All language subtitles for zoeys.extraordinary.playlist.s02e11.1080p.web.h264-cakes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,722 --> 00:00:30,065 - So, uh... 2 00:00:30,165 --> 00:00:33,669 what are you in for? 3 00:00:33,769 --> 00:00:34,951 - Excuse me? 4 00:00:35,051 --> 00:00:37,193 - Did you really just ask him that? 5 00:00:37,293 --> 00:00:38,635 - Am I not supposed to? 6 00:00:38,735 --> 00:00:40,276 Sorry, this is only my third session. 7 00:00:40,376 --> 00:00:41,798 I don't know the rules. 8 00:00:41,898 --> 00:00:43,680 - Well, therapy's confidential for a reason. 9 00:00:43,780 --> 00:00:45,077 There are literally laws about it. 10 00:00:45,101 --> 00:00:47,103 - Sure. 11 00:00:49,746 --> 00:00:51,804 - I didn't kill anybody, if that's what you want to know. 12 00:00:51,828 --> 00:00:54,571 - I don't wanna know anything. 13 00:00:54,671 --> 00:00:56,674 Honestly. 14 00:00:58,636 --> 00:01:01,739 We're going to sit here in silence. 15 00:01:01,839 --> 00:01:04,342 Totally cool. 16 00:01:04,442 --> 00:01:07,305 [pop music begins] 17 00:01:07,405 --> 00:01:09,868 ♪ ♪ 18 00:01:09,968 --> 00:01:11,349 - ♪ Turn off the TV ♪ 19 00:01:11,449 --> 00:01:12,871 ♪ It's starting to freak me ♪ 20 00:01:12,971 --> 00:01:14,192 ♪ Out it's so loud it's like ♪ 21 00:01:14,292 --> 00:01:15,634 ♪ My ears are bleeding ♪ 22 00:01:15,734 --> 00:01:16,875 ♪ What am I feeling? ♪ 23 00:01:16,975 --> 00:01:18,437 ♪ Can't look at the ceiling ♪ 24 00:01:18,537 --> 00:01:20,839 ♪ The light is so bright it's like I'm overheating ♪ 25 00:01:20,939 --> 00:01:23,522 - ♪ This mind isn't mine ♪ 26 00:01:23,622 --> 00:01:26,205 ♪ Who am I to judge? ♪ 27 00:01:26,305 --> 00:01:29,048 ♪ Oh, I should be fine ♪ 28 00:01:29,148 --> 00:01:30,810 ♪ But it's all too much ♪ 29 00:01:30,910 --> 00:01:33,653 both: ♪ I get overwhelmed so easily ♪ 30 00:01:33,753 --> 00:01:36,256 ♪ My anxiety creeps inside of me ♪ 31 00:01:36,356 --> 00:01:37,897 ♪ Makes it hard to breathe ♪ 32 00:01:37,997 --> 00:01:41,821 ♪ What's come over me? Feels like I'm somebody else ♪ 33 00:01:41,921 --> 00:01:44,704 all: ♪ I get overwhelmed so easily ♪ 34 00:01:44,804 --> 00:01:48,909 ♪ My anxiety keeps me silent when I try to speak ♪ 35 00:01:49,009 --> 00:01:52,753 ♪ What's come over me? Feels like I'm somebody else ♪ 36 00:01:52,853 --> 00:01:54,675 ♪ I get overwhelmed ♪ 37 00:01:54,775 --> 00:01:59,600 ♪ ♪ 38 00:01:59,700 --> 00:02:02,083 - ♪ I should be fine ♪ 39 00:02:02,183 --> 00:02:05,286 ♪ But it's all too much ♪ 40 00:02:05,386 --> 00:02:07,609 - ♪ I should be fine ♪ 41 00:02:07,709 --> 00:02:09,451 ♪ But I'm not ♪ 42 00:02:09,551 --> 00:02:13,575 all: ♪ I get overwhelmed so easily ♪ 43 00:02:13,675 --> 00:02:16,458 ♪ Keeps me silent ♪ 44 00:02:16,558 --> 00:02:20,302 ♪ What's come over me? Feels like I'm somebody else ♪ 45 00:02:20,402 --> 00:02:23,866 ♪ I get overwhelmed ♪ 46 00:02:23,966 --> 00:02:26,268 - And I never know when songs are going to happen. 47 00:02:26,368 --> 00:02:29,952 Like now, how am I supposed to focus on my own issues 48 00:02:30,052 --> 00:02:32,415 when the entire waiting room just sang to me? 49 00:02:34,417 --> 00:02:36,639 Do you believe a word I'm saying? 50 00:02:36,739 --> 00:02:38,962 - Doesn't matter what I believe. 51 00:02:39,062 --> 00:02:42,245 People come in here with all kinds of issues. 52 00:02:42,345 --> 00:02:47,531 - I feel like I'm totally... 53 00:02:47,631 --> 00:02:53,978 drowning recently between my work and my family, 54 00:02:54,078 --> 00:02:58,503 my relationship, my powers, I... 55 00:02:58,603 --> 00:03:00,224 All the TV shows I have to watch. 56 00:03:00,324 --> 00:03:01,826 - One thing at a time. 57 00:03:01,926 --> 00:03:04,149 You said you broke up with Max because 58 00:03:04,249 --> 00:03:06,711 you could hear his thoughts but he couldn't hear yours. 59 00:03:06,811 --> 00:03:09,715 Now you're in a relationship with Simon, 60 00:03:09,815 --> 00:03:10,992 and he's not aware of your secret at all. 61 00:03:11,016 --> 00:03:13,559 - If he knew that 62 00:03:13,659 --> 00:03:16,362 I used his heart song 63 00:03:16,462 --> 00:03:18,524 to connect and forge this grief bond, 64 00:03:18,624 --> 00:03:20,626 I mean, it would be game over. 65 00:03:22,388 --> 00:03:25,251 - All right. 66 00:03:25,351 --> 00:03:27,814 If you can't get rid of your gift 67 00:03:27,914 --> 00:03:31,658 maybe you need to focus on things that you can control. 68 00:03:31,758 --> 00:03:34,501 Is there any area of your life that you feel that you can 69 00:03:34,601 --> 00:03:36,603 put more energy into? 70 00:03:38,605 --> 00:03:40,427 - Simon. Definitely Simon. 71 00:03:40,527 --> 00:03:43,150 Yeah, I have been not so awesome to him lately. 72 00:03:43,250 --> 00:03:45,352 - Okay. Do you think working on things 73 00:03:45,452 --> 00:03:48,155 with him is a manageable goal until our next session? 74 00:03:48,255 --> 00:03:49,316 - Absolutely. 75 00:03:49,416 --> 00:03:50,758 Yep, I'm gonna show Simon that 76 00:03:50,858 --> 00:03:52,556 I can be the best girlfriend in the entire world. 77 00:03:52,580 --> 00:03:55,002 - Or you could just aim for better. 78 00:03:55,102 --> 00:03:56,764 [elevator dings] 79 00:03:56,864 --> 00:03:58,882 - I was thinking about you on my way into work today 80 00:03:58,906 --> 00:04:00,528 and I brought you a donut. 81 00:04:00,628 --> 00:04:02,050 There was also an apple fritter, 82 00:04:02,150 --> 00:04:03,812 but that didn't survive the trip. 83 00:04:03,912 --> 00:04:05,133 - Ooh, too bad. 84 00:04:05,233 --> 00:04:06,895 That was very sweet of you. 85 00:04:06,995 --> 00:04:08,937 Should we maybe not do this at work? 86 00:04:09,037 --> 00:04:11,340 - Oh. 87 00:04:11,440 --> 00:04:12,461 Yeah. - Yeah? 88 00:04:12,561 --> 00:04:13,862 - Right. 89 00:04:13,962 --> 00:04:15,384 Unless you think it's time that we 90 00:04:15,484 --> 00:04:16,786 tell people. - I don't know. 91 00:04:16,886 --> 00:04:18,463 I mean, I have a lot of pressure that I'm under 92 00:04:18,487 --> 00:04:20,265 because I'm in charge of these diversity initiatives, 93 00:04:20,289 --> 00:04:21,951 and-and you're my boss. 94 00:04:22,051 --> 00:04:23,451 - Oh, yeah, yeah, not gonna rush it. 95 00:04:23,533 --> 00:04:25,194 Nope. 96 00:04:25,294 --> 00:04:29,559 That doesn't mean though that I can't spoil you rotten 97 00:04:29,659 --> 00:04:31,721 outside these walls. 98 00:04:31,821 --> 00:04:33,523 I want to make this weekend 99 00:04:33,623 --> 00:04:35,245 all about you. 100 00:04:35,345 --> 00:04:37,347 - Oh. - So. 101 00:04:38,589 --> 00:04:39,806 Wait, did you save your documents? 102 00:04:39,830 --> 00:04:41,091 - I saved all of them. 103 00:04:41,191 --> 00:04:43,173 - Okay, so I was thinking 104 00:04:43,273 --> 00:04:44,535 pub crawl. 105 00:04:44,635 --> 00:04:45,936 I don't know, museum crawl, 106 00:04:46,036 --> 00:04:48,259 or we could just... 107 00:04:48,359 --> 00:04:50,361 crawl into bed and... 108 00:04:51,963 --> 00:04:53,544 you know. 109 00:04:53,644 --> 00:04:55,787 - Yeah, I know. 110 00:04:55,887 --> 00:04:58,830 Let me clarify, this can all end with the bed thing, right? 111 00:04:58,930 --> 00:05:00,932 - Your wish is this genie's command. 112 00:05:03,975 --> 00:05:06,078 Everyone, gather round. 113 00:05:06,178 --> 00:05:08,881 I know you are all excited to know which phone proposal 114 00:05:08,981 --> 00:05:11,564 I've decided to present to Danny Michael Davis. 115 00:05:11,664 --> 00:05:13,405 - This is it. I'm sorry in advance, Mac. 116 00:05:13,505 --> 00:05:14,967 You put up a good fight. 117 00:05:15,067 --> 00:05:16,769 - You were a worthy adversary. 118 00:05:16,869 --> 00:05:21,854 - So after much consideration, the winner is... 119 00:05:21,954 --> 00:05:25,498 [imitates drum roll] 120 00:05:25,598 --> 00:05:26,820 oh, it's the dronephone. 121 00:05:26,920 --> 00:05:28,501 - I'm sorry, 122 00:05:28,601 --> 00:05:31,064 what happened to the megaphone? - And the microphone? 123 00:05:31,164 --> 00:05:32,724 - Those were both excellent submissions. 124 00:05:32,806 --> 00:05:34,308 - They were the only submissions. 125 00:05:34,408 --> 00:05:35,909 - Actually, they weren't. 126 00:05:36,009 --> 00:05:37,671 - Congratulations, Leif. 127 00:05:37,771 --> 00:05:39,713 - I don't understand. What's happening? 