - 7. - Uh, let's also get a 6 1/2, 170 00:05:53,555 --> 00:05:55,824 - a 7, and a 7 1/2, just in case. - No problem. 171 00:05:55,891 --> 00:05:57,959 And I'd like those complimentary try-on socks 172 00:05:58,026 --> 00:05:59,795 in each of those sizes, too. 173 00:05:59,862 --> 00:06:01,430 You got it. 174 00:06:01,497 --> 00:06:03,266 I got it. [Chuckles] 175 00:06:03,333 --> 00:06:04,434 You got it. 176 00:06:04,500 --> 00:06:05,701 Hello, Mastercard? 177 00:06:05,769 --> 00:06:07,136 I'm going to need you to remove 178 00:06:07,204 --> 00:06:09,138 this international fee from Denise's bill. 179 00:06:09,204 --> 00:06:10,906 ♪ Yeah, baby, she's got it ♪ 180 00:06:10,973 --> 00:06:12,374 He's saying you were in Mexico. 181 00:06:12,442 --> 00:06:15,343 I was in Cancún. I wasn't in real Mexico. 182 00:06:15,410 --> 00:06:16,680 ♪ I'm your Venus, I'm your fire ♪ 183 00:06:16,745 --> 00:06:19,115 This is simply unacceptable. 184 00:06:19,182 --> 00:06:20,583 ♪♪ 185 00:06:20,649 --> 00:06:21,951 Thank you very much. 186 00:06:21,976 --> 00:06:22,851 Hey! 187 00:06:22,876 --> 00:06:23,818 [Both laugh] 188 00:06:23,901 --> 00:06:27,204 All right, now... do these. 189 00:06:27,257 --> 00:06:28,790 [Chuckles] 190 00:06:28,857 --> 00:06:30,425 ♪ She's got it ♪ 191 00:06:30,492 --> 00:06:32,995 See, walk in with me, and they think you're a member. 192 00:06:33,062 --> 00:06:35,131 Does that mean you can get us piña coladas? 193 00:06:35,197 --> 00:06:37,032 Oh, sure thing, Double D's. 194 00:06:37,100 --> 00:06:38,401 Nope. I just... [Sighs] 195 00:06:38,468 --> 00:06:40,003 I'm really struggling with a nickname for you. 196 00:06:40,069 --> 00:06:41,604 It's because your name is Dee-Dee. 197 00:06:41,670 --> 00:06:42,872 Unh-unh. 198 00:06:42,939 --> 00:06:45,107 This is fun, right? 199 00:06:45,173 --> 00:06:47,142 - We're having fun. - Yeah. 200 00:06:47,843 --> 00:06:50,180 But you're gonna get me some nachos. 201 00:06:50,245 --> 00:06:52,180 - Right after I do this cannonball. - [Both laugh] 202 00:06:52,247 --> 00:06:54,384 Despite this being the most fun day 203 00:06:54,451 --> 00:06:56,619 my dad had ever spent with my aunt... 204 00:06:56,685 --> 00:06:57,886 Get me some extra jalapeños! 205 00:06:57,954 --> 00:06:59,721 [Water splashes] 206 00:06:59,788 --> 00:07:04,026 ...he couldn't help the nagging feeling that he was being used. 207 00:07:04,093 --> 00:07:07,531 - Paul, get in line. Go get those drinks. - [Sighs] 208 00:07:10,389 --> 00:07:12,491 After helping my aunt with her errands, 209 00:07:12,516 --> 00:07:13,903 my dad took a different tactic 210 00:07:13,970 --> 00:07:15,604 to allow them to hang out. 211 00:07:15,670 --> 00:07:17,574 What are we doing here? 212 00:07:17,641 --> 00:07:18,874 Lunch. 213 00:07:18,942 --> 00:07:20,143 Lunch? 214 00:07:20,209 --> 00:07:21,977 Like, "Eating 90% of your salad, 215 00:07:22,045 --> 00:07:24,180 - then finding a sock in it" lunch? - [Chuckles] 216 00:07:24,245 --> 00:07:26,682 Or just you and me sitting down in front of food? 217 00:07:26,749 --> 00:07:28,184 Yeah, just you and me hanging out 218 00:07:28,249 --> 00:07:30,319 over our bowls of minestrone soup, 219 00:07:30,386 --> 00:07:32,656 assuming that's the special, which I know it is. 220 00:07:32,721 --> 00:07:34,523 It always is. 221 00:07:34,591 --> 00:07:36,391 So you want to hang out? 222 00:07:36,458 --> 00:07:39,429 Okay. Then I just have one question... why? 223 00:07:39,495 --> 00:07:41,965 Because we've known each other nearly two decades, 224 00:07:42,031 --> 00:07:45,267 and we never chill, just you and me. 225 00:07:45,334 --> 00:07:47,403 And you don't think that has anything to do 226 00:07:47,470 --> 00:07:50,206 with how you just used the word "chill"? 