All language subtitles for Walker.S01E10.WEB.x264-PHOENiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,161 --> 00:00:11,510 Ready to get to work? 2 00:00:11,554 --> 00:00:14,078 Let's do Yep. 3 00:00:45,936 --> 00:00:48,678 You questioning my palette? 4 00:01:19,317 --> 00:01:21,406 All right. 5 00:01:21,450 --> 00:01:24,192 New routine, new thing going on! 6 00:01:24,235 --> 00:01:25,541 Mm-hmm.Yeah. Thank you. 7 00:01:25,584 --> 00:01:27,673 Got our big reopening coming up, and, kiddos, 8 00:01:27,717 --> 00:01:29,762 you know how much this place means to me. 9 00:01:30,589 --> 00:01:32,896 How much it meant to your mom. 10 00:01:32,939 --> 00:01:35,420 We know. You nailed yourself to it, Dad. 11 00:01:35,464 --> 00:01:37,466 Just calm down. 12 00:01:37,509 --> 00:01:39,250 Yeah, very funny. Okay. 13 00:01:39,294 --> 00:01:40,773 Cheers. 14 00:01:40,817 --> 00:01:42,949 Cheers.Cheers. 15 00:01:42,993 --> 00:01:44,690 And by the way, Stel, 16 00:01:44,734 --> 00:01:48,259 guess who got her license back. 17 00:01:48,303 --> 00:01:49,347 Seriously? 18 00:01:49,391 --> 00:01:50,305 Yeah. Uh... 19 00:01:50,348 --> 00:01:51,393 Don't speed, 20 00:01:51,436 --> 00:01:52,959 don't tailgate. 21 00:01:53,003 --> 00:01:53,830 Uh-huh, yeah, mm-hmm. 22 00:01:53,873 --> 00:01:54,744 Okay.Mm-hmm. 23 00:01:54,787 --> 00:01:55,745 All right. 24 00:01:55,788 --> 00:01:57,181 Uh, no car for you yet, Augie. 25 00:01:57,225 --> 00:01:59,028 But maybe we can talk about upping your allowance. 26 00:01:59,052 --> 00:02:02,186 I mean, we couldn't have done this without you, so... Just 27 00:02:02,230 --> 00:02:04,362 cannot believe that Geri is missing it. 28 00:02:04,406 --> 00:02:05,885 We haven'tseen her 29 00:02:05,929 --> 00:02:07,278 in, like, a month. 30 00:02:07,322 --> 00:02:09,324 She's still a part of this, isn't she? 31 00:02:09,367 --> 00:02:10,542 Geri? 32 00:02:10,586 --> 00:02:13,023 : Yeah. 33 00:02:13,066 --> 00:02:15,068 Yeah. She-She's, uh, 34 00:02:15,112 --> 00:02:17,636 you know, she's taking care of some stuff out of town. 35 00:02:17,680 --> 00:02:19,203 She'll be back. She'll be around. 36 00:02:19,247 --> 00:02:21,423 Hey, uh, why isn't Trevor here? 37 00:02:21,466 --> 00:02:24,295 I thought he would want to help. 38 00:02:24,339 --> 00:02:26,254 Nope. Guess not. 39 00:02:26,297 --> 00:02:27,168 Okay. 40 00:02:27,211 --> 00:02:28,647 Uh, did-did something happen? 41 00:02:28,691 --> 00:02:31,911 I don't even know if he's still in town, okay? 42 00:02:31,955 --> 00:02:34,000 Can we please just drop it? 43 00:02:37,221 --> 00:02:39,223 We wanted you to hear it from us first. 44 00:02:39,267 --> 00:02:40,616 I'm stepping down 45 00:02:40,659 --> 00:02:43,096 as district attorney before the end of my term. 46 00:02:43,140 --> 00:02:46,099 So we're looking at a special election. 47 00:02:46,143 --> 00:02:48,319 And... 48 00:02:48,363 --> 00:02:49,538 I'm endorsing my good friend 49 00:02:49,581 --> 00:02:51,453 Stan. 50 00:02:51,496 --> 00:02:53,324 I've always thought of him as old-school 51 00:02:53,368 --> 00:02:56,153 type of officer, and, well, you add in 52 00:02:56,197 --> 00:02:57,546 that legal mind of his and... 53 00:02:57,589 --> 00:02:59,287 Didn't you do oil and gas law? 54 00:02:59,330 --> 00:03:00,592 Yeah, I know, I know. 55 00:03:00,636 --> 00:03:02,725 It may seem tangential, but 56 00:03:02,768 --> 00:03:06,119 you know, between that work and now the DPS, I'm 57 00:03:06,163 --> 00:03:08,383 pretty well versed in the lay of the land. 58 00:03:08,426 --> 00:03:10,187 Personally, this couldn't come at a better time. 59 00:03:10,211 --> 00:03:11,318 I've been missing the action. 60 00:03:11,342 --> 00:03:13,257 I'm just trying to keep up. 61 00:03:13,301 --> 00:03:15,607 It's just a lot to, um 62 00:03:15,651 --> 00:03:18,567 it's a lot to put onto Stan. I know. It's-it's a lot 63 00:03:18,610 --> 00:03:20,482 to take in all at once, and... 64 00:03:20,525 --> 00:03:23,224 Well, I'll let you two discuss. 65 00:03:24,616 --> 00:03:26,444 Stan, I'm-I'm sorry. 66 00:03:26,488 --> 00:03:28,054 I'm just surprised that you... 67 00:03:28,098 --> 00:03:29,360 No, no, it's all right, 68 00:03:29,404 --> 00:03:31,493 I get it, I get it, I get it. 69 00:03:31,536 --> 00:03:34,844 Listen, Liam, when I do become D.A., 70 00:03:34,887 --> 00:03:37,238 I'll want to help you move up, 71 00:03:37,281 --> 00:03:38,674 gain influence, 72 00:03:38,717 --> 00:03:40,458 you know, rub the right shoulders 73 00:03:40,502 --> 00:03:42,243 with all the old guard. 74 00:03:42,286 --> 00:03:43,592 Yeah.Mm-hmm. 75 00:03:43,635 --> 00:03:45,507 And plus, it'll give you a chance to make 76 00:03:45,550 --> 00:03:47,441 a new name for yourself so they stop calling you. 77 00:03:47,465 --> 00:03:48,858 "Yankee Doodle A.D.A." 78 00:03:48,901 --> 00:03:50,947 People call me that? 79 00:03:50,990 --> 00:03:52,296 That's not the point. 80 00:03:52,340 --> 00:03:53,863 Your endorsement, it would mean a lot. 81 00:03:53,906 --> 00:03:55,691 Right, both as a, uh, 82 00:03:55,734 --> 00:03:57,669 as a friend and a colleague... I got, I got to run... 83 00:03:57,693 --> 00:04:01,218 But also as a, you know, strong, young progressive voice. 84 00:04:01,262 --> 00:04:02,959 All right? 85 00:04:03,002 --> 00:04:05,266 Will you think about it? 86 00:04:06,789 --> 00:04:09,226 Hey. You get back to me, all right? 87 00:04:14,405 --> 00:04:16,538 So, how was the doctor? 88 00:04:16,581 --> 00:04:18,322 Any updates 89 00:04:18,366 --> 00:04:19,802 on your concussion? Yeah. 90 00:04:19,845 --> 00:04:21,543 Um, I'm having less weakness and spasticity 91 00:04:21,586 --> 00:04:23,066 on my right side. 92 00:04:23,109 --> 00:04:25,242 So if this keeps up, I'll be clear to drive 93 00:04:25,286 --> 00:04:26,417 before the big game. 94 00:04:26,461 --> 00:04:27,766 Babe. 95 00:04:27,810 --> 00:04:29,159 That's a little fast. 96 00:04:29,202 --> 00:04:30,769 You took quite a hit 97 00:04:30,813 --> 00:04:32,336 during the tornado. 98 00:04:32,380 --> 00:04:33,772 But look, 99 00:04:33,816 --> 00:04:35,296 if-if that's the case, then I'm happy. 100 00:04:35,339 --> 00:04:38,081 I mean, you know every TBI's different. 101 00:04:38,124 --> 00:04:40,736 Besides, I'll bet you never thought 102 00:04:40,779 --> 00:04:43,216 you'd be dating a medical marvel, now, did you? Oh! 103 00:04:47,090 --> 00:04:49,135 Ranger Ramirez. 104 00:04:50,746 --> 00:04:53,009 Yeah. Sure thing. 105 00:04:53,052 --> 00:04:54,706 Okay, send it over to HQ. 106 00:04:54,750 --> 00:04:56,491 I'll be there ASAP. 107 00:04:57,753 --> 00:05:00,886 Hmm. I guess it'll just be you representing us 108 00:05:00,930 --> 00:05:03,367 in today's episode of... 109 00:05:03,411 --> 00:05:05,891 Restaurant: Impossible. 