All language subtitles for Pandemic.S01E01.1080p.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-YInMn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,947 --> 00:01:23,218 [coughs] 2 00:01:25,488 --> 00:01:27,559 ames. 3 00:01:27,592 --> 00:01:31,900 hey, ames! 4 00:01:31,934 --> 00:01:33,304 [coughing] 5 00:01:33,338 --> 00:01:34,940 you leaving already? 6 00:01:34,973 --> 00:01:36,744 i got to go, man. 7 00:01:36,777 --> 00:01:38,213 i got an 8-hour drive to sydney. 8 00:01:38,247 --> 00:01:39,416 got to catch a plane in the morning. 9 00:01:39,450 --> 00:01:40,652 it's too bad you got to split. 10 00:01:40,685 --> 00:01:42,589 waves are gonna be awesome tonight. 11 00:01:42,622 --> 00:01:43,758 tell me about it, man. 12 00:01:43,791 --> 00:01:45,628 i know, but the old man, he already 13 00:01:45,662 --> 00:01:46,630 sprung for the tickets. 14 00:01:46,664 --> 00:01:48,300 can't argue with that. 15 00:01:48,333 --> 00:01:49,936 did you ever, uh--did you ever find that mangy 16 00:01:49,970 --> 00:01:51,707 mutt of yours? 17 00:01:51,740 --> 00:01:53,711 no. i'm sure he ran off and found a mate or something. 18 00:01:53,744 --> 00:01:54,946 all right, all right. 19 00:01:54,980 --> 00:01:56,316 i'll see you next month in baja. 20 00:01:56,349 --> 00:01:57,586 definitely. 21 00:02:00,457 --> 00:02:01,494 you drive save, huh? 22 00:02:01,527 --> 00:02:02,896 all right. 23 00:02:14,519 --> 00:02:21,700 [flies buzzing] 24 00:02:21,734 --> 00:02:23,904 in the interest of public safety, please maintain 25 00:02:23,938 --> 00:02:28,012 control of your bags and carry-on items at all times. 26 00:02:28,046 --> 00:02:29,582 travelers in need of assistance can be helped 27 00:02:29,615 --> 00:02:32,421 at the kiosk located adjacent to the... 28 00:02:32,455 --> 00:02:34,525 [coughing] 29 00:02:38,066 --> 00:02:39,602 this is dispatch. 30 00:02:39,635 --> 00:02:40,905 we have a report of a young deceased male, 31 00:02:40,938 --> 00:02:43,042 location 532 ocean. 32 00:02:43,076 --> 00:02:44,745 please go and investigate. 33 00:02:44,779 --> 00:02:46,015 copy. 34 00:02:46,048 --> 00:02:47,651 roger that. 35 00:02:54,399 --> 00:02:58,807 right, right. i understand. 36 00:02:58,840 --> 00:03:02,715 right. down here surfing for the weekend. 37 00:03:04,552 --> 00:03:05,787 ohh! 38 00:03:05,821 --> 00:03:07,491 oh, hell. 39 00:03:07,525 --> 00:03:09,629 never get used to that smell. 40 00:03:09,662 --> 00:03:12,601 over there. 41 00:03:12,635 --> 00:03:17,411 you can bring it in through the back door. 42 00:03:17,445 --> 00:03:20,951 what the hell happened to him? 43 00:03:20,984 --> 00:03:23,757 blown pupils, maximum lividity. 44 00:03:23,790 --> 00:03:25,794 check for i.d. 45 00:03:29,234 --> 00:03:31,473 his name's charles williams. 46 00:03:31,506 --> 00:03:32,508 local? 47 00:03:32,541 --> 00:03:33,877 he's american. 48 00:03:33,910 --> 00:03:36,649 american? 49 00:03:36,683 --> 00:03:38,653 bad end to a surfing holiday. 50 00:03:38,687 --> 00:03:41,157 let's get out of here and call the cdb. 51 00:03:41,191 --> 00:03:42,528 [flies buzzing] 52 00:03:42,561 --> 00:03:47,136 roy, tooley, come here! 53 00:03:47,169 --> 00:03:48,907 up here! 54 00:03:57,256 --> 00:03:59,829 take a look at this. 55 00:03:59,862 --> 00:04:02,099 dead fella's dog. 56 00:04:02,133 --> 00:04:03,537 dead birds. 57 00:04:03,570 --> 00:04:05,239 [flies buzzing] 58 00:04:07,309 --> 00:04:09,815 over there. 59 00:04:11,217 --> 00:04:14,023 they're all over. 60 00:04:16,027 --> 00:04:17,229 good evening, ladies and gentlemen. 61 00:04:17,263 --> 00:04:19,067 this is your captain speaking. 62 00:04:19,100 --> 00:04:22,073 we're about 9 hours into the flight, making good speed. 63 00:04:22,106 --> 00:04:24,077 flight attendants should prepare for landing in about, 64 00:04:24,110 --> 00:04:26,314 oh, 5 hours and 20 minutes when we'll touch down 65 00:04:26,347 --> 00:04:28,687 in los angeles. 66 00:04:28,720 --> 00:04:30,623 as for the rest of you, i've turned off the seat belt 67 00:04:30,656 --> 00:04:33,028 sign now that we're past the bumpy weather. 68 00:04:33,061 --> 00:04:35,734 you're now free to move about the cabin, but i'd keep 69 00:04:35,767 --> 00:04:37,336 the break dancing down to a minimum. 70 00:04:37,369 --> 00:04:39,240 oh, that's funny. 71 00:04:39,273 --> 00:04:42,346 yeah. for the first 20 times or so. 72 00:04:42,379 --> 00:04:43,983 i'll be right back. 73 00:04:47,123 --> 00:04:49,127 would you tuck that in front of the seat, please? 74 00:04:49,160 --> 00:04:50,663 thank you. 75 00:04:50,696 --> 00:04:51,765 i need to get up. 76 00:04:51,798 --> 00:04:53,268 sure. 77 00:04:59,748 --> 00:05:00,984 i can hang that up for you, sir. 78 00:05:01,017 --> 00:05:03,121 [coughing] 79 00:05:26,033 --> 00:05:29,273 dude, all right, all right. 80 00:05:29,307 --> 00:05:31,845 this is the first class bathroom, my friend. 81 00:05:31,878 --> 00:05:33,047 first class? 82 00:05:36,153 --> 00:05:38,024 dude, what are you on? 83 00:05:43,368 --> 00:05:46,140 [distorted voices] 84 00:05:49,146 --> 00:05:51,818 [coughing] 85 00:05:51,852 --> 00:05:55,726 miss, this guy could use something to drink. 86 00:05:55,760 --> 00:05:57,028 i'll be right with you, sir, if you can just get 87 00:05:57,062 --> 00:05:58,030 to your seat. 88 00:05:58,064 --> 00:05:59,299 excuse me, miss. 89 00:05:59,332 --> 00:06:01,103 could you get this kid some help now? 90 00:06:01,136 --> 00:06:02,874 yeah. the guy's suffering. 91 00:06:04,543 --> 00:06:07,282 sorry. 92 00:06:07,315 --> 00:06:09,052 unh. 93 00:06:12,192 --> 00:06:13,528 sir, here you go. 94 00:06:13,561 --> 00:06:15,498 maybe this will help. 95 00:06:21,543 --> 00:06:24,016 [coughing] 96 00:07:00,121 --> 00:07:01,290 then we'll go in there. 97 00:07:01,323 --> 00:07:02,558 we should wait till then. 98 00:07:02,592 --> 00:07:03,627 could be hours. 99 00:07:03,660 --> 00:07:05,198 could be. 100 00:07:05,231 --> 00:07:08,170 [flies buzzing] 101 00:07:08,204 --> 00:07:09,940 more up at the top. 102 00:07:09,974 --> 00:07:11,110 yeah. 103 00:07:11,143 --> 00:07:13,580 when you're done with those. 104 00:07:13,614 --> 00:07:15,118 all right. 105 00:07:19,960 --> 00:07:24,068 right. found something. 106 00:07:24,102 --> 00:07:25,604 look here. 107 00:07:25,638 --> 00:07:30,448 he took air atlanta icelandic from sydney to los angeles. 108 00:07:30,481 --> 00:07:32,185 there's our boy. 109 00:07:36,226 --> 00:07:38,497 yeah, that would be great. 110 00:07:38,530 --> 00:07:41,436 can i get you some peanuts or some pretzels? 111 00:07:41,470 --> 00:07:42,973 sure. 112 00:07:48,650 --> 00:07:50,421 nothing like free booze. 113 00:07:50,454 --> 00:07:51,957 you want one? 114 00:07:51,991 --> 00:07:54,596 you fly first class often? hell, yes. 115 00:07:54,629 --> 00:07:57,502 as long as somebody else is footing the bill anyway. 116 00:07:57,535 --> 00:08:00,374 i'm a private security contractor. 117 00:08:00,408 --> 00:08:02,044 gibby smolak. 118 00:08:02,077 --> 00:08:03,680 aria beutefeldt. 119 00:08:03,714 --> 00:08:05,350 so you're like a bodyguard? 120 00:08:05,383 --> 00:08:07,187 eh, kind of. 121 00:08:07,221 --> 00:08:08,356 how about you? 122 00:08:08,389 --> 00:08:09,592 i'm a photographer. 123 00:08:09,626 --> 00:08:11,530 i seen anything of yours? 124 00:08:11,563 --> 00:08:13,399 faces. 125 00:08:13,433 --> 00:08:16,439 that's my thing. 126 00:08:16,472 --> 00:08:18,109 very nice. 127 00:08:29,398 --> 00:08:30,801 is there a doctor on board? 128 00:08:30,834 --> 00:08:32,071 excuse me. a doctor on board? 129 00:08:32,104 --> 00:08:33,373 yes. i'm a doctor. 130 00:08:33,406 --> 00:08:35,410 could you come here, please, quickly? 131 00:08:38,416 --> 00:08:40,253 can we clear out this area, please? 132 00:08:40,287 --> 00:08:41,255 everyone, please. 133 00:08:41,289 --> 00:08:42,257 it's ok, son. 134 00:08:42,291 --> 00:08:43,459 i'm gonna help you. 135 00:08:54,181 --> 00:08:58,256 [telephone ringing] 136 00:08:58,289 --> 00:09:00,127 center for disease control, los angeles. 137 00:09:00,160 --> 00:09:01,662 this is dr. kayla martin. 138 00:09:01,695 --> 00:09:04,135 this is atc patching through a call from flight 182 139 00:09:04,168 --> 00:09:05,770 with a on-board health situation. 140 00:09:05,803 --> 00:09:07,641 stand by. 141 00:09:10,213 --> 00:09:12,551 yeah. can you run this? 142 00:09:12,584 --> 00:09:15,123 we got flight 182 incoming from australia. 143 00:09:15,157 --> 00:09:16,625 we got major symptoms on board. 144 00:09:16,659 --> 00:09:18,463 captain salter wanted to be on the safe side because he 145 00:09:18,496 --> 00:09:19,865 got the memo about the bird flu. 146 00:09:19,898 --> 00:09:21,535 yeah. no. that's good. 147 00:09:21,569 --> 00:09:23,639 the first thing you need to do, avian or not, is separate 148 00:09:23,673 --> 00:09:25,377 him from the rest of the passengers. 149 00:09:25,410 --> 00:09:26,879 we did as best as we could. 150 00:09:26,912 --> 00:09:29,318 what's his name? ames smith. 151 00:09:29,351 --> 00:09:31,789 he's having trouble breathing, and he's coughing up blood. 152 00:09:31,822 --> 00:09:33,159 i'm gonna put you on speaker so you can 153 00:09:33,193 --> 00:09:34,561 talk to my colleague. 154 00:09:34,595 --> 00:09:37,801 he's gonna ask you a couple questions, all right? 155 00:09:37,834 --> 00:09:39,671 hi. this is dr. ratner. 156 00:09:39,705 --> 00:09:41,275 what are his symptoms? 157 00:09:41,309 --> 00:09:43,713 he's got a terrible fever, he's got the chills, 158 00:09:43,746 --> 00:09:45,883 he's having trouble breathing, and, like i said, he's 159 00:09:45,917 --> 00:09:47,487 coughing up blood. 160 00:09:47,521 --> 00:09:49,758 ok. lindsey, tell your captain that we'll have the 161 00:09:49,791 --> 00:09:52,597 cdc response team meet him at lax, and have that doctor 162 00:09:52,631 --> 00:09:54,234 on board stay with him, ok? 163 00:09:54,267 --> 00:09:55,437 i'll call you back in 10 minutes. 164 00:09:55,470 --> 00:09:57,907 all right. thanks. 165 00:09:57,941 --> 00:09:59,378 let's round up the local team, and tell them it's 166 00:09:59,411 --> 00:10:01,715 just precautionary. 167 00:10:01,749 --> 00:10:03,986 dr. sorkosky, call on line 3. 168 00:10:04,019 --> 00:10:05,322 sorkosky here. 169 00:10:05,356 --> 00:10:06,759 hey. it's dr. martin. 170 00:10:06,792 --> 00:10:08,596 we've just been notified of a sick passenger on flight 171 00:10:08,629 --> 00:10:09,998 182 from sydney. 172 00:10:10,031 --> 00:10:11,702 he's febrile and vomiting blood. 173 00:10:11,735 --> 00:10:12,704 sounds like shock lung. 174 00:10:12,737 --> 00:10:13,706 you agree? 175 00:10:13,739 --> 00:10:14,708 it could be. 176 00:10:14,741 --> 00:10:15,943 all right. meet that plane. 177 00:10:15,977 --> 00:10:17,547 alert the australians. 178 00:10:17,581 --> 00:10:20,286 we'll get los alamos working on simulations. 179 00:10:20,319 --> 00:10:22,924 i want to be apprised of all developments on the hour. 180 00:10:22,957 --> 00:10:24,595 on the hour. yes, sir. 181 00:10:24,628 --> 00:10:25,897 [telephone rings] 182 00:10:25,930 --> 00:10:30,873 ratner, cdc, l.a. yeah. 183 00:10:30,907 --> 00:10:34,748 yeah. could you hold on just one second? 184 00:10:34,781 --> 00:10:36,652 hey. it's the aussies. 185 00:10:36,685 --> 00:10:38,322 what was the name of the kid on the plane? 186 00:10:38,355 --> 00:10:41,361 ames smith. why? 187 00:10:43,966 --> 00:10:45,602 there are gonna be doctors meeting the plane. 188 00:10:45,636 --> 00:10:47,340 you're gonna be fine. 189 00:10:47,373 --> 00:10:50,045 please tell my parents that i'm sorry. 190 00:10:50,078 --> 00:10:51,348 you're gonna tell them yourself when we get 191 00:10:51,381 --> 00:10:53,485 to l.a., ok? 192 00:10:53,518 --> 00:10:56,624 just promise me. 193 00:10:56,658 --> 00:10:59,430 [coughs] 194 00:10:59,464 --> 00:11:01,869 uhh. 195 00:11:06,010 --> 00:11:07,380 [camera clicking] 196 00:11:11,922 --> 00:11:14,594 10 to 1 the kid o.d.ed. 197 00:11:35,702 --> 00:11:38,542 this is flight 182, sydney to los angeles. 198 00:11:38,575 --> 00:11:39,544 flight 182, over. 199 00:11:39,577 --> 00:11:41,681 1-8-2, operations. go ahead. 200 00:11:41,714 --> 00:11:43,718 operations, we need to report a death on board. 201 00:11:43,752 --> 00:11:45,789 we just had a very sick 19-year-old boy die. 202 00:11:45,822 --> 00:11:47,760 could be a virus, flu or something. 203 00:11:47,793 --> 00:11:49,630 you suspect a biological agent, or was there 204 00:11:49,664 --> 00:11:51,166 a preexisting condition? 205 00:11:51,199 --> 00:11:52,936 all i know is i have a planeload of passengers who 206 00:11:52,970 --> 00:11:54,807 wish they weren't breathing the same are. 207 00:11:54,840 --> 00:11:58,180 1-8-2, please change your heading to 0210. 208 00:11:58,213 --> 00:12:00,452 following emergency medical protocol, you are being 209 00:12:00,486 --> 00:12:03,692 diverted to runway 2-5 left. 210 00:12:05,729 --> 00:12:08,502 ladies and gentlemen, we have been in touch with the 211 00:12:08,535 --> 00:12:11,508 centers for disease control, and as a precautionary 212 00:12:11,541 --> 00:12:15,214 measure, we have been rerouted to a secure runway. 213 00:12:15,247 --> 00:12:17,051 don't worry about the folks meeting you. 214 00:12:17,084 --> 00:12:19,222 transportation will be provided for them if it 215 00:12:19,255 --> 00:12:20,792 is requested. 216 00:12:20,826 --> 00:12:22,563 i want to prepare you for what lies ahead. 217 00:12:22,596 --> 00:12:25,501 we'll be circling until they give us the ok to land. 218 00:12:25,536 --> 00:12:28,542 once down, the cdc will come aboard and instruct us on all 219 00:12:28,575 --> 00:12:30,244 matters concerning your safety. 220 00:12:30,277 --> 00:12:32,583 i know this has been a rough flight, but hang in there. 221 00:12:32,616 --> 00:12:35,555 we will do all that we can to get you home as swiftly 222 00:12:35,588 --> 00:12:37,592 and safely as possible. 