All language subtitles for Star Wars Rebels.S04E15 - Family Reunion and Farewell.720p.DSNY.WEB-DL.AAC2.0.x264-TVSmash - m

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,307 --> 00:00:16,198 Mom? Dad? 2 00:00:18,061 --> 00:00:19,721 I know what I have to do now, 3 00:00:20,311 --> 00:00:22,479 but I'm afraid, 4 00:00:22,736 --> 00:00:25,510 not for me, but for my friends. 5 00:00:25,672 --> 00:00:28,619 They've fought so hard and given so much 6 00:00:28,719 --> 00:00:31,408 and helped me to understand why you stood up to the Empire 7 00:00:31,636 --> 00:00:34,049 and made the sacrifices you did. 8 00:00:34,427 --> 00:00:35,908 I wish you could meet them, 9 00:00:36,253 --> 00:00:37,627 my new family. 10 00:00:39,955 --> 00:00:43,190 I guess, in some way, you will be with us today, 11 00:00:43,344 --> 00:00:45,221 when we finish what you started. 12 00:00:46,364 --> 00:00:49,737 I want you to know everything I've done and will do 13 00:00:50,009 --> 00:00:51,549 began with you. 14 00:00:54,939 --> 00:00:56,338 Ezra? 15 00:00:57,349 --> 00:00:58,776 They're bringing her up. 16 00:01:02,910 --> 00:01:05,619 You disgust me, traitor. 17 00:01:05,812 --> 00:01:08,401 The day I betrayed your Empire, Governor, 18 00:01:08,528 --> 00:01:11,479 was the day I finally stopped betraying myself. 19 00:01:11,627 --> 00:01:13,690 You've given up years of service, 20 00:01:13,758 --> 00:01:17,158 a promising career, prestige, for what? 21 00:01:17,932 --> 00:01:22,174 To join a band of failures who don't stand a chance. 22 00:01:22,380 --> 00:01:24,073 I think we do... 23 00:01:27,178 --> 00:01:28,663 Especially with your help. 24 00:01:29,963 --> 00:01:32,221 I will never help you. 25 00:01:32,289 --> 00:01:34,080 Uh, yes, you will. 26 00:01:34,205 --> 00:01:36,698 It will be your last act as Governor of Lothal. 27 00:01:36,781 --> 00:01:38,432 You're finally gonna do the right thing 28 00:01:38,500 --> 00:01:40,315 and help free your home world. 29 00:01:40,440 --> 00:01:42,432 I will do no such thing. 30 00:01:42,677 --> 00:01:45,174 Okay, if that's your choice. 31 00:01:57,488 --> 00:02:00,255 Or... you could transmit the victory code, 32 00:02:00,323 --> 00:02:03,151 and then we could fly to the Capital as your prisoners. 33 00:02:03,394 --> 00:02:05,963 If the odds against us are as bad as you say, 34 00:02:06,031 --> 00:02:07,440 what do you have to lose? 35 00:02:07,638 --> 00:02:09,730 Fine. I'll do it. 36 00:02:09,892 --> 00:02:11,682 Just call off your dog. 37 00:02:12,108 --> 00:02:14,783 *STAR WAR REBELS* Season 04 Episode 15 & 16 Title: "Family Reunion and Farewell" 38 00:02:26,398 --> 00:02:28,735 I don't know about this plan, Rex. 39 00:02:28,803 --> 00:02:31,907 In my experience, when it comes to Jedi, 40 00:02:32,026 --> 00:02:35,282 the worse the plan, the better the result. 41 00:02:37,361 --> 00:02:38,852 Hey, you okay? 42 00:02:40,254 --> 00:02:42,977 I know I can always count on you. 43 00:02:43,456 --> 00:02:45,243 All right, what are you up to? 44 00:02:45,721 --> 00:02:48,201 We're coming up on the Capital. Better get ready. 45 00:02:48,422 --> 00:02:50,876 Copy. Head for platform zero delta. 46 00:02:51,075 --> 00:02:52,758 The command center? 47 00:02:52,826 --> 00:02:55,149 You're going to attempt to launch the dome. 48 00:02:55,343 --> 00:02:57,693 Your plan is worse than I thought. 49 00:02:57,770 --> 00:02:59,063 Mm, bolder. 