110 00:05:05,935 --> 00:05:07,893 Tricki! 111 00:05:07,937 --> 00:05:09,523 What's up, guys? Great timing. I hope y'all are ready to work. 112 00:05:09,547 --> 00:05:11,288 Trey... Slight change of plans. 113 00:05:11,332 --> 00:05:13,725 A buddy of mine at APD asked us for a consult. 114 00:05:13,769 --> 00:05:15,553 But you still got me, though. 115 00:05:15,597 --> 00:05:17,052 And I think you'll find that I follow directions 116 00:05:17,076 --> 00:05:19,122 better than these two over here. 117 00:05:19,165 --> 00:05:21,385 Ha-ha! Really? Works for me. 118 00:05:21,429 --> 00:05:24,780 I did bring this for... What did I bring this for again? 119 00:05:24,823 --> 00:05:27,913 Yeah, um, I am actually doing a gallery wall 120 00:05:27,957 --> 00:05:30,133 covered with random things that all mean something 121 00:05:30,176 --> 00:05:31,613 to people close to us. 122 00:05:31,656 --> 00:05:33,702 So, Captain James already sent his over there. 123 00:05:33,745 --> 00:05:35,268 And I even got something from Hoyt. 124 00:05:35,312 --> 00:05:36,574 I'm impressed. 125 00:05:36,618 --> 00:05:38,446 Okay, well, don't you still have a case to do? 126 00:05:40,186 --> 00:05:42,077 Weren't you just asking for our help a second ago? 127 00:05:42,101 --> 00:05:43,407 Okay, Super Dad, let's go. 128 00:05:45,104 --> 00:05:46,647 I got you, I got you. Oh. All right. 129 00:05:46,671 --> 00:05:48,214 Come on. All right, let's get to work. 130 00:05:48,238 --> 00:05:50,196 All right, let's do it, boss. 131 00:05:52,198 --> 00:05:54,766 Your friend say why she needed us? 132 00:05:54,810 --> 00:05:56,115 I mean 133 00:05:56,159 --> 00:05:58,640 sounds like just a standard B&E. 134 00:05:58,683 --> 00:06:00,250 And grand larceny. 135 00:06:00,293 --> 00:06:02,948 Walker, this isn't just about a consult. 136 00:06:02,992 --> 00:06:05,081 Okay, I'll call Captain James and get the okay 137 00:06:05,124 --> 00:06:06,604 to take this case from APD. 138 00:06:06,648 --> 00:06:07,953 Whoa, whoa, hold up, hold up. 139 00:06:07,997 --> 00:06:10,173 Micki, why are you so worked up? 140 00:06:10,216 --> 00:06:12,001 Because my buddy from APD called me 141 00:06:12,044 --> 00:06:14,264 because she knows I've seen this scene before. 142 00:06:14,307 --> 00:06:16,353 Just hear me out, okay? Okay, okay. 143 00:06:16,397 --> 00:06:19,791 Okay. All right, so the perp accessed the balcony from there. 144 00:06:21,358 --> 00:06:22,798 After cutting the power to the joint, 145 00:06:22,838 --> 00:06:24,883 so the security system is not an issue. 146 00:06:24,927 --> 00:06:26,798 They're only interested in two things: 147 00:06:26,842 --> 00:06:28,496 What they came for, and 148 00:06:28,539 --> 00:06:30,019 leaving a message. 149 00:06:31,847 --> 00:06:34,240 Okay, so, what's their, uh, heist theme song? 150 00:06:34,284 --> 00:06:36,417 Really? That's what matters to you? 151 00:06:36,460 --> 00:06:38,331 A song says a lot about someone. 152 00:06:38,375 --> 00:06:40,072 "How Am I Gonna Find You Now?" 153 00:06:40,116 --> 00:06:42,118 Ha! Pretty good. 154 00:06:43,162 --> 00:06:47,210 Okay, so there's one main thing they're after, 155 00:06:47,253 --> 00:06:49,430 and that thing was in this case. 156 00:06:49,473 --> 00:06:50,972 My friend told me that thing was a violin, 157 00:06:50,996 --> 00:06:53,999 a 300-year-old Stradivarius. 158 00:06:54,043 --> 00:06:55,523 Now, if you look closer, 159 00:06:55,566 --> 00:06:57,307 you'll see there's a ruby red guitar pick, 160 00:06:57,350 --> 00:06:59,135 the perp's calling card. 161 00:06:59,178 --> 00:07:02,007 We've seen it a dozen times. 162 00:07:02,051 --> 00:07:03,095 Boom! Okay, 163 00:07:03,139 --> 00:07:04,488 why are they locked up? 164 00:07:04,532 --> 00:07:06,621 It was back in my trooper days. 165 00:07:06,664 --> 00:07:09,450 And my boss was a guy named Sergeant Connell. 166 00:07:09,493 --> 00:07:10,625 He kept me out of the action 167 00:07:10,668 --> 00:07:12,167 because he wouldn't vouch for me. Ever. 168 00:07:12,191 --> 00:07:13,541 It was just easier for him 169 00:07:13,584 --> 00:07:16,282 to write me off as the girl who cried wolf. 170 00:07:16,326 --> 00:07:17,980 You can't sentence without charges, 171 00:07:18,023 --> 00:07:19,155 and you can't get charges 172 00:07:19,198 --> 00:07:20,567 without a real investigation or arrest. 173 00:07:20,591 --> 00:07:23,333 I never even got the chance to try. Okay, 174 00:07:23,376 --> 00:07:25,727 Trooper, well, you're a Ranger now. 175 00:07:25,770 --> 00:07:27,859 So let's catch him. What's his name? 176 00:07:27,903 --> 00:07:30,775 Hername is Minnie Jayne. 177 00:07:30,819 --> 00:07:33,212 All right, well, then Minnie Jayne has it coming. 178 00:07:33,256 --> 00:07:34,997 Whoa, whoa, whoa, whoa. 179 00:07:35,040 --> 00:07:37,216 Minnie-Minnie Jayne Minnie Jayne? 180 00:07:37,260 --> 00:07:39,436 Local hero, homegrown talent, music legend 181 00:07:39,480 --> 00:07:40,979 who never got the fame and fortune she deserved. 182 00:07:41,003 --> 00:07:42,395 Minnie Jayne? 183 00:07:42,439 --> 00:07:43,764 This is exactly why Minnie's been able 184 00:07:43,788 --> 00:07:45,398 to run off into the sunset for years. 185 00:07:45,442 --> 00:07:46,922 Starstruck officers. 186 00:07:46,965 --> 00:07:49,228 Come on, she's pretty great. 187 00:07:49,272 --> 00:07:51,317 Help me or not, fanboy... 188 00:07:51,361 --> 00:07:53,798 I'm gonna get her on this. 189 00:09:27,239 --> 00:09:28,632 Whoa. 190 00:09:28,676 --> 00:09:31,069 Careful there, little lady. 191 00:09:49,435 --> 00:09:51,437 Find anything interesting? 192 00:09:51,481 --> 00:09:53,309 Uh... no. 193 00:09:53,352 --> 00:09:54,963 I mean, nothing jumps out, you know. 194 00:09:55,006 --> 00:09:57,922 And I-I might be distracted. 195 00:09:57,966 --> 00:09:59,707 Really? Yeah. 196 00:09:59,750 --> 00:10:01,622 Hey, I'm sensing something. 197 00:10:02,666 --> 00:10:05,582 Gearing up for an overshare. Okay. 198 00:10:05,626 --> 00:10:08,585 Look, the night James and I took down Cali, 199 00:10:08,629 --> 00:10:11,588 Geri and I kissed. 200 00:10:12,589 --> 00:10:14,112 Mm, and I-I can't 201 00:10:14,156 --> 00:10:16,941 stop thinking about it. 202 00:10:16,985 --> 00:10:19,335 Yeah. That must have been 203 00:10:19,378 --> 00:10:21,511 a really emotionally charged night. 204 00:10:21,554 --> 00:10:23,948 Yeah, plus then there's the Hoyt factor, 205 00:10:23,992 --> 00:10:25,994 and that just makes everything really... Yeah. 206 00:10:26,037 --> 00:10:27,735 Complicated. Exactly. Yeah. 207 00:10:27,778 --> 00:10:30,520 Are youmaking this more complicated in your head? 208 00:10:30,563 --> 00:10:32,740 Because maybe you could just talk it out with her. 209 00:10:32,783 --> 00:10:34,132 That could help. 210 00:10:34,176 --> 00:10:36,154 Well, maybe, yeah, but I haven't even seen her since. 