128 00:05:39,813 --> 00:05:42,036 - Well, while both of you were busy competing, 129 00:05:42,136 --> 00:05:45,640 I just got an idea and I ran with it. 130 00:05:45,740 --> 00:05:47,722 Or should I say I flew with it. 131 00:05:47,822 --> 00:05:49,524 - Oh, that's good. - Yeah, thank you. 132 00:05:49,624 --> 00:05:50,765 Oh, right. [claps] 133 00:05:50,865 --> 00:05:53,708 [drone buzzing] 134 00:06:01,116 --> 00:06:03,899 [beeping and chirping] 135 00:06:03,999 --> 00:06:05,941 - Bro, I thought we were bros, bro. 136 00:06:06,041 --> 00:06:09,024 - We are bros. 137 00:06:09,124 --> 00:06:11,267 Danny Michael Davis asked everyone for their ideas, 138 00:06:11,367 --> 00:06:14,430 and, uh, if the Lord asketh, I will giveth. 139 00:06:14,530 --> 00:06:16,108 - Okay, I need you all to get on board with this 140 00:06:16,132 --> 00:06:18,270 because we are pitching to Danny Michael Davis on Monday. 141 00:06:18,294 --> 00:06:21,758 That is in four days, people. Cool? 142 00:06:21,858 --> 00:06:23,560 - Ice cold. 143 00:06:23,660 --> 00:06:27,804 - And someone on a screen yells at you 144 00:06:27,904 --> 00:06:30,287 as you do it? 145 00:06:30,387 --> 00:06:32,789 - Yeah, but in, like, a supportive way. 146 00:06:35,592 --> 00:06:37,454 I got it cheap on Craigslist. 147 00:06:37,554 --> 00:06:40,578 I'm just, I'm trying to move my body more. 148 00:06:40,678 --> 00:06:42,820 - And increase your stamina? 149 00:06:42,920 --> 00:06:44,502 - [scoffs] Deb! 150 00:06:44,602 --> 00:06:46,304 I got it for me alone. 151 00:06:46,404 --> 00:06:48,266 - Kind of like how you went alone to the casino 152 00:06:48,366 --> 00:06:50,508 the other night? 153 00:06:50,608 --> 00:06:52,610 Fred texted me. 154 00:06:53,812 --> 00:06:55,113 - Croupier Fred? 155 00:06:55,213 --> 00:06:58,797 Whoa, that man is a talker. - Yeah. 156 00:06:58,897 --> 00:07:01,080 Should have called me, I would have joined you. 157 00:07:01,180 --> 00:07:03,122 And warned you to stay away from Fred. 158 00:07:03,222 --> 00:07:04,719 - Well, I was just in the neighborhood, 159 00:07:04,743 --> 00:07:06,966 it was a spontaneous sort of thing. 160 00:07:07,066 --> 00:07:09,088 - No worries. Maybe next time. 161 00:07:09,188 --> 00:07:12,011 I think I'm gonna get one of these. 162 00:07:12,111 --> 00:07:13,332 I hate bike riding 163 00:07:13,432 --> 00:07:15,755 but I do enjoy getting yelled at. 164 00:07:18,157 --> 00:07:20,020 - [chuckles] One more. 165 00:07:20,120 --> 00:07:21,840 [camera snapping] Yeah, okay. Read it again. 166 00:07:21,881 --> 00:07:23,543 - Okay, fine. Twist my arm. 167 00:07:23,643 --> 00:07:24,985 "MaxiMo's is a concept 168 00:07:25,085 --> 00:07:27,868 "that in no way should work, but somehow does. 169 00:07:27,968 --> 00:07:30,270 "The atmosphere is fun, the drinks are great, 170 00:07:30,370 --> 00:07:31,632 "and everyone I was with 171 00:07:31,732 --> 00:07:33,434 loved their meal." - Mm-hmm. 172 00:07:33,534 --> 00:07:35,116 Where you gonna hang it? - I don't know. 173 00:07:35,216 --> 00:07:36,117 You're the curator, 174 00:07:36,217 --> 00:07:37,318 you tell me. - Hmm. 175 00:07:37,418 --> 00:07:38,319 - And then Mo will move it later. 176 00:07:38,419 --> 00:07:40,641 - Yes. - Yup. 177 00:07:40,741 --> 00:07:42,363 - Have you given any more thought 178 00:07:42,463 --> 00:07:44,543 to how you want to use your girlfriend golden ticket? 179 00:07:44,626 --> 00:07:46,087 - Yeah, uh, it's supposed to be 180 00:07:46,187 --> 00:07:48,085 really nice out this weekend so we should spend it outside. 181 00:07:48,109 --> 00:07:49,291 Um, riding bikes. 182 00:07:49,391 --> 00:07:51,213 We could take the ferry to Angel Island. 183 00:07:51,313 --> 00:07:53,535 - Or you could join us. 184 00:07:53,635 --> 00:07:55,053 Max and I are doing the Bay to Breakers 185 00:07:55,077 --> 00:07:56,819 this weekend. Do you guys want to come? 186 00:07:56,919 --> 00:07:58,056 - Wait, is that the thing where people dress up 187 00:07:58,080 --> 00:07:59,822 in silly costumes and 188 00:07:59,922 --> 00:08:01,339 they run all around the city? - Yes, it is. 189 00:08:01,363 --> 00:08:03,405 - No, thank you. - Love this idea! 190 00:08:04,366 --> 00:08:06,309 Really? I mean, it would be so fun. 191 00:08:06,409 --> 00:08:10,373 - Y-You want us both to run? 192 00:08:12,095 --> 00:08:13,356 Like, with our feet? 193 00:08:13,456 --> 00:08:14,557 - Oh, come on, it's okay. 194 00:08:14,657 --> 00:08:16,119 It's only seven miles. - Ah. 195 00:08:16,219 --> 00:08:19,242 - You don't have to if you don't want to. 196 00:08:19,342 --> 00:08:21,204 - Are you kidding? 197 00:08:21,304 --> 00:08:24,968 Now I would be sad if we didn't do it. 198 00:08:25,068 --> 00:08:29,733 So I guess I'll see you all at the starting line. 199 00:08:29,833 --> 00:08:31,095 - Whoo! Wait, you're leaving? 200 00:08:31,195 --> 00:08:33,137 - Nope, just gotta pee. 201 00:08:33,237 --> 00:08:34,979 - Max, Max, Max. - Mm-hmm? 202 00:08:35,079 --> 00:08:37,097 - Zoey and Simon are gonna do the Bay to Breakers with us. 203 00:08:37,121 --> 00:08:38,302 - Really... oh, yeah! - Yeah! 204 00:08:38,402 --> 00:08:40,265 - Awesome! 205 00:08:40,365 --> 00:08:42,307 - This plan can suck my... 206 00:08:42,407 --> 00:08:45,290 [guitar sting] 207 00:08:51,536 --> 00:08:53,919 - Good morning. It's early, I know. 208 00:08:54,019 --> 00:08:55,717 But I was hoping to borrow some ankle weights. 209 00:08:55,741 --> 00:08:58,083 I have this race coming up tomorrow and I want to train. 210 00:08:58,183 --> 00:08:59,521 - I don't think you can cram for... 211 00:08:59,545 --> 00:09:02,768 You know what? Never mind. Knock yourself out. 212 00:09:02,868 --> 00:09:04,530 - Oh, sorry, I didn't mean to interrupt. 213 00:09:04,630 --> 00:09:05,691 Hi, Perry. 214 00:09:05,791 --> 00:09:07,493 - Hey, you're not interrupting. 215 00:09:07,593 --> 00:09:08,695 I've got to go meet my ex. 216 00:09:08,795 --> 00:09:10,012 We're taking the kids to the park. 217 00:09:10,036 --> 00:09:11,333 - You know, it's impressive that you two 218 00:09:11,357 --> 00:09:12,659 have such a good relationship. 219 00:09:12,759 --> 00:09:13,900 - I agree. 220 00:09:14,000 --> 00:09:16,183 You know, when I first heard about Brad, 221 00:09:16,283 --> 00:09:18,905 I was not into it because I am not friends with any of my exes 222 00:09:19,005 --> 00:09:21,068 except Denise Dunlap, my prom date. 223 00:09:21,168 --> 00:09:24,031 And no, she didn't get none of this. 224 00:09:24,131 --> 00:09:25,392 But now I understand 225 00:09:25,492 --> 00:09:27,675 how adult their agreement is. 226 00:09:27,775 --> 00:09:30,157 In fact, it is about to get a whole lot adultier 227 00:09:30,257 --> 00:09:31,319 because the three of us 228 00:09:31,419 --> 00:09:32,899 are having lunch at MaxiMo's tomorrow. 229 00:09:32,940 --> 00:09:35,203 - Wow, big step. 230 00:09:35,303 --> 00:09:36,961 - Brad and I are always gonna be part of each other's lives 231 00:09:36,985 --> 00:09:39,808 because of the kids, and Mo's a part of my life now, 232 00:09:39,908 --> 00:09:41,085 so it felt like the right time. 233 00:09:41,109 --> 00:09:42,731 - Well, good luck, you two. 234 00:09:42,831 --> 00:09:44,132 Thanks for these. 235 00:09:44,232 --> 00:09:46,234 Ugh, wish me luck. 236 00:09:47,956 --> 00:09:50,339 - You have a good day now. - You too now, sugar. 237 00:09:50,439 --> 00:09:52,441 - [chuckles] 238 00:09:53,522 --> 00:09:56,345 [somber piano music begins] 239 00:09:56,445 --> 00:09:57,907 ♪ ♪ 240 00:09:58,007 --> 00:10:00,510 - ♪ All day ♪ 241 00:10:00,610 --> 00:10:05,074 ♪ Staring at the ceiling making ♪ 242 00:10:05,174 --> 00:10:08,438 ♪ Friends with shadows on my wall ♪ 243 00:10:08,538 --> 00:10:12,162 ♪ ♪ 244 00:10:12,262 --> 00:10:14,925 ♪ All night ♪ 245 00:10:15,025 --> 00:10:18,208 ♪ Hearing voices telling me ♪ 246 00:10:18,308 --> 00:10:21,091 ♪ That I should get some sleep ♪ 247 00:10:21,191 --> 00:10:26,697 ♪ Because tomorrow might be good for something ♪ 248 00:10:26,797 --> 00:10:28,219 ♪ ♪ 249 00:10:28,319 --> 00:10:31,022 ♪ Hold on ♪ 250 00:10:31,122 --> 00:10:35,226 ♪ Feeling like I'm headed for a ♪ 251 00:10:35,326 --> 00:10:37,989 ♪ Breakdown ♪ 252 00:10:38,089 --> 00:10:43,315 ♪ And I don't know why ♪ 253 00:10:43,415 --> 00:10:45,477 ♪ But I'm not crazy ♪ 254 00:10:45,577 --> 00:10:47,519 ♪ I'm just a little unwell ♪ 255 00:10:47,619 --> 00:10:51,403 ♪ I know right now you can't tell ♪ 256 00:10:51,503 --> 00:10:55,808 ♪ But stay a while and maybe then you'll see ♪ 257 00:10:55,908 --> 00:10:57,810 ♪ A different side of me ♪ 258 00:10:57,910 --> 00:10:59,492 ♪ I'm not crazy ♪ 259 00:10:59,592 --> 00:11:01,895 ♪ I'm just a little impaired ♪ 260 00:11:01,995 --> 00:11:05,739 ♪ I know right now you don't care ♪ 261 00:11:05,839 --> 00:11:10,103 ♪ But soon enough you're gonna think of me ♪ 262 00:11:10,203 --> 00:11:14,788 ♪ And how I used to be ♪ 263 00:11:14,888 --> 00:11:16,230 ♪ ♪ 264 00:11:16,330 --> 00:11:18,632 - Uh, uh, Perry, hey. 265 00:11:18,732 --> 00:11:22,036 Do you mind helping me with my pilot light? 