227 00:07:50,271 --> 00:07:53,041 Denise, come on. Just give it a shot. 228 00:07:53,108 --> 00:07:56,044 I mean, the rest of the day went pretty well, huh? 229 00:07:56,112 --> 00:07:58,347 Let's really get to know each other. 230 00:07:58,413 --> 00:07:59,949 Okay. Why not? 231 00:08:00,016 --> 00:08:02,418 [Chuckling] Okay. That's the spirit. 232 00:08:02,485 --> 00:08:04,287 Okay. 233 00:08:04,353 --> 00:08:05,420 Yeah. 234 00:08:05,487 --> 00:08:06,788 Cool. 235 00:08:06,855 --> 00:08:09,158 This is... This is more like it. 236 00:08:09,225 --> 00:08:09,958 Yeah. 237 00:08:10,026 --> 00:08:10,960 [Both chuckle] 238 00:08:11,026 --> 00:08:12,194 - Yeah. - [Sighs] 239 00:08:12,261 --> 00:08:15,765 Yep. We're... [chuckles] hanging out. 240 00:08:15,831 --> 00:08:17,700 Mm. Here we are. 241 00:08:17,766 --> 00:08:18,833 Hanging out. 242 00:08:18,901 --> 00:08:20,737 [Chuckles] 243 00:08:20,802 --> 00:08:22,338 Yep. 244 00:08:23,639 --> 00:08:25,641 Yep. 245 00:08:25,708 --> 00:08:27,877 ♪♪ 246 00:08:27,944 --> 00:08:29,645 So... 247 00:08:29,711 --> 00:08:31,247 ♪♪ 248 00:08:32,447 --> 00:08:34,516 So... 249 00:08:34,584 --> 00:08:39,355 ♪♪ 250 00:08:39,422 --> 00:08:41,824 - Wonder what the soup is. - Minestrone. 251 00:08:41,890 --> 00:08:43,293 Oh, yeah. Minestrone. 252 00:08:43,360 --> 00:08:45,262 [Both chuckle] 253 00:08:46,395 --> 00:08:48,097 ALICIA: Come on. Let's go. 254 00:08:48,163 --> 00:08:49,231 Ooh. 255 00:08:49,298 --> 00:08:50,865 You know how all these people got here? 256 00:08:50,932 --> 00:08:52,668 The bus? 257 00:08:52,735 --> 00:08:56,139 No, I'm not asking how they literally got to work. 258 00:08:56,206 --> 00:08:58,408 I'm wondering if you know what trait 259 00:08:58,474 --> 00:09:01,244 all these successful people have in common. 260 00:09:02,477 --> 00:09:04,346 A strong work ethic. 261 00:09:04,413 --> 00:09:06,982 There's no walking these halls without one of those. 262 00:09:07,048 --> 00:09:08,784 Doesn't Aunt Dee-Dee work here? 263 00:09:08,850 --> 00:09:11,453 Yes. But not today. 264 00:09:11,519 --> 00:09:13,655 Her Tuesdays are her double Saturdays. 265 00:09:13,722 --> 00:09:16,892 Mm-hmm. Anyway, let's start with your grandfather. 266 00:09:16,959 --> 00:09:19,395 Show him what you got, kids. 267 00:09:19,461 --> 00:09:21,297 - How can that be jury tampering? - [Knock on door] 268 00:09:21,364 --> 00:09:23,833 - It was one snake, and mostly a joke. - [Door opens] 269 00:09:23,899 --> 00:09:26,502 You... [Sighs, scoffs] 270 00:09:26,568 --> 00:09:27,769 But he did... 271 00:09:27,836 --> 00:09:29,773 Oh. Judges. 272 00:09:29,839 --> 00:09:31,841 Hey, Harrison. You have a sec? 273 00:09:31,907 --> 00:09:33,442 Yeah. Hi, guys. 274 00:09:33,509 --> 00:09:35,979 The kids are here, and they have an opportunity for you. 275 00:09:36,044 --> 00:09:37,712 Go ahead. 276 00:09:37,779 --> 00:09:40,216 [Mumbling] Hey, Granddad, you want to buy some chocolate? 277 00:09:40,283 --> 00:09:41,783 What? What is he saying? 