211 00:10:36,178 --> 00:10:38,243 Which makes me think that maybe she doesn't want to talk. 212 00:10:38,267 --> 00:10:41,618 Anyways, I'll figure it out. No big deal. 213 00:10:41,662 --> 00:10:43,576 Uh, okay, did-did no one else think 214 00:10:43,620 --> 00:10:45,666 to look into this white whale of yours? 215 00:10:45,709 --> 00:10:48,494 I talked someone into taking a second look once, 216 00:10:48,538 --> 00:10:51,715 but then that jackass Connell broke the chain of custody 217 00:10:51,759 --> 00:10:55,588 and got the evidence that was used to nail her thrown out. 218 00:10:55,632 --> 00:10:57,025 So, fast-forward to now... 219 00:10:57,068 --> 00:10:59,288 And you're looking to end it once and for all. 220 00:10:59,331 --> 00:11:00,724 Mm-hmm. All right. 221 00:11:00,768 --> 00:11:02,247 Well, I may have an affinity 222 00:11:02,291 --> 00:11:03,901 towards a Minnie Jayne jam, 223 00:11:03,945 --> 00:11:05,860 but I'm with you on this. 224 00:11:05,903 --> 00:11:08,036 So, what's our next move, Lady Ahab? 225 00:11:08,079 --> 00:11:09,994 Right, tomorrow, 226 00:11:10,038 --> 00:11:11,537 we're gonna take a little trip down to Gruene 227 00:11:11,561 --> 00:11:13,694 and nab us a Minnie Jayne after her show. 228 00:11:13,737 --> 00:11:14,999 She's in Gruene? Mm-hmm. 229 00:11:15,043 --> 00:11:16,542 Wait. Have you been keeping tabs on her? 230 00:11:16,566 --> 00:11:18,568 Hold on. 231 00:11:18,611 --> 00:11:20,048 Do you know her? 232 00:11:22,224 --> 00:11:23,399 Okay, you can't come. 233 00:11:27,316 --> 00:11:30,319 Now, I miss working the ranch with you. 234 00:11:30,362 --> 00:11:32,190 Yeah. Me, too. 235 00:11:32,234 --> 00:11:34,105 Come on. 236 00:11:34,149 --> 00:11:36,978 I heard Stan might be your new boss. 237 00:11:37,021 --> 00:11:38,327 Nice and easy. 238 00:11:38,370 --> 00:11:39,521 Did you know he was running for D.A.? 239 00:11:39,545 --> 00:11:40,590 Yup. 240 00:11:41,634 --> 00:11:44,028 I told him I was happy for him. 241 00:11:44,072 --> 00:11:46,465 I'm sensing you're not. It's just, 242 00:11:46,509 --> 00:11:48,641 McLawson had years left on his term. 243 00:11:48,685 --> 00:11:49,773 I could make changes. 244 00:11:49,817 --> 00:11:51,383 I could get people to start living 245 00:11:51,427 --> 00:11:53,690 like we're in the 2020s and not the 1920s. 246 00:11:53,734 --> 00:11:55,170 It's just, I don't... 247 00:11:55,213 --> 00:11:56,606 Hup. 248 00:11:56,649 --> 00:11:58,042 I thought that I had more time 249 00:11:58,086 --> 00:12:00,436 to plan out what it is that I want, 250 00:12:00,479 --> 00:12:02,177 but now I don't... 251 00:12:02,220 --> 00:12:04,832 I don't know what that is anymore. 252 00:12:04,875 --> 00:12:09,053 You know, that just may be the most ridiculous thing 253 00:12:09,097 --> 00:12:10,533 I've ever heard you say. 254 00:12:10,576 --> 00:12:13,275 I don't know any other 255 00:12:13,318 --> 00:12:17,279 sixth grader who had their dads change the channel to C-SPAN. 256 00:12:17,322 --> 00:12:19,498 True. 257 00:12:19,542 --> 00:12:22,371 You remind me a lot of your grandfather. 258 00:12:22,414 --> 00:12:24,808 Big brain, even bigger heart. 259 00:12:24,852 --> 00:12:27,724 Sometimes your noggin doesn't always agree 260 00:12:27,768 --> 00:12:29,726 with what that heart wants. 261 00:12:29,770 --> 00:12:32,250 But lucky for you, you're still a rancher. 262 00:12:33,730 --> 00:12:36,298 So you listen to your gut. 263 00:12:36,341 --> 00:12:38,909 You keep working him, Cole. He looks good. Thank you. 264 00:12:38,953 --> 00:12:41,520 So, h-how do you... how do you do that? 265 00:12:41,564 --> 00:12:44,219 So, basically, flip, catch. 266 00:12:44,262 --> 00:12:46,787 So, it's like a... 267 00:12:46,830 --> 00:12:48,049 My man. Yeah. Not bad? 268 00:12:48,092 --> 00:12:49,113 Just like that. See? You'll get it. 269 00:12:49,137 --> 00:12:50,486 That's so cool. 270 00:12:50,529 --> 00:12:51,637 All right, I want to pass it to you. 271 00:12:51,661 --> 00:12:53,706 All right, cool. 272 00:12:53,750 --> 00:12:55,839 Ooh! Shh. 273 00:12:58,363 --> 00:13:01,627 I... I threw it too hard. I'm-I'm sorry. 274 00:13:01,671 --> 00:13:03,257 Don't-don't... don't even worry about that, all right? 275 00:13:03,281 --> 00:13:04,456 I'll get that later.Yeah. 276 00:13:04,500 --> 00:13:05,564 We've still got real work to do. 277 00:13:05,588 --> 00:13:06,763 Yeah, yeah, yeah, man. 278 00:13:06,807 --> 00:13:08,591 I mean, you make the rules. 279 00:13:08,634 --> 00:13:10,723 Yeah. Uh, Micki's stuff is right there, 280 00:13:10,767 --> 00:13:13,726 if you want to grab it to-to hang.Cool. 281 00:13:20,908 --> 00:13:22,431 She saved this. 282 00:13:24,128 --> 00:13:27,088 Uh, this was kind of our first date. 283 00:13:27,131 --> 00:13:29,220 We went on a supply run together. 284 00:13:29,264 --> 00:13:32,702 And, uh, now I have some tricks. 285 00:13:32,745 --> 00:13:35,574 Let me tell you, boy, I could put my foot in an MRE. 286 00:13:35,618 --> 00:13:38,055 : Yeah?: Yeah. 287 00:13:38,099 --> 00:13:40,971 So I was setting up to impress Micki, right? Yeah. 288 00:13:41,015 --> 00:13:45,628 And then, all of a sudden, we hear this commotion. 289 00:13:45,671 --> 00:13:47,673 And when you're out there, 290 00:13:47,717 --> 00:13:49,240 you think the worst. 291 00:13:49,284 --> 00:13:52,200 So we thought we were under attack. 292 00:13:52,243 --> 00:13:54,202 Next thing I know, 293 00:13:54,245 --> 00:13:57,596 I'm facing off with a stray dog, 294 00:13:57,640 --> 00:13:59,250 and he's got that MRE 295 00:13:59,294 --> 00:14:02,558 JalapeƱo cheese sauce all over his mouth. 296 00:14:02,601 --> 00:14:05,909 Oh, man. Anyways, um, 297 00:14:05,953 --> 00:14:07,606 that was a great day. 298 00:14:07,650 --> 00:14:12,089 I'm just not sure if that guy's still here anymore. 299 00:14:14,483 --> 00:14:16,528 Have you told Micki what you're worried about? 300 00:14:17,878 --> 00:14:19,227 Nah. 301 00:14:20,881 --> 00:14:22,926 My dad hid a lot of stuff from us, 302 00:14:22,970 --> 00:14:24,841 so, happens long enough, 303 00:14:24,885 --> 00:14:26,974 you just get good at spotting it everywhere. 304 00:14:44,121 --> 00:14:45,166 Come on. 305 00:14:47,559 --> 00:14:49,518 Hello? 306 00:14:49,561 --> 00:14:51,259 You again. 307 00:14:51,302 --> 00:14:54,001 I worked here at the stables with your son, 308 00:14:54,044 --> 00:14:55,698 and I've been worried about him. 309 00:14:55,741 --> 00:14:57,352 I haven't seen him in weeks, 310 00:14:57,395 --> 00:14:59,354 and I was hoping you may know something? 