266 00:11:22,136 --> 00:11:24,779 It's making a, um, clicking noise. 267 00:11:30,905 --> 00:11:33,168 - There's nothing wrong here. 268 00:11:33,268 --> 00:11:36,812 And I don't hear any clicking noise. 269 00:11:36,912 --> 00:11:38,213 - Oh, you know what? 270 00:11:38,313 --> 00:11:39,313 Now that you mention it, 271 00:11:39,394 --> 00:11:41,096 [laughs] 272 00:11:41,196 --> 00:11:42,377 oh, silly. 273 00:11:42,477 --> 00:11:45,260 I was carrying an old timey pocket watch 274 00:11:45,360 --> 00:11:46,902 with me at the time. 275 00:11:47,002 --> 00:11:50,346 So, um, must be kind of mind blowing 276 00:11:50,446 --> 00:11:54,270 to think about your ex meeting your new guy, huh? 277 00:11:54,370 --> 00:11:56,232 I mean, I know that would make me 278 00:11:56,332 --> 00:11:59,476 not... well? 279 00:11:59,576 --> 00:12:01,393 - It's important for the kids that we all get along, 280 00:12:01,417 --> 00:12:04,841 and both Brad and Mo have got big personalities. 281 00:12:04,941 --> 00:12:06,323 - Who, Mo? 282 00:12:06,423 --> 00:12:07,684 Our Mo? 283 00:12:07,784 --> 00:12:09,566 - I just... 284 00:12:09,666 --> 00:12:10,848 foresee some challenges. 285 00:12:10,948 --> 00:12:11,948 - Well, you know, 286 00:12:11,989 --> 00:12:12,989 Simon and I are gonna be 287 00:12:13,030 --> 00:12:15,412 at MaxiMo after the race. 288 00:12:15,512 --> 00:12:19,056 If you need me, I could act as a buffer. 289 00:12:19,156 --> 00:12:20,498 - You sure you don't mind? 290 00:12:20,598 --> 00:12:22,580 - Me? No. 291 00:12:22,680 --> 00:12:24,682 I was born to buff. 292 00:12:29,007 --> 00:12:30,909 - Hey, Rose. 293 00:12:31,009 --> 00:12:32,627 - Hey, come on. The store closes in an hour. 294 00:12:32,651 --> 00:12:34,753 - Does it take an hour to pick out a costume? Really? 295 00:12:34,853 --> 00:12:36,515 - Mm-hmm. Yes, rookie, it does. 296 00:12:36,615 --> 00:12:38,617 - Okay. 297 00:12:39,338 --> 00:12:40,879 - Hey, uh, 298 00:12:40,979 --> 00:12:43,642 so I have some kinda big news. - Hm? 299 00:12:43,742 --> 00:12:45,765 - I posted that MaxiMo review on my Instagram. 300 00:12:45,865 --> 00:12:47,486 - Uh-huh. - And my friend Rachel, 301 00:12:47,586 --> 00:12:49,689 who was an early investor in Shake Shack DMed me, 302 00:12:49,789 --> 00:12:51,891 asking if you might want to do a pop-up in New York. 303 00:12:51,991 --> 00:12:54,173 - Really? That's amazing. 304 00:12:54,273 --> 00:12:55,931 How would that even work? Don't things like that 305 00:12:55,955 --> 00:12:57,977 take months and months to get off the ground? 306 00:12:58,077 --> 00:12:59,619 - Oh, sure, but your family's there. 307 00:12:59,719 --> 00:13:01,541 You could go see them. - But definitely not 308 00:13:01,641 --> 00:13:03,784 stay with them. - No, no. 309 00:13:03,884 --> 00:13:05,666 See, here's the thing, actually. 310 00:13:05,766 --> 00:13:07,988 There is this girl that I know 311 00:13:08,088 --> 00:13:10,871 and she has her own super tiny, 312 00:13:10,971 --> 00:13:12,713 but reasonably priced apartment 313 00:13:12,813 --> 00:13:15,236 and she would love a roommate. 314 00:13:15,336 --> 00:13:18,399 You could turn it into a whole East Coast adventure. 315 00:13:18,499 --> 00:13:21,462 - Yeah, that all sounds really cool. 316 00:13:23,504 --> 00:13:25,286 - I know it's a lot to digest, 317 00:13:25,386 --> 00:13:26,928 so just think about it, okay? 318 00:13:27,028 --> 00:13:28,530 - Okay. 319 00:13:28,630 --> 00:13:31,213 [soft dramatic music playing] 320 00:13:31,313 --> 00:13:32,934 - I swear to God, if I have to hear 321 00:13:33,034 --> 00:13:36,018 Leif drone on and on any more about his stupid drone phone. 322 00:13:36,118 --> 00:13:37,740 - I bet he was planning this all along. 323 00:13:37,840 --> 00:13:40,462 Watching us pour our blood, sweat, and tears into our ideas 324 00:13:40,562 --> 00:13:42,522 while he was sharpening his antique letter opener, 325 00:13:42,605 --> 00:13:44,066 waiting to stab us both in the back. 326 00:13:44,166 --> 00:13:46,104 - And now he just comes out and demands we stay here 327 00:13:46,128 --> 00:13:48,191 all weekend to work on his presentation. 328 00:13:48,291 --> 00:13:49,712 - I know! 329 00:13:49,812 --> 00:13:51,230 And my auntie was supposed to take me to IKEA. 330 00:13:51,254 --> 00:13:53,256 - I hate him! - I hate him more! 331 00:13:54,858 --> 00:13:58,461 - [moaning] 332 00:13:59,262 --> 00:14:01,365 - Wait, is this, like, a real thing? 333 00:14:01,465 --> 00:14:03,207 Or is this, like, an angry hookup 'cause... 334 00:14:03,307 --> 00:14:05,429 You know what? It doesn't matter. 335 00:14:08,112 --> 00:14:10,694 - So I have some favorites already. 336 00:14:10,794 --> 00:14:12,376 This unicorn, pretty crazy, right? 337 00:14:12,476 --> 00:14:13,497 - Yeah, that's good. 338 00:14:13,597 --> 00:14:15,099 - Bumblebee. - That's cute. 339 00:14:15,199 --> 00:14:17,101 - Come on now. - There you are. 340 00:14:17,201 --> 00:14:18,303 - Hey. - Hey. 341 00:14:18,403 --> 00:14:20,345 - Posh and Becks in the house. 342 00:14:20,445 --> 00:14:22,787 - Right on, chap. Right on, I'm David Beckham. 343 00:14:22,887 --> 00:14:24,429 And you must be Prince. 344 00:14:24,529 --> 00:14:26,227 - I mean, when you own a purple jacket like this, 345 00:14:26,251 --> 00:14:28,193 it's either that or a Victorian vampire. 346 00:14:28,293 --> 00:14:29,675 [laughter] 347 00:14:29,775 --> 00:14:32,798 - And you, Zoey, you are... 348 00:14:32,898 --> 00:14:34,520 Punky Brewster. 349 00:14:34,620 --> 00:14:35,681 - Garbage? 350 00:14:35,781 --> 00:14:37,163 - Oh, my God, of course you are. 351 00:14:37,263 --> 00:14:38,564 - Static electricity. 352 00:14:38,664 --> 00:14:41,167 - Oh, I can see that now. - You know what? 353 00:14:41,267 --> 00:14:43,249 I should have used dryer sheets. 354 00:14:43,349 --> 00:14:44,731 I'm gonna go get some dryer sheets. 355 00:14:44,831 --> 00:14:46,208 - Stop, stop, stop. You look great, you look great, 356 00:14:46,232 --> 00:14:48,250 you look great, you look great. Perfect, just like that. 357 00:14:48,274 --> 00:14:49,295 - Hey. - Yeah? 358 00:14:49,395 --> 00:14:50,236 - Have you seen this traffic jam? 359 00:14:50,316 --> 00:14:51,217 - No. - Come here for a minute. 360 00:14:51,317 --> 00:14:52,317 - Why are we here again? 361 00:14:52,359 --> 00:14:55,021 - Oh, come on, this is fun. 362 00:14:55,121 --> 00:14:56,783 - Is it? 363 00:14:56,883 --> 00:14:59,086 I mean, do people really enjoy this? 364 00:15:01,088 --> 00:15:05,352 - ♪ Don't stop me now ♪ 365 00:15:05,452 --> 00:15:07,034 - ♪ Don't stop me ♪ 366 00:15:07,134 --> 00:15:09,116 both: ♪ 'Cause I'm having a good time ♪ 367 00:15:09,216 --> 00:15:10,558 ♪ Having a good time ♪ 368 00:15:10,658 --> 00:15:13,081 - ♪ I'm a shooting star leaping through the sky ♪ 369 00:15:13,181 --> 00:15:17,565 ♪ Like a tiger, defying the laws of gravity ♪ 370 00:15:17,665 --> 00:15:21,850 - ♪ I'm a racing car, passing by like Lady Godiva ♪ 371 00:15:21,950 --> 00:15:26,735 ♪ I'm gonna go, go, go, there's no stopping me ♪ 372 00:15:26,835 --> 00:15:29,818 both: ♪ I'm burnin' through the sky, yeah ♪ 373 00:15:29,918 --> 00:15:34,183 ♪ 200 degrees, that's why they call me Mister Fahrenheit ♪ 374 00:15:34,283 --> 00:15:36,545 ♪ I'm traveling at the speed of light ♪ 375 00:15:36,645 --> 00:15:39,428 ♪ I wanna make a supersonic man out of you ♪ 376 00:15:39,528 --> 00:15:41,591 [clapping on beat] 377 00:15:41,691 --> 00:15:43,131 all: ♪ Don't stop me, don't stop me ♪ 378 00:15:43,172 --> 00:15:44,652 ♪ Don't stop me ♪ both: Hey, hey, hey! 379 00:15:44,694 --> 00:15:45,991 All: ♪ Don't stop me, don't stop me ♪ 380 00:15:46,015 --> 