50 00:02:59,141 --> 00:03:01,016 You mean bolder than you thought. 51 00:03:01,084 --> 00:03:02,868 More creative than you thought. 52 00:03:03,080 --> 00:03:05,774 Now, about those landing codes... 53 00:03:05,842 --> 00:03:09,001 And remember, I'll know if they're correct. 54 00:03:09,771 --> 00:03:11,196 Gladly. 55 00:03:11,321 --> 00:03:14,852 The sooner we land, the sooner you will be my prisoners. 56 00:03:22,885 --> 00:03:27,126 Executive code 6-2-7-3-1-1. 57 00:03:27,476 --> 00:03:30,219 Code's authorized, Governor. You're clear to land. 58 00:03:30,687 --> 00:03:33,368 Security will take the prisoners on the platform. 59 00:03:50,953 --> 00:03:52,618 Nice and easy, Governor. 60 00:03:58,806 --> 00:03:59,967 We'll take it from here. 61 00:04:00,035 --> 00:04:01,125 They're all yours. 62 00:04:02,239 --> 00:04:03,686 Hey! Look out! 63 00:04:03,770 --> 00:04:05,122 Move! 64 00:04:07,932 --> 00:04:09,164 Stop him! 65 00:04:16,492 --> 00:04:18,844 Alert security! Seal the blast doors! 66 00:04:28,496 --> 00:04:30,753 Ketsu, get that door open! 67 00:04:32,298 --> 00:04:34,548 And try to jam their comm system! 68 00:04:52,706 --> 00:04:54,480 Go, go, go! 69 00:05:00,621 --> 00:05:02,096 How's that door coming? 70 00:05:02,164 --> 00:05:03,323 Got it! 71 00:05:04,440 --> 00:05:05,690 Nice work. 72 00:05:05,758 --> 00:05:07,237 What about the comm systems? 73 00:05:07,398 --> 00:05:08,596 They're all locked down. 74 00:05:08,745 --> 00:05:10,426 Now, let's get everyone inside. 75 00:05:10,526 --> 00:05:12,159 Hey, purple guy! 76 00:05:12,297 --> 00:05:13,555 Get in position! 77 00:05:13,680 --> 00:05:15,010 Good luck. 78 00:05:16,075 --> 00:05:18,084 Okay, okay, getting there. 79 00:05:18,152 --> 00:05:19,518 Right there, and stop! 80 00:05:19,586 --> 00:05:21,178 Melch, back further, a little more. 81 00:05:21,246 --> 00:05:22,613 Go, bah-bah-bah. 82 00:05:30,393 --> 00:05:31,578 Can you get us in? 83 00:05:31,671 --> 00:05:33,057 Give me a minute. 84 00:05:34,372 --> 00:05:36,494 Where is the security detail? 85 00:05:36,870 --> 00:05:38,876 Communications have been cut off. 86 00:05:39,432 --> 00:05:41,449 Ezra, we are in position. 87 00:05:41,525 --> 00:05:42,599 Sabine? 88 00:05:42,677 --> 00:05:43,831 Okay. 89 00:05:43,899 --> 00:05:45,139 Hondo, go! 90 00:05:45,346 --> 00:05:46,831 Now! 91 00:05:53,676 --> 00:05:55,198 They can fly. 92 00:06:03,573 --> 00:06:04,909 That's our cue. 93 00:06:17,143 --> 00:06:19,120 Rex, lock them in the storage bin. 94 00:06:19,553 --> 00:06:21,424 Yes, sir, Commander. 95 00:06:28,027 --> 00:06:30,067 It's only a matter of time before you're discovered. 96 00:06:30,717 --> 00:06:33,127 You can't hope to defeat my forces. 97 00:06:33,539 --> 00:06:36,065 Defeat them? Hmm, not planning to. 98 00:06:36,133 --> 00:06:37,908 But we do want them all in the dome. 99 00:06:38,102 --> 00:06:40,409 We'll utilize protocol 13. 100 00:06:40,522 --> 00:06:44,323 The Empire's new order, for the immediate recall of all personnel to the base 101 00:06:44,391 --> 00:06:46,339 for a full evacuation. 102 00:06:47,266 --> 00:06:49,339 Once they're all inside, we'll launch, 103 00:06:49,407 --> 00:06:51,503 and it'll be goodbye to the Empire. 104 00:06:51,571 --> 00:06:52,831 Spectre-2 to base. 105 00:06:53,010 --> 00:06:55,089 We're in, and we've taken the dome. 106 00:06:55,854 --> 00:06:57,635 Wait for me to signal for pickup. 