311 00:14:59,397 --> 00:15:01,356 What exactly he say to you? 312 00:15:01,399 --> 00:15:04,968 Just that you got caught in a bad situation 313 00:15:05,012 --> 00:15:08,058 with a dirty cop, and your family paid the price. 314 00:15:08,102 --> 00:15:11,366 So he told the truth. 315 00:15:11,409 --> 00:15:13,803 He gets that from his mother. 316 00:15:13,846 --> 00:15:15,892 Now tell me, 317 00:15:15,936 --> 00:15:18,329 how's that story sit with you, 318 00:15:18,373 --> 00:15:20,679 Stella Walker? 319 00:15:20,723 --> 00:15:23,552 I think we've had enough theatrics 320 00:15:23,595 --> 00:15:25,641 for today, don't you? 321 00:15:25,684 --> 00:15:27,773 What do you want? 322 00:15:27,817 --> 00:15:30,080 I want to know where Trevor is. 323 00:15:30,124 --> 00:15:33,649 Oh. Ain't that sweet. 324 00:15:33,692 --> 00:15:35,564 Well, I'd give him a ring for you, 325 00:15:35,607 --> 00:15:37,696 but I lost my burner. 326 00:15:38,871 --> 00:15:41,657 But I think you and I can help each other. 327 00:15:41,700 --> 00:15:43,833 Help Trevor, too, maybe. 328 00:15:43,876 --> 00:15:45,704 How's your daddy? 329 00:15:45,748 --> 00:15:47,489 How is dear old Duke? 330 00:15:47,532 --> 00:15:49,795 He's fine. 331 00:15:50,796 --> 00:15:52,537 He's fine. 332 00:15:53,930 --> 00:15:56,585 Man tears apart my family, and his daughter comes out here 333 00:15:56,628 --> 00:15:58,021 to slum it with me 334 00:15:58,065 --> 00:15:59,675 and rub it in. I wasn't rubbing... 335 00:15:59,718 --> 00:16:01,068 And he's just fine. 336 00:16:01,111 --> 00:16:02,504 How am I supposed to answer that? 337 00:16:02,547 --> 00:16:04,549 Seriously, 338 00:16:04,593 --> 00:16:05,986 what do you want me to say? 339 00:16:09,032 --> 00:16:11,992 Your brother still taking pictures with that old camera? 340 00:16:15,734 --> 00:16:18,215 Looks like I got to get going. 341 00:16:18,259 --> 00:16:20,565 Just tell me where he is, please. 342 00:16:20,609 --> 00:16:22,002 Patience, Stella Walker. 343 00:16:22,045 --> 00:16:24,700 You and I are just getting acquainted. 344 00:16:24,743 --> 00:16:27,094 You stole my boy's heart. 345 00:16:27,137 --> 00:16:29,183 I reckon you owe me. 346 00:17:09,179 --> 00:17:12,791 I just want to thank y'all for coming. 347 00:17:12,835 --> 00:17:14,141 Thank you! 348 00:17:14,184 --> 00:17:16,056 Never do feel blue after a show in Gruene, huh? 349 00:17:17,013 --> 00:17:18,623 Okay, that was pretty bad. 350 00:17:18,667 --> 00:17:21,322 But seriously, until next time. 351 00:17:23,150 --> 00:17:26,805 Hey, sugar, how you doing? 352 00:17:26,849 --> 00:17:28,590 Thank you. 353 00:17:28,633 --> 00:17:31,941 Mm-hmm. Ah. 354 00:17:31,984 --> 00:17:33,551 Thought that was you, Troop. 355 00:17:33,595 --> 00:17:35,988 You enjoy the show? 356 00:17:36,032 --> 00:17:37,425 Hmm. 357 00:17:37,468 --> 00:17:38,556 I did. 358 00:17:39,688 --> 00:17:40,688 Yeah. 359 00:17:45,085 --> 00:17:46,564 Where were you Tuesday night? 360 00:17:46,608 --> 00:17:49,393 Tuesday night, played a stock show out in Beaumont, 361 00:17:49,437 --> 00:17:51,221 but you already knew that. 362 00:17:51,265 --> 00:17:53,005 Stopped on the way home, 363 00:17:53,049 --> 00:17:54,746 slept under the stars. 364 00:17:54,790 --> 00:17:56,792 Huh. No witnesses? Uh-uh. 365 00:17:56,835 --> 00:18:00,187 Like always. Convenient. 366 00:18:00,230 --> 00:18:02,624 Didn't know I'd need 'em. You know, funny thing. 367 00:18:02,667 --> 00:18:04,016 A few months ago, 368 00:18:04,060 --> 00:18:05,975 my boys upgraded me to that smart home tech. 369 00:18:06,976 --> 00:18:08,586 The doorbell cam was shooting off alerts. 370 00:18:08,630 --> 00:18:11,198 Turns out, someone was casing the joint. 371 00:18:11,241 --> 00:18:15,115 Hmm. On the same night. Also convenient. 372 00:18:15,158 --> 00:18:18,205 Casing, like a... like a stalker? 373 00:18:18,248 --> 00:18:21,730 I mean, um, did you report it to the authorities? 374 00:18:21,773 --> 00:18:24,167 Nah. I ruffled a few feathers over the years, 375 00:18:24,211 --> 00:18:28,084 but those guys were always a lot of bark, 376 00:18:28,128 --> 00:18:29,651 no bite.Mm-hmm. 377 00:18:29,694 --> 00:18:32,523 Hmm? So this is, uh, relevant how? 378 00:18:32,567 --> 00:18:33,655 Uh, patience. 379 00:18:33,698 --> 00:18:35,309 And when I heard about the Stradivarius 380 00:18:35,352 --> 00:18:37,354 being stolen from that mansion, I realized 381 00:18:37,398 --> 00:18:40,052 whoever was casing my house wanted something. 382 00:18:40,096 --> 00:18:41,576 And they figured framing me 383 00:18:41,619 --> 00:18:43,012 would get you to get me 384 00:18:43,055 --> 00:18:44,579 out of the way so they could do it. 385 00:18:44,622 --> 00:18:45,971 Framing you? 386 00:18:46,015 --> 00:18:47,538 Listen, you want to nab him, 387 00:18:47,582 --> 00:18:49,888 catch him in the act. Check it out. 388 00:18:49,932 --> 00:18:52,891 He's obviously tracking my comings and goings. 389 00:18:52,935 --> 00:18:55,067 How about tomorrow, I be gone? 390 00:18:55,111 --> 00:18:57,896 What do you say, huh? 391 00:18:57,940 --> 00:19:00,899 You want to solve this crime, or waste time 392 00:19:00,943 --> 00:19:02,988 hashing it out with little old me? 393 00:19:17,612 --> 00:19:19,657 You like to read, Ms. Walker? 394 00:19:22,399 --> 00:19:23,357 Yeah. 395 00:19:23,400 --> 00:19:24,967 Well, you wouldn't think. 396 00:19:25,010 --> 00:19:26,945 Gone Girlwould make the reading list for a prison, 397 00:19:26,969 --> 00:19:28,666 but they've got, like, 40 copies. 398 00:19:28,710 --> 00:19:30,842 You know Gone Girl? 399 00:19:30,886 --> 00:19:32,516 Isn't it about a woman that fakes her own murder 400 00:19:32,540 --> 00:19:34,106 while Ben Affleck cries? 401 00:19:35,978 --> 00:19:37,588 No. 402 00:19:37,632 --> 00:19:40,287 It's about selfish people. 403 00:19:40,330 --> 00:19:43,638 The ones who run away and the ones who are left behind. 404 00:19:43,681 --> 00:19:45,379 The way a lie 405 00:19:45,422 --> 00:19:48,251 can destroy a family, bit by bit. 406 00:19:48,295 --> 00:19:49,968 But you wouldn't know anything about that, would you? 407 00:19:49,992 --> 00:19:51,776 I meant whatl said. 408 00:19:51,820 --> 00:19:54,214 I'm worried about Trevor, and I know you have to be, too. 409 00:19:54,257 --> 00:19:56,912 That boy was all I had left. 410 00:19:56,955 --> 00:19:59,523 Till you came into the picture and rotted his brain. 