223 00:12:44,606 --> 00:12:47,579 hey. kayla. what's your hurry? 224 00:12:47,612 --> 00:12:49,616 they're rerouting the plane to a secured area? 225 00:12:49,649 --> 00:12:50,952 i'm putting it in quarantine. 226 00:12:50,986 --> 00:12:52,589 the q-word? 227 00:12:52,622 --> 00:12:54,325 kayla, two men, dead dog, couple of dead birds doesn't 228 00:12:54,358 --> 00:12:56,162 automatically mean a pandemic. 229 00:12:56,196 --> 00:12:57,565 well, what's the worst that could 230 00:12:57,599 --> 00:12:59,035 happen if i overreact? 231 00:12:59,068 --> 00:13:00,638 doing too much can mean freaking people out, and that 232 00:13:00,671 --> 00:13:02,274 can kill a career. 233 00:13:02,308 --> 00:13:04,012 you might want to keep that in mind. 234 00:13:04,045 --> 00:13:07,318 ok. so how ready is the emergency response center? 235 00:13:07,351 --> 00:13:09,924 well, it's a work in progress. 236 00:13:09,957 --> 00:13:11,793 i mean, some beds are in. 237 00:13:11,827 --> 00:13:13,363 if we push, ok, overtime, maybe 2, 3 hours we could 238 00:13:13,396 --> 00:13:15,167 get it up and running. 239 00:13:15,200 --> 00:13:17,171 ok. open it. 240 00:13:17,204 --> 00:13:19,308 we're gonna need the city's approval. 241 00:13:19,342 --> 00:13:21,312 it's their operation-- feds haven't given them a penny for it yet. 242 00:13:21,346 --> 00:13:23,250 well, call them. are you sure about this? 243 00:13:23,283 --> 00:13:26,222 no, but what happens if i underreact, huh? 244 00:13:26,256 --> 00:13:28,393 well, i mean, if it turns out to be major, 245 00:13:28,426 --> 00:13:31,099 then doing too much that could be a career wipeout, too. 246 00:13:31,132 --> 00:13:33,236 well, thank god i can count on you 247 00:13:33,270 --> 00:13:34,973 for comfort and support. 248 00:13:35,006 --> 00:13:36,910 yeah. well, i mean, if things go south, there's 249 00:13:36,943 --> 00:13:38,246 always the ice capades. 250 00:13:42,120 --> 00:13:44,158 and although i love visiting 251 00:13:44,192 --> 00:13:46,997 my friends and relatives in mexico, 252 00:13:47,030 --> 00:13:48,834 los angeles is now my home. 253 00:13:48,867 --> 00:13:50,971 it has been so good to my family. 254 00:13:51,005 --> 00:13:52,909 both my parents have good jobs now. 255 00:13:52,942 --> 00:13:54,278 [telephone ringing] 256 00:13:54,312 --> 00:13:56,048 and one day i'll graduate from college 257 00:13:56,081 --> 00:13:57,985 and be a doctor. 258 00:13:58,019 --> 00:14:00,056 [applause] 259 00:14:00,089 --> 00:14:03,095 i hope you grow up to become my doctor, belinda. 260 00:14:03,129 --> 00:14:04,799 last year when i ran for mayor, 261 00:14:04,833 --> 00:14:06,235 people would ask me, 262 00:14:06,268 --> 00:14:09,174 "what is los angeles' greatest asset?" 263 00:14:09,207 --> 00:14:10,978 well, it is our people. 264 00:14:11,011 --> 00:14:12,949 it is our children. 265 00:14:12,982 --> 00:14:15,487 [applause] 266 00:14:15,520 --> 00:14:18,894 i'm sorry but i have some city business i have to attend to. 267 00:14:18,927 --> 00:14:21,298 but our school superintendant barry can answer 268 00:14:21,331 --> 00:14:24,437 any questions you might have regarding our initiative. 269 00:14:24,471 --> 00:14:26,977 have a good day. that was wonderful. 270 00:14:27,010 --> 00:14:29,214 and you, barry, thank you. 271 00:14:29,247 --> 00:14:31,887 hello. she's my daughter. the one who just read. 272 00:14:31,920 --> 00:14:33,824 and you must be a very proud man. 273 00:14:33,857 --> 00:14:35,193 mr... ruiz. roberto ruiz. 274 00:14:35,226 --> 00:14:36,528 and yes, i am. 275 00:14:36,561 --> 00:14:39,134 i'm sorry, the mayor has a pressing engagement. 276 00:14:39,167 --> 00:14:41,005 excuse me. it was a pleasure to meet you. 277 00:14:41,038 --> 00:14:42,507 it was great, everybody. thank you. 278 00:14:42,540 --> 00:14:43,509 okay, we're out of here. 279 00:14:43,542 --> 00:14:44,813 just a few more shots. 280 00:14:44,846 --> 00:14:46,148 no, no. now, now, now. let's go. 281 00:14:52,527 --> 00:14:54,097 dr. martin. 282 00:14:54,131 --> 00:14:55,466 chris fentress, airport management. 283 00:14:55,499 --> 00:14:57,303 you remember me? of course, of course. 284 00:14:57,337 --> 00:14:58,841 i have a car waiting outside. 285 00:14:58,874 --> 00:15:00,243 oh. great. so what's the flight status? 286 00:15:00,276 --> 00:15:02,180 uh, should be on the ground in a few minutes. 287 00:15:02,213 --> 00:15:03,951 ok. um, we need to lock down the plane. 288 00:15:03,984 --> 00:15:05,019 that's a big step. i know. 289 00:15:05,053 --> 00:15:06,455 excuse me. dr. martin? 290 00:15:06,488 --> 00:15:08,392 uh, yeah. just give me a second, ok? thanks. 291 00:15:08,425 --> 00:15:11,131 agent whitlock, fbi. what's the story? 292 00:15:11,165 --> 00:15:12,467 what's the agency's interest? 293 00:15:12,500 --> 00:15:14,104 well, for starters, finding out why 294 00:15:14,137 --> 00:15:15,941 the plane's been rerouted to a secure runway. 295 00:15:15,975 --> 00:15:17,477 there was a suspicious death on board, so we're holding 296 00:15:17,510 --> 00:15:18,981 everybody until we can figure it out. 297 00:15:19,014 --> 00:15:20,483 there's no way. 298 00:15:20,516 --> 00:15:22,320 i have a federal prisoner on that plane i have to pick up. 299 00:15:22,353 --> 00:15:23,991 well, you're gonna have to wait like everyone else. 300 00:15:24,024 --> 00:15:26,095 wait, doctor. 301 00:15:26,128 --> 00:15:27,363 put me on the guest list. 302 00:15:27,397 --> 00:15:29,067 well, you're gonna have to suit up. 303 00:15:29,101 --> 00:15:31,071 cdc is making the call on this. 304 00:15:31,105 --> 00:15:33,409 we don't have a choice. 305 00:15:33,442 --> 00:15:36,281 [telephone ringing] 306 00:15:37,483 --> 00:15:38,452 hello. 307 00:15:38,485 --> 00:15:39,654 kelly, it's me. 308 00:15:39,687 --> 00:15:42,193 i know that voice, troy. don't do this. 309 00:15:42,227 --> 00:15:43,595 just tell him i might not make it 310 00:15:43,629 --> 00:15:44,597 tonight, ok? 311 00:15:44,631 --> 00:15:46,235 oh, no. 312 00:15:46,268 --> 00:15:48,305 look. i don't have time for this right now. 313 00:15:48,339 --> 00:15:49,908 you never have the time. 314 00:15:49,942 --> 00:15:51,044 that's why we're divorced. 315 00:15:51,077 --> 00:15:53,048 just tell him i'm sorry. 316 00:15:53,081 --> 00:15:54,451 don't, please. 317 00:15:54,484 --> 00:15:55,486 i'll make it up to him, 318 00:15:55,519 --> 00:15:57,089 and, kelly. what? 319 00:15:57,122 --> 00:15:59,427 try not to make me out to be the bad guy, please. 320 00:15:59,461 --> 00:16:01,431 you're doing a pretty good job of that yourself. 321 00:16:04,103 --> 00:16:06,074 tower, we're in final approach. 322 00:16:06,107 --> 00:16:09,146 we should be wheels down in 30 seconds. 323 00:16:18,098 --> 00:16:20,302 [sirens] 324 00:16:37,803 --> 00:16:39,306 you can't get through? 325 00:16:39,340 --> 00:16:41,477 wave all their vehicles through, satchel... 326 00:16:41,510 --> 00:16:43,281 our bio team's held up at security. 327 00:16:43,314 --> 00:16:44,516 can you help them? 328 00:16:44,550 --> 00:16:46,020 i'm clearing through as we speak. 329 00:16:46,054 --> 00:16:47,556 ok. yeah. he's gonna get it through. 330 00:16:47,589 --> 00:16:48,624 ok. 331 00:16:50,462 --> 00:16:51,798 we got company. 332 00:16:51,831 --> 00:16:53,501 it's the mayor. 333 00:16:53,534 --> 00:16:55,405 the faster we get those teams in place, the sooner 334 00:16:55,438 --> 00:16:57,676 this aircraft is moved off the isolation, the better. 335 00:16:57,709 --> 00:17:00,382 we needed to be in the game a half-hour ago. 336 00:17:00,415 --> 00:17:01,818 we followed him to lax. 337 00:17:01,851 --> 00:17:03,288 he drove out onto the tarmac. 338 00:17:03,321 --> 00:17:05,225 how often does the mayor do that? 339 00:17:10,869 --> 00:17:12,406 i got a visual on him. 340 00:17:12,439 --> 00:17:14,410 ted, i got to go. 341 00:17:14,443 --> 00:17:16,680 please may i have everyone's attention? 342 00:17:16,714 --> 00:17:18,451 we need everyone seated. 343 00:17:18,484 --> 00:17:20,388 we're expecting the cdc to come in any minute to 344 00:17:20,422 --> 00:17:23,394 talk with us. 345 00:17:23,428 --> 00:17:25,598 dellasandro's down there with a bunch of people. 346 00:17:25,632 --> 00:17:27,402 can you see what they're saying? 347 00:17:27,436 --> 00:17:28,704 let's see. 348 00:17:28,738 --> 00:17:30,508 nope. still can't read lips. 349 00:17:30,542 --> 00:17:32,179 if we break it, we own it. 350 00:17:35,618 --> 00:17:37,556 who's dr. martin? i am. 351 00:17:37,589 --> 00:17:39,293 this airport is city property. 352 00:17:39,326 --> 00:17:41,130 understood. however, technically, the cdc-- 353 00:17:41,164 --> 00:17:42,666 don't give us technicalities. 354 00:17:42,699 --> 00:17:45,172 you opened up the city's emergency response center 355 00:17:45,205 --> 00:17:46,640 without even consulting my staff. 356 00:17:46,674 --> 00:17:48,878 actually, i have the emergency authority here. 357 00:17:48,911 --> 00:17:52,151 you have the authority for nothing unless i ok it first. 358 00:17:52,186 --> 00:17:53,654 i just wanted to be prepared for the worst. 359 00:17:53,688 --> 00:17:55,425 i appreciate your concern, but the next time you want 360 00:17:55,458 --> 00:17:57,529 anything from this city, you go through my 361 00:17:57,562 --> 00:17:59,165 office, understood? 362 00:18:04,376 --> 00:18:08,684 mayor, why don't we continue this conversation inside? 363 00:18:11,957 --> 00:18:13,394 find us someplace to talk. 364 00:18:13,428 --> 00:18:15,865 sure. follow me. 365 00:18:15,898 --> 00:18:17,268 here we go. 366 00:18:19,940 --> 00:18:22,746 come on. we need to get suited up. 367 00:18:22,779 --> 00:18:25,885 eh, come on. 368 00:18:25,918 --> 00:18:28,491 cell still doesn't work. 369 00:18:28,524 --> 00:18:30,828 big deal. maybe there's no service on this runway. 370 00:18:30,862 --> 00:18:32,566 yeah. people can make phone calls from the middle 371 00:18:32,599 --> 00:18:34,703 of borneo but not lax. 372 00:18:34,736 --> 00:18:35,872 whatever's going on here, they don't want 373 00:18:35,905 --> 00:18:37,308 anybody to know. 374 00:18:55,778 --> 00:18:57,816 let's go. 375 00:18:57,849 --> 00:18:59,519 come on. move on up. 376 00:19:01,088 --> 00:19:02,558 go to your sections. 377 00:19:07,535 --> 00:19:08,938 [knocks on door] 378 00:19:15,885 --> 00:19:18,891 captain, we need to speak with your passengers. 379 00:19:18,924 --> 00:19:20,494 excuse me, everyone. 380 00:19:20,527 --> 00:19:22,565 i'm dr. kayla martin. 381 00:19:22,598 --> 00:19:24,369 this is dr. carl ratner. 382 00:19:24,402 --> 00:19:26,072 we're from the center for disease control. 383 00:19:26,105 --> 00:19:28,877 we're wearing these biosuits only because it's protocol, 384 00:19:28,910 --> 00:19:31,483 not necessarily because you're in great danger. 385 00:19:31,516 --> 00:19:33,887 now the first thing we're going to do is remove and test 386 00:19:33,920 --> 00:19:37,094 the body of the young man who died on your flight, and buses 387 00:19:37,127 --> 00:19:39,599 are coming to take you to a safe place while we wait 388 00:19:39,632 --> 00:19:41,669 for the results. well, where's that? 389 00:19:41,703 --> 00:19:43,740 an emergency center's being opened as we speak. 390 00:19:43,773 --> 00:19:45,511 i got an important business deal closing. 391 00:19:45,544 --> 00:19:46,779 sir, your family and friends will 392 00:19:46,813 --> 00:19:48,483 be notified of course, but until then-- 393 00:19:48,517 --> 00:19:50,387 why don't you unjam our phones so we can notify 394 00:19:50,421 --> 00:19:51,789 them ourselves? 395 00:19:51,823 --> 00:19:53,460 folks, the airline and the government 396 00:19:53,493 --> 00:19:55,631 have given cdc the authority to do whatever it thinks is 397 00:19:55,664 --> 00:19:57,401 reasonable to protect us. 398 00:19:57,435 --> 00:19:59,705 the sooner they do their jobs, the sooner we can all go home. 399 00:19:59,739 --> 00:20:02,176 doctor, back here. 400 00:20:02,209 --> 00:20:04,381 i was treating him. 401 00:20:08,121 --> 00:20:09,992 he was a very sick young man. 402 00:20:43,058 --> 00:20:44,160 oh, my god. 403 00:20:49,639 --> 00:20:51,643 whoa! whoa, whoa, whoa, whoa! 404 00:21:10,881 --> 00:21:12,885 i got it, the last one, didn't i? 405 00:21:12,918 --> 00:21:14,754 hope you win next time. 406 00:21:14,788 --> 00:21:17,660 if it's about last night's polls, i've seen them. 407 00:21:17,694 --> 00:21:19,999 it's not the polls, governor. what then? 408 00:21:20,032 --> 00:21:21,635 something's going on in l.a. 409 00:21:21,668 --> 00:21:23,238 something is always going on in l.a. 410 00:21:23,271 --> 00:21:24,874 my problem child. 411 00:21:24,909 --> 00:21:26,578 air atlanta icelandic reported the mysterious death 412 00:21:26,612 --> 00:21:28,682 of a 19-year-old boy on a flight from sydney to l.a. 413 00:21:28,716 --> 00:21:30,586 today, and they've landed the aircraft at a secure 414 00:21:30,620 --> 00:21:32,056 runway at lax. 415 00:21:32,089 --> 00:21:34,260 what--but are we talking about some kind of quarantine 416 00:21:34,293 --> 00:21:35,997 situation here? 417 00:21:36,031 --> 00:21:38,001 possibly. they're keeping the passengers until they get 418 00:21:38,035 --> 00:21:39,303 clearance from the cdc. 419 00:21:39,337 --> 00:21:40,272 well, then we'll wait and see what 420 00:21:40,305 --> 00:21:42,109 the cdc says, agreed? 421 00:21:42,143 --> 00:21:43,278 agreed. 422 00:22:06,391 --> 00:22:08,261 right there. over there. 423 00:22:08,295 --> 00:22:09,764 all right. excuse me, everybody. 424 00:22:09,798 --> 00:22:11,401 if i could have your attention, please. 425 00:22:11,434 --> 00:22:14,440 we're going to disembark the plane by seat assignment. 