278 00:09:41,850 --> 00:09:44,187 [Sighs] Guys, you have to try harder than that. 279 00:09:44,253 --> 00:09:46,391 Hey... Y... Stand up! 280 00:09:46,416 --> 00:09:48,123 We're selling chocolate for school. 281 00:09:48,191 --> 00:09:51,226 So can we count on your support? 282 00:09:51,293 --> 00:09:52,562 Please say yes so I can go home. 283 00:09:52,629 --> 00:09:54,430 Kids, come on. That was terrible. 284 00:09:54,495 --> 00:09:56,231 Seriously, that did nothing for me, 285 00:09:56,298 --> 00:10:00,068 and I am extraordinarily susceptible to marketing. 286 00:10:00,135 --> 00:10:02,571 Who has stock in the Clapper? 287 00:10:03,984 --> 00:10:05,285 This guy. 288 00:10:05,310 --> 00:10:07,776 Okay, so let's try this again. 289 00:10:07,836 --> 00:10:08,883 Do we have to? 290 00:10:08,908 --> 00:10:11,146 Yes. There are no shortcuts in life. 291 00:10:11,214 --> 00:10:13,215 Now, make your sales pitch again, 292 00:10:13,282 --> 00:10:16,453 but this time, add some razzle-dazzle. 293 00:10:16,519 --> 00:10:19,955 Okay. Granddad, do you want to buy some chocolate? 294 00:10:20,022 --> 00:10:21,490 Razzle-dazzle. 295 00:10:21,557 --> 00:10:24,493 How can I say no [Chuckling] to that? 296 00:10:24,560 --> 00:10:25,695 No. 297 00:10:25,762 --> 00:10:27,530 Wow, that was a lot easier than I thought. 298 00:10:27,595 --> 00:10:29,764 Okay, so he said no. 299 00:10:29,831 --> 00:10:32,101 You got to keep on pressing. I mean, it's chocolate. 300 00:10:32,168 --> 00:10:33,970 How hard could it be to sell? 301 00:10:34,036 --> 00:10:35,671 And after lunch, 302 00:10:35,738 --> 00:10:39,242 half of the people in this office will be a little tipsy, 303 00:10:39,307 --> 00:10:41,610 which should make it easier. 304 00:10:41,677 --> 00:10:42,879 Goodbye. 305 00:10:42,945 --> 00:10:43,946 Thank you. 306 00:10:44,013 --> 00:10:45,114 Get up. 307 00:10:45,181 --> 00:10:46,482 Mm-hmm. 308 00:10:46,548 --> 00:10:47,749 Go. 309 00:10:47,817 --> 00:10:49,552 Meanwhile, 310 00:10:49,618 --> 00:10:51,921 my dad was still working on bonding with Aunt Dee-Dee. 311 00:10:51,988 --> 00:10:53,556 Pretty good, right? 312 00:10:53,623 --> 00:10:56,925 In hindsight, I probably shouldn't have ordered the soup. 313 00:10:56,991 --> 00:11:00,028 I can tell this is just pizza toppings that went south. 314 00:11:00,095 --> 00:11:01,931 Mnh, ohh. 315 00:11:01,996 --> 00:11:03,532 Look, we tried. 316 00:11:03,599 --> 00:11:05,701 But just like my romantic relationship 317 00:11:05,769 --> 00:11:07,970 with Black Ghostbuster Ernie Hudson, 318 00:11:08,037 --> 00:11:09,271 this is going nowhere. 319 00:11:09,337 --> 00:11:10,735 You dated Ernie Hudson? 320 00:11:10,760 --> 00:11:13,741 No, but that's only because he never answered my letters. 321 00:11:13,808 --> 00:11:15,055 Oh. 322 00:11:15,080 --> 00:11:17,245 Paul, I don't think this is gonna work. 323 00:11:17,312 --> 00:11:20,316 No, D-Denise, Dee, okay, so lunch isn't that great, 324 00:11:20,381 --> 00:11:23,184 but I-I really do think we can make this work. 325 00:11:23,251 --> 00:11:24,753 Look, I know this isn't what you want, 326 00:11:24,821 --> 00:11:29,057 but if it makes you feel better, it's not you, it's me... 327 00:11:29,124 --> 00:11:30,560 when I'm around you. 328 00:11:30,626 --> 00:11:32,794 So let's just be adults about this, okay? 329 00:11:32,861 --> 00:11:35,564 I'm gonna get the check, order two more to-go pizzas 330 00:11:35,630 --> 00:11:37,399 because my stove isn't working, 331 00:11:37,466 --> 00:11:38,900 and you're gonna have to pay for it. 332 00:11:38,967 --> 00:11:40,269 Sound good? 333 00:11:40,336 --> 00:11:42,105 W-Wait, why isn't your stove working? 