411 00:19:59,567 --> 00:20:01,656 Choosing your family over mine? 412 00:20:01,699 --> 00:20:03,962 No, ma'am. No son of mine. 413 00:20:04,006 --> 00:20:06,400 But you're his dad. 414 00:20:06,443 --> 00:20:08,010 There has got to be some good stuff, 415 00:20:08,053 --> 00:20:10,273 you know, the things that you can't forget. 416 00:20:10,317 --> 00:20:13,058 Of course. 417 00:20:13,102 --> 00:20:17,106 All those milestones, like... like his first steps. 418 00:20:17,149 --> 00:20:19,717 I mean, I wasn't there, 419 00:20:19,761 --> 00:20:21,937 but his Aunt Harriett got it on tape. 420 00:20:21,980 --> 00:20:24,200 She was pissed when he waddled into frame 421 00:20:24,244 --> 00:20:25,786 'cause she was snapping up a pay-per-view program 422 00:20:25,810 --> 00:20:27,159 on her camcorder. 423 00:20:28,160 --> 00:20:30,119 Your sister? 424 00:20:30,162 --> 00:20:33,296 Crystal's. 425 00:20:33,340 --> 00:20:35,994 My wife. 426 00:20:36,038 --> 00:20:37,909 Harriett's family. 427 00:20:37,953 --> 00:20:40,999 She always took care of that boy when we had a job to do. 428 00:20:41,043 --> 00:20:44,220 We had good times, great even. 429 00:20:44,264 --> 00:20:47,397 Till your daddy came along. 430 00:20:47,441 --> 00:20:49,312 You played cops and robbers and murderers 431 00:20:49,356 --> 00:20:51,401 while your kid grew up without you. 432 00:20:51,445 --> 00:20:53,403 That was great? 433 00:20:53,447 --> 00:20:55,666 I don't even know why I'm trying. 434 00:20:55,710 --> 00:20:56,667 Hey, Stella? 435 00:20:56,711 --> 00:20:58,190 I wouldn't mention 436 00:20:58,234 --> 00:21:00,671 these little chats of ours to your old man. 437 00:21:00,715 --> 00:21:02,717 And I'll know if you do. 438 00:21:02,760 --> 00:21:05,633 You'd be surprised by the reach I have. 439 00:21:17,035 --> 00:21:18,863 All right, let's do a sweep, 440 00:21:18,907 --> 00:21:21,213 and not just for the supposed intruder. 441 00:21:21,257 --> 00:21:24,608 I don't want to miss my chance taking her down again. 442 00:21:24,652 --> 00:21:28,133 Okay. Let's see what you got, Minnie. 443 00:21:30,092 --> 00:21:31,659 Walker. 444 00:21:31,702 --> 00:21:33,574 Hey. In here. 445 00:21:37,404 --> 00:21:38,927 Hey. 446 00:21:38,970 --> 00:21:40,363 Look at this. 447 00:21:40,407 --> 00:21:42,278 A ticket 448 00:21:42,322 --> 00:21:43,453 from her show in Beaumont. 449 00:21:43,497 --> 00:21:45,542 And 450 00:21:45,586 --> 00:21:47,805 a receipt from that campground. 451 00:21:47,849 --> 00:21:49,677 I think she may be telling the truth. 452 00:21:49,720 --> 00:21:51,374 Yeah, yeah, yeah. 453 00:21:51,418 --> 00:21:52,854 We'll see. 454 00:21:53,855 --> 00:21:56,379 Whoa. She really did 455 00:21:56,423 --> 00:21:57,859 go all Geek Squad, huh? 456 00:21:58,990 --> 00:22:00,470 What's this blinking for? 457 00:22:00,514 --> 00:22:02,733 Motion detector. Look. 458 00:22:03,734 --> 00:22:05,345 Okay. Well, that explains 459 00:22:05,388 --> 00:22:07,738 us and that. 460 00:22:09,305 --> 00:22:11,046 What the hell's in the attic? 461 00:22:18,662 --> 00:22:20,055 Come on! 462 00:22:27,758 --> 00:22:29,760 Walker, grab him! 463 00:22:39,944 --> 00:22:41,685 You good? 464 00:22:41,729 --> 00:22:44,079 You ever hear Minnie's song about the one that got away? 465 00:22:51,303 --> 00:22:53,436 Your home intruder's prints.Hmm. 466 00:22:53,480 --> 00:22:55,395 Well, what do you know. 467 00:22:55,438 --> 00:22:57,527 It's Rex. 468 00:22:57,571 --> 00:22:59,355 Rex. 469 00:22:59,399 --> 00:23:02,010 You don't seem surprised. I kind of figured it might be him 470 00:23:02,053 --> 00:23:04,273 when you mentioned that backyard parkour. 471 00:23:04,316 --> 00:23:06,318 That idiot didn't even use gloves? 472 00:23:06,362 --> 00:23:07,624 Ugh. We met 473 00:23:07,668 --> 00:23:09,060 when he auditioned for the band. 474 00:23:09,104 --> 00:23:10,758 He didn't make it, but... 475 00:23:10,801 --> 00:23:13,630 But you just turned him into an accomplice instead? 476 00:23:13,674 --> 00:23:15,458 Look, I can get you Rex. 477 00:23:15,502 --> 00:23:19,244 But if I do, my record gets cleared. 478 00:23:19,288 --> 00:23:20,724 Hmm. Since when does having 479 00:23:20,768 --> 00:23:22,900 a criminal record hurt a musician? Really? 480 00:23:22,944 --> 00:23:24,946 Now, see, I'd have thought you'd understand 481 00:23:24,989 --> 00:23:27,078 what kind of double standards 482 00:23:27,122 --> 00:23:29,080 people like us have to deal with. 483 00:23:29,124 --> 00:23:31,605 There's a hell of a lot more to life than just music. 484 00:23:31,648 --> 00:23:34,259 You know, you ever try to get a mortgage 485 00:23:34,303 --> 00:23:36,566 with even the pettiest of records? 486 00:23:36,610 --> 00:23:38,786 Not happening.Okay. Even if I wanted to, 487 00:23:38,829 --> 00:23:40,352 which I don't, I don't have 488 00:23:40,396 --> 00:23:42,311 that power. Liam does. 489 00:23:42,354 --> 00:23:46,968 Especially since Rex assaulted a very important Ranger. 490 00:23:47,011 --> 00:23:48,230 Hmm.Mm. 491 00:23:48,273 --> 00:23:49,318 Yeah. 492 00:23:49,361 --> 00:23:51,189 Fine. 493 00:23:51,233 --> 00:23:52,756 This better be good. 494 00:23:52,800 --> 00:23:56,456 Okay, now, I wasn't in with Rex on this. 495 00:23:56,499 --> 00:23:58,458 He didn't have what it takes to be a musician, 496 00:23:58,501 --> 00:24:00,329 but I wanted to help him get by somehow. 497 00:24:00,372 --> 00:24:01,504 So I, you know, 498 00:24:01,548 --> 00:24:02,897 taught him how to run a job. 499 00:24:02,940 --> 00:24:05,029 How to choose a mark. 500 00:24:05,073 --> 00:24:07,379 How to follow the code. WALKER: Uh, 501 00:24:07,423 --> 00:24:10,644 code? Uh, wh-what's this about a code? 502 00:24:10,687 --> 00:24:12,994 You see, every choice is intentional. 503 00:24:13,037 --> 00:24:14,735 Right? Half the battle of making it 504 00:24:14,778 --> 00:24:16,693 is being able to afford to try. 505 00:24:16,737 --> 00:24:18,695 You got kids out here with raw talent. 506 00:24:18,739 --> 00:24:21,437 They ain't got no future 'cause they can't afford instruments. 507 00:24:21,481 --> 00:24:23,439 But rich people blow their money 508 00:24:23,483 --> 00:24:24,962 on instruments they can't even play? 509 00:24:25,006 --> 00:24:26,529 I-I couldn't take it. 510 00:24:26,573 --> 00:24:28,444 Well, you literally took it.Ah. 511 00:24:28,488 --> 00:24:30,248 The only thing I ever kept was that bass guitar 512 00:24:30,272 --> 00:24:32,143 Rex broke up against your ribs. 513 00:24:32,187 --> 00:24:33,904 The rest went to kids 514 00:24:33,928 --> 00:24:35,103 or got sold to pay 515 00:24:35,146 --> 00:24:36,713 for studio time for other artists. 