All language subtitles for Jane.Doe.The.Wrong.Face.2005.1080p.WEBRip.x265-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,049 --> 00:00:09,618 [mysterious music begins] 2 00:00:32,423 --> 00:00:36,384 [thriller music ramps up] 3 00:00:51,573 --> 00:00:52,748 This is a bit surreal. 4 00:00:52,922 --> 00:00:54,793 - What do you mean? 5 00:00:54,967 --> 00:00:56,491 - You know, all this stuff. 6 00:00:56,665 --> 00:00:58,580 Meet me in parking level six, 7 00:00:58,754 --> 00:00:59,624 come alone, 8 00:00:59,798 --> 00:01:01,539 leave your car here. 9 00:01:01,713 --> 00:01:03,933 If I didn't know better I'd think I should be worried. 10 00:01:04,107 --> 00:01:05,587 - You watch too many movies. 11 00:01:05,761 --> 00:01:08,764 This way. 12 00:01:10,766 --> 00:01:12,637 We do our business out here. 13 00:01:12,811 --> 00:01:14,813 No reason not to enjoy the ocean, 14 00:01:14,987 --> 00:01:15,727 cool breeze. 15 00:01:15,901 --> 00:01:17,251 - Wow. 16 00:01:17,425 --> 00:01:19,296 This is some nice view you got here Tommy. 17 00:01:19,470 --> 00:01:20,906 - Thanks. 18 00:01:21,081 --> 00:01:23,561 There's a lot wrong with this city. 19 00:01:23,735 --> 00:01:25,520 Too much traffic, 20 00:01:25,694 --> 00:01:27,478 too much pollution, 21 00:01:27,652 --> 00:01:29,654 over population, 22 00:01:29,828 --> 00:01:31,482 but the one thing that makes it all bearable 23 00:01:31,656 --> 00:01:33,789 is to come home at the end of the day 24 00:01:33,963 --> 00:01:35,356 and take a look at this. 25 00:01:35,530 --> 00:01:36,835 - I'm sorry. I don't believe we've met. 26 00:01:37,009 --> 00:01:38,489 - I'm Alex Brandt. 27 00:01:38,663 --> 00:01:39,664 - Mr.Brandt, 28 00:01:39,838 --> 00:01:41,231 I thought you were still in Rio. 29 00:01:41,405 --> 00:01:42,841 - I got tired of being out of the country. 30 00:01:43,015 --> 00:01:44,582 - I mean, it's a pleasure to finally meet you. 31 00:01:44,756 --> 00:01:46,541 - My associates have told me about you. 32 00:01:46,715 --> 00:01:48,760 They tell me that you've done some good work. 33 00:01:48,934 --> 00:01:50,414 - I try. 34 00:01:50,588 --> 00:01:53,025 - I know you're here to fill Tommy in 35 00:01:53,200 --> 00:01:55,724 on some details of a deal that you were working on. 36 00:01:55,898 --> 00:01:56,768 - Yes, sir. 37 00:01:56,942 --> 00:01:58,335 There's a large shipment 38 00:01:58,509 --> 00:01:59,423 that some people I know 39 00:01:59,597 --> 00:02:00,816 need to unload quickly. 40 00:02:00,990 --> 00:02:02,687 Now I've negotiated them down to 41 00:02:02,861 --> 00:02:04,950 sell the product below market value. 42 00:02:05,125 --> 00:02:06,691 - My boys have vouched for you. 43 00:02:06,865 --> 00:02:08,476 I'm in on the deal. 44 00:02:08,650 --> 00:02:09,694 - Great. 45 00:02:09,868 --> 00:02:14,525 - Tommy will look after you. 46 00:02:14,699 --> 00:02:15,874 One thing, Jimmy. 47 00:02:16,048 --> 00:02:16,962 - Yes, Mr.Brandt. 48 00:02:17,137 --> 00:02:18,442 - Why don't you tell me 49 00:02:18,616 --> 00:02:20,052 a little bit about Phil Raphaelson. 50 00:02:20,227 --> 00:02:21,489 I understand that you've developed 51 00:02:21,663 --> 00:02:23,534 a relationship with Mr.Raphaelson 52 00:02:23,708 --> 00:02:25,493 and I guess I get a little uncomfortable 53 00:02:25,667 --> 00:02:27,408 when one of my employees strikes up 54 00:02:27,582 --> 00:02:30,411 a chummy relationship with the prosecutor. 55 00:02:30,585 --> 00:02:32,500 - Mr.Brandt, I assure you there is nothing going on. 56 00:02:32,674 --> 00:02:34,632 - So the information I received in Brazil 57 00:02:34,806 --> 00:02:35,894 that you had cut a deal 58 00:02:36,068 --> 00:02:37,853 with the prosecutor is incorrect? 59 00:02:38,027 --> 00:02:38,897 - They tried to pinch me, 60 00:02:39,071 --> 00:02:40,508 but they had nothing. 61 00:02:40,682 --> 00:02:41,639 I mean, 62 00:02:41,813 --> 00:02:43,250 no deal was made. 63 00:02:43,424 --> 00:02:44,425 - And if I were to check you for a wire? 64 00:02:44,599 --> 00:02:45,904 - I'd be clean. 65 00:02:46,078 --> 00:02:47,079 - Would you mind if Tommy checked you? 66 00:02:47,254 --> 00:02:49,821 - No. Go right ahead. 67 00:02:54,870 --> 00:02:56,785 - Very good. You have a lot to do. [cell dial] 68 00:02:56,959 --> 00:02:58,917 Tommy will look after you. 69 00:02:59,091 --> 00:03:00,789 Yeah, I'm back in the country. 70 00:03:00,963 --> 00:03:02,443 How do we get this prosecutor, 71 00:03:02,617 --> 00:03:07,056 this Phil Raphaelson to call off his dogs? 72 00:03:07,230 --> 00:03:08,884 Ah, no. Be creative. 73 00:03:09,058 --> 00:03:11,016 Think of something. 74 00:03:11,191 --> 00:03:13,367 He's gotta get the point. 75 00:03:13,541 --> 00:03:16,674 No,no. Tommy's taking care of that. 76 00:03:16,848 --> 00:03:18,372 [GUNSHOT] 77 00:03:18,546 --> 00:03:21,331 Yeah, Jimmy's not gonna be a problem. 78 00:03:21,505 --> 00:03:24,465 [action music] 79 00:03:30,645 --> 00:03:31,733 - Hey Phil. - Still checking on it. 80 00:03:31,907 --> 00:03:33,430 - Thanks for coming so quickly. 81 00:03:33,604 --> 00:03:35,519 - What's,uh, what's the story? 82 00:03:35,693 --> 00:03:39,088 - Well, the neighbor called this body in about an hour ago. 83 00:03:39,262 --> 00:03:42,483 There's no evidence that the murder took place here. 84 00:03:42,657 --> 00:03:44,485 - Body drop. 85 00:03:44,659 --> 00:03:45,573 Isolated area, 86 00:03:45,747 --> 00:03:46,617 no tire tracks. 87 00:03:46,791 --> 00:03:47,705 It's pretty clean. 88 00:03:47,879 --> 00:03:50,142 Looks professional. 89 00:03:50,317 --> 00:03:51,796 Prosecuting attorneys usually aren't called 90 00:03:51,970 --> 00:03:53,407 in on a crime scene, 91 00:03:53,581 --> 00:03:54,538 so I assume you have some kinda relationship 92 00:03:54,712 --> 00:03:55,583 with the victim, right? 93 00:03:55,757 --> 00:03:57,062 - Yes, I do. 94 00:03:57,237 --> 00:03:59,151 - Who is it? - Name's Jimmy Costen. 95 00:03:59,326 --> 00:04:01,502 We hauled him in for racketeering a few months back. 96 00:04:01,676 --> 00:04:03,068 The moment I threatened him with some jail time 97 00:04:03,243 --> 00:04:04,635 he jumped at the chance to start 98 00:04:04,809 --> 00:04:06,115 working for me as an informant. 99 00:04:06,289 --> 00:04:07,595 - Who'd he work for? - Alex Brandt. 100 00:04:07,769 --> 00:04:09,031 - He tell you anything about Brandt? 101 00:04:09,205 --> 00:04:12,687 - Nothing we didn't know already. 102 00:04:12,861 --> 00:04:14,645 We were working on something to nail Brandt. 103 00:04:14,819 --> 00:04:16,256 There was a deal about to go down 104 00:04:16,430 --> 00:04:18,519 and Brandt was right in the middle of it. 105 00:04:18,693 --> 00:04:20,825 Maybe Brandt figured out something was up. 106 00:04:20,999 --> 00:04:22,044 That'd be my guess. 107 00:04:22,218 --> 00:04:23,698 - We got a report that Brandt 108 00:04:23,872 --> 00:04:25,874 arrived back in the country a few days ago. 109 00:04:26,048 --> 00:04:27,397 Now this could be our chance 110 00:04:27,571 --> 00:04:28,964 to nail him once and for all, Frank, 111 00:04:29,138 --> 00:04:30,618 but we gotta move fast 112 00:04:30,792 --> 00:04:31,836 before he tries to flee the country again. 113 00:04:32,010 --> 00:04:34,665 Can I count on CSAs cooperation? 114 00:04:34,839 --> 00:04:37,799 - Let me see what I can do. 115 00:04:39,235 --> 00:04:41,672 - This came in from our Brazilian feed this morning. 116 00:04:41,846 --> 00:04:42,673 It's a little rough. 117 00:04:42,847 --> 00:04:44,240 - Right. Yeah. Yeah. 118 00:04:44,414 --> 00:04:45,633 I'm not talking about that kind of money, 119 00:04:45,807 --> 00:04:48,026 you know, electronic transaction. 120 00:04:48,200 --> 00:04:50,464 - Alexia Alexandervic, 121 00:04:50,638 --> 00:04:52,117 Now that the plans are final 122 00:04:52,292 --> 00:04:54,990 we need a way to secure funds. 123 00:04:55,164 --> 00:04:56,513 - You're right. 124 00:04:56,687 --> 00:04:58,733 We'll finalize the details tomorrow. 125 00:04:58,907 --> 00:05:01,823 - Fresh Start, ready to break ground on the site right away. 126 00:05:01,997 --> 00:05:04,565 - Fresh Start? [on phone] Be there. It will be delivered Wednesday. 127 00:05:04,739 --> 00:05:05,914 - Fresh Start Construction. 128 00:05:06,088 --> 00:05:08,612 That's Ray Jackson's company. 129 00:05:08,786 --> 00:05:10,135 That's good enough for me. 130 00:05:10,310 --> 00:05:13,138 Time to saddle up. 131 00:05:13,313 --> 00:05:16,316 [ominous music] 132 00:05:25,020 --> 00:05:26,195 Fast Eddie Batista, 133 00:05:26,369 --> 00:05:27,152 strong-armed robbery, 134 00:05:27,327 --> 00:05:28,545 attempted murder. 135 00:05:28,719 --> 00:05:31,679 He doesn't look that tough. 136 00:05:38,207 --> 00:05:39,643 Mike 'The Mac' Mitchell, 137 00:05:39,817 --> 00:05:40,818 extortion, 138 00:05:40,992 --> 00:05:41,906 fraud, embezzlement. 139 00:05:42,080 --> 00:05:44,256 Nice guy. 140 00:05:44,431 --> 00:05:47,608 All right, here's our boy right here. 141 00:05:47,782 --> 00:05:49,261 You with me, Marv? 142 00:05:49,436 --> 00:05:52,743 - I got you five by five. Over. 143 00:05:52,917 --> 00:05:53,744 - Ray Jackson. 144 00:05:53,918 --> 00:05:55,703 That's him. 145 00:05:55,877 --> 00:05:56,834 I'd read you his rap sheet, 146 00:05:57,008 --> 00:06:01,099 but we don't have all day. 147 00:06:01,273 --> 00:06:04,233 I'm going in. Wish me luck. 148 00:06:06,844 --> 00:06:09,107 - Okay. We have 14 tractors, 14 trucks. 149 00:06:09,281 --> 00:06:10,239 We're the foundation. 150 00:06:10,413 --> 00:06:11,719 We're gonna level the field. 151 00:06:11,893 --> 00:06:13,590 - Hey Eddie. 152 00:06:13,764 --> 00:06:16,071 - Hey. - I don't know what's going on. 153 00:06:16,245 --> 00:06:16,941 - G'Morning Ray. 154 00:06:17,115 --> 00:06:19,248 - Frank Darnell. 155 00:06:19,422 --> 00:06:20,684 What's with the get up? 156 00:06:20,858 --> 00:06:23,121 - CSA probably had enough of you. 157 00:06:23,295 --> 00:06:24,688 - No. They still put up with me. 158 00:06:24,862 --> 00:06:25,907 - Hey, cop. 159 00:06:26,081 --> 00:06:26,908 - Quite a set up you got here. 160 00:06:27,082 --> 00:06:29,258 I'm impressed. 161 00:06:29,432 --> 00:06:31,086 - You moved in here pretty slick. 162 00:06:31,260 --> 00:06:32,870 I'm impressed. 163 00:06:33,044 --> 00:06:34,132 - So why don't you tell me what's going on, Ray? 164 00:06:34,306 --> 00:06:35,743 - You tell me. 165 00:06:35,917 --> 00:06:37,005 You come in here, 166 00:06:37,179 --> 00:06:38,920 rouse me in front of my boys. 167 00:06:39,094 --> 00:06:40,791 How do you plan to do that and walk away in one piece? 168 00:06:40,965 --> 00:06:42,837 - All your boys here are on parole, Ray. 169 00:06:43,011 --> 00:06:44,316 I don't think there's anybody here 170 00:06:44,491 --> 00:06:45,840 that wants to pick up a violation 171 00:06:46,014 --> 00:06:48,103 for interfering with a federal officer. 172 00:06:48,277 --> 00:06:51,236 That'd be kinda stupid, don't you think? 173 00:06:51,802 --> 00:06:53,195 Meet my boys. 174 00:06:53,369 --> 00:06:56,372 [action music] 175 00:06:59,810 --> 00:07:00,724 - Don't move, Eddie. 176 00:07:00,898 --> 00:07:02,813 - Freeze. - Freeze. 177 00:07:02,987 --> 00:07:04,685 - Put your hands where we can see them. - Your call. 178 00:07:04,859 --> 00:07:05,555 - Right there. 179 00:07:05,729 --> 00:07:07,601 - Not bad, G-man. 180 00:07:07,775 --> 00:07:11,039 Not bad. 181 00:07:11,213 --> 00:07:14,216 [neighbor] We'll see you Saturday. 182 00:07:24,400 --> 00:07:25,662 - Powerbar. 183 00:07:25,836 --> 00:07:27,664 Is that your definition of breakfast? 184 00:07:27,838 --> 00:07:29,710 - I'm in a hurry. We have a pep assembly first period. 185 00:07:29,884 --> 00:07:31,320 Oh, and I won't be home for dinner tonight. 186 00:07:31,494 --> 00:07:32,974 I'm meeting some friends at the mall. 187 00:07:33,148 --> 00:07:34,889 - Do these friends have names? 188 00:07:35,063 --> 00:07:37,674 - Well, Jenna and Madison and maybe someone else. 189 00:07:37,848 --> 00:07:40,024 - Maybe's not good enough Susie-Q. 190 00:07:40,198 --> 00:07:42,287 - Mom, I don't even know if he likes me. 191 00:07:42,462 --> 00:07:45,682 - Call me. 192 00:07:45,856 --> 00:07:46,727 Love ya. 193 00:07:46,901 --> 00:07:48,685 Ha. 194 00:07:48,859 --> 00:07:51,775 - Get those papers to my assistant by tomorrow morning. 195 00:07:55,518 --> 00:07:57,389 - Wish me luck. 196 00:07:57,564 --> 00:07:59,174 - You don't have to do this, you know. 197 00:07:59,348 --> 00:08:02,351 You're so beautiful. 198 00:08:02,525 --> 00:08:03,961 - You know what I mean. 199 00:08:04,135 --> 00:08:06,398 I need to do this for myself and 200 00:08:06,573 --> 00:08:09,706 I want to look my best on the campaign trail. 201 00:08:09,880 --> 00:08:11,186 - Yeah, well, you do whatever you want, 202 00:08:11,360 --> 00:08:16,887 but, you know, you're perfect to me. 203 00:08:17,061 --> 00:08:19,020 - Thank you. 204 00:08:21,196 --> 00:08:24,155 [prisoners chatter] 205 00:08:38,518 --> 00:08:42,739 - On your feet cupcake. 206 00:08:42,913 --> 00:08:49,093 Get your eyes off me convict. 207 00:08:49,267 --> 00:08:50,094 - Morning Ray. 208 00:08:50,268 --> 00:08:51,661 You sleep well? 209 00:08:51,835 --> 00:08:53,141 - Why shouldn't I? 210 00:08:53,315 --> 00:08:54,751 I've got a clear conscience. 211 00:08:54,925 --> 00:08:56,840 - Makes one of us. 212 00:08:57,014 --> 00:08:59,103 - You come to apologize and send me home? 213 00:08:59,277 --> 00:09:00,278 - Now that's exactly why I'm here. 214 00:09:00,452 --> 00:09:05,022 How did you know? 215 00:09:05,196 --> 00:09:07,024 - I'm here to offer you a carrot, 216 00:09:07,198 --> 00:09:08,852 a chance to get out from under 217 00:09:09,026 --> 00:09:11,942 before I file international money laundry charges, 218 00:09:12,116 --> 00:09:13,727 and I suggest you take full advantage of it. 219 00:09:13,901 --> 00:09:14,771 - And if I don't? 220 00:09:14,945 --> 00:09:16,425 - Ray, I'd bet my pension 221 00:09:16,599 --> 00:09:18,819 that your laundering money for Alex Brandt. 222 00:09:18,993 --> 00:09:20,298 I've been chasing this guy around the planet 223 00:09:20,472 --> 00:09:23,127 for about the past three years 224 00:09:23,301 --> 00:09:24,433 Ray, do you have any idea of what happens 225 00:09:24,607 --> 00:09:25,956 with that kinda money? 226 00:09:26,130 --> 00:09:27,871 - Enlighten me, please. 227 00:09:28,045 --> 00:09:30,178 - Ray, that money goes to fund some of the most radical 228 00:09:30,352 --> 00:09:31,658 terrorist groups in this world 229 00:09:31,832 --> 00:09:32,833 not to mention some very prominent 230 00:09:33,007 --> 00:09:34,051 enemies of this country. 231 00:09:34,225 --> 00:09:35,270 We intercepted a transmission 232 00:09:35,444 --> 00:09:37,185 from a source in Ananindeua. 233 00:09:37,359 --> 00:09:38,882 We have Alex Brandt talking about 234 00:09:39,056 --> 00:09:41,319 an electronic transfer of funds to an account, 235 00:09:41,493 --> 00:09:44,018 your account, Fresh Start Construction. 