334 00:11:42,171 --> 00:11:43,873 Oh, it's my apartment. 335 00:11:43,940 --> 00:11:46,042 They haven't updated my plumbing or electrical 336 00:11:46,109 --> 00:11:47,677 since I moved in there, 337 00:11:47,744 --> 00:11:49,077 but they've been doing it for every other unit. 338 00:11:49,144 --> 00:11:51,747 I can help you out with that. 339 00:11:51,815 --> 00:11:53,582 - You can? - Absolutely. 340 00:11:53,648 --> 00:11:57,318 Look, Denise, there is nothing a confident White man can't do. 341 00:11:57,385 --> 00:12:00,122 - Hmm. - Let's use racism to our advantage 342 00:12:00,188 --> 00:12:02,924 and bring Master Alabaster out of retirement 343 00:12:02,991 --> 00:12:05,060 for one last score. 344 00:12:05,128 --> 00:12:07,330 Okay. Let's do it. 345 00:12:07,397 --> 00:12:08,730 Okay. 346 00:12:08,797 --> 00:12:10,799 Oh, let's add three more to-go pizzas to this. 347 00:12:10,866 --> 00:12:12,134 But you said two. 348 00:12:12,201 --> 00:12:13,336 Do you want to be friends or not? 349 00:12:13,403 --> 00:12:15,470 - Three. - WAITER: Okay. 350 00:12:15,538 --> 00:12:17,893 Hey, I got chocolates. Don't you want some chocolates? 351 00:12:17,918 --> 00:12:18,987 - MAN: No, thank you, young lady. - They're so... 352 00:12:19,012 --> 00:12:20,308 We spent the next couple of hours 353 00:12:20,374 --> 00:12:22,530 - trying to sell our chocolate... - Want some chocolates? 354 00:12:22,599 --> 00:12:24,226 - So good I even ate them. - No. No, no, no. No, no. 355 00:12:24,280 --> 00:12:25,733 - ...but ended up with nothing much - [Sighs] 356 00:12:25,757 --> 00:12:26,947 to show for it. 357 00:12:26,948 --> 00:12:28,083 Well, that was a bust. 358 00:12:28,150 --> 00:12:30,185 I only sold two bars to a janitor. 359 00:12:30,210 --> 00:12:31,372 I sold five. 360 00:12:31,397 --> 00:12:34,222 And by "sold," I mean I left them in the petty cash drawer 361 00:12:34,280 --> 00:12:35,649 - and took what I was owed. - Mm. 362 00:12:35,725 --> 00:12:37,293 I sold negative 12. 363 00:12:37,359 --> 00:12:38,694 What does that mean? 364 00:12:38,760 --> 00:12:40,361 I ate 12. 365 00:12:40,428 --> 00:12:43,198 They're terrible, but I can't stop. 366 00:12:43,264 --> 00:12:44,667 Oh, my God, this is hopeless. 367 00:12:44,733 --> 00:12:46,435 I mean, Mom and all her dumb hard work! 368 00:12:46,501 --> 00:12:48,169 Yeah, I mean, when I grow up, 369 00:12:48,236 --> 00:12:50,238 I'm only gonna take shortcuts in life. 370 00:12:50,304 --> 00:12:52,474 There has to be an easier way. 371 00:12:52,542 --> 00:12:54,410 Well, the good news is, 372 00:12:54,476 --> 00:12:56,312 it looks like you're healing from your accident. 373 00:12:56,378 --> 00:12:58,514 Yeah, the doctor says I should be out of the neck brace 374 00:12:58,581 --> 00:13:00,515 - in no time. - Oh, no need to rush on that. 375 00:13:00,582 --> 00:13:02,483 - Are you sure? - Oh, yeah. 376 00:13:02,551 --> 00:13:04,153 We want a sympathetic jury, 377 00:13:04,220 --> 00:13:06,389 so if you happen to have your neck brace 378 00:13:06,455 --> 00:13:08,758 for when the trial happens, you know... 379 00:13:08,825 --> 00:13:10,994 And while you're at it, don't forget those crutches. 