516 00:24:36,757 --> 00:24:38,038 Hell, it was the only way I could afford 517 00:24:38,062 --> 00:24:39,368 to help at the time. 518 00:24:39,411 --> 00:24:40,848 And if I'd had another way 519 00:24:40,891 --> 00:24:42,632 to make that kind of impact, I would have. 520 00:24:42,676 --> 00:24:44,523 So, what are you, Robin Hood for the arts? 521 00:24:44,547 --> 00:24:46,810 As far as motives go, it's-it's not terrible. 522 00:24:46,854 --> 00:24:47,942 So, yeah, 523 00:24:47,985 --> 00:24:49,509 this new case of yours? 524 00:24:49,552 --> 00:24:51,641 Nowhere near the zip of my code. 525 00:24:51,685 --> 00:24:53,948 Rex got lazy. 526 00:24:53,991 --> 00:24:55,993 Or stupid or both. 527 00:24:56,037 --> 00:24:57,647 Which means he's desperate, 528 00:24:57,691 --> 00:24:59,954 and desperate men happen to be my specialty. 529 00:24:59,997 --> 00:25:02,478 Hmm. Mine, too. 530 00:25:02,522 --> 00:25:04,567 You said you could get us Rex. 531 00:25:04,611 --> 00:25:05,655 How? 532 00:25:05,699 --> 00:25:07,439 Hudson's on Mercer's. 533 00:25:07,483 --> 00:25:08,895 They're about to celebrate the anniversary 534 00:25:08,919 --> 00:25:11,052 of Robert Johnson's "Crossroads." 535 00:25:11,095 --> 00:25:13,184 Now, they'll have his actual guitar there. 536 00:25:13,228 --> 00:25:14,490 Mm-hmm. 537 00:25:14,534 --> 00:25:15,752 Thing's over a century old. 538 00:25:15,796 --> 00:25:17,493 That'll fund a nice getaway. 539 00:25:17,537 --> 00:25:20,104 You need somebody there who knows the game. 540 00:25:20,148 --> 00:25:22,542 Right? How to spot his tells. 541 00:25:23,586 --> 00:25:24,892 That could work. 542 00:25:36,207 --> 00:25:37,557 Stella. 543 00:25:37,600 --> 00:25:39,907 What are you... What are you doing here? 544 00:25:41,299 --> 00:25:43,519 The night of the dance, 545 00:25:43,563 --> 00:25:46,261 maybe you left because you got scared 546 00:25:46,304 --> 00:25:48,219 or because we got messy. 547 00:25:48,263 --> 00:25:50,526 I get running. 548 00:25:50,570 --> 00:25:52,615 I have done it a lot. 549 00:25:52,659 --> 00:25:55,270 With you, I wanted to stand still. 550 00:25:55,313 --> 00:25:57,751 Be in it with you. 551 00:25:57,794 --> 00:26:00,667 Stella, how did you find me? Aunt Harriett. 552 00:26:00,710 --> 00:26:04,366 I looked for Harriett Strand on Slaughter Lane. 553 00:26:10,285 --> 00:26:12,592 Stella, you need to go right now. Stella, you need to go. 554 00:26:12,635 --> 00:26:14,439 I'll be fine. Please just go! No, I'm not going anywhere. 555 00:26:14,463 --> 00:26:15,962 Hey! Hey! Hey, don't touch her! Get off of her! Stop! 556 00:26:15,986 --> 00:26:17,684 Get off me! STELLA: Let me go! Hey! 557 00:26:17,727 --> 00:26:19,337 Stop! Stella, run! 558 00:26:19,381 --> 00:26:20,991 Get her! 559 00:26:32,829 --> 00:26:35,223 Get in! 560 00:26:35,266 --> 00:26:36,790 What the hell was that? 561 00:26:36,833 --> 00:26:37,878 My dad. 562 00:26:49,150 --> 00:26:51,935 I don't understand how someone could do this to their own son. 563 00:26:51,979 --> 00:26:55,112 He used you. To send me a message. 564 00:26:56,592 --> 00:26:57,941 When I left you that night, 565 00:26:57,985 --> 00:27:00,161 I-I cut him off, too. 566 00:27:00,204 --> 00:27:01,858 I just 567 00:27:01,902 --> 00:27:03,381 have a feeling that he was using me 568 00:27:03,425 --> 00:27:04,948 or us 569 00:27:04,992 --> 00:27:06,602 to get some kind of revenge. 570 00:27:06,646 --> 00:27:09,083 You feel like he is or you know? 571 00:27:10,650 --> 00:27:13,609 Look, I didn't know it would start all of this. 572 00:27:13,653 --> 00:27:16,699 When I really got to know you and your-your normal family, 573 00:27:16,743 --> 00:27:19,789 it just made me hope that somehow we'd work. 574 00:27:20,790 --> 00:27:22,923 Then I met your dad, 575 00:27:22,966 --> 00:27:24,925 the reason that my mom is dead. 576 00:27:24,968 --> 00:27:28,015 I don't really think that's fair to say. 577 00:27:28,058 --> 00:27:30,104 Well, we don't know what happened, exactly, do we? 578 00:27:30,147 --> 00:27:33,194 My dad wanted me to get close to you. 579 00:27:34,151 --> 00:27:36,719 But, Stella, I wanted to. 580 00:27:36,763 --> 00:27:39,722 I needed to because of who you are, Stel. 581 00:27:39,766 --> 00:27:41,768 Because of who you made me want to be. 582 00:27:42,769 --> 00:27:45,510 Then you figured out who my father was, and I had to go. 583 00:27:45,554 --> 00:27:47,208 Not just because I didn't deserve 584 00:27:47,251 --> 00:27:48,644 to look you in the eye, but... 585 00:27:48,688 --> 00:27:50,907 Uh... 586 00:27:50,951 --> 00:27:53,388 I didn't want to put you at risk. 587 00:27:53,431 --> 00:27:55,738 So you just lied? 588 00:27:55,782 --> 00:27:57,392 I'm not 589 00:27:57,435 --> 00:28:00,177 some princess in a tower, Trevor. 590 00:28:00,221 --> 00:28:02,527 I've dealt with some stuff. I know. 591 00:28:02,571 --> 00:28:05,182 We could have figured this out together. 592 00:28:07,141 --> 00:28:09,186 I know, but... 593 00:28:10,971 --> 00:28:13,364 Just everything with our dads. 594 00:28:13,408 --> 00:28:15,845 The history there. 595 00:28:18,326 --> 00:28:20,763 Is it too much for this to work? 596 00:28:29,554 --> 00:28:32,470 Micki for Walker. Coming in. 597 00:28:32,514 --> 00:28:34,211 Hope this trap draws out the perp. 598 00:28:34,255 --> 00:28:36,736 Roger that. Thank you. You know, 599 00:28:36,779 --> 00:28:38,085 Minnie, uh, I didn't tell you. 600 00:28:38,128 --> 00:28:39,802 My wife and I caught you at the Continental 601 00:28:39,826 --> 00:28:41,088 back in '08. 602 00:28:41,131 --> 00:28:42,437 Oh, did you, now? Yeah. 603 00:28:42,480 --> 00:28:45,048 That was a fun show. That was a great show. 604 00:28:45,092 --> 00:28:46,789 It seems like I'd remember you. 605 00:28:46,833 --> 00:28:48,748 Yeah. Yeah. 606 00:28:48,791 --> 00:28:50,488 Hey. Either of you spot him? 607 00:28:50,532 --> 00:28:51,794 No.Never figured you 608 00:28:51,838 --> 00:28:52,945 for the type to stand over the pot 609 00:28:52,969 --> 00:28:55,015 waiting for it to boil, Ramirez. 610 00:28:55,058 --> 00:28:57,017 Minnie Jayne! 611 00:28:57,060 --> 00:28:58,932 Mm. Mm-hmm. 612 00:28:58,975 --> 00:29:00,803 You're gonna play for us. Come on! 613 00:29:00,847 --> 00:29:02,718 Come on, now. All right. 614 00:29:02,762 --> 00:29:03,869 Whoa, whoa, whoa, hey, hey, hey. 615 00:29:03,893 --> 00:29:05,852 We, uh, we... We don't want... 616 00:29:05,895 --> 00:29:07,612 We don't want to cause a scene. WOMAN: Minnie Jayne! 617 00:29:09,856 --> 00:29:11,466 Minnie Jayne, y'all! 618 00:29:11,509 --> 00:29:14,817 Ooh! My, my, my. 619 00:29:14,861 --> 00:29:16,384 Well, 620 00:29:16,427 --> 00:29:18,386 story goes 621 00:29:18,429 --> 00:29:20,649 that when Robert was at a crossroads, 622 00:29:20,692 --> 00:29:22,477 the devil appeared to him. 623 00:29:22,520 --> 00:29:24,696 Now, he couldn't play guitar worth a damn, 624 00:29:24,740 --> 00:29:26,829 so he made a deal: 625 00:29:26,873 --> 00:29:29,789 Six strings for his soul. 626 00:29:29,832 --> 00:29:31,791 The devil came to collect on that deal 627 00:29:31,834 --> 00:29:34,358 just a few years later, but, uh, 628 00:29:34,402 --> 00:29:36,360 Robert had made his peace. 