426 00:22:14,473 --> 00:22:16,311 two reasons--first of all, we want to keep track 427 00:22:16,344 --> 00:22:19,282 of who you are, but secondly, we want to know where you were 428 00:22:19,316 --> 00:22:22,222 seated in relation to the young man who passed away. 429 00:22:22,255 --> 00:22:25,061 now, he's called our index case, and your proximity to 430 00:22:25,094 --> 00:22:27,298 him may eventually have something to do with what kind 431 00:22:27,332 --> 00:22:29,437 of treatment you'll receive if any. 432 00:22:29,470 --> 00:22:32,744 now we're going to start with rows 9 through 20, 433 00:22:32,777 --> 00:22:33,712 9 through 20. 434 00:22:33,746 --> 00:22:34,748 thank you. 435 00:22:42,428 --> 00:22:44,399 hey. you ok in there? 436 00:22:44,432 --> 00:22:45,803 i'm fine. 437 00:22:45,836 --> 00:22:48,474 first time for everything, right? 438 00:22:48,507 --> 00:22:49,744 straight this way. 439 00:22:49,778 --> 00:22:51,480 thank you. 440 00:22:51,513 --> 00:22:54,854 hi. i'm lindsey mastrapa, flight attendant. 441 00:22:54,888 --> 00:22:56,256 i was with him when he died. 442 00:22:56,290 --> 00:22:57,325 thank you. 443 00:22:59,296 --> 00:23:00,833 excuse me, sir. yeah? 444 00:23:00,866 --> 00:23:01,835 hi. could i get your name and your seat 445 00:23:01,868 --> 00:23:02,837 assignment, please? 446 00:23:02,870 --> 00:23:05,208 pete sampson, 10-a and 10-b. 447 00:23:05,241 --> 00:23:06,443 and you, sir? 448 00:23:06,476 --> 00:23:09,416 he's with me. edward vicente. 449 00:23:09,449 --> 00:23:10,820 i'm with him. 450 00:23:10,853 --> 00:23:12,322 let's go. 451 00:23:15,228 --> 00:23:16,330 just file to the bus. 452 00:23:16,363 --> 00:23:18,034 thank you. 453 00:23:20,471 --> 00:23:21,807 the first bus. 454 00:23:27,987 --> 00:23:29,056 that's my man. 455 00:23:29,089 --> 00:23:30,391 troy. 456 00:23:30,424 --> 00:23:33,464 watch your step. right this way. 457 00:23:33,497 --> 00:23:35,201 i got bad news. 458 00:23:35,234 --> 00:23:37,472 don't come dressed like that and tell me you got bad news. 459 00:23:37,505 --> 00:23:40,011 cdc's got a lot of regulations like we do. 460 00:23:40,044 --> 00:23:41,546 federal agency, you know. 461 00:23:41,580 --> 00:23:43,484 they're not gonna let me take him off your hands. 462 00:23:43,517 --> 00:23:45,154 what do you know for real? 463 00:23:45,188 --> 00:23:47,926 if it's a flu, they got stuff you can take if 464 00:23:47,959 --> 00:23:49,329 you need to. 465 00:23:49,362 --> 00:23:50,431 that's all. 466 00:23:50,464 --> 00:23:51,566 on the bus, big man. 467 00:23:51,600 --> 00:23:53,270 hmm. 468 00:23:57,245 --> 00:23:59,081 ok. exactly where in the constitution does it say it's 469 00:23:59,115 --> 00:24:02,054 cool to treat us like this? 470 00:24:02,087 --> 00:24:04,091 why don't you do something about it, tough guy? 471 00:24:04,125 --> 00:24:05,494 you bet i will. 472 00:24:17,084 --> 00:24:19,957 i can't answer that right now. 473 00:24:24,632 --> 00:24:26,269 sir, please, please, please. 474 00:24:26,302 --> 00:24:28,306 sir, you have to get on the bus for your own safety. 475 00:24:28,339 --> 00:24:29,409 no, i don't. 476 00:24:29,442 --> 00:24:31,112 yes, sir, you do. 477 00:24:31,145 --> 00:24:32,548 sir, you have two choices. 478 00:24:32,582 --> 00:24:34,318 you can walk to the bus, or you'll be shackled 479 00:24:34,351 --> 00:24:36,122 and carried, do you understand? 480 00:24:36,155 --> 00:24:37,558 i'll remember this. 481 00:24:37,592 --> 00:24:39,496 yeah. so will i, sir. get on the bus. 482 00:24:39,529 --> 00:24:41,500 when they finish the luggage. 483 00:25:10,157 --> 00:25:11,760 we had two by him. 484 00:25:11,793 --> 00:25:14,598 yeah. so that's 5. 485 00:25:14,631 --> 00:25:16,635 all right, everybody, listen up. 486 00:25:16,669 --> 00:25:19,308 foxhoven and i are gonna start right here at ground zero 487 00:25:19,341 --> 00:25:20,777 with the victim. 488 00:25:20,811 --> 00:25:24,551 the rest of you, i want to get the food and the garbage off 489 00:25:24,585 --> 00:25:28,093 and incinerated asap after you get the samples from it. 490 00:25:28,126 --> 00:25:29,561 what about the baggage? 491 00:25:29,595 --> 00:25:31,065 we're just gonna have it inspected and returned to them 492 00:25:31,099 --> 00:25:32,567 as soon as possible. it should be fine. 493 00:25:32,601 --> 00:25:33,636 and the cargo section doesn't share any airflow 494 00:25:33,669 --> 00:25:34,838 with the passengers? 495 00:25:34,871 --> 00:25:36,775 yeah, that's my understanding. 496 00:25:36,809 --> 00:25:38,279 all right, everybody. let's get going, and be really 497 00:25:38,313 --> 00:25:39,581 thorough, ok? 498 00:25:39,615 --> 00:25:41,285 by the book. 499 00:25:53,876 --> 00:25:55,413 hey. 500 00:25:59,388 --> 00:26:01,192 gil, don't drink out of the bottle. 501 00:26:01,225 --> 00:26:02,494 what's the big deal? 502 00:26:02,527 --> 00:26:04,331 hey. 503 00:26:04,365 --> 00:26:06,369 just because you are angry at your dad, do not take it 504 00:26:06,402 --> 00:26:07,371 out on me. 505 00:26:07,404 --> 00:26:09,408 fine. 506 00:26:09,441 --> 00:26:10,643 come on, gil. 507 00:26:10,677 --> 00:26:12,281 he's your father. 508 00:26:12,314 --> 00:26:13,549 well, doesn't he act like it? 509 00:26:13,583 --> 00:26:15,152 he does. 510 00:26:15,186 --> 00:26:19,428 it's just that sometimes he doesn't always know how 511 00:26:19,461 --> 00:26:20,530 to prioritize. 512 00:26:20,563 --> 00:26:21,732 mom, he's an fbi agent. 513 00:26:21,765 --> 00:26:23,469 he should know better. 514 00:26:23,503 --> 00:26:25,373 all i'm saying is maybe you should cut him a little slack. 515 00:26:25,407 --> 00:26:27,276 melissa lo at lax. 516 00:26:27,310 --> 00:26:30,316 i'm on a vantage point on the north side of lax, where 517 00:26:30,349 --> 00:26:32,787 a little over an hour ago we began to see individuals 518 00:26:32,821 --> 00:26:36,462 in biocontainment suits entering and exiting 519 00:26:36,495 --> 00:26:37,864 an isolated aircraft. 520 00:26:37,897 --> 00:26:40,870 those biocontainment suits usually indicate a level 4 521 00:26:40,903 --> 00:26:44,277 threat, which applies to bioterrorism or 522 00:26:44,310 --> 00:26:45,747 an infection situation. 523 00:26:45,780 --> 00:26:47,483 we've also witnessed an unidentified body being 524 00:26:47,517 --> 00:26:49,888 removed from the aircraft and being placed 525 00:26:49,921 --> 00:26:51,625 in a biohazard container. 526 00:26:51,659 --> 00:26:53,863 we don't have any information yet as to the person's 527 00:26:53,896 --> 00:26:55,933 identity or cause of death. 528 00:26:55,967 --> 00:27:00,476 all i can tell you is the mayor is busy getting exactly 529 00:27:00,509 --> 00:27:01,779 the information you want. 530 00:27:01,812 --> 00:27:03,448 when he gets it, we will call you. 531 00:27:03,482 --> 00:27:04,450 i just wanted to make that perfectly clear. 532 00:27:04,484 --> 00:27:05,720 ok? 533 00:27:05,753 --> 00:27:06,722 ken, you will call me first before 534 00:27:06,755 --> 00:27:08,024 you announce something, right? 535 00:27:08,057 --> 00:27:09,494 melissa, i've got a call coming in. 536 00:27:09,527 --> 00:27:10,496 i have to go. 537 00:27:10,529 --> 00:27:11,531 you will call me first? 538 00:27:11,564 --> 00:27:13,302 i have to go. bye. 539 00:27:15,539 --> 00:27:17,643 it's that channel 8 reporter melissa lo. 540 00:27:17,676 --> 00:27:19,948 that woman's relentless. i know. 541 00:27:19,981 --> 00:27:21,618 well, the cdc hasn't said anything yet, 542 00:27:21,651 --> 00:27:24,023 and you don't want to be out front on this. 543 00:27:24,056 --> 00:27:25,993 i'm not hiding, ken. 544 00:27:26,027 --> 00:27:29,901 we ran on a promise of transparency in government. 545 00:27:29,935 --> 00:27:31,504 i'm not taking that back. 546 00:27:31,538 --> 00:27:32,941 i understand. 547 00:27:32,974 --> 00:27:35,846 i understand, i do, but we don't want to be worrying 548 00:27:35,879 --> 00:27:37,816 people unnecessarily. 549 00:27:37,850 --> 00:27:40,789 if people start dying, ken, they're not gonna find it 550 00:27:40,822 --> 00:27:43,328 unnecessary at all. 551 00:27:53,815 --> 00:27:55,051 yes! 552 00:27:55,085 --> 00:27:56,921 it's about damn time. 553 00:27:56,954 --> 00:27:58,056 [sniffles] 554 00:27:58,091 --> 00:27:59,660 [coughs] 555 00:27:59,694 --> 00:28:01,364 excuse me. 556 00:28:01,398 --> 00:28:02,933 hey. it's hendler. 557 00:28:02,966 --> 00:28:05,138 listen, my cell's been down. i just wanted to make sure 558 00:28:05,171 --> 00:28:06,808 that you confirm my 1 p.m. for tomorrow. 559 00:28:06,841 --> 00:28:10,782 sure. it's at 1:15. 560 00:28:10,816 --> 00:28:12,386 outstanding. 561 00:28:12,420 --> 00:28:14,824 by the way, i heard about your flight 182. 562 00:28:14,857 --> 00:28:16,092 is everything ok? 563 00:28:16,126 --> 00:28:17,963 yeah. i heard about that flight. 564 00:28:17,996 --> 00:28:19,098 no. it wasn't mine, though. 565 00:28:19,132 --> 00:28:22,673 i took, um, qantas. 566 00:28:22,706 --> 00:28:24,008 yeah. 567 00:28:24,042 --> 00:28:25,479 last-minute change. 568 00:28:25,512 --> 00:28:27,014 listen. here's the deal. 569 00:28:27,048 --> 00:28:28,552 i need you to call me tomorrow at 1:15 exactly, tell me we've 570 00:28:28,585 --> 00:28:30,689 got another offer, all right? 571 00:28:30,722 --> 00:28:31,824 that should close the deal quick. 572 00:28:31,858 --> 00:28:32,826 no problem. 573 00:28:32,860 --> 00:28:34,764 talk to you then. 574 00:28:34,797 --> 00:28:37,470 [distorted voices] 575 00:28:37,503 --> 00:28:38,738 [coughs] 576 00:28:48,725 --> 00:28:50,127 there it is. 577 00:28:56,039 --> 00:28:57,610 [coughs] 578 00:29:18,116 --> 00:29:19,519 this big square bunker. 579 00:29:19,553 --> 00:29:20,989 it looks just exactly like that-- 580 00:29:21,022 --> 00:29:22,659 excuse me. i got to get to beverly hills fast. 581 00:29:22,692 --> 00:29:23,828 no baggage? 582 00:29:28,303 --> 00:29:29,840 no. 583 00:29:29,874 --> 00:29:31,810 yes, sir. 584 00:29:38,156 --> 00:29:41,196 oh, i forgot to tell you. 585 00:29:41,229 --> 00:29:42,732 we have to cancel your practice on thursday. 586 00:29:42,765 --> 00:29:44,736 but, mom, trials are in a couple weeks. 587 00:29:44,769 --> 00:29:46,139 i can't be there to pick you up. 588 00:29:46,172 --> 00:29:47,809 i have a presentation in la jolla. 589 00:29:47,842 --> 00:29:49,713 great. i'm sorry. 590 00:29:49,746 --> 00:29:52,619 well, i guess i'll just ask aunt kayla to come get me. 591 00:29:52,652 --> 00:29:53,887 my sister has a lot on her plate right now. 592 00:29:53,921 --> 00:29:55,224 i think she's just gonna be too busy. 593 00:29:55,257 --> 00:29:56,893 she's never too busy for me. 594 00:30:05,277 --> 00:30:06,913 excuse me. 595 00:30:06,947 --> 00:30:09,051 excuse me. those of you waiting for flight 182. 596 00:30:09,084 --> 00:30:10,320 yes? 597 00:30:10,354 --> 00:30:12,759 i know you deserve an explanation. 598 00:30:12,792 --> 00:30:15,798 at this time, i can confirm that an incident has occurred 599 00:30:15,831 --> 00:30:18,303 on flight 182 that prevents us from having the passengers 600 00:30:18,336 --> 00:30:19,839 contact you yet. 601 00:30:19,873 --> 00:30:21,276 what happened? 602 00:30:21,309 --> 00:30:23,280 your questions will all be answered shortly. 603 00:30:23,313 --> 00:30:26,151 in the meantime, we have entry passes for an airline lounge. 604 00:30:26,185 --> 00:30:30,294 it's located nearby and has coffee, sandwiches, and tvs. 605 00:30:30,327 --> 00:30:31,730 we have staff there who will assist you in any 606 00:30:31,763 --> 00:30:33,032 way they can. 607 00:30:33,065 --> 00:30:34,435 we need answers! 608 00:30:34,468 --> 00:30:39,412 one more thing, is anyone here to meet ames smith? 609 00:30:39,445 --> 00:30:40,715 ames? 610 00:30:40,748 --> 00:30:41,783 oh, my god. ames?! 611 00:30:41,817 --> 00:30:42,885 that's us. 612 00:30:42,919 --> 00:30:44,254 please come with me. 613 00:30:44,287 --> 00:30:45,825 will you follow me? 614 00:30:47,862 --> 00:30:49,899 we have to go to l.a. 615 00:30:49,933 --> 00:30:51,837 why? has the situation changed? 616 00:30:51,870 --> 00:30:54,407 not yet, but consider this. 617 00:30:54,441 --> 00:30:58,382 giuliani's national profile went sky-high after 9/11. 618 00:30:58,415 --> 00:31:01,355 yes. i--i remember. 619 00:31:01,388 --> 00:31:03,727 and if this turns out to be a big deal, you'll want 620 00:31:03,761 --> 00:31:05,196 to be on site. 621 00:31:05,229 --> 00:31:06,365 i suppose you're right. 622 00:31:06,398 --> 00:31:07,735 you know i'm right, governor. 623 00:31:07,769 --> 00:31:09,939 dellasandro's an ambitious man. 624 00:31:09,973 --> 00:31:12,779 he'll use this to beat you, or try to beat you. 625 00:31:12,812 --> 00:31:14,983 that's what i thought you said. 626 00:31:15,016 --> 00:31:18,824 henry... 627 00:31:18,857 --> 00:31:20,828 when i got into politics, i thought the job 628 00:31:20,861 --> 00:31:21,963 was to govern. 629 00:31:21,997 --> 00:31:24,869 i was wrong... 630 00:31:24,903 --> 00:31:27,273 but i don't have to like it. 631 00:31:27,307 --> 00:31:29,979 lillian, your job is to govern. 632 00:31:30,013 --> 00:31:33,552 my job is to make sure that you keep your job. 633 00:31:33,585 --> 00:31:35,289 [knocks on desk] 634 00:31:37,862 --> 00:31:39,364 please tell us what happened to our son. 635 00:31:39,397 --> 00:31:41,435 would you guys have a seat? 636 00:31:41,468 --> 00:31:43,072 i want to see him now. 637 00:31:43,105 --> 00:31:45,243 look. whatever it is, you have no right to keep him. 638 00:31:45,276 --> 00:31:49,818 mr. and mrs. smith, your son passed away on the flight. 639 00:31:49,852 --> 00:31:51,021 i'm so sorry. 640 00:31:51,055 --> 00:31:53,926 are you sure that it was ames? 641 00:31:53,960 --> 00:31:55,096 what are you talking about? 642 00:31:55,129 --> 00:31:56,265 it's not possible. 643 00:31:56,298 --> 00:31:58,102 he's--he's young. 644 00:31:58,135 --> 00:32:01,508 it seems that, uh, he suffered from extreme 645 00:32:01,541 --> 00:32:03,279 respiratory distress. 