380 00:13:11,060 --> 00:13:13,329 Have a good day. 381 00:13:14,563 --> 00:13:17,432 Did Mom just say sympathy helps you sell? 382 00:13:17,499 --> 00:13:19,868 Oh, you guys are gonna have to take the lead on that one. 383 00:13:19,935 --> 00:13:22,137 I don't know how to make people feel bad for me. 384 00:13:22,203 --> 00:13:23,905 I just know how to make them jealous. 385 00:13:23,972 --> 00:13:26,408 ♪♪ 386 00:13:26,475 --> 00:13:29,278 So, Mr. Nelson, it has come to our attention 387 00:13:29,345 --> 00:13:31,346 that you've been upgrading electrical and plumbing 388 00:13:31,413 --> 00:13:34,383 in other units, but you have yet to do that for Denise. 389 00:13:34,450 --> 00:13:37,119 My doorbell turns on my garbage disposal. 390 00:13:37,186 --> 00:13:39,555 I'm sorry. There's nothing I can do about that right now. 391 00:13:39,621 --> 00:13:44,326 - Oh. - Well, that is simply unacceptable. 392 00:13:44,393 --> 00:13:46,195 She needs a complete upgrade. 393 00:13:46,262 --> 00:13:48,964 Well, we upgrade the apartments when the unit turns over. 394 00:13:49,030 --> 00:13:51,232 Look, if... if there's not a change in the situation, 395 00:13:51,306 --> 00:13:54,310 I don't see how she can pay this month in good conscience. 396 00:13:54,361 --> 00:13:56,706 No, Denise is prepared to rip up her rent check 397 00:13:56,772 --> 00:13:58,574 unless you agree to those improvements. 398 00:13:58,640 --> 00:14:00,408 - Yep. I'll tear it up. - She'll tear it up. 399 00:14:00,475 --> 00:14:02,110 - I'll tear it right up. - Right now. 400 00:14:02,177 --> 00:14:03,497 [Chuckles] Here I go. 401 00:14:03,521 --> 00:14:04,824 - Here she goes. - Unless you stop me. 402 00:14:04,849 --> 00:14:06,338 And the only way to stop her is with those upgrades. 403 00:14:06,381 --> 00:14:09,251 - Upgrade. - Say it, or else she tears it. 404 00:14:09,317 --> 00:14:10,452 I'm gonna do it. 405 00:14:10,519 --> 00:14:11,620 She's gonna do it. 406 00:14:11,687 --> 00:14:13,556 - Okay, here I go. - She's doing it. 407 00:14:13,623 --> 00:14:14,756 Look. 408 00:14:14,822 --> 00:14:15,790 Mm. 409 00:14:15,858 --> 00:14:17,192 [Chuckles] 410 00:14:17,259 --> 00:14:20,262 ♪♪ 411 00:14:20,328 --> 00:14:22,063 - Wow! - Ha! 412 00:14:22,130 --> 00:14:23,932 Bet he's listening now. 413 00:14:23,999 --> 00:14:25,334 Oh, yeah. [Chuckles] 414 00:14:25,400 --> 00:14:28,870 ♪♪ 415 00:14:30,538 --> 00:14:33,442 Well, I certainly did not see this coming. 416 00:14:33,509 --> 00:14:35,476 If you need me, I'll be in my room. 417 00:14:35,543 --> 00:14:37,413 Which is your room. 418 00:14:37,479 --> 00:14:40,449 Johan, come help your daddy move my waterbed! 419 00:14:40,515 --> 00:14:42,851 And don't forget the pump! 420 00:14:42,918 --> 00:14:44,254 [Suitcase thuds] 421 00:14:46,399 --> 00:14:49,299 - Hey. - Hello. How happy would your kids be 422 00:14:49,359 --> 00:14:51,994 if you came home from work with tons of chocolate? 423 00:14:52,068 --> 00:14:56,271 Well, my dogs are my kids, and dogs can't eat chocolate. 424 00:14:56,331 --> 00:14:57,899 Do you have any nieces or nephews? 425 00:14:57,966 --> 00:15:00,469 Because you definitely have weird aunt energy. 426 00:15:00,536 --> 00:15:02,671 We have, um, a crisp... 427 00:15:02,738 --> 00:15:03,973 Oh. 428 00:15:04,038 --> 00:15:06,241 You know the hardest part about raising kids? 429 00:15:06,308 --> 00:15:08,677 I don't talk about kids with women. 430 00:15:08,744 --> 00:15:10,345 It's all the uncertainties. 