107 00:06:57,703 --> 00:06:59,823 Acknowledged, Spectre-2. Nice work. 108 00:07:00,191 --> 00:07:01,643 We're standing by. 109 00:07:02,041 --> 00:07:03,390 I forgot to tell you guys, 110 00:07:03,459 --> 00:07:05,549 Ezra gave me a special mission. 111 00:07:06,103 --> 00:07:07,455 What are you talking about? 112 00:07:07,595 --> 00:07:08,638 Watch out! 113 00:07:59,698 --> 00:08:01,549 The Rebels have captured Pryce. 114 00:08:01,617 --> 00:08:03,359 I have no doubts they've used her codes 115 00:08:03,427 --> 00:08:05,611 to infiltrate the Imperial headquarters. 116 00:08:05,679 --> 00:08:08,246 To what purpose, I do not know. 117 00:08:08,843 --> 00:08:10,926 I expected Governor Pryce to fail, 118 00:08:10,994 --> 00:08:12,596 but not so completely. 119 00:08:12,869 --> 00:08:15,799 You must get inside and deactivate the shield generator 120 00:08:15,867 --> 00:08:18,541 before the Rebels lock down the Imperial Dome. 121 00:08:19,203 --> 00:08:20,596 And then? 122 00:08:21,403 --> 00:08:24,440 Then, wait. I'm already en route. 123 00:08:32,282 --> 00:08:34,474 Ezra, we're ready. 124 00:08:35,543 --> 00:08:37,052 Kallus, you're up. 125 00:08:37,886 --> 00:08:40,013 Attention, all personnel 126 00:08:40,288 --> 00:08:42,786 Protocol 13 is now in effect. 127 00:08:43,242 --> 00:08:45,896 Report to your action stations immediately. 128 00:08:46,444 --> 00:08:49,333 Repeat. Protocol 13 is in effect. 129 00:08:49,595 --> 00:08:51,349 Hangar 2-7 to command. 130 00:08:51,458 --> 00:08:53,525 Please confirm lockdown order. 131 00:08:53,716 --> 00:08:55,880 Command center to all units. 132 00:08:55,974 --> 00:08:57,763 The order is confirmed. 133 00:08:57,833 --> 00:09:01,607 This is highly irregular. Please repeat sector authorization. 134 00:09:03,121 --> 00:09:04,466 Ryder, get ready. 135 00:09:04,645 --> 00:09:07,966 Repeat. The order is confirmed. 136 00:09:08,079 --> 00:09:10,521 This is ISB Colonel Yularen. 137 00:09:11,133 --> 00:09:14,396 I am executing override code Base Gamma Zero. 138 00:09:14,710 --> 00:09:16,552 Imperial security? 139 00:09:16,629 --> 00:09:18,989 I was unaware ISB was involved. 140 00:09:19,595 --> 00:09:22,403 That is the point of this exercise. 141 00:09:22,631 --> 00:09:25,200 Then, uh, this is a drill? 142 00:09:25,535 --> 00:09:26,623 Is it? 143 00:09:26,739 --> 00:09:30,552 And do you always question the orders of a superior officer? 144 00:09:34,645 --> 00:09:37,801 Proceeding with protocol 13 immediately. 145 00:09:41,967 --> 00:09:43,982 Sounds like they bought it, Colonel. 146 00:09:44,338 --> 00:09:45,338 Nice work. 147 00:10:18,259 --> 00:10:20,379 All personnel, report to your stations. 148 00:10:20,484 --> 00:10:22,623 Protocol 13 is in effect. 149 00:10:22,723 --> 00:10:24,717 All units have returned to their duty stations, 150 00:10:24,843 --> 00:10:26,834 and the dome is now secure. 151 00:10:27,013 --> 00:10:28,516 Hera, start the launch cycle. 152 00:10:28,584 --> 00:10:30,344 Sabine, set the self-destruct. 153 00:10:30,412 --> 00:10:32,821 We do have a way off this thing before, 154 00:10:32,889 --> 00:10:34,076 it explodes... 155 00:10:34,154 --> 00:10:35,226 Right? 156 00:10:35,294 --> 00:10:37,396 That's where the Ghost comes in to pick us up 157 00:10:37,539 --> 00:10:39,849 All right, let's get airborne. 158 00:10:40,009 --> 00:10:41,776 These thrusters haven't been fired in years. 