646 00:32:03,312 --> 00:32:05,183 we're not exactly sure. 647 00:32:05,216 --> 00:32:07,988 we're asking the passengers who were seated around him. 648 00:32:08,021 --> 00:32:10,459 i'm sorry. 649 00:32:10,493 --> 00:32:12,931 i want to see my son. 650 00:32:12,964 --> 00:32:14,301 i'm--i'm sorry. 651 00:32:14,334 --> 00:32:16,471 everyone's been quarantined. i can't do that. 652 00:32:16,505 --> 00:32:19,978 no. i don't care if everyone's been 653 00:32:20,012 --> 00:32:23,552 quarantined or not. 654 00:32:23,585 --> 00:32:26,558 i want to see my son. 655 00:32:26,591 --> 00:32:31,601 please let me see my boy. 656 00:32:36,010 --> 00:32:39,283 this is, uh--this is as far as we can go. 657 00:32:43,392 --> 00:32:44,661 oh, my god. 658 00:32:51,374 --> 00:32:53,178 [gasps] 659 00:32:55,015 --> 00:32:57,653 that's my boy. 660 00:32:57,687 --> 00:33:00,659 oh, my poor baby. 661 00:33:00,693 --> 00:33:03,966 [sobbing] 662 00:33:04,000 --> 00:33:05,168 oh, ames! 663 00:33:09,777 --> 00:33:11,347 how did this happen? 664 00:33:11,380 --> 00:33:13,418 that's what we're trying to figure out, sir. 665 00:33:13,451 --> 00:33:16,157 please--please i want to know. 666 00:33:16,190 --> 00:33:19,330 we think he contracted a viral infection in australia. 667 00:33:21,567 --> 00:33:25,108 oh, ames, i'm so sorry. 668 00:33:33,792 --> 00:33:36,197 12 unit, over here! 669 00:33:36,230 --> 00:33:39,370 [indistinct chatter] 670 00:33:43,444 --> 00:33:45,182 open. 671 00:33:45,215 --> 00:33:48,254 yeah, i got it. 672 00:33:48,288 --> 00:33:49,590 there you go. 673 00:33:49,623 --> 00:33:51,194 that's good right there. 674 00:33:51,227 --> 00:33:54,633 this is the view from channel 8's sky chopper as 675 00:33:54,666 --> 00:33:58,208 buses loaded with passengers from air atlanta icelandic 676 00:33:58,241 --> 00:34:01,414 flight 182 make their way slowly through the l.a. 677 00:34:01,447 --> 00:34:03,118 freeway system. 678 00:34:03,151 --> 00:34:06,590 destination unknown, but channel 8 has obtained 679 00:34:06,624 --> 00:34:10,232 information from confidential inside sources that 680 00:34:10,265 --> 00:34:13,704 bioterrorism experts from the centers for disease control 681 00:34:13,738 --> 00:34:16,777 are being dispatched to los angeles from facilities 682 00:34:16,810 --> 00:34:19,216 across the nation. 683 00:34:19,250 --> 00:34:20,785 they got no right to do this. 684 00:34:20,818 --> 00:34:22,489 they're not telling us jack. 685 00:34:22,522 --> 00:34:25,127 they're probably taking us to some kind of internment camp. 686 00:34:25,161 --> 00:34:28,368 i'm telling you, first time they leave a door open--pfft-- 687 00:34:28,401 --> 00:34:33,143 i am gone. 688 00:34:33,177 --> 00:34:35,548 if you want, i'll take you with me. 689 00:34:37,886 --> 00:34:39,255 what are you doing? 690 00:34:39,289 --> 00:34:40,825 getting a headache. 691 00:34:47,772 --> 00:34:51,246 you don't look too good, pete. 692 00:34:51,279 --> 00:34:54,886 well, whatever happens to me will happen to you. 693 00:34:54,920 --> 00:34:58,460 only time will tell. 694 00:34:58,494 --> 00:35:00,698 [sirens] 695 00:35:19,870 --> 00:35:23,510 all right. you're good. 696 00:35:23,543 --> 00:35:25,013 oh, listen, listen. 697 00:35:25,046 --> 00:35:26,616 if you don't mind, later when, you know, things calm down, 698 00:35:26,649 --> 00:35:27,752 i'd like to see what you have set up here. 699 00:35:27,786 --> 00:35:28,921 absolutely. yeah. 700 00:35:28,954 --> 00:35:30,657 thanks. 701 00:35:30,691 --> 00:35:33,697 you can go. 702 00:35:33,730 --> 00:35:37,738 make sure that entrance is secure. 703 00:35:37,771 --> 00:35:40,812 right this way, people. 704 00:35:40,845 --> 00:35:43,817 guards, dispatch two of your men over here. 705 00:35:43,851 --> 00:35:45,287 in there. 706 00:35:45,321 --> 00:35:48,560 single file. thank you. 707 00:35:48,593 --> 00:35:51,065 over here, gentlemen. right through here. 708 00:35:51,098 --> 00:35:52,668 keep going. this way. 709 00:35:57,611 --> 00:36:00,617 please have your passports and i.d.s ready. 710 00:36:00,651 --> 00:36:03,490 all right, if you want to make it inside, 711 00:36:03,523 --> 00:36:05,827 whatever you do, don't look back. 712 00:36:05,861 --> 00:36:07,798 you looked. 713 00:36:07,831 --> 00:36:09,469 i'm sorry. 714 00:36:09,502 --> 00:36:12,074 all right, i'm gonna go check in our guests. 715 00:36:12,107 --> 00:36:14,512 excuse me, who's in charge? 716 00:36:14,545 --> 00:36:16,449 is there anyone we can ask a few questions of? 717 00:36:16,483 --> 00:36:18,051 uh, yes, i'm dr. kayla martin 718 00:36:18,085 --> 00:36:19,822 of the los angeles center of disease control. 719 00:36:19,855 --> 00:36:21,559 i can answer a few questions. 720 00:36:21,593 --> 00:36:23,463 melissa lo, jake laramie, channel 8 news. 721 00:36:23,497 --> 00:36:25,834 can you confirm that this is a bioterrorism attack? 722 00:36:25,867 --> 00:36:26,936 we can't confirm that. 723 00:36:26,969 --> 00:36:28,105 is it avian flu, then? 724 00:36:28,138 --> 00:36:29,542 we're not sure. 725 00:36:29,575 --> 00:36:30,844 [cell phone ringing] uh, excuse me. 726 00:36:36,087 --> 00:36:37,558 hello? 727 00:36:37,591 --> 00:36:39,529 hey. you look like you're in trouble. 728 00:36:39,562 --> 00:36:40,764 i could use some help inside. 729 00:36:40,797 --> 00:36:43,437 yes. i'll be right there. 730 00:36:43,470 --> 00:36:45,474 ok. 731 00:36:45,507 --> 00:36:48,447 i'm sorry, i'm needed inside. 732 00:36:48,480 --> 00:36:50,149 but i can confirm it's a young white male 733 00:36:50,182 --> 00:36:51,953 that died on flight 182. 734 00:36:51,986 --> 00:36:53,557 our protocols are now in place. 735 00:36:53,590 --> 00:36:55,025 someone else will be outside to answer more questions 736 00:36:55,059 --> 00:36:56,194 and give you a full update. 737 00:36:56,227 --> 00:36:57,498 thank you very much. 738 00:36:57,531 --> 00:36:58,967 thank you. 739 00:36:59,000 --> 00:37:02,675 [bells tolling] 740 00:37:08,653 --> 00:37:10,022 sister grace. 741 00:37:10,055 --> 00:37:11,593 richard. how are you? 742 00:37:11,626 --> 00:37:12,695 good, thanks. 743 00:37:12,728 --> 00:37:14,063 how's the job working out? 744 00:37:14,097 --> 00:37:17,504 great. one of my fares gave me a $20 tip. 745 00:37:17,537 --> 00:37:19,574 oh, that's wonderful. 746 00:37:19,609 --> 00:37:22,113 you know, i found a nice little place to rent. 747 00:37:22,146 --> 00:37:23,850 pretty soon, i'll be able to move out. 748 00:37:23,883 --> 00:37:26,087 oh, i'm so happy for you. 749 00:37:26,121 --> 00:37:29,160 sister grace... 750 00:37:32,700 --> 00:37:33,903 what's this for? 751 00:37:33,937 --> 00:37:35,673 it's time i started giving back. 752 00:37:35,706 --> 00:37:38,145 oh...thank you. 753 00:37:38,178 --> 00:37:40,516 now go sit down. 754 00:37:40,550 --> 00:37:43,288 we've got some beautiful tomato soup. 755 00:37:43,321 --> 00:37:45,526 [coughs] 756 00:38:03,228 --> 00:38:07,169 we have, uh, 3 basic areas of isolation. 757 00:38:07,203 --> 00:38:09,874 this one we call area one. 758 00:38:09,908 --> 00:38:12,346 these are for people who haven't been exposed. 759 00:38:12,379 --> 00:38:14,584 street clothes are--are fine. 760 00:38:14,618 --> 00:38:16,622 over here, down the hall and through doors, we 761 00:38:16,655 --> 00:38:17,990 have area two. 762 00:38:18,024 --> 00:38:19,594 those are for people who have been exposed but have 763 00:38:19,628 --> 00:38:21,131 no symptoms. 764 00:38:21,164 --> 00:38:22,867 that's gowns, mask, and gloves. 765 00:38:22,900 --> 00:38:25,071 up the stairs and through the containment doors, we have 766 00:38:25,104 --> 00:38:27,877 people who have been exposed and have symptoms, 767 00:38:27,910 --> 00:38:29,648 people who are sick. 768 00:38:29,681 --> 00:38:30,816 the ones who get the real bad news. 769 00:38:30,850 --> 00:38:32,987 yeah. those are full suits. 770 00:38:33,020 --> 00:38:35,760 the first thing we do is a triage so we can figure out 771 00:38:35,793 --> 00:38:37,930 where everybody goes. 772 00:38:37,964 --> 00:38:39,934 you planning on staying long? 773 00:38:39,968 --> 00:38:41,672 oh. we hope not. 774 00:38:41,705 --> 00:38:43,308 [cell phone ringing] 775 00:38:43,341 --> 00:38:45,078 excuse me. 776 00:38:45,111 --> 00:38:46,782 go for troy. 777 00:38:46,815 --> 00:38:49,119 hey. we got area two pretty much secure. 778 00:38:49,152 --> 00:38:50,422 great. 779 00:38:50,455 --> 00:38:51,825 hey. you got a headcount for me yet? 780 00:38:51,858 --> 00:38:53,094 yeah. we might have a problem. 781 00:38:53,127 --> 00:38:54,262 what? 782 00:38:54,296 --> 00:38:56,000 we've got 184, they have 185. 783 00:38:56,033 --> 00:38:57,970 i don't know if it's our mistake or the airline's yet. 784 00:38:58,004 --> 00:39:00,008 are you sure? you kidding? 785 00:39:00,041 --> 00:39:01,745 i have to cross-reference from the airlines and our own 786 00:39:01,778 --> 00:39:04,182 counts, but first, you've got me designing a room plan where 787 00:39:04,216 --> 00:39:05,953 people are housed by seat number. 788 00:39:05,986 --> 00:39:07,757 you have any idea how complex that is? 789 00:39:07,790 --> 00:39:09,961 when do we have it? as soon as i can. 790 00:39:09,994 --> 00:39:12,098 [alarm buzzing] 791 00:39:12,132 --> 00:39:15,404 masks on, everyone. masks. 792 00:39:15,438 --> 00:39:17,108 that's just a filtration breach test. 793 00:39:17,142 --> 00:39:18,912 all right, people, calm down. it's just a test. 794 00:39:18,946 --> 00:39:20,850 we're testing the bio-security breach. 795 00:39:20,883 --> 00:39:23,087 relax. stand down. 796 00:39:26,493 --> 00:39:27,964 after all we've been through, you're just gonna 797 00:39:27,997 --> 00:39:29,768 leave me here like this? 798 00:39:29,801 --> 00:39:30,970 what am i supposed to do? 799 00:39:31,003 --> 00:39:33,742 tell you what. 800 00:39:33,776 --> 00:39:35,378 get used to solitaire. 801 00:39:37,215 --> 00:39:39,186 sampson. 802 00:39:44,864 --> 00:39:46,033 one of them tells me one thing. 803 00:39:46,066 --> 00:39:48,270 another guy says something else. 804 00:39:48,304 --> 00:39:50,910 nobody really knows anything. 805 00:39:50,943 --> 00:39:52,914 i mean, my buddies don't know why i'm in here. 806 00:39:52,947 --> 00:39:54,016 come on. 807 00:39:54,049 --> 00:39:55,384 i feel fine. 808 00:39:55,418 --> 00:39:56,553 there's nobody sick here. 809 00:39:56,586 --> 00:39:58,524 whatever. 810 00:40:07,843 --> 00:40:11,216 you should be in front of the camera instead of behind. 811 00:40:11,250 --> 00:40:14,122 i used to be. then i hit 30. 812 00:40:14,156 --> 00:40:17,195 if you don't mind my asking, why are you doing this? 813 00:40:17,228 --> 00:40:19,132 it's what i do. 814 00:40:19,166 --> 00:40:20,434 can i take your picture? 815 00:40:20,468 --> 00:40:21,904 why would you want to do that? 816 00:40:21,937 --> 00:40:23,574 for your family. 817 00:40:23,607 --> 00:40:25,378 i look a mess. 818 00:40:25,411 --> 00:40:27,615 you look great. 819 00:40:27,648 --> 00:40:30,120 come on. 820 00:40:30,154 --> 00:40:31,556 come on. 821 00:40:33,594 --> 00:40:36,266 smile. 822 00:40:36,300 --> 00:40:37,535 this is from atlanta? 823 00:40:37,568 --> 00:40:38,537 yeah. they did the crosscheck there. 824 00:40:38,570 --> 00:40:41,109 [cell phone ringing] 825 00:40:41,142 --> 00:40:43,380 kayla martin. hey. it's me. 826 00:40:43,414 --> 00:40:45,384 brooke, sweetie, i can't talk right now. 827 00:40:45,418 --> 00:40:46,653 what's up? 828 00:40:46,686 --> 00:40:48,424 well, i'm out with lisa and becky, 829 00:40:48,457 --> 00:40:50,193 and becky heard from her brother all about that weird 830 00:40:50,227 --> 00:40:53,299 stuff that's happening on that plane, and she says that we 831 00:40:53,334 --> 00:40:54,903 could all get the plague. 832 00:40:54,937 --> 00:40:57,074 you tell becky it's not the plague, ok? 833 00:40:57,107 --> 00:40:58,610 well, i told them that you would 834 00:40:58,644 --> 00:41:00,581 tell us if we were gonna die or something. 835 00:41:00,614 --> 00:41:02,051 sweetie, i have to go right now. 836 00:41:02,084 --> 00:41:03,319 i'll call you back later, ok? 837 00:41:03,353 --> 00:41:06,425 ok. talk to you later. bye. 838 00:41:19,218 --> 00:41:20,353 hey, marcus. 839 00:41:20,387 --> 00:41:21,991 richie, how'd you do? 840 00:41:22,024 --> 00:41:23,226 crazy busy out there. 841 00:41:23,259 --> 00:41:24,596 oh. let's hope it keeps up. 842 00:41:24,629 --> 00:41:25,999 i'm heading out for a double. 843 00:41:26,032 --> 00:41:27,001 [coughs] 844 00:41:27,034 --> 00:41:28,269 hey. you ok? 845 00:41:28,303 --> 00:41:29,238 yeah. i just got a scratchy throat. 846 00:41:29,271 --> 00:41:30,307 oh, hey. 847 00:41:30,340 --> 00:41:31,442 here. have some of these. 848 00:41:31,475 --> 00:41:32,745 hey. thanks. 849 00:41:32,778 --> 00:41:35,150 i was wondering, uh, can i borrow 20? 850 00:41:35,183 --> 00:41:36,352 i got nothing to make change with. 851 00:41:36,385 --> 00:41:38,223 i'll pay you back tomorrow. 852 00:41:38,256 --> 00:41:39,591 no problem. 853 00:41:45,470 --> 00:41:48,043 [coughs] 854 00:41:48,076 --> 00:41:51,249 thanks. eh, no problem. 855 00:41:55,390 --> 00:41:57,094 thanks. 856 00:42:05,377 --> 00:42:06,712 hey. hey. 857 00:42:06,745 --> 00:42:08,283 did you get any sleep? hey. 858 00:42:08,316 --> 00:42:10,287 what's that? 859 00:42:10,320 --> 00:42:12,757 we got 8 folks showing symptoms and in isolation. 860 00:42:12,791 --> 00:42:15,463 we started them on therapy with the tamiflu, and you 861 00:42:15,497 --> 00:42:17,167 wanted to know about the autopsy? 862 00:42:17,201 --> 00:42:18,469 yeah. what's going on? 863 00:42:18,503 --> 00:42:19,638 well, if you want a front-row seat, 864 00:42:19,671 --> 00:42:21,242 county coroner's on his way. 865 00:42:21,275 --> 00:42:22,444 we're starting in 45. 866 00:42:22,477 --> 00:42:24,515 ok. i'll be there. 