431 00:15:10,412 --> 00:15:12,382 You instill all these values and beliefs in them, 432 00:15:12,447 --> 00:15:15,418 hoping that they'll work, but you don't know, 433 00:15:15,485 --> 00:15:17,153 until you see things like this, 434 00:15:17,220 --> 00:15:21,124 when you see them putting what you taught them into practice... 435 00:15:21,190 --> 00:15:22,591 Those are the moments you know 436 00:15:22,658 --> 00:15:24,760 that you're doing this parenting thing right. 437 00:15:24,826 --> 00:15:27,230 Look, I really should get back to work. 438 00:15:27,296 --> 00:15:29,532 But it's for a good cause. 439 00:15:29,599 --> 00:15:33,168 See, my brother... he's unwell. 440 00:15:33,235 --> 00:15:34,103 [Door opens] 441 00:15:34,169 --> 00:15:36,504 ♪♪ 442 00:15:36,571 --> 00:15:40,775 [Gasps] Oh, bless his little heart. 443 00:15:40,842 --> 00:15:42,077 Oh! 444 00:15:42,144 --> 00:15:46,014 You're definitely getting this parenting thing right. 445 00:15:46,081 --> 00:15:48,850 Oh, hell, no. [Scoffs] 446 00:15:48,918 --> 00:15:51,519 You know what? I will buy some chocolate. 447 00:15:51,586 --> 00:15:53,489 I'll buy all of it. 448 00:15:53,556 --> 00:15:55,224 You know, we also accept tips. 449 00:15:55,291 --> 00:15:56,892 Uh, what's going on? 450 00:15:56,959 --> 00:15:58,827 What's going on is we're about to close a deal. 451 00:15:58,894 --> 00:16:00,962 Yeah, don't mess this up for us. 452 00:16:01,028 --> 00:16:02,697 Dolores, I'm so sorry. 453 00:16:02,764 --> 00:16:04,466 Nothing is wrong with my son. 454 00:16:04,533 --> 00:16:07,068 I can't believe you're taking a shortcut. 455 00:16:07,135 --> 00:16:09,036 What happened to hard work? 456 00:16:09,104 --> 00:16:11,807 Were you guys not listening to anything I taught you? 457 00:16:11,874 --> 00:16:14,710 Of course. Who do you think we learned this from? 458 00:16:14,777 --> 00:16:17,580 Yeah, we saw you talking to your client 459 00:16:17,647 --> 00:16:19,782 about using his neck brace to get sympathy 460 00:16:19,849 --> 00:16:21,850 so the jury would buy whatever you were selling. 461 00:16:21,917 --> 00:16:25,086 [Scoffs] Yeah, but I was doing something different. 462 00:16:25,153 --> 00:16:26,489 How? 463 00:16:26,554 --> 00:16:29,023 Because... 464 00:16:29,091 --> 00:16:31,726 I am a l... 465 00:16:31,793 --> 00:16:33,327 I was... 466 00:16:33,394 --> 00:16:35,463 [Sighs] Why don't you go home? 467 00:16:35,530 --> 00:16:37,632 Kids, ignore everything your mother just said. 468 00:16:37,700 --> 00:16:39,068 I'll buy the whole lot. 469 00:16:39,134 --> 00:16:40,235 [All gasp] 470 00:16:40,302 --> 00:16:42,205 Well, what about hard work? 471 00:16:42,270 --> 00:16:43,704 - They're not gonna learn anything. - What do they need to learn? 472 00:16:43,772 --> 00:16:45,141 What they just pulled was brilliant. 473 00:16:45,207 --> 00:16:47,608 Besides, sometimes it's all about working smarter, 474 00:16:47,676 --> 00:16:49,745 - not harder. - Hmm. 475 00:16:49,812 --> 00:16:52,114 And they certainly outsmarted Dolores. 476 00:16:52,179 --> 00:16:53,381 I'm still here. 477 00:16:53,448 --> 00:16:55,082 I know. 478 00:16:55,149 --> 00:16:57,885 Okay, so, uh, who do I make the checks payable to? 479 00:16:57,952 --> 00:16:59,355 Cash. 480 00:16:59,421 --> 00:17:01,990 Try again. 481 00:17:02,057 --> 00:17:06,895 ♪♪ 482 00:17:06,962 --> 00:17:09,799 I wonder how many other homeless people ended up on the street 483 00:17:09,864 --> 00:17:12,433 because of an overconfident brother-in-law. 484 00:17:12,501 --> 00:17:14,904 I'm sorry. I know I overreached. 