All language subtitles for Colors.of.Love.2021.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,454 --> 00:00:06,065 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:10,794 --> 00:00:12,262 I think I found the problem. 3 00:00:12,695 --> 00:00:15,232 There's a discrepancy in the date of the land grant. 4 00:00:15,331 --> 00:00:16,832 - Discrepancy? - Yes. 5 00:00:17,134 --> 00:00:19,503 Captain Daniel Mass received a land grant 6 00:00:19,602 --> 00:00:23,773 of 300 acres in November 1721. But... 7 00:00:25,409 --> 00:00:28,345 Captain Mass was in England at the time. 8 00:00:28,578 --> 00:00:31,180 He didn't return to the colonies until 1723. 9 00:00:31,281 --> 00:00:33,984 Which means he couldn't have helped settle the region 10 00:00:34,083 --> 00:00:36,451 until two years after he was given the land! 11 00:00:36,552 --> 00:00:38,421 - Shh! - Given the land. 12 00:00:38,555 --> 00:00:40,656 Exactly. Because he wasn't even here. 13 00:00:40,723 --> 00:00:42,258 I don't know how to thank you, Taylor. 14 00:00:42,326 --> 00:00:44,594 This is the last piece of the puzzle. 15 00:00:44,860 --> 00:00:48,397 Now I can get back to my book. I have to call my publisher. 16 00:00:48,464 --> 00:00:50,733 Well, I'm happy to help, Dr. Sadler. 17 00:00:50,799 --> 00:00:53,436 Digging up history, it's what I love to do. 18 00:00:53,804 --> 00:00:56,807 Uh, be sure to send me a copy when it gets finished. 19 00:00:57,207 --> 00:00:58,475 Excuse me. 20 00:00:59,610 --> 00:01:01,344 It's like you have a sixth sense. 21 00:01:01,443 --> 00:01:03,246 Well, there's still some stuff 22 00:01:03,347 --> 00:01:04,481 that you can't find on the internet. 23 00:01:04,815 --> 00:01:07,951 Do you have a second to talk? Did you get my message? 24 00:01:08,517 --> 00:01:11,620 Yeah. I can't believe it. Why would they cut 25 00:01:11,687 --> 00:01:13,522 our library's funding like that? 26 00:01:13,924 --> 00:01:16,659 The city depends on grants to help meet our budget. 27 00:01:16,826 --> 00:01:20,097 When those grants dry up, the city has no choice. 28 00:01:20,630 --> 00:01:22,466 And without that funding... 29 00:01:23,300 --> 00:01:26,869 You can't afford a research librarian on staff. 30 00:01:26,937 --> 00:01:28,071 I'm sorry, Taylor. 31 00:01:28,303 --> 00:01:29,973 I'm already looking for other funding. 32 00:01:30,074 --> 00:01:31,942 The second I can bring you back, I... 33 00:01:33,208 --> 00:01:35,177 We're gonna miss you so much. 34 00:01:36,145 --> 00:01:39,015 Not as much as I'm going to miss you, Linda. 35 00:01:47,924 --> 00:01:49,925 Linda promised to try and find funding, 36 00:01:50,026 --> 00:01:51,393 but that could take months. 37 00:01:51,461 --> 00:01:53,363 I've called everyone I know, but nobody's hiring. 38 00:01:53,430 --> 00:01:56,732 - It's gonna be okay, sis. - Will it? That was my dream job, Craig. 39 00:01:56,800 --> 00:01:58,601 I know, and you were good at it, too, okay? 40 00:01:58,702 --> 00:02:00,303 But trust me, Taylor, you'll find another job 41 00:02:00,403 --> 00:02:01,871 before you know it. 42 00:02:02,172 --> 00:02:03,974 What do I do in the meantime? 43 00:02:04,740 --> 00:02:06,508 Hey, you know what? I got a good idea. 44 00:02:06,842 --> 00:02:08,545 Why don't you come down here and visit? 45 00:02:08,645 --> 00:02:10,514 Christine and I have plenty of room, 46 00:02:10,580 --> 00:02:12,549 you've never seen Forest Ridge, and it'll be 47 00:02:12,648 --> 00:02:14,484 a really nice change from the big city. 48 00:02:14,718 --> 00:02:18,655 I mean, that does sound nice, but I have to find another job. 49 00:02:18,921 --> 00:02:20,856 Well, you can keep looking while you're down here. 50 00:02:20,991 --> 00:02:22,058 And Zoe will be over the moon 51 00:02:22,124 --> 00:02:23,592 to spend some time with her aunt. 52 00:02:24,027 --> 00:02:25,496 Oh, I do miss her. 53 00:02:25,928 --> 00:02:27,897 So? What's stopping you? 54 00:02:28,198 --> 00:02:31,768 I'll think about it. 55 00:02:57,193 --> 00:03:01,098 - Ray, sorry I'm late. I got up early to help my dad. - Man, I still can't believe 56 00:03:01,164 --> 00:03:03,100 you grew up on a ranch in Montana. 57 00:03:03,467 --> 00:03:05,969 Oh, come on, man, my family in Forest Ridge go way back. 58 00:03:06,035 --> 00:03:08,472 My great-great-grandfather cleared the land for that ranch. 59 00:03:08,539 --> 00:03:09,839 Yeah, you told me, him and Daniel Boone. 60 00:03:09,938 --> 00:03:11,674 Look, it's just so far away from you busting sod 61 00:03:11,742 --> 00:03:13,944 to running a tech company in Silicon Valley. 62 00:03:14,910 --> 00:03:16,445 Oh, my phone. 63 00:03:16,580 --> 00:03:19,049 Come on, man, you gotta love this place, right? 64 00:03:19,116 --> 00:03:22,517 Every time I come here, it's like stepping back in time. 65 00:03:22,585 --> 00:03:23,820 Which is why it's costing 66 00:03:23,886 --> 00:03:26,490 so much money to bring it into the 21st century. 67 00:03:26,556 --> 00:03:28,424 Have you taken a good look at that electric panel? 68 00:03:28,557 --> 00:03:29,758 Yeah, did you talk to Lyle first 69 00:03:29,825 --> 00:03:32,227 - about doing the rewiring? - Yeah, about that. 70 00:03:32,327 --> 00:03:33,830 Your buddy's been keeping it a bit too high. 71 00:03:33,897 --> 00:03:36,166 Okay, well, I'm not sure I'd call him my buddy, but... 72 00:03:36,266 --> 00:03:38,168 He said you two have known each other since grade school. 73 00:03:38,335 --> 00:03:41,805 - Regardless, I hear he's a good electrician. - And I'm your business manager. 74 00:03:42,004 --> 00:03:44,674 Okay, I really appreciate this passion project of yours, 75 00:03:44,841 --> 00:03:47,476 but it's my job to watch the bottom line. 76 00:03:48,444 --> 00:03:51,713 I know, Ray, it just... it makes a lot of sense 77 00:03:51,781 --> 00:03:53,682 to hire as many locals as possible, you know? 78 00:03:53,749 --> 00:03:55,586 No. Not if it's gonna put us over budget. 79 00:03:55,986 --> 00:03:59,156 Okay, all right, you're right. 80 00:03:59,222 --> 00:04:02,159 - We'll get small bidders. - Oh, one last thing before I leave. 81 00:04:04,627 --> 00:04:06,463 Apparently, not everyone's too thrilled about turning 82 00:04:06,597 --> 00:04:08,498 the Graff Hotel into a luxury tourist attraction. 83 00:04:08,964 --> 00:04:11,835 I was worried about this. 84 00:04:14,371 --> 00:04:16,272 I mean, this could be good for the whole town. 85 00:04:16,472 --> 00:04:19,375 - Why would anyone wanna stop it? - Well, you can find out when you ask them 86 00:04:19,441 --> 00:04:20,676 at the meeting. 87 00:04:20,743 --> 00:04:24,147 - Wait, what? - One of us needs to be there. 88 00:04:25,315 --> 00:04:27,350 And you're the local boy made good. 89 00:04:27,416 --> 00:04:29,986 Sounds good, doesn't it? 90 00:04:30,186 --> 00:04:31,487 I'll call you! 91 00:04:37,993 --> 00:04:39,695 Hey, Dad. 92 00:04:40,395 --> 00:04:41,530 Hey there. 93 00:04:42,065 --> 00:04:44,534 I was gonna make some lunch. Wanna join me? 94 00:04:44,734 --> 00:04:47,604 - Yeah, sure. Let me give you a hand with that. - Hmm. 95 00:04:49,173 --> 00:04:51,909 I'm heading into Helena for some meetings. 96 00:04:52,642 --> 00:04:54,077 I'll be back tomorrow. 97 00:04:55,578 --> 00:04:57,880 Supposed to be a storm front moving in. 98 00:04:57,981 --> 00:04:59,315 Couple inches of snow. 99 00:04:59,448 --> 00:05:02,351 Dad, it's October. 100 00:05:02,452 --> 00:05:04,154 The leaves just started changing. 101 00:05:04,253 --> 00:05:06,588 - It's not gonna snow. - Wouldn't be the first time 102 00:05:06,655 --> 00:05:08,290 we were in for a surprise. 103 00:05:08,625 --> 00:05:10,994 There's a frost warning. You better watch the roads. 104 00:05:11,061 --> 00:05:14,097 - Could get icy out there. - I'll be fine. 105 00:05:14,397 --> 00:05:16,766 Yeah, all that time living in California, 106 00:05:17,433 --> 00:05:21,470 - you could be out of practice driving in it. - I'll be okay, all right? 107 00:05:21,537 --> 00:05:24,106 I promise. Hey, let me ask you something. 108 00:05:24,907 --> 00:05:26,041 Do you know 109 00:05:26,508 --> 00:05:28,878 anything about this town meeting tomorrow night? 110 00:05:28,945 --> 00:05:32,481 - Yeah, the one about the hotel? - Yeah. Why didn't you tell me? 111 00:05:32,883 --> 00:05:34,784 Well, I figured you knew about it. 112 00:05:34,917 --> 00:05:36,785 I mean, you grew up here, Joel. 113 00:05:37,152 --> 00:05:39,755 You know when people got something on their mind, 114 00:05:39,856 --> 00:05:42,593 - they're not shy about speaking up. - Yeah, that I do. 115 00:05:43,558 --> 00:05:46,696 So, what is it exactly on their mind? 116 00:05:48,698 --> 00:05:50,834 They barely see you around here anymore. 117 00:05:50,933 --> 00:05:53,337 Then one day you show up, say you're gonna turn 118 00:05:53,436 --> 00:05:55,404 one of the oldest establishments in town 119 00:05:55,472 --> 00:05:57,707 into some sort of fancy resort. 120 00:05:58,174 --> 00:06:00,176 It's not a resort. 121 00:06:01,210 --> 00:06:02,178 It's a... 122 00:06:03,580 --> 00:06:05,647 it's a destination. 123 00:06:05,782 --> 00:06:08,217 See? Right there. "Destination". 124 00:06:08,551 --> 00:06:10,187 What does that even mean? 125 00:06:10,419 --> 00:06:14,290 Oh, so, what are you saying, I got a bit of a PR problem? 126 00:06:14,356 --> 00:06:16,693 I'm saying you gotta talk straight 127 00:06:16,758 --> 00:06:18,928 to people if you wanna get 'em onboard. 128 00:06:19,996 --> 00:06:22,599 Look, why don't you take my truck? 129 00:06:22,965 --> 00:06:24,967 That little go-kart of yours isn't gonna be much good 130 00:06:25,034 --> 00:06:28,938 - if the weather turns. - Okay, Dad. 131 00:06:29,104 --> 00:06:30,672 You know what? I'll tell you what. 132 00:06:30,739 --> 00:06:32,441 I'll leave you the keys, you can take that little 133 00:06:32,541 --> 00:06:35,277 golden ride for a spin. 134 00:07:01,102 --> 00:07:02,271 Oh! Ooh. 135 00:07:02,938 --> 00:07:05,609 It's okay. It's just a... it's just a little ice. 136 00:07:10,179 --> 00:07:11,647 Ooh! Okay. 137 00:07:12,315 --> 00:07:15,585 Oh! 138 00:07:22,993 --> 00:07:26,330 No! 139 00:07:30,065 --> 00:07:31,200 Oh, man. 140 00:07:39,209 --> 00:07:41,078 This is great. 141 00:07:44,647 --> 00:07:46,383 Okay. 142 00:07:48,652 --> 00:07:50,553 Really? 143 00:08:00,729 --> 00:08:05,000 As if I wasn't having a hard enough day already. 144 00:08:32,127 --> 00:08:33,029 Hello? 145 00:08:34,798 --> 00:08:37,567 Oh, hi! Thank goodness. 146 00:08:37,667 --> 00:08:40,169 - You all right? - Uh, yeah. Yeah, I think so. 147 00:08:40,236 --> 00:08:42,337 I think I must have hit a patch of black ice 148 00:08:42,404 --> 00:08:44,807 - and I thought I was gonna freeze out here. - Yeah. 149 00:08:44,941 --> 00:08:46,843 Thank you for stopping. 150 00:08:48,145 --> 00:08:49,312 You lose something? 151 00:08:49,879 --> 00:08:52,082 Oh, there it is! Yes! 152 00:08:53,884 --> 00:08:56,686 I don't suppose you have any reception out here? 153 00:08:56,986 --> 00:08:58,755 Uh, yeah, not out here. 154 00:08:58,922 --> 00:09:00,657 What I can do is I can offer you a ride, 155 00:09:00,924 --> 00:09:02,324 - if you'd like. - Uh... 156 00:09:02,793 --> 00:09:05,996 But you don't know me, so here's what I'm gonna do. 157 00:09:06,362 --> 00:09:07,830 Uh... 158 00:09:08,063 --> 00:09:11,433 I'll write my license plate down, as you can see, 159 00:09:11,967 --> 00:09:14,170 ...and my address... 160 00:09:16,939 --> 00:09:19,875 You can take this, put it on your dash, and, 161 00:09:20,076 --> 00:09:21,411 you know, if anyone comes looking for you, 162 00:09:21,810 --> 00:09:25,147 - they'll know where to find ya. - Well, that's very thoughtful of you. Thank you. 163 00:09:25,215 --> 00:09:26,282 Easy. 164 00:09:26,850 --> 00:09:29,018 So, uh, you know, before I do commit to this, 165 00:09:30,149 --> 00:09:31,954 - which way are you headed? - I'm actually heading 166 00:09:32,021 --> 00:09:33,755 to a small town called Forest Ridge. 167 00:09:34,356 --> 00:09:37,125 I know it well. Come on, let's get you out of the cold. 168 00:09:37,193 --> 00:09:41,197 - It's been quite the day. - I see that. Come on. 169 00:09:47,870 --> 00:09:49,905 I'm Taylor, by the way. 170 00:09:50,573 --> 00:09:52,141 Introductions. 171 00:09:52,207 --> 00:09:54,310 Forgot about that part. Uh, Joel. 172 00:09:55,778 --> 00:09:58,181 - It's nice to meet you. - Nice to meet you. 173 00:09:59,048 --> 00:10:00,316 So, uh, 174 00:10:00,650 --> 00:10:03,519 wh... what brings you to Forest Ridge? 175 00:10:03,819 --> 00:10:06,021 Uh, my big brother lives here with his family. 176 00:10:06,154 --> 00:10:07,924 I've actually never been here before. 177 00:10:09,125 --> 00:10:10,994 Well, I might be slightly biased, 178 00:10:11,060 --> 00:10:14,063 being that I'm, well, from here, but... 179 00:10:14,798 --> 00:10:16,633 there's no place quite like it. 180 00:10:16,933 --> 00:10:19,335 And I know, I've been around a lot, so... 181 00:10:19,401 --> 00:10:21,504 - I think you're gonna enjoy it. - Yeah. 182 00:10:21,803 --> 00:10:23,073 I hope so. 183 00:10:42,991 --> 00:10:45,461 - Can I give you a hand with this? - Oh, no, I'm fine. I got it. 184 00:10:45,562 --> 00:10:48,531 - You've been already so helpful. - All right. 185 00:10:48,997 --> 00:10:51,700 It was an absolute pleasure meeting you, Taylor. 