867 00:42:24,548 --> 00:42:26,252 you sure don't waste any time. 868 00:42:26,285 --> 00:42:27,854 excuse me? 869 00:42:27,887 --> 00:42:31,195 my boss just told me the cdc requested fbi security. 870 00:42:31,229 --> 00:42:32,464 i've been assigned to your team. 871 00:42:32,497 --> 00:42:34,100 oh. that's me. hope you don't mind. 872 00:42:34,134 --> 00:42:35,570 it's fine. as long as vicente and my partner are 873 00:42:35,603 --> 00:42:37,707 still here, i'm not going anywhere. 874 00:42:41,315 --> 00:42:42,551 dr. martin. 875 00:42:42,584 --> 00:42:43,719 here's the file you wanted. 876 00:42:43,753 --> 00:42:45,457 oh, great. thank you so much. 877 00:42:45,490 --> 00:42:48,228 sorry. took me longer than i thought. 878 00:42:48,262 --> 00:42:49,365 if you think our bureaucracy is bad, 879 00:42:49,398 --> 00:42:50,567 you should see the airlines. 880 00:42:50,600 --> 00:42:52,170 it's bad news. 881 00:42:52,203 --> 00:42:53,339 we really have lost one. 882 00:42:53,373 --> 00:42:54,541 are we sure? 883 00:42:54,575 --> 00:42:56,345 yes. his name is jack hendler. 884 00:42:56,379 --> 00:42:57,781 he's a real estate agent. 885 00:42:57,814 --> 00:42:59,284 where does he live? brentwood. 886 00:42:59,317 --> 00:43:00,553 send out a team. 887 00:43:00,587 --> 00:43:01,589 actually, i want you to go with them. 888 00:43:01,622 --> 00:43:03,626 on my way. thanks. 889 00:43:09,705 --> 00:43:12,611 ready to take a look? 890 00:43:12,644 --> 00:43:15,416 absolutely. 891 00:43:15,449 --> 00:43:17,486 what made you treat mr. smith here as a four-alarm? 892 00:43:17,521 --> 00:43:21,629 rapid onset of respiratory distress with fever, 893 00:43:21,662 --> 00:43:25,469 combined with blood on a plane with almost 200 passengers. 894 00:43:25,502 --> 00:43:27,741 that would get my attention. 895 00:43:27,774 --> 00:43:30,747 these lungs, they look more like a bloody steak 896 00:43:30,780 --> 00:43:32,483 than normal tissue. 897 00:43:32,516 --> 00:43:34,420 what's the priority for your pathology guys? 898 00:43:34,454 --> 00:43:36,524 body fluids, tissues, blood samples 899 00:43:36,558 --> 00:43:38,495 fixed in fresh cultures. 900 00:43:38,528 --> 00:43:40,800 now, this is a problem. 901 00:43:40,833 --> 00:43:43,338 come on this side. 902 00:43:53,492 --> 00:43:56,598 oh...healthy lungs are supposed to be pink and fluffy. 903 00:43:56,631 --> 00:43:58,034 he's only 19. 904 00:43:58,067 --> 00:43:59,905 no time to abuse himself enough 905 00:43:59,938 --> 00:44:01,341 to do really big damage. 906 00:44:01,374 --> 00:44:03,378 looks like he bled from the inside out. 907 00:44:03,412 --> 00:44:05,516 broke three ribs with that cough of his. 908 00:44:05,549 --> 00:44:07,620 if your timeline is right, 909 00:44:07,653 --> 00:44:10,359 this is one of the fastest-progressing diseases 910 00:44:10,392 --> 00:44:12,330 i've ever seen. 911 00:44:26,858 --> 00:44:28,728 son of a-- could you believe 912 00:44:28,762 --> 00:44:30,666 he pushed the meeting until tomorrow? 913 00:44:30,699 --> 00:44:31,934 what, like i've got nothing better to do? 914 00:44:31,968 --> 00:44:33,905 i don't even like the guy's movies. 915 00:44:33,938 --> 00:44:35,609 [coughs] 916 00:44:35,642 --> 00:44:37,078 no, i'm not coming to the office today. 917 00:44:37,111 --> 00:44:39,082 [coughs] 918 00:44:39,115 --> 00:44:41,119 no, i'm fine. it's just a cold. 919 00:44:41,152 --> 00:44:43,658 yeah, i'll talk to you later. 920 00:44:46,664 --> 00:44:47,966 be sure to wear protective, um-- 921 00:44:48,000 --> 00:44:49,804 right. 922 00:44:49,837 --> 00:44:51,441 kayla! 923 00:44:51,474 --> 00:44:53,110 so there's no sign of our missing passenger. 924 00:44:53,143 --> 00:44:55,549 he's not at the real estate office, he's not home. 925 00:44:55,582 --> 00:44:56,951 what? 926 00:44:56,984 --> 00:44:58,555 yeah. hendler's soon-to-be ex-wife was there. 927 00:44:58,588 --> 00:44:59,724 he's been staying in one his properties till he finds 928 00:44:59,757 --> 00:45:00,726 a new place. 929 00:45:00,759 --> 00:45:02,128 she has no idea where. 930 00:45:02,161 --> 00:45:04,767 i told her that he might be sick. 931 00:45:04,800 --> 00:45:06,069 it made her smile. 932 00:45:06,102 --> 00:45:07,706 ok. i'll call the mayor's office. 933 00:45:07,740 --> 00:45:08,942 we'll get the police involved. 934 00:45:08,975 --> 00:45:10,779 sounds like a plan. 935 00:45:32,923 --> 00:45:34,827 look at this mess. 936 00:45:34,860 --> 00:45:36,162 we better get this press under control. 937 00:45:36,196 --> 00:45:37,733 we have a media frenzy going on here. 938 00:45:37,766 --> 00:45:38,935 you sure you want to do that, sir? 939 00:45:38,968 --> 00:45:40,471 well, somebody's got to do it. 940 00:45:40,505 --> 00:45:42,743 ok, sir. it's your call. i'm gonna go see them. 941 00:45:42,776 --> 00:45:44,747 that's him. 942 00:45:44,780 --> 00:45:47,251 uh, can i have your attention, everyone? 943 00:45:47,284 --> 00:45:48,888 ito, atlanta cdc. 944 00:45:48,922 --> 00:45:51,761 hi. carl ratner. 945 00:45:51,794 --> 00:45:55,601 i'm dr. max sorkosky of the centers for disease control. 946 00:45:55,635 --> 00:45:57,705 i just arrived from atlanta, but i've been in constant 947 00:45:57,739 --> 00:46:00,879 contact with my l.a. staff, so i'm up to speed 948 00:46:00,912 --> 00:46:07,158 on the situation, and i'd like to make a few things clear. 949 00:46:07,191 --> 00:46:09,295 i think you're all overreacting. 950 00:46:09,328 --> 00:46:12,535 this is simply a cautionary investigation. 951 00:46:12,569 --> 00:46:14,773 all due respect, dr. sorkosky, the media didn't 952 00:46:14,806 --> 00:46:16,276 quarantine a couple hundred people. 953 00:46:16,309 --> 00:46:17,845 the cdc did. 954 00:46:17,879 --> 00:46:19,849 the point is, you're trying to make this 955 00:46:19,883 --> 00:46:21,252 a bigger story than it is. 956 00:46:21,286 --> 00:46:22,889 wait. we're hearing rumors that this is avian flu. 957 00:46:22,922 --> 00:46:24,626 can you confirm or deny that? 958 00:46:24,659 --> 00:46:26,563 we do not know that this avian flu. 959 00:46:26,597 --> 00:46:28,100 then why the quarantine? 960 00:46:28,133 --> 00:46:31,239 when we have identified the cause of death of mr. smith, 961 00:46:31,272 --> 00:46:34,212 we will either let everyone go or move into 962 00:46:34,245 --> 00:46:35,915 an actual quarantine. 963 00:46:35,948 --> 00:46:39,121 excuse me. you're saying that this isn't a quarantine? 964 00:46:39,155 --> 00:46:41,660 i would prefer to call it a preventative action. 965 00:46:41,693 --> 00:46:44,666 now, responsible news coverage should make it clear 966 00:46:44,699 --> 00:46:48,139 that there is absolutely no need for public panic. 967 00:46:48,172 --> 00:46:50,310 if this isn't a contagious disease, 968 00:46:50,344 --> 00:46:52,682 then, by definition, there's no problem. 969 00:46:52,715 --> 00:46:55,253 and if it is, we have taken the appropriate actions 970 00:46:55,287 --> 00:46:56,823 to protect the public. 971 00:46:56,857 --> 00:46:59,127 but what's the cause then if it's not avian flu? 972 00:46:59,161 --> 00:47:01,031 any number of things? such as? 973 00:47:01,065 --> 00:47:03,202 ross river virus and dengue. 974 00:47:03,235 --> 00:47:04,806 now, don't write that down. 975 00:47:04,839 --> 00:47:07,010 you asked for examples, i gave you examples. 976 00:47:07,043 --> 00:47:09,147 i'm not saying that's what it was. 977 00:47:09,181 --> 00:47:12,789 now you--you people in the media, you have everybody 978 00:47:12,822 --> 00:47:15,828 expecting bird flu, but there are plenty of other diseases 979 00:47:15,861 --> 00:47:17,330 out there, believe me. 980 00:47:17,363 --> 00:47:19,703 are you prepared with a vaccine if you need one? 981 00:47:19,736 --> 00:47:22,273 vaccines take months to develop. 982 00:47:22,307 --> 00:47:25,346 if this is something new, the chance that there would be 983 00:47:25,379 --> 00:47:29,054 a useful vaccine on the shelf right now is small. 984 00:47:29,087 --> 00:47:31,358 now, don't go off writing that we're defenseless here 985 00:47:31,391 --> 00:47:34,131 the way, uh, you people are inclined to do. 986 00:47:34,164 --> 00:47:37,772 dear god, what a train wreck. 987 00:47:37,805 --> 00:47:40,143 who's idea was it to put him in front of a news camera? 988 00:47:40,176 --> 00:47:42,180 he's the guy calling the shots at the cdc. 989 00:47:42,213 --> 00:47:44,886 get me mayor dellasandro on the phone now! 990 00:47:44,919 --> 00:47:48,994 if this is some new form influenza or bird flu or 991 00:47:49,027 --> 00:47:52,935 something else, the first course of action is to prevent 992 00:47:52,969 --> 00:47:57,177 its spread, and then to contain it using antiviral drugs 993 00:47:57,210 --> 00:47:58,947 like tamiflu. 994 00:47:58,981 --> 00:48:00,216 governor's office. 995 00:48:00,249 --> 00:48:01,953 she's watching the press conference. 996 00:48:01,987 --> 00:48:04,157 doesn't sound too happy. 997 00:48:04,191 --> 00:48:06,762 ahem. governor schaefer. 998 00:48:06,796 --> 00:48:08,901 mayor dellasandro. how are you? 999 00:48:08,934 --> 00:48:10,369 well, i'd be better if i wasn't 1000 00:48:10,403 --> 00:48:12,874 watching the cdc blast the media on national television. 1001 00:48:12,909 --> 00:48:14,177 i know. we're watching it, too. 1002 00:48:14,211 --> 00:48:16,015 yes, but i don't want this 1003 00:48:16,048 --> 00:48:19,554 shameless display to be misconstrued as our position. 1004 00:48:19,587 --> 00:48:22,794 i mean, our stance needs to be one of firm leadership. 1005 00:48:22,828 --> 00:48:24,064 i agree. 1006 00:48:24,097 --> 00:48:25,800 i'll speak to sorkosky myself. 1007 00:48:25,834 --> 00:48:28,339 do that. 1008 00:48:28,372 --> 00:48:30,376 we're getting reports that people are buying up supplies 1009 00:48:30,409 --> 00:48:32,347 of this antiviral tamiflu. 1010 00:48:32,380 --> 00:48:35,018 it's all about big profits for the drug companies. 1011 00:48:35,052 --> 00:48:36,555 just proves the government's in bed with him. 1012 00:48:36,588 --> 00:48:39,127 they've been bleeding us dry for years. 1013 00:48:39,161 --> 00:48:40,596 [sighs] 1014 00:48:40,629 --> 00:48:42,934 don't you ever get tired of talking to yourself? 1015 00:48:42,968 --> 00:48:44,171 never. 1016 00:48:44,204 --> 00:48:45,940 i'm my own best company. 1017 00:48:45,974 --> 00:48:48,946 i bet you are. 1018 00:48:48,980 --> 00:48:50,984 i've told you everything you need to know. 1019 00:48:51,017 --> 00:48:54,257 [all talking at once] 1020 00:48:54,291 --> 00:48:57,229 ok, folks. 1021 00:48:57,263 --> 00:48:59,066 sir, doctors ratner and foxhoven. 1022 00:48:59,100 --> 00:49:01,170 dr. ratner, hi. dr. foxhoven. 1023 00:49:01,204 --> 00:49:04,577 let's get to work. yes, sir. 1024 00:49:04,611 --> 00:49:06,348 doctor! 1025 00:49:06,381 --> 00:49:09,521 [reporter speaking spanish] 1026 00:49:13,161 --> 00:49:15,566 there you go, man. 1027 00:49:15,599 --> 00:49:17,503 that's messed up, man. 1028 00:49:17,537 --> 00:49:20,208 i'll be right back. 1029 00:49:48,331 --> 00:49:50,435 you buying out the whole store, man? 1030 00:49:50,468 --> 00:49:52,172 yeah, just i case, huh. 1031 00:49:52,206 --> 00:49:54,710 what you're gonna want to do is get a specific antigen. 1032 00:49:54,744 --> 00:49:57,516 two swabs. 1033 00:49:57,549 --> 00:49:59,120 [coughing] 1034 00:49:59,153 --> 00:50:01,257 ooh. starts with a cough. 1035 00:50:01,290 --> 00:50:03,428 next thing you know, you're gonna be puking up blood, 1036 00:50:03,461 --> 00:50:06,100 my friend. 1037 00:50:06,134 --> 00:50:11,210 oh, sampson, sampson, sampson. 1038 00:50:24,336 --> 00:50:25,472 oh, boy. 1039 00:50:25,505 --> 00:50:26,507 there he is! 1040 00:50:26,540 --> 00:50:29,680 ken, are we ready for this? 1041 00:50:29,713 --> 00:50:31,717 you don't have to have the answers. 1042 00:50:31,750 --> 00:50:33,654 just remember to stay on message. 1043 00:50:33,688 --> 00:50:35,158 stay on message. stay on message. 1044 00:50:35,192 --> 00:50:37,262 here we go. 1045 00:50:37,296 --> 00:50:39,333 mr. mayor! mr. mayor! 1046 00:50:39,366 --> 00:50:40,835 sir, i have a question! 1047 00:50:40,868 --> 00:50:45,612 mr. mayor, we have some questions. 1048 00:50:45,645 --> 00:50:48,784 will you please tell us the status on the... 1049 00:50:48,818 --> 00:50:50,688 mr. mayor! 1050 00:50:50,722 --> 00:50:51,690 would you let us know... 1051 00:50:51,724 --> 00:50:53,127 mr. mayor! 1052 00:50:53,160 --> 00:50:55,632 hey, guys. just give me a minute. 1053 00:50:55,665 --> 00:50:57,702 i know you're all here because you want some answers, 1054 00:50:57,736 --> 00:50:59,873 and quite frankly, so do i. 1055 00:50:59,906 --> 00:51:02,646 in a few minutes, i'll be meeting again with the cdc 1056 00:51:02,679 --> 00:51:05,752 authorities, and i'm confident the situation on flight 182 1057 00:51:05,785 --> 00:51:07,489 will be handled responsibly. 1058 00:51:07,522 --> 00:51:10,127 i am your representative, but i'm also your friend, 1059 00:51:10,161 --> 00:51:11,897 and as your friend, know this. 1060 00:51:11,930 --> 00:51:15,505 i will hold your welfare and your trust as sacred, 1061 00:51:15,538 --> 00:51:17,709 i promise. thank you very much. 1062 00:51:17,742 --> 00:51:19,880 issue a statement offering support to the city. 1063 00:51:19,913 --> 00:51:22,285 tell them that you are ready to call up the national guard 1064 00:51:22,318 --> 00:51:24,623 if needed to maintain order. 1065 00:51:24,656 --> 00:51:27,328 but these people are gonna be looking to me 1066 00:51:27,361 --> 00:51:28,731 for answers, you know. 1067 00:51:28,764 --> 00:51:30,702 i don't want to threaten them. 1068 00:51:30,735 --> 00:51:34,242 you're only doing what's best for them. 1069 00:51:34,275 --> 00:51:36,780 henry, did you see any riots on television? 