159 00:10:41,860 --> 00:10:43,560 Gonna take time to prime them. 160 00:10:43,670 --> 00:10:45,287 You're too late. 161 00:10:49,313 --> 00:10:50,555 It's Thrawn. 162 00:10:50,712 --> 00:10:52,149 Shutting down the launch cycle. 163 00:10:52,229 --> 00:10:54,352 No! We can't just sit here. 164 00:10:54,602 --> 00:10:57,040 Thrawn is holding position directly overhead. 165 00:10:57,173 --> 00:11:00,635 If we launch the dome, we'll crash into his ship and destroy the entire city. 166 00:11:01,063 --> 00:11:02,641 Karabast. 167 00:11:02,805 --> 00:11:03,880 We're trapped. 168 00:11:03,985 --> 00:11:05,719 Chopper, put me through. 169 00:11:10,270 --> 00:11:11,878 Governor Pryce is our prisoner, 170 00:11:12,073 --> 00:11:14,495 and we have complete control of the Imperial Dome, 171 00:11:14,563 --> 00:11:17,742 with every trooper, pilot, and officer trapped inside. 172 00:11:18,472 --> 00:11:19,984 You failed, Thrawn. 173 00:11:20,317 --> 00:11:22,850 Leave Lothal, and we might let your troops out 174 00:11:22,918 --> 00:11:24,820 before we blow the dome to pieces. 175 00:11:24,907 --> 00:11:26,875 Are you quite finished? 176 00:11:29,139 --> 00:11:31,234 If you truly wish to save Lothal, 177 00:11:31,305 --> 00:11:34,922 Commander Bridger, the only term I'll accept 178 00:11:35,016 --> 00:11:37,597 is your immediate and unconditional surrender. 179 00:11:37,828 --> 00:11:39,082 Why would I surrender 180 00:11:39,195 --> 00:11:41,281 when I hold your entire army prisoner? 181 00:11:41,370 --> 00:11:44,156 No, you've simply moved my assets 182 00:11:44,224 --> 00:11:46,242 to a safe position 183 00:11:46,397 --> 00:11:49,117 so that I can bombard the civilians of your home 184 00:11:49,219 --> 00:11:51,789 without incurring Imperial casualties. 185 00:11:54,261 --> 00:11:56,625 Rex, raise the planetary shields! 186 00:11:56,768 --> 00:11:58,441 The generators just went offline. 187 00:12:03,857 --> 00:12:06,148 Shield generator powered down, sir. 188 00:12:08,257 --> 00:12:11,391 Someone's engaged the manual override at the power terminals! 189 00:12:11,775 --> 00:12:14,902 Your shield generator is under my control. 190 00:12:15,491 --> 00:12:19,479 Just so that you understand that my intentions are genuine, 191 00:12:19,734 --> 00:12:22,055 I shall demonstrate my power. 192 00:12:22,442 --> 00:12:23,984 Open fire. 193 00:12:47,181 --> 00:12:49,278 Enough! I surrender! 194 00:13:00,053 --> 00:13:01,927 I await your arrival. 195 00:13:02,622 --> 00:13:05,184 And make no mistake, come alone. 196 00:13:05,388 --> 00:13:07,960 If you attempt any heroics, 197 00:13:08,028 --> 00:13:12,396 I will resume the bombardment and destroy your city 198 00:13:12,678 --> 00:13:14,185 and then your friends. 199 00:13:14,942 --> 00:13:16,083 Ezra... 200 00:13:22,570 --> 00:13:24,896 I understand that you think you need to do this, but... 201 00:13:25,007 --> 00:13:26,919 This is what I was meant to do. 202 00:13:27,677 --> 00:13:29,068 There's another way. 203 00:13:29,456 --> 00:13:31,357 There's always another way. 204 00:13:32,057 --> 00:13:33,747 I won't let you go. 205 00:13:38,153 --> 00:13:41,435 All right... if this isn't the way, then what is? 206 00:13:42,629 --> 00:13:44,903 Let's see what we have to work with. 207 00:13:46,802 --> 00:13:48,458 Charge up the dome's cannon. 208 00:13:48,559 --> 00:13:50,117 We'll blow him out of the sky. 209 00:13:50,185 --> 00:13:51,226 Easy. 210 00:13:51,294 --> 00:13:54,177 Our turbolasers are no match for that Star Destroyer. 