186 00:10:51,834 --> 00:10:53,969 Oh, yeah. Yeah, you too. 187 00:10:54,036 --> 00:10:56,905 Thank you for, you know, rescuing me. 188 00:10:57,106 --> 00:11:00,909 Ah, yeah, no, it was fun. Fun. We should do it again real soon. 189 00:11:01,010 --> 00:11:05,148 Yeah, so fun. Or not. Okay, thank you. 190 00:11:07,350 --> 00:11:09,318 Hope to see you around. 191 00:11:09,784 --> 00:11:11,154 Yeah, that'd be great. 192 00:11:11,587 --> 00:11:12,823 All right. 193 00:11:22,465 --> 00:11:24,400 Hello? 194 00:11:24,467 --> 00:11:26,736 - Hey, hey! There she is! - Oh! 195 00:11:27,236 --> 00:11:29,138 Craig, hi! It's so nice to see you! 196 00:11:29,237 --> 00:11:31,207 Oh, so good to see you too. We were a little worried 197 00:11:31,274 --> 00:11:34,376 - about the weather. Glad you made it. - Yeah, more or less. 198 00:11:34,677 --> 00:11:38,248 - Aunt Taylor! - Oh, my gosh, Zoe! 199 00:11:38,313 --> 00:11:41,217 You've gotten so big! 200 00:11:41,483 --> 00:11:44,486 - Hi, Christine. Thank you so much for letting me stay. - Of course. 201 00:11:44,587 --> 00:11:46,621 - Your house is so beautiful. - Thank you. 202 00:11:46,722 --> 00:11:49,292 - Thank you. - I'm so glad we could get you to Forest Ridge. 203 00:11:49,625 --> 00:11:52,327 Yeah, it's such a nice change of pace from going to Seattle 204 00:11:52,395 --> 00:11:55,997 - all the time, right? - Yup, I made it! Four years later, here I am! 205 00:11:56,164 --> 00:11:58,735 - Let me take your jacket. - We're just happy that you're here now. 206 00:11:59,101 --> 00:12:01,536 - I made you a drawing! - You did? 207 00:12:01,603 --> 00:12:03,372 Why don't you go get it, sweetie? 208 00:12:03,472 --> 00:12:05,474 She's been working on it all morning. 209 00:12:05,574 --> 00:12:07,176 She's so excited to show you. 210 00:12:08,111 --> 00:12:12,380 - How was the drive? - Uh, it was very... exhilarating. 211 00:12:12,448 --> 00:12:15,552 My car is actually in a ditch right now, 212 00:12:15,651 --> 00:12:19,254 - but a kind stranger gave me a lift and dropped me off. - Why didn't you give me a call? 213 00:12:19,322 --> 00:12:21,256 - I had no signal. - Ah, right. 214 00:12:21,323 --> 00:12:24,894 - Were you scared? - I was cold, 215 00:12:24,961 --> 00:12:27,297 but I'm here now and I couldn't be happier. 216 00:12:27,396 --> 00:12:29,765 - Here you go. - This is for me? 217 00:12:29,866 --> 00:12:32,768 - Yeah. - Wait, is this me? 218 00:12:32,867 --> 00:12:35,137 - That's very impressive. - She's so talented. 219 00:12:35,237 --> 00:12:38,241 - Well, thank you. - You're welcome. 220 00:12:38,374 --> 00:12:40,743 Um, I'm gonna need you to call a tow truck in the morning. 221 00:12:40,809 --> 00:12:41,977 - Absolutely. Yeah, no problem. - Okay. 222 00:12:42,245 --> 00:12:44,780 Well, dinner's almost ready. Why don't you get settled in? 223 00:12:44,880 --> 00:12:46,182 - Okay. - I'll show you your room! 224 00:12:46,249 --> 00:12:49,419 Yes, please! Yay! 225 00:13:15,144 --> 00:13:17,347 - Hi! - Hi! 226 00:13:17,746 --> 00:13:19,314 - Guess what. - What? 227 00:13:19,515 --> 00:13:23,720 - I have a surprise for you. - Really? Thank you! 228 00:13:23,952 --> 00:13:25,322 You're welcome. 229 00:13:27,991 --> 00:13:29,258 Wait, where... 230 00:13:30,025 --> 00:13:32,694 - Where did I put it? - Put what? 231 00:13:33,161 --> 00:13:37,432 Uh... My phone. I must have left it in the car. 232 00:13:37,533 --> 00:13:40,903 Which I will get tomorrow, 233 00:13:41,069 --> 00:13:44,340 because right now we have some reading to do. 234 00:13:44,473 --> 00:13:48,477 - I like this one. - That's a really good choice. 235 00:13:52,481 --> 00:13:53,717 All right. 236 00:13:58,520 --> 00:14:00,689 I thought you and Danny hit it off. 237 00:14:00,756 --> 00:14:03,025 We did. He is great, except... 238 00:14:03,193 --> 00:14:04,360 Except? 239 00:14:04,459 --> 00:14:06,228 I don't know, living in Seattle, 240 00:14:06,295 --> 00:14:08,597 I just keep meeting these tech bros. 241 00:14:08,697 --> 00:14:10,866 They're all the same. They have their own startup, 242 00:14:10,933 --> 00:14:12,802 brilliant minds, awkwardly cute. 243 00:14:12,968 --> 00:14:14,169 They plan to take over the world 244 00:14:14,236 --> 00:14:16,371 and become millionaires by the time they're 30. 245 00:14:16,673 --> 00:14:17,807 That doesn't sound so bad. 246 00:14:17,872 --> 00:14:21,143 Yeah, except for the fact that the only books they read 247 00:14:21,209 --> 00:14:23,245 are on tiny little screens. 248 00:14:25,014 --> 00:14:26,483 But maybe they're right. 249 00:14:27,082 --> 00:14:28,484 Right about what? 250 00:14:29,117 --> 00:14:31,487 That, as much as I love what I do, 251 00:14:32,221 --> 00:14:33,755 libraries are obsolete. 252 00:14:33,823 --> 00:14:36,424 Not as long as you have anything to say about it, right? 253 00:14:36,792 --> 00:14:40,096 Hey, did I ever tell you that my little sister, 254 00:14:40,196 --> 00:14:42,264 back in high school, wouldn't date a guy 255 00:14:42,698 --> 00:14:45,534 unless he could name all three Brontë sisters? 256 00:14:45,634 --> 00:14:47,036 No, that's not true. No. 257 00:14:48,371 --> 00:14:49,572 Two out of three was okay. 258 00:14:49,905 --> 00:14:51,906 - That's better. - Oh, yeah, that's a lot better. 259 00:14:52,006 --> 00:14:53,741 Gotta run. Gimme a kiss. 260 00:14:54,543 --> 00:14:56,979 - I'll call the tow truck when I get to work, okay? - Okay. Thank you. 261 00:14:57,045 --> 00:14:59,948 - And listen, why don't you come by the Graff later? - Yeah, for sure. 262 00:15:00,082 --> 00:15:01,951 - All right. I love you. - Okay. 263 00:15:02,018 --> 00:15:03,853 - Love you too. Have a good day. - Bye. 264 00:15:04,553 --> 00:15:07,856 Hey... somewhere out there, there's a guy 265 00:15:07,957 --> 00:15:10,393 who's gonna appreciate your love for books. 266 00:15:10,492 --> 00:15:14,563 Zoe, come on! Gotta scoot! 267 00:15:15,097 --> 00:15:16,332 How are we doing? 268 00:15:16,531 --> 00:15:18,066 - Pretty good. - Good stuff. 269 00:15:18,167 --> 00:15:20,336 Um, the folks in 401 called down. 270 00:15:20,403 --> 00:15:23,606 - They've got a leaky faucet. - Oh, okay. I'll go check it out. 271 00:15:23,673 --> 00:15:25,275 Yeah, and, uh... 272 00:15:26,509 --> 00:15:28,778 Joel Sheenan and that other fella are in the office. 273 00:15:28,845 --> 00:15:31,314 Sounds like they're going over some more bids. 274 00:15:31,547 --> 00:15:33,282 Perfect. Just in time to turn the Graff 275 00:15:33,348 --> 00:15:35,116 into Montana's newest all inclusive 276 00:15:35,183 --> 00:15:37,419 - entertainment experience. - Yeah, I guess so. 277 00:15:37,620 --> 00:15:40,989 Um, so you're coming to the meeting tonight, right? 278 00:15:41,122 --> 00:15:42,525 - Yes, of course, absolutely. - Okay. 279 00:15:42,591 --> 00:15:45,128 But if these guys get their hands on those permits... 280 00:15:46,327 --> 00:15:48,130 we won't recognize this place. 281 00:15:49,198 --> 00:15:50,231 What room was that? 282 00:15:50,466 --> 00:15:53,736 - Um, 401. Thank you. - 401. 283 00:15:54,035 --> 00:15:55,270 Okay. 284 00:16:10,886 --> 00:16:14,924 - Oh, man, am I glad to see you! - You must be Taylor. 285 00:16:14,990 --> 00:16:17,226 - Hi. - Everything checks out. 286 00:16:17,293 --> 00:16:20,462 - You might wanna start it up, let it run for a bit. - Okay, yeah, I'll do that. 287 00:16:20,629 --> 00:16:23,299 - How much do I owe you? - All taken care of. 288 00:16:23,531 --> 00:16:26,768 Wait, really? Craig did not have to do that. 289 00:16:26,869 --> 00:16:28,904 Actually, it was a fellow by the name of Joel Sheenan 290 00:16:28,972 --> 00:16:30,139 settled the bill. 291 00:16:30,639 --> 00:16:34,310 - Wait, what? - You're good to go. Have a good day. 292 00:16:34,611 --> 00:16:36,346 Uh, yeah, you too! 293 00:16:39,914 --> 00:16:40,982 Okay... 294 00:17:02,704 --> 00:17:05,674 - You're looking for something? - Ah... 295 00:17:07,942 --> 00:17:11,646 - Right. It was in your car. - You know, I think there's an outside chance 296 00:17:11,714 --> 00:17:12,815 you might... 297 00:17:13,282 --> 00:17:14,851 have dropped this in the trunk. 298 00:17:15,584 --> 00:17:17,519 I mean, losing my phone twice in one day, 299 00:17:17,586 --> 00:17:19,420 - that's not a good thing. - Oof... 300 00:17:19,588 --> 00:17:21,490 Well, if it makes you feel any better, 301 00:17:21,890 --> 00:17:23,559 I once misplaced 302 00:17:24,025 --> 00:17:26,428 a really, really big cow. 303 00:17:27,028 --> 00:17:28,396 It was a little awkward. 304 00:17:28,663 --> 00:17:31,032 But I did find her, though. I mean, eventually. 305 00:17:31,132 --> 00:17:33,601 So... I mean, these things happen. 306 00:17:34,102 --> 00:17:36,238 - That's good to know. - Yeah. 307 00:17:37,206 --> 00:17:40,275 - What happened to your truck? - Oh, yeah. Uh... 308 00:17:40,376 --> 00:17:44,680 Well, I... I tend to switch things up from time to time, 309 00:17:45,147 --> 00:17:48,384 and uh... what do you think? 310 00:17:49,017 --> 00:17:52,321 I don't know. You seem like more of a truck guy to me. 311 00:17:52,588 --> 00:17:56,092 - Do I? Hmm. - I mean, you did just tell me 312 00:17:56,159 --> 00:17:57,793 a story about a cow. 313 00:17:57,994 --> 00:17:59,128 It's a true story. 314 00:17:59,329 --> 00:18:01,230 I just don't know if it'll fit in the back of your auto. 315 00:18:01,296 --> 00:18:02,864 Oh, it's roomier than it looks. 316 00:18:03,032 --> 00:18:05,668 Um, listen, I really appreciate 317 00:18:05,734 --> 00:18:09,038 you calling me a tow truck, but I cannot let you pay for it. 318 00:18:09,237 --> 00:18:11,306 No, of course not. No, absolutely not. 319 00:18:11,373 --> 00:18:12,441 I wouldn't dream of it. 320 00:18:12,809 --> 00:18:15,011 - I mean, come on, we just met. - It's a little forward. 321 00:18:15,078 --> 00:18:16,479 But what I will do 322 00:18:16,579 --> 00:18:18,481 is I'm gonna write my number down right here 323 00:18:18,813 --> 00:18:20,682 and I'm gonna give it to you. What you do with it, 324 00:18:20,815 --> 00:18:23,217 you know, that's on your own accord, but I'm hoping 325 00:18:23,384 --> 00:18:25,954 maybe, just maybe, you'll call me, 326 00:18:26,522 --> 00:18:31,694 and maybe we go grab coffee, and then... you can pay me back. 327 00:18:32,160 --> 00:18:33,563 What do you say? 328 00:18:36,265 --> 00:18:37,566 It's a deal. 329 00:18:38,934 --> 00:18:40,336 Well, all right then. 330 00:18:41,402 --> 00:18:44,439 All right. 331 00:18:46,042 --> 00:18:48,010 - Until then. - Until then. 332 00:19:03,959 --> 00:19:05,160 A Harvest Ball? 333 00:19:05,261 --> 00:19:06,629 If we could get that on our files, 334 00:19:06,728 --> 00:19:08,463 - I mean, that'd be great. - Absolutely. And we can... 335 00:19:08,531 --> 00:19:09,765 - Hey, look who made it! - Hi! 336 00:19:09,998 --> 00:19:12,300 Taylor, I want you to meet Samantha Wilde. 337 00:19:12,400 --> 00:19:13,634 - Sam, this is my sister, Taylor. - Hi. 338 00:19:13,701 --> 00:19:15,737 - So nice to meet you! - You too. 339 00:19:15,803 --> 00:19:17,473 Sam runs the front desk and makes sure 340 00:19:17,573 --> 00:19:19,441 that everybody stays nice and happy around here. 341 00:19:19,508 --> 00:19:21,476 How do you like our little town so far? 342 00:19:21,543 --> 00:19:23,579 - Oh, my gosh, it is so beautiful! - Yeah. 343 00:19:23,678 --> 00:19:27,515 - And I hear that you guys have something big coming up. - Yes, the autumn Harvest Ball 344 00:19:27,615 --> 00:19:30,518 - next week. That's when we really shine. - A ball? 345 00:19:30,651 --> 00:19:33,688 - That sounds fancy. - It used to be. It's way more casual now. 346 00:19:33,755 --> 00:19:36,158 It's a lot of fun for the whole town. 347 00:19:36,257 --> 00:19:38,494 Oh, excuse me. 348 00:19:39,328 --> 00:19:41,597 Hey, so I called about your car this morning 349 00:19:41,697 --> 00:19:43,631 and they said it was already taken care of. 350 00:19:43,732 --> 00:19:45,767 - How are ya? - Uh, yeah, looks like my kind stranger 351 00:19:45,833 --> 00:19:48,070 - came through again. - Does this kind stranger have a name? 352 00:19:48,136 --> 00:19:49,672 I know that look. 353 00:19:49,905 --> 00:19:53,776 - No, you are not setting me up. I don't think so. - All right, have it your way. 354 00:19:54,377 --> 00:19:56,746 So, what do you think of the place? 355 00:19:57,246 --> 00:19:58,813 It really is so lovely. 356 00:19:58,980 --> 00:20:02,751 - It's like stepping back in time. - Yeah, it's over 100 years old, 357 00:20:02,817 --> 00:20:04,986 and all things considered, she could go for another 100. 358 00:20:05,187 --> 00:20:07,322 Assuming we can stop her from getting completely gutted. 359 00:20:07,421 --> 00:20:09,991 - What do you mean? - There's some developers. And they say they can bring 360 00:20:10,092 --> 00:20:12,628 more money into town if they bring in more businesses 361 00:20:12,695 --> 00:20:14,496 and tourists and stuff. All we have to do 362 00:20:14,563 --> 00:20:16,899 is turn this into a fancy new resort. 363 00:20:18,066 --> 00:20:21,069 - I mean, I like it the way it is. - Which is exactly what I plan 364 00:20:21,137 --> 00:20:23,272 on telling the town council tonight at the meeting. 365 00:20:23,605 --> 00:20:25,339 Oh, yeah, I saw the flyer at your house. 366 00:20:25,439 --> 00:20:27,208 Yeah. Hey, you should come along. 367 00:20:27,309 --> 00:20:29,478 I mean, I can use all the help I can get. 368 00:20:29,544 --> 00:20:32,980 - Okay, yeah. Sure. - Great. Let me show you around. 369 00:20:33,247 --> 00:20:34,149 Awesome. 