629 00:29:36,404 --> 00:29:39,581 Now, I have made 630 00:29:39,624 --> 00:29:42,889 my fair share of deals with the devil, too. 631 00:29:42,932 --> 00:29:46,675 But, uh, if that's what it took for me to be here tonight, 632 00:29:46,718 --> 00:29:49,852 I'd like to think the devil would agree with me when I say 633 00:29:49,896 --> 00:29:51,375 it was worth it. 634 00:29:52,637 --> 00:29:55,249 She's smooth. 635 00:30:02,473 --> 00:30:04,258 Ooh. 636 00:30:08,001 --> 00:30:10,612 Minnie. Someone call 911! 637 00:30:10,655 --> 00:30:12,048 Minnie. Hey. 638 00:30:12,092 --> 00:30:13,223 You all right? 639 00:30:13,267 --> 00:30:15,182 Yeah. Yeah? Yeah. Okay. 640 00:30:15,225 --> 00:30:16,574 I think she's been drugged. 641 00:30:17,532 --> 00:30:19,360 Must have been in the champagne. 642 00:30:20,752 --> 00:30:22,450 He knew we'd be here. 643 00:30:22,493 --> 00:30:24,278 He was already surveilling the place. 644 00:30:24,321 --> 00:30:26,410 There's no other way he could have known. 645 00:30:26,454 --> 00:30:27,518 Green Room, this is Front Stage. 646 00:30:27,542 --> 00:30:28,891 What's your status? 647 00:30:28,935 --> 00:30:29,979 Green Room, 648 00:30:30,023 --> 00:30:31,328 what's the status of the package? 649 00:30:31,372 --> 00:30:33,113 Hey, you'll be all right.Mm-hmm. Mm-hmm. 650 00:30:36,551 --> 00:30:39,641 Rex got the real guitar. 651 00:30:39,684 --> 00:30:41,564 We got to lock this down now. WALKER: All right. 652 00:30:41,599 --> 00:30:43,447 Minnie Jayne's gonna be okay. She said she thinks Rex 653 00:30:43,471 --> 00:30:44,298 might be sneaking out 654 00:30:44,341 --> 00:30:47,214 as security. Roger that. 655 00:30:48,868 --> 00:30:51,696 Rex! Stay right there. 656 00:30:51,740 --> 00:30:53,046 Rex, stop right there! 657 00:30:53,089 --> 00:30:54,047 Don't move. Stay right... 658 00:30:54,090 --> 00:30:56,701 Freeze! Whoa, Rex. 659 00:30:56,745 --> 00:30:58,051 Rex, stop! Drop it! 660 00:30:58,094 --> 00:30:59,922 Put it down, Rex. 661 00:31:03,665 --> 00:31:05,580 Heard you caught yourself 662 00:31:05,623 --> 00:31:07,495 a thief. May take a while, 663 00:31:07,538 --> 00:31:08,602 but the truth always comes out. 664 00:31:08,626 --> 00:31:10,367 Rex, 665 00:31:10,411 --> 00:31:12,979 don't you go telling nobody I'm your teacher, you hear? 666 00:31:13,022 --> 00:31:14,632 You'll make us both look bad. 667 00:31:22,684 --> 00:31:23,835 It's good to see you, Connie. It is. 668 00:31:23,859 --> 00:31:25,687 Talk to you later, all right? 669 00:31:25,730 --> 00:31:27,994 There he is. Aw.Stan. 670 00:31:28,037 --> 00:31:30,170 I'm so glad you made it.Hey. 671 00:31:30,213 --> 00:31:31,582 I thought a lot about what you said earlier. 672 00:31:31,606 --> 00:31:32,999 And thank you for giving me time 673 00:31:33,042 --> 00:31:34,826 to do that. STAN: Mm-hmm. 674 00:31:34,870 --> 00:31:37,568 I can't endorse you. 675 00:31:37,612 --> 00:31:39,483 There's a lot of people 676 00:31:39,527 --> 00:31:42,312 that are scared of change and the work that it takes, 677 00:31:42,356 --> 00:31:43,400 but I'm not. 678 00:31:43,444 --> 00:31:44,924 So that's why I've decided 679 00:31:44,967 --> 00:31:46,534 to run for district attorney as well. 680 00:31:46,577 --> 00:31:49,102 I know that that's not the news that you wanted to hear. 681 00:31:49,145 --> 00:31:51,321 No. Certainly isn't. 682 00:31:51,365 --> 00:31:52,714 Excuse me? 683 00:31:52,757 --> 00:31:54,759 Can I steal my son for a second? 684 00:32:02,028 --> 00:32:04,334 Stan's about to blow his top. What gives, son? 685 00:32:04,378 --> 00:32:07,468 Oh, it's just something I needed to talk to him about in person. 686 00:32:07,511 --> 00:32:09,122 Um, I wanted to ask you a question. 687 00:32:09,165 --> 00:32:10,950 Where did Grandpa's campaign go wrong? 688 00:32:13,169 --> 00:32:15,780 Well, Grandpa was crazy. Hmm. 689 00:32:15,824 --> 00:32:17,347 I mean, he cared about his people. 690 00:32:17,391 --> 00:32:18,914 He, uh... 691 00:32:18,958 --> 00:32:21,569 He believed in 'em. 692 00:32:21,612 --> 00:32:23,963 But at the end of the day, what else did he believe in? 693 00:32:26,008 --> 00:32:27,488 You know, they say that a 694 00:32:27,531 --> 00:32:30,404 a cowboy is just a man with guts and a horse. 695 00:32:30,447 --> 00:32:34,016 Well, one day the sun rose like it always does, 696 00:32:34,060 --> 00:32:37,977 and there was just a man with a horse. 697 00:32:39,587 --> 00:32:42,155 I don't see that happening to you, son. 698 00:32:42,198 --> 00:32:44,200 Bonham. Yeah? 699 00:32:44,244 --> 00:32:45,636 Let's go. All right. 700 00:32:45,680 --> 00:32:47,334 Yeah, come on. Get up there. Okay? 701 00:32:47,377 --> 00:32:49,205 I'm coming, I'm coming. 702 00:32:49,249 --> 00:32:50,511 My goodness. 703 00:32:52,600 --> 00:32:54,950 Well, uh... 704 00:32:55,951 --> 00:32:58,040 Hey, listen. 705 00:32:58,084 --> 00:32:59,911 Just want you to know, whatever happens, 706 00:32:59,955 --> 00:33:01,739 I really did try to help you. 707 00:33:01,783 --> 00:33:04,133 I try to stay out of politics. 708 00:33:04,177 --> 00:33:06,309 Lord knows that a deer blind talk 709 00:33:06,353 --> 00:33:07,876 about bureaucracy can go south 710 00:33:07,919 --> 00:33:10,270 real quick... Hector, I'm looking at you. 711 00:33:10,313 --> 00:33:11,725 You know what I'm saying, right? Oh, yeah. 712 00:33:11,749 --> 00:33:13,099 Huh? 713 00:33:13,142 --> 00:33:15,797 But I'd like to introduce you to my son, 714 00:33:15,840 --> 00:33:18,713 William Walker. You know him as Liam. 715 00:33:18,756 --> 00:33:21,716 He's a man who left town to learn. 716 00:33:21,759 --> 00:33:24,240 And when the time came, he came back 717 00:33:24,284 --> 00:33:25,546 to teach. 718 00:33:27,287 --> 00:33:29,115 To lead. 719 00:33:29,158 --> 00:33:30,333 Come on up. 720 00:33:32,988 --> 00:33:35,034 Thanks. Thank you. WOMAN: Liam! 721 00:33:35,077 --> 00:33:37,558 Now, I may be biased, but... 722 00:33:37,601 --> 00:33:40,343 I think he'd make one hell of a D.A. 723 00:33:42,041 --> 00:33:44,565 I'm gonna let him tell you about that. 724 00:34:01,495 --> 00:34:05,629 Ah. Partner tells me you hate my music. 