236 00:09:44,192 --> 00:09:45,846 So why would he say something like that 237 00:09:46,020 --> 00:09:47,369 if you weren't doing a little laundry work for him? 238 00:09:47,543 --> 00:09:49,850 - I did my time and when I got out 239 00:09:50,024 --> 00:09:51,808 I did exactly what you nice people wanted. 240 00:09:51,982 --> 00:09:52,983 I went straight. 241 00:09:53,157 --> 00:09:54,506 I became a successful contractor 242 00:09:54,681 --> 00:09:55,943 and I put a lotta guys back to work 243 00:09:56,117 --> 00:09:57,248 who coulda wound up back in the joint. 244 00:09:57,422 --> 00:09:58,859 - I'd like to believe that. 245 00:09:59,033 --> 00:10:00,600 - You don't' have enough for a conviction. 246 00:10:00,774 --> 00:10:02,384 - Come on, Parker. We have more than enough to hold 247 00:10:02,558 --> 00:10:04,821 Jackson indefinitely while we investigate 248 00:10:04,995 --> 00:10:06,344 and without bail. 249 00:10:06,518 --> 00:10:09,957 - This conversation is over. 250 00:10:10,131 --> 00:10:13,090 I want to talk to my lawyer alone. 251 00:10:16,006 --> 00:10:16,877 Do something Fleming. 252 00:10:17,051 --> 00:10:17,747 What am I paying you for? 253 00:10:17,921 --> 00:10:19,053 - Hey, Ray. 254 00:10:19,227 --> 00:10:20,271 They're bluffing, 255 00:10:20,445 --> 00:10:21,316 all right? Now look. 256 00:10:21,490 --> 00:10:22,491 We'll file an injunction 257 00:10:22,665 --> 00:10:25,146 claiming restraintive trade. 258 00:10:25,320 --> 00:10:27,148 Now you tell me what the they have on you. 259 00:10:27,322 --> 00:10:31,282 - Nothing. 260 00:10:31,456 --> 00:10:32,457 - Ray's the worst of them. 261 00:10:32,632 --> 00:10:34,895 He's done hard time before. 262 00:10:35,069 --> 00:10:36,374 - Oh, remember Phil, 263 00:10:36,548 --> 00:10:37,506 I need to talk to you about Thursday. 264 00:10:37,680 --> 00:10:38,986 - What's Thursday? 265 00:10:39,160 --> 00:10:40,248 I was hoping to coax this guy 266 00:10:40,422 --> 00:10:41,989 into announcing his candidacy. 267 00:10:42,163 --> 00:10:43,512 - Well, it's about time. 268 00:10:43,686 --> 00:10:45,209 - That's what Caroline keeps saying. 269 00:10:45,383 --> 00:10:46,297 - I'm gonna throw a little fundraiser for him, 270 00:10:46,471 --> 00:10:47,342 generate some interest, 271 00:10:47,516 --> 00:10:48,865 maybe extract some money. 272 00:10:49,039 --> 00:10:50,084 - It always comes down to the money. 273 00:10:50,258 --> 00:10:51,172 - Uh huh. 274 00:10:51,346 --> 00:10:52,390 - What about Caroline? 275 00:10:52,564 --> 00:10:53,783 Will she make it to the party? 276 00:10:53,957 --> 00:10:55,524 - Well, I would think so. 277 00:10:55,698 --> 00:10:57,134 I have to pick her up at the doctor's office 278 00:10:57,308 --> 00:10:58,527 a little later this afternoon. 279 00:10:58,701 --> 00:11:02,357 A limo's gonna bring her there. 280 00:11:02,531 --> 00:11:05,490 Now listen to me, I sound like a movie star. 281 00:11:25,510 --> 00:11:28,209 - And how are our pampered patients doing this morning? 282 00:11:28,383 --> 00:11:30,211 - Same as you left them. 283 00:11:30,385 --> 00:11:33,083 Miss Raphaelson's packed and ready to go. 284 00:11:33,257 --> 00:11:34,694 Oh, her husband called and said 285 00:11:34,868 --> 00:11:35,825 he'll pick her up at the doctor's office. 286 00:11:35,999 --> 00:11:38,959 - And where's Wilbur? 287 00:11:43,093 --> 00:11:45,182 - Car must be in the garage by now. 288 00:11:45,356 --> 00:11:47,054 I'm outta here. - Mac, 289 00:11:47,228 --> 00:11:49,273 would you stay a few minutes after your shift 290 00:11:49,447 --> 00:11:52,407 so I can take her downstairs? - Mm hmm. 291 00:11:56,672 --> 00:11:57,978 - All right, Caroline, are you ready 292 00:11:58,152 --> 00:12:00,241 for your big debut? - Uh huh. 293 00:12:00,415 --> 00:12:03,200 - Mr. Raphaelson is gonna meet you at Dr.Manser's office. - Uh huh. 294 00:12:03,374 --> 00:12:05,115 - Let's see, do we have all of her personal belongings, 295 00:12:05,289 --> 00:12:09,380 Wilbur? Thank you, and let's move out. 296 00:12:09,554 --> 00:12:10,947 - Bye, bye Mrs.R. 297 00:12:11,121 --> 00:12:12,166 - Hey, 298 00:12:12,340 --> 00:12:13,994 you take care of yourself now. 299 00:12:14,168 --> 00:12:15,691 - Don't try to talk if your face feels too swollen. 300 00:12:15,865 --> 00:12:18,694 It'll take a few days for you to feel comfortable. 301 00:12:47,679 --> 00:12:50,639 - Hey, 302 00:12:50,813 --> 00:12:52,336 you know where to go? - Yes. 303 00:12:52,510 --> 00:12:54,643 Dr.Manser at the Deshields Medical Building. 304 00:12:54,817 --> 00:12:56,297 Okay. 305 00:12:56,471 --> 00:12:58,212 I make this run three times a week maybe. 306 00:12:58,386 --> 00:13:00,562 I think that guy's so rich he could buy Beverly Hills. 307 00:13:00,736 --> 00:13:03,739 [LAUGH] 308 00:13:28,895 --> 00:13:30,679 - Good morning, Mrs.Raphaelson. 309 00:13:30,853 --> 00:13:32,202 Thanks Tom. 310 00:13:32,376 --> 00:13:34,335 Here I'll take that for you. 311 00:13:34,509 --> 00:13:37,512 Well, it's show time. 312 00:13:37,686 --> 00:13:39,644 You must be so excited. 313 00:13:39,819 --> 00:13:44,214 We're in exam room four today, okay? 314 00:13:44,388 --> 00:13:45,912 Here we go. 315 00:13:46,086 --> 00:13:47,739 You're gonna get right up on this table here. 316 00:13:47,914 --> 00:13:50,742 Up you go. There you go. How you feeling? 317 00:13:50,917 --> 00:13:52,396 - Caroline, good to see you. 318 00:13:52,570 --> 00:13:53,702 Look who's here. 319 00:13:53,876 --> 00:13:55,443 - Hi honey. 320 00:13:55,617 --> 00:13:57,227 You ready to meet the new you? 321 00:13:57,401 --> 00:13:58,446 - I always warn my patients 322 00:13:58,620 --> 00:14:00,187 not to expect too much change. 323 00:14:00,361 --> 00:14:01,492 The goal in retinoplasty 324 00:14:01,666 --> 00:14:03,190 is to erase ten years 325 00:14:03,364 --> 00:14:05,757 not to turn you into a supermodel. 326 00:14:05,932 --> 00:14:08,543 - Frankly she looked just fine to me before. 327 00:14:08,717 --> 00:14:11,676 - Drum roll, please. 328 00:14:15,898 --> 00:14:17,726 Now don't be scared by what you see. 329 00:14:17,900 --> 00:14:19,293 The surgery went very well, 330 00:14:19,467 --> 00:14:21,034 but it's gonna take two or three weeks 331 00:14:21,208 --> 00:14:23,340 for the swelling and the bruising to dissipate. 332 00:14:23,514 --> 00:14:25,038 How was Hermione's Hideway? 333 00:14:25,212 --> 00:14:26,430 Did they treat you good? 334 00:14:26,604 --> 00:14:30,086 I send a lotta patients there. 335 00:14:30,260 --> 00:14:35,570 Let's see what magic I brought. 336 00:14:35,744 --> 00:14:41,097 - What is this? Uh, hey. 337 00:14:41,271 --> 00:14:42,664 Hey, stop, come back here. 338 00:14:42,838 --> 00:14:44,448 - Excuse me miss. 339 00:14:44,622 --> 00:14:45,275 - Nurse grab that, - Where, where are you going? 340 00:14:45,449 --> 00:14:48,104 - Wait a second. 341 00:14:48,278 --> 00:14:50,672 - Nurse. 342 00:14:50,846 --> 00:14:53,849 - Hey.Wait, wait, wait. I just want to talk to you. 343 00:15:04,947 --> 00:15:07,907 [action music] 344 00:15:17,568 --> 00:15:20,223 - Come on, come on. Go, come on. 345 00:15:20,397 --> 00:15:23,270 - Go, go, go.Go. 346 00:15:23,444 --> 00:15:26,447 - Stop. 347 00:15:28,753 --> 00:15:31,713 Where is my wife? 348 00:15:46,423 --> 00:15:49,252 - There you go. Bye. 349 00:15:49,426 --> 00:15:51,602 Hi. - Hi, can I have a non- fat Vanilla latte, please? 350 00:15:51,776 --> 00:15:54,736 - Sure. [backup warning chime] 351 00:16:09,359 --> 00:16:12,319 There you go. 352 00:16:23,895 --> 00:16:27,769 - Wait.Wait.Wait, wait. 353 00:16:27,943 --> 00:16:29,553 Look, I know I parked in the red zone, 354 00:16:29,727 --> 00:16:31,207 but I always do that. 355 00:16:31,381 --> 00:16:32,600 - Hey, what's going on? 356 00:16:32,774 --> 00:16:35,429 - Come on. 357 00:16:35,603 --> 00:16:38,345 Hey, hey, come back, please. 358 00:16:38,519 --> 00:16:40,564 Oh.Uh. 359 00:16:40,738 --> 00:16:43,393 - Hi. 360 00:16:43,567 --> 00:16:45,613 - Oh, okay, okay. 361 00:16:45,787 --> 00:16:47,267 What's this all about, Frank? 362 00:16:47,441 --> 00:16:49,138 - I'm gonna help you get your car back. 363 00:16:49,312 --> 00:16:50,009 - Right. 364 00:16:50,183 --> 00:16:52,402 - Need a ride? 365 00:16:52,576 --> 00:16:57,755 - Actually, I do. 366 00:16:57,929 --> 00:16:59,235 I've given you more at bats 367 00:16:59,409 --> 00:17:00,758 than a kindergarten softball league 368 00:17:00,932 --> 00:17:03,326 and it always ends up the same way. 369 00:17:03,500 --> 00:17:04,762 With you talking me into working 370 00:17:04,936 --> 00:17:06,895 with you against my better judgment. 371 00:17:07,069 --> 00:17:12,466 - You got great judgment. That's why I'm here. 372 00:17:12,640 --> 00:17:15,338 I think we make a great team. 373 00:17:15,512 --> 00:17:16,426 I think we work well together. 374 00:17:16,600 --> 00:17:17,645 We got synchronicity. 375 00:17:17,819 --> 00:17:19,429 - Synchronicity? Hmm. 376 00:17:19,603 --> 00:17:21,127 - Yeah. - Like that identity theft case? 377 00:17:21,301 --> 00:17:22,606 - Well, I just thought that it made more sense 378 00:17:22,780 --> 00:17:23,999 that I took the woman out than you. 379 00:17:24,173 --> 00:17:25,653 - Ha, for dinner and drinks maybe, 380 00:17:25,827 --> 00:17:26,871 but not the whole weekend. 381 00:17:27,046 --> 00:17:28,308 - Good point. 382 00:17:28,482 --> 00:17:30,440 - I gotta go. 383 00:17:30,614 --> 00:17:33,661 - Um... 384 00:17:37,056 --> 00:17:38,405 - Frank, I gotta work. 385 00:17:38,579 --> 00:17:40,537 - Look, just hear me out for a second. 386 00:17:40,711 --> 00:17:42,278 We'll dealing with a very,uh, 387 00:17:42,452 --> 00:17:44,585 high profile kidnapping of a federal official. 388 00:17:44,759 --> 00:17:45,629 - Kidnapping? Who's the victim? 389 00:17:45,803 --> 00:17:47,196 - Caroline Raphaelson. 390 00:17:47,370 --> 00:17:48,284 She's the wife to the U. S. Attorney, 391 00:17:48,458 --> 00:17:49,503 Phil Raphaelson. 392 00:17:49,677 --> 00:17:50,678 - Yeah. I know who he is. 393 00:17:50,852 --> 00:17:51,853 - Well, Phil and I have been 394 00:17:52,027 --> 00:17:53,289 working on a case together. 395 00:17:53,463 --> 00:17:54,290 It has to do with money laundering 396 00:17:54,464 --> 00:17:55,683 and terrorist funding. 397 00:17:55,857 --> 00:17:57,424 It's, it's got everything in it. 398 00:17:57,598 --> 00:17:59,034 - I'm listening. 399 00:17:59,208 --> 00:18:00,688 - All right, here's what we know so far. 400 00:18:00,862 --> 00:18:03,691 Caroline Raphaelson just got a routine face-lift 401 00:18:03,865 --> 00:18:05,997 from a Doctor Andrew Manser. 402 00:18:06,172 --> 00:18:09,305 Now she was transferred to a luxury aftercare facility. 403 00:18:09,479 --> 00:18:11,220 A place called Hermione's Hideaway. 404 00:18:11,394 --> 00:18:12,569 She spent the night there. 405 00:18:12,743 --> 00:18:14,658 Today limo comes by, 406 00:18:14,832 --> 00:18:16,965 picks her up and takes her back to the doctor 407 00:18:17,139 --> 00:18:18,227 to have the bandages removed. 408 00:18:18,401 --> 00:18:19,446 - Okay, what's the puzzle? 409 00:18:19,620 --> 00:18:21,970 - The bandages came off, 410 00:18:22,144 --> 00:18:23,493 but it wasn't Caroline Raphaelson 411 00:18:23,667 --> 00:18:25,408 that was under all that gauze. 412 00:18:25,582 --> 00:18:27,149 It was a teenage girl. 413 00:18:27,323 --> 00:18:29,064 Teenage girl gets up, she bolts out the door. 414 00:18:29,238 --> 00:18:32,763 - Well, that's a neat trick. Can I go visit this doctor? 415 00:18:32,937 --> 00:18:36,767 - Look, if it was easy I wouldn't be here. 416 00:18:36,941 --> 00:18:38,378 Phil saw his wife last night and said 417 00:18:38,552 --> 00:18:40,728 there was no question it was Caroline. 418 00:18:40,902 --> 00:18:42,512 - Somebody obviously made the switch 419 00:18:42,686 --> 00:18:44,514 presumably after he left his wife in aftercare. 420 00:18:44,688 --> 00:18:46,690 - We interviewed the nurses, the technicians, the whole staff. 421 00:18:46,864 --> 00:18:48,605 They said there's no way that that could have happened. 422 00:18:48,779 --> 00:18:50,999 - Really? That's intriguing. 423 00:18:51,173 --> 00:18:53,871 - Look, I need Phil firing on all cylinders, okay? 424 00:18:54,045 --> 00:18:56,309 That means I want you to find the wife. 425 00:18:56,483 --> 00:18:58,441 You're the best person for the job. 426 00:18:59,007 --> 00:19:01,357 - Here are the most recent photos I have of Caroline. 427 00:19:01,531 --> 00:19:03,316 If you hear anything new I'll be at the office. 428 00:19:03,490 --> 00:19:04,969 - All right, sir. [phone rings] 429 00:19:05,144 --> 00:19:06,797 - Hello? 430 00:19:06,971 --> 00:19:09,713 - I think we have something that you want. 431 00:19:09,887 --> 00:19:11,585 - Who is this? - What is it? 432 00:19:11,759 --> 00:19:13,674 We have a very pretty lady who wants to talk to you. 433 00:19:13,848 --> 00:19:14,762 - Caroline? 434 00:19:14,936 --> 00:19:15,806 - She's a little excited, 435 00:19:15,980 --> 00:19:17,721 but we'll calm her down. 436 00:19:17,895 --> 00:19:21,072 - You, you better not hurt her. 437 00:19:21,247 --> 00:19:22,987 - If you cooperate she'll be fine. 438 00:19:23,162 --> 00:19:26,861 I suggest you do what we tell you. 439 00:19:27,035 --> 00:19:30,038 - I'm listening. 440 00:19:46,663 --> 00:19:48,926 - How much do you charge to rent a limo for the evening? 441 00:19:49,100 --> 00:19:50,493 - It's 85 dollars an hour 442 00:19:50,667 --> 00:19:52,103 and we have a four-hour minimum. 443 00:19:52,278 --> 00:19:54,541 Boss says no exceptions, company policy. 444 00:19:54,715 --> 00:19:56,630 - What's your company policy on kidnapping? 445 00:19:56,804 --> 00:19:57,761 - I go get the boss. - I don't want to talk to your boss. 446 00:19:57,935 --> 00:19:59,328 I want to talk to you. 447 00:19:59,502 --> 00:20:01,200 Your name's Gregorio Alexiavic, right? 448 00:20:01,374 --> 00:20:03,941 - You drove Caroline Raphaelson from Hermione's Hideaway 449 00:20:04,115 --> 00:20:05,726 to Doctor Manser's this morning? 450 00:20:05,900 --> 00:20:06,857 - Right. - Anything happen out of the ordinary 451 00:20:07,031 --> 00:20:08,294 while you were there? 452 00:20:08,468 --> 00:20:11,471 - Niet.Drive to Deshields Medical 453 00:20:11,645 --> 00:20:14,125 and on level two, park and wait. 454 00:20:14,300 --> 00:20:15,605 - Did she say anything to you? 455 00:20:15,779 --> 00:20:17,999 - Not a word.Not even thank you. 456 00:20:18,173 --> 00:20:21,045 [PHONE RINGS] 457 00:20:21,220 --> 00:20:23,744 - Yes, Frank, go. 458 00:20:23,918 --> 00:20:25,789 When? 459 00:20:25,963 --> 00:20:27,400 Okay, I'm on my way. 460 00:20:27,574 --> 00:20:30,794 Uh, excuse us. 461 00:20:30,968 --> 00:20:32,840 Phil just got a call on the ransom demand. 