370 00:20:34,483 --> 00:20:36,219 Brought an extra sandwich, if you want. 371 00:21:04,313 --> 00:21:07,182 - One of my favorites. - Oh, mine, too. 372 00:21:07,582 --> 00:21:09,718 I'm Joyce Calvin, the librarian here. 373 00:21:09,784 --> 00:21:11,887 Oh! Taylor Harris. So nice to meet you. 374 00:21:11,954 --> 00:21:16,224 Harris, ah! You must be Zoe's aunt. 375 00:21:16,291 --> 00:21:18,159 How did you know? 376 00:21:18,627 --> 00:21:20,763 Zoe always talks about her aunt Taylor 377 00:21:20,830 --> 00:21:22,898 being a librarian too. 378 00:21:22,965 --> 00:21:24,800 She's been very excited about your visit. 379 00:21:24,900 --> 00:21:27,335 Oh, well, not as excited as I was to see her. 380 00:21:27,969 --> 00:21:29,537 Why don't I open up a card for you 381 00:21:29,604 --> 00:21:31,172 so you can check that out? 382 00:21:31,439 --> 00:21:33,842 Oh, I mean, that's so nice, but I've read this 383 00:21:33,941 --> 00:21:37,545 probably a dozen times and I don't know how long 384 00:21:37,612 --> 00:21:39,614 - I'm gonna be here, so... - Well, you are here. 385 00:21:40,048 --> 00:21:42,550 Think of it like visiting an old friend. 386 00:21:42,851 --> 00:21:46,221 - I love that. Thanks. - Okay. 387 00:21:49,725 --> 00:21:51,927 The point is, why say anything at all? 388 00:21:51,994 --> 00:21:54,730 Look, just go to the meeting, smile nice, 389 00:21:54,796 --> 00:21:57,565 and let them get it out their system. Thank you. 390 00:21:58,400 --> 00:22:01,836 - Huh? - Ray, it's more important than that, you know, I just... 391 00:22:01,969 --> 00:22:03,805 I want everyone to know we're on the same team. 392 00:22:04,105 --> 00:22:06,041 Team, shmeam! Listen, when those tourist dollars 393 00:22:06,108 --> 00:22:08,811 start rolling in, everyone's gonna be your best friend. 394 00:22:08,910 --> 00:22:11,045 - Thank you. - That's not gonna be for two months! 395 00:22:11,112 --> 00:22:13,849 Like, in the meantime, I'd like the whole town to be on board. 396 00:22:14,483 --> 00:22:17,953 All right, you wanna make a speech, right? 397 00:22:18,053 --> 00:22:19,787 Let everyone know how much you're looking forward 398 00:22:19,888 --> 00:22:21,490 to going to this Harvest Ball thing. 399 00:22:21,755 --> 00:22:24,927 - I mean, that's all they wanna talk about anyway. Thank you. - Uh, well, it happens to be 400 00:22:24,993 --> 00:22:28,531 - a pretty big deal around here. - Okay. 401 00:22:29,864 --> 00:22:30,832 Better idea. 402 00:22:31,132 --> 00:22:33,502 You find a date and you go to the ball. 403 00:22:34,870 --> 00:22:36,572 I mean, who's gonna stay mad at you when you're tripping 404 00:22:36,772 --> 00:22:41,176 - the light fantastic? Right? - Ray, Ray, I ain't tripping any light fantastic at the ball 405 00:22:41,243 --> 00:22:42,844 or otherwise. 406 00:22:43,678 --> 00:22:45,246 Anyways, I got some stuff here, you gotta... 407 00:22:45,480 --> 00:22:46,815 - Uh... - W... where you going? 408 00:22:46,881 --> 00:22:49,517 Uh... I... I will see you back at the hotel. 409 00:22:49,584 --> 00:22:51,419 at the hotel. I... I got something. 410 00:22:51,486 --> 00:22:52,688 Joel! 411 00:22:55,423 --> 00:22:59,693 - Taylor, hey! - Hi! What are you doing here? 412 00:23:00,061 --> 00:23:03,231 Uh, I had this, uh, business thing. It's... 413 00:23:03,665 --> 00:23:06,769 So, how's the town treating you? Find your way around? 414 00:23:07,102 --> 00:23:09,504 I am, actually. I just stopped by the library 415 00:23:09,571 --> 00:23:11,106 and got myself a card. 416 00:23:11,206 --> 00:23:13,909 Oh! That's a good choice, although, you know 417 00:23:13,976 --> 00:23:16,611 I've always been more of a Charlotte fan. 418 00:23:17,478 --> 00:23:19,782 - Charlotte? - Charlotte Brontë. 419 00:23:20,748 --> 00:23:22,449 Instead of Emily. 420 00:23:22,485 --> 00:23:25,320 You know, Jane Eyre. 421 00:23:26,021 --> 00:23:28,724 But we cannot forget their favorite sister. 422 00:23:28,923 --> 00:23:31,025 And how could we ever forget Anne? 423 00:23:31,159 --> 00:23:32,460 Oh, I love Anne! 424 00:23:32,995 --> 00:23:35,197 You're full of a lot of surprises, aren't you? 425 00:23:35,530 --> 00:23:36,632 Joel! 426 00:23:37,232 --> 00:23:39,735 Is that your business thing? 427 00:23:39,834 --> 00:23:42,804 Yeah, I gotta go. Sorry. 428 00:23:43,005 --> 00:23:47,176 - Uh, I'll call you about that coffee. - I'm looking forward to it. 429 00:23:48,509 --> 00:23:49,711 Bye! 430 00:24:01,090 --> 00:24:03,225 All right, everyone, settle down. 431 00:24:03,891 --> 00:24:07,027 As you all know, we're here to take public comment 432 00:24:07,094 --> 00:24:09,864 on the permit phase of the proposed renovations 433 00:24:09,931 --> 00:24:13,400 of the Graff Hotel. Craig Harris has asked 434 00:24:13,467 --> 00:24:15,705 - to get the ball rolling. - Yeah. 435 00:24:21,109 --> 00:24:24,379 Thanks, Phyllis. Um, I just wanna say that, well... 436 00:24:25,280 --> 00:24:28,250 I've been working at the Graff for four years now. 437 00:24:28,749 --> 00:24:32,721 I suppose that means I know it as well as anybody. 438 00:24:34,023 --> 00:24:36,158 I didn't grow up here like a lot of you did. 439 00:24:36,257 --> 00:24:40,228 When my wife Christine introduced me to her hometown, 440 00:24:40,929 --> 00:24:42,564 it's safe to say that I was smitten. 441 00:24:43,064 --> 00:24:45,132 With my wife, too. 442 00:24:45,332 --> 00:24:47,067 Since then, I've fallen in love with Forest Ridge 443 00:24:47,169 --> 00:24:50,005 and everything about it, especially the Graff. 444 00:24:51,005 --> 00:24:54,576 It's part of our history in this town, 445 00:24:54,944 --> 00:24:57,780 and I think that's something that should be preserved 446 00:24:57,846 --> 00:25:01,415 and cherished. And I don't think it should be sacrificed 447 00:25:01,617 --> 00:25:03,319 for a quick profit. 448 00:25:04,819 --> 00:25:08,490 Thank you. 449 00:25:08,790 --> 00:25:10,426 - Thank you, Craig. - Great job! 450 00:25:10,592 --> 00:25:13,262 I'm gonna open the floor now. Who's next? 451 00:25:13,329 --> 00:25:15,630 Uh, excuse me. I'd like to say something. 452 00:25:17,432 --> 00:25:18,499 Oh. 453 00:25:36,051 --> 00:25:38,186 Good evening, ladies and gentlemen. 454 00:25:38,386 --> 00:25:40,222 Uh, my name is Joel Sheenan. 455 00:25:40,822 --> 00:25:43,158 Well, I'm the reason that we're all here tonight. 456 00:25:43,225 --> 00:25:46,294 You see, my company, we bought the Graff Hotel. 457 00:25:46,361 --> 00:25:48,163 And with these permits, we intend to make 458 00:25:48,229 --> 00:25:49,798 some pretty big changes. 459 00:25:50,733 --> 00:25:54,770 My family has deep, deep roots here in Forest Ridge, 460 00:25:54,902 --> 00:25:58,940 So I am doing this because I love this town. 461 00:25:59,341 --> 00:26:01,843 I've seen towns like ours 462 00:26:02,343 --> 00:26:04,712 grow and prosper 463 00:26:05,280 --> 00:26:08,117 by attracting visitors every year. 464 00:26:10,319 --> 00:26:13,755 That's the goal. You see, but what they realized 465 00:26:13,889 --> 00:26:16,925 was that, as important as their history is, 466 00:26:17,124 --> 00:26:18,960 they can't let it hold them back. 467 00:26:19,194 --> 00:26:21,263 They need to move into the 21st century. 468 00:26:21,330 --> 00:26:26,502 They need to plan ahead for the future, and so do we. 469 00:26:27,069 --> 00:26:29,871 The plans that we have for the Graff Hotel, 470 00:26:30,104 --> 00:26:32,140 they're gonna be good for this town. 471 00:26:32,474 --> 00:26:36,111 That's why we need this council to endorse these permits. 472 00:26:36,311 --> 00:26:40,416 It's for us, so we can take that next step forward 473 00:26:40,548 --> 00:26:42,416 and prepare for the future. 474 00:26:42,851 --> 00:26:45,520 'Cause we don't want our history to hold us back. 475 00:26:46,420 --> 00:26:49,624 Oh. Again, my name is Joel Sheenan, 476 00:26:50,359 --> 00:26:53,261 and I thank you for your time. 477 00:26:53,828 --> 00:26:55,364 I actually have a question. 478 00:26:55,730 --> 00:26:59,234 - Sure. - Isn't the Graff Hotel 100 years old? 479 00:27:00,136 --> 00:27:03,372 So that means it's eligible for a landmark status. 480 00:27:03,538 --> 00:27:04,805 For landmark status, 481 00:27:04,872 --> 00:27:06,909 the state of Montana says we have to prove 482 00:27:07,142 --> 00:27:09,944 that a significant historical event took place 483 00:27:10,044 --> 00:27:12,214 - involving the building. - That's exactly right. 484 00:27:12,280 --> 00:27:16,051 Thank you, Phyllis. And, uh, according to our research, 485 00:27:16,118 --> 00:27:18,153 there's no evidence of that with the Graff Hotel. 486 00:27:18,319 --> 00:27:21,723 - Well, who did this research? - Well, I hired 487 00:27:21,790 --> 00:27:23,959 some extremely reputable experts to look into it. 488 00:27:24,025 --> 00:27:26,093 You mean your company hired people 489 00:27:26,160 --> 00:27:27,929 to look up the landmark status for a building 490 00:27:27,996 --> 00:27:29,997 that you want to develop? 491 00:27:30,098 --> 00:27:32,967 Um... You could put it that way, yeah. 492 00:27:33,034 --> 00:27:34,303 Okay, so you're saying 493 00:27:34,370 --> 00:27:36,071 that if we find a significant event 494 00:27:36,138 --> 00:27:38,740 happened at the Graff, and then the hotel would be preserved? 495 00:27:38,872 --> 00:27:41,809 According to the state of Montana, yes. 496 00:27:41,876 --> 00:27:43,912 Well, I don't know, maybe Mr. Sheenan's idea 497 00:27:43,978 --> 00:27:46,747 of significant is really just in his own best interest. 498 00:27:46,814 --> 00:27:49,016 Oh, okay. Okay, okay. 499 00:27:49,083 --> 00:27:50,919 - Look, that's a little far... - Uh, Phyllis? 500 00:27:51,085 --> 00:27:54,155 Maybe we could take some time to explore this, 501 00:27:54,221 --> 00:27:57,759 uh, before the council makes their final decision? 502 00:27:58,127 --> 00:28:00,229 All right. This is what we'll do. 503 00:28:00,329 --> 00:28:01,996 We'll take a week to look this over, 504 00:28:02,063 --> 00:28:05,265 then we'll reconvene and hear what everyone has to say. 505 00:28:05,867 --> 00:28:07,703 Any objections? 506 00:28:07,768 --> 00:28:09,871 Good. Meeting adjourned. 507 00:28:16,678 --> 00:28:18,479 This is a disaster. 508 00:28:19,848 --> 00:28:21,582 You did it! 509 00:28:21,650 --> 00:28:24,352 I just got the ball started. We still gotta find some proof. 510 00:28:24,419 --> 00:28:26,987 Yeah, but this looks like this is really in your wheelhouse. 511 00:28:27,054 --> 00:28:29,624 What do you say? Wanna give us a hand with this? 512 00:28:30,525 --> 00:28:31,560 Yeah, sure. 513 00:28:33,562 --> 00:28:34,597 Great. 514 00:28:39,901 --> 00:28:42,003 You made quite the impression last night. 515 00:28:42,236 --> 00:28:43,839 Everybody's talking about it. 516 00:28:44,305 --> 00:28:45,940 I got to admit, I was a little surprised, 517 00:28:46,108 --> 00:28:47,709 the way you called out Joel Sheenan like that. 518 00:28:47,775 --> 00:28:49,945 Yeah, well, he threw me a curveball too. 519 00:28:50,411 --> 00:28:52,713 Do you remember that kind stranger I told you about? 520 00:28:53,180 --> 00:28:56,651 - Wait, that was Joel? - Yes. And I can't tell Craig, obviously, 521 00:28:56,717 --> 00:28:59,521 because he's not exactly his favorite person right now. 522 00:28:59,588 --> 00:29:02,557 - This is true. - He seems so nice, too, 523 00:29:02,823 --> 00:29:04,892 and so down-to-earth. I... 524 00:29:05,126 --> 00:29:06,328 I can't believe I fell for that story 525 00:29:06,394 --> 00:29:08,228 that he grew up in Forest Ridge. 526 00:29:08,696 --> 00:29:11,599 That wasn't a story. Joel and I went to school together. 527 00:29:12,033 --> 00:29:14,736 - Wait, you did? - Yeah. We did really well, too. 528 00:29:14,802 --> 00:29:16,605 Honor roll, valedictorian... 529 00:29:17,005 --> 00:29:18,540 He never really made a big deal out of it, though, 530 00:29:18,607 --> 00:29:20,542 so none of us really knew how well he did 531 00:29:20,742 --> 00:29:22,811 until he got a full ride to college. 532 00:29:23,144 --> 00:29:25,579 Okay, I don't understand. How did he get the money 533 00:29:25,647 --> 00:29:28,015 - to buy the hotel? - After graduation, we all thought 534 00:29:28,082 --> 00:29:30,284 he'd move back to the ranch, work with his dad, 535 00:29:30,351 --> 00:29:31,785 but he ended up getting recruited 536 00:29:31,852 --> 00:29:35,923 - by some tech company in California. - Another tech guy. 537 00:29:36,492 --> 00:29:39,127 Yeah, so he stayed there until his stock was vested, 538 00:29:39,194 --> 00:29:41,797 and that's how he got a startup off the ground. 539 00:29:42,031 --> 00:29:43,865 - He has his own company? - Yeah. 540 00:29:44,065 --> 00:29:47,134 Helped develop a couple apps that got a lot of attention. 541 00:29:47,602 --> 00:29:50,938 So, he seems to be doing quite all right for himself. 542 00:29:51,005 --> 00:29:52,940 Okay, so this is what I don't understand. 543 00:29:53,074 --> 00:29:55,910 If he doesn't live here, why even buy the hotel? 544 00:29:56,178 --> 00:30:00,248 I've been wondering that myself. But I will say I'm not surprised 545 00:30:00,349 --> 00:30:02,384 - he stopped to help you the other day. - What do you mean? 546 00:30:02,516 --> 00:30:04,486 Growing up, Joel was always the first person 547 00:30:04,585 --> 00:30:06,520 to lend a helping hand to anybody who needed it, 548 00:30:06,854 --> 00:30:12,260 so maybe the hotel is his way of giving back to the town. 549 00:30:14,996 --> 00:30:16,497 No, 'cause why make all these changes 550 00:30:16,563 --> 00:30:20,701 - that nobody wants? - Maybe you should ask him 551 00:30:21,535 --> 00:30:25,340 - the next time you see him. - I can't. I promised Craig I would help him, 552 00:30:25,439 --> 00:30:28,776 and I can't do that and hang out with Joel at the same time. 553 00:30:29,177 --> 00:30:31,380 Besides, I need to focus. I have to... 554 00:30:32,112 --> 00:30:34,349 - I have to find a job. - Yeah, no, 555 00:30:34,682 --> 00:30:39,286 we don't want anything to distract you. Ooh. 556 00:30:39,653 --> 00:30:40,521 Hey, Dad. 557 00:30:40,721 --> 00:30:43,124 Heading into town. Should be home for dinner. 