All language subtitles for 1. Welcome to the course

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,280 --> 00:00:08,050 I really want to welcome you to the CCNY course. 2 00:00:08,070 --> 00:00:13,380 Thank you so much for investing your money and investing your time in my course. 3 00:00:13,380 --> 00:00:19,260 I've taught hundreds of thousands of students and I'm confident that you'll learn something through 4 00:00:19,260 --> 00:00:21,060 this course in this course. 5 00:00:21,060 --> 00:00:24,230 There are a whole bunch of labs that you need to complete. 6 00:00:24,240 --> 00:00:26,520 I want to make this course a very interactive. 7 00:00:26,520 --> 00:00:31,830 So I'm gonna teach you some concepts some theoretical concepts but as quickly as possible I want to 8 00:00:31,830 --> 00:00:38,430 get you hands on I want to get you working on equipment and the best way to do that is to use a Cisco 9 00:00:38,430 --> 00:00:39,710 Packet Tracer labs. 10 00:00:39,780 --> 00:00:44,820 I'm going to use standard labs but I'm also going to be using Packet Tracer assessment labs to assess 11 00:00:44,820 --> 00:00:45,730 your knowledge. 12 00:00:45,750 --> 00:00:52,010 I want to make sure that once you've completed a theory section you can actually do what you've learnt. 13 00:00:52,170 --> 00:00:55,900 One of the best ways to learn is to actually do something. 14 00:00:55,950 --> 00:01:02,490 I love the saying You can listen to someone you can read about it but the best way to learn is to actually 15 00:01:02,490 --> 00:01:03,460 do it. 16 00:01:03,510 --> 00:01:08,340 So we're going to cover some theory but then we're going to practically assess your knowledge and make 17 00:01:08,340 --> 00:01:12,890 sure that you understand what you've just watched and hopefully learnt. 18 00:01:12,900 --> 00:01:17,910 Don't worry if you don't pass the first assessment that's fine that's normal. 19 00:01:17,910 --> 00:01:23,280 That's actually good because it shows you that you need to go back and watch the videos again or read 20 00:01:23,280 --> 00:01:26,240 a book and make sure that you understand a concept. 21 00:01:26,460 --> 00:01:29,420 Make the mistakes during the assessments. 22 00:01:29,430 --> 00:01:32,730 In this course rather than in the real exam. 23 00:01:33,000 --> 00:01:39,390 This course contains Chris questions contains packet trace assessments contains a whole bunch of stuff 24 00:01:39,420 --> 00:01:43,470 to make sure that you're ready to pass your exam so it's not just videos. 25 00:01:43,470 --> 00:01:45,240 It's not just theory. 26 00:01:45,240 --> 00:01:51,090 I want to make sure that you practically understand the technologies covered in the CCMA exam. 27 00:01:51,090 --> 00:01:58,280 Let me warn you however to understand the technology you need to understand the theory of that technology. 28 00:01:58,350 --> 00:02:01,380 So there's gonna be times when you struggling. 29 00:02:01,380 --> 00:02:03,890 There's a whole bunch of theory that you have to get through. 30 00:02:03,920 --> 00:02:10,140 So as an example you need to understand IP submitting to be able to practically subnet a network IP 31 00:02:10,140 --> 00:02:15,570 submitting is one of those topics that a lot of people struggle with when you struggling when you're 32 00:02:15,570 --> 00:02:16,500 feeling down. 33 00:02:16,560 --> 00:02:22,620 Just remember that if you continue you'll get it you'll understand it and you'll be able to pass the 34 00:02:22,620 --> 00:02:24,090 CCMA exam. 35 00:02:24,090 --> 00:02:27,120 Don't let the theory topics hold you back. 36 00:02:27,120 --> 00:02:28,860 Don't let the heavy theory. 37 00:02:28,860 --> 00:02:33,210 If you're getting bored if you're getting tired if you're struggling take a break and then come back 38 00:02:33,270 --> 00:02:37,450 and make sure that you conquer those mountains or those topics. 39 00:02:37,500 --> 00:02:41,940 Make sure that you understand subnets and make sure that you understand topics such as access control 40 00:02:41,940 --> 00:02:42,430 lists. 41 00:02:42,480 --> 00:02:46,360 Don't let the theory stop you from reaching your goal. 42 00:02:46,400 --> 00:02:50,710 It's initially difficult to understand a new technology or a new topic. 43 00:02:50,750 --> 00:02:51,950 Breakthrough. 44 00:02:51,960 --> 00:02:57,300 Make sure that you study and learn the technology so that you can then get to the practical portion 45 00:02:57,540 --> 00:02:59,300 and you can apply your knowledge. 46 00:02:59,340 --> 00:03:05,520 We got a mixed theory and labs to make sure that it stays interesting to make sure that you understand 47 00:03:05,580 --> 00:03:10,970 the concepts but also understand the practical application of the technologies. 48 00:03:10,980 --> 00:03:13,160 Biggest thing I can say is don't give up. 49 00:03:13,240 --> 00:03:18,570 Continue everyday studying makes sure that you reach your goals. 5075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.