00:15:47,397 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 381 00:15:47,497 --> 00:15:48,919 ♪ Don't stop me, don't stop me ♪ 382 00:15:49,019 --> 00:15:50,600 - ♪ Have a good time ♪ - ♪ Good time ♪ 383 00:15:50,700 --> 00:15:51,878 all: ♪ Don't stop me, don't stop me ♪ 384 00:15:51,902 --> 00:15:54,725 ♪ Whoa ♪ 385 00:15:54,825 --> 00:15:57,928 ♪ I'm burnin' through the sky, yeah ♪ 386 00:15:58,028 --> 00:16:02,373 ♪ 200 degrees, that's why they call me Mister Fahrenheit ♪ 387 00:16:02,473 --> 00:16:04,655 ♪ I'm traveling at the speed of light ♪ 388 00:16:04,755 --> 00:16:08,379 - ♪ I want to make a supersonic man out of you ♪ 389 00:16:08,479 --> 00:16:10,942 all: ♪ Don't stop me now ♪ 390 00:16:11,042 --> 00:16:14,305 ♪ I'm having such a good time, I'm having a ball ♪ 391 00:16:14,405 --> 00:16:16,308 ♪ Don't stop me now ♪ 392 00:16:16,408 --> 00:16:20,432 ♪ If you wanna have a good time, just give me a call ♪ 393 00:16:20,532 --> 00:16:23,275 ♪ Don't stop me now 'Cause I'm having a good time ♪ 394 00:16:23,375 --> 00:16:25,998 ♪ Don't stop Yes, I'm having a good time ♪ 395 00:16:26,098 --> 00:16:30,743 ♪ I don't wanna stop at all ♪ 396 00:16:32,384 --> 00:16:35,248 - I guess people really do enjoy this, 397 00:16:35,348 --> 00:16:37,490 and you... 398 00:16:37,590 --> 00:16:39,973 are a liar. - What? What do you mean? 399 00:16:40,073 --> 00:16:42,535 - Every single human being in a three block radius 400 00:16:42,635 --> 00:16:44,217 just sang a super pumped up heart song 401 00:16:44,317 --> 00:16:46,259 with the exception of you 402 00:16:46,359 --> 00:16:47,461 and me, of course. 403 00:16:47,561 --> 00:16:49,423 - Okay, fine, I hate wearing costumes. 404 00:16:49,523 --> 00:16:50,744 My dad's a dentist. 405 00:16:50,844 --> 00:16:51,941 You think Halloween was fun at my house? 406 00:16:51,965 --> 00:16:53,467 I just... 407 00:16:53,567 --> 00:16:54,988 I'm trying to support Rose. 408 00:16:55,088 --> 00:16:56,666 - And I'm trying to do the same thing for Simon 409 00:16:56,690 --> 00:16:57,948 so maybe the race won't be that bad 410 00:16:57,972 --> 00:16:59,673 because at least we have each other. 411 00:16:59,773 --> 00:17:00,875 - Hey. [air horn blows] 412 00:17:00,975 --> 00:17:03,237 - Spice Girl. - Move, trash! 413 00:17:03,337 --> 00:17:05,339 - She is static electricity! 414 00:17:12,467 --> 00:17:13,888 - Ooh, ooh. 415 00:17:13,988 --> 00:17:15,210 - [grunts] - Wow. 416 00:17:15,310 --> 00:17:16,972 Thank you very much. 417 00:17:17,072 --> 00:17:18,072 Jeez. 418 00:17:18,113 --> 00:17:20,415 - [groaning] 419 00:17:20,515 --> 00:17:21,977 That feels so good. 420 00:17:22,077 --> 00:17:23,138 - Are you okay? 421 00:17:23,238 --> 00:17:24,740 That was a bad fall. 422 00:17:24,840 --> 00:17:26,902 - Pfft, ankles are overrated. 423 00:17:27,002 --> 00:17:30,226 - I appreciate the effort in doing this with me. 424 00:17:30,326 --> 00:17:33,029 For real, but you look like you should be horizontal. 425 00:17:33,129 --> 00:17:34,270 Should I just take you home? 426 00:17:34,370 --> 00:17:36,272 - No way. 427 00:17:36,372 --> 00:17:38,394 I promised you a you day. 428 00:17:38,494 --> 00:17:40,997 So you are just gonna sit back, and you're gonna relax, 429 00:17:41,097 --> 00:17:42,919 and you're gonna wait for 430 00:17:43,019 --> 00:17:44,036 the best dumplings in town. 431 00:17:44,060 --> 00:17:45,060 - Stop. Mama G's? 432 00:17:45,141 --> 00:17:46,399 - I already ordered 'em for you. 433 00:17:46,423 --> 00:17:48,605 - Come on. - Okay, cheers. 434 00:17:48,705 --> 00:17:50,207 - Yes. Cheers. - Cheers. 435 00:17:50,307 --> 00:17:51,889 - I think this is our first 436 00:17:51,989 --> 00:17:53,530 official double date. 437 00:17:53,630 --> 00:17:55,212 - Yeah, why haven't we done this before? 438 00:17:55,312 --> 00:17:56,774 - Hmm, I don't know. 439 00:17:56,874 --> 00:17:57,795 I mean, you three have a little bit 440 00:17:57,875 --> 00:17:58,972 of weird history, don't you? 441 00:17:58,996 --> 00:18:00,178 - I... oh, sorry, I didn't... 442 00:18:00,278 --> 00:18:01,535 I didn't mean to say that it was weird. 443 00:18:01,559 --> 00:18:03,301 I did use the word "weird." - It's okay. 444 00:18:03,401 --> 00:18:04,801 If you have any questions, just ask. 445 00:18:04,882 --> 00:18:07,946 Like, we are open books. We have nothing to hide. 446 00:18:08,046 --> 00:18:08,947 - Okay. 447 00:18:09,047 --> 00:18:11,870 Um, so. 448 00:18:11,970 --> 00:18:14,112 You were engaged, right? 449 00:18:14,212 --> 00:18:16,235 To, like, a whole other person. 450 00:18:16,335 --> 00:18:18,357 - Yes, that's true. Her name is Jessica 451 00:18:18,457 --> 00:18:21,520 and we did, in fact, almost get married. 452 00:18:21,620 --> 00:18:22,641 To each other. 453 00:18:22,741 --> 00:18:25,084 - Hi, there. 454 00:18:25,184 --> 00:18:27,246 You must be Mo. 455 00:18:27,346 --> 00:18:29,368 - I am. - I'm Brad. 456 00:18:29,468 --> 00:18:30,570 - This is Mo. 457 00:18:30,670 --> 00:18:32,772 - Yeah, he just mentioned that. 458 00:18:32,872 --> 00:18:34,734 Or whatever pronouns you use. 459 00:18:34,834 --> 00:18:36,696 - I normally go with he/him, 460 00:18:36,796 --> 00:18:40,060 but I'm not objecting to she, they/them. 461 00:18:40,160 --> 00:18:42,320 All are really accepted here, but thank you for asking. 462 00:18:43,443 --> 00:18:46,486 - I also use he/him, so. 463 00:18:51,692 --> 00:18:54,155 - Should we grab a table? - Absolutely. 464 00:18:54,255 --> 00:18:56,257 Yeah. 465 00:19:00,701 --> 00:19:02,243 - So you and Jessica broke it off 466 00:19:02,343 --> 00:19:04,325 after your engagement party was 467 00:19:04,425 --> 00:19:07,569 literally engulfed in flames, which, as signs from God go, 468 00:19:07,669 --> 00:19:08,850 pretty unambiguous. 469 00:19:08,950 --> 00:19:10,972 - Oh, a sign from God or just, like, 470 00:19:11,072 --> 00:19:13,015 an accident-prone redhead. 471 00:19:13,115 --> 00:19:14,696 One or the other, I don't know. 472 00:19:14,796 --> 00:19:16,578 Uh, will you guys excuse me for one moment? 473 00:19:16,678 --> 00:19:19,021 - Yeah. 474 00:19:19,121 --> 00:19:21,424 - Oh, my gosh, fruit salad, I love you. 475 00:19:21,524 --> 00:19:23,346 Not you, honeydew. - That's really hurtful. 476 00:19:23,446 --> 00:19:25,868 - Hi, how's it going, everyone? 477 00:19:25,968 --> 00:19:28,271 You must be Brad. I'm Zoey. 478 00:19:28,371 --> 00:19:29,752 It's so nice to meet you. 479 00:19:29,852 --> 00:19:31,110 - What is she, the movie "Twister"? 480 00:19:31,134 --> 00:19:32,435 - The inside of a Roomba? 481 00:19:32,535 --> 00:19:33,953 - Oh, no, no, I'm static electricity. 482 00:19:33,977 --> 00:19:35,038 - She's existential dread. 483 00:19:35,138 --> 00:19:36,560 - She is the human embodiment 484 00:19:36,660 --> 00:19:38,281 of sadness and solitude. 485 00:19:38,381 --> 00:19:41,044 - She is Little Edie from "Grey Gardens." 486 00:19:41,144 --> 00:19:42,326 - [gasps] 487 00:19:42,426 --> 00:19:44,928 "Mother Darling," I love that movie. 488 00:19:45,028 --> 00:19:47,451 - And I love that you two 489 00:19:47,551 --> 00:19:52,737 can bond over my epic costume fail. 490 00:19:52,837 --> 00:19:53,957 - I know, she's Raggedy Ann. 491 00:19:54,038 --> 00:19:56,341 - Margaret. [both laughing] 492 00:19:56,441 --> 00:19:58,579 Baby, you know that's a doll you get on the discount shelf. 493 00:19:58,603 --> 00:20:01,546 [both laughing] 494 00:20:01,646 --> 00:20:03,468 [laughter] 495 00:20:03,568 --> 00:20:05,510 - You're on quite a streak today. 496 00:20:05,610 --> 00:20:06,912 - Am I, Fred? - Yeah. 497 00:20:07,012 --> 00:20:09,715 - Um, and so they have just 498 00:20:09,815 --> 00:20:12,317 called us up onto the stage, and the next thing I know, 499 00:20:12,417 --> 00:20:15,040 I'm asleep with my head on this lady 500 00:20:15,140 --> 00:20:18,844 and Mitch is running around like he's on fire or something. 501 00:20:18,944 --> 00:20:20,166 [laughter] 502 00:20:20,266 --> 00:20:22,728 - Looks like I'm late to this party. 503 00:20:22,828 --> 00:20:26,733 Maggie, fancy meeting you here. 504 00:20:26,833 --> 00:20:28,575 I thought you were going to call me 505 00:20:28,675 --> 00:20:32,018 next time you went day gambling. 506 00:20:32,118 --> 00:20:33,980 - Traitor. 