558 00:30:43,624 --> 00:30:47,428 Heard the meeting last night got mighty interesting. 559 00:30:49,063 --> 00:30:52,132 Oh, yeah. News travel fast in Forest Ridge. 560 00:30:52,199 --> 00:30:55,371 Social media got nothing on us. 561 00:30:57,071 --> 00:30:59,507 - What are you gonna do? - Got not much I can do 562 00:30:59,608 --> 00:31:02,844 - until we get those permits. - I'm not talking about permits, Son. 563 00:31:02,976 --> 00:31:04,111 I'm talking about all those people 564 00:31:04,213 --> 00:31:06,848 that need to know you're acting in good faith. 565 00:31:07,415 --> 00:31:09,818 I told them, Dad. I did what I could. 566 00:31:09,883 --> 00:31:11,386 I'm here to help. 567 00:31:14,589 --> 00:31:17,725 The way they see it, part of their town, 568 00:31:18,025 --> 00:31:21,162 part of their history, is changing forever. 569 00:31:21,263 --> 00:31:24,032 There's no record of anything historically significant 570 00:31:24,131 --> 00:31:26,267 happening at the Graff Hotel. 571 00:31:27,169 --> 00:31:29,236 You mean besides me falling in love with your mother 572 00:31:29,303 --> 00:31:32,640 - at our first Harvest Ball. - Besides that, of course. 573 00:31:33,475 --> 00:31:37,346 See, that's what it's all about, Joel. Things people remember. 574 00:31:38,179 --> 00:31:40,948 What they wore, the song they danced to first, 575 00:31:41,015 --> 00:31:44,119 the way the lights shined a certain way. 576 00:31:45,754 --> 00:31:46,755 Me... 577 00:31:47,823 --> 00:31:51,259 - I'll always remember the wallpaper. - The wallpaper? 578 00:31:53,328 --> 00:31:55,363 In a hallway on the way to the ballroom. 579 00:31:55,630 --> 00:31:58,099 I remember Hattie and I were on our way in, we were... 580 00:31:58,198 --> 00:32:01,803 Geez. We were just a couple of kids, 581 00:32:02,137 --> 00:32:05,407 all dressed up for a grownup fancy ball. 582 00:32:06,207 --> 00:32:07,775 I noticed the blue in the wallpaper 583 00:32:07,842 --> 00:32:09,544 matched the color of her eyes. 584 00:32:11,313 --> 00:32:14,248 I knew right then and there we were gonna be dancing 585 00:32:14,349 --> 00:32:16,818 at that ball for the rest of our lives. 586 00:32:17,319 --> 00:32:19,087 You never told me this story. 587 00:32:19,187 --> 00:32:21,456 Oh. Guess it's been on my mind lately, 588 00:32:21,589 --> 00:32:23,425 what with the ball coming up and... 589 00:32:23,757 --> 00:32:26,428 how your mother and I never missed one. 590 00:32:27,496 --> 00:32:28,530 Till now. 591 00:32:28,996 --> 00:32:30,131 I know. 592 00:32:31,064 --> 00:32:32,834 I'm sorry, Dad. I miss her too. 593 00:32:34,402 --> 00:32:37,338 You wanna talk about historical significance, 594 00:32:39,506 --> 00:32:41,609 you take a look at that wallpaper. 595 00:32:53,889 --> 00:32:55,356 Quick question. 596 00:32:55,857 --> 00:32:57,525 Did I come on too strongly 597 00:32:57,592 --> 00:32:59,861 about my preference for Charlotte instead of Emily? 598 00:33:00,561 --> 00:33:01,830 I... What? 599 00:33:01,996 --> 00:33:03,730 No, no, no. I mean, I get it. I get it. 600 00:33:03,898 --> 00:33:05,467 I can really dig my heels in 601 00:33:05,566 --> 00:33:07,834 when it comes to the Brontë sisters, oh... 602 00:33:08,169 --> 00:33:09,705 You were very diplomatic. 603 00:33:11,372 --> 00:33:12,908 Okay, then I'm stumped. 604 00:33:13,408 --> 00:33:15,709 I... I am because up until that point, 605 00:33:15,776 --> 00:33:19,514 I didn't think we disagreed about, well, anything. 606 00:33:20,314 --> 00:33:23,351 Of course, up until the meeting, that is. 607 00:33:24,085 --> 00:33:26,320 Joel, look, when you stopped to help me, 608 00:33:26,621 --> 00:33:29,357 I thought you were just this nice small-town guy 609 00:33:29,423 --> 00:33:32,292 who probably looks really cool riding a horse. 610 00:33:32,526 --> 00:33:35,063 Well, to be fair, to be fair, if you find the right horse 611 00:33:35,130 --> 00:33:36,863 it's hard to look bad. 612 00:33:37,398 --> 00:33:40,333 What I didn't know is that you own your own tech company 613 00:33:40,400 --> 00:33:41,602 and you drive a flashy car 614 00:33:41,736 --> 00:33:45,139 and you can afford to buy and refurbish old hotels. 615 00:33:45,206 --> 00:33:47,542 Okay, technically, it's one hotel... 616 00:33:47,609 --> 00:33:51,813 - That's probably not the point. - No, no. The point is... is... 617 00:33:52,480 --> 00:33:54,582 you weren't what you said you were, 618 00:33:54,749 --> 00:33:56,950 and you left out some pretty important details. 619 00:33:57,084 --> 00:33:59,419 It's just... ...the thing is, 620 00:33:59,586 --> 00:34:02,456 it's like anytime I tell people what I do or about my foundation 621 00:34:02,556 --> 00:34:06,227 or I talk about my collection of... of... of first editions 622 00:34:06,294 --> 00:34:09,130 - or art or anything... - Wait, you collect books? 623 00:34:09,396 --> 00:34:12,534 See? Right there. That's what I'm talking about. 624 00:34:13,001 --> 00:34:17,005 You see? People see me in a completely different light 625 00:34:17,070 --> 00:34:18,305 and then it... it's like 626 00:34:18,372 --> 00:34:21,141 there's this enormous elephant in the room 627 00:34:21,242 --> 00:34:25,247 - and I have to work so hard to get around it - Okay, Joel, wait. Stop. 628 00:34:26,481 --> 00:34:28,784 There's something I haven't told you yet. 629 00:34:30,485 --> 00:34:33,755 There are a lot of people in this town 630 00:34:33,820 --> 00:34:36,224 who love that old hotel. 631 00:34:37,559 --> 00:34:38,694 You noticed? 632 00:34:39,260 --> 00:34:41,929 One of those people happens to be my brother. 633 00:34:43,030 --> 00:34:44,233 Craig Harris. 634 00:34:47,903 --> 00:34:50,305 You... your brother's Craig. 635 00:34:51,905 --> 00:34:52,907 Oh... 636 00:34:54,374 --> 00:34:55,876 The one I'm visiting. 637 00:34:56,345 --> 00:34:58,680 That's why you came to town. Okay. 638 00:35:00,381 --> 00:35:03,251 So now that I know who you are and you know who I am, 639 00:35:03,318 --> 00:35:06,354 I think... I think it's probably best 640 00:35:06,421 --> 00:35:08,823 if you just send me the tow truck bill. 641 00:35:09,823 --> 00:35:11,492 Then I'm guessing you... 642 00:35:12,059 --> 00:35:14,795 wanna pass on a cup of coffee. 643 00:35:16,932 --> 00:35:17,933 I'm sorry. 644 00:35:19,034 --> 00:35:20,035 Yeah, me too. 645 00:35:22,037 --> 00:35:23,005 Bye. 646 00:35:25,240 --> 00:35:26,475 Bye. 647 00:35:29,376 --> 00:35:30,577 And redesign the main floor 648 00:35:30,644 --> 00:35:33,180 to accommodate new shops and a restaurant. 649 00:35:33,881 --> 00:35:36,383 You can look at the floor plans to see which spaces you prefer 650 00:35:36,517 --> 00:35:40,053 and... Oh! I'll let Joel tell you about this part. 651 00:35:44,860 --> 00:35:46,193 - Joel? - Hmm? 652 00:35:46,695 --> 00:35:51,332 Uh. This way. My favorite part 653 00:35:52,666 --> 00:35:55,903 is what they call the grand ballroom. 654 00:35:57,372 --> 00:35:58,506 Oh, uh... 655 00:35:58,773 --> 00:36:01,409 It's the decorating committee for the ball. I told them 656 00:36:01,476 --> 00:36:03,410 it's okay to get started, but if you need the room... 657 00:36:03,510 --> 00:36:06,514 No, please. You, um... just go ahead. 658 00:36:06,613 --> 00:36:08,916 All right. I'll tell you what. Um, in the meantime, 659 00:36:09,050 --> 00:36:12,887 we can, uh, go back to my office and let them finish up 660 00:36:13,188 --> 00:36:15,122 and we'll take a look at the plans. 661 00:36:15,490 --> 00:36:16,557 How's that sound? 662 00:36:17,325 --> 00:36:21,530 - Uh, would you mind escorting them, Ray? - Oh, yeah, sure. Right this way. 663 00:36:26,568 --> 00:36:28,937 This is gonna look great, Craig. 664 00:36:30,238 --> 00:36:33,108 - Colors. You know, lights. - Hmm. 665 00:36:34,474 --> 00:36:37,011 Corn, man. It's just... 666 00:36:37,412 --> 00:36:38,346 It's corn. 667 00:36:38,546 --> 00:36:40,415 - I'm gonna go to my meeting. - Okay. 668 00:36:40,715 --> 00:36:43,418 I have work to do. But I needed to tell you. 669 00:36:43,751 --> 00:36:45,486 - Good job. - Thank you. 670 00:36:45,553 --> 00:36:48,724 Don't you forget it. I mean, just, like, wow! 671 00:36:48,990 --> 00:36:51,360 See you later. Wow. 672 00:36:52,293 --> 00:36:54,361 Right. So I'm sure you both agree 673 00:36:54,461 --> 00:36:56,630 that this is an opportunity of a lifetime. 674 00:36:56,764 --> 00:36:58,767 Again, thanks for coming. 675 00:36:58,832 --> 00:37:00,901 I'll call you guys next week. 676 00:37:09,776 --> 00:37:11,012 You okay? 677 00:37:12,079 --> 00:37:13,381 Uh, yeah, I'm fine. 678 00:37:13,447 --> 00:37:15,882 What's with the sudden fascination with wallpaper? 679 00:37:16,050 --> 00:37:18,318 Yeah, I wasn't... 680 00:37:18,686 --> 00:37:20,621 mm, fascinated. 681 00:37:20,688 --> 00:37:23,023 Listen, buddy, you gotta keep your head in the game. 682 00:37:23,724 --> 00:37:26,126 - Word's getting around. - What are you talking about? 683 00:37:26,526 --> 00:37:28,630 I'm talking about the fact that the locals aren't crazy 684 00:37:28,729 --> 00:37:30,731 about this project. I'm getting a few calls 685 00:37:30,798 --> 00:37:32,500 from our potential store tenants. 686 00:37:32,867 --> 00:37:34,669 They wanna know if we're still moving forward. 687 00:37:34,735 --> 00:37:36,437 - Of course we are. - Then we better make sure 688 00:37:36,503 --> 00:37:39,106 that this doesn't steamroll on us. Uh, maybe... 689 00:37:39,340 --> 00:37:40,775 you know, maybe that's not a bad idea about you 690 00:37:40,842 --> 00:37:42,309 - finding a date for the shindig. - Right... 691 00:37:42,443 --> 00:37:45,178 Hey! Lay on the charm. Do a little schmoozing. 692 00:37:45,445 --> 00:37:47,781 Ray, I am not taking a date to the ball 693 00:37:47,849 --> 00:37:50,651 - to make people like me. - All I'm saying is we gotta do something. 694 00:37:50,718 --> 00:37:52,721 Hang on. 695 00:37:54,488 --> 00:37:56,992 Think about it. We got a lot riding on this. 696 00:37:57,858 --> 00:37:59,826 Hey. Okay. 697 00:38:05,300 --> 00:38:06,467 Are you enjoying your visit 698 00:38:06,534 --> 00:38:08,035 with Catherine and Heathcliff? 699 00:38:08,102 --> 00:38:11,938 - Very much. - I was thinking, my part-time librarian 700 00:38:12,006 --> 00:38:14,476 recently moved to Denver, and I've been looking 701 00:38:14,575 --> 00:38:16,376 for someone to help out around here, 702 00:38:16,443 --> 00:38:18,778 - if you're interested. - Oh. Yeah. 703 00:38:18,878 --> 00:38:21,347 I mean, that would be amazing, I just... I... 704 00:38:21,881 --> 00:38:23,084 I don't know how long I'm here for. 705 00:38:23,251 --> 00:38:25,986 Well, while you are here, I could sure use your help. 706 00:38:26,354 --> 00:38:29,890 That's... Yes! I would love to. 707 00:38:29,957 --> 00:38:32,593 Wonderful. Come by tomorrow and we'll get you started. 708 00:38:32,693 --> 00:38:34,729 - All right. Thanks. - Okay. 709 00:38:38,867 --> 00:38:42,035 I was wondering if you could help me find a book. 710 00:38:42,470 --> 00:38:45,073 Well, you see, I finished this one. 711 00:38:45,506 --> 00:38:46,974 - Again. - Jane Eyre. 712 00:38:47,173 --> 00:38:50,711 - That's impressive. - And I'm looking for something a little different. 713 00:38:50,778 --> 00:38:54,414 And I figured, who better to ask than a librarian? 714 00:38:54,981 --> 00:38:57,585 Well, I don't officially work here yet. 715 00:38:59,053 --> 00:39:01,689 Well, then we'll make it unofficial. 716 00:39:02,856 --> 00:39:05,059 I'm looking for something a little bit... 717 00:39:05,492 --> 00:39:08,895 less dramatic and more down-to-earth. 718 00:39:08,996 --> 00:39:11,865 You know, with people who don't necessarily belong together, 719 00:39:11,932 --> 00:39:13,767 but they're willing to take a chance 720 00:39:13,834 --> 00:39:16,170 even if the odds are stacked against them. 721 00:39:17,838 --> 00:39:19,974 Well, it might not be a happy ending. 722 00:39:20,041 --> 00:39:22,110 There's only one way to find out. 723 00:39:24,644 --> 00:39:26,914 Let me give you a tour of the hotel tonight. 724 00:39:27,048 --> 00:39:30,118 - Why would you wanna do that? - Because, Taylor, I respect the fact 725 00:39:30,184 --> 00:39:32,753 that you're standing by your brother. I do. 726 00:39:32,954 --> 00:39:35,990 But I also think that, if you get to know me better, 727 00:39:36,057 --> 00:39:39,060 that you can decide for yourself the person that I really am. 728 00:39:42,664 --> 00:39:44,999 So... a tour? 729 00:39:45,900 --> 00:39:48,802 It's just a tour. Not a date. 730 00:39:49,236 --> 00:39:51,372 Come on! 731 00:39:51,604 --> 00:39:53,707 You're ridiculous. Um... 732 00:39:54,508 --> 00:39:55,677 Yeah. 733 00:39:56,443 --> 00:39:57,378 Okay. 734 00:39:57,811 --> 00:40:00,481 - I'll see you at seven. - Tonight. 735 00:40:00,548 --> 00:40:03,952 Tonight. Oh, and uh... 736 00:40:05,519 --> 00:40:06,787 Romeo and Juliet. 737 00:40:08,289 --> 00:40:09,823 Romeo and Juliet. 738 00:40:11,793 --> 00:40:13,995 So, the idea is to remodel and refurbish, 739 00:40:14,061 --> 00:40:16,197 but you can still keep the feel of the old hotel. 