1070 00:51:36,814 --> 00:51:38,350 because i didn't. 1071 00:51:38,383 --> 00:51:39,820 if i start calling up the national guard, 1072 00:51:39,853 --> 00:51:41,556 we'll start them. 1073 00:51:41,590 --> 00:51:44,763 we don't want to panic people. 1074 00:51:44,796 --> 00:51:46,533 we wait. 1075 00:51:46,566 --> 00:51:49,539 in the meantime, get me that sorkosky character from 1076 00:51:49,572 --> 00:51:51,844 the cdc on the phone. 1077 00:51:51,877 --> 00:51:55,484 i need to know everything first-hand. 1078 00:52:02,832 --> 00:52:05,938 [cell phone ringing] 1079 00:52:07,508 --> 00:52:08,710 yes, governor? 1080 00:52:08,743 --> 00:52:10,614 i can tell you this. 1081 00:52:10,647 --> 00:52:13,019 the smith boy's autopsy was inconclusive. 1082 00:52:13,052 --> 00:52:15,925 but it has shown us what this virus does to the body. 1083 00:52:15,958 --> 00:52:19,031 we're keeping close watch on the other passengers. 1084 00:52:19,064 --> 00:52:21,503 i have my best team on this. 1085 00:52:21,536 --> 00:52:23,540 i'm confident we'll be able to find out 1086 00:52:23,573 --> 00:52:24,775 what causes this virus 1087 00:52:24,809 --> 00:52:26,379 before the situation escalates. 1088 00:52:26,413 --> 00:52:30,321 i will keep you informed. 1089 00:52:30,354 --> 00:52:32,658 i hate politicians. 1090 00:52:32,691 --> 00:52:35,030 excuse me. 1091 00:52:35,063 --> 00:52:36,866 dr. martin, dr. sorkosky, 1092 00:52:36,899 --> 00:52:38,670 the mayor will see you now. 1093 00:52:38,703 --> 00:52:40,273 this way. 1094 00:52:43,647 --> 00:52:46,519 mr. mayor. 1095 00:52:46,553 --> 00:52:48,723 this is all fine. yes, sir. 1096 00:52:48,757 --> 00:52:50,827 yeah. this is dr. martin, whom you've met. 1097 00:52:50,861 --> 00:52:52,665 and this is dr. sorkosky. 1098 00:52:52,698 --> 00:52:55,704 mr. mayor. dr. sorkosky. 1099 00:52:55,737 --> 00:52:56,739 what can we do for you? 1100 00:52:56,773 --> 00:52:57,975 do we have any idea 1101 00:52:58,008 --> 00:52:59,745 what we're up against medically? 1102 00:52:59,779 --> 00:53:00,747 yes, we do. 1103 00:53:00,781 --> 00:53:01,849 have a seat. 1104 00:53:01,883 --> 00:53:04,020 thank you. 1105 00:53:04,053 --> 00:53:06,626 i'll give you the short version. 1106 00:53:06,659 --> 00:53:10,132 the autopsy demonstrates the young man had ards, 1107 00:53:10,165 --> 00:53:12,136 or shock lung. 1108 00:53:12,169 --> 00:53:14,675 it's usually seen in influenza pneumonia 1109 00:53:14,709 --> 00:53:15,844 or other infections. 1110 00:53:15,877 --> 00:53:17,681 the speed of this illness, 1111 00:53:17,715 --> 00:53:20,052 which resulted in death, is remarkable. 1112 00:53:20,085 --> 00:53:22,525 and it indicates that it's mutated, 1113 00:53:22,558 --> 00:53:24,629 or a very rare, unique virus. 1114 00:53:24,662 --> 00:53:28,001 the virus enters through the respiratory system 1115 00:53:28,035 --> 00:53:29,539 and then goes into the lungs, 1116 00:53:29,572 --> 00:53:31,943 where it attaches itself to receptor hooks 1117 00:53:31,976 --> 00:53:33,446 on the lung's lining. 1118 00:53:33,479 --> 00:53:35,416 it then moves inside the cells, 1119 00:53:35,450 --> 00:53:37,788 where it kidnaps the genetic factory 1120 00:53:37,821 --> 00:53:39,458 and duplicates. 1121 00:53:39,491 --> 00:53:42,931 then the cell bursts, and the process continues. 1122 00:53:42,965 --> 00:53:44,635 all the while, the individual who's infected 1123 00:53:44,669 --> 00:53:46,606 is infecting other people. 1124 00:53:46,639 --> 00:53:48,576 and the process and cycle is continuing. 1125 00:53:48,610 --> 00:53:51,883 so they have to show symptoms before they're contagious? 1126 00:53:51,916 --> 00:53:53,151 that is our present thinking. 1127 00:53:53,185 --> 00:53:54,689 can we contain it? 1128 00:53:54,722 --> 00:53:55,991 well, we were trying to do exactly that 1129 00:53:56,024 --> 00:53:57,560 when we were summoned here. 1130 00:53:57,594 --> 00:53:59,598 well, then, i suggest you get back to your job. 1131 00:53:59,631 --> 00:54:02,805 dr. martin, thanks for the explanation. 1132 00:54:02,838 --> 00:54:06,244 please. 1133 00:54:06,277 --> 00:54:09,852 [coughing] 1134 00:54:09,885 --> 00:54:12,089 agent sampson? 1135 00:54:12,123 --> 00:54:13,659 yeah. 1136 00:54:13,692 --> 00:54:14,694 there's a possibility you're contagious. 1137 00:54:14,728 --> 00:54:15,763 we're gonna have to move you. 1138 00:54:15,796 --> 00:54:17,166 i'll think about it. 1139 00:54:17,199 --> 00:54:19,504 that wasn't a request. 1140 00:54:19,538 --> 00:54:21,041 hey, sampson. 1141 00:54:21,074 --> 00:54:23,045 horvath. what's the matter? 1142 00:54:23,078 --> 00:54:24,113 you don't look too happy to see me. 1143 00:54:24,147 --> 00:54:25,516 i didn't ask for the help. 1144 00:54:25,550 --> 00:54:26,585 like i really want to be here. 1145 00:54:26,618 --> 00:54:27,887 listen, man. i'm fine. 1146 00:54:27,920 --> 00:54:29,591 doc's orders, big man. 1147 00:54:29,624 --> 00:54:31,061 please, agent sampson. 1148 00:54:40,112 --> 00:54:41,982 i got it. 1149 00:54:51,835 --> 00:54:53,572 [sirens] 1150 00:54:53,606 --> 00:54:56,612 as you can see, i've already eluted some of the specimens 1151 00:54:56,645 --> 00:54:59,784 to pull out proteins, messenger rnas, and genes. 1152 00:54:59,818 --> 00:55:02,790 we were loading our libraries of microarray chips while we 1153 00:55:02,824 --> 00:55:04,594 were doing some mmr to begin seeing the structure 1154 00:55:04,628 --> 00:55:06,063 of the creature. 1155 00:55:06,096 --> 00:55:07,967 the bottom line is you can only look through libraries 1156 00:55:08,000 --> 00:55:10,673 of recognized pathogens, right? 1157 00:55:10,706 --> 00:55:12,610 it's easier to look for something we already know than 1158 00:55:12,644 --> 00:55:14,112 it is for something new, yes. 1159 00:55:14,146 --> 00:55:15,716 anything else? 1160 00:55:15,750 --> 00:55:17,285 if we find similar structures between fragments 1161 00:55:17,318 --> 00:55:19,256 of the rna, we might be able to reconstruct 1162 00:55:19,289 --> 00:55:20,324 the likely virus. 1163 00:55:20,359 --> 00:55:21,928 any positives thus far? 1164 00:55:21,962 --> 00:55:24,299 too early, but here's what we have so far. 1165 00:55:27,807 --> 00:55:29,342 this is the avian flu. 1166 00:55:29,376 --> 00:55:32,750 and this is what our young victim had. 1167 00:55:36,390 --> 00:55:38,294 it's not a match. 1168 00:55:38,327 --> 00:55:39,931 exactly. 1169 00:55:39,964 --> 00:55:43,706 we've got 1,000 libraries cooking, so we might be able 1170 00:55:43,739 --> 00:55:47,045 to identify, conserve domains, and perhaps start 1171 00:55:47,078 --> 00:55:48,114 building a model. 1172 00:55:48,147 --> 00:55:49,751 well, if the index card is any 1173 00:55:49,784 --> 00:55:51,788 indication of this infection, we're not gonna have 1174 00:55:51,822 --> 00:55:52,824 a lot of time. 1175 00:55:52,857 --> 00:55:55,261 then pray that we get lucky. 1176 00:55:55,294 --> 00:55:57,265 [coughs] 1177 00:56:04,748 --> 00:56:05,783 how you feeling? 1178 00:56:05,816 --> 00:56:08,354 like hell. 1179 00:56:08,387 --> 00:56:10,725 you know what ticks me off? 1180 00:56:10,760 --> 00:56:11,862 vicente. 1181 00:56:11,895 --> 00:56:13,197 the bastard looks good. 1182 00:56:13,230 --> 00:56:15,903 he's not your problem any more, pete. 1183 00:56:15,936 --> 00:56:17,438 you're a patient now. 1184 00:56:17,472 --> 00:56:19,309 be a patient. 1185 00:56:19,342 --> 00:56:20,478 you hang in there. 1186 00:56:43,390 --> 00:56:46,897 [changing stations] 1187 00:56:46,931 --> 00:56:49,436 cdc treats like you're nuclear waste or something. 1188 00:56:49,469 --> 00:56:51,573 whoa! hang on a second there, hang on. 1189 00:56:51,606 --> 00:56:53,510 i mean, doesn't every society have 1190 00:56:53,544 --> 00:56:54,847 the right to protect-- 1191 00:56:54,880 --> 00:56:56,884 [cell phone ringing] 1192 00:56:56,917 --> 00:56:59,456 hello? aunt kayla? 1193 00:56:59,489 --> 00:57:02,195 hey. i was just wondering if you could give me a ride home 1194 00:57:02,228 --> 00:57:03,430 from the rink. 1195 00:57:03,464 --> 00:57:05,334 oh, honey, i'm really just 1196 00:57:05,368 --> 00:57:06,603 kind of crazy right now. 1197 00:57:06,636 --> 00:57:07,973 um, where's your mom? 1198 00:57:08,006 --> 00:57:09,242 can she give you a ride home? 1199 00:57:09,276 --> 00:57:11,112 no. she's in la jolla. 1200 00:57:11,145 --> 00:57:12,849 well, is lisa there today? 1201 00:57:12,883 --> 00:57:14,920 um, yeah. 1202 00:57:14,953 --> 00:57:17,057 can you ask her mom if she can give you a ride home? 1203 00:57:17,091 --> 00:57:18,460 sure. 1204 00:57:18,494 --> 00:57:19,529 "the today show" was showing pictures of you 1205 00:57:19,562 --> 00:57:20,865 from last night. 1206 00:57:20,899 --> 00:57:22,368 you sounded smart. thank you. 1207 00:57:22,402 --> 00:57:24,005 everybody's talking about it. 1208 00:57:24,038 --> 00:57:26,075 i know. this flu can be kind of scary stuff. 1209 00:57:26,109 --> 00:57:27,412 not to me. 1210 00:57:27,445 --> 00:57:29,215 i know if there was a real problem you'd tell me. 1211 00:57:29,248 --> 00:57:31,620 i would. 1212 00:57:31,653 --> 00:57:33,991 um, sweetie, i've got to go. 1213 00:57:34,025 --> 00:57:35,193 oh, real quick! 1214 00:57:35,227 --> 00:57:36,563 i nailed the triple this morning. 1215 00:57:36,596 --> 00:57:38,033 i knew you could. 1216 00:57:38,066 --> 00:57:41,039 i'll call you later. ok. bye. 1217 00:57:45,681 --> 00:57:47,117 lisa? 1218 00:57:47,151 --> 00:57:49,589 lisa? 1219 00:58:03,549 --> 00:58:05,620 [coughing] 1220 00:58:05,653 --> 00:58:06,957 oh, hey. you need a ride? 1221 00:58:06,991 --> 00:58:08,393 uh, yeah. 1222 00:58:08,426 --> 00:58:10,197 this your first time in a taxi by yourself? 1223 00:58:10,230 --> 00:58:13,269 yep. and i do have mace, mister. 1224 00:58:13,303 --> 00:58:14,671 don't you worry about a thing, honey. 1225 00:58:14,705 --> 00:58:16,175 i'll have you home in no time. 1226 00:58:16,209 --> 00:58:17,344 thank you. 1227 00:58:17,377 --> 00:58:18,746 [coughing] 1228 00:58:18,779 --> 00:58:20,951 there you go. 1229 00:58:23,256 --> 00:58:26,229 ok. buckle up. 1230 00:58:26,262 --> 00:58:27,264 [coughs] 1231 00:58:33,243 --> 00:58:34,745 here are the latest details regarding 1232 00:58:34,778 --> 00:58:37,184 the riptide virus crisis. 1233 00:58:37,217 --> 00:58:40,290 officials in australia have raised the death toll to 14, 1234 00:58:40,323 --> 00:58:43,263 and in asia, reports are now coming in of 4 suspected 1235 00:58:43,296 --> 00:58:44,765 cases in japan. 1236 00:58:44,798 --> 00:58:47,704 meanwhile, several positive test results have been 1237 00:58:47,737 --> 00:58:51,679 announced in paris, amsterdam, and berlin. 1238 00:58:51,712 --> 00:58:54,285 health officials are focusing on curbing the spread 1239 00:58:54,318 --> 00:58:55,353 of the disease. 1240 00:58:55,387 --> 00:58:58,293 i remain confident 1241 00:58:58,326 --> 00:59:01,098 that we will be able to contain 1242 00:59:01,131 --> 00:59:03,469 the negative effect of the disease. 1243 00:59:33,328 --> 00:59:35,767 whose car is this? 1244 00:59:42,380 --> 00:59:44,718 troy... thank you. 1245 00:59:44,751 --> 00:59:47,557 listen, uh, now's not really a good time. 1246 00:59:47,591 --> 00:59:48,859 i just need a minute, kelly. 1247 00:59:48,893 --> 00:59:49,861 if you're worried about gil, 1248 00:59:49,895 --> 00:59:50,863 i explained it to him. 1249 00:59:50,897 --> 00:59:52,200 i didn't editorialize. 1250 00:59:52,233 --> 00:59:53,468 about what a crappy father i am? 1251 00:59:53,502 --> 00:59:54,638 you said it, not me. 1252 00:59:54,671 --> 00:59:56,308 i just thought i'd drive him to school. 1253 00:59:56,341 --> 00:59:58,445 [gil] i already have a ride. 1254 00:59:58,478 --> 01:00:01,752 hey, buddy, listen, i'm so sorry. 1255 01:00:01,785 --> 01:00:04,156 there's a lot of stuff going on right now. 1256 01:00:10,001 --> 01:00:13,442 troy, frank. frank, this is troy. 1257 01:00:13,475 --> 01:00:16,749 this is awkward. 1258 01:00:16,782 --> 01:00:17,817 good to meet you. 1259 01:00:17,851 --> 01:00:20,823 yeah. 1260 01:00:23,428 --> 01:00:25,799 troy, can i talk to you for a minute? 1261 01:00:31,811 --> 01:00:33,014 yeah. 1262 01:00:33,047 --> 01:00:34,484 hey, i'm gonna be late. 1263 01:00:34,517 --> 01:00:36,521 [both] just a minute, sport. 1264 01:00:38,592 --> 01:00:40,963 listen, that's a hell of a boy you got out there. 1265 01:00:40,997 --> 01:00:42,500 yeah, i know. 1266 01:00:42,533 --> 01:00:43,935 i know it's not my place, but-- 1267 01:00:43,969 --> 01:00:45,839 you're right. it's not your place. 1268 01:00:45,872 --> 01:00:48,312 now, let's get something straight, frank. 1269 01:00:48,345 --> 01:00:50,616 i am gil's father. 1270 01:00:50,649 --> 01:00:52,653 you're just a guy sleeping with his mother. 1271 01:00:52,686 --> 01:00:53,888 troy, that's enough. 1272 01:00:53,922 --> 01:00:55,726 we clear? 1273 01:01:32,833 --> 01:01:34,570 you need to move on. 1274 01:01:47,128 --> 01:01:50,669 [monitor beeping] 1275 01:01:50,702 --> 01:01:55,779 lindsey, i know you're having trouble breathing, 1276 01:01:55,812 --> 01:01:58,652 so we're gonna put a tube down your throat. 1277 01:01:58,685 --> 01:02:00,120 it's gonna be a little uncomfortable, 1278 01:02:00,154 --> 01:02:01,624 but it's gonna help you breathe. 1279 01:02:01,658 --> 01:02:04,596 i'm gonna take this off now, ok? 1280 01:02:09,038 --> 01:02:10,676 i'm not afraid. 1281 01:02:10,709 --> 01:02:12,946 i know. 1282 01:02:14,048 --> 01:02:18,858 [lindsey groaning quietly] 1283 01:02:26,808 --> 01:02:28,043 how we doin'? 1284 01:02:28,076 --> 01:02:30,515 not good. 1285 01:02:30,548 --> 01:02:32,118 show me. 1286 01:02:32,151 --> 01:02:36,560 here's the h3n7 virus, or "unknown virus." 1287 01:02:36,593 --> 01:02:38,731 now, here's an example of how quickly it spreads. 