507 00:20:34,080 --> 00:20:35,502 What is going on, Deb? 508 00:20:35,602 --> 00:20:38,745 Are you spying on me? - No. 509 00:20:38,845 --> 00:20:42,429 I just have a theory that people that frequent casinos 510 00:20:42,529 --> 00:20:46,273 are either world poker champions or 511 00:20:46,373 --> 00:20:48,596 they're trying to feel something again 512 00:20:48,696 --> 00:20:53,041 and it's leading them down a very, very dark path. 513 00:20:53,141 --> 00:20:56,044 - Well, I don't think I fall into 514 00:20:56,144 --> 00:21:01,249 either of those categories and, you know, 515 00:21:01,349 --> 00:21:04,773 if I want to go to a casino in broad daylight, 516 00:21:04,873 --> 00:21:07,496 or I want to eat pizza for breakfast, 517 00:21:07,596 --> 00:21:10,619 or I want to mow my lawn in a spacesuit, 518 00:21:10,719 --> 00:21:14,023 who is to say I can't? 519 00:21:14,123 --> 00:21:16,125 - Are you gonna stay? - No. 520 00:21:18,127 --> 00:21:20,069 I think I'm gonna go. 521 00:21:20,169 --> 00:21:22,432 - He's talking about the cards. 522 00:21:22,532 --> 00:21:25,395 [emotional piano music] 523 00:21:25,495 --> 00:21:26,716 ♪ ♪ 524 00:21:26,816 --> 00:21:29,119 Double. 525 00:21:29,219 --> 00:21:32,402 [crowd chattering and laughing] 526 00:21:32,502 --> 00:21:34,404 - Get out of here. - Got you a mezcal mule. 527 00:21:34,504 --> 00:21:36,166 - Babe, okay. 528 00:21:36,266 --> 00:21:37,906 - 'Cause it's your favorite. I remembered. 529 00:21:37,988 --> 00:21:39,290 - It is, yeah. 530 00:21:39,390 --> 00:21:41,812 - Zoey, listen, I'm sorry if I overstepped earlier. 531 00:21:41,912 --> 00:21:43,574 New Yorkers don't really have filters. 532 00:21:43,674 --> 00:21:44,771 It's one of the things that makes 533 00:21:44,795 --> 00:21:45,852 the East Coast the best coast. 534 00:21:45,876 --> 00:21:47,298 - Stop, excuse me, no. 535 00:21:47,398 --> 00:21:49,540 The West Coast runs circles around the East Coast 536 00:21:49,640 --> 00:21:50,742 every time. 537 00:21:50,842 --> 00:21:52,664 Sunny weather all year round. 538 00:21:52,764 --> 00:21:54,466 - Uh, you mean no seasons? 539 00:21:54,566 --> 00:21:56,268 Hard pass. 540 00:21:56,368 --> 00:21:57,949 - All right, we got a lock on burritos. 541 00:21:58,049 --> 00:21:59,070 - Bagels. 542 00:21:59,170 --> 00:22:00,232 - Beaches. - Brooklyn. 543 00:22:00,332 --> 00:22:01,753 - I personally like the West Coast 544 00:22:01,853 --> 00:22:05,237 because we have the world's biggest artichoke. 545 00:22:05,337 --> 00:22:07,119 But you know, Max, 546 00:22:07,219 --> 00:22:08,440 you've lived on both coasts 547 00:22:08,540 --> 00:22:09,798 so I think that you probably have 548 00:22:09,822 --> 00:22:11,119 the most well-informed point of view. 549 00:22:11,143 --> 00:22:13,286 - That is a good point. Max, what's better? 550 00:22:13,386 --> 00:22:14,727 East Coast or West Coast? 551 00:22:14,827 --> 00:22:17,570 [jazzy soft rock piano playing] 552 00:22:17,670 --> 00:22:18,932 ♪ ♪ 553 00:22:19,032 --> 00:22:21,374 - ♪ Some folks like to get away ♪ 554 00:22:21,474 --> 00:22:24,938 ♪ Take a holiday from the neighborhood ♪ 555 00:22:25,038 --> 00:22:26,700 ♪ ♪ 556 00:22:26,800 --> 00:22:31,144 ♪ Hop a flight to Miami Beach or to Hollywood ♪ 557 00:22:31,244 --> 00:22:33,587 ♪ ♪ 558 00:22:33,687 --> 00:22:36,750 ♪ But I'm taking a Greyhound ♪ 559 00:22:36,850 --> 00:22:39,914 ♪ On the Hudson River Line ♪ 560 00:22:40,014 --> 00:22:42,116 ♪ ♪ 561 00:22:42,216 --> 00:22:46,040 ♪ I'm in a New York state of mind ♪ 562 00:22:46,140 --> 00:22:49,524 ♪ ♪ 563 00:22:49,624 --> 00:22:51,726 ♪ It was so easy ♪ 564 00:22:51,826 --> 00:22:56,571 ♪ Living day by day ♪ 565 00:22:56,671 --> 00:22:58,614 ♪ Out of touch ♪ 566 00:22:58,714 --> 00:23:04,500 ♪ With the rhythm and blues ♪ 567 00:23:04,600 --> 00:23:07,983 ♪ But now I need a little ♪ 568 00:23:08,083 --> 00:23:11,187 ♪ Give and take ♪ 569 00:23:11,287 --> 00:23:14,911 ♪ The New York Times ♪ 570 00:23:15,011 --> 00:23:17,874 ♪ The Daily News ♪ 571 00:23:17,974 --> 00:23:20,837 ♪ Whoa ♪ 572 00:23:20,937 --> 00:23:23,440 ♪ ♪ 573 00:23:23,540 --> 00:23:26,363 ♪ It comes down to reality ♪ 574 00:23:26,463 --> 00:23:31,528 ♪ And it's fine with me 'cause I've let it slide ♪ 575 00:23:31,628 --> 00:23:33,891 ♪ I don't care if it's Chinatown ♪ 576 00:23:33,991 --> 00:23:36,053 ♪ Or on Riverside ♪ 577 00:23:36,153 --> 00:23:38,256 ♪ ♪ 578 00:23:38,356 --> 00:23:41,659 ♪ I don't have any reasons ♪ 579 00:23:41,759 --> 00:23:47,025 ♪ I've left them all behind ♪ 580 00:23:47,125 --> 00:23:51,590 ♪ I'm in a New York state of mind ♪ 581 00:23:51,690 --> 00:23:54,272 ♪ Mm ♪ 582 00:23:54,372 --> 00:24:01,400 ♪ ♪ 583 00:24:01,500 --> 00:24:03,242 Yeah, I think both coasts are great. 584 00:24:03,342 --> 00:24:05,604 - Are you sure? 585 00:24:05,704 --> 00:24:08,568 Because... it seems like you're in 586 00:24:08,668 --> 00:24:11,931 a New York mindset. 587 00:24:12,031 --> 00:24:14,894 - Okay, you got me. 588 00:24:14,994 --> 00:24:16,794 I am thinking of going back there for a while. 589 00:24:16,836 --> 00:24:18,418 - A while? 590 00:24:18,518 --> 00:24:19,518 Like, how long? 591 00:24:19,599 --> 00:24:21,461 - Uh, I don't know, a month? 592 00:24:21,561 --> 00:24:23,784 Few months? Maybe more, I'm not sure. 593 00:24:23,884 --> 00:24:26,146 But Rose has a friend who does pop-up restaurants 594 00:24:26,246 --> 00:24:28,264 and I think it could be a big opportunity for MaxiMo. 595 00:24:28,288 --> 00:24:30,431 Plus our families are both there, so, I don't know. 596 00:24:30,531 --> 00:24:31,712 But I'm thinking about it. 597 00:24:31,812 --> 00:24:35,837 - Well, it sounds... cool. 598 00:24:35,937 --> 00:24:38,199 Super cool. 599 00:24:38,299 --> 00:24:39,881 - Max, traffic from the race 600 00:24:39,981 --> 00:24:41,478 is causing all deliveries to be behind, 601 00:24:41,502 --> 00:24:43,364 so that means people aren't getting their food. 602 00:24:43,464 --> 00:24:45,487 Problem! - Okay, uh, great. 603 00:24:45,587 --> 00:24:49,451 Our first crisis. I'm not freaking out at all. 604 00:24:49,551 --> 00:24:51,049 - Oh, would you like another mezcal mule, babe? 605 00:24:51,073 --> 00:24:53,075 - Right after I taste this one, babe. 606 00:24:57,840 --> 00:24:59,902 - Hey, I know that you're busy 607 00:25:00,002 --> 00:25:01,500 but did you know that Max is thinking about 608 00:25:01,524 --> 00:25:02,705 leaving for New York? 609 00:25:02,805 --> 00:25:04,667 - Yeah, the pop-up thing? 610 00:25:04,767 --> 00:25:07,110 - And how do you feel about him abandoning you like that? 611 00:25:07,210 --> 00:25:09,512 - Listen, I am all for it. If he wants to franchise, 612 00:25:09,612 --> 00:25:11,230 that means I am one step closer to becoming a mogul. 613 00:25:11,254 --> 00:25:13,997 [gasps] Mogul, it's in my name. 614 00:25:14,097 --> 00:25:15,158 Mogul, get it? Okay. 615 00:25:15,258 --> 00:25:16,840 Well, how do you feel about him 616 00:25:16,940 --> 00:25:18,722 abandoning you like that? 617 00:25:18,822 --> 00:25:21,004 - I just feel like it's sudden. 618 00:25:21,104 --> 00:25:23,106 And surprising. 619 00:25:24,428 --> 00:25:25,769 Doesn't matter. 620 00:25:25,869 --> 00:25:29,894 Today, I am focusing on Simon, 621 00:25:29,994 --> 00:25:31,415 who looks superhot 622 00:25:31,515 --> 00:25:33,417 in his Prince costume, BTW. 623 00:25:33,517 --> 00:25:34,819 - Prince? 624 00:25:34,919 --> 00:25:36,377 Brad and I thought he was Grimace. Huh. 625 00:25:36,401 --> 00:25:37,578 - Oh, how's it going with you two? 626 00:25:37,602 --> 00:25:41,926 - Fine but Perry is quieter than normal. 627 00:25:45,690 --> 00:25:47,068 - Do you want me to check in on them for you? 628 00:25:47,092 --> 00:25:49,234 - Yes, thank you, friend. 629 00:25:49,334 --> 00:25:50,556 Also, friend. 630 00:25:50,656 --> 00:25:52,718 Will you take these to table 11? 631 00:25:52,818 --> 00:25:54,600 It's the table with the family of clowns 632 00:25:54,700 --> 00:25:55,980 and Joe Biden and Kamala Harris. 633 00:25:56,061 --> 00:25:58,144 Go ahead now, run along. 634 00:26:02,829 --> 00:26:04,130 - You wanted to see me? 635 00:26:04,230 --> 00:26:06,172 - Yeah, take a seat. 636 00:26:06,272 --> 00:26:07,734 - This isn't your office, bro. 637 00:26:07,834 --> 00:26:10,136 - Oh, agree to disagree. 638 00:26:10,236 --> 00:26:11,978 [exhales] 639 00:26:12,078 --> 00:26:15,302 Look, I get that you're upset 640 00:26:15,402 --> 00:26:18,225 and I want to apologize. 