740 00:40:16,264 --> 00:40:18,131 If you want it to feel old, why don't you just 741 00:40:18,198 --> 00:40:21,135 - keep it the way it is? - Nah. People still want the amenities, 742 00:40:21,202 --> 00:40:24,004 they just want 'em wrapped in a more nostalgic package, 743 00:40:24,070 --> 00:40:26,973 - right? - I hear ya on the nostalgia. 744 00:40:27,707 --> 00:40:31,246 - Wow, this looks like it's been here a long time. - My dad still remembers it 745 00:40:31,311 --> 00:40:34,114 from the first time he brought my mom to the ball. 746 00:40:34,648 --> 00:40:35,849 They used to go? 747 00:40:36,916 --> 00:40:37,885 They did. 748 00:40:38,418 --> 00:40:39,353 Every year. 749 00:40:40,889 --> 00:40:42,490 She passed away last year. 750 00:40:44,925 --> 00:40:47,094 - I'm sorry. - Thank you. 751 00:40:48,863 --> 00:40:52,334 First time he came here, he saw that wallpaper. 752 00:40:54,235 --> 00:40:57,671 The way the color matched my mom's eyes. 753 00:40:58,273 --> 00:41:01,242 He knew he would spend the rest of his life with her. 754 00:41:03,744 --> 00:41:05,579 It sounds so simple... 755 00:41:05,979 --> 00:41:07,948 ...having two people just... 756 00:41:09,082 --> 00:41:10,017 know. 757 00:41:10,352 --> 00:41:11,686 I think it is. 758 00:41:13,019 --> 00:41:15,189 Or if it's the right two people. 759 00:41:17,657 --> 00:41:20,661 Come with me. It's the best part. 760 00:41:25,566 --> 00:41:28,903 Oh! What's that? 761 00:41:29,570 --> 00:41:31,706 Oh, I thought you might get hungry. 762 00:41:33,640 --> 00:41:35,343 Is this part of your tour? 763 00:41:36,110 --> 00:41:39,280 - Well, I can always have them take it back. - It's fine. 764 00:41:40,180 --> 00:41:42,217 But it's still not a date. 765 00:41:44,785 --> 00:41:46,321 Didn't say it was. 766 00:41:48,756 --> 00:41:50,725 Your jacket, milady. 767 00:41:51,224 --> 00:41:53,193 Oh. Thank you. 768 00:41:57,932 --> 00:42:00,267 - Uh. Thank you. - After you. 769 00:42:01,869 --> 00:42:05,106 Chivalry's not dead, it's just been on vacation. 770 00:42:05,673 --> 00:42:06,941 Until you met me. 771 00:42:09,309 --> 00:42:13,581 Craig and I grew up in Seattle. 772 00:42:14,048 --> 00:42:17,218 He's actually the reason I got my first librarian job. 773 00:42:17,285 --> 00:42:18,787 - Really? - Mm-hmm. 774 00:42:19,753 --> 00:42:22,623 We were in high school, and this one summer, 775 00:42:22,691 --> 00:42:25,426 our local library was looking for a volunteer 776 00:42:25,827 --> 00:42:28,129 and I wanted the job more than anything. 777 00:42:28,195 --> 00:42:32,834 So... ...Craig took the bus all the way downtown 778 00:42:32,934 --> 00:42:35,069 so that he could go talk to the head librarian 779 00:42:35,401 --> 00:42:39,139 and he told him that no one loves books as much as I do 780 00:42:39,372 --> 00:42:42,342 and that he would never have even opened a book 781 00:42:42,410 --> 00:42:44,946 if it weren't for me. 782 00:42:45,378 --> 00:42:46,947 He must have been really convincing 783 00:42:47,048 --> 00:42:49,950 because I got the job and... 784 00:42:50,985 --> 00:42:52,753 he's been there for me ever since. 785 00:42:53,053 --> 00:42:55,956 - He sounds like a great brother. - He is. 786 00:42:56,624 --> 00:42:58,526 And very determined 787 00:42:58,892 --> 00:43:00,994 once he makes his mind up about something. 788 00:43:01,095 --> 00:43:04,099 This much I know. 789 00:43:05,265 --> 00:43:08,635 Craig thinks you're doing this whole thing for the town 790 00:43:08,735 --> 00:43:10,070 as a business deal. 791 00:43:11,572 --> 00:43:12,939 And what do you think? 792 00:43:15,575 --> 00:43:17,512 I believe you wanna help the town... 793 00:43:18,813 --> 00:43:22,015 and that your intentions are good, but... 794 00:43:23,383 --> 00:43:25,385 - But? - Why the Graff? 795 00:43:25,720 --> 00:43:29,357 Why all the extra time and money? 796 00:43:30,525 --> 00:43:33,827 Isn't there something else you can do to help the town? 797 00:43:36,262 --> 00:43:36,997 Growing up 798 00:43:37,664 --> 00:43:41,034 my dad and I, we used to work the ranch all the time. 799 00:43:41,436 --> 00:43:46,173 You know, sometimes... we would camp out overnight, 800 00:43:46,340 --> 00:43:48,741 just the two of us, under the stars, 801 00:43:49,343 --> 00:43:52,247 and we'd talk all night. It was so special. 802 00:43:53,079 --> 00:43:55,615 I used to wish I had a magic wand... 803 00:43:55,682 --> 00:43:57,985 ..and that I could wave it. 804 00:43:58,452 --> 00:44:03,390 We should make those moments last a little bit longer. 805 00:44:04,124 --> 00:44:06,427 - You know? - Sounds wonderful. 806 00:44:06,894 --> 00:44:09,397 That's how I feel about this town... 807 00:44:10,631 --> 00:44:11,932 and all the people. 808 00:44:12,666 --> 00:44:14,034 That if I could just... 809 00:44:15,001 --> 00:44:18,572 wave a magic wand and make Forest Ridge the way it was 810 00:44:18,639 --> 00:44:21,809 when I was growing up, I... 811 00:44:23,343 --> 00:44:25,211 It turns out I'm not a wizard. 812 00:44:25,278 --> 00:44:27,314 I... I don't have a wand. 813 00:44:29,182 --> 00:44:31,584 Things are always changing, Joel. 814 00:44:31,651 --> 00:44:32,787 You're right. 815 00:44:33,387 --> 00:44:37,091 And all we can do is make sure and try 816 00:44:37,325 --> 00:44:40,428 to change them for the better. That's all I wanna do. 817 00:44:41,128 --> 00:44:43,396 I wanna help my hometown grow 818 00:44:43,664 --> 00:44:48,303 and keep all the things... that make it so special. 819 00:44:50,371 --> 00:44:52,106 Like the Harvest Ball? 820 00:44:57,878 --> 00:44:59,213 What are you doing? 821 00:45:00,180 --> 00:45:02,917 - May I? - Oh. No. 822 00:45:03,084 --> 00:45:06,087 No, I'm not... I'm not much of a dancer. 823 00:45:06,521 --> 00:45:08,089 Eh, follow my lead. 824 00:45:12,860 --> 00:45:15,329 I can't believe I'm doing this. 825 00:45:16,497 --> 00:45:18,066 It's all in the hips, baby. 826 00:45:24,472 --> 00:45:26,908 What are you talking about? Look at you. 827 00:45:27,307 --> 00:45:31,244 - You're a great dancer. - You're a great partner. 828 00:45:32,512 --> 00:45:37,217 I'm not gonna argue with that. It's true. 829 00:45:40,921 --> 00:45:42,122 Listen, Taylor, 830 00:45:42,622 --> 00:45:43,891 I was wondering... 831 00:45:45,559 --> 00:45:46,526 um... 832 00:45:48,896 --> 00:45:50,564 you... um... 833 00:45:51,365 --> 00:45:52,300 and me... 834 00:45:53,968 --> 00:45:56,136 Oh, my gosh, I... 835 00:45:56,903 --> 00:46:00,608 Why do I suddenly feel like I'm back in high school? Uh... 836 00:46:00,707 --> 00:46:03,343 Well, from what I hear, you were actually really cool 837 00:46:03,410 --> 00:46:06,547 - in high school. - Yeah, that's debatable. 838 00:46:07,581 --> 00:46:08,582 I don't know. 839 00:46:09,782 --> 00:46:10,985 Okay. 840 00:46:12,151 --> 00:46:15,088 Would you like to go to the ball with me? 841 00:46:17,659 --> 00:46:18,927 Wait, seriously? 842 00:46:19,526 --> 00:46:20,561 Seriously. 843 00:46:24,731 --> 00:46:27,034 Whoa. Um... 844 00:46:27,602 --> 00:46:30,437 - Uh... Wait, Craig. - No, I just... I, um, 845 00:46:30,604 --> 00:46:32,806 - I saw the light, I thought somebody had forgotten to... - Craig! 846 00:46:32,872 --> 00:46:34,675 Sorry. Sorry. 847 00:46:39,646 --> 00:46:40,581 You okay? 848 00:46:41,316 --> 00:46:42,417 I don't know. 849 00:47:03,537 --> 00:47:05,473 - Hey. - Hey. 850 00:47:06,907 --> 00:47:09,776 Listen, Craig, about tonight... 851 00:47:09,843 --> 00:47:12,480 - You don't have to explain. - I want to. 852 00:47:14,347 --> 00:47:16,115 When my car broke down in the ditch, 853 00:47:16,182 --> 00:47:18,985 Joel was the guy that ended up stopping and helping me. 854 00:47:19,787 --> 00:47:22,389 - Yeah, I kind of put that together. - And he was so nice 855 00:47:22,456 --> 00:47:24,224 and we hit it off, but I had no idea 856 00:47:24,291 --> 00:47:26,494 how you really felt about him until the meeting. 857 00:47:26,827 --> 00:47:29,028 I know I probably should've told you about tonight, 858 00:47:29,095 --> 00:47:31,064 but I thought maybe if I went and talked to him, 859 00:47:31,131 --> 00:47:32,700 I could change his mind. 860 00:47:35,135 --> 00:47:37,403 Taylor, I'm not upset that you danced with Joel. 861 00:47:37,738 --> 00:47:42,410 - But the way you left, I... - I can take that place apart and put it back together again. 862 00:47:43,077 --> 00:47:45,513 If Joel runs through this place with his plans, 863 00:47:46,347 --> 00:47:47,747 they won't need me anymore. 864 00:47:48,381 --> 00:47:50,316 You mean you won't have a job? 865 00:47:50,517 --> 00:47:53,087 I didn't say it, but it just makes sense. 866 00:47:53,887 --> 00:47:57,457 Once that hotel's all new and shiny, why keep me around? 867 00:47:57,691 --> 00:48:00,127 Craig, I really don't think he's like that. 868 00:48:00,227 --> 00:48:03,164 He's a businessman. Sooner or later, they all do the math. 869 00:48:03,396 --> 00:48:06,165 Well, you heard the council. All we have to do is find 870 00:48:06,499 --> 00:48:08,901 a historically significant thing. 871 00:48:09,802 --> 00:48:12,305 - You really think that's possible? - It's what I do! 872 00:48:12,372 --> 00:48:14,608 Besides, I know how much it means to you, and I... 873 00:48:14,874 --> 00:48:18,144 I promise you I will not stop until I find something. 874 00:48:18,644 --> 00:48:22,349 Did he ask you to the ball? 875 00:48:23,416 --> 00:48:25,385 I haven't given him my answer yet. 876 00:48:26,186 --> 00:48:28,722 You should go. It's a lot of fun. 877 00:48:30,057 --> 00:48:32,727 You never know. This might be the last. 878 00:48:37,564 --> 00:48:39,534 You know, I know why you're here 879 00:48:39,700 --> 00:48:42,336 and I completely understand. Look, Craig is your brother 880 00:48:42,836 --> 00:48:46,674 - and you want to help him. - You're right, I do wanna help him. 881 00:48:47,073 --> 00:48:49,843 But I also wanna go to the Harvest Ball 882 00:48:50,677 --> 00:48:51,746 with you. 883 00:48:51,811 --> 00:48:55,115 Oh, wait. Wait. Uh... 884 00:48:56,349 --> 00:48:59,185 - You do? - I do, as long as you're okay with me doing 885 00:48:59,253 --> 00:49:01,622 everything humanly possible to save the Graff Hotel. 886 00:49:02,021 --> 00:49:04,724 Oh, okay. 887 00:49:06,226 --> 00:49:08,461 I have to admit this is without a doubt 888 00:49:08,628 --> 00:49:11,798 the most unusual offer I've ever had. 889 00:49:13,267 --> 00:49:15,136 So, what do you say? 890 00:49:16,602 --> 00:49:17,671 Is it a date? 891 00:49:18,372 --> 00:49:20,640 Oh, what do I say? Uh... 892 00:49:22,242 --> 00:49:24,277 As long as you understand... 893 00:49:25,512 --> 00:49:28,648 I'm not gonna go easy just 'cause it's you. 894 00:49:29,048 --> 00:49:30,550 I would expect no less. 895 00:49:33,287 --> 00:49:36,756 Well then, it's a date. 896 00:49:37,957 --> 00:49:40,026 A darn good one. 897 00:49:40,628 --> 00:49:42,662 I look very much forward to it. 898 00:49:42,729 --> 00:49:44,965 The best way of digging up the hotel's history 899 00:49:45,032 --> 00:49:46,867 was from some local sources. 900 00:49:47,066 --> 00:49:48,702 Perhaps a first person's account? 901 00:49:48,802 --> 00:49:51,305 Much better than searching the internet, yes. 902 00:49:51,372 --> 00:49:53,741 And considering you know the area so well, 903 00:49:53,807 --> 00:49:57,010 - I was hoping you could point me in the right direction. - Ah! 904 00:49:57,376 --> 00:50:00,213 - I may have one idea. - Great. 905 00:50:02,715 --> 00:50:05,352 Over the years, the library's collected 906 00:50:05,418 --> 00:50:08,087 a kind of archive of the town's history. 907 00:50:08,689 --> 00:50:13,193 Newspapers, photographs, uh, letters and diaries. 908 00:50:14,093 --> 00:50:17,030 - What do you do with all these? - Well, the plan was to have it digitized 909 00:50:17,130 --> 00:50:20,534 and online, but as you can see, we haven't made much progress. 910 00:50:20,733 --> 00:50:23,469 If you think it can help. 911 00:50:23,537 --> 00:50:26,741 - It looks like a great place to start. - Oh, wonderful. Okay. 912 00:50:27,706 --> 00:50:28,742 All right. 913 00:50:41,622 --> 00:50:42,623 Wow! 914 00:50:43,657 --> 00:50:45,025 You see, I thought I was the only 915 00:50:45,092 --> 00:50:46,227 one who came in early. 916 00:50:46,693 --> 00:50:48,996 Yeah, well, I had some time before the library opened, 917 00:50:49,063 --> 00:50:52,398 so I figured I would help out with the decorations. 918 00:50:52,599 --> 00:50:53,568 Very nice. 919 00:50:54,168 --> 00:50:55,468 Do you wanna help? 920 00:50:55,702 --> 00:50:58,438 Oh, no, no, no, no, no, no, no. That is, uh... 921 00:50:58,771 --> 00:51:01,407 - way beyond my skill set. - No, it's not! 922 00:51:01,474 --> 00:51:03,243 Come on. It's easy. 923 00:51:03,577 --> 00:51:05,845 I'll show you. Sit. 924 00:51:07,079 --> 00:51:07,981 Okay. 925 00:51:09,849 --> 00:51:10,950 Okay. 926 00:51:11,485 --> 00:51:13,220 You're gonna take one of these 927 00:51:13,287 --> 00:51:16,090 and you are going to bend the floral wire into a J, 928 00:51:16,356 --> 00:51:19,459 - and then you're gonna place it right beneath there. - The... Uh, 929 00:51:19,593 --> 00:51:23,296 - the letter J? - Yeah. Or like a little loop. 930 00:51:23,563 --> 00:51:26,332 I think I might... 931 00:51:26,467 --> 00:51:28,869 single-handedly ruin the entire ball. 932 00:51:29,068 --> 00:51:32,137 Okay, no, let's, um... 933 00:51:32,238 --> 00:51:34,641 - Glue? - Let's try this one. 934 00:51:35,276 --> 00:51:37,712 - Here, we'll do this together. - Uh... 935 00:51:38,111 --> 00:51:42,615 So, we're gonna take the wire, gonna bend it like this, 936 00:51:42,816 --> 00:51:45,418 and then we're going to weave it through. 