485 00:17:14,969 --> 00:17:16,972 It's not entirely your fault. 486 00:17:17,039 --> 00:17:19,275 We flew too close to the sun. 487 00:17:19,341 --> 00:17:20,943 - Like Icarus. - Yeah. 488 00:17:21,008 --> 00:17:22,243 Icarus Jones, 489 00:17:22,311 --> 00:17:25,147 my friend who lost his pilot license for hot-doggin'. 490 00:17:25,214 --> 00:17:26,881 Although, none of this would have happened 491 00:17:26,948 --> 00:17:29,450 if you hadn't wanted to be friends so bad. 492 00:17:29,517 --> 00:17:31,886 Denise, is that such a bad idea? 493 00:17:31,953 --> 00:17:33,289 Yes. 494 00:17:33,356 --> 00:17:35,191 We have a good thing, Paul. 495 00:17:35,256 --> 00:17:37,558 I make fun of you and pawn your garden tools 496 00:17:37,626 --> 00:17:39,128 when I need a little walking-around money, 497 00:17:39,195 --> 00:17:41,362 and you don't ask a lot of questions. 498 00:17:41,429 --> 00:17:43,364 Why mess that up trying for more? 499 00:17:43,431 --> 00:17:46,534 Well, because you're one of the most important people 500 00:17:46,601 --> 00:17:48,970 to all the people I love. 501 00:17:50,438 --> 00:17:54,176 I-I-I just had hoped that the family I married into 502 00:17:54,243 --> 00:17:56,812 would... would become my family, you know? 503 00:17:56,879 --> 00:17:58,546 But it just feels like there's been more barriers 504 00:17:58,612 --> 00:18:00,315 because of who we are. 505 00:18:00,382 --> 00:18:01,716 Well, it's true... 506 00:18:01,783 --> 00:18:03,252 as a matter of taste, 507 00:18:03,318 --> 00:18:05,821 I don't associate with White men who wear sandals, 508 00:18:05,888 --> 00:18:08,756 but I'm scooping up what you're slapping down. 509 00:18:08,823 --> 00:18:11,426 And just to be clear, I'm not desperate to be your friend. 510 00:18:11,493 --> 00:18:13,928 I'm desperate to be your family. 511 00:18:15,030 --> 00:18:16,999 So if you want to start calling me Brother... 512 00:18:17,065 --> 00:18:20,068 Brother Paul... I won't object. 513 00:18:21,504 --> 00:18:24,005 We're not doing that. 514 00:18:24,072 --> 00:18:27,043 - But we did have fun today. - [Door opens] 515 00:18:27,109 --> 00:18:28,610 - [Glasses clink] - [Door closes] 516 00:18:28,677 --> 00:18:30,379 [Clears throat] 517 00:18:30,446 --> 00:18:32,880 My day was a disaster. How'd you guys fare? 518 00:18:32,947 --> 00:18:35,350 Whew! A bit of a roller coaster. 519 00:18:35,417 --> 00:18:38,720 I drank a piña colada in a pool, and now I'm homeless. 520 00:18:38,786 --> 00:18:40,956 Yeah. We had a little chat with her landlord, 521 00:18:41,022 --> 00:18:43,225 uh, that didn't go as planned, 522 00:18:43,292 --> 00:18:45,461 and, um, she got evicted. 523 00:18:45,527 --> 00:18:47,062 Hold up, you got evicted? 524 00:18:47,129 --> 00:18:48,798 Mm-hmm. 525 00:18:48,864 --> 00:18:51,566 [Hall & Oates' "I Can't Go for That (No Can Do)" plays] 526 00:18:51,633 --> 00:18:54,402 You know what? Let's go. 527 00:18:54,469 --> 00:18:56,470 I could use a win. 528 00:18:56,537 --> 00:18:58,273 ♪ I can't go for that ♪ 529 00:18:58,340 --> 00:19:00,207 - ♪ No ♪ - ♪ No ♪ 530 00:19:00,274 --> 00:19:01,409 ♪ No can do ♪ 531 00:19:01,476 --> 00:19:02,945 - [Knock on door] - Come in. 532 00:19:03,012 --> 00:19:04,413 Who are you? 533 00:19:04,479 --> 00:19:05,780 I'm Denise Johnson's attorney. 