462 00:20:33,014 --> 00:20:34,015 We gotta get over there right away. 463 00:20:34,189 --> 00:20:35,059 - Frank, I gotta get home. 464 00:20:35,234 --> 00:20:36,800 - You got a choice. 465 00:20:36,974 --> 00:20:38,846 Either you go with me or I'll have the limo driver 466 00:20:39,020 --> 00:20:41,109 take you back to the garage and drop you off. Either way. 467 00:20:41,283 --> 00:20:45,635 - Well, that's nice. The last lady that got in his car disappeared. 468 00:20:45,809 --> 00:20:47,420 - Look, I'll be in touch. 469 00:20:47,594 --> 00:20:51,554 If you think of anything you call me at that number. 470 00:20:51,728 --> 00:20:53,730 - Talk about kidnapping. 471 00:20:53,904 --> 00:20:56,864 [edgy music] 472 00:20:59,997 --> 00:21:00,955 - Frank. - Hi Phil. 473 00:21:01,129 --> 00:21:02,086 - They've got Caroline. 474 00:21:02,261 --> 00:21:03,131 They put her on the phone. 475 00:21:03,305 --> 00:21:04,698 She sounded terrified. 476 00:21:04,872 --> 00:21:06,134 - Are you sure it was your wife's voice? 477 00:21:06,308 --> 00:21:07,918 I'm sorry. I'm Jane Doe. 478 00:21:08,092 --> 00:21:09,703 - Yeah. Yeah.Of course I'm sure. 479 00:21:09,877 --> 00:21:12,140 Anyway, they called me on my personal cell phone. 480 00:21:12,314 --> 00:21:13,446 - Caller ID? 481 00:21:13,620 --> 00:21:15,143 - Restricted. - You said they. 482 00:21:15,317 --> 00:21:16,318 Was there more than one caller on the line? 483 00:21:16,492 --> 00:21:17,754 - No.It was just the one guy 484 00:21:17,928 --> 00:21:19,190 and I didn't recognize his voice. 485 00:21:19,365 --> 00:21:22,672 I'm sorry. Sit down, please. 486 00:21:22,846 --> 00:21:25,109 Sorry, I know I'm not being of much help. 487 00:21:25,284 --> 00:21:27,111 I've been a prosecutor for 30 years, 488 00:21:27,286 --> 00:21:28,678 but when it's happening to you. 489 00:21:28,852 --> 00:21:30,158 - Tell me about the ransom demand. 490 00:21:30,332 --> 00:21:31,420 - The caller said if I don't drop 491 00:21:31,594 --> 00:21:33,553 all charges against Ray Jackson 492 00:21:33,727 --> 00:21:37,774 and release him from jail within 72 hours 493 00:21:37,948 --> 00:21:39,689 Caroline will be killed. 494 00:21:39,863 --> 00:21:40,821 - Ray Jackson? 495 00:21:40,995 --> 00:21:42,344 - Yeah. 496 00:21:42,518 --> 00:21:43,911 - He also said that if any of this 497 00:21:44,085 --> 00:21:45,956 leaks out they won't even wait that long. 498 00:21:46,130 --> 00:21:47,218 - Well, excuse me, but why don't you just drop the charges 499 00:21:47,393 --> 00:21:48,872 and re-file them a week later? 500 00:21:49,046 --> 00:21:51,135 - No. I have to dismiss with prejudice 501 00:21:51,310 --> 00:21:54,225 so that Jackson can't be rearrested and charged again. 502 00:21:54,400 --> 00:21:55,749 - Well, they did their homework. 503 00:21:55,923 --> 00:21:56,706 What'd you say to the caller? 504 00:21:56,880 --> 00:21:57,925 - I don't know. 505 00:21:58,099 --> 00:21:58,926 I didn't say anything really. 506 00:21:59,100 --> 00:22:00,449 I stalled, I played dumb 507 00:22:00,623 --> 00:22:02,059 just trying to push back that deadline. 508 00:22:02,233 --> 00:22:03,887 Of course it's no use. 509 00:22:04,061 --> 00:22:05,976 Seventy-two hours is non-negotiable. 510 00:22:06,150 --> 00:22:07,717 - Frank told me that you visited Caroline 511 00:22:07,891 --> 00:22:09,502 at Hermione's Hideaway last night. 512 00:22:09,676 --> 00:22:11,068 - Yes. 513 00:22:11,242 --> 00:22:13,244 She was so excited about the unveiling. 514 00:22:13,419 --> 00:22:14,768 - Phil, are you sure it was Caroline 515 00:22:14,942 --> 00:22:16,160 under all those bandages? 516 00:22:16,335 --> 00:22:18,075 And you're, you're positive? 517 00:22:18,249 --> 00:22:20,077 - Yeah, I think I'd know if it was someone else. 518 00:22:20,251 --> 00:22:21,949 - I'm just touching all bases, Phil. 519 00:22:22,123 --> 00:22:24,691 - I know. I'm sorry. 520 00:22:24,865 --> 00:22:26,693 What's killing me is that I should have spotted it 521 00:22:26,867 --> 00:22:28,738 immediately at the doctor's office. 522 00:22:28,912 --> 00:22:30,261 I mean, the way she didn't say anything, 523 00:22:30,436 --> 00:22:32,263 the way she carried her body. 524 00:22:32,438 --> 00:22:34,004 I just put it down to nerves. 525 00:22:34,178 --> 00:22:35,963 If we coulda grabbed that girl right away 526 00:22:36,137 --> 00:22:37,704 she would have led us right to Caroline. 527 00:22:37,878 --> 00:22:39,183 - Can you describe her? 528 00:22:39,358 --> 00:22:41,708 - Uh, the police sent me this fax. 529 00:22:41,882 --> 00:22:44,145 It looks just like her. 530 00:22:44,319 --> 00:22:46,669 - She barely looks 16. 531 00:22:46,843 --> 00:22:47,714 - You know, for all we know 532 00:22:47,888 --> 00:22:49,368 somebody could have given 533 00:22:49,542 --> 00:22:50,369 this girl 100 bucks and told her they were 534 00:22:50,543 --> 00:22:51,979 playing a practical joke. 535 00:22:52,153 --> 00:22:52,936 - I suppose. - Can you remember anything else 536 00:22:53,110 --> 00:22:54,547 about her at all? 537 00:22:54,721 --> 00:22:55,896 - Nothing more than I told the police. 538 00:22:56,070 --> 00:22:58,159 She was about Caroline's height, 539 00:22:58,333 --> 00:22:59,769 Caroline's coloring, 540 00:22:59,943 --> 00:23:01,815 she was pretty, but not a great beauty. 541 00:23:01,989 --> 00:23:04,992 Not like Caroline was. 542 00:23:13,392 --> 00:23:15,089 - How long do I have to stay in here? 543 00:23:15,263 --> 00:23:16,656 - Till it's time to go. 544 00:23:16,830 --> 00:23:18,266 - Well, when is that? 545 00:23:18,440 --> 00:23:19,833 - Oh, you'll be the first to know. 546 00:23:20,007 --> 00:23:21,791 - Look, there is nothing to do. 547 00:23:21,965 --> 00:23:23,793 - Quit your whining. You're getting paid. 548 00:23:23,967 --> 00:23:27,231 - I'm not whining, I'm bored. 549 00:23:27,406 --> 00:23:28,537 - Take a nap, 550 00:23:28,711 --> 00:23:29,625 read a book. Do something. 551 00:23:29,799 --> 00:23:32,759 Do it quietly, huh? 552 00:23:40,331 --> 00:23:42,116 - Hi boss. 553 00:23:42,290 --> 00:23:43,596 I have the information you asked for, 554 00:23:43,770 --> 00:23:45,554 work ups on Doctor Manser's staff 555 00:23:45,728 --> 00:23:47,556 and the car service personnel, 556 00:23:47,730 --> 00:23:49,123 phone records, 557 00:23:49,297 --> 00:23:50,254 fingerprints from Mrs. Raphaelson's room 558 00:23:50,429 --> 00:23:51,865 at the aftercare facility. 559 00:23:52,039 --> 00:23:53,432 - Okay.All right, Marvin, cut to the chase for me. 560 00:23:53,606 --> 00:23:54,998 Any connection to Ray Jackson at all? 561 00:23:55,172 --> 00:23:57,000 - No, sir, but we're still digging. 562 00:23:57,174 --> 00:23:58,480 - Okay. Good. 563 00:23:58,654 --> 00:24:01,701 Uh, pull up the graphics for me, will you? 564 00:24:01,875 --> 00:24:03,354 - So Frank, 565 00:24:03,529 --> 00:24:05,226 you really think that Ray Jackson is involved? 566 00:24:05,400 --> 00:24:07,271 - Well, it's tough to be getting 19 counts of bank robbery. 567 00:24:07,446 --> 00:24:09,970 Jackson's a real role model. 568 00:24:10,144 --> 00:24:12,320 He employees a buncha ex- cons at his site. 569 00:24:12,494 --> 00:24:14,191 - So you think he employs them to do 570 00:24:14,365 --> 00:24:15,758 something else like kidnapping? 571 00:24:15,932 --> 00:24:17,673 - Well, could be. Marvin, 572 00:24:17,847 --> 00:24:18,935 are you having any luck piecing together that chatter 573 00:24:19,109 --> 00:24:20,328 into something coherent? 574 00:24:20,502 --> 00:24:21,938 - Mm, not completely, 575 00:24:22,112 --> 00:24:27,378 but we're getting close. [playing with audio] 576 00:24:27,553 --> 00:24:31,731 - And this came in just before we rousted Jackson. 577 00:24:31,905 --> 00:24:35,604 That's Alex Brandt. 578 00:24:35,778 --> 00:24:38,738 - The Alex Brandt? 579 00:24:45,222 --> 00:24:46,833 You've been chasing that creep around for years. 580 00:24:47,007 --> 00:24:48,704 You got a line on him through Jackson? 581 00:24:48,878 --> 00:24:51,272 - Marvin, could you pull up the photos for me? 582 00:24:51,446 --> 00:24:52,926 Yeah, we think Alex Brandt is using 583 00:24:53,100 --> 00:24:54,667 Ray Jackson as a front. 584 00:24:54,841 --> 00:24:56,320 What we don't know 585 00:24:56,495 --> 00:25:01,412 is the identity of Brandt's U. S. partner. 586 00:25:01,587 --> 00:25:03,806 - What are they talking, a meeting? What is it? 587 00:25:03,980 --> 00:25:05,895 A money launderers convention or what? 588 00:25:06,069 --> 00:25:07,636 - Look, look, listen to me. 589 00:25:07,810 --> 00:25:09,333 I need you to concentrate on Caroline Raphaelson. 590 00:25:09,508 --> 00:25:11,074 I'll take care of Jackson. 591 00:25:11,248 --> 00:25:12,989 We need to dig fast. We're on a nasty deadline. 592 00:25:13,163 --> 00:25:15,862 Marvin, you remember Jane Doe? 593 00:25:16,036 --> 00:25:17,385 - Jane Doe. 594 00:25:17,559 --> 00:25:18,821 - You get her anything she needs, okay? 595 00:25:18,995 --> 00:25:20,693 - Yes. And you'll want to see this. 596 00:25:20,867 --> 00:25:23,913 - Okay. - Background on Mac Macintyre. 597 00:25:24,087 --> 00:25:25,567 He was the night nurse. 598 00:25:25,741 --> 00:25:27,221 On duty from 11 P.M. until he was relieved 599 00:25:27,395 --> 00:25:28,875 at nine in the morning by the day nurse, 600 00:25:29,049 --> 00:25:30,050 Anna Reichman. 601 00:25:30,224 --> 00:25:33,227 There was also an orderly,a,uh, 602 00:25:33,401 --> 00:25:36,665 mentally challenged gentleman name Wilbur Russell. 603 00:25:36,839 --> 00:25:38,188 He came in at eight. 604 00:25:38,362 --> 00:25:39,363 Macintyre was alone in the hallway 605 00:25:39,538 --> 00:25:40,974 all night with a clear view 606 00:25:41,148 --> 00:25:43,803 to the door of Caroline Raphaelson's room. 607 00:25:43,977 --> 00:25:47,197 He coulda seen the switch or made it himself. 608 00:25:47,371 --> 00:25:48,808 - What do we know about this Mac Macintyre? 609 00:25:48,982 --> 00:25:50,549 - Okay. That's the kicker. 610 00:25:50,723 --> 00:25:54,814 He has what appears to be an excellent resume 611 00:25:54,988 --> 00:25:56,511 except every reference turned out 612 00:25:56,685 --> 00:26:00,471 to either be a wrong number or out of order. 613 00:26:00,646 --> 00:26:02,125 - How convenient. - Mm hmm. 614 00:26:02,299 --> 00:26:03,997 We're running his social and his prints. 615 00:26:04,171 --> 00:26:07,870 If it gets hairy I can always send his DNA to CODIS. 616 00:26:08,044 --> 00:26:09,002 - Excellent. I'm gonna take this, 617 00:26:09,176 --> 00:26:10,090 okay Marvin? - Yes. 618 00:26:10,264 --> 00:26:15,791 - Thank you. 619 00:26:15,965 --> 00:26:17,358 - Anything? 620 00:26:17,532 --> 00:26:19,969 - Dinner.Uh, how am I gonna get home? 621 00:26:20,143 --> 00:26:23,190 - Oh, uh, 622 00:26:23,364 --> 00:26:25,235 - Company car? I'm moving up, huh? 623 00:26:25,409 --> 00:26:26,323 - This too. 624 00:26:26,497 --> 00:26:28,151 - Now a badge. 625 00:26:28,325 --> 00:26:29,457 Old times. 626 00:26:29,631 --> 00:26:30,806 - Be careful with it. 627 00:26:30,980 --> 00:26:33,940 - I will be. 628 00:26:55,222 --> 00:26:57,050 - Hello? - Hey honey. 629 00:26:57,224 --> 00:26:58,617 - Hi. 630 00:26:58,791 --> 00:27:00,314 Buy a new car and not tell me about it? 631 00:27:00,488 --> 00:27:05,493 - No. It's just a loaner while mine's in the shop. 632 00:27:05,667 --> 00:27:07,843 - Hey, 633 00:27:08,017 --> 00:27:09,366 who's the girl? 634 00:27:09,540 --> 00:27:10,803 - Thanks for driving me home. 635 00:27:10,977 --> 00:27:11,847 - I don't know. 636 00:27:12,021 --> 00:27:14,850 Thanks. - Bye. 637 00:27:15,024 --> 00:27:16,199 - He looks kinda happy. 638 00:27:16,373 --> 00:27:19,420 - Yeah. 639 00:27:22,118 --> 00:27:23,511 - Excuse me. Wait a minute. 640 00:27:23,685 --> 00:27:24,991 - What? 641 00:27:25,165 --> 00:27:27,123 - Well, what's going on? 642 00:27:27,297 --> 00:27:29,038 - I just want a snack. 643 00:27:29,212 --> 00:27:30,823 - I'm just starting dinner, 644 00:27:30,997 --> 00:27:32,041 and besides you left this morning all depressed 645 00:27:32,215 --> 00:27:33,347 and today you're happy. 646 00:27:33,521 --> 00:27:35,131 What happened at school? 647 00:27:35,305 --> 00:27:37,438 - You guys'll just make a big deal out of it. 648 00:27:37,612 --> 00:27:38,918 - We won't make a big deal out of it. 649 00:27:39,092 --> 00:27:40,049 Will we Jack? 650 00:27:40,223 --> 00:27:41,050 - Well, we'll do our best. 651 00:27:41,224 --> 00:27:42,791 - Okay. 652 00:27:42,965 --> 00:27:44,532 You heard they're having a school dance, right? 653 00:27:44,706 --> 00:27:46,229 - Heard? I barely escaped 654 00:27:46,403 --> 00:27:48,014 having to serve on the refreshment committee. 655 00:27:48,188 --> 00:27:49,015 - I wasn't so lucky. 656 00:27:49,189 --> 00:27:50,973 Chaperone committee. 657 00:27:51,147 --> 00:27:53,846 - Well, I'm going 658 00:27:54,020 --> 00:27:56,239 with Carla Solomon. 659 00:27:56,413 --> 00:27:57,327 - You have a date? You can't have a date. 660 00:27:57,501 --> 00:27:59,547 You're a baby. 661 00:27:59,721 --> 00:28:00,983 - That's my boy. 662 00:28:01,157 --> 00:28:02,376 - First of all, I'm not a baby. 663 00:28:02,550 --> 00:28:04,030 I'm almost 13. 664 00:28:04,204 --> 00:28:06,206 - Well, you're gonna be 13 in 11 months. 665 00:28:06,380 --> 00:28:07,816 I mean, well, you can't, 666 00:28:07,990 --> 00:28:09,383 you're just too young to have a date, honey. 667 00:28:09,557 --> 00:28:11,341 I mean, pretty soon you're gonna be married 668 00:28:11,515 --> 00:28:12,908 and then you're gonna have kids and then I'm gonna be a grandma 669 00:28:13,082 --> 00:28:14,954 and I'm way too young to be a grandma, young man. 670 00:28:15,128 --> 00:28:16,695 - Aren't you getting a little ahead of yourself? 671 00:28:16,869 --> 00:28:19,262 Anyway, Susan's gonna have kids way before I do. 672 00:28:19,436 --> 00:28:21,134 - Bite your tongue. 673 00:28:21,308 --> 00:28:23,310 - In some parts of the world people get married at 12. 674 00:28:23,484 --> 00:28:24,790 - Well, in other countries 675 00:28:24,964 --> 00:28:25,791 people eat their neighbors for dinner. 676 00:28:25,965 --> 00:28:27,401 It doesn't make it right. 677 00:28:27,575 --> 00:28:31,057 - This is what I call making a big deal. 678 00:28:31,231 --> 00:28:34,190 - All right, so I lied. 679 00:28:34,364 --> 00:28:35,452 - Just do me one favor. 680 00:28:35,626 --> 00:28:36,453 Don't tell Susan. 681 00:28:36,627 --> 00:28:37,367 - Why not? 682 00:28:37,541 --> 00:28:38,891 - Because 683 00:28:39,065 --> 00:28:40,588 beyond the usual evil big sister issue 684 00:28:40,762 --> 00:28:42,546 she's friend with Carla's sister Courtney 685 00:28:42,721 --> 00:28:44,113 and she'll drive me nuts about this. 686 00:28:44,287 --> 00:28:46,115 - Well, maybe she'll be happy for you, honey. 687 00:28:46,289 --> 00:28:50,250 - Sure. Just like my parents are. 688 00:28:50,424 --> 00:28:51,599 I'm gone. 689 00:28:51,773 --> 00:28:53,949 [PHONE RINGS] 690 00:28:54,123 --> 00:28:56,604 - Hello? 