641 00:26:18,325 --> 00:26:19,622 I should have told you I was working on something 642 00:26:19,646 --> 00:26:20,748 for the new phone. 643 00:26:20,848 --> 00:26:22,870 I didn't mean to blindside you. 644 00:26:22,970 --> 00:26:25,873 - Truth is, your idea was way better 645 00:26:25,973 --> 00:26:28,996 and I could be really angry at you right now 646 00:26:29,096 --> 00:26:32,320 or I could thank you. 647 00:26:32,420 --> 00:26:34,642 - Thank me for... - Your hella sketchy move 648 00:26:34,742 --> 00:26:36,000 might have just been the greatest thing 649 00:26:36,024 --> 00:26:37,601 that ever happened to me. McKenzie and I hooked up. 650 00:26:37,625 --> 00:26:39,608 - Tobin, 651 00:26:39,708 --> 00:26:41,085 you've actually found a girl who likes you back? 652 00:26:41,109 --> 00:26:42,771 - Right? 653 00:26:42,871 --> 00:26:45,614 I mean, maybe not, but it's happening. 654 00:26:45,714 --> 00:26:47,332 - Should we grab arms and jump up and down right now? 655 00:26:47,356 --> 00:26:49,358 - I think we should. 656 00:26:51,080 --> 00:26:53,923 I just remembered these walls are see-through. 657 00:26:58,007 --> 00:27:00,229 - All right, well, tell you what. 658 00:27:00,329 --> 00:27:01,689 Why don't you guys get out of here. 659 00:27:01,771 --> 00:27:03,188 We'll finish the presentation without you. 660 00:27:03,212 --> 00:27:04,954 - What? You sure? 661 00:27:05,054 --> 00:27:07,037 Dude. 662 00:27:07,137 --> 00:27:08,314 I'm gonna really like it when this is 663 00:27:08,338 --> 00:27:10,340 actually your office one day. 664 00:27:14,745 --> 00:27:16,367 - Oh, so your food came. 665 00:27:16,467 --> 00:27:18,409 - Uh, no, we just ate some of Mo's nachos. 666 00:27:18,509 --> 00:27:19,930 - Oh. - And some calamari that 667 00:27:20,030 --> 00:27:21,768 might not have been ours. - Oh. How you doing, Perry? 668 00:27:21,792 --> 00:27:23,854 You good? - Good. 669 00:27:23,954 --> 00:27:26,217 - I mean, I think you should be better than good. 670 00:27:26,317 --> 00:27:27,975 'Cause all you guys are getting along, right, Brad? 671 00:27:27,999 --> 00:27:30,141 You and Mo love each other? - Yeah. 672 00:27:30,241 --> 00:27:33,144 - See, Perry? You can relax now. 673 00:27:33,244 --> 00:27:34,265 - Uh, hold up. 674 00:27:34,365 --> 00:27:36,147 Did you not think we'd get along? 675 00:27:36,247 --> 00:27:39,271 - I mean, you two are very... - What? 676 00:27:39,371 --> 00:27:41,153 We like the same movies, the same books, 677 00:27:41,253 --> 00:27:42,911 our Hemsworths are ranked in the same order. 678 00:27:42,935 --> 00:27:45,838 We basically the same person. - No, you are not. 679 00:27:45,938 --> 00:27:48,080 - Okay, so how are we different, exactly? 680 00:27:48,180 --> 00:27:50,182 Hmm? 681 00:27:52,505 --> 00:27:54,607 You thought I'd have a problem with Mo. 682 00:27:54,707 --> 00:27:56,867 Actually I think you might be the one with the problem. 683 00:27:59,472 --> 00:28:01,474 I'm going to get a refill. 684 00:28:03,316 --> 00:28:05,619 - I'm sorry, I didn't mean to 685 00:28:05,719 --> 00:28:06,719 give away your... 686 00:28:06,800 --> 00:28:08,221 - No, it's not you. 687 00:28:08,321 --> 00:28:09,441 - I don't understand though. 688 00:28:09,483 --> 00:28:10,740 If Brad doesn't have a problem with Mo 689 00:28:10,764 --> 00:28:11,565 and Mo doesn't have a problem with Brad... 690 00:28:11,645 --> 00:28:13,907 - Then I guess 691 00:28:14,007 --> 00:28:16,010 the problem's me. 692 00:28:16,971 --> 00:28:20,314 - Is there anything that I can help you with? 693 00:28:20,414 --> 00:28:22,416 - Thank you, but no. 694 00:28:23,538 --> 00:28:24,595 I need to figure this out for myself. 695 00:28:24,619 --> 00:28:27,562 Uh, plus, 696 00:28:27,662 --> 00:28:29,062 your friends are eating without you. 697 00:28:29,103 --> 00:28:30,725 - Oh, no, his food hasn't come yet. 698 00:28:30,825 --> 00:28:33,608 Uh, are you gonna finish those fries? 699 00:28:33,708 --> 00:28:35,710 - Here. - Thank you. 700 00:28:37,192 --> 00:28:39,294 Okay, here's some leftover fries. 701 00:28:39,394 --> 00:28:40,856 Your dumplings should be here 702 00:28:40,956 --> 00:28:42,298 in 90 minutes!? 703 00:28:42,398 --> 00:28:44,059 - What? - [groans] 704 00:28:44,159 --> 00:28:46,222 The driver's car just keeps orbiting the restaurant. 705 00:28:46,322 --> 00:28:47,623 - I offered him some of my pho. 706 00:28:47,723 --> 00:28:49,025 - It's a bowl of soup, Rose. 707 00:28:49,125 --> 00:28:50,422 We might as well be sharing a toothbrush. 708 00:28:50,446 --> 00:28:51,748 I'm fine, man. 709 00:28:51,848 --> 00:28:53,549 - You know what, best boyfriend ever? 710 00:28:53,649 --> 00:28:55,471 Let me distract you with my magic hands 711 00:28:55,571 --> 00:28:57,113 until your food comes. 712 00:28:57,213 --> 00:28:58,915 - You don't have... okay. 713 00:28:59,015 --> 00:29:00,797 - You know who does have the best pho? 714 00:29:00,897 --> 00:29:03,400 And this should show you how objective I can be. 715 00:29:03,500 --> 00:29:05,082 San Francisco. 716 00:29:05,182 --> 00:29:08,485 - Well, then I must say that you also have the best, um, 717 00:29:08,585 --> 00:29:09,767 Special Victims Unit. 718 00:29:09,867 --> 00:29:12,049 - Thank you. [laughs] 719 00:29:12,149 --> 00:29:13,727 - I don't know why we're obsessed with this topic. 720 00:29:13,751 --> 00:29:15,933 But while we're on it, um, 721 00:29:16,033 --> 00:29:17,090 Max, have you decided what you're gonna do 722 00:29:17,114 --> 00:29:18,896 with your apartment? 723 00:29:18,996 --> 00:29:20,294 - What do you mean? - What do I mean? 724 00:29:20,318 --> 00:29:21,495 You said it's going to be a few months, 725 00:29:21,519 --> 00:29:22,580 so are you gonna sublet it 726 00:29:22,680 --> 00:29:24,502 or are you gonna pay two rents 727 00:29:24,602 --> 00:29:27,425 in the two most expensive cities in the country? 728 00:29:27,525 --> 00:29:30,388 - Well, I'd probably stay with Rose in New York. 729 00:29:30,488 --> 00:29:32,110 - Mm, that's cool. 730 00:29:32,210 --> 00:29:33,210 Cool, cool, cool. 731 00:29:33,291 --> 00:29:35,274 Uh, and what about your car? 732 00:29:35,374 --> 00:29:36,555 Street sweeping. 733 00:29:36,655 --> 00:29:38,032 You sure you want all those tickets? 734 00:29:38,056 --> 00:29:40,059 - I'm not sure I'm even going yet. 735 00:29:41,220 --> 00:29:43,222 - Okay. 736 00:29:44,663 --> 00:29:46,485 Are you sure about that? 737 00:29:46,585 --> 00:29:49,008 Because your heart seems 738 00:29:49,108 --> 00:29:51,251 pretty darn set on it. 739 00:29:51,351 --> 00:29:52,732 - Well, you would know, right? 740 00:29:52,832 --> 00:29:54,610 I mean, you know everything I'm thinking and feeling 741 00:29:54,634 --> 00:29:56,536 before I think it or feel it or say it. 742 00:29:56,636 --> 00:29:58,378 - Okay, wow, I'm sorry. 743 00:29:58,478 --> 00:30:01,141 I'm sorry that I'm so intuitive, okay? 744 00:30:01,241 --> 00:30:02,418 But it's not exactly a walk in the park 745 00:30:02,442 --> 00:30:04,444 for me either. 746 00:30:06,607 --> 00:30:07,847 - Okay, I'm gonna get some air. 747 00:30:07,888 --> 00:30:09,890 [clears throat] 748 00:30:11,412 --> 00:30:13,414 - What was that? 749 00:30:17,178 --> 00:30:19,440 - Sorry. 750 00:30:19,540 --> 00:30:20,820 I'm sorry if I ruined our lunch. 751 00:30:20,862 --> 00:30:22,864 - I don't have any lunch, Zoey. 752 00:30:26,948 --> 00:30:29,091 - So if I hadn't heard Max's heart song 753 00:30:29,191 --> 00:30:30,652 or Perry's, 754 00:30:30,752 --> 00:30:32,010 none of this would have happened. 755 00:30:32,034 --> 00:30:33,731 My whole goal was to have one nice day with Simon 756 00:30:33,755 --> 00:30:35,137 and I couldn't even do that. 757 00:30:35,237 --> 00:30:37,820 - It seems this potential Max news 758 00:30:37,920 --> 00:30:39,301 really affected you. 759 00:30:39,401 --> 00:30:41,904 - Well, he's forgotten how cold it gets there. 760 00:30:42,004 --> 00:30:43,546 - Do you want to talk about why 761 00:30:43,646 --> 00:30:46,149 you had such a big reaction to him leaving? 