534 00:19:05,848 --> 00:19:07,850 And I'm Denise Johnson's brother. 535 00:19:07,917 --> 00:19:09,685 It has come to my understanding 536 00:19:09,752 --> 00:19:11,887 that you illegally threatened my client with eviction. 537 00:19:11,954 --> 00:19:14,889 Are you aware of the city ordinance 7B 4.2? 538 00:19:14,956 --> 00:19:16,390 No. 539 00:19:16,457 --> 00:19:18,493 It protects people like Denise from slumlords like you. 540 00:19:18,560 --> 00:19:20,162 - I'm not a slumlord! - Oh, I love it when she hits them 541 00:19:20,228 --> 00:19:22,264 - with that super lawyer talk. - Me too. 542 00:19:22,331 --> 00:19:24,300 She did that same type of talk to our parents 543 00:19:24,366 --> 00:19:26,935 so we could go see a Jackson 5 concert in Detroit. 544 00:19:27,002 --> 00:19:28,837 - She called them slumlords and everything. - [Chuckles] 545 00:19:28,904 --> 00:19:31,206 If you do this, we'll have no choice but to file suit, 546 00:19:31,273 --> 00:19:34,577 and I promise you, the law is on my side with this one. 547 00:19:36,945 --> 00:19:39,781 Okay. Okay, fine. She can stay. 548 00:19:39,848 --> 00:19:41,551 Can everybody clear out of here? 549 00:19:41,617 --> 00:19:43,341 I'll go take down the "For Lease" sign. 550 00:19:43,366 --> 00:19:44,552 - ♪ Ahh ♪ - ♪ Ahh ♪ 551 00:19:44,620 --> 00:19:46,821 - ♪ Ahh-ahh ♪ - Unh! 552 00:19:46,889 --> 00:19:49,199 - That was amazing. Thank God for Alicia. - [Chuckles] 553 00:19:49,224 --> 00:19:51,107 And for ordinance 7B 4.2. 554 00:19:51,159 --> 00:19:53,062 Yeah, I made that up, but today I learned 555 00:19:53,128 --> 00:19:55,831 that sometimes it's better to work smart than hard. 556 00:19:55,898 --> 00:19:57,366 ♪ I can't go for that ♪ 557 00:19:57,433 --> 00:19:58,901 I think I've finally found what we have in common... 558 00:19:58,966 --> 00:20:00,835 - Alicia bailing us out. - That's true. 559 00:20:00,902 --> 00:20:02,436 Now, who wants to celebrate 560 00:20:02,437 --> 00:20:04,668 with piña coladas and cannonballs at the hotel? 561 00:20:04,693 --> 00:20:06,853 - [Chuckles] - ♪ I can't go for that, can't go for that ♪ 562 00:20:07,535 --> 00:20:10,438 Looks like your fundraiser prize arrived! 563 00:20:10,513 --> 00:20:13,948 Get ready to feel the sweet reward 564 00:20:14,015 --> 00:20:16,952 for all of the hard-slash-smart work you put in. 565 00:20:18,620 --> 00:20:20,289 - Check it out! - Come on. 566 00:20:20,356 --> 00:20:21,590 [Chuckles] 567 00:20:21,657 --> 00:20:24,092 ♪♪ 568 00:20:25,761 --> 00:20:27,696 What is it? 569 00:20:27,763 --> 00:20:29,331 It was supposed to be a Frisbee, 570 00:20:29,398 --> 00:20:32,067 but it looks more like a sour cream lid. 571 00:20:32,133 --> 00:20:34,035 All that work. 572 00:20:34,102 --> 00:20:36,437 All that effort. 573 00:20:36,504 --> 00:20:38,139 For this? 574 00:20:38,206 --> 00:20:44,713 Well, maybe the true prize of fulfillment is in here. 575 00:20:44,780 --> 00:20:46,982 I got nothing. 576 00:20:47,049 --> 00:20:48,951 - We've been had! - You've been had? 577 00:20:49,017 --> 00:20:51,754 I bought $7,000 worth of candy. 578 00:20:53,188 --> 00:20:54,523 Where's Dad? 579 00:20:54,590 --> 00:20:56,191 We need a White guy to sort this out. 580 00:20:56,257 --> 00:20:58,259 - Mm. - Mm-hmm. 581 00:20:58,327 --> 00:20:59,361 ♪♪ 582 00:20:59,427 --> 00:21:01,397 - Subs by kinglouisxx - for www.addic7ed.com 42193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.