211 00:13:54,245 --> 00:13:57,903 Even if we do "blow him out of the sky," 212 00:13:58,129 --> 00:14:00,171 we don't want him to crash down onto the city. 213 00:14:00,239 --> 00:14:03,107 The only answer is to find a way to get the shield up. 214 00:14:03,385 --> 00:14:04,669 One last time. 215 00:14:13,217 --> 00:14:14,583 Hera... 216 00:14:18,673 --> 00:14:19,872 Over here. 217 00:14:20,388 --> 00:14:22,117 We should use the primary schematic 218 00:14:22,185 --> 00:14:24,208 if we're going to find a way to raise the shield. 219 00:14:24,366 --> 00:14:27,646 We need to get down here and take control of the power terminals. 220 00:14:29,074 --> 00:14:32,466 How do we get past all the Imperials we've locked in here with us? 221 00:14:32,583 --> 00:14:34,212 We can bypass the upper barracks levels 222 00:14:34,280 --> 00:14:36,450 using the executive turbo lifts. 223 00:14:42,295 --> 00:14:43,984 So, we got a plan to get the shield up. 224 00:14:44,052 --> 00:14:47,122 The trick is to pull it off before Thrawn loses patience. 225 00:14:47,593 --> 00:14:49,521 We need to stall him somehow. 226 00:14:49,953 --> 00:14:51,271 Ezra? 227 00:14:54,307 --> 00:14:55,966 We have to stop him. 228 00:14:56,818 --> 00:14:58,275 Ezra, don't do this! 229 00:14:58,343 --> 00:15:01,013 Hera, we have to trust him. 230 00:15:01,156 --> 00:15:03,976 The best way we can help is to get that shield up, 231 00:15:04,044 --> 00:15:06,568 so when Ezra makes his move, we're ready. 232 00:15:06,637 --> 00:15:09,618 We have to assume the generator room will be well-guarded, 233 00:15:09,719 --> 00:15:12,161 so we'll need two teams to hit it from different sides 234 00:15:12,229 --> 00:15:14,403 if we're gonna capture both power terminals. 235 00:15:14,706 --> 00:15:17,138 That is, if you agree, Hera. 236 00:15:18,187 --> 00:15:19,614 It's a good plan. 237 00:15:20,215 --> 00:15:22,019 The best chance we've got. 238 00:15:25,655 --> 00:15:27,200 Stormtroopers. 239 00:15:36,803 --> 00:15:39,280 It appears my troops have decided 240 00:15:39,356 --> 00:15:41,967 your drill is over. 241 00:16:09,390 --> 00:16:12,031 It was a wise decision for you to surrender. 242 00:16:12,427 --> 00:16:14,172 I didn't have much choice. 243 00:16:16,699 --> 00:16:18,054 Oh, nonsense. 244 00:16:18,339 --> 00:16:20,961 You could have chosen to let your people die. 245 00:16:21,595 --> 00:16:25,156 However, you chose to be a Jedi. 246 00:16:26,290 --> 00:16:27,680 Predictable. 247 00:16:28,078 --> 00:16:30,799 You follow a long history written by the Jedi, 248 00:16:30,867 --> 00:16:34,152 where they choose what they believe to be morally correct, 249 00:16:34,406 --> 00:16:37,750 instead of what is strategically sound. 250 00:16:38,610 --> 00:16:40,750 And yet, the Jedi have survived. 251 00:16:41,119 --> 00:16:44,859 Hmm, the Jedi once numbered in the thousands. 252 00:16:44,969 --> 00:16:48,172 What's left are a scattered, frightened lot, 253 00:16:48,321 --> 00:16:51,742 mostly beaten and in hiding, or poorly trained children, 254 00:16:51,810 --> 00:16:53,805 like... yourself. 