762 00:30:46,249 --> 00:30:48,311 - No. 763 00:30:48,411 --> 00:30:50,553 No, not if you're gonna dig all up in my subconscious 764 00:30:50,653 --> 00:30:51,675 and tell me that 765 00:30:51,775 --> 00:30:54,037 I still have feelings for him. 766 00:30:54,137 --> 00:30:56,419 - Actually, I was connecting it more to loss. 767 00:30:59,102 --> 00:31:00,844 You lost your dad, 768 00:31:00,944 --> 00:31:03,247 your mentor, Joan, 769 00:31:03,347 --> 00:31:04,804 and now you're worried that your best friend 770 00:31:04,828 --> 00:31:07,251 might be leaving you, too. 771 00:31:07,351 --> 00:31:10,174 [soft emotional music] 772 00:31:10,274 --> 00:31:13,257 - Oh. 773 00:31:13,357 --> 00:31:15,260 That makes sense. 774 00:31:15,360 --> 00:31:17,462 ♪ ♪ 775 00:31:17,562 --> 00:31:19,504 I... 776 00:31:19,604 --> 00:31:21,867 ♪ ♪ 777 00:31:21,967 --> 00:31:23,969 hadn't thought of that. 778 00:31:26,732 --> 00:31:28,514 - I'm sorry for spying on you. 779 00:31:28,614 --> 00:31:30,315 And yes, I was spying. 780 00:31:30,415 --> 00:31:32,798 But I have a good reason. 781 00:31:32,898 --> 00:31:37,183 My beloved Arthur was a wonderful person. 782 00:31:39,665 --> 00:31:44,450 But he had a very serious gambling habit. 783 00:31:44,550 --> 00:31:47,093 I know, I know, why would I hang around a casino 784 00:31:47,193 --> 00:31:50,917 if my husband nearly bankrupted us? 785 00:31:53,760 --> 00:31:56,763 Because it makes me feel close to him. 786 00:31:58,685 --> 00:32:00,988 - Oh, Deb. 787 00:32:01,088 --> 00:32:04,592 - I have only known you a short time 788 00:32:04,692 --> 00:32:08,276 and I don't think you're the type of person that would 789 00:32:08,376 --> 00:32:10,238 be addicted to gambling, 790 00:32:10,338 --> 00:32:12,160 but I didn't think Arthur was either 791 00:32:12,260 --> 00:32:15,283 and I would just feel terrible if I was the one 792 00:32:15,383 --> 00:32:16,925 that opened those floodgates. 793 00:32:17,025 --> 00:32:19,888 - Deb, I have a confession to make, too. 794 00:32:19,988 --> 00:32:23,572 That money that I was gambling with? 795 00:32:23,672 --> 00:32:28,457 That was my last paycheck from Roger. 796 00:32:28,557 --> 00:32:31,941 - The creepy architect with the Porsche? 797 00:32:32,041 --> 00:32:34,704 - That's the one. 798 00:32:34,804 --> 00:32:38,748 And the confession continues. 799 00:32:38,848 --> 00:32:40,390 Come with me. 800 00:32:40,490 --> 00:32:44,114 It just felt like blood money to me 801 00:32:44,214 --> 00:32:46,917 and so I went to the casino and I thought, 802 00:32:47,017 --> 00:32:49,039 "Well, it'll be gone in minutes." 803 00:32:49,139 --> 00:32:53,724 But I just kept winning 804 00:32:53,824 --> 00:32:56,727 and winning. 805 00:32:56,827 --> 00:33:01,292 - [laughs] - And, uh, mm, winning. 806 00:33:01,392 --> 00:33:03,734 And... 807 00:33:03,834 --> 00:33:05,937 winning. 808 00:33:06,037 --> 00:33:07,378 - Oh. 809 00:33:07,478 --> 00:33:09,140 - It's like a sick joke, Deb. 810 00:33:09,240 --> 00:33:10,462 - No, no. 811 00:33:10,562 --> 00:33:14,025 It's a sign from the universe 812 00:33:14,125 --> 00:33:17,749 telling you to do something magnificent with this money. 813 00:33:17,849 --> 00:33:20,032 And I am such a good friend, 814 00:33:20,132 --> 00:33:22,875 I will help you decide how to spend it. 815 00:33:22,975 --> 00:33:25,457 Whee! [laughs] 816 00:33:26,899 --> 00:33:28,160 [knocking on door] 817 00:33:28,260 --> 00:33:29,281 - You know what they say, 818 00:33:29,381 --> 00:33:30,741 if the dumplings don't come to you, 819 00:33:30,823 --> 00:33:32,205 you go to the dumplings 820 00:33:32,305 --> 00:33:35,468 and you order way too many for two human beings. 821 00:33:39,712 --> 00:33:41,574 - Better be some pork buns in there. 822 00:33:41,674 --> 00:33:44,498 - Heck yeah, there are pork buns. 823 00:33:44,598 --> 00:33:46,059 I, uh, 824 00:33:46,159 --> 00:33:48,662 need to apologize about yesterday. 825 00:33:48,762 --> 00:33:52,306 I was a mess. 826 00:33:52,406 --> 00:33:53,406 At the race, 827 00:33:53,487 --> 00:33:54,628 I was totally distracted by 828 00:33:54,728 --> 00:33:55,825 Mo and Perry at the restaurant, 829 00:33:55,849 --> 00:33:57,187 and the whole point of yesterday was 830 00:33:57,211 --> 00:33:59,473 to make it about you and... 831 00:33:59,573 --> 00:34:00,635 I blew it. 832 00:34:00,735 --> 00:34:02,356 - Hey. - [sighs] 833 00:34:02,456 --> 00:34:04,118 - Is that why you think I'm upset? 834 00:34:04,218 --> 00:34:06,361 - Yes? 835 00:34:06,461 --> 00:34:09,844 And maybe my slightly outsized reaction to Max leaving. 836 00:34:09,944 --> 00:34:11,806 - Yesterday was rough. 837 00:34:11,906 --> 00:34:13,524 And if it showed me anything is that you... 838 00:34:13,548 --> 00:34:14,828 You still have feelings for him. 839 00:34:14,910 --> 00:34:16,291 - That's not what it was about. 840 00:34:16,391 --> 00:34:19,374 No, I talked about it in therapy. 841 00:34:19,474 --> 00:34:20,692 It's actually about... - And if you do 842 00:34:20,716 --> 00:34:22,938 have feelings for him, 843 00:34:23,038 --> 00:34:24,856 we need to have a real conversation about that. 844 00:34:24,880 --> 00:34:27,463 - Max is my friend. 845 00:34:27,563 --> 00:34:29,265 And it caught me off guard. 846 00:34:29,365 --> 00:34:31,227 That's it. 847 00:34:31,327 --> 00:34:33,109 I'm not saying that I handled it well. 848 00:34:33,209 --> 00:34:34,430 But do you think you and I 849 00:34:34,530 --> 00:34:36,533 can try to find a way to move past this? 850 00:34:38,855 --> 00:34:41,398 - Okay. 851 00:34:41,498 --> 00:34:43,760 If you say that's all that it is, 852 00:34:43,860 --> 00:34:46,163 I believe you. 853 00:34:46,263 --> 00:34:48,505 I'll go grab some plates. 854 00:34:52,349 --> 00:34:55,172 [rock music begins] 855 00:34:55,272 --> 00:34:56,574 ♪ ♪ 856 00:34:56,674 --> 00:35:00,298 ♪ We're caught in a trap ♪ 857 00:35:00,398 --> 00:35:03,902 ♪ I can't walk out ♪ 858 00:35:04,002 --> 00:35:08,346 ♪ Because I love you too much, baby ♪ 859 00:35:08,446 --> 00:35:10,549 ♪ ♪ 860 00:35:10,649 --> 00:35:14,032 ♪ We can't go on together ♪ 861 00:35:14,132 --> 00:35:17,636 ♪ With suspicious minds ♪ 862 00:35:17,736 --> 00:35:21,160 ♪ And we can't build our dreams ♪ 863 00:35:21,260 --> 00:35:23,723 ♪ On suspicious minds ♪ 864 00:35:23,823 --> 00:35:24,844 - Simon? 865 00:35:24,944 --> 00:35:27,807 - Yeah, something wrong? 866 00:35:27,907 --> 00:35:29,008 - Nope. 867 00:35:29,108 --> 00:35:30,730 Would you grab me a glass of wine? 868 00:35:30,830 --> 00:35:32,772 - Mm-hmm. 869 00:35:32,872 --> 00:35:34,874 - Great. 870 00:35:37,757 --> 00:35:39,760 - Mom, you home? - In here, honey. 871 00:35:42,562 --> 00:35:45,305 - Wow. 872 00:35:45,405 --> 00:35:47,067 - Mm-hmm. 873 00:35:47,167 --> 00:35:48,509 - What are you growing in here? 874 00:35:48,609 --> 00:35:51,472 - These are your mom's winnings from the casino. 875 00:35:51,572 --> 00:35:54,796 - Wait, you won this. 876 00:35:54,896 --> 00:35:56,838 How? 877 00:35:56,938 --> 00:35:59,360 - Well, I had a hot streak. 878 00:35:59,460 --> 00:36:00,740 And now I'm trying to figure out 879 00:36:00,822 --> 00:36:02,043 what to do with all of this. 880 00:36:02,143 --> 00:36:03,925 I'm thinking that 881 00:36:04,025 --> 00:36:05,727 I'll give some of it to Miles, 882 00:36:05,827 --> 00:36:07,129 I'll give some of it 883 00:36:07,229 --> 00:36:09,811 to pet shelters that are in the area. 884 00:36:09,911 --> 00:36:11,453 - Yeah, your mom's dead-set on 885 00:36:11,553 --> 00:36:13,455 doing something responsible 886 00:36:13,555 --> 00:36:15,597 with this gift from above. 887 00:36:17,119 --> 00:36:18,701 And I, for one, say 888 00:36:18,801 --> 00:36:21,424 replacing the garage roof 889 00:36:21,524 --> 00:36:22,785 is the way to go. 890 00:36:22,885 --> 00:36:25,068 - It leaks every time it rains. 