1288 01:02:38,764 --> 01:02:41,102 we have found that it depletes the immune system 1289 01:02:41,136 --> 01:02:43,206 in two different ways. how so? 1290 01:02:43,240 --> 01:02:45,110 some of the people's immune systems 1291 01:02:45,144 --> 01:02:46,913 have slowed the replication of the virus down 1292 01:02:46,947 --> 01:02:49,919 as compared to how the virus infected ames smith. 1293 01:02:49,953 --> 01:02:50,888 that's good, right? 1294 01:02:50,921 --> 01:02:52,625 no, not really. 1295 01:02:52,659 --> 01:02:54,028 although it seems there are two kinds 1296 01:02:54,062 --> 01:02:55,197 of reactions to the virus-- 1297 01:02:55,230 --> 01:02:56,800 one faster, one slower-- 1298 01:02:56,833 --> 01:03:00,140 the end result is still the same...death. 1299 01:03:00,174 --> 01:03:02,645 considering our one rogue passenger is 1300 01:03:02,679 --> 01:03:04,616 still out there infecting the public, 1301 01:03:04,649 --> 01:03:06,687 with the ripple effect, we can hit critical mass, 1302 01:03:06,720 --> 01:03:09,993 making this uncontainable in just three days. 1303 01:03:17,140 --> 01:03:18,911 [woman reporter] cdc efforts in los angeles 1304 01:03:18,944 --> 01:03:21,081 and around the country have become focused 1305 01:03:21,115 --> 01:03:23,353 on finding a cure for the influenza virus. 1306 01:03:23,386 --> 01:03:26,960 while vaccines offer definitive protection from the flu... 1307 01:03:26,993 --> 01:03:29,599 daddy, why won't they show me reading my report? 1308 01:03:29,633 --> 01:03:32,137 [speaks spanish] you know, the people on the airplane. 1309 01:03:32,170 --> 01:03:33,272 they'll have it soon. 1310 01:03:33,305 --> 01:03:34,809 but i'll be at school. 1311 01:03:34,843 --> 01:03:36,813 honey, i'm recording the whole thing for you. 1312 01:03:36,847 --> 01:03:37,982 don't worry, ok? 1313 01:03:38,015 --> 01:03:41,188 all right, i gotta go. 1314 01:03:41,221 --> 01:03:42,625 where are you going? 1315 01:03:42,659 --> 01:03:44,161 oh, i'm meeting allan and carlos 1316 01:03:44,194 --> 01:03:46,700 at the national guard post, but before i go to work. 1317 01:03:46,733 --> 01:03:47,902 love you. 1318 01:03:50,941 --> 01:03:53,647 ["ave maria" playing on organ] 1319 01:03:56,920 --> 01:04:00,059 people ask why god has brought us to this place 1320 01:04:00,093 --> 01:04:02,230 at this time. 1321 01:04:02,263 --> 01:04:05,236 why ames smith was taken. 1322 01:04:05,269 --> 01:04:08,677 i don't believe in a god who plans all events. 1323 01:04:08,711 --> 01:04:11,048 god has given us a beautiful home on earth, 1324 01:04:11,081 --> 01:04:13,319 but he's kept it a struggle. 1325 01:04:13,352 --> 01:04:16,225 that's because that struggle makes us human. 1326 01:04:16,258 --> 01:04:17,929 and it is by being human... 1327 01:04:17,962 --> 01:04:19,064 it's ok. 1328 01:04:19,097 --> 01:04:22,270 no one showed. 1329 01:04:22,303 --> 01:04:24,107 we did. 1330 01:04:24,141 --> 01:04:27,180 ...to look to the divine for your strength and comfort. 1331 01:04:27,213 --> 01:04:29,417 there's a maxim that suggests that with every curse 1332 01:04:29,451 --> 01:04:30,821 there's a hidden blessing. 1333 01:04:30,855 --> 01:04:32,290 and i pray that one day you find 1334 01:04:32,323 --> 01:04:34,427 whatever blessing that may be in this tragedy, 1335 01:04:34,461 --> 01:04:36,465 and it brings you peace. 1336 01:04:36,498 --> 01:04:39,838 in the name of the father, the son, and holy ghost. 1337 01:04:44,782 --> 01:04:46,852 hey. hey. 1338 01:04:46,886 --> 01:04:48,222 how's it going? 1339 01:04:48,255 --> 01:04:50,760 i got a call from a girlfriend at county. 1340 01:04:50,794 --> 01:04:52,130 she said their er's packed. 1341 01:04:52,163 --> 01:04:54,835 so is ucla's and st. johns. 1342 01:04:54,868 --> 01:04:56,238 pretty much anyone who has a cold 1343 01:04:56,271 --> 01:04:57,908 thinks they have the flu. 1344 01:04:57,941 --> 01:05:00,213 well, you take a few letters out of "pandemic" 1345 01:05:00,246 --> 01:05:02,083 you get "panic." 1346 01:05:02,117 --> 01:05:06,225 hmm, i stole that from one of sorkosky's lectures. 1347 01:05:06,258 --> 01:05:07,360 you can hold down the fort? 1348 01:05:07,393 --> 01:05:08,395 do i have a choice? 1349 01:05:08,429 --> 01:05:10,032 not really. 1350 01:05:13,272 --> 01:05:17,580 hey, i was just actually coming up to see you. 1351 01:05:17,613 --> 01:05:20,185 anything? 1352 01:05:20,219 --> 01:05:22,223 captain slater died three hours ago. 1353 01:05:22,257 --> 01:05:25,396 i mean, he was a diabetic and his immune system 1354 01:05:25,429 --> 01:05:27,066 was probably compromised to begin with. 1355 01:05:27,099 --> 01:05:31,074 but now we got 29 symptomatic, 18 critical. 1356 01:05:31,107 --> 01:05:32,209 how's lindsey? 1357 01:05:32,242 --> 01:05:33,980 flight attendant? yeah. 1358 01:05:34,013 --> 01:05:35,583 she's not doing good. 1359 01:05:35,616 --> 01:05:38,489 i want to see her. 1360 01:05:38,522 --> 01:05:40,493 [heart monitor beeps] 1361 01:05:42,931 --> 01:05:45,135 come on. 1362 01:05:45,168 --> 01:05:47,473 step aside. 1363 01:05:47,507 --> 01:05:49,611 she flatlined, dropped out of nowhere. 1364 01:05:49,644 --> 01:05:51,648 one milligram of epi. 1365 01:05:51,681 --> 01:05:53,485 come on. come on. 1366 01:05:56,257 --> 01:05:58,494 nothing. 1367 01:06:02,502 --> 01:06:03,906 [heart monitor beeps] 1368 01:06:19,003 --> 01:06:20,172 call it. 1369 01:06:20,205 --> 01:06:21,440 [camera shutter clicks] 1370 01:06:33,731 --> 01:06:35,535 i'll be right back with that invoice. 1371 01:06:35,568 --> 01:06:37,106 right away. 1372 01:06:40,112 --> 01:06:41,614 ...the entire flight. 1373 01:06:45,522 --> 01:06:49,730 kayla, dr. sorkosky. 1374 01:06:51,067 --> 01:06:54,073 what's wrong? 1375 01:06:54,106 --> 01:06:56,310 well, dr. ito hasn't been able to identify the virus 1376 01:06:56,344 --> 01:06:58,448 but we know it's not avian. 1377 01:06:58,481 --> 01:07:02,489 so we have a mutated virus that seems to move 1378 01:07:02,522 --> 01:07:04,160 faster than avian. 1379 01:07:04,193 --> 01:07:06,230 and if it's more deadly too-- 1380 01:07:06,264 --> 01:07:08,734 sir, we're losing people here. 1381 01:07:08,768 --> 01:07:10,772 these are the people who received the tamiflu? 1382 01:07:10,805 --> 01:07:12,742 yes. 1383 01:07:12,776 --> 01:07:15,114 well, they aren't gonna work for everyone. 1384 01:07:15,148 --> 01:07:18,288 you have others who aren't on antivirals who aren't 1385 01:07:18,321 --> 01:07:19,723 getting sick. 1386 01:07:19,756 --> 01:07:21,294 we shouldn't wait, sir. 1387 01:07:21,327 --> 01:07:23,231 we're only talking about a couple hundred people 1388 01:07:23,264 --> 01:07:25,268 who we know have been exposed. 1389 01:07:25,302 --> 01:07:26,737 it's not a supply issue. 1390 01:07:26,770 --> 01:07:28,374 if everybody starts now, 1391 01:07:28,408 --> 01:07:31,714 we split them between the tamiflu and the cytotoxic. 1392 01:07:31,747 --> 01:07:33,684 we're treating them like guinea pigs. 1393 01:07:33,718 --> 01:07:34,820 i just don't understand. 1394 01:07:34,853 --> 01:07:36,524 why not give them both meds? 1395 01:07:36,557 --> 01:07:37,792 because we need to know what works 1396 01:07:37,826 --> 01:07:39,330 and we need to know for certain. 1397 01:07:39,363 --> 01:07:41,099 so what am i supposed to say to the families 1398 01:07:41,133 --> 01:07:42,436 of the ones who have died? 1399 01:07:42,469 --> 01:07:43,871 we gave them the wrong meds? 1400 01:07:43,904 --> 01:07:46,276 it's the only way, kayla, and we both know it. 1401 01:08:05,247 --> 01:08:07,318 don't forget to call me back in a few minutes. 1402 01:08:07,351 --> 01:08:09,690 i got to run. he's here. 1403 01:08:09,723 --> 01:08:11,426 mr. torino. hendler. 1404 01:08:11,459 --> 01:08:13,230 great to see you. 1405 01:08:13,263 --> 01:08:14,299 fires are burning, man. 1406 01:08:16,369 --> 01:08:17,405 don't worry about it. 1407 01:08:17,438 --> 01:08:18,440 so you ready to take a look? 1408 01:08:18,473 --> 01:08:21,714 yeah. let's do it. 1409 01:08:21,747 --> 01:08:22,949 you ever own one of these? 1410 01:08:22,982 --> 01:08:24,285 yeah. used to have a 30-footer. 1411 01:08:24,319 --> 01:08:25,587 married? no. divorced. 1412 01:08:25,621 --> 01:08:26,757 ah. 1413 01:08:26,790 --> 01:08:27,792 girlfriend? 1414 01:08:27,826 --> 01:08:29,195 yep. absolutely. 1415 01:08:29,229 --> 01:08:30,264 outstanding. 1416 01:08:30,297 --> 01:08:31,399 wow. this is sweet. 1417 01:08:31,433 --> 01:08:32,735 so what do you think? 1418 01:08:32,769 --> 01:08:34,439 600-mile range. 1419 01:08:34,472 --> 01:08:35,774 top speed of 30 knots. 1420 01:08:35,808 --> 01:08:36,910 sleeps 6. 1421 01:08:36,944 --> 01:08:39,215 full radar, gps package. 1422 01:08:39,249 --> 01:08:40,952 that's 41 feet of good times, my friend. 1423 01:08:40,985 --> 01:08:43,623 she's a lot sweeter than my 30-footer. 1424 01:08:43,657 --> 01:08:45,394 you know what they say. size counts. 1425 01:08:45,427 --> 01:08:46,763 you got that right. 1426 01:08:46,796 --> 01:08:48,767 you know, i'll bet she would love this. 1427 01:08:48,800 --> 01:08:50,371 wouldn't you like to take her out on it? 1428 01:08:50,404 --> 01:08:51,373 i know i would. 1429 01:08:51,406 --> 01:08:54,312 [coughing] 1430 01:08:54,345 --> 01:08:55,414 you ok, man? 1431 01:08:55,447 --> 01:08:57,351 just allergies. 1432 01:08:57,385 --> 01:08:58,453 please go ahead. 1433 01:09:00,657 --> 01:09:02,695 wow! i talked to the estate. 1434 01:09:02,728 --> 01:09:03,730 yeah? they're looking to 1435 01:09:03,763 --> 01:09:05,434 sell everything fast? 1436 01:09:05,467 --> 01:09:06,903 they want to sweeten the deal. 1437 01:09:06,936 --> 01:09:08,473 i thought we could put together an offer 1438 01:09:08,507 --> 01:09:10,009 for the mansion that includes the yacht. 1439 01:09:10,042 --> 01:09:11,513 be like getting the yacht for free. 1440 01:09:11,546 --> 01:09:12,648 huh. yeah, i'm sure. 1441 01:09:12,681 --> 01:09:14,485 excuse me. 1442 01:09:14,519 --> 01:09:15,821 yeah. hendler. 1443 01:09:15,854 --> 01:09:17,691 uh-huh. 1444 01:09:17,725 --> 01:09:20,331 yeah. 1445 01:09:20,364 --> 01:09:22,535 oh, you're kidding. 1446 01:09:22,568 --> 01:09:23,703 oh, boy. 1447 01:09:23,737 --> 01:09:25,541 yeah. ok. 1448 01:09:25,574 --> 01:09:27,845 all right. thanks. i appreciate your calling. 1449 01:09:27,878 --> 01:09:29,415 jeez. 1450 01:09:29,449 --> 01:09:30,617 what's up? 1451 01:09:30,651 --> 01:09:31,919 somebody just put in an offer? 1452 01:09:31,953 --> 01:09:32,988 really? don't worry. 1453 01:09:33,021 --> 01:09:34,392 it's through my office. 1454 01:09:34,425 --> 01:09:35,727 i'll put you in first position. 1455 01:09:35,761 --> 01:09:37,063 so what you're telling me is i got to make 1456 01:09:37,096 --> 01:09:38,933 a decision right now? it's your call. 1457 01:09:38,967 --> 01:09:40,537 my accountant doesn't want me to go over 10 mil 1458 01:09:40,571 --> 01:09:41,939 for the mansion and the boat. 1459 01:09:41,973 --> 01:09:43,008 tell me you can swing that. 1460 01:09:46,583 --> 01:09:48,620 try to make it work. 1461 01:09:48,653 --> 01:09:51,358 mayor, los angeles may be your city, but the entire 1462 01:09:51,392 --> 01:09:54,565 state of california is my responsibility. 1463 01:09:54,599 --> 01:09:57,471 now i want to know what's going on down there. 1464 01:09:57,505 --> 01:10:00,075 governor, when i know it, you'll now it. 1465 01:10:00,109 --> 01:10:02,681 i had a word with dr. sorkosky with the cdc. 1466 01:10:02,715 --> 01:10:03,917 so did i. 1467 01:10:03,950 --> 01:10:05,921 we caught your speech yesterday. 1468 01:10:05,954 --> 01:10:06,989 i liked your approach. 1469 01:10:07,023 --> 01:10:08,793 thank you, governor. 1470 01:10:08,827 --> 01:10:10,864 let me know everything. keep me updated. 1471 01:10:10,897 --> 01:10:13,368 i want to know every detail hour by hour. 1472 01:10:19,080 --> 01:10:21,452 she's gonna show up unannounced. 1473 01:10:21,485 --> 01:10:23,021 she's gonna want to take charge, you know. 1474 01:10:23,055 --> 01:10:25,894 oh, i know. we'll deal with it. 1475 01:10:25,927 --> 01:10:27,664 yeah. well, let's just hope this thing doesn't get too 1476 01:10:27,698 --> 01:10:28,900 out of hand. 1477 01:10:33,810 --> 01:10:36,582 party! 1478 01:10:36,615 --> 01:10:38,051 [coughs] 1479 01:10:40,255 --> 01:10:41,692 hey, mr. hendler. hey. 1480 01:10:41,725 --> 01:10:43,529 the police were here this moring. 1481 01:10:43,562 --> 01:10:44,598 oh. they were looking for you. 1482 01:10:44,631 --> 01:10:46,134 parking tickets. 1483 01:10:46,167 --> 01:10:48,706 no, it was about the plane that was quarantined. 1484 01:10:48,739 --> 01:10:49,808 i told you, i wasn't on that flight. 1485 01:10:49,841 --> 01:10:51,244 i took qantas. 1486 01:10:51,277 --> 01:10:53,048 must be some sort of computer screw up or something. 1487 01:10:53,081 --> 01:10:55,720 first of all, if i was on that plane 1488 01:10:55,753 --> 01:10:56,888 how could i get off? 1489 01:10:56,922 --> 01:10:59,060 and second, i'm honestly a little hurt 1490 01:10:59,093 --> 01:11:00,530 that you think i would lie to you about something 1491 01:11:00,563 --> 01:11:01,999 like this. 1492 01:11:02,033 --> 01:11:03,802 give us a hug. 1493 01:11:07,209 --> 01:11:08,679 grab everybody, bring them to my office. 1494 01:11:08,712 --> 01:11:09,814 we are gonna crack these open. 1495 01:11:09,848 --> 01:11:10,916 hey, come on. 1496 01:11:12,086 --> 01:11:14,558 the king is back. 1497 01:11:14,591 --> 01:11:17,129 i have a little announcement, ladies and gentlemen. 1498 01:11:17,163 --> 01:11:20,302 a colleague of mine once said, 1499 01:11:20,335 --> 01:11:25,044 "there is an ass for every seat." 1500 01:11:25,078 --> 01:11:30,556 yours truly just filled one of the biggest. 1501 01:11:30,590 --> 01:11:32,125 guess who just closed the deal 1502 01:11:32,158 --> 01:11:35,933 on the 10 million dollar john almond estate? 1503 01:11:35,966 --> 01:11:38,004 ta-da! 1504 01:11:38,037 --> 01:11:39,139 [cheering] 1505 01:11:39,172 --> 01:11:42,647 and none other than michael torino. 