255 00:16:56,414 --> 00:16:57,781 I must admit, 256 00:16:57,849 --> 00:17:01,141 the mysteries of the Force are an enigma to me. 257 00:17:01,516 --> 00:17:03,922 But for all those abilities, 258 00:17:04,141 --> 00:17:06,844 all the power, the Jedi lacked 259 00:17:07,008 --> 00:17:09,602 the vision for how to wield it. 260 00:17:10,000 --> 00:17:11,922 The Force isn't a weapon, 261 00:17:12,250 --> 00:17:14,344 but you'll never understand that. 262 00:17:14,677 --> 00:17:16,211 Oh, I don't have to. 263 00:17:17,710 --> 00:17:20,857 It was not my intention to utterly destroy Lothal, 264 00:17:20,933 --> 00:17:23,399 but that is inevitable now. 265 00:17:25,893 --> 00:17:28,664 These are a few of the artifacts I've gathered 266 00:17:28,744 --> 00:17:30,203 from your home world. 267 00:17:30,598 --> 00:17:32,063 I saved what I could. 268 00:17:32,234 --> 00:17:35,141 I have even taken some of Sabine Wren's work. 269 00:17:35,305 --> 00:17:37,195 She's quite talented. 270 00:17:38,008 --> 00:17:41,039 Or was quite talented. 271 00:17:41,553 --> 00:17:44,203 You think you can take whatever you want, 272 00:17:44,359 --> 00:17:47,438 things you didn't make, didn't earn, 273 00:17:47,772 --> 00:17:50,102 things you don't even understand! 274 00:17:51,178 --> 00:17:54,469 You don't deserve to have this art or Lothal. 275 00:17:54,874 --> 00:17:57,102 Who deserves what is irrelevant. 276 00:17:57,220 --> 00:18:02,102 What matters is who has power. 277 00:18:03,469 --> 00:18:04,609 But that is 278 00:18:05,258 --> 00:18:07,219 something the Jedi won't teach you, 279 00:18:07,287 --> 00:18:09,602 so I'll take you to someone who will. 280 00:18:21,326 --> 00:18:22,592 My Emperor. 281 00:18:23,154 --> 00:18:26,045 I have brought you Ezra Bridger. 282 00:18:31,642 --> 00:18:33,233 My dear boy, 283 00:18:33,342 --> 00:18:35,272 I've so wanted to meet you, 284 00:18:35,487 --> 00:18:38,787 and here you are at last. 285 00:18:55,435 --> 00:18:57,177 Wo-Wo-Wolf? 286 00:18:57,659 --> 00:18:58,764 What? 287 00:18:58,839 --> 00:19:01,240 No, I mean... Not you. 288 00:19:01,445 --> 00:19:02,717 Look! 289 00:19:03,194 --> 00:19:05,998 Hey. Vizago, get up! 290 00:19:08,341 --> 00:19:09,998 What's happened now? 291 00:19:10,561 --> 00:19:12,728 We were ambushed by that creature. 292 00:19:12,871 --> 00:19:14,756 Thrawn's pet. 293 00:19:14,898 --> 00:19:16,951 Without the help of our friends here, 294 00:19:17,100 --> 00:19:18,397 we'd have been goners. 295 00:19:18,465 --> 00:19:21,576 Speaking of gone, the last gunship is missing! 296 00:19:21,670 --> 00:19:24,358 That thing is gonna warn Thrawn about our attack! 297 00:19:24,549 --> 00:19:26,240 It's just like Ezra said. 298 00:19:26,808 --> 00:19:27,808 Come on! 299 00:19:30,931 --> 00:19:32,224 Wait, what does that mean? 300 00:19:32,303 --> 00:19:34,063 What do you mean, "it's just like Ezra said"? 301 00:19:34,225 --> 00:19:35,772 Ezra told me that there was a chance 302 00:19:35,873 --> 00:19:37,327 Thrawn would get back to the Capital 303 00:19:37,395 --> 00:19:38,740 before they finished their plan, 304 00:19:38,866 --> 00:19:40,694 and if it looked like that was the case, 305 00:19:40,762 --> 00:19:42,576 he gave us a special mission. 306 00:20:03,399 --> 00:20:06,013 Ezra wanted us to go into high orbit around Lothal 307 00:20:06,091 --> 00:20:08,165 and send out a signal beacon on Frequency Zero. 308 00:20:08,282 --> 00:20:09,814 Frequency Zero? 309 00:20:10,009 --> 00:20:11,839 Nobody uses that anymore. 310 00:20:11,908 --> 00:20:13,345 Who are we supposed to be? 311 00:20:13,853 --> 00:20:16,009 Who are we supposed to be contacting? 