891 00:36:25,168 --> 00:36:27,630 Plus I've noticed that there's also some... 892 00:36:27,730 --> 00:36:28,912 [upbeat music begins] 893 00:36:29,012 --> 00:36:30,994 - ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 894 00:36:31,094 --> 00:36:33,557 ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 895 00:36:33,657 --> 00:36:38,642 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 896 00:36:38,742 --> 00:36:40,244 ♪ If I was a rich girl ♪ 897 00:36:40,344 --> 00:36:43,247 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 898 00:36:43,347 --> 00:36:46,090 ♪ See, I'd have all the money in the world ♪ 899 00:36:46,190 --> 00:36:50,134 ♪ If I was a wealthy girl ♪ 900 00:36:50,234 --> 00:36:52,457 - ♪ Think what that money could bring ♪ 901 00:36:52,557 --> 00:36:55,059 ♪ I'd buy everything ♪ 902 00:36:55,159 --> 00:36:59,864 ♪ Clean out Vivienne Westwood in my Galliano gown ♪ 903 00:36:59,964 --> 00:37:02,147 ♪ No, wouldn't just have one hood ♪ 904 00:37:02,247 --> 00:37:04,670 ♪ A Hollywood mansion if I could ♪ 905 00:37:04,770 --> 00:37:06,592 ♪ Please book me first-class ♪ 906 00:37:06,692 --> 00:37:09,795 ♪ To my fancy house in London town ♪ 907 00:37:09,895 --> 00:37:14,160 both: ♪ All the riches, baby, won't mean anything ♪ 908 00:37:14,260 --> 00:37:16,762 ♪ All the riches, baby ♪ 909 00:37:16,862 --> 00:37:19,085 ♪ Won't bring what your love can bring ♪ 910 00:37:19,185 --> 00:37:20,646 - ♪ If I was a rich girl ♪ 911 00:37:20,746 --> 00:37:23,730 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 912 00:37:23,830 --> 00:37:26,493 ♪ See, I'd have all the money in the world ♪ 913 00:37:26,593 --> 00:37:28,935 ♪ If I was a wealthy girl ♪ 914 00:37:29,035 --> 00:37:31,178 - ♪ No man could test me, impress me ♪ 915 00:37:31,278 --> 00:37:33,620 ♪ My cash flow would never, ever end ♪ 916 00:37:33,720 --> 00:37:36,303 both: ♪ Cause I'd have all the money in the world ♪ 917 00:37:36,403 --> 00:37:39,987 ♪ If I was a wealthy girl ♪ 918 00:37:40,087 --> 00:37:42,309 - Dry rot, and I think we ought to replace it 919 00:37:42,409 --> 00:37:43,991 before the whole thing caves in. 920 00:37:44,091 --> 00:37:45,473 - That makes sense. 921 00:37:45,573 --> 00:37:46,914 But maybe you could also use 922 00:37:47,014 --> 00:37:50,919 just a part of the money for something fun? 923 00:37:51,019 --> 00:37:55,203 - Okay, I could do a little damage at Nordstrom's. 924 00:37:55,303 --> 00:37:59,167 - Or you could take a tropical vacation. 925 00:37:59,267 --> 00:38:02,130 - That might be lonely. 926 00:38:02,230 --> 00:38:04,333 Unless I had a wingman. 927 00:38:04,433 --> 00:38:06,815 - There's a six night, seven day cruise to Ensenada 928 00:38:06,915 --> 00:38:08,777 that looks fabulous. 929 00:38:08,877 --> 00:38:11,260 - Okay, so a third goes to the garage, 930 00:38:11,360 --> 00:38:12,541 a third to Miles, 931 00:38:12,641 --> 00:38:13,903 and the last third goes to 932 00:38:14,003 --> 00:38:17,627 all you can drink piña coladas on the lido deck. 933 00:38:17,727 --> 00:38:19,729 - Ah! 934 00:38:21,491 --> 00:38:23,873 - [chuckles] I am so excited 935 00:38:23,973 --> 00:38:25,315 to show you this telenovela. 936 00:38:25,415 --> 00:38:27,157 The drama is on point and 937 00:38:27,257 --> 00:38:29,399 there is a woman with an actual eyepatch. 938 00:38:29,499 --> 00:38:31,401 [chuckles] 939 00:38:31,501 --> 00:38:32,559 Or we could watch something else. 940 00:38:32,583 --> 00:38:34,805 - No. 941 00:38:34,905 --> 00:38:38,889 It's fine, I... [indistinct television chatter] 942 00:38:38,989 --> 00:38:41,332 [TV switches off] Can we... 943 00:38:41,432 --> 00:38:43,434 Can we talk about something before we start? 944 00:38:44,836 --> 00:38:47,018 When we met, 945 00:38:47,118 --> 00:38:49,881 I knew I was instantly taken by you. 946 00:38:52,163 --> 00:38:55,187 I still know it. 947 00:38:55,287 --> 00:38:56,784 What I didn't know were the feelings that 948 00:38:56,808 --> 00:38:58,810 this relationship would bring up in me. 949 00:39:00,812 --> 00:39:04,196 My whole life, I passed as a straight guy, 950 00:39:04,296 --> 00:39:05,433 I'm masculine, I played football, 951 00:39:05,457 --> 00:39:08,681 I literally fought fire. 952 00:39:08,781 --> 00:39:11,724 So when I told people I was gay, it was hard, 953 00:39:11,824 --> 00:39:13,966 but I still started with a leg up, 954 00:39:14,066 --> 00:39:15,808 because my family and friends 955 00:39:15,908 --> 00:39:18,892 were still able to see me as the same Perry. 956 00:39:18,992 --> 00:39:21,775 Perry with the deep voice, just with a guy on my arm. 957 00:39:21,875 --> 00:39:25,058 But now, I'm starting to feel that same anxiety 958 00:39:25,158 --> 00:39:27,941 I felt when I came out. 959 00:39:28,041 --> 00:39:30,043 I don't want people to look at me differently. 960 00:39:34,088 --> 00:39:36,991 I hate that I feel this way. 961 00:39:37,091 --> 00:39:39,714 But I had to be honest with you because I care about you. 962 00:39:39,814 --> 00:39:41,816 So much. 963 00:39:44,258 --> 00:39:46,261 - Thank you for sharing your truth with me. 964 00:39:49,224 --> 00:39:51,486 It has been a journey 965 00:39:51,586 --> 00:39:52,968 to get to where I am today. 966 00:39:53,068 --> 00:39:55,370 [soft emotional music] 967 00:39:55,470 --> 00:39:57,292 Through all of the hate, 968 00:39:57,392 --> 00:40:00,936 and shame, and pain, 969 00:40:01,036 --> 00:40:02,978 and guilt. 970 00:40:03,078 --> 00:40:04,300 I swam through all of that 971 00:40:04,400 --> 00:40:05,982 to get to the other side. 972 00:40:06,082 --> 00:40:07,904 ♪ ♪ 973 00:40:08,004 --> 00:40:09,465 - [whispering] I know. 974 00:40:09,565 --> 00:40:12,869 - No, you don't. 975 00:40:12,969 --> 00:40:14,591 Because if you did know, you would know 976 00:40:14,691 --> 00:40:15,828 by the time I got to the other side, 977 00:40:15,852 --> 00:40:17,153 I promised myself 978 00:40:17,253 --> 00:40:20,477 that I would never go back to that person. 979 00:40:20,577 --> 00:40:24,081 The person that couldn't look themselves in the mirror, 980 00:40:24,181 --> 00:40:26,964 because they were harboring all of the hate and laughs 981 00:40:27,064 --> 00:40:30,808 to their core. 982 00:40:30,908 --> 00:40:32,610 I will always have love for that person, 983 00:40:32,710 --> 00:40:35,052 but he's gone. 984 00:40:35,152 --> 00:40:37,175 - I'm not asking you to bring him back. 985 00:40:37,275 --> 00:40:39,137 - Are you sure? Because it feels like you are. 986 00:40:39,237 --> 00:40:40,698 - No. - Perry. 987 00:40:40,798 --> 00:40:42,700 If you feel this way, then 988 00:40:42,800 --> 00:40:45,643 I can't do this with you. 989 00:40:54,092 --> 00:40:56,035 - Hey. 990 00:40:56,135 --> 00:40:59,238 Still counting the receipts from yesterday's rush? 991 00:40:59,338 --> 00:41:01,556 - Well, a rush would indicate that we actually made money, 992 00:41:01,580 --> 00:41:03,582 which we definitely did not. 993 00:41:05,224 --> 00:41:07,126 - Yesterday was not the best day. 994 00:41:07,226 --> 00:41:10,810 And it was made all the worse by my behavior. 995 00:41:10,910 --> 00:41:13,113 So, um... 996 00:41:15,515 --> 00:41:17,577 I'm sorry that I overreacted. 997 00:41:17,677 --> 00:41:22,262 But of course you should do the pop-up in New York. 998 00:41:22,362 --> 00:41:23,820 And when you come back, whenever that is, 999 00:41:23,844 --> 00:41:25,586 I will be here to celebrate you 1000 00:41:25,686 --> 00:41:27,688 because that's what best friends do. 1001 00:41:28,689 --> 00:41:30,691 - We can't keep doing this. 1002 00:41:32,093 --> 00:41:33,995 - Doing what? - This. 1003 00:41:34,095 --> 00:41:36,397 Yesterday was weird and uncomfortable. 1004 00:41:36,497 --> 00:41:37,919 You really upset Rose 1005 00:41:38,019 --> 00:41:40,722 and I bet Simon wasn't thrilled about it either. 1006 00:41:40,822 --> 00:41:43,044 We're never gonna grow as individuals 1007 00:41:43,144 --> 00:41:44,406 or with other people 1008 00:41:44,506 --> 00:41:46,368 if we don't get out of this cycle 1009 00:41:46,468 --> 00:41:47,605 or whatever you wanna call it. 1010 00:41:47,629 --> 00:41:49,932 I just... 1011 00:41:50,032 --> 00:41:52,414 I need some space. 1012 00:41:52,514 --> 00:41:55,337 [soft emotional music] 1013 00:41:55,437 --> 00:41:57,339 - Well, 1014 00:41:57,439 --> 00:41:58,741 [exhales] 1015 00:41:58,841 --> 00:42:01,504 I guess New York came at the right time then. 1016 00:42:01,604 --> 00:42:04,467 You can go on a trip 1017 00:42:04,567 --> 00:42:06,569 and you can get away from me. 1018 00:42:08,131 --> 00:42:12,275 I mean, that is if you decide to go. 1019 00:42:12,375 --> 00:42:14,377 - I'll let you know when I do. 1020 00:42:17,301 --> 00:42:19,723 [soft piano music begins] 1021 00:42:19,823 --> 00:42:24,368 ♪ I'm just taking a Greyhound ♪ 1022 00:42:24,468 --> 00:42:27,772 ♪ On the Hudson River Line ♪ 1023 00:42:27,872 --> 00:42:31,255 ♪ ♪ 1024 00:42:31,355 --> 00:42:34,259 ♪ I'm in a New York ♪ 1025 00:42:34,359 --> 00:42:39,824 ♪ State of mind ♪ 1026 00:42:39,924 --> 00:42:42,007 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 72785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.