691 00:28:56,778 --> 00:28:59,302 Yeah, just a second. 692 00:28:59,476 --> 00:29:01,087 It's Darnell from U.S.Puzzle. 693 00:29:01,261 --> 00:29:04,264 - Oh, hi. 694 00:29:04,438 --> 00:29:05,569 - Mac Macintyre. 695 00:29:05,744 --> 00:29:07,223 - Anxious to meet him. 696 00:29:07,397 --> 00:29:09,051 - Yeah, well, don't look for him at work. 697 00:29:09,225 --> 00:29:10,618 Those phony references turned out to be a cover up 698 00:29:10,792 --> 00:29:13,142 for a felony conviction on armed robbery. 699 00:29:13,316 --> 00:29:15,623 - That's a coincidence, don't you think? 700 00:29:15,797 --> 00:29:18,408 - Ex-con Ray Jackson our prime suspect, 701 00:29:18,582 --> 00:29:21,150 ex-con Mac Macintyre stationed next to the victim? 702 00:29:21,324 --> 00:29:22,412 Yeah,I'd say so. 703 00:29:22,586 --> 00:29:23,805 So far I can't find anything 704 00:29:23,979 --> 00:29:25,154 to link the two of them together. 705 00:29:25,328 --> 00:29:26,286 I'm afraid he's gonna skip town. 706 00:29:26,460 --> 00:29:27,461 - Frank? 707 00:29:27,635 --> 00:29:28,897 - Look Cathy, you're gonna 708 00:29:29,071 --> 00:29:30,377 have to go tonight. You have to. 709 00:29:30,551 --> 00:29:32,379 - Okay. 710 00:29:32,553 --> 00:29:35,556 What's the address? 711 00:29:38,428 --> 00:29:41,388 [mysterious music] 712 00:29:50,310 --> 00:29:53,269 [basketball game chatter in the background] 713 00:30:06,413 --> 00:30:08,676 - All right, all right. Yeah.Come on. 714 00:30:08,850 --> 00:30:10,112 Stay on him. 715 00:30:10,286 --> 00:30:11,200 Watch the shot. Watch the shot! 716 00:30:11,374 --> 00:30:12,462 - Oh. 717 00:30:12,636 --> 00:30:16,510 Ah,man, check him out, yo. 718 00:30:16,684 --> 00:30:18,425 Yeah, let's go. 719 00:30:18,599 --> 00:30:20,079 Hold him, hold him. 720 00:30:20,253 --> 00:30:21,558 Throw yeah.Okay. 721 00:30:21,732 --> 00:30:25,171 All right, here we go. Here we go. 722 00:30:25,345 --> 00:30:29,001 You got it bro. 723 00:30:29,175 --> 00:30:30,437 Hey yo, lady, the ball? 724 00:30:30,611 --> 00:30:32,221 - Is one of you Mac Macintyre? 725 00:30:32,395 --> 00:30:33,353 - Come on, woman, give us the ball. 726 00:30:33,527 --> 00:30:34,745 We ain't got all day. 727 00:30:34,920 --> 00:30:37,531 - Well, he's in big time trouble. 728 00:30:37,705 --> 00:30:42,144 Nice. 729 00:30:42,318 --> 00:30:43,624 - Yeah, I'm Mac Macintyre. 730 00:30:43,798 --> 00:30:45,408 - What's going on, Mac? 731 00:30:45,582 --> 00:30:47,106 - This about Hermione's Hideaway? - Yeah. 732 00:30:47,280 --> 00:30:49,195 - Well, listen, I lied on my resume, all right? 733 00:30:49,369 --> 00:30:50,457 So they send the feds out for this now? 734 00:30:50,631 --> 00:30:52,111 - Never said I was a fed. 735 00:30:52,285 --> 00:30:53,764 - Well, you gotta be somebody. 736 00:30:53,939 --> 00:30:55,592 Cracking up on my game like this, right? 737 00:30:55,766 --> 00:30:57,507 - I'm Jane Doe from the CSA. 738 00:30:57,681 --> 00:31:00,162 I'm here because Caroline Raphaelson was kidnapped. 739 00:31:00,336 --> 00:31:01,294 - Yeah.Yeah. 740 00:31:01,468 --> 00:31:02,469 I heard about that. 741 00:31:02,643 --> 00:31:03,644 I told the nursing director 742 00:31:03,818 --> 00:31:04,601 I didn't know anything about it. 743 00:31:04,775 --> 00:31:05,689 She fired me anyway. 744 00:31:05,864 --> 00:31:06,603 - I'm sorry about that. 745 00:31:06,777 --> 00:31:08,127 - Yeah, me too. 746 00:31:08,301 --> 00:31:09,824 So unless you got some more questions 747 00:31:09,998 --> 00:31:11,478 I'm gonna get back to my game with my fellas 748 00:31:11,652 --> 00:31:13,045 because I got money hanging on this and,um, 749 00:31:13,219 --> 00:31:14,655 as you know I'm currently unemployed. 750 00:31:14,829 --> 00:31:16,265 - Couldn't Ray Jackson help you with that? 751 00:31:16,439 --> 00:31:17,832 - Who's Ray Jackson? - You don't know him? 752 00:31:18,006 --> 00:31:19,268 - No.I ain't never heard of no Ray Jackson. 753 00:31:19,442 --> 00:31:21,053 - All right, look. 754 00:31:21,227 --> 00:31:22,750 Phil Raphaelson swears that his wife 755 00:31:22,924 --> 00:31:25,231 was at Hermione's Hideaway last night. 756 00:31:25,405 --> 00:31:27,624 This morning she disappeared. 757 00:31:27,798 --> 00:31:29,583 Now do you have any idea how that happened? 758 00:31:29,757 --> 00:31:31,106 Can you help me at all? 759 00:31:31,280 --> 00:31:32,803 - Listen, when Mr. Raphaelson left 760 00:31:32,978 --> 00:31:34,588 his wife didn't make a peep for the whole night, 761 00:31:34,762 --> 00:31:37,069 okay, 'cause I could see her door from my station. 762 00:31:37,243 --> 00:31:38,722 - You never left your desk? 763 00:31:38,897 --> 00:31:40,159 - Hey maybe I went to the vending machine 764 00:31:40,333 --> 00:31:41,812 or used the bathroom or something, 765 00:31:41,987 --> 00:31:43,640 but not enough time for somebody to take 766 00:31:43,814 --> 00:31:45,381 a body out of the room and put someone else in there. 767 00:31:45,555 --> 00:31:46,817 Listen, lady, I have nothing to do with all this. 768 00:31:46,992 --> 00:31:48,254 I don't know anything, all right? 769 00:31:48,428 --> 00:31:49,603 - I hope you didn't for your sake. 770 00:31:49,777 --> 00:31:51,605 Good luck. 771 00:31:51,779 --> 00:31:53,389 - Hey man, everything all right? 772 00:31:53,563 --> 00:31:55,261 - Everything's cool, man. Come on, let's play ball. 773 00:31:55,435 --> 00:31:56,566 - All right, cool man. Hey,ball in,ball in.Here we go. 774 00:31:56,740 --> 00:31:57,654 - Come on y'all. 775 00:31:57,828 --> 00:31:59,221 - I got you.I got you. 776 00:31:59,395 --> 00:32:00,483 Balls out. 777 00:32:00,657 --> 00:32:02,790 Ah, ah. I got you dawg. 778 00:32:02,964 --> 00:32:04,052 Oh. 779 00:32:04,226 --> 00:32:06,185 [action music] 780 00:32:09,797 --> 00:32:13,583 - On your feet, pumpkin. You got a visitor. 781 00:32:13,757 --> 00:32:15,150 - You always drop in without calling? 782 00:32:15,324 --> 00:32:18,806 - I was in the neighborhood. 783 00:32:18,980 --> 00:32:20,329 - I have a lawyer, you know. 784 00:32:20,503 --> 00:32:21,504 - This won't take long, Ray. 785 00:32:21,678 --> 00:32:24,594 I'll be gone before you know it. 786 00:32:30,296 --> 00:32:32,733 - So what brings you by, Frank? 787 00:32:32,907 --> 00:32:36,345 - First we had you for suspicion on money laundering. 788 00:32:36,519 --> 00:32:38,434 Now kidnapping. 789 00:32:38,608 --> 00:32:39,479 You're moving up, Ray. 790 00:32:39,653 --> 00:32:43,613 That's a capital offense. 791 00:32:43,787 --> 00:32:45,789 - Well, unless I dematerialized out of my cell 792 00:32:45,964 --> 00:32:47,530 and rematerialized back in it 793 00:32:47,704 --> 00:32:50,664 you and I both know I didn't kidnap anyone. 794 00:32:50,838 --> 00:32:53,797 - You got 50 ex- cons working for you. 795 00:32:53,972 --> 00:32:55,582 I doubt it'll be much tougher for 796 00:32:55,756 --> 00:32:57,845 Fresh Start Construction to put together a crime game 797 00:32:58,019 --> 00:32:59,064 with a roofing crew. 798 00:32:59,238 --> 00:33:00,282 - Why don't you tell your cops 799 00:33:00,456 --> 00:33:01,718 to drop their case against me? 800 00:33:01,892 --> 00:33:03,198 Save everyone a lotta grief. 801 00:33:03,372 --> 00:33:05,548 - Trust me on something, 802 00:33:05,722 --> 00:33:08,725 if there's any grief coming down 803 00:33:08,899 --> 00:33:10,640 it's coming your way. 804 00:33:10,814 --> 00:33:12,338 - You can't pin kidnapping on me 805 00:33:12,512 --> 00:33:14,209 any more than you can pin money laundering. 806 00:33:14,383 --> 00:33:16,342 You got a case against Alex Brandt 807 00:33:16,516 --> 00:33:17,604 then arrest him. 808 00:33:17,778 --> 00:33:18,822 Do your job. 809 00:33:18,997 --> 00:33:19,823 At least let me go do mine. 810 00:33:19,998 --> 00:33:21,608 - Ray? Don't talk to him. 811 00:33:21,782 --> 00:33:23,523 - Thanks for watching my back, Fleming. 812 00:33:23,697 --> 00:33:26,308 - Darnell, please, you know you're not supposed 813 00:33:26,482 --> 00:33:28,093 to talk to my client alone. - Why don't you tell me 814 00:33:28,267 --> 00:33:29,529 what you were thinking when you brought Phil here? 815 00:33:29,703 --> 00:33:30,486 He's too emotionally involved in this. 816 00:33:30,660 --> 00:33:32,184 - I made him. 817 00:33:32,358 --> 00:33:33,620 I'm assuming that you're denying any connection 818 00:33:33,794 --> 00:33:35,317 with my wife's disappearance. 819 00:33:35,491 --> 00:33:37,450 - Of course we deny it. 820 00:33:37,624 --> 00:33:39,365 Anybody could have used Mr. Jackson's name. 821 00:33:39,539 --> 00:33:41,106 - I didn't even know you were married. 822 00:33:41,280 --> 00:33:41,889 You look a little light in the loafers to me. 823 00:33:42,063 --> 00:33:43,238 - You... 824 00:33:43,412 --> 00:33:45,066 - Phil, Phil, calm down. 825 00:33:45,240 --> 00:33:47,764 Calm down.We can find another way to settle this. 826 00:33:47,938 --> 00:33:49,244 Please calm down. 827 00:33:49,418 --> 00:33:50,463 - I don't believe you. 828 00:33:50,637 --> 00:33:51,986 Caroline's life is on the line 829 00:33:52,160 --> 00:33:53,379 and he knows all about it. - Come on. 830 00:33:53,553 --> 00:33:55,381 - I don't know anything about it. 831 00:33:55,555 --> 00:33:56,991 Can I sue him for assault? 832 00:33:57,165 --> 00:33:58,514 - Phil, you don't even have probable cause. 833 00:33:58,688 --> 00:33:59,776 - We've got less than 48 hours. 834 00:33:59,950 --> 00:34:01,256 - Whose side are you on, Parker? 835 00:34:01,430 --> 00:34:02,562 We've known each other for 20 years. 836 00:34:02,736 --> 00:34:04,259 - Twenty years? 837 00:34:04,433 --> 00:34:05,521 What, you two are buddies? 838 00:34:05,695 --> 00:34:07,349 You're fired, haircut. 839 00:34:07,523 --> 00:34:10,352 Frank, get him outta here before he hurts himself. 840 00:34:10,526 --> 00:34:14,269 - Let's go.Come on, come on, let's go. 841 00:34:14,443 --> 00:34:15,923 Well, that went well. 842 00:34:16,097 --> 00:34:17,316 Phil, you're gonna have to stay away. 843 00:34:17,490 --> 00:34:18,969 - I could kill him myself. 844 00:34:19,144 --> 00:34:20,928 - I'll have to pretend we didn't hear that. 845 00:34:21,102 --> 00:34:23,670 Phil, you know where my sympathies lie 846 00:34:23,844 --> 00:34:25,715 and now that I'm no longer representing that guy I'll, 847 00:34:25,889 --> 00:34:26,760 I'll do whatever I can. 848 00:34:26,934 --> 00:34:28,544 - I understand.Thank you. 849 00:34:28,718 --> 00:34:30,546 - Just don't let this keep you from your future. 850 00:34:30,720 --> 00:34:31,852 There'll be a lot of influential people 851 00:34:32,026 --> 00:34:33,332 at the party Thursday night. 852 00:34:33,506 --> 00:34:34,289 People who are interested in investing 853 00:34:34,463 --> 00:34:35,595 in a candidate like you. 854 00:34:35,769 --> 00:34:38,772 Frank. 855 00:34:58,400 --> 00:34:59,662 - Anna, 856 00:34:59,836 --> 00:35:00,489 Anna Reichman? 857 00:35:00,663 --> 00:35:02,187 - That's me. 858 00:35:02,361 --> 00:35:03,318 - Uh, could I speak with you for a minute? 859 00:35:03,492 --> 00:35:04,928 I'm from the CSA. 860 00:35:05,103 --> 00:35:06,495 - Okay. Well, if you could make it fast. 861 00:35:06,669 --> 00:35:07,975 I've gotta get to the bank 862 00:35:08,149 --> 00:35:09,411 and I've got a rock star face- lift 863 00:35:09,585 --> 00:35:11,109 arriving in one hour. 864 00:35:11,283 --> 00:35:13,502 - Rock stars shouldn't be having face-lifts. 865 00:35:13,676 --> 00:35:14,982 - Rock stars shouldn't be 866 00:35:15,156 --> 00:35:16,244 collecting social security either, 867 00:35:16,418 --> 00:35:17,854 but they are. 868 00:35:18,028 --> 00:35:19,769 - How well did you know Mac Macintyre? 869 00:35:19,943 --> 00:35:23,730 - Not as well as you might think. 870 00:35:23,904 --> 00:35:25,514 Uh, he is night shift, 871 00:35:25,688 --> 00:35:27,212 I'm day shift. 872 00:35:27,386 --> 00:35:28,387 Other than saying hello to him in the hall 873 00:35:28,561 --> 00:35:29,736 I can't say I knew him at all. 874 00:35:29,910 --> 00:35:30,954 - Hmm. 875 00:35:31,129 --> 00:35:32,478 - I assume you're saying 876 00:35:32,652 --> 00:35:34,262 that he was involved in the kidnapping? 877 00:35:34,436 --> 00:35:37,004 - Well, he was alone with the patient all night. 878 00:35:37,178 --> 00:35:39,746 So could you be positive that the woman who was wheeled 879 00:35:39,920 --> 00:35:41,182 downstairs to the limousine 880 00:35:41,356 --> 00:35:42,749 actually was Caroline Raphaelson? 881 00:35:42,923 --> 00:35:44,968 - Honestly, no. 882 00:35:45,143 --> 00:35:47,057 I, I can't. 883 00:35:47,232 --> 00:35:48,885 You know, her face was completely covered 884 00:35:49,059 --> 00:35:50,844 and she didn't say anything. 885 00:35:51,018 --> 00:35:52,933 Let's see. I told her not to try to talk 886 00:35:53,107 --> 00:35:55,675 because usually a patient's face is so sore 887 00:35:55,849 --> 00:35:58,852 that it's painful for them to try to speak. 888 00:35:59,026 --> 00:36:01,420 I'm sorry. 889 00:36:01,594 --> 00:36:03,552 I wish I could be more help. 890 00:36:03,726 --> 00:36:06,076 Mrs.Raphaelson seemed like such a nice person 891 00:36:06,251 --> 00:36:08,209 and of course it reflects so badly 892 00:36:08,383 --> 00:36:10,733 on Hermione's Hideaway. You know, I've been here 12 years, 893 00:36:10,907 --> 00:36:12,561 we haven't had a bit of trouble until now. 894 00:36:12,735 --> 00:36:14,302 - Except for the occasional rock star screaming, 895 00:36:14,476 --> 00:36:17,087 meds, meds. 896 00:36:17,262 --> 00:36:19,612 Oh my, that's such a beautiful necklace. 897 00:36:19,786 --> 00:36:20,743 It looks antique. Is it old? 898 00:36:20,917 --> 00:36:22,397 - It's, uh, new to me. 899 00:36:22,571 --> 00:36:24,182 Birthday gift from my mother. 900 00:36:24,356 --> 00:36:26,053 - It's, oh, and the matching ring and earrings. 901 00:36:26,227 --> 00:36:27,837 Just beautiful. 902 00:36:28,011 --> 00:36:29,535 Well, back to the salt mines. 903 00:36:29,709 --> 00:36:31,058 Do you know where Wilbur Russell is? 904 00:36:31,232 --> 00:36:33,539 - Yes. He's just making up room 425. 905 00:36:33,713 --> 00:36:35,062 - Four, uh, is that Caroline's room? 906 00:36:35,236 --> 00:36:36,977 - Yeah. - Oh. 907 00:36:37,151 --> 00:36:38,500 - You know Wilbur is... 908 00:36:38,674 --> 00:36:39,806 - Yes. Mentally challenged. 909 00:36:39,980 --> 00:36:40,894 I know. 910 00:36:41,068 --> 00:36:42,417 - But highly functioning. 911 00:36:42,591 --> 00:36:43,766 We've never been sorry we hired him. 912 00:36:43,940 --> 00:36:44,767 Not for a day. - That's great. 913 00:36:44,941 --> 00:36:45,638 Well, thank you so much. 914 00:36:45,812 --> 00:36:46,813 Whoo, so sparkly. 915 00:36:46,987 --> 00:36:47,857 Beautiful. 916 00:36:48,031 --> 00:36:50,512 Bye. 917 00:36:50,686 --> 00:36:52,601 [knocks on door] Wilbur? 918 00:36:52,775 --> 00:36:54,081 - You're the lady from Washington. 