937 00:51:46,052 --> 00:51:48,821 Hey, pay attention. 938 00:51:49,622 --> 00:51:51,258 Would you like to come to the ranch tonight 939 00:51:51,425 --> 00:51:53,327 and have dinner with my dad and me? 940 00:51:54,794 --> 00:51:56,764 - Dinner? - Yeah. 941 00:51:57,131 --> 00:51:58,432 Come on, he's a good cook. 942 00:51:58,731 --> 00:52:00,766 And I'd love to show you around the ranch 943 00:52:00,967 --> 00:52:02,503 if you're not too busy. 944 00:52:03,503 --> 00:52:05,972 Uh, yeah, I'd love that. 945 00:52:13,847 --> 00:52:15,115 - Hey. - Ooh! Brr! 946 00:52:15,316 --> 00:52:16,850 That wind really cuts through you, doesn't it? 947 00:52:16,950 --> 00:52:19,119 Oh, yeah, that's nothing. Around here, it's not really cold 948 00:52:19,218 --> 00:52:23,255 - until your eyelashes freeze over. - Oh, don't even joke! 949 00:52:23,557 --> 00:52:26,427 - Here, come on. Let me take your jacket. - Oh, thank you. 950 00:52:26,626 --> 00:52:27,961 Of course. 951 00:52:29,262 --> 00:52:32,032 - Taylor, welcome! - Hi. Thank you so much 952 00:52:32,099 --> 00:52:34,467 - for inviting me. - My pleasure. Um, 953 00:52:34,601 --> 00:52:37,204 sorry to say I'm gonna have to skip dinner, though. 954 00:52:37,271 --> 00:52:39,272 One of the calves stopped taking the bottle. 955 00:52:39,372 --> 00:52:40,841 I gotta get out there and see if I can 956 00:52:41,240 --> 00:52:43,843 - get her to eat something. - No, come on, Dad, you've been outside all day! Let me go. 957 00:52:43,943 --> 00:52:46,346 L... let me... let me go. Let me take a shot at it. 958 00:52:46,514 --> 00:52:47,881 You have a guest. 959 00:52:47,947 --> 00:52:51,249 - No, I mean, this is important. - Look, I'm sorry, Taylor, 960 00:52:51,284 --> 00:52:53,186 I think we're gonna have to reschedule. 961 00:52:53,285 --> 00:52:54,854 I mean, this could take a while. 962 00:52:54,921 --> 00:52:58,425 - Well, I'd love to help if I could. - Are you sure? 963 00:52:59,325 --> 00:53:01,896 You know it's gonna get a lot colder out there, right? 964 00:53:02,028 --> 00:53:04,965 You know, I think my eyelashes can take it. 965 00:53:05,032 --> 00:53:07,501 - All right. - All right, let's go. 966 00:53:12,838 --> 00:53:14,340 So, does this happen a lot? 967 00:53:14,474 --> 00:53:16,309 Yeah, you know, it's... 968 00:53:16,577 --> 00:53:18,678 it's always something. Yeah, that's all right. 969 00:53:18,778 --> 00:53:22,615 It's too hot, it's too cold, 970 00:53:23,684 --> 00:53:25,651 river's flooding... 971 00:53:25,751 --> 00:53:28,988 - ...river's dried up. - Sounds like a lot of fun. 972 00:53:29,389 --> 00:53:31,124 Oh, yeah, it's a barrel of monkeys. 973 00:53:33,394 --> 00:53:35,096 So, is that why you left? 974 00:53:36,030 --> 00:53:37,197 To get away from... 975 00:53:37,497 --> 00:53:39,999 I'm sorry, it's probably none of my business. 976 00:53:41,535 --> 00:53:43,771 No, uh... 977 00:53:45,639 --> 00:53:46,841 It's a fair question. 978 00:53:47,840 --> 00:53:50,577 If I love this place so much, why leave it? 979 00:53:52,111 --> 00:53:53,380 You know, 980 00:53:54,347 --> 00:53:56,182 no matter how much I love Forest Ridge, 981 00:53:58,184 --> 00:54:00,688 I just had this feeling... 982 00:54:01,622 --> 00:54:03,590 the things I wanted in life, 983 00:54:03,889 --> 00:54:06,726 they weren't here. Does that make sense? 984 00:54:06,894 --> 00:54:08,896 I didn't even know what that was, 985 00:54:09,930 --> 00:54:13,901 but I knew that... it was out there somewhere, 986 00:54:14,534 --> 00:54:15,869 and if I wanted to find it, 987 00:54:15,936 --> 00:54:17,938 then I had to leave the place I love. 988 00:54:18,905 --> 00:54:23,043 So, have you found it? What you're looking for? 989 00:54:23,443 --> 00:54:24,678 Not yet. 990 00:54:26,380 --> 00:54:29,381 Feels like I'm getting closer all the time. 991 00:54:31,552 --> 00:54:34,121 All right. Here. 992 00:54:37,590 --> 00:54:41,094 Come here. Come on. There we go. 993 00:54:42,195 --> 00:54:43,729 Oh, there we go. 994 00:54:43,796 --> 00:54:46,166 - Good girl. - Is she gonna be okay? 995 00:54:46,432 --> 00:54:48,233 Yeah, she's gonna be just fine. 996 00:54:48,434 --> 00:54:51,005 You all right? 997 00:54:52,072 --> 00:54:53,106 Yeah. 998 00:55:09,856 --> 00:55:14,395 Hey! Paul Bunyan! 999 00:55:14,662 --> 00:55:17,364 - I thought you were coming into town. - Yeah. 1000 00:55:17,564 --> 00:55:19,800 My dad's got about a 100 things to do around here. 1001 00:55:19,900 --> 00:55:21,568 - Figured I'd give him a hand, you know? - Uh-huh. 1002 00:55:21,668 --> 00:55:23,836 Have you been checking your messages recently? 1003 00:55:24,470 --> 00:55:27,974 - My phone's in the house. Why, what's going on? - Alan's trying to reach you. 1004 00:55:28,108 --> 00:55:30,776 - The whole system crashed this morning. - What? 1005 00:55:30,977 --> 00:55:33,413 - Yep. - Does that mean we head back or... 1006 00:55:33,780 --> 00:55:35,014 Don't know yet. 1007 00:55:35,148 --> 00:55:37,084 Let's see what Alan says when he gets us back online. 1008 00:55:37,150 --> 00:55:38,852 Besides, you need to be here for that meeting 1009 00:55:38,918 --> 00:55:41,921 - with the town council. - Yeah. And the ball. 1010 00:55:42,722 --> 00:55:44,557 Since when was that on your calendar? 1011 00:55:44,624 --> 00:55:47,260 Yeah, yeah, decided I'm gonna go. 1012 00:55:47,760 --> 00:55:49,262 Wait, with an actual date? 1013 00:55:49,329 --> 00:55:53,267 As a matter of fact, Ray, yes, with an actual date. 1014 00:55:53,467 --> 00:55:55,401 You sly dog! You see, now? 1015 00:55:55,468 --> 00:55:57,303 This is what I'm talking about, right? 1016 00:55:57,371 --> 00:55:58,905 Chopping wood, going to the ball 1017 00:55:58,972 --> 00:56:00,974 This is how we're gonna win the hearts and minds around here. 1018 00:56:01,407 --> 00:56:04,309 - Wait a minute. No, wait, wait, wait, don't move, don't move. - No. 1019 00:56:04,410 --> 00:56:05,644 I should take a picture, you know. 1020 00:56:05,711 --> 00:56:06,813 You and the axe for the website. 1021 00:56:06,880 --> 00:56:08,747 - No, no, no. Look. - Yeah, why? What... 1022 00:56:08,814 --> 00:56:10,617 I'm gonna go call Alan, 1023 00:56:10,684 --> 00:56:12,253 make sure everything's all right. 1024 00:56:17,657 --> 00:56:19,459 - Hey. - Oh, hey. 1025 00:56:21,193 --> 00:56:22,595 How old is that thing? 1026 00:56:23,097 --> 00:56:25,532 Um, I believe Lincoln was President. 1027 00:56:25,631 --> 00:56:28,769 And somehow you still keep it up and running. 1028 00:56:28,869 --> 00:56:31,004 Yeah, against all odds. 1029 00:56:32,137 --> 00:56:34,874 - What brings you down here? - Uh, Sam said you were down here. 1030 00:56:34,974 --> 00:56:36,709 I walked Zoe over from the library. 1031 00:56:36,776 --> 00:56:38,345 She's upstairs helping with the decorating. 1032 00:56:38,445 --> 00:56:39,546 Yeah. I'm almost done here. 1033 00:56:39,845 --> 00:56:42,949 I'll just tighten that and we're good. 1034 00:56:43,082 --> 00:56:44,584 Good. All right. 1035 00:56:45,651 --> 00:56:48,322 - How goes the search? - Uh, good. 1036 00:56:49,590 --> 00:56:51,224 I mean, it's going. 1037 00:56:51,525 --> 00:56:52,925 There's still a couple days until the meeting 1038 00:56:52,992 --> 00:56:55,662 and I'm hoping something turns up. 1039 00:56:56,162 --> 00:56:57,298 Hey, um... 1040 00:56:58,898 --> 00:57:01,867 - Sorry for getting you involved in all this. - What do you mean? 1041 00:57:02,302 --> 00:57:04,671 Uh, it's just... I mean... 1042 00:57:05,673 --> 00:57:07,207 what are we hanging on to, you know? 1043 00:57:07,307 --> 00:57:10,578 A bunch of old stories and a few fond memories. It's... 1044 00:57:11,711 --> 00:57:13,647 It's all right. 1045 00:57:14,981 --> 00:57:17,684 Okay, those are important things too. 1046 00:57:17,751 --> 00:57:19,720 Oh, I know they are. It's just... 1047 00:57:20,720 --> 00:57:23,122 You heard what Joel said. 1048 00:57:23,423 --> 00:57:26,292 Man, that guy can be convincing when he really wants something. 1049 00:57:26,358 --> 00:57:27,860 Yeah, well, so can I. 1050 00:57:28,695 --> 00:57:31,765 - Yeah, you're telling me. - Uh, hey, what's in here? 1051 00:57:31,831 --> 00:57:33,900 Oh. 1052 00:57:34,566 --> 00:57:36,335 This is the old maids' quarters. 1053 00:57:37,302 --> 00:57:40,406 - Wait, people lived at the hotel? - Oh, yeah. Back in the day, 1054 00:57:40,541 --> 00:57:43,008 they were on call 24/7. 1055 00:57:43,142 --> 00:57:46,613 Management wanted them close, so they put them up in here. 1056 00:57:48,648 --> 00:57:51,251 - Do you mind if I check it out? - Yeah, go ahead, all right. 1057 00:57:51,316 --> 00:57:53,218 - Thank you! - Uh-huh. 1058 00:57:53,653 --> 00:57:55,222 Don't get in any trouble. 1059 00:58:23,249 --> 00:58:24,418 Wait, what... 1060 00:58:57,718 --> 00:59:00,921 Find anything interesting? 1061 00:59:01,287 --> 00:59:02,289 Maybe. 1062 00:59:03,890 --> 00:59:05,724 The letters are addressed to Catherine Donnelly, 1063 00:59:05,791 --> 00:59:08,895 care of the hotel. This must be her. 1064 00:59:09,896 --> 00:59:11,598 She immigrated from Dublin and made her way 1065 00:59:11,697 --> 00:59:12,831 cross-country to Montana. 1066 00:59:12,999 --> 00:59:16,003 - She worked at the Graff? - Sounds like she was a maid 1067 00:59:16,102 --> 00:59:18,537 - soon after it opened. - What happened to her? 1068 00:59:18,872 --> 00:59:20,273 I don't know, she must have moved on. 1069 00:59:20,372 --> 00:59:22,709 But she left these behind. 1070 00:59:23,276 --> 00:59:24,311 Maybe we can... 1071 00:59:25,211 --> 00:59:28,347 - Actually, Joyce, do you have a magnifying glass? - Um... 1072 00:59:28,447 --> 00:59:32,149 - Yeah, sure. - Great. 1073 00:59:32,785 --> 00:59:33,753 Here you go. 1074 00:59:33,887 --> 00:59:36,189 Okay, so you see that woman on the right? 1075 00:59:36,322 --> 00:59:39,325 I think that's Mary Catherine. But check this out. 1076 00:59:39,758 --> 00:59:41,461 The guy in the middle, right in front, 1077 00:59:41,561 --> 00:59:42,930 who does that look like? 1078 00:59:48,200 --> 00:59:50,003 - Whoa. - Right? 1079 00:59:50,637 --> 00:59:51,972 Oh. 1080 00:59:54,874 --> 00:59:57,677 - Is that... - It sure looks like him. 1081 00:59:57,943 --> 01:00:01,413 - Oh, my gosh... - President Theodore Roosevelt. 1082 01:00:01,715 --> 01:00:03,350 Oh, my... 1083 01:00:11,224 --> 01:00:14,760 Theodore Roosevelt was President from 1901 to 1909. 1084 01:00:15,262 --> 01:00:17,430 During that time, he travelled all across the country 1085 01:00:17,530 --> 01:00:20,666 while he was in office. I just can't find anything 1086 01:00:20,733 --> 01:00:22,401 that says he's been in Forest Ridge. 1087 01:00:22,668 --> 01:00:25,371 Well, maybe he was just passing through. 1088 01:00:25,771 --> 01:00:29,275 But suppose he was here on official business? 1089 01:00:30,343 --> 01:00:33,113 I think that would be a piece of history worth saving. 1090 01:00:33,313 --> 01:00:36,483 Along with the hotel where it happened! 1091 01:00:37,550 --> 01:00:38,718 How do we find out? 1092 01:00:38,952 --> 01:00:40,787 Well, now that we know the timeframe, 1093 01:00:40,919 --> 01:00:42,222 we can just narrow down the dates. 1094 01:00:42,488 --> 01:00:45,858 - Okay. Back to square one. - I think it's our best shot. 1095 01:00:46,025 --> 01:00:47,961 Well, let's get started! 1096 01:00:49,930 --> 01:00:52,566 Hey, Alan. Yeah, what's going on? 1097 01:00:54,934 --> 01:00:57,871 All right. Yeah, no, keep me posted. 1098 01:00:58,970 --> 01:01:01,407 Okay. All right, thanks. 1099 01:01:02,108 --> 01:01:02,976 Uh, so? 1100 01:01:03,610 --> 01:01:05,912 He caught it in time, but we were definitely hacked. 1101 01:01:05,979 --> 01:01:07,214 Uh, let me call him. 1102 01:01:07,347 --> 01:01:09,582 I'll get on top of it. Hopefully it's nothing too serious. 1103 01:01:09,816 --> 01:01:13,153 - All right. I'll catch you inside. - All right, cool. 1104 01:01:29,102 --> 01:01:30,937 - Hey there. - Hi. 1105 01:01:31,371 --> 01:01:34,139 Listen, I... I'm sorry I didn't call earlier. 1106 01:01:34,206 --> 01:01:36,375 I just... Oh, I've been putting out fires 1107 01:01:36,476 --> 01:01:37,876 everywhere today. 1108 01:01:38,077 --> 01:01:41,546 It's Okay. Things are hopping over here too. 1109 01:01:41,613 --> 01:01:45,351 - How's our hungry calf doing? - Much better, thank you for asking. 1110 01:01:45,452 --> 01:01:49,022 You know, in fact, she wanted me to, well, invite you over 1111 01:01:49,088 --> 01:01:51,525 so she could personally thank you for your help. 1112 01:01:51,590 --> 01:01:53,959 Oh. She did, did she? 1113 01:01:54,093 --> 01:01:57,229 Listen, listen, I know that this is, well, 1114 01:01:57,329 --> 01:02:00,433 incredibly last second notice, but um... 1115 01:02:01,267 --> 01:02:03,470 what do you think if we rescheduled the dinner 1116 01:02:03,669 --> 01:02:07,106 for tonight? I promise you, no cattle wrangling this time. 1117 01:02:07,173 --> 01:02:10,711 Sounds good. I'll see you tonight. 1118 01:02:10,776 --> 01:02:12,246 See you tonight. 1119 01:02:15,180 --> 01:02:18,749 Thank you. That was so amazing. 1120 01:02:18,751 --> 01:02:20,352 Learned to cook on a campfire. 1121 01:02:20,519 --> 01:02:23,023 It's an old Sheenan family tradition. 1122 01:02:23,189 --> 01:02:25,592 A tradition that's been passed down 1123 01:02:25,657 --> 01:02:26,926 to the next generation? 