725 00:34:05,673 --> 00:34:07,675 Oh, no. I... 726 00:34:07,718 --> 00:34:09,285 I don't hate it. 727 00:34:09,329 --> 00:34:11,157 Just don't think it's any good. 728 00:34:14,073 --> 00:34:16,292 We, um... 729 00:34:16,336 --> 00:34:18,903 We recovered that violin. Oh. 730 00:34:18,947 --> 00:34:20,340 And... 731 00:34:20,383 --> 00:34:23,299 I understand, you know. 732 00:34:23,343 --> 00:34:24,692 About what you were saying before. 733 00:34:24,735 --> 00:34:27,260 Double standards. 734 00:34:27,303 --> 00:34:28,913 The scrutiny. 735 00:34:28,957 --> 00:34:31,525 I get it. I know you do. 736 00:34:31,568 --> 00:34:35,006 Girl, wiping my record 737 00:34:35,050 --> 00:34:37,008 hell... 738 00:34:37,052 --> 00:34:39,315 I figured I ought to give you something in return. 739 00:34:39,359 --> 00:34:41,752 So I wrote you a song. 740 00:34:41,796 --> 00:34:43,014 Mm-hmm. 741 00:34:43,058 --> 00:34:44,929 I'll send it to you. Can't wait. 742 00:34:44,973 --> 00:34:47,758 Minnie Jayne. Hey. 743 00:34:47,802 --> 00:34:49,717 Hey. Thank you again so much for helping us out 744 00:34:49,760 --> 00:34:51,153 with the reopening tonight. 745 00:34:51,197 --> 00:34:52,894 Oh, no problem. Bye, girl. 746 00:34:56,376 --> 00:34:58,378 So, uh... 747 00:34:59,988 --> 00:35:01,685 Closure? 748 00:35:01,729 --> 00:35:03,165 Maybe. 749 00:35:03,209 --> 00:35:05,950 Good. Good. That's-that's really good. 750 00:35:05,994 --> 00:35:08,214 What's going on with you? 751 00:35:08,257 --> 00:35:09,693 Got something on your mind? 752 00:35:09,737 --> 00:35:11,434 No. 753 00:35:11,478 --> 00:35:13,697 Closure? 754 00:35:13,741 --> 00:35:15,569 You know, nothing worth sharing. 755 00:35:15,612 --> 00:35:17,136 Hmm... 756 00:35:17,179 --> 00:35:19,050 All right. 757 00:35:19,094 --> 00:35:21,401 I've been thinking a lot lately. 758 00:35:21,444 --> 00:35:23,751 Uh, i-it was just the four of us. 759 00:35:23,794 --> 00:35:26,971 Me and Em, Hoyt and Geri, and... 760 00:35:27,015 --> 00:35:28,886 You know, there's chasing ghosts. 761 00:35:28,930 --> 00:35:30,758 I've definitely done my fair share of that. 762 00:35:32,412 --> 00:35:35,458 I think for this one 763 00:35:35,502 --> 00:35:37,721 you just got to trust your instincts. 764 00:35:39,027 --> 00:35:42,422 You know, I didn't even realize 765 00:35:42,465 --> 00:35:46,426 how much Connell brushing me off left a mark. 766 00:35:46,469 --> 00:35:49,211 Like, I-I was just so focused 767 00:35:49,255 --> 00:35:51,909 on catching Minnie a-and getting it right 768 00:35:51,953 --> 00:35:54,216 that even when the facts were saying otherwise, 769 00:35:54,260 --> 00:35:57,001 even when you were asking me to listen to you... 770 00:35:59,656 --> 00:36:01,876 I couldn't hear it. 771 00:36:01,919 --> 00:36:03,965 You're good at holding a grudge. 772 00:36:04,008 --> 00:36:06,881 Almost as good as my old man, and that is saying a lot. 773 00:36:06,924 --> 00:36:09,840 : All right. 774 00:36:09,884 --> 00:36:12,278 I think, uh, we're at the point 775 00:36:12,321 --> 00:36:13,844 where it's the whiskey talking. 776 00:36:15,672 --> 00:36:17,152 You gonna go back inside? 777 00:36:17,196 --> 00:36:19,241 Yeah, I-I just got to make a phone call real quick. 778 00:36:19,285 --> 00:36:21,635 I'll-I'll be in in a sec.Okay. 779 00:36:34,865 --> 00:36:37,825 The mailbox belonging to Geraldine Broussard is full. 780 00:36:39,435 --> 00:36:40,958 Thank you. 781 00:36:41,002 --> 00:36:42,743 All right, folks, it's getting late, 782 00:36:42,786 --> 00:36:46,137 so let's start this one off nice and slow. 783 00:37:21,695 --> 00:37:23,174 Hmm? 784 00:37:23,218 --> 00:37:26,700 I wasn't being real with you before. 785 00:37:28,049 --> 00:37:32,662 I have no idea if and when I'm getting cleared to drive. 786 00:37:34,708 --> 00:37:37,101 I'm always the fun guy. 787 00:37:37,145 --> 00:37:39,452 Mr. Positive, you know.Mm-hmm. 788 00:37:39,495 --> 00:37:41,280 Then this happened, and... 789 00:37:41,323 --> 00:37:44,718 Look, I know it could have been a lot worse. 790 00:37:44,761 --> 00:37:47,329 Trey, you don't have to pretend with me. 791 00:37:47,373 --> 00:37:49,723 I know that. I do. 792 00:37:49,766 --> 00:37:53,117 But, babe, we're finally good. 793 00:37:53,161 --> 00:37:55,990 And, you know, this was 794 00:37:56,033 --> 00:37:58,340 well, this was overwhelming at first. 795 00:37:58,384 --> 00:38:00,168 Yeah. 796 00:38:00,211 --> 00:38:01,996 I just... 797 00:38:02,039 --> 00:38:05,913 I don't know how to be me when who I am is changing. 798 00:38:05,956 --> 00:38:07,871 Hmm. 799 00:38:07,915 --> 00:38:10,744 But I know I don't want to do it without you. 800 00:38:13,224 --> 00:38:15,246 Dad. You're coming with me. You're coming with me. 801 00:38:15,270 --> 00:38:17,664 All right? It's my favorite song. 802 00:38:26,890 --> 00:38:27,978 Hey. 803 00:38:28,022 --> 00:38:29,458 Something on your mind? 804 00:38:29,502 --> 00:38:31,155 Anything you want to tell me? 805 00:38:31,199 --> 00:38:33,462 I love you, that's all. 806 00:38:33,506 --> 00:38:36,160 I love you, too. 807 00:38:36,204 --> 00:38:37,901 Sure there's nothing else? 808 00:38:39,207 --> 00:38:40,774 I'm just 809 00:38:40,817 --> 00:38:42,384 tired. 810 00:38:42,428 --> 00:38:45,126 Okay. Well, why don't you dance 811 00:38:45,169 --> 00:38:46,606 on my feet? 812 00:38:46,649 --> 00:38:49,783 Or why don't we twirl for old times' sake? 813 00:38:49,826 --> 00:38:51,828 You know? That'll wake you up. 814 00:39:03,013 --> 00:39:05,407 Ooh. It's okay, Dad. 815 00:39:05,451 --> 00:39:08,628 Seriously, I'm-I'm probably gonna head out early, anyway. 816 00:39:08,671 --> 00:39:11,587 Okay, all right. Um, okay. Be safe, all right? 817 00:39:11,631 --> 00:39:13,197 All right. 818 00:39:51,758 --> 00:39:53,847 How was it? 819 00:39:53,890 --> 00:39:55,936 It was nice. 820 00:39:55,979 --> 00:39:57,894 The place looks good. 821 00:39:57,938 --> 00:40:01,681 August and my dad, they look 822 00:40:01,724 --> 00:40:03,813 happy. 823 00:40:05,685 --> 00:40:07,774 I don't know what to do now. 824 00:40:21,091 --> 00:40:24,181 I get why you hid things from me, but it still hurts. 825 00:40:25,922 --> 00:40:29,186 Our dads really screwed it up for us. 826 00:40:29,230 --> 00:40:31,406 Part of me wants to hate them, 827 00:40:31,450 --> 00:40:33,103 but part of me says it doesn't matter. 828 00:40:33,147 --> 00:40:35,628 They don't get a say in how we fix what they broke. 829 00:40:38,631 --> 00:40:40,633 How do we fix it? 830 00:40:47,291 --> 00:40:49,206 Let's not worry about it tonight. 831 00:40:49,250 --> 00:40:52,035 Let's just drive until we run out of gas. 832 00:40:52,079 --> 00:40:54,342 Stay out until the sun comes up. 833 00:40:54,385 --> 00:40:57,476 Then we can figure out what comes next. 834 00:40:59,390 --> 00:41:00,783 Light's green. 57883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.