919 00:36:54,255 --> 00:36:55,778 Holy cow. 920 00:36:55,952 --> 00:36:57,606 I heard you talking with Miss Anna. 921 00:36:57,780 --> 00:36:59,042 You're with the CSA. 922 00:36:59,217 --> 00:37:00,218 They're in Washington D.C. 923 00:37:00,392 --> 00:37:01,828 We studied it in civics class. 924 00:37:02,002 --> 00:37:03,482 - Oh, no, uh, 925 00:37:03,656 --> 00:37:04,526 actually the headquarters is in Washington. 926 00:37:04,700 --> 00:37:06,006 I work right here in L.A. 927 00:37:06,180 --> 00:37:06,963 - Oh, how long have you worked there? 928 00:37:07,137 --> 00:37:07,877 Do you carry a gun? 929 00:37:08,051 --> 00:37:09,444 Is it a fun job? 930 00:37:09,618 --> 00:37:10,924 - Sometimes it's fun and, uh, 931 00:37:11,098 --> 00:37:12,621 I've worked for a long time on and off, 932 00:37:12,795 --> 00:37:14,232 mostly off, and, uh, no, 933 00:37:14,406 --> 00:37:15,407 I don't carry a gun. I don't believe in them. 934 00:37:15,581 --> 00:37:18,932 I use my finger. 935 00:37:19,106 --> 00:37:20,107 So how long have you worked 936 00:37:20,281 --> 00:37:20,977 here at Hermione's Hideaway? 937 00:37:21,151 --> 00:37:22,631 - Oh, holy cow. 938 00:37:22,805 --> 00:37:24,938 Um, six years, eight months and four days. 939 00:37:25,112 --> 00:37:26,461 - You must be very good at your job. 940 00:37:26,635 --> 00:37:29,899 - I try extra hard 'cause I have to. 941 00:37:30,073 --> 00:37:34,121 - Oh, well, this is an A, number one hospital corner. 942 00:37:34,295 --> 00:37:35,644 Um, 943 00:37:35,818 --> 00:37:38,778 how well did you know Mac Macintyre? 944 00:37:43,739 --> 00:37:45,045 - Mac wouldn't do anything bad 945 00:37:45,219 --> 00:37:46,960 no matter what Miss Anna says. 946 00:37:47,134 --> 00:37:48,527 He's always really nice to me even 947 00:37:48,701 --> 00:37:50,355 when he didn't have to be. 948 00:37:50,529 --> 00:37:53,183 Even if, even if I forgot something or made a mistake. 949 00:37:53,358 --> 00:37:55,142 - We're not saying he did anything wrong. 950 00:37:55,316 --> 00:37:56,970 We don't know what happened. 951 00:37:57,144 --> 00:37:58,885 We don't even know how Caroline Raphaelson disappeared, 952 00:37:59,059 --> 00:38:01,844 so do you remember,um, 953 00:38:02,018 --> 00:38:03,803 if she said anything to you yesterday? 954 00:38:03,977 --> 00:38:04,934 - No. 955 00:38:05,108 --> 00:38:06,501 Not in words. 956 00:38:06,675 --> 00:38:08,155 She grunted once 957 00:38:08,329 --> 00:38:09,678 and she waved. 958 00:38:09,852 --> 00:38:11,941 - So you're not really sure if Caroline 959 00:38:12,115 --> 00:38:14,204 was the woman you took downstairs yesterday. 960 00:38:14,379 --> 00:38:18,034 - Well, I put her in the chair, 961 00:38:18,208 --> 00:38:20,602 then, Miss Anna took her to the garage. 962 00:38:20,776 --> 00:38:21,690 - Miss Anna? 963 00:38:21,864 --> 00:38:23,953 - I thought it was her. 964 00:38:24,127 --> 00:38:25,128 She was wearing that big hat. 965 00:38:25,303 --> 00:38:26,869 - Oh yeah. 966 00:38:27,043 --> 00:38:28,741 Well, um, Wilbur, 967 00:38:28,915 --> 00:38:33,528 if you remember anything else would you please call me? 968 00:38:33,702 --> 00:38:35,182 - Oh, is this a real CSA card? 969 00:38:35,356 --> 00:38:37,837 - Yeah. Thank you. 970 00:38:38,011 --> 00:38:40,970 - Bye, bye. 971 00:38:49,849 --> 00:38:50,632 - Feeling better? 972 00:38:50,806 --> 00:38:52,112 - Let me out. 973 00:38:52,286 --> 00:38:54,549 - You're not gonna scream are you? 974 00:38:54,723 --> 00:38:55,985 I heard you last night. 975 00:38:56,159 --> 00:38:57,726 FYI sweetheart, 976 00:38:57,900 --> 00:38:59,641 I'm the only one that can hear you. 977 00:38:59,815 --> 00:39:01,817 - Look, I just want to get out of town, okay? 978 00:39:01,991 --> 00:39:03,863 You give me the money I disappear. 979 00:39:04,037 --> 00:39:05,343 I don't say anything to anybody. 980 00:39:05,517 --> 00:39:06,996 - Oh, I wish I could believe that. 981 00:39:07,170 --> 00:39:09,085 - Look, I really don't even know anything. 982 00:39:09,259 --> 00:39:10,304 I don't even know you. 983 00:39:10,478 --> 00:39:11,218 - Oh, that's not entirely true. 984 00:39:11,392 --> 00:39:12,959 You do know me. 985 00:39:13,133 --> 00:39:14,700 One day you could be reading a newspaper and... 986 00:39:14,874 --> 00:39:16,484 [MAKES NOISE] 987 00:39:16,658 --> 00:39:17,920 - Look, you can't keep me locked up here forever. 988 00:39:18,094 --> 00:39:19,661 - I never planned to. 989 00:39:19,835 --> 00:39:22,577 It was a test to see how stable you were. 990 00:39:22,751 --> 00:39:24,927 Frankly, you're not doing so well. 991 00:39:25,101 --> 00:39:28,801 - I'll do better.I promise. 992 00:39:28,975 --> 00:39:30,933 - Please, kid, huh. 993 00:39:31,107 --> 00:39:36,809 - Come on, man, let me go. 994 00:39:36,983 --> 00:39:38,724 - Okay. Under one condition. 995 00:39:38,898 --> 00:39:40,116 I put you on a plane myself 996 00:39:40,290 --> 00:39:42,162 and you never come back here again. 997 00:39:42,336 --> 00:39:44,294 - Fine. Send me anywhere. 998 00:39:44,469 --> 00:39:46,819 I don't care.And I won't come back. 999 00:39:46,993 --> 00:39:48,255 And I don't even read the newspapers anyway. 1000 00:39:48,429 --> 00:39:50,823 - I'll remember if you did. 1001 00:39:50,997 --> 00:39:52,955 You're in this every bit as deep as I am. You dig? 1002 00:39:53,129 --> 00:39:55,175 - I dig. 1003 00:39:58,744 --> 00:40:00,093 - Look at this. 1004 00:40:00,267 --> 00:40:02,791 Everybody's been so busy lately. 1005 00:40:02,965 --> 00:40:05,228 It's good to have a family dinner. 1006 00:40:05,403 --> 00:40:06,708 Feel like I should take a picture. 1007 00:40:06,882 --> 00:40:07,927 - No, please don't. 1008 00:40:08,101 --> 00:40:09,494 - How many times do I get to 1009 00:40:09,668 --> 00:40:11,365 sit together with all my favorite people? 1010 00:40:11,539 --> 00:40:12,975 - I thought we always got together like this every night. 1011 00:40:13,149 --> 00:40:14,542 - Guys, humor me, would you? 1012 00:40:14,716 --> 00:40:17,806 - You two humor your Dad, now. [LAUGH] 1013 00:40:17,980 --> 00:40:20,156 - So Nick, are you excited about your date? 1014 00:40:20,330 --> 00:40:21,984 - Ugh. - Nick has a date? 1015 00:40:22,158 --> 00:40:24,160 This Nick? Where are you taking her, the science fair? 1016 00:40:24,334 --> 00:40:25,727 - Nick has a date for the dance 1017 00:40:25,901 --> 00:40:27,120 and you're gonna be happy for him honey. 1018 00:40:27,294 --> 00:40:28,643 - Who's the victim? 1019 00:40:28,817 --> 00:40:29,731 - No one you know. 1020 00:40:29,905 --> 00:40:31,167 - Carla something, right? 1021 00:40:31,341 --> 00:40:33,256 - Oh no. - Carla? Not Carla Solomon. 1022 00:40:33,431 --> 00:40:36,738 My brother's going on a date with Carla Solomon? 1023 00:40:36,912 --> 00:40:38,914 No. This is a tragedy. 1024 00:40:39,088 --> 00:40:40,307 This is like a really, really, 1025 00:40:40,481 --> 00:40:42,135 really, really, really bad dream. 1026 00:40:42,309 --> 00:40:43,963 - What's wrong with Carla Solomon? - Nothing. 1027 00:40:44,137 --> 00:40:45,617 - She's Courtney's little sister 1028 00:40:45,791 --> 00:40:47,314 and she's even more of a nerd than Nick is. 1029 00:40:47,488 --> 00:40:49,011 - Your brother's not a nerd, honey. 1030 00:40:49,185 --> 00:40:50,709 - Yeah,he is. - I like Carla. 1031 00:40:50,883 --> 00:40:52,885 She's smart and she's funny unlike you. 1032 00:40:53,059 --> 00:40:54,321 - I don't care if she can fly. 1033 00:40:54,495 --> 00:40:55,801 I don't want you embarrassing me 1034 00:40:55,975 --> 00:40:57,193 by bringing her to the school dance. 1035 00:40:57,367 --> 00:40:59,326 - You know, I may have a solution. 1036 00:40:59,500 --> 00:41:00,458 Well, since you're so upset 1037 00:41:00,632 --> 00:41:02,329 about your brother taking Carla 1038 00:41:02,503 --> 00:41:03,678 to the dance maybe you shouldn't be there to see it. 1039 00:41:03,852 --> 00:41:04,940 After all, we wouldn't want 1040 00:41:05,114 --> 00:41:06,638 to compromise your reputation. 1041 00:41:06,812 --> 00:41:08,117 What do you think, honey? 1042 00:41:08,291 --> 00:41:09,597 - This isn't happening, Mom. 1043 00:41:09,771 --> 00:41:11,164 - It might be happening. 1044 00:41:11,338 --> 00:41:13,340 Let's sleep on it. 1045 00:41:38,191 --> 00:41:40,019 - Nice shot. 1046 00:41:40,193 --> 00:41:43,152 - That's enough. 1047 00:41:43,326 --> 00:41:44,850 - I guess Jackson wasn't kidding about the, 1048 00:41:45,024 --> 00:41:47,069 uh, tennis club good ole boy network, huh? 1049 00:41:47,243 --> 00:41:48,984 - Well, Mr.Jackson has a chip on his shoulder 1050 00:41:49,158 --> 00:41:50,290 the size of Kansas. 1051 00:41:50,464 --> 00:41:51,857 - Think Phil's gonna cave, 1052 00:41:52,031 --> 00:41:53,728 drop the charges against Jackson? 1053 00:41:53,902 --> 00:41:55,034 - Jackson's not my client anymore, remember? 1054 00:41:55,208 --> 00:41:56,775 He fired me. 1055 00:41:56,949 --> 00:41:57,819 - You know, actually that's, 1056 00:41:57,993 --> 00:42:00,779 that's why I'm here. 1057 00:42:00,953 --> 00:42:03,259 It would help if you were back on the case. 1058 00:42:03,433 --> 00:42:04,957 Look, you have a relationship with both men. 1059 00:42:05,131 --> 00:42:08,090 You'd make the perfect intermediary. It works. 1060 00:42:08,264 --> 00:42:09,657 - Oh, Darnell, 1061 00:42:09,831 --> 00:42:11,311 you've got some nerve. You know that? 1062 00:42:11,485 --> 00:42:13,095 You started up this whole hornets nest 1063 00:42:13,269 --> 00:42:14,880 and now you want me to go and beg for my job 1064 00:42:15,054 --> 00:42:17,317 back from this semi literate two-time loser. 1065 00:42:17,491 --> 00:42:19,972 Where do I sign up? 1066 00:42:20,146 --> 00:42:21,930 - Do you usually represent people you don't like? 1067 00:42:22,104 --> 00:42:23,802 - I invariably represent people I don't like. 1068 00:42:23,976 --> 00:42:25,281 You know, there's no proof that Jackson 1069 00:42:25,455 --> 00:42:26,413 had anything to do with any of this 1070 00:42:26,587 --> 00:42:28,023 ransom demand or not. 1071 00:42:28,197 --> 00:42:31,157 - Still sound like his lawyer to me. 1072 00:42:34,247 --> 00:42:35,857 - All right, I'll talk to him. 1073 00:42:36,031 --> 00:42:37,903 I'm gonna tell him we had this little conversation. 1074 00:42:38,077 --> 00:42:39,992 If you're trying to play me you picked the wrong guy. 1075 00:42:40,166 --> 00:42:42,298 - I'm not trying to play you. 1076 00:42:42,472 --> 00:42:44,431 Mind if we go off the record for a minute? 1077 00:42:44,605 --> 00:42:46,433 Look the truth is, I'm worried about Phil. 1078 00:42:46,607 --> 00:42:48,696 He's got a lot on him right now. 1079 00:42:48,870 --> 00:42:51,481 I'm just saying as a friend, 1080 00:42:51,656 --> 00:42:53,875 is there anything you think you can do for him? 1081 00:42:54,049 --> 00:42:56,138 - Well, you know, I was hoping my little fundraiser would cheer him up. 1082 00:42:56,312 --> 00:42:57,836 - Nothing like a black tie event 1083 00:42:58,010 --> 00:42:59,620 to help you forget about your kidnapped wife. 1084 00:42:59,794 --> 00:43:02,971 - Yeah. Hey, you're welcome to come if you want to. 1085 00:43:03,145 --> 00:43:05,104 Here. 1086 00:43:05,278 --> 00:43:07,889 - Hundred dollars a plate? 1087 00:43:08,063 --> 00:43:10,283 Don't think I'll be going to any party soon. 1088 00:43:10,457 --> 00:43:11,676 - Well, if you change your mind 1089 00:43:11,850 --> 00:43:14,330 I know Phil could use the support. 1090 00:43:14,504 --> 00:43:16,811 - I understand the situation is complicated, 1091 00:43:16,985 --> 00:43:18,683 but it's not my problem. 1092 00:43:18,857 --> 00:43:21,468 That's why I hired you to take care of these things. 1093 00:43:21,642 --> 00:43:22,730 Now like I said before, 1094 00:43:22,904 --> 00:43:28,954 get the feds off my back. 1095 00:43:29,128 --> 00:43:30,433 - So Mr.Brandt, 1096 00:43:30,608 --> 00:43:32,174 is the transaction still on for later? 1097 00:43:32,348 --> 00:43:34,176 - Oh, I don't know. We've run into some trouble. 1098 00:43:34,350 --> 00:43:35,656 The feds have frozen 1099 00:43:35,830 --> 00:43:37,789 Fresh Start Construction's assets 1100 00:43:37,963 --> 00:43:39,617 and that's created a bit of a dilemma. 1101 00:43:39,791 --> 00:43:41,836 Without access to our money we can't do business. 1102 00:43:42,010 --> 00:43:42,794 - So what's next? 1103 00:43:42,968 --> 00:43:43,882 - We wait 1104 00:43:44,056 --> 00:43:46,014 and we let our employees 1105 00:43:46,188 --> 00:43:48,016 do what they have to do. 1106 00:43:48,190 --> 00:43:50,149 - And what happens if they're unable to cool the feds off? 1107 00:43:50,323 --> 00:43:51,498 - It's bad enough that I had to come 1108 00:43:51,672 --> 00:43:52,847 all the way back to this country 1109 00:43:53,021 --> 00:43:54,370 to take care of things. 1110 00:43:54,544 --> 00:43:57,199 If our employees can't do their jobs 1111 00:43:57,373 --> 00:44:00,855 than you and I might have to make some house calls. 1112 00:44:01,029 --> 00:44:03,466 - I understand. 1113 00:44:03,641 --> 00:44:06,644 [edgy music] 1114 00:44:25,314 --> 00:44:28,883 - Hello? 1115 00:44:29,057 --> 00:44:32,017 Hello? 1116 00:44:54,387 --> 00:44:58,521 [dog barks] 1117 00:44:58,696 --> 00:44:59,522 Oh, hello, hi. 1118 00:44:59,697 --> 00:45:00,915 Uh,uh, 1119 00:45:01,089 --> 00:45:02,612 calm down.It's all good. 1120 00:45:02,787 --> 00:45:05,224 Okay, I'm just gonna be going right now. 1121 00:45:05,398 --> 00:45:07,139 - Dangerous place to be snooping 1122 00:45:07,313 --> 00:45:09,097 around all by your lonesome. - I'm not really snooping. 1123 00:45:09,271 --> 00:45:10,969 I was just,uh, 1124 00:45:11,143 --> 00:45:12,492 thinking about opening a boutique here 1125 00:45:12,666 --> 00:45:16,409 in one of these, uh, you know,places. 1126 00:45:16,583 --> 00:45:19,281 - You seem nervous. 1127 00:45:19,455 --> 00:45:21,066 - Not really. 1128 00:45:21,240 --> 00:45:23,459 [dog barks] 1129 00:45:23,633 --> 00:45:25,200 Is he trained? - Not really. 1130 00:45:25,374 --> 00:45:27,202 You a cop? 1131 00:45:27,376 --> 00:45:29,161 - Not really. 1132 00:45:29,335 --> 00:45:32,338 Well, I guess I'll be going. 1133 00:46:18,645 --> 00:46:23,606 - Aren't you boys being a bit obvious? 1134 00:46:23,781 --> 00:46:26,784 Want to go for a ride? 1135 00:46:37,490 --> 00:46:41,450 - Who is this lady? Come on. 1136 00:46:47,761 --> 00:46:49,067 - Whoo. 1137 00:46:49,241 --> 00:46:52,244 Good thing it's a company car. 1138 00:47:06,562 --> 00:47:10,958 - Idiot, let's go over here. 1139 00:47:11,132 --> 00:47:15,006 Step on it.Step on it. 1140 00:47:15,180 --> 00:47:17,051 There she goes.There she goes. 1141 00:47:17,225 --> 00:47:23,101 Hey, watch out. 1142 00:47:23,275 --> 00:47:26,278 - Whoa. [LAUGH] 1143 00:47:56,525 --> 00:47:58,353 - No. 1144 00:47:58,527 --> 00:48:00,399 Reverse idiot. Come on, turn it around. 1145 00:48:00,573 --> 00:48:07,623 Go back that way. Pull over there. 