1124 01:02:27,293 --> 01:02:29,395 Ah, it's hard to tell. He's not much 1125 01:02:29,461 --> 01:02:31,730 on the great outdoors these days. 1126 01:02:31,798 --> 01:02:34,101 Yeah, that ought to tell you something. 1127 01:02:34,733 --> 01:02:36,468 So, Joel tells me 1128 01:02:36,535 --> 01:02:39,039 that you're going to the Harvest Ball together. 1129 01:02:39,171 --> 01:02:40,706 I'm really looking forward to it. 1130 01:02:41,273 --> 01:02:43,008 I don't know if he told you, but that ball 1131 01:02:43,075 --> 01:02:45,110 is another Sheenan family tradition. 1132 01:02:45,677 --> 01:02:49,748 Never missed a one. Joel too, when he was growing up. 1133 01:02:50,249 --> 01:02:51,551 You should've seen the little tyke 1134 01:02:51,651 --> 01:02:53,453 in a suit and tie. 1135 01:02:53,586 --> 01:02:56,555 Man, I think I got pictures around here somewhere. 1136 01:02:56,622 --> 01:02:59,391 No. No, you don't... She doesn't wanna see any photos. 1137 01:02:59,459 --> 01:03:01,962 - No, I sure do. - Maybe later. 1138 01:03:02,829 --> 01:03:04,898 Little fella was so shy, 1139 01:03:05,064 --> 01:03:07,066 he couldn't get up the courage to ask a girl to dance, 1140 01:03:07,166 --> 01:03:08,801 so he would ask his mom. 1141 01:03:08,934 --> 01:03:11,703 - Oh, God, here we go... - Which is how he learned to move around the floor 1142 01:03:11,771 --> 01:03:13,707 - so well. - That's so sweet. 1143 01:03:13,807 --> 01:03:17,744 Of course, he hasn't been back to the ball since, uh, when? 1144 01:03:18,177 --> 01:03:21,880 - Since you went off to college? - Uh... Yeah. 1145 01:03:22,314 --> 01:03:27,186 Guess he just hasn't met anybody he wanted to take... until now. 1146 01:03:28,521 --> 01:03:31,256 - That's very subtle, Dad. That's very subtle. - Hmm. 1147 01:03:33,124 --> 01:03:34,494 Which one is your mom? 1148 01:03:35,961 --> 01:03:38,764 Uh, right there in the middle. 1149 01:03:39,331 --> 01:03:42,735 - She's beautiful. - Never more beautiful than at the Harvest Ball. 1150 01:03:46,171 --> 01:03:48,273 And that hardworking young fella 1151 01:03:48,374 --> 01:03:51,276 is Timothy Patrick Sheenan, my great-grandfather. 1152 01:03:51,610 --> 01:03:54,346 - That's the only photo we even have of him. - Yeah. 1153 01:03:54,914 --> 01:03:57,216 - Where was that taken? - Right here. 1154 01:03:57,582 --> 01:03:59,718 You know, he built that cabin back before Montana 1155 01:03:59,785 --> 01:04:01,354 was even a state. 1156 01:04:01,421 --> 01:04:03,590 He cleared the land for the ranch... 1157 01:04:04,291 --> 01:04:06,659 - got married, had a family. - Hmm. 1158 01:04:07,059 --> 01:04:10,262 And the Sheenan family has been here ever since. 1159 01:04:15,702 --> 01:04:18,037 There's something about this photo. 1160 01:04:18,671 --> 01:04:19,872 What do you mean? 1161 01:04:20,439 --> 01:04:23,342 I don't know, but I can't put my finger on it. 1162 01:04:25,077 --> 01:04:27,079 I don't understand why there's nothing online 1163 01:04:27,146 --> 01:04:28,981 about him travelling to Forest Ridge. 1164 01:04:29,048 --> 01:04:30,148 I mean, he was the president. 1165 01:04:30,249 --> 01:04:32,485 Shouldn't there be some sort of record? 1166 01:04:32,852 --> 01:04:34,988 Maybe they didn't know he was here. 1167 01:04:35,488 --> 01:04:37,491 Right. Teddy Roosevelt just happened to slip 1168 01:04:37,557 --> 01:04:39,825 under the radar and come to Forest Ridge, Montana. 1169 01:04:39,892 --> 01:04:43,530 Well, if anybody can get to the bottom of this, you can. 1170 01:04:53,139 --> 01:04:55,807 I knew there was something about this photo. 1171 01:04:55,941 --> 01:04:57,243 What? 1172 01:04:58,010 --> 01:04:59,811 There's two feet of snow on the ground. 1173 01:04:59,878 --> 01:05:01,146 It must have been freezing, 1174 01:05:01,247 --> 01:05:03,783 and no one's wearing a coat, not even Roosevelt. 1175 01:05:04,150 --> 01:05:06,017 Huh! Yeah, you're right. 1176 01:05:06,084 --> 01:05:08,420 When I saw the snow, I assumed it was winter, 1177 01:05:08,820 --> 01:05:11,590 - but look at the trees. - They're covered with leaves. 1178 01:05:11,691 --> 01:05:14,459 Exactly. So it must have been taken in the spring. 1179 01:05:14,526 --> 01:05:16,561 That happens sometimes. We get a freak snowstorm 1180 01:05:16,695 --> 01:05:19,698 - that time of year. - So maybe Roosevelt didn't know that 1181 01:05:19,765 --> 01:05:21,367 and he wasn't expecting snow. 1182 01:05:22,300 --> 01:05:23,802 But still, there must have been a reason 1183 01:05:23,903 --> 01:05:25,204 he was in Montana at that time. 1184 01:05:25,371 --> 01:05:27,439 - So, how do we find that out? - So, my girlfriend Caitlin, 1185 01:05:27,572 --> 01:05:29,608 she works at the National Archives in DC. 1186 01:05:29,675 --> 01:05:31,643 So I emailed her the photo and she said she was going 1187 01:05:31,744 --> 01:05:34,046 to search the records to see all the travelling 1188 01:05:34,146 --> 01:05:35,581 that the President did during that time. 1189 01:05:35,648 --> 01:05:37,717 Can she find out before the town council meet? 1190 01:05:37,784 --> 01:05:39,619 Fingers crossed. She said she would get back to me 1191 01:05:39,852 --> 01:05:42,722 as soon as possible. But I think it's looking good. 1192 01:05:42,954 --> 01:05:45,323 In the meantime, instead of just sitting around and waiting, 1193 01:05:45,390 --> 01:05:47,193 I figured I would come help decorate. 1194 01:05:47,258 --> 01:05:50,463 - What can I do? - Yeah, uh, can you help bring in the rest of the centerpieces 1195 01:05:50,563 --> 01:05:53,133 - from the lobby? - Of course. 1196 01:05:56,503 --> 01:05:59,706 So every year, the locals have this big harvest 1197 01:05:59,805 --> 01:06:01,407 dance thing here at the hotel. 1198 01:06:01,573 --> 01:06:03,108 It's actually a lot of fun. 1199 01:06:03,276 --> 01:06:04,845 You wanna talk about dedication? 1200 01:06:04,910 --> 01:06:08,414 Joel here is so determined to win over his old hometown 1201 01:06:08,481 --> 01:06:09,814 to make sure those permits get approved, 1202 01:06:09,914 --> 01:06:12,718 he actually went out and found himself a date for the dance. 1203 01:06:15,253 --> 01:06:16,822 It's all right, don't get me wrong, 1204 01:06:16,923 --> 01:06:18,390 she seems very nice, 1205 01:06:18,590 --> 01:06:21,526 but this won't be just any old date on his arm. 1206 01:06:21,660 --> 01:06:24,097 Her brother just so happens to be the leading opposition. 1207 01:06:25,631 --> 01:06:27,400 So if I know my buddy Joel at all, 1208 01:06:27,534 --> 01:06:29,102 those permits are in the bag. 1209 01:06:51,456 --> 01:06:53,225 What a pleasant surprise! 1210 01:06:53,860 --> 01:06:56,863 I literally just got done saying hello to our girl. 1211 01:06:58,131 --> 01:07:01,901 I decided to drive all the way out here to tell you in person 1212 01:07:02,200 --> 01:07:03,637 that I'm not going to the ball with you. 1213 01:07:04,003 --> 01:07:06,939 You can find someone else to win over your hometown. 1214 01:07:08,374 --> 01:07:11,177 - What are you talking about? - I was there. 1215 01:07:11,811 --> 01:07:13,046 I heard everything. 1216 01:07:13,345 --> 01:07:15,548 You know, all the things Ray said to the guys 1217 01:07:15,648 --> 01:07:18,084 about your real reason for asking me? 1218 01:07:18,151 --> 01:07:20,486 No! No, no. Taylor, 1219 01:07:20,986 --> 01:07:23,822 - you don't understand. That wa... - You're right, I don't understand. 1220 01:07:24,057 --> 01:07:25,791 I don't understand how the guy 1221 01:07:25,858 --> 01:07:27,927 that I'm starting to care about isn't real. 1222 01:07:28,626 --> 01:07:30,563 You're not who I thought you were. 1223 01:07:31,463 --> 01:07:32,965 You said you weren't sure 1224 01:07:33,767 --> 01:07:35,868 that you'd ever find what you were looking for. 1225 01:07:36,702 --> 01:07:39,573 Looks like you just found it. 1226 01:07:43,476 --> 01:07:44,443 Taylor! 1227 01:07:52,151 --> 01:07:53,620 Ray said those things? 1228 01:07:54,287 --> 01:07:56,322 And you didn't speak up? 1229 01:07:56,689 --> 01:07:58,257 No, Dad, I didn't. 1230 01:07:58,557 --> 01:08:01,593 I didn't say anything. I was in a business meeting. 1231 01:08:01,927 --> 01:08:04,396 There's a time and a place, and that wasn't it. 1232 01:08:06,465 --> 01:08:08,500 Some things mean more than money. 1233 01:08:10,269 --> 01:08:11,738 Thought you knew that, Son. 1234 01:08:31,057 --> 01:08:32,992 - Oh, hi. - Hey. 1235 01:08:34,960 --> 01:08:37,229 Christine told me what happened with Joel today. 1236 01:08:37,597 --> 01:08:40,666 - I'm sorry. - Yeah. You were right. 1237 01:08:41,401 --> 01:08:43,135 This was just another business deal. 1238 01:08:43,335 --> 01:08:45,839 Hmm. I didn't want to be right this time. 1239 01:08:46,738 --> 01:08:47,674 What? 1240 01:08:48,941 --> 01:08:52,278 When Joel drove you into town, I knew how you felt about him. 1241 01:08:52,878 --> 01:08:55,782 And there's a part of me that hoped that whatever it is 1242 01:08:55,848 --> 01:08:58,885 that you saw in him would be who he was. 1243 01:09:00,586 --> 01:09:01,620 Yeah. 1244 01:09:02,120 --> 01:09:03,688 - Me too. - But look, 1245 01:09:04,188 --> 01:09:05,424 the council meeting's tonight, 1246 01:09:05,724 --> 01:09:08,428 and one way or another, this is all gonna get settled. 1247 01:09:08,693 --> 01:09:11,597 And when it does, I want you 1248 01:09:11,798 --> 01:09:14,000 to promise me something. 1249 01:09:14,700 --> 01:09:16,903 Well, that depends what the promise is. 1250 01:09:17,068 --> 01:09:19,537 Okay. I want you to promise me 1251 01:09:19,604 --> 01:09:21,173 that you are going to come to the ball 1252 01:09:21,240 --> 01:09:22,640 with Christine and I. 1253 01:09:22,942 --> 01:09:25,945 - Craig... - Just come see what the fuss is about. 1254 01:09:26,478 --> 01:09:28,414 Come to the ball and see 1255 01:09:28,481 --> 01:09:30,916 how much this town means to all of us. 1256 01:09:35,120 --> 01:09:37,189 Okay, fine, I'll go. 1257 01:09:37,389 --> 01:09:40,192 Okay, fine, we'll have you. 1258 01:09:40,559 --> 01:09:43,330 - See you in a bit. - See you in a bit. 1259 01:09:46,499 --> 01:09:49,168 All right, Joel, you got this. 1260 01:09:49,869 --> 01:09:52,005 Just give them that sunny smile and remind them 1261 01:09:52,138 --> 01:09:54,874 how great this is gonna be. All right? 1262 01:09:55,875 --> 01:09:56,976 Oh, yeah. 1263 01:10:11,456 --> 01:10:14,227 Oh, my gosh! It's my friend Caitlin at the Archives! 1264 01:10:14,294 --> 01:10:17,397 - I have to get to the library! - The meeting's about to start. 1265 01:10:17,496 --> 01:10:20,566 Yeah. Yeah, I know. Um, don't worry, I'll be right back. 1266 01:10:20,633 --> 01:10:23,903 - What do you mean? T... Taylor! - I'll be right back, don't worry! 1267 01:10:41,420 --> 01:10:43,021 Thank you, Caitlin! 1268 01:10:46,392 --> 01:10:48,595 Thank you, Teddy Roosevelt! 1269 01:11:04,643 --> 01:11:06,812 Town meeting. 1270 01:11:12,884 --> 01:11:15,019 All right, folks, let's get started. 1271 01:11:15,120 --> 01:11:17,823 As you all know, we're here to take public comment 1272 01:11:17,889 --> 01:11:20,727 - on whether the Graff Hotel... - We need to stall. She said she needs more time. 1273 01:11:20,793 --> 01:11:24,330 ...or even can be designated an historic landmark. 1274 01:11:40,446 --> 01:11:42,715 Craig? Uh, Craig, are you ready? 1275 01:11:43,014 --> 01:11:45,250 - Craig? - Hi. 1276 01:11:45,418 --> 01:11:48,021 - Yes. Please. Yes. - Yeah, I'm ready. 1277 01:11:54,393 --> 01:11:55,662 So... 1278 01:11:56,129 --> 01:11:58,997 - Is everything all right there? - Yeah, I just... 1279 01:11:59,298 --> 01:12:00,467 just have to... 1280 01:12:01,532 --> 01:12:04,836 It's a little... uh... I got it, I got it. 1281 01:12:05,571 --> 01:12:10,309 - Come on, come on! - Okay. 1282 01:12:10,608 --> 01:12:12,812 In addition to all of the social events 1283 01:12:12,879 --> 01:12:17,584 that we, uh... that we hold at the... the Graff. 1284 01:12:18,250 --> 01:12:20,818 Like, uh, the Harvest Ball, 1285 01:12:20,952 --> 01:12:23,856 which... Yeah, right? 1286 01:12:23,955 --> 01:12:25,991 I know we're all looking forward to the Harvest Ball! 1287 01:12:26,058 --> 01:12:28,259 - Absolutely. - Yes. Absolutely. 1288 01:12:28,326 --> 01:12:30,162 - As I'm sure you are. - Indeed. 1289 01:12:30,228 --> 01:12:34,499 Yes. So... I think it's also, uh, relevant 1290 01:12:34,567 --> 01:12:36,769 and, uh, very important to... 1291 01:12:37,370 --> 01:12:41,807 pay close attention to the, um, civic benefits that the... 1292 01:12:41,874 --> 01:12:44,977 - Do you have a... a point? - I do. I'm getting there. 1293 01:12:45,044 --> 01:12:47,146 - I'm getting there. I'm sorry. - Okay. 1294 01:12:53,352 --> 01:12:56,155 The Graff is old. 1295 01:12:57,589 --> 01:12:59,825 It... it's... it's the right kind of old, 1296 01:12:59,924 --> 01:13:02,227 it's a good old. We have a furnace down there 1297 01:13:02,295 --> 01:13:04,730 - that your grandfather couldn't repair. - Can you please... 1298 01:13:04,796 --> 01:13:08,701 We've been over this. Being old doesn't qualify a building 1299 01:13:08,768 --> 01:13:10,436 for landmark status. 1300 01:13:10,869 --> 01:13:13,639 I'm afraid unless you have something new 1301 01:13:13,705 --> 01:13:16,675 to add, you're going to have to yield the floor. 1302 01:13:16,842 --> 01:13:19,045 I am making a point. I'm... I'm making... 