1506 01:11:42,680 --> 01:11:45,853 the producer. 1507 01:11:45,886 --> 01:11:49,594 and mr. torino has graciously invited me 1508 01:11:49,628 --> 01:11:52,032 to attend the screening-- [coughs] 1509 01:11:52,065 --> 01:11:53,636 of his latest film. 1510 01:11:53,669 --> 01:11:56,073 [cheering] 1511 01:11:59,146 --> 01:12:01,016 thank you, thank you so much. 1512 01:12:06,360 --> 01:12:10,970 it is definitely not the h5n1 strain that we expected 1513 01:12:11,003 --> 01:12:14,878 but what we call now the h3n7. 1514 01:12:14,911 --> 01:12:18,217 now instead of antigenic drift where our population has some 1515 01:12:18,250 --> 01:12:21,892 immunity, this is antigenic shift, where our population 1516 01:12:21,925 --> 01:12:23,394 has no immunity. 1517 01:12:23,427 --> 01:12:27,770 i'm afraid this is a true pandemic pattern pending data 1518 01:12:27,804 --> 01:12:30,810 of its morbidity and its mortality. 1519 01:12:30,843 --> 01:12:32,814 well, we now have 62 passengers all showing 1520 01:12:32,847 --> 01:12:34,182 symptoms of the disease. 1521 01:12:34,216 --> 01:12:35,451 they're all on antivirals. 1522 01:12:35,484 --> 01:12:37,222 how man fatalities? 8. 1523 01:12:37,255 --> 01:12:38,424 i've got 10 in freefall. 1524 01:12:38,457 --> 01:12:39,727 they could be going any minute. 1525 01:12:39,761 --> 01:12:40,896 any word on our rogue? 1526 01:12:40,930 --> 01:12:43,234 no. he's still out there. 1527 01:12:52,853 --> 01:12:53,821 thank you. 1528 01:12:53,855 --> 01:12:54,823 hey. 1529 01:12:54,857 --> 01:12:56,426 thank you. 1530 01:12:56,460 --> 01:12:57,729 thank you very much. 1531 01:12:57,763 --> 01:12:59,232 you are gonna love this movie. 1532 01:12:59,266 --> 01:13:01,236 [applause] 1533 01:13:04,176 --> 01:13:07,248 let's go over there and make my picture look pretty, all right? 1534 01:13:07,282 --> 01:13:11,023 tori milliken's not here. 1535 01:13:11,056 --> 01:13:12,092 i don't see tori milliken. 1536 01:13:12,125 --> 01:13:13,194 she's on her way. 1537 01:13:13,227 --> 01:13:14,797 michael. 1538 01:13:14,830 --> 01:13:16,767 michael. 1539 01:13:16,801 --> 01:13:18,771 this is fantastic. congratulations. 1540 01:13:18,805 --> 01:13:20,174 hey, jack. who's this guy? 1541 01:13:20,208 --> 01:13:22,545 this is my real estate agent jack hendler. 1542 01:13:22,578 --> 01:13:24,482 [coughs] uh, you ok, jack? 1543 01:13:24,516 --> 01:13:26,553 you don't look too good. 1544 01:13:26,586 --> 01:13:28,123 no. i'm fine, i'm fine. 1545 01:13:30,895 --> 01:13:32,031 she asked about your screening. 1546 01:13:32,064 --> 01:13:33,099 good. 1547 01:13:36,841 --> 01:13:38,076 ugh! 1548 01:13:38,109 --> 01:13:40,213 somebody call 911 right now! 1549 01:13:40,248 --> 01:13:42,117 [gasping] 1550 01:13:46,092 --> 01:13:47,528 checking in. all right. 1551 01:13:47,562 --> 01:13:49,432 let's see. 1552 01:13:49,466 --> 01:13:50,534 kayla! 1553 01:13:50,568 --> 01:13:51,570 hi. yeah. 1554 01:13:51,603 --> 01:13:52,973 we've got hendler. 1555 01:13:53,006 --> 01:13:54,208 oh, that's great. 1556 01:13:54,241 --> 01:13:55,310 yeah. he's on respirator now. 1557 01:13:55,343 --> 01:13:57,014 uh, there's one other thing. 1558 01:13:57,047 --> 01:14:00,187 we got a call, someone who's symptomatic but won't come in. 1559 01:14:00,220 --> 01:14:01,924 uh, sorkosky thought you might want to check it out. 1560 01:14:01,957 --> 01:14:04,428 uh, you know, have dr. foxhoven go. 1561 01:14:04,462 --> 01:14:06,065 the man's a taxi driver. 1562 01:14:06,099 --> 01:14:07,535 he worked the airport when the flight arrived. 1563 01:14:07,568 --> 01:14:09,471 ok. all right. tell sorkosky i'm on my way. 1564 01:14:09,506 --> 01:14:10,608 all right. 1565 01:14:15,217 --> 01:14:19,491 give him this and tell him 4:00 would be great. 1566 01:14:19,525 --> 01:14:20,628 thank you. 1567 01:14:20,661 --> 01:14:24,335 you're welcome, sir. 1568 01:14:24,368 --> 01:14:26,439 building permits are up, real estates are holding, 1569 01:14:26,472 --> 01:14:27,943 tax receipts are solid. 1570 01:14:27,976 --> 01:14:29,345 now this. 1571 01:14:29,378 --> 01:14:31,349 they found the guy that ran away--hendler. 1572 01:14:31,382 --> 01:14:33,353 dead? no. 1573 01:14:33,386 --> 01:14:34,355 how many do you think he infected? 1574 01:14:34,388 --> 01:14:35,623 i don't know. 1575 01:14:35,657 --> 01:14:37,394 he walked around for two days. 1576 01:14:37,427 --> 01:14:38,629 could be in the hundreds. 1577 01:14:38,663 --> 01:14:41,335 only in l.a. 1578 01:14:41,369 --> 01:14:45,643 we've been through riots, fires, earthquakes. 1579 01:14:45,677 --> 01:14:47,114 we've always come back. 1580 01:14:47,147 --> 01:14:48,583 we'll come back from this, too. 1581 01:14:48,616 --> 01:14:52,291 this thing blows up on us, would you want to live here? 1582 01:14:52,324 --> 01:14:54,963 today, mayor dellasandro announced the lone, 1583 01:14:54,997 --> 01:14:58,069 unaccounted for passenger of flight 182 has been located 1584 01:14:58,103 --> 01:15:00,140 and is now in the e.r.c. 1585 01:15:00,173 --> 01:15:02,077 the passenger's name is jack hendler, 1586 01:15:02,111 --> 01:15:04,748 a los angeles realtor at bellwood real estate. 1587 01:15:04,781 --> 01:15:06,685 he collapsed during reception for a private screening 1588 01:15:06,719 --> 01:15:08,489 of a michael torino film. 1589 01:15:08,523 --> 01:15:11,229 if anyone has been in physical contact with mr. hendler, 1590 01:15:11,262 --> 01:15:13,699 it is imperative that you call the e.r.c 1591 01:15:13,733 --> 01:15:16,739 at 310-555-1234. 1592 01:15:16,772 --> 01:15:19,010 it is possible that you may have been exposed 1593 01:15:19,044 --> 01:15:20,247 to the riptide virus 1594 01:15:20,280 --> 01:15:22,317 and need immediate medical attention. 1595 01:15:22,351 --> 01:15:23,686 [bell tolls] 1596 01:15:25,357 --> 01:15:27,527 he's right down there. just down there? 1597 01:15:27,561 --> 01:15:29,231 i'm worried sick. 1598 01:15:29,265 --> 01:15:30,367 please help him. 1599 01:15:30,400 --> 01:15:31,502 he's a good person. 1600 01:15:31,535 --> 01:15:34,641 don't worry. god bless you. 1601 01:15:45,363 --> 01:15:46,699 mr. greeley. 1602 01:15:50,507 --> 01:15:53,513 i'm doctor martin. 1603 01:15:53,546 --> 01:15:55,350 i need to ask you a couple questions 1604 01:15:55,383 --> 01:15:57,821 if that's okay. 1605 01:15:57,854 --> 01:16:00,560 can you tell me when you first started feeling sick? 1606 01:16:00,593 --> 01:16:01,862 couple of days ago. 1607 01:16:01,895 --> 01:16:03,699 and you're a taxi driver, right? 1608 01:16:03,733 --> 01:16:06,772 yeah. 1609 01:16:06,805 --> 01:16:09,177 have you been to airport lately? 1610 01:16:09,210 --> 01:16:10,647 day before last. 1611 01:16:13,452 --> 01:16:15,557 [coughing] 1612 01:16:17,594 --> 01:16:18,629 brooke? 1613 01:16:24,708 --> 01:16:27,747 brooke? 1614 01:16:27,781 --> 01:16:30,352 brooke, are you ok, baby? 1615 01:16:30,386 --> 01:16:31,521 oh, my god. 1616 01:16:42,676 --> 01:16:44,748 [beeping] 1617 01:17:23,925 --> 01:17:24,960 go cut the lights. 1618 01:17:24,994 --> 01:17:26,398 down there. 1619 01:17:26,431 --> 01:17:28,000 got it. be ready for anything. 1620 01:17:28,033 --> 01:17:29,670 he's gonna be heavily protected. 1621 01:17:29,704 --> 01:17:30,739 ain't gonna help. 1622 01:17:30,772 --> 01:17:32,710 let's go to work. 1623 01:17:56,991 --> 01:17:58,795 hey! hold it right there! 1624 01:17:58,828 --> 01:17:59,997 [muffled gunshots] 1625 01:18:19,870 --> 01:18:21,808 [alarm blaring] 1626 01:18:21,841 --> 01:18:23,411 hey! 1627 01:18:23,444 --> 01:18:25,415 come on! 1628 01:18:25,448 --> 01:18:28,788 my program! 1629 01:18:28,822 --> 01:18:30,992 find security. 1630 01:18:31,026 --> 01:18:32,061 i don't know. 1631 01:18:32,094 --> 01:18:33,597 get down! 1632 01:18:33,632 --> 01:18:34,599 against the wall! 1633 01:18:34,634 --> 01:18:35,702 you down! 1634 01:18:35,736 --> 01:18:36,738 keep your hands down! 1635 01:18:36,771 --> 01:18:38,040 edward vicente--where is he? 1636 01:18:38,073 --> 01:18:39,075 he's over there! 1637 01:18:39,108 --> 01:18:40,144 take me to him. 1638 01:18:40,177 --> 01:18:41,480 please don't hurt me. 1639 01:18:41,513 --> 01:18:42,682 stay back! 1640 01:18:42,716 --> 01:18:43,885 get back in your room! 1641 01:18:43,918 --> 01:18:45,922 stay down! he's over there! 1642 01:18:45,956 --> 01:18:46,991 you people get back, get back, get back! 1643 01:18:47,024 --> 01:18:48,026 [muffled gunshot] 1644 01:18:48,060 --> 01:18:49,930 [screaming] 1645 01:18:49,964 --> 01:18:51,433 stay back! 1646 01:18:51,467 --> 01:18:53,771 you want to be next? shut up then. 1647 01:18:53,805 --> 01:18:55,074 stay down. 1648 01:18:55,107 --> 01:18:57,645 do not move! 1649 01:18:57,679 --> 01:18:58,948 good work, my friend. 1650 01:18:58,982 --> 01:19:01,553 let's get out of here. 1651 01:19:01,587 --> 01:19:03,691 move it! 1652 01:19:03,724 --> 01:19:05,094 [sobbing] 1653 01:19:05,127 --> 01:19:07,632 hey! 1654 01:19:07,665 --> 01:19:09,803 all right. they are killing people. 1655 01:19:09,836 --> 01:19:11,139 are you kidding me with this? 1656 01:19:11,172 --> 01:19:12,542 we are getting out of here? 1657 01:19:12,575 --> 01:19:14,078 who's with me? who wants to go? 1658 01:19:14,112 --> 01:19:16,717 you? 1659 01:19:16,750 --> 01:19:19,989 come on! 1660 01:19:20,024 --> 01:19:21,059 wait for me! 1661 01:19:21,092 --> 01:19:22,862 go! 1662 01:19:22,895 --> 01:19:24,666 freeze! 1663 01:19:24,699 --> 01:19:25,835 put your gun down! 1664 01:19:25,868 --> 01:19:27,104 i will shoot her. 1665 01:19:27,138 --> 01:19:28,707 do you want her to die? 1666 01:19:32,013 --> 01:19:35,755 put the gun down. 1667 01:19:35,788 --> 01:19:39,663 3, 2... 1668 01:19:39,696 --> 01:19:41,600 unh! 1669 01:19:41,633 --> 01:19:43,035 love a hero, don't you? 1670 01:19:43,069 --> 01:19:44,706 you're coming with us, doc? 1671 01:19:44,739 --> 01:19:47,879 call it medical insurance. 1672 01:19:47,912 --> 01:19:50,049 wish we had more time, sweetheart. 1673 01:19:50,083 --> 01:19:51,252 let's go. 1674 01:19:51,286 --> 01:19:52,689 unh! 1675 01:19:58,934 --> 01:19:59,969 [muffled gunshot] 1676 01:20:06,917 --> 01:20:08,152 [car approaching] 1677 01:20:08,185 --> 01:20:10,791 [tires squeal] 1678 01:20:12,862 --> 01:20:14,999 let's go, let's go, let's go! 1679 01:20:15,033 --> 01:20:17,739 let's go, let's go! hurry up, hurry up! 1680 01:20:17,772 --> 01:20:18,907 get in the back. 1681 01:20:22,013 --> 01:20:23,583 go! 1682 01:20:25,921 --> 01:20:28,794 keep moving. come on. 1683 01:20:28,827 --> 01:20:29,963 come with me. 1684 01:20:29,996 --> 01:20:31,231 watch your step. 1685 01:20:31,265 --> 01:20:32,267 it's hard to see. 1686 01:20:32,300 --> 01:20:36,710 come on, come on. 1687 01:20:36,743 --> 01:20:40,183 yeah. through here. is this it? 1688 01:20:40,216 --> 01:20:41,351 let's get to a phone. 1689 01:20:41,385 --> 01:20:44,693 be careful, be careful. 1690 01:20:44,726 --> 01:20:47,932 you got the vehicles in place? 1691 01:20:47,965 --> 01:20:50,069 all right. copy that. over. 1692 01:20:50,103 --> 01:20:51,371 all right. i made some calls. 1693 01:20:51,405 --> 01:20:53,777 i got people meeting us. let's move. 1694 01:20:53,811 --> 01:20:54,979 come on. move with a purpose, people. 1695 01:20:55,013 --> 01:20:56,181 it's cool. 1696 01:21:04,866 --> 01:21:06,068 dr. ratner! 1697 01:21:06,101 --> 01:21:08,472 dr. ratner, he got knocked out. 1698 01:21:08,505 --> 01:21:09,875 no, don't--don't get up. 1699 01:21:09,909 --> 01:21:11,812 don't get up. 1700 01:21:11,846 --> 01:21:13,049 hey. 1701 01:21:13,082 --> 01:21:15,887 we got to-- we got to-come on. 1702 01:21:15,920 --> 01:21:18,092 we got to-we got to-come on. 1703 01:21:27,110 --> 01:21:30,784 the lights are back, everyone just relax. 1704 01:21:30,817 --> 01:21:32,287 all right, coming through. clear out. 1705 01:21:32,320 --> 01:21:33,322 go back to your rooms, everybody. 1706 01:21:33,355 --> 01:21:35,259 go back to your rooms. 1707 01:21:40,469 --> 01:21:43,342 he's dead. 1708 01:21:43,375 --> 01:21:44,945 we're all gonna be all right, okay? 1709 01:21:44,978 --> 01:21:47,417 everybody's gonna be all right. 1710 01:21:47,450 --> 01:21:49,020 [sirens] 1711 01:21:49,053 --> 01:21:50,323 [horns honking] 1712 01:21:50,356 --> 01:21:51,892 [helicopter flying] 1713 01:21:58,472 --> 01:22:01,946 come on through. 1714 01:22:01,979 --> 01:22:03,382 keep those people back. 1715 01:22:03,415 --> 01:22:05,218 this is a highly sensitive area. 1716 01:22:05,252 --> 01:22:07,156 [sirens] 1717 01:22:07,189 --> 01:22:08,993 [horns honking] 1718 01:22:09,026 --> 01:22:10,463 come on through. 1719 01:22:28,498 --> 01:22:30,335 take him in there. 1720 01:22:30,368 --> 01:22:31,470 excuse me. 1721 01:22:31,504 --> 01:22:32,506 kayla. 1722 01:22:32,539 --> 01:22:34,476 what's going on? 1723 01:22:34,510 --> 01:22:37,249 vicente's men busted him out, killed agent horvath 1724 01:22:37,282 --> 01:22:38,518 and a security guard. what?! 1725 01:22:38,551 --> 01:22:40,222 yeah. and they took sorkosky. 1726 01:22:40,255 --> 01:22:41,658 oh, my god! 1727 01:22:41,691 --> 01:22:44,230 kayla, 38 patients just walked out the door. 1728 01:22:44,263 --> 01:22:46,300 l.a. just got turned into a hot zone. 1729 01:22:46,334 --> 01:22:47,536 [tires squeal] 1730 01:22:54,316 --> 01:22:55,352 kayla! 1731 01:22:55,385 --> 01:22:58,024 kayla! 1732 01:22:58,058 --> 01:22:59,293 oh, my god! 1733 01:23:01,697 --> 01:23:04,103 are you getting that? 1734 01:23:04,136 --> 01:23:06,040 ok! 1735 01:23:06,074 --> 01:23:08,044 there. 1736 01:23:08,078 --> 01:23:09,346 [cameras clicking] 1737 01:23:09,380 --> 01:23:11,384 [distant sirens] 1738 01:23:16,460 --> 01:23:19,400 [helicopter flying] 1739 01:23:19,433 --> 01:23:21,437 [sirens continue] 120266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.