1146 00:48:07,797 --> 00:48:09,060 - Whoo hoo. 1147 00:48:09,234 --> 00:48:15,762 All right. 1148 00:48:15,936 --> 00:48:17,895 - There she goes. There she goes. 1149 00:48:24,510 --> 00:48:29,297 Agh. 1150 00:48:29,471 --> 00:48:32,431 - Hope you had your seatbelts on, guys. 1151 00:48:37,305 --> 00:48:38,741 - Nice. 1152 00:48:38,916 --> 00:48:45,835 You idiot. 1153 00:48:46,010 --> 00:48:48,360 That was really nice. You let a girl beat you like that. 1154 00:48:48,534 --> 00:48:51,580 You're supposed to be... 1155 00:48:51,754 --> 00:48:53,278 - Look, you're gonna explain it to him, okay? 1156 00:48:53,452 --> 00:48:54,757 Not me this time. 1157 00:48:54,932 --> 00:48:57,760 You. You lost her, you talk to him. 1158 00:49:02,852 --> 00:49:05,203 - Well, this looks like it went great. 1159 00:49:05,377 --> 00:49:06,639 - Yeah, well, 1160 00:49:06,813 --> 00:49:09,337 we kinda had a hard time keeping up. 1161 00:49:09,511 --> 00:49:12,210 - Driving a muscle car with a V8 engine. 1162 00:49:12,384 --> 00:49:13,646 - Well, we definitely got her attention, okay, 1163 00:49:13,820 --> 00:49:21,219 just like you wanted. 1164 00:49:21,393 --> 00:49:24,396 - Morons. 1165 00:49:29,836 --> 00:49:33,709 - And what else? 1166 00:49:33,883 --> 00:49:35,276 All right, listen, I gotta go. 1167 00:49:35,450 --> 00:49:40,325 Bye. 1168 00:49:40,499 --> 00:49:43,371 - Frank, I gotta get home. Any idea on the gruesome twosome who were chasing me? 1169 00:49:43,545 --> 00:49:44,894 - No, not enough info, 1170 00:49:45,069 --> 00:49:46,331 but the man you saw them meet, 1171 00:49:46,505 --> 00:49:47,854 I was able to nail him down. 1172 00:49:48,028 --> 00:49:50,117 His name is Owen Kramer. 1173 00:49:50,291 --> 00:49:51,292 - Never heard of him. 1174 00:49:51,466 --> 00:49:52,902 - Yeah, he's a PI. 1175 00:49:53,077 --> 00:49:54,643 Strangely enough he's in good standings. 1176 00:49:54,817 --> 00:49:56,776 He lives in, uh, Valley Village. 1177 00:49:56,950 --> 00:49:58,386 Want to come along? 1178 00:49:58,560 --> 00:50:01,868 - Well, it's practically on my way home. 1179 00:50:02,042 --> 00:50:03,217 You find me amusing? 1180 00:50:03,391 --> 00:50:04,349 - No. 1181 00:50:04,523 --> 00:50:07,395 I,I,I find you reassuring. 1182 00:50:07,569 --> 00:50:08,831 In the world of chaos and confusion 1183 00:50:09,006 --> 00:50:10,572 Cathy Davis never changes. 1184 00:50:10,746 --> 00:50:12,226 - All right. 1185 00:50:12,400 --> 00:50:14,881 I love this car. You want to race? 1186 00:50:15,055 --> 00:50:17,014 [LAUGH] 1187 00:50:39,949 --> 00:50:42,996 [mysterious music] 1188 00:51:02,624 --> 00:51:03,625 - You got everything packed? 1189 00:51:03,799 --> 00:51:04,800 - Yeah.I'm ready to go. 1190 00:51:04,974 --> 00:51:07,020 [DOORBELL] 1191 00:51:14,941 --> 00:51:16,464 - Hi. - Hi. 1192 00:51:16,638 --> 00:51:17,987 - You Owen Kramer? 1193 00:51:18,162 --> 00:51:18,988 - Yeah. - My name is Frank Darnell. 1194 00:51:19,163 --> 00:51:20,903 I'm with the, uh, CSA. 1195 00:51:21,078 --> 00:51:22,470 There's a possibility that one of your investigations 1196 00:51:22,644 --> 00:51:23,950 has intersected with one of ours. 1197 00:51:24,124 --> 00:51:24,820 I wanted to talk you about it. 1198 00:51:24,994 --> 00:51:25,734 You got a minute? 1199 00:51:25,908 --> 00:51:26,605 - Sure. 1200 00:51:26,779 --> 00:51:28,520 What's the case? 1201 00:51:28,694 --> 00:51:29,956 - Uh, it has to do with an ex-con name Ray Jackson. 1202 00:51:30,130 --> 00:51:31,305 You know him? - I can't say I do. 1203 00:51:31,479 --> 00:51:32,350 - You ever do any work for, uh, 1204 00:51:32,524 --> 00:51:34,352 Fresh Start Construction? 1205 00:51:34,526 --> 00:51:35,831 - Nope. - What about Fleming, Wallace, and Deluca? 1206 00:51:36,005 --> 00:51:37,659 - It doesn't ring a bell. 1207 00:51:37,833 --> 00:51:39,139 - Sure about that? 1208 00:51:39,313 --> 00:51:42,882 The reason why I ask is because we, 1209 00:51:43,056 --> 00:51:45,711 we pulled your phone records and 1210 00:51:45,885 --> 00:51:48,714 you've called three times there in the last two weeks. 1211 00:51:48,888 --> 00:51:51,412 - Huh. 1212 00:51:51,586 --> 00:51:53,849 Fleming, Wallace... 1213 00:51:54,023 --> 00:51:56,069 - Deluca. 1214 00:52:08,212 --> 00:52:09,517 - Wait a minute. Wait, wait, wait. 1215 00:52:09,691 --> 00:52:12,738 Fleming, Wallace, 1216 00:52:12,912 --> 00:52:14,696 oh,yeah, yeah, yeah. 1217 00:52:14,870 --> 00:52:16,481 I did something for them, a skip tracer. 1218 00:52:16,655 --> 00:52:18,222 - Skip trace. 1219 00:52:18,396 --> 00:52:20,833 Did that happen to involve a 16 year old girl, 1220 00:52:21,007 --> 00:52:22,530 blonde, five foot five, 1221 00:52:22,704 --> 00:52:24,793 120 pounds? 1222 00:52:24,967 --> 00:52:27,927 - Nah. I'd remember that, huh? 1223 00:52:54,083 --> 00:52:55,563 - Mind if I look at your records? 1224 00:52:55,737 --> 00:52:57,609 - Sure. Got a warrant? I mean, 1225 00:52:57,783 --> 00:52:58,740 I'd love to help you, 1226 00:52:58,914 --> 00:53:00,351 but those rules are there 1227 00:53:00,525 --> 00:53:02,048 to protect us from government harassment. 1228 00:53:02,222 --> 00:53:03,397 - Know what you mean. 1229 00:53:03,571 --> 00:53:05,138 Jackson feels the same way. 1230 00:53:05,312 --> 00:53:07,401 - If you don't mind, I gotta go to the airport. 1231 00:53:07,575 --> 00:53:09,925 - Yeah, sure. Listen,uh, 1232 00:53:10,099 --> 00:53:12,624 you think of anything give me a call. 1233 00:53:12,798 --> 00:53:15,540 The girl's in more trouble than she realizes. 1234 00:53:15,714 --> 00:53:16,758 Appreciate it. 1235 00:53:16,932 --> 00:53:18,891 Thanks for your time. 1236 00:53:24,723 --> 00:53:25,724 - Come on, let's go. 1237 00:53:25,898 --> 00:53:26,942 - They know about me? 1238 00:53:27,116 --> 00:53:28,944 - Yeah. 1239 00:53:29,118 --> 00:53:30,685 Which is why you're spending next week in 1240 00:53:30,859 --> 00:53:35,429 a luxury health spa in Arizona all expenses paid. 1241 00:53:35,603 --> 00:53:36,952 Give me some credit, kid. 1242 00:53:37,126 --> 00:53:39,477 I've been at this a long time. 1243 00:53:39,651 --> 00:53:42,567 Now go get your stuff and let's get outta here. 1244 00:53:45,570 --> 00:53:46,701 - You get anything out of him? 1245 00:53:46,875 --> 00:53:47,963 - Nah, he's dancing. 1246 00:53:48,137 --> 00:53:49,356 You're not gonna get in there 1247 00:53:49,530 --> 00:53:51,053 without a search warrant though. 1248 00:53:51,228 --> 00:53:52,751 - Yeah, well, I found this in the trash can. 1249 00:53:52,925 --> 00:53:56,624 Doesn't look like Kramer's type a reading material. 1250 00:53:56,798 --> 00:53:57,930 - Check it out see what comes up. 1251 00:53:58,104 --> 00:54:00,802 - Good. 1252 00:54:00,976 --> 00:54:03,936 [mysterious music] 1253 00:54:24,304 --> 00:54:27,264 [ominous music] 1254 00:54:36,664 --> 00:54:37,883 Don't you people ever sleep? 1255 00:54:38,057 --> 00:54:39,624 - No. Never. 1256 00:54:39,798 --> 00:54:40,886 - Here's your coffee like you like it, 1257 00:54:41,060 --> 00:54:42,366 blonde and sweet. - Thanks. 1258 00:54:42,540 --> 00:54:43,932 - So why'd you drag me down here? 1259 00:54:44,106 --> 00:54:45,369 What's going on with this Kramer PI guy? 1260 00:54:45,543 --> 00:54:46,413 - Well, his record checks out and 1261 00:54:46,587 --> 00:54:48,459 his story checks out too. 1262 00:54:48,633 --> 00:54:49,938 I, uh, I reached Fleming, 1263 00:54:50,112 --> 00:54:51,418 Wallace, and Deluca, 1264 00:54:51,592 --> 00:54:52,941 and they say that Kramer's a regular hire. 1265 00:54:53,115 --> 00:54:54,943 He also has no connection to Ray Jackson 1266 00:54:55,117 --> 00:54:56,858 or Fresh Start Construction. 1267 00:54:57,032 --> 00:55:00,035 Now the,uh, magazine you found, 1268 00:55:00,209 --> 00:55:03,561 we ran the prints, nothing could be used. 1269 00:55:03,735 --> 00:55:05,127 - All right, all right. 1270 00:55:05,302 --> 00:55:06,955 What about this address on the label? 1271 00:55:07,129 --> 00:55:08,435 Top One Modeling Agency, 1272 00:55:08,609 --> 00:55:10,437 16 Dartmouth Street? 1273 00:55:10,611 --> 00:55:12,091 It's a girls modeling agency? 1274 00:55:12,265 --> 00:55:13,048 - Well, it's worth your look. 1275 00:55:13,222 --> 00:55:14,702 - Me? - You. 1276 00:55:14,876 --> 00:55:15,834 - What about the coffee? 1277 00:55:16,008 --> 00:55:19,011 - It's you. Go. 1278 00:55:36,245 --> 00:55:38,160 - Yeah, you've definitely got potential. 1279 00:55:38,335 --> 00:55:42,817 Come back when you're ready to start. 1280 00:55:42,991 --> 00:55:44,558 Oh, sorry lady, 1281 00:55:44,732 --> 00:55:46,299 you are definitely in the wrong place. 1282 00:55:46,473 --> 00:55:48,606 - No, I really wanted to look at your clientele. 1283 00:55:48,780 --> 00:55:50,259 I have a photo shoot coming up and, uh, 1284 00:55:50,434 --> 00:55:51,870 I could use some fresh faces. 1285 00:55:52,044 --> 00:55:55,482 - Couldn't we all? All right, come on in. 1286 00:55:55,656 --> 00:55:57,658 Let's look at some girls. 1287 00:55:57,832 --> 00:56:01,096 Uh, you two, don't go anywhere? 1288 00:56:01,270 --> 00:56:03,838 - Okay. Okay. [LAUGH] 1289 00:56:04,012 --> 00:56:07,102 - I'm sure we got some girls for you here somewhere. 1290 00:56:07,276 --> 00:56:09,757 Ah, here, take a peak. 1291 00:56:09,931 --> 00:56:11,063 These are as fresh as they get. 1292 00:56:11,237 --> 00:56:12,934 [PHONE RINGS] 1293 00:56:13,108 --> 00:56:14,893 - Thanks. 1294 00:56:15,067 --> 00:56:18,244 - Skyler. 1295 00:56:18,418 --> 00:56:21,682 Yeah, well, she looked 18. 1296 00:56:21,856 --> 00:56:23,075 I hate politicians. 1297 00:56:23,249 --> 00:56:25,033 See something you like? 1298 00:56:25,207 --> 00:56:29,081 - What about this one? 1299 00:56:29,255 --> 00:56:30,865 - Uh, no. 1300 00:56:31,039 --> 00:56:32,780 Uh,not her. She's,uh, 1301 00:56:32,954 --> 00:56:33,825 on a job right now. 1302 00:56:33,999 --> 00:56:35,000 - No? Oh,really,well, 1303 00:56:35,174 --> 00:56:36,262 I kinda had my heart set on her. 1304 00:56:36,436 --> 00:56:37,916 - Oh, come on. 1305 00:56:38,090 --> 00:56:42,834 You're making a mess. 1306 00:56:43,008 --> 00:56:45,271 - Look, um, uh, seems like this is a bad time. 1307 00:56:45,445 --> 00:56:46,577 I'll call you later. 1308 00:56:46,751 --> 00:56:48,056 - Hey lady. 1309 00:56:48,230 --> 00:56:53,671 Hey, you got any daughters? 1310 00:56:53,845 --> 00:56:55,107 - You two, 1311 00:56:55,281 --> 00:56:56,630 outta here. 1312 00:56:56,804 --> 00:56:57,805 - What? Oh. 1313 00:56:57,979 --> 00:57:00,765 [PHONE DIALS] 1314 00:57:00,939 --> 00:57:02,680 - Frank? I know her name. 1315 00:57:02,854 --> 00:57:05,117 It's,uh, 1316 00:57:05,291 --> 00:57:08,120 what? 1317 00:57:08,294 --> 00:57:09,643 Oh no. 1318 00:57:09,817 --> 00:57:12,690 I'll be right there. 1319 00:57:12,864 --> 00:57:15,867 [sad music] 1320 00:57:38,890 --> 00:57:41,893 - Over here. 1321 00:57:50,858 --> 00:57:53,992 Sixteen years old. 1322 00:57:54,166 --> 00:57:55,820 - My daughter Susan's 16. 1323 00:57:55,994 --> 00:57:57,735 - They identified her as Holly Brubaker. 1324 00:57:57,909 --> 00:57:59,650 She's a runaway from mid-east Montana. 1325 00:57:59,824 --> 00:58:03,218 - She had no idea what she was getting into. 1326 00:58:03,392 --> 00:58:05,960 - Phil and Manser made a positive ID out of the photo. 1327 00:58:06,134 --> 00:58:08,572 - Now we know our kidnappers are murderers. 1328 00:58:08,746 --> 00:58:11,096 - This little girl didn't even know what hit her. 1329 00:58:11,270 --> 00:58:14,665 - Yeah, but she did know who. 1330 00:58:14,839 --> 00:58:16,231 Take a look at this. 1331 00:58:16,405 --> 00:58:18,190 I lifted this from her modeling agency. 1332 00:58:18,364 --> 00:58:20,279 It's her contract. 1333 00:58:20,453 --> 00:58:21,846 Do you notice anything about 1334 00:58:22,020 --> 00:58:22,716 the name of the company that hired her? 1335 00:58:22,890 --> 00:58:23,761 - Remark. 1336 00:58:23,935 --> 00:58:24,936 No, never heard of it. 1337 00:58:25,110 --> 00:58:26,503 - Neither have I. 1338 00:58:26,677 --> 00:58:28,200 I know that Remark spells Kramer backwards. 1339 00:58:28,374 --> 00:58:30,419 Could be a coincidence, but... 1340 00:58:30,594 --> 00:58:31,899 - It's enough of a reason to give Kramer 1341 00:58:32,073 --> 00:58:34,859 another visit maybe jar his memory. 1342 00:58:38,036 --> 00:58:41,996 [edgy music] 1343 00:58:55,314 --> 00:58:59,318 [loud metal music] 1344 00:59:20,600 --> 00:59:23,255 - Freeze. 1345 00:59:23,429 --> 00:59:30,175 Hands behind your head. 1346 00:59:30,349 --> 00:59:33,918 Legs apart. 1347 00:59:34,092 --> 00:59:35,310 - I know my rights. 1348 00:59:35,484 --> 00:59:36,442 This ain't even a police station. 1349 00:59:36,616 --> 00:59:37,661 What do you think you're doing? 1350 00:59:37,835 --> 00:59:39,227 - Remember those intersecting 1351 00:59:39,401 --> 00:59:45,320 investigations I was telling you about? 1352 00:59:45,494 --> 00:59:51,805 They collided. 1353 00:59:51,979 --> 00:59:56,462 You know her? 1354 00:59:56,636 --> 00:59:57,942 Do you know her? 1355 00:59:58,116 --> 01:00:00,118 - I recognize her. 1356 01:00:00,292 --> 01:00:02,076 Out of state bail jumper, 1357 01:00:02,250 --> 01:00:04,383 multiple DUIs, 1358 01:00:04,557 --> 01:00:06,428 guess she got back behind the wheel, huh? 1359 01:00:06,603 --> 01:00:08,474 - Someone got behind her with a tire iron. 1360 01:00:08,648 --> 01:00:10,868 - Oh.Hmm, 1361 01:00:11,042 --> 01:00:13,522 you got anything? Prints, witnesses,anything? 1362 01:00:13,697 --> 01:00:14,959 - We did you wouldn't be walking outta here. 1363 01:00:15,133 --> 01:00:15,916 - Is that a threat? 1364 01:00:16,090 --> 01:00:17,352 - Absolutely. 1365 01:00:17,526 --> 01:00:19,877 - In other words you ain't got squat. 1366 01:00:20,051 --> 01:00:21,008 - Look at her. 1367 01:00:21,182 --> 01:00:22,183 Look at her. 1368 01:00:22,357 --> 01:00:24,142 What we have is a dead body 1369 01:00:24,316 --> 01:00:25,970 and a very nice young lady will be dead 1370 01:00:26,144 --> 01:00:28,102 by tomorrow if we don't do something to stop it. 1371 01:00:28,276 --> 01:00:31,018 Now I want Ray Jackson and I want him now. 1372 01:00:31,192 --> 01:00:33,455 - You know, beating up guys in handcuffs 1373 01:00:33,630 --> 01:00:38,112 is very bad for your image. 1374 01:00:38,286 --> 01:00:39,200 - Book him. 1375 01:00:39,374 --> 01:00:40,724 Obstruction of justice. 1376 01:00:40,898 --> 01:00:41,681 - You said you didn't have anything. 1377 01:00:41,855 --> 01:00:44,641 - No, you said that. 1378 01:00:57,088 --> 01:00:58,916 - Oh no, that's her. 1379 01:00:59,090 --> 01:01:01,005 The light of my freakish brothers life. 1380 01:01:01,179 --> 01:01:02,571 - Look at those glasses. 1381 01:01:02,746 --> 01:01:04,573 I can't believe she's Courtney's sister. 1382 01:01:04,748 --> 01:01:06,314 - I know. This dance is major. 