1303 01:13:19,178 --> 01:13:21,147 I have several points and I'm just... 1304 01:13:21,347 --> 01:13:23,049 I may be able to help with that. 1305 01:13:23,916 --> 01:13:24,851 Oh, crap! 1306 01:13:26,885 --> 01:13:28,955 Sorry I'm late, everybody. 1307 01:13:34,794 --> 01:13:35,762 Okay. 1308 01:13:37,028 --> 01:13:40,799 I think I may have found proof that shows 1309 01:13:40,866 --> 01:13:44,203 that the Graff Hotel deserves to be a historic landmark. 1310 01:13:44,769 --> 01:13:46,138 Uh, do you mind if I... 1311 01:13:46,205 --> 01:13:48,942 - Oh, please, yes. - Yeah. It's online. 1312 01:13:54,213 --> 01:13:58,416 Mary Catherine Donnelly worked as a maid at the Graff Hotel 1313 01:13:58,517 --> 01:14:00,818 from 1900 to 1903. 1314 01:14:01,320 --> 01:14:04,389 We don't know much about her, except for a few letters 1315 01:14:04,456 --> 01:14:06,959 that she left behind after she moved on. 1316 01:14:08,126 --> 01:14:12,231 Fortunately, she also left behind some photographs. 1317 01:14:12,798 --> 01:14:16,235 One in particular was very interesting. 1318 01:14:17,903 --> 01:14:22,441 In April 1903, Mary Catherine had her photograph taken 1319 01:14:22,607 --> 01:14:25,311 next to President Theodore Roosevelt... 1320 01:14:25,378 --> 01:14:27,912 ...in front of the Graff Hotel. 1321 01:14:28,013 --> 01:14:30,116 Teddy Roosevelt was in Forest Ridge? 1322 01:14:30,482 --> 01:14:34,719 Mm-hmm. That spring, he was at Yellowstone National Park 1323 01:14:34,786 --> 01:14:37,722 to lay the cornerstone of the Roosevelt Arches, 1324 01:14:37,889 --> 01:14:40,192 which still stand at the North entrance today. 1325 01:14:40,526 --> 01:14:42,661 Teddy loved this part of the West 1326 01:14:42,728 --> 01:14:44,931 more than anything, so he decided to stay 1327 01:14:44,996 --> 01:14:47,299 and do a little bit more exploring. 1328 01:14:48,433 --> 01:14:50,402 What nobody was expecting 1329 01:14:50,969 --> 01:14:54,906 was that it was going to be the coldest spring on record. 1330 01:14:55,307 --> 01:14:57,142 A freak snowstorm rolled in, 1331 01:14:57,442 --> 01:15:01,713 leaving three feet of snow, and Teddy and his entire crew 1332 01:15:01,781 --> 01:15:04,049 stranded just outside Forest Ridge. 1333 01:15:04,249 --> 01:15:07,251 By the time that the party made it back into town, 1334 01:15:07,652 --> 01:15:09,155 they spent three nights 1335 01:15:09,222 --> 01:15:11,689 at the Graff Hotel until the roads were clear. 1336 01:15:11,924 --> 01:15:15,094 - And you have proof of all this? - I... I do, actually. 1337 01:15:18,798 --> 01:15:23,536 Right here, I have a diary entry from Roosevelt. 1338 01:15:23,602 --> 01:15:25,638 He kept one most of his life, 1339 01:15:25,704 --> 01:15:28,941 and in April 1903, he wrote... 1340 01:15:29,474 --> 01:15:33,512 "Snowed in at a little scrappy town called Forest Ridge." 1341 01:15:33,745 --> 01:15:35,514 "Stayed at the Graff Hotel." 1342 01:15:35,613 --> 01:15:38,317 "Best three nights of sleep in years." 1343 01:15:38,451 --> 01:15:42,855 But it wasn't just the Graff that inspired him. 1344 01:15:44,389 --> 01:15:47,092 It was... Forest Ridge. 1345 01:15:47,425 --> 01:15:49,161 It was Montana. It was... 1346 01:15:50,362 --> 01:15:52,665 this entire part of the country 1347 01:15:52,764 --> 01:15:56,067 and its people and the culture that inspired him 1348 01:15:56,168 --> 01:15:59,138 while he was snowed in. So, shortly after he went back 1349 01:15:59,205 --> 01:16:02,408 to Washington, he decided to sign 1350 01:16:03,209 --> 01:16:04,610 the Antiquities Act, 1351 01:16:04,809 --> 01:16:07,178 which gave him and all of the future presidents 1352 01:16:07,245 --> 01:16:11,483 the power to preserve the beautiful country of ours 1353 01:16:11,717 --> 01:16:13,052 so that future generations 1354 01:16:13,152 --> 01:16:15,755 could enjoy everything that he had. 1355 01:16:17,856 --> 01:16:20,693 By making the Graff Hotel a historic landmark, 1356 01:16:20,759 --> 01:16:25,463 we are not only celebrating Roosevelt's legacy, 1357 01:16:25,997 --> 01:16:28,000 we are celebrating the spirit 1358 01:16:28,534 --> 01:16:30,335 that makes this city, 1359 01:16:30,736 --> 01:16:32,604 this country, so special. 1360 01:16:35,139 --> 01:16:38,744 Thank you. 1361 01:16:44,648 --> 01:16:46,785 Thank you, Taylor. That was... 1362 01:16:47,285 --> 01:16:49,821 Well, if we didn't love our town before, 1363 01:16:49,888 --> 01:16:51,758 we certainly do now. 1364 01:16:52,390 --> 01:16:53,759 Uh, now, I believe 1365 01:16:53,826 --> 01:16:56,796 Joel Sheenan would like a chance to have his say. 1366 01:17:11,343 --> 01:17:12,445 I love this town. 1367 01:17:14,479 --> 01:17:15,481 I do. 1368 01:17:16,648 --> 01:17:17,883 It's my home. 1369 01:17:20,786 --> 01:17:22,855 And my family's been a big part of Forest Ridge 1370 01:17:22,920 --> 01:17:24,856 for five generations. 1371 01:17:26,258 --> 01:17:27,460 Five generations! 1372 01:17:28,527 --> 01:17:31,397 It's crazy! 1373 01:17:32,932 --> 01:17:37,402 If they were here, I think my great-great-grandparents, 1374 01:17:37,637 --> 01:17:39,272 Timothy and... 1375 01:17:40,673 --> 01:17:42,273 Mary Catherine Sheenan... 1376 01:17:44,910 --> 01:17:47,246 ...they'd be proud to support whatever decision 1377 01:17:47,379 --> 01:17:48,447 this council makes. 1378 01:17:52,684 --> 01:17:53,686 Thank you. 1379 01:18:01,192 --> 01:18:03,161 The request for building permits 1380 01:18:03,228 --> 01:18:06,363 has been tabled, pending our official submission 1381 01:18:06,430 --> 01:18:09,802 to the state of Montana for the Graff Hotel 1382 01:18:09,902 --> 01:18:12,171 to be granted landmark status. 1383 01:18:28,887 --> 01:18:31,456 You're up early. 1384 01:18:31,990 --> 01:18:34,126 I think it's about time to head back. 1385 01:18:34,259 --> 01:18:37,996 Thank you. I still got a business to run. 1386 01:18:38,696 --> 01:18:39,764 Besides, it's gonna take a while 1387 01:18:39,830 --> 01:18:41,867 to rework the plans for the Graff. 1388 01:18:43,468 --> 01:18:45,137 You think the state will go along 1389 01:18:45,269 --> 01:18:49,241 with the town and make the hotel an official landmark? 1390 01:18:50,576 --> 01:18:53,712 It's pretty hard to argue with Teddy Roosevelt. 1391 01:18:56,915 --> 01:18:58,284 What Taylor found... 1392 01:18:59,418 --> 01:19:01,954 about Mary Catherine, your great-great-grandmother... 1393 01:19:03,688 --> 01:19:05,523 it's kinda part of our history too. 1394 01:19:05,590 --> 01:19:06,525 Hmm. 1395 01:19:09,126 --> 01:19:10,495 Harvest Ball's tonight. 1396 01:19:10,595 --> 01:19:13,598 You don't think you could hold off leaving for one more day? 1397 01:19:13,698 --> 01:19:16,335 No, Dad, I can't, I ju... 1398 01:19:16,869 --> 01:19:18,269 You know, I'm about the last person 1399 01:19:18,335 --> 01:19:21,573 that anybody wants to see at the ball. 1400 01:19:25,544 --> 01:19:26,946 Especially Taylor. 1401 01:19:32,884 --> 01:19:34,085 Truth is, um... 1402 01:19:36,155 --> 01:19:37,924 I made up my mind to go. 1403 01:19:40,258 --> 01:19:42,294 As a remembrance to your mother. 1404 01:19:43,062 --> 01:19:46,465 But it... it'd be my first one without her and... 1405 01:19:47,299 --> 01:19:49,302 kinda hoping you'd be there... 1406 01:19:50,702 --> 01:19:52,470 to help get me through it. 1407 01:19:57,409 --> 01:19:58,477 Okay. 1408 01:20:01,112 --> 01:20:02,715 I'll stay, Dad. 1409 01:20:03,115 --> 01:20:05,818 But I won't drink this. You can't make me do it. 1410 01:20:05,918 --> 01:20:09,287 Looks like dirt. 1411 01:20:14,427 --> 01:20:17,563 - Wow, look at you! - Oh, thanks. 1412 01:20:17,963 --> 01:20:22,201 - Sitter's here. - Okay, great. I am almost ready. Oh, hey, guess what? 1413 01:20:23,068 --> 01:20:26,737 The library in Seattle called and they want me back. 1414 01:20:27,205 --> 01:20:29,207 Get out! That's great! 1415 01:20:29,642 --> 01:20:32,211 I know, right? They want me to start next week. 1416 01:20:32,678 --> 01:20:34,079 Wow! That fast, huh? 1417 01:20:34,146 --> 01:20:35,814 I just... after everything you did for the town, 1418 01:20:35,915 --> 01:20:37,049 I thought you'd want to hang around. 1419 01:20:37,282 --> 01:20:40,486 Yeah, I mean, you were so right about Forest Ridge. 1420 01:20:40,552 --> 01:20:44,423 This place is really special, and I love it, but, uh... 1421 01:20:45,057 --> 01:20:49,161 - I can't. I gotta get back. - Fair enough. Then let's make this Harvest Ball 1422 01:20:49,294 --> 01:20:50,929 one that we'll never forget. 1423 01:20:50,995 --> 01:20:54,199 - Yeah. - Perfect. Look at that. 1424 01:20:55,067 --> 01:20:56,335 There you go. 1425 01:20:56,501 --> 01:20:59,604 - It completes the look. - I agree. 1426 01:21:21,992 --> 01:21:22,928 Taylor! 1427 01:21:28,633 --> 01:21:31,135 Go, Taylor! 1428 01:21:41,513 --> 01:21:43,849 Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! 1429 01:21:44,015 --> 01:21:48,687 Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! 1430 01:22:11,309 --> 01:22:13,111 I owe you an apology. 1431 01:22:14,946 --> 01:22:18,784 - Ray. - Joel told me you heard what I said to our investors. 1432 01:22:20,385 --> 01:22:21,452 I'm sorry. 1433 01:22:21,920 --> 01:22:23,756 Just got so caught up with the pitch, 1434 01:22:23,856 --> 01:22:25,890 I didn't realize I was coming between you and Joel. 1435 01:22:26,023 --> 01:22:28,861 I mean, it wasn't your fault. Joel could've said something. 1436 01:22:28,960 --> 01:22:30,995 And trust me, he did. 1437 01:22:31,295 --> 01:22:32,963 The moment those guys were gone, he told me 1438 01:22:33,031 --> 01:22:34,299 taking you to the ball 1439 01:22:34,633 --> 01:22:37,336 - had nothing to do with business. - Really? 1440 01:22:38,202 --> 01:22:41,473 I mean, I didn't... I had no idea. 1441 01:22:44,209 --> 01:22:46,278 Well, now that everything's settled, 1442 01:22:46,378 --> 01:22:48,280 I gotta get back, but, uh... 1443 01:22:49,714 --> 01:22:52,183 - I didn't wanna leave without telling you. - Thanks. 1444 01:22:52,817 --> 01:22:55,119 - Wait, where is Joel? - Last time I spoke with him, 1445 01:22:55,219 --> 01:22:57,255 he said he was heading to California. 1446 01:22:57,656 --> 01:22:58,890 Thank you. 1447 01:23:06,330 --> 01:23:08,199 Joel, hey, it's Taylor. 1448 01:23:08,332 --> 01:23:11,437 Look, I just spoke with Ray and he told me what you said 1449 01:23:11,536 --> 01:23:14,005 and that you really wanted to go to the ball with me 1450 01:23:14,372 --> 01:23:16,340 and that that part of you 1451 01:23:16,441 --> 01:23:19,010 that I really wanted to believe in was real. 1452 01:23:19,076 --> 01:23:21,512 Just like you said that you were finding 1453 01:23:21,612 --> 01:23:24,282 what you were looking for out there somewhere, I... 1454 01:23:25,150 --> 01:23:27,452 ...I've been looking too, 1455 01:23:28,286 --> 01:23:30,889 and I know that I have found it here with you. 1456 01:23:32,290 --> 01:23:34,858 Anyways, I'm still at the Graff and... 1457 01:23:35,393 --> 01:23:37,663 I'll wait for you. Just, please... 1458 01:23:38,296 --> 01:23:39,764 please don't leave. 1459 01:23:40,866 --> 01:23:42,168 Okay. Bye. 1460 01:23:45,771 --> 01:23:47,339 You were right. 1461 01:23:48,106 --> 01:23:49,474 Business or not... 1462 01:23:50,741 --> 01:23:52,244 I should've spoken up. 1463 01:23:53,978 --> 01:23:55,246 You didn't leave. 1464 01:23:55,680 --> 01:23:57,183 Gosh, look at you. 1465 01:23:59,485 --> 01:24:01,920 - Come here. - Thank you. 1466 01:24:05,356 --> 01:24:09,327 I couldn't leave without saying I'm sorry. 1467 01:24:12,865 --> 01:24:13,831 Thank you. 1468 01:24:14,832 --> 01:24:15,867 Thank you. 1469 01:24:17,969 --> 01:24:20,838 For showing me my great-great-grandmother's face 1470 01:24:20,938 --> 01:24:22,140 for the first time. 1471 01:24:22,640 --> 01:24:25,978 You know, I, uh, I recognized her name 1472 01:24:26,178 --> 01:24:27,845 from the marriage certificate, 1473 01:24:28,912 --> 01:24:32,218 but we never had a photo of her. 1474 01:24:33,885 --> 01:24:34,718 Until now. 1475 01:24:35,120 --> 01:24:38,323 Well, if I knew who she was, I obviously would've told you. 1476 01:24:38,389 --> 01:24:41,593 Seeing them like that just... 1477 01:24:42,760 --> 01:24:46,164 Well, I guess it made me wonder what it was like for them 1478 01:24:46,732 --> 01:24:48,867 when they were starting out together, 1479 01:24:49,034 --> 01:24:51,402 their whole lives ahead of them... 1480 01:24:52,336 --> 01:24:54,505 everything brand new. 1481 01:24:56,241 --> 01:24:58,978 Including this hotel. 1482 01:25:04,983 --> 01:25:07,553 I guess some things just seem right. 1483 01:25:09,987 --> 01:25:11,823 Well, maybe it is that simple. 1484 01:25:13,957 --> 01:25:15,728 What, two people just... 1485 01:25:17,362 --> 01:25:19,865 suddenly they know? 1486 01:25:20,465 --> 01:25:22,767 Well, if it's the right two people. 1487 01:25:25,903 --> 01:25:27,138 I think so. 1488 01:25:27,973 --> 01:25:30,875 There you are. What are you doing out here? 1489 01:25:30,942 --> 01:25:35,546 It's freezing! Come on. Party's for you too. 1490 01:25:36,147 --> 01:25:37,382 And give the poor guy his jacket back, 1491 01:25:37,448 --> 01:25:40,786 it's freezing here. Get your own jacket. 1492 01:25:42,153 --> 01:25:44,022 - Shall we? - We shall. 1493 01:26:25,296 --> 01:26:28,599 Who knew bad weather could change the lives 1494 01:26:28,666 --> 01:26:31,669 of so many for the better? 1495 01:26:32,437 --> 01:26:34,439 Then... and now. 1496 01:27:15,128 --> 01:27:20,128 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 116828

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.