1383 01:01:06,488 --> 01:01:08,273 If she shows up with a member of my family 1384 01:01:08,447 --> 01:01:10,362 looking like that it'd be a disaster. 1385 01:01:10,536 --> 01:01:11,580 - Totally.I mean, 1386 01:01:11,755 --> 01:01:13,539 forget about head cheerleader. 1387 01:01:13,713 --> 01:01:16,890 - Oh, I refuse to let little miss Einstein ruin my life. 1388 01:01:17,064 --> 01:01:18,152 Come on. 1389 01:01:18,326 --> 01:01:22,026 We've got work to do. 1390 01:01:22,200 --> 01:01:24,593 Carla Solomon, you're coming with us. 1391 01:01:24,768 --> 01:01:29,381 - But, but I'm supposed to meet my mother here. 1392 01:01:29,555 --> 01:01:30,512 Where are you taking me? 1393 01:01:30,687 --> 01:01:35,561 - One makeover coming up. 1394 01:01:35,735 --> 01:01:37,955 - Hello? 1395 01:01:38,129 --> 01:01:42,916 Anybody home? 1396 01:01:43,090 --> 01:01:44,918 Great. 1397 01:01:45,092 --> 01:01:49,401 Oh. 1398 01:01:49,575 --> 01:01:50,576 - Oh, hi Mom. 1399 01:01:50,750 --> 01:01:52,273 You know Jenna and Madison. 1400 01:01:52,447 --> 01:01:53,535 - Hi, Mrs.Davis. 1401 01:01:53,710 --> 01:01:55,581 - Oh, and have you met Carla? 1402 01:01:55,755 --> 01:01:57,365 - Nice to meet you Mrs.Davis. 1403 01:01:57,539 --> 01:01:58,845 - Hey,hi. It's such a pleasure. 1404 01:01:59,019 --> 01:02:00,847 How are you? - I'm good.How are you? 1405 01:02:01,021 --> 01:02:05,025 - Good. - That's good. 1406 01:02:05,199 --> 01:02:08,333 - Oh, scratch one potential science fair project. 1407 01:02:08,507 --> 01:02:09,726 I told you a rocket engine 1408 01:02:09,900 --> 01:02:12,380 wouldn't work on a model airplane. 1409 01:02:12,554 --> 01:02:14,948 - Carla? 1410 01:02:15,122 --> 01:02:17,559 You look like a cheerleader. 1411 01:02:17,734 --> 01:02:19,518 - And do you like it? 1412 01:02:19,692 --> 01:02:23,130 - Well, it's, um, different. 1413 01:02:23,304 --> 01:02:25,176 What about you? Do you like it? 1414 01:02:25,350 --> 01:02:26,351 - I like it. 1415 01:02:26,525 --> 01:02:30,485 Now, can I see your project? 1416 01:02:30,659 --> 01:02:33,619 - Okay. It doesn't look too good right now. 1417 01:02:33,793 --> 01:02:37,144 - I'll be right up. 1418 01:02:37,318 --> 01:02:38,667 See, I told you. 1419 01:02:38,842 --> 01:02:40,147 Not all cool kids want to be smart, 1420 01:02:40,321 --> 01:02:42,062 but all smart kids want to be cool. 1421 01:02:42,236 --> 01:02:43,542 - There's something to be said 1422 01:02:43,716 --> 01:02:45,283 for the development of social skills. 1423 01:02:45,457 --> 01:02:46,893 - Skills? You should have seen Carla at the mall. 1424 01:02:47,067 --> 01:02:48,547 Her own mother didn't even recognize her. 1425 01:02:48,721 --> 01:02:50,157 She said she forgot 1426 01:02:50,331 --> 01:02:52,899 she didn't know what floor to pick her up on. 1427 01:02:53,073 --> 01:02:53,813 - Wait a minute. 1428 01:02:53,987 --> 01:02:55,336 What'd you say? 1429 01:02:55,510 --> 01:02:56,816 - That she made up some lame excuse 1430 01:02:56,990 --> 01:02:58,209 about what floor she'd meet us on. 1431 01:02:58,383 --> 01:03:00,907 - Oh, thank you. 1432 01:03:01,081 --> 01:03:02,474 You just helped me solve a puzzle 1433 01:03:02,648 --> 01:03:04,606 that's been driving me crazy. 1434 01:03:04,781 --> 01:03:07,131 - Okay. 1435 01:03:07,305 --> 01:03:11,265 [energizing music] 1436 01:03:25,758 --> 01:03:28,326 - Hey Mac, can I come in, talk to you? 1437 01:03:28,500 --> 01:03:30,545 Thanks. 1438 01:03:30,719 --> 01:03:32,112 - Anybody ever tell you anything 1439 01:03:32,286 --> 01:03:33,897 about riding alone in this neighborhood? 1440 01:03:34,071 --> 01:03:35,463 - Yeah, but I'm the type of person who believes 1441 01:03:35,637 --> 01:03:36,987 that neighborhoods and people aren't as bad 1442 01:03:37,161 --> 01:03:38,249 as they're made out to be. 1443 01:03:38,423 --> 01:03:39,380 Like you for instance. 1444 01:03:39,554 --> 01:03:40,555 - Who me? 1445 01:03:40,729 --> 01:03:42,470 - Yeah. I checked. 1446 01:03:42,644 --> 01:03:45,038 Your big felony record, that armed robbery conviction? 1447 01:03:45,212 --> 01:03:47,127 Turns out to be an ancient accessory beef 1448 01:03:47,301 --> 01:03:48,694 from a botched convenience store hold up 1449 01:03:48,868 --> 01:03:50,435 that you didn't even do 1450 01:03:50,609 --> 01:03:51,958 otherwise the Navy SEALS wouldn't a taken you 1451 01:03:52,132 --> 01:03:57,746 or given you an honorable ticket, right? 1452 01:03:57,921 --> 01:04:00,314 - So I was stupid when I was 16. So what? 1453 01:04:00,488 --> 01:04:02,012 - Yeah, well, 1454 01:04:02,186 --> 01:04:03,535 I don't think Hermione's Hideaway fired you. 1455 01:04:03,709 --> 01:04:05,058 I think you quit. 1456 01:04:05,232 --> 01:04:06,494 - Why would I quit? - Well, because 1457 01:04:06,668 --> 01:04:08,105 they immediately blamed you 1458 01:04:08,279 --> 01:04:09,497 for Caroline Raphaelson's disappearance 1459 01:04:09,671 --> 01:04:11,108 and that ticked you off. 1460 01:04:11,282 --> 01:04:12,761 - They can blame me as much as they want. 1461 01:04:12,936 --> 01:04:13,893 Why would I care about some rich white lady? 1462 01:04:14,067 --> 01:04:15,025 - I think you do care, Mac. 1463 01:04:15,199 --> 01:04:16,809 I think you liked her. 1464 01:04:16,983 --> 01:04:18,724 I don't think you want to see her hurt or killed. 1465 01:04:18,898 --> 01:04:20,334 Look Mac, we're running outta time. 1466 01:04:20,508 --> 01:04:21,422 She's running outta time. 1467 01:04:21,596 --> 01:04:24,338 I need your help. 1468 01:04:24,512 --> 01:04:25,949 - I don't know what they're paying you at the CSA, 1469 01:04:26,123 --> 01:04:30,170 but they sure are getting their money's worth. 1470 01:04:30,344 --> 01:04:32,042 Yeah, you know,um, 1471 01:04:32,216 --> 01:04:34,609 I liked Miss Raphaelson. She was all right. 1472 01:04:34,783 --> 01:04:37,308 She wasn't one of the kinds who, um, 1473 01:04:37,482 --> 01:04:39,658 stayed at the manicurist or the hair salon all day. 1474 01:04:39,832 --> 01:04:40,746 You know what I mean? - Yeah. 1475 01:04:40,920 --> 01:04:42,791 - She's a scuba diver too. 1476 01:04:42,966 --> 01:04:45,359 Did you know that? She was really good too. 1477 01:04:45,533 --> 01:04:48,536 Deep dives, open water, she even explored caves. 1478 01:04:48,710 --> 01:04:50,190 Really good diver. 1479 01:04:50,364 --> 01:04:52,453 Used to flash diving signs to each other, 1480 01:04:52,627 --> 01:04:55,108 scuba divers say okay like this 1481 01:04:55,282 --> 01:04:58,764 because when you're underwater 1482 01:04:58,938 --> 01:05:01,332 this means you're going up. 1483 01:05:01,506 --> 01:05:03,334 - Oh, I can see why you wouldn't want to confuse them. 1484 01:05:03,508 --> 01:05:04,465 - You know, come to think of it, 1485 01:05:04,639 --> 01:05:05,640 you asked me if I was sure 1486 01:05:05,814 --> 01:05:06,598 that it was Miss Raphaelson 1487 01:05:06,772 --> 01:05:07,773 that was rolled into 1488 01:05:07,947 --> 01:05:09,644 the elevator on Friday morning. 1489 01:05:09,818 --> 01:05:11,472 Would have had to have been because,uh, 1490 01:05:11,646 --> 01:05:14,345 when she left she did it just like this. 1491 01:05:14,519 --> 01:05:18,827 You take care a yourself now. 1492 01:05:19,002 --> 01:05:21,221 Nobody else would have done that. 1493 01:05:21,395 --> 01:05:25,051 - Thank you. That's exactly what I needed to know. 1494 01:05:25,225 --> 01:05:26,531 Oh,wait. 1495 01:05:26,705 --> 01:05:28,489 Did Anna Reichman ever mention her mother 1496 01:05:28,663 --> 01:05:30,665 or the expensive jewels she gave her ever? 1497 01:05:30,839 --> 01:05:32,276 - No. No. 1498 01:05:32,450 --> 01:05:34,321 She,um, said her Mom died when she was a kid. 1499 01:05:34,495 --> 01:05:35,670 That's what she said. 1500 01:05:35,844 --> 01:05:37,411 - Why does that not surprise me. 1501 01:05:37,585 --> 01:05:39,109 You know, Mac, 1502 01:05:39,283 --> 01:05:41,372 the CSA could always use a former Navy SEAL. 1503 01:05:41,546 --> 01:05:43,504 Would you like me to bring you an application? 1504 01:05:43,678 --> 01:05:46,507 - Yeah, sure. Can I put you down as a reference? 1505 01:05:46,681 --> 01:05:49,641 - Yeah. Yeah. 1506 01:06:00,739 --> 01:06:02,871 - Tommy, come here a second. 1507 01:06:03,046 --> 01:06:04,395 What have you heard from our, 1508 01:06:04,569 --> 01:06:05,526 favorite federal prosecutor? 1509 01:06:05,700 --> 01:06:07,050 - Nothing yet. 1510 01:06:07,224 --> 01:06:08,442 - What's he waiting so long for? 1511 01:06:08,616 --> 01:06:09,661 What's the world coming to 1512 01:06:09,835 --> 01:06:10,836 when a man won't step forward 1513 01:06:11,010 --> 01:06:12,272 to save his kidnapped wife? 1514 01:06:12,446 --> 01:06:13,970 - Maybe they don't get along too well 1515 01:06:14,144 --> 01:06:15,710 and he's happy to have the house to himself. 1516 01:06:15,884 --> 01:06:17,712 - Give it a little while longer. 1517 01:06:17,886 --> 01:06:19,366 Do your best to stay on top of it. 1518 01:06:19,540 --> 01:06:22,500 - No problem boss. 1519 01:06:26,765 --> 01:06:27,853 - Did you find Miss Anna? 1520 01:06:28,027 --> 01:06:29,159 - No,no,no. 1521 01:06:29,333 --> 01:06:30,812 I didn't think she'd be at home 1522 01:06:30,987 --> 01:06:31,944 and I didn't think he'd be at work either. 1523 01:06:32,118 --> 01:06:33,424 - Is that why you wanted me 1524 01:06:33,598 --> 01:06:35,643 to meet you in the parking garage? 1525 01:06:35,817 --> 01:06:36,644 - Oh, no, no, no. I just wanted to check something out down here 1526 01:06:36,818 --> 01:06:37,689 before I filed my report. 1527 01:06:37,863 --> 01:06:38,820 - And did it check out? 1528 01:06:38,995 --> 01:06:39,865 - Yep. - Okay then. 1529 01:06:40,039 --> 01:06:40,822 - Wait. No,no,no. 1530 01:06:40,997 --> 01:06:42,259 No.Come back. 1531 01:06:42,433 --> 01:06:43,521 No, I wanted to ask you, 1532 01:06:43,695 --> 01:06:44,826 um, - Okay. 1533 01:06:45,001 --> 01:06:46,480 - Think about Friday morning 1534 01:06:46,654 --> 01:06:48,700 when you put Mrs. Raphaelson in the wheelchair. 1535 01:06:48,874 --> 01:06:50,354 Is there anything else you can remember? 1536 01:06:50,528 --> 01:06:51,964 Anything at all? 1537 01:06:52,138 --> 01:06:55,924 Just close your eyes and picture how it happened. 1538 01:06:56,099 --> 01:06:58,753 - It's my job to get the wheelchair ready 1539 01:06:58,927 --> 01:07:00,886 and make sure the patients are comfortable. 1540 01:07:01,060 --> 01:07:02,627 Oh, there was something. 1541 01:07:02,801 --> 01:07:05,412 The foot rests were sticking 1542 01:07:05,586 --> 01:07:07,806 and I told myself be sure to put the oil on them. 1543 01:07:07,980 --> 01:07:11,549 I even wrote oil on my hand so I wouldn't forget. 1544 01:07:11,723 --> 01:07:14,900 Miss Anna took Mrs.R to the car. 1545 01:07:15,074 --> 01:07:16,728 When she brought the chair back 1546 01:07:16,902 --> 01:07:18,208 I went to put the oil on, but the, 1547 01:07:18,382 --> 01:07:22,516 the footrests weren't sticking at all. 1548 01:07:22,690 --> 01:07:24,779 Does that sound dumb? 1549 01:07:24,953 --> 01:07:26,477 - No. 1550 01:07:26,651 --> 01:07:27,739 That's the smartest thing I've heard all day. 1551 01:07:27,913 --> 01:07:33,440 Thank you, Wilbur. 1552 01:07:33,614 --> 01:07:34,920 - Bye. 1553 01:07:35,094 --> 01:07:41,753 - Bye Wilbur. 1554 01:07:41,927 --> 01:07:44,930 - Bye. 1555 01:07:50,501 --> 01:07:52,938 - Frank, now I know for sure who kidnapped Caroline Raphaelson. 1556 01:07:53,112 --> 01:07:54,200 It was the nurse Anna Reichman. 1557 01:07:54,374 --> 01:07:55,636 Wow. 1558 01:07:55,810 --> 01:07:56,855 Great suit. You have a hot date? 1559 01:07:57,029 --> 01:07:58,465 - No.No. It's just the,uh, 1560 01:07:58,639 --> 01:07:59,727 Fleming shindig thing. 1561 01:07:59,901 --> 01:08:01,294 I'm just trying to support Phil. 1562 01:08:01,468 --> 01:08:02,339 What, 1563 01:08:02,513 --> 01:08:03,340 what were you saying? 1564 01:08:03,514 --> 01:08:04,167 - Oh, that's right Anna. 1565 01:08:04,341 --> 01:08:05,777 Anna,um,see, 1566 01:08:05,951 --> 01:08:07,474 I liked her for it ever since I saw her jewelry. 1567 01:08:07,648 --> 01:08:08,301 You know, you can't do sapphires on a budget. 1568 01:08:08,475 --> 01:08:10,347 I've tried. 1569 01:08:10,521 --> 01:08:11,826 It was so easy. It was right in front of me. 1570 01:08:12,000 --> 01:08:13,915 I couldn't figure it out until 1571 01:08:14,090 --> 01:08:15,656 I realized when the switch was made. 1572 01:08:15,830 --> 01:08:17,832 Now remember, Anna was the one 1573 01:08:18,006 --> 01:08:21,967 that took Caroline to the elevator. 1574 01:08:28,930 --> 01:08:30,497 Well, she must have pushed the button 1575 01:08:30,671 --> 01:08:32,760 not to level two where the limo was, 1576 01:08:32,934 --> 01:08:36,895 but to level one. 1577 01:08:45,643 --> 01:08:46,948 - Uh! - What's happening? 1578 01:08:47,123 --> 01:08:48,124 - Take it easy. It's all right. 1579 01:08:48,298 --> 01:08:48,820 - Come on. Shut her up. 1580 01:08:48,994 --> 01:08:49,864 - Uh huh. 1581 01:08:50,038 --> 01:08:51,083 Okay. Good. 1582 01:08:51,257 --> 01:08:52,432 - Come on. - Good girl. 1583 01:08:52,606 --> 01:08:53,999 - Come on, come on. - Yeah. 1584 01:08:54,173 --> 01:08:55,348 - All right, let's get her outta here. 1585 01:08:55,522 --> 01:08:56,958 Come on.Come on. - You just relax. 1586 01:08:57,133 --> 01:08:58,830 Everything's gonna be fine. 1587 01:08:59,004 --> 01:09:01,006 - Let's go.Let's go. 1588 01:09:05,053 --> 01:09:08,100 [mysterious music] 1589 01:09:17,849 --> 01:09:19,285 - So it would have taken no time at all 1590 01:09:19,459 --> 01:09:21,592 to make the switch and then 1591 01:09:21,766 --> 01:09:25,596 Anna continued down to level two 1592 01:09:25,770 --> 01:09:28,903 and wheeled Holly to the limo 1593 01:09:29,077 --> 01:09:33,038 and off they went to Doctor Manser's office. 1594 01:09:40,959 --> 01:09:42,743 Wilbur realized that the sticky footrests 1595 01:09:42,917 --> 01:09:46,530 weren't sticky anymore 'cause it wasn't the same chair. 1596 01:09:46,704 --> 01:09:49,446 - Well, that explains what happened to the real wheelchair, 1597 01:09:49,620 --> 01:09:53,667 but what happened to the real Caroline? 1598 01:09:53,841 --> 01:09:55,930 - Here you go. 1599 01:09:56,104 --> 01:09:58,585 Why don't you take some fluids. 1600 01:09:58,759 --> 01:10:02,546 It'll help flush your system. 1601 01:10:02,720 --> 01:10:05,549 That's a good girl. 1602 01:10:05,723 --> 01:10:07,899 - Hurt. 1603 01:10:08,073 --> 01:10:10,684 - I know. I understand. 1604 01:10:10,858 --> 01:10:12,773 You just rest. 1605 01:10:12,947 --> 01:10:16,690 Everything is working out just fine. 1606 01:10:16,864 --> 01:10:21,695 - So sleepy. 1607 01:10:21,869 --> 01:10:23,741 - Frank? 1608 01:10:23,915 --> 01:10:25,569 You can forget the investigation. 1609 01:10:25,743 --> 01:10:27,919 I decided to drop the charges against Ray Jackson. 1610 01:10:28,093 --> 01:10:29,616 - Wait, wait. - Phil, you can't do that. - I have to. 1611 01:10:29,790 --> 01:10:31,966 Caroline is my life. 1612 01:10:32,140 --> 01:10:33,794 I don't care about nailing Jackson anymore. 1613 01:10:33,968 --> 01:10:35,318 - Phil, we have every reason to believe 1614 01:10:35,492 --> 01:10:37,058 that he's holding your wife hostage. 1615 01:10:37,233 --> 01:10:39,800 - Uh, actually not really. 1616 01:10:39,974 --> 01:10:41,802 I mean, Jackson's the ransom, 1617 01:10:41,976 --> 01:10:44,501 but we have no proof that he's actually a kidnapper. 1618 01:10:44,675 --> 01:10:46,154 - Well, who else but Jackson 1619 01:10:46,329 --> 01:10:47,373 would have made all those ransom demands? 1620 01:10:47,547 --> 01:10:48,374 - Well, that's a good question, 1621 01:10:48,548 --> 01:10:49,984 but here's another. 1622 01:10:50,158 --> 01:10:51,421 Why would a man who has 50 career criminals 1623 01:10:51,595 --> 01:10:53,727 at his fingertips hire a outside nurse 1624 01:10:53,901 --> 01:10:55,468 and a PI for such a delicate job. 1625 01:10:55,642 --> 01:10:57,209 It just doesn't make any sense, Phil. 1626 01:10:57,383 --> 01:11:00,081 - I know you've both done the best job you can, 1627 01:11:00,256 --> 01:11:02,954 but the stakes are too high. 1628 01:11:03,128 --> 01:11:05,086 First thing in the morning I'm dismissing the charges 1629 01:11:05,261 --> 01:11:06,784 against Ray Jackson with prejudice. 1630 01:11:06,958 --> 01:11:08,002 - Phil, listen. 1631 01:11:08,176 --> 01:11:09,830 You need to be patient, okay. 1632 01:11:10,004 --> 01:11:11,005 We'll talk about it later. 1633 01:11:11,179 --> 01:11:12,790 Right now let's go to the party. 1634 01:11:12,964 --> 01:11:14,835 - I wish I didn't have to go through this charade. 1635 01:11:15,009 --> 01:11:16,707 - Look, hey, we got everything covered, okay. 1636 01:11:16,881 --> 01:11:18,186 We go to the party 1637 01:11:18,361 --> 01:11:19,144 and we'll make it short and sweet, 1638 01:11:19,318 --> 01:11:21,929 all right? Let's go. 1639 01:11:22,103 --> 01:11:23,409 Keep looking. See if you can connect 1640 01:11:23,583 --> 01:11:24,976 Ray Jackson to Anna Reichman. 1641 01:11:25,150 --> 01:11:27,674 - Okay. 1642 01:11:27,848 --> 01:11:29,502 - Anna Reichman. 1643 01:11:29,676 --> 01:11:32,636 - Yes, yes, yes. Let's check out her bank records. 1644 01:11:32,810 --> 01:11:35,682 See if there's been any big deposits lately. 1645 01:11:35,856 --> 01:11:39,120 - Who's writing her all these checks? 1646 01:11:39,295 --> 01:11:40,687 Got it. 1647 01:11:40,861 --> 01:11:42,907 Parkfields Development Corporation 1648 01:11:43,081 --> 01:11:45,126 for consulting services. Nice and vague. 1649 01:11:45,301 --> 01:11:47,607 - Parkfields? Pull it up. 1650 01:11:47,781 --> 01:11:49,870 That name was all over Ray Jackson's office. 1651 01:11:50,044 --> 01:11:51,742 - So Reichman's working for Jackson? 1652 01:11:51,916 --> 01:11:53,526 - I don't think so, 1653 01:11:53,700 --> 01:11:54,919 but maybe they were getting paid by the same person. 1654 01:11:55,093 --> 01:11:57,138 - Parkfields Development Corporation. 1655 01:11:57,313 --> 01:11:59,140 - Yes, exactly. 1656 01:11:59,315 --> 01:12:01,621 See if we can find their board of directors. 1657 01:12:01,795 --> 01:12:04,929 - Got it. 1658 01:12:05,103 --> 01:12:06,583 No,no. 1659 01:12:06,757 --> 01:12:08,019 I've never heard of anyone on the board. 1660 01:12:08,193 --> 01:12:10,151 - Are you kidding me? Look at the CEO. 1661 01:12:10,326 --> 01:12:11,370 I'm going to a party. 1662 01:12:11,544 --> 01:12:13,851 There's a wrong face up there. 1663 01:12:14,025 --> 01:12:16,984 Wait for my call. 1664 01:12:22,294 --> 01:12:25,863 Oh honey, you look so handsome in a suit. You should wear one more often. 1665 01:12:26,037 --> 01:12:28,126 - Only when I have to chaperone a dance. You want to come? 1666 01:12:28,300 --> 01:12:29,606 - I did it last year. It's your turn. 1667 01:12:29,780 --> 01:12:31,738 - Nick, Susan, we gotta roll. 1668 01:12:31,912 --> 01:12:32,783 - Yeah, yeah, yeah. You're gonna be late. 1669 01:12:32,957 --> 01:12:34,045 You look so cute,baby. 1670 01:12:34,219 --> 01:12:35,046 - I look like a dork. 1671 01:12:35,220 --> 01:12:36,090 - You are a dork. 1672 01:12:36,264 --> 01:12:38,005 [both] Susan. 1673 01:12:38,179 --> 01:12:40,181 - Can I stay at Quentin's tonight? 1674 01:12:40,356 --> 01:12:41,705 - I'm staying at Jenna's. - I like your brother's approach better, 1675 01:12:41,879 --> 01:12:42,880 but yes.Bye. 1676 01:12:43,054 --> 01:12:44,534 - Bye honey. 1677 01:12:44,708 --> 01:12:46,666 - Bye. 1678 01:13:32,408 --> 01:13:33,974 All right, Marvin, let's go. 1679 01:13:34,148 --> 01:13:35,715 It's me, Jane. 1680 01:13:35,889 --> 01:13:37,804 - Wow. 1681 01:13:37,978 --> 01:13:38,892 Boy like Jane. 1682 01:13:39,066 --> 01:13:41,068 [LAUGH] 1683 01:14:06,137 --> 01:14:12,926 - Thank you. 1684 01:14:13,100 --> 01:14:14,667 Okay. 1685 01:14:14,841 --> 01:14:19,846 Whoa. 1686 01:14:20,020 --> 01:14:20,630 [party chatter, piano playing] 1687 01:14:20,804 --> 01:14:22,893 Thank you. 1688 01:14:23,067 --> 01:14:24,851 - Well, Jordan here is one of your most influential supporters. 1689 01:14:25,025 --> 01:14:26,897 - Oh, thank you. That's very good. 1690 01:14:27,071 --> 01:14:28,333 [background] Now he's contributed to your campaign 1691 01:14:28,507 --> 01:14:30,988 in a number of ways and 1692 01:14:31,162 --> 01:14:36,733 I think he's going to try to get out the vote for you as well. 1693 01:14:36,907 --> 01:14:38,865 - Oh, thank you. 1694 01:14:39,039 --> 01:14:43,261 - Would you excuse me for a Moment? Thank you. 1695 01:14:43,435 --> 01:14:46,917 Um,miss, are you here by yourself? 1696 01:14:47,091 --> 01:14:49,789 - You trying to pick me up? 1697 01:14:49,963 --> 01:14:51,791 - What are you doing here? 1698 01:14:51,965 --> 01:14:54,141 - We're barking up the wrong tree, Frank. 1699 01:14:54,315 --> 01:14:55,795 - Okay. I'm listening. Go ahead. 1700 01:14:55,969 --> 01:14:57,884 - Parker Fleming was paying off Anna Reichman. 1701 01:14:58,058 --> 01:14:59,669 - You think Parker Fleming had Anna Reichman 1702 01:14:59,843 --> 01:15:01,018 kidnap his best friend's wife 1703 01:15:01,192 --> 01:15:03,063 and then frame Ray Jackson, 1704 01:15:03,237 --> 01:15:05,022 his own client, for the crime? 1705 01:15:05,196 --> 01:15:06,850 - Yeah. It sounds a little crazy, but makes sense. 1706 01:15:07,024 --> 01:15:08,460 - Well, I'm not saying it doesn't make sense. 1707 01:15:08,634 --> 01:15:10,331 - Look Frank, you gotta call in your boys. 1708 01:15:10,506 --> 01:15:12,072 - Look, if this is true we're gonna have to prove it. 1709 01:15:12,246 --> 01:15:13,987 - I'm working on it. 1710 01:15:14,161 --> 01:15:17,469 Go back to your blonde. 1711 01:16:06,387 --> 01:16:08,215 - Wow. - Who are you? 1712 01:16:08,389 --> 01:16:10,261 - Uh, I'm here to take you outta here. 1713 01:16:10,435 --> 01:16:11,610 Come on. - How do we do that? 1714 01:16:11,784 --> 01:16:13,046 - Uh, we walk Caroline. Come on. 1715 01:16:13,220 --> 01:16:14,004 Up,up, up. 1716 01:16:14,178 --> 01:16:15,832 Oh.Up,up,up. 1717 01:16:16,006 --> 01:16:17,747 Legs over here. Come on,come on, come on. 1718 01:16:17,921 --> 01:16:19,836 Ooh. That's kinda conspicuous. 1719 01:16:20,010 --> 01:16:21,794 Okay. 1720 01:16:21,968 --> 01:16:23,230 Hold on. 1721 01:16:23,404 --> 01:16:24,231 Wait,wait, wait. 1722 01:16:24,405 --> 01:16:25,711 Up,up,up,up,up,up. 1723 01:16:25,885 --> 01:16:26,843 Come on. 1724 01:16:27,017 --> 01:16:27,974 Good morning. 1725 01:16:28,148 --> 01:16:29,454 Here we go. Arms up. 1726 01:16:29,628 --> 01:16:31,804 Excellent. Good work. 1727 01:16:31,978 --> 01:16:33,545 Shame on you. 1728 01:16:33,719 --> 01:16:36,330 You're way too pretty to do anything to your face. 1729 01:16:36,504 --> 01:16:38,942 Huh, that's stylish in a desperate sorta way. 1730 01:16:39,116 --> 01:16:40,030 No,no,no. 1731 01:16:40,204 --> 01:16:41,248 Come on, let's go. 1732 01:16:41,422 --> 01:16:42,815 Come on,let's go. 1733 01:16:42,989 --> 01:16:45,165 One foot at a time. 1734 01:16:45,339 --> 01:16:46,689 Put a martini in your hand 1735 01:16:46,863 --> 01:16:47,907 and you'll look like everybody else. 1736 01:16:48,081 --> 01:16:50,823 - Where am I? Who are you? 1737 01:16:50,997 --> 01:16:52,477 - Uh, I work for the government. 1738 01:16:52,651 --> 01:16:53,478 You know, that phrase, help is on the way? 1739 01:16:53,652 --> 01:16:56,612 I'm pretty much it.Okay. 1740 01:17:10,060 --> 01:17:11,452 Just wait here for me,okay? 1741 01:17:11,627 --> 01:17:12,889 - Yeah. 1742 01:17:13,063 --> 01:17:16,066 - I'll be back in a second. 1743 01:17:26,032 --> 01:17:27,991 Excuse me, officer? 1744 01:17:28,165 --> 01:17:29,775 There's a drunken senator in that bedroom 1745 01:17:29,949 --> 01:17:30,950 and he's getting outta hand. 1746 01:17:31,124 --> 01:17:33,649 I think you should check on him. 1747 01:17:41,569 --> 01:17:42,919 Up.Up. 1748 01:17:43,093 --> 01:17:50,361 There we go. Turn around.There you go. 1749 01:17:50,535 --> 01:17:51,884 Relax right up here. 1750 01:17:52,058 --> 01:17:53,538 That's good.That's good. 1751 01:17:53,712 --> 01:17:59,413 - John, you made it. It's good to see you. 1752 01:17:59,587 --> 01:18:02,895 [CLEARS THROAT] 1753 01:18:03,069 --> 01:18:05,158 Alex, 1754 01:18:05,332 --> 01:18:06,507 - Mr.Big. 1755 01:18:06,682 --> 01:18:07,857 - We need to talk, 1756 01:18:08,031 --> 01:18:10,990 Mr.Fleming. 1757 01:18:26,223 --> 01:18:29,182 - Oh.Okay.Here. 1758 01:18:36,450 --> 01:18:38,148 - Do you have any idea how important 1759 01:18:38,322 --> 01:18:39,323 this event is tonight for 1760 01:18:39,497 --> 01:18:42,369 the future of our organization? 1761 01:18:42,543 --> 01:18:45,155 - Without my money there would be no organization, 1762 01:18:45,329 --> 01:18:46,983 so let's get down to business. 1763 01:18:47,157 --> 01:18:49,072 I don't want to be here any longer than necessary. 1764 01:18:49,246 --> 01:18:49,942 - Good. 1765 01:18:50,116 --> 01:18:50,813 - As you know 1766 01:18:50,987 --> 01:18:52,162 the CSA still 1767 01:18:52,336 --> 01:18:54,338 hasn't released Ray Jackson. 1768 01:18:54,512 --> 01:18:56,644 We need a new front. Now. 1769 01:18:56,819 --> 01:18:58,081 - Well, it'll take me some time 1770 01:18:58,255 --> 01:18:59,430 to find another set up like this. 1771 01:18:59,604 --> 01:19:01,911 - Oh, I hope not for your sake. 1772 01:19:02,085 --> 01:19:07,438 I don't want there to be another interruption. 1773 01:19:07,612 --> 01:19:08,961 - Parker, help me. 1774 01:19:09,135 --> 01:19:11,137 - Who is this woman? - I don't know. 1775 01:19:11,311 --> 01:19:12,573 - Help me? I think I'm lost. 1776 01:19:12,748 --> 01:19:15,098 - This is Phil Raphaelson's wife? 1777 01:19:15,272 --> 01:19:18,057 - Oh, poor dear. 1778 01:19:18,231 --> 01:19:20,320 - And who's this woman? - Actually,I was just looking for the bar. 1779 01:19:20,494 --> 01:19:23,106 Really. 1780 01:19:23,280 --> 01:19:24,542 Whoo,hi. 1781 01:19:24,716 --> 01:19:26,326 - Are you on the guest list? Yeah. 1782 01:19:26,500 --> 01:19:28,067 - Yeah. I know Phil. - I don't have time for this. 1783 01:19:28,241 --> 01:19:29,199 Deal with her. 1784 01:19:29,373 --> 01:19:30,635 Nice operation. 1785 01:19:30,809 --> 01:19:32,637 I'll be sure and tell my associates. 1786 01:19:32,811 --> 01:19:35,771 Unacceptable in my organization. 1787 01:19:41,472 --> 01:19:42,516 - You don't know who you're dealing with. 1788 01:19:42,690 --> 01:19:43,909 - Oh, I think I do. 1789 01:19:44,083 --> 01:19:48,261 You're working for Darnell. 1790 01:19:48,435 --> 01:19:50,655 - Actually, we work together. 1791 01:19:50,829 --> 01:19:52,396 - So you kidnap this woman 1792 01:19:52,570 --> 01:19:53,527 and then financed your best friend's campaign 1793 01:19:53,701 --> 01:19:54,920 with the dirty money, huh? 1794 01:19:55,094 --> 01:19:56,269 - Nobody's perfect, sweetheart. 1795 01:19:56,443 --> 01:19:57,575 - Marvin, did you get all that? 1796 01:19:57,749 --> 01:19:59,098 - Loud and clear, Jane. 1797 01:19:59,272 --> 01:20:01,318 Loud and clear. 1798 01:20:01,492 --> 01:20:02,536 - Think he did. 1799 01:20:02,710 --> 01:20:09,195 - Let's go counselor. 1800 01:20:09,369 --> 01:20:12,329 - Okay, we'll be right back. 1801 01:20:17,334 --> 01:20:20,293 - Go. 1802 01:20:25,864 --> 01:20:27,387 - You did call for back up. 1803 01:20:27,561 --> 01:20:30,521 Thanks. - Anytime. 1804 01:20:46,711 --> 01:20:49,714 - Watch your head, sir. 1805 01:20:56,895 --> 01:20:59,202 - Here keep this. Stay with me. 1806 01:20:59,376 --> 01:21:01,247 I can't thank you enough. 1807 01:21:01,421 --> 01:21:02,640 - Oh, we were just doing our job. 1808 01:21:02,814 --> 01:21:04,511 - Thank you so much miss... 1809 01:21:04,685 --> 01:21:07,079 - Uh, Jane, Jane Doe. 1810 01:21:07,253 --> 01:21:14,391 - Let's get you home. 1811 01:21:14,565 --> 01:21:16,393 - Watch your head. 1812 01:21:16,567 --> 01:21:18,569 - You know, I feel responsible that Ray Jackson 1813 01:21:18,743 --> 01:21:21,224 is sitting in a cell for a crime he didn't commit. 1814 01:21:21,398 --> 01:21:22,573 Even though the money was laundered 1815 01:21:22,747 --> 01:21:24,183 through the construction company 1816 01:21:24,357 --> 01:21:26,272 I don't think he knew anything about it. 1817 01:21:26,446 --> 01:21:28,231 - We're gonna release him as soon as we can. 1818 01:21:28,405 --> 01:21:29,797 - You know, there's a moral to this story? 1819 01:21:29,972 --> 01:21:31,060 - Oh yeah, what is it? 1820 01:21:31,234 --> 01:21:33,192 - You can never trust a lawyer. 1821 01:21:33,366 --> 01:21:34,454 - I'll try to remember that. 1822 01:21:34,628 --> 01:21:37,675 - I'll see you. 1823 01:21:44,987 --> 01:21:47,119 Well, I think we can call it a night. 1824 01:21:47,293 --> 01:21:50,296 - Yeah, this party's kinda over,huh? 1825 01:21:50,470 --> 01:21:51,732 - You were great in there. 1826 01:21:51,907 --> 01:21:54,300 - So were you. 1827 01:21:54,474 --> 01:21:55,693 - See you around. 1828 01:21:55,867 --> 01:21:58,783 - Maybe. 1829 01:21:58,957 --> 01:22:00,350 Hey Frank? 1830 01:22:00,524 --> 01:22:01,917 Hey, you know, that tux is pretty hot. 1831 01:22:02,091 --> 01:22:04,223 You should keep it in your play book. 1832 01:22:04,397 --> 01:22:07,357 [energizing music] 1833 01:22:10,490 --> 01:22:14,277 - Honey, Nick's date was a huge success. 1834 01:22:14,451 --> 01:22:17,410 Susan's reputation remains in tact. 1835 01:22:23,503 --> 01:22:25,679 Well, hello gorgeous. 1836 01:22:25,853 --> 01:22:27,420 - We're all alone 1837 01:22:27,594 --> 01:22:31,555 for the rest of the night. 1838 01:22:34,340 --> 01:22:37,300 - Looks that way. 1839 01:22:44,307 --> 01:22:48,354 - Nice. 1840 01:22:48,528 --> 01:22:52,489 [romantic music] 1841 01:23:01,846 --> 01:23:04,588 [PHONE RINGS] 1842 01:23:04,762 --> 01:23:07,765 [Action music] 121705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.