312 00:20:16,192 --> 00:20:18,720 Not sure it's a who, more like a what, 313 00:20:18,845 --> 00:20:20,556 and if I told you what, 314 00:20:20,689 --> 00:20:24,251 well, that's the part you might not believe. 315 00:20:42,377 --> 00:20:43,735 Blast him! 316 00:20:47,493 --> 00:20:49,790 Ha-ha. Works every time. 317 00:20:49,984 --> 00:20:52,569 Of course it worked, my friends. 318 00:20:52,915 --> 00:20:54,478 Just look at Melch. 319 00:20:54,610 --> 00:20:57,235 He's positively magnetic! 320 00:20:57,376 --> 00:20:59,829 I'm sure you've got a special relationship, Hondo, 321 00:20:59,897 --> 00:21:01,497 but we're kind of on a mission here. 322 00:21:01,673 --> 00:21:03,978 We've gotta get that shield up over the city. 323 00:21:04,712 --> 00:21:07,306 Rex, Hondo, and Ketsu, you take the north tower. 324 00:21:07,496 --> 00:21:09,253 Zeb, Kallus, Gregor, you take the south. 325 00:21:09,323 --> 00:21:11,540 I'll talk you through it from here. 326 00:21:12,145 --> 00:21:13,673 Let's go, Rebels. 327 00:21:19,931 --> 00:21:20,931 What is it? 328 00:21:21,467 --> 00:21:22,993 I just hope Ezra... 329 00:21:23,619 --> 00:21:25,439 He knows what he's doing. 330 00:21:29,571 --> 00:21:32,415 That will be all, Grand Admiral. 331 00:21:35,229 --> 00:21:38,220 I apologize for not being there in person, 332 00:21:38,314 --> 00:21:42,470 but... governing the galaxy takes up much of my time. 333 00:21:42,796 --> 00:21:44,407 I know who you are, 334 00:21:44,705 --> 00:21:45,888 and what you are. 335 00:21:46,207 --> 00:21:47,673 You misjudge me. 336 00:21:48,118 --> 00:21:50,292 Can you not see the opportunity 337 00:21:50,361 --> 00:21:52,454 that stands here before you? 338 00:21:52,723 --> 00:21:54,735 I see a part of the Jedi Temple, 339 00:21:54,837 --> 00:21:56,509 which you stole from Lothal. 340 00:21:56,664 --> 00:21:59,790 I had this portion of the Temple moved here 341 00:21:59,857 --> 00:22:02,126 stone by stone for you. 342 00:22:02,443 --> 00:22:04,232 Forgive me, but I would have thought 343 00:22:04,300 --> 00:22:06,610 you would thank me for this effort. 344 00:22:06,841 --> 00:22:07,841 Thank you? 345 00:22:08,541 --> 00:22:10,728 Thank you for destroying the Temple? 346 00:22:11,045 --> 00:22:12,699 For imprisoning my people? 347 00:22:12,767 --> 00:22:14,446 For killing my parents? 348 00:22:14,626 --> 00:22:18,251 My dear boy, it's you who chose to destroy the Temple. 349 00:22:18,556 --> 00:22:21,165 The actions of your Rebel friends 350 00:22:21,233 --> 00:22:22,993 require a firm hand 351 00:22:23,157 --> 00:22:26,562 to ensure that there is order on Lothal. 352 00:22:26,735 --> 00:22:28,392 As for your parents, 353 00:22:28,583 --> 00:22:32,360 allow me to offer what might have been, 354 00:22:32,501 --> 00:22:36,392 and what yet may be. 355 00:22:52,174 --> 00:22:53,815 Dinner's ready, Ezra. 356 00:22:54,641 --> 00:22:56,550 Ezra? 357 00:22:58,667 --> 00:23:00,284 They are waiting for you. 358 00:23:00,838 --> 00:23:02,257 Go to them. 359 00:23:02,325 --> 00:23:03,722 Open the door. 360 00:23:03,935 --> 00:23:06,487 This is what you want, isn't it? 361 00:23:07,685 --> 00:23:10,237 The life you deserved. 362 00:23:12,714 --> 00:23:13,893 But it can't be. 363 00:23:14,698 --> 00:23:16,026 Yes, it can, 364 00:23:16,312 --> 00:23:20,253 but you must choose to make it so. 365 00:23:24,733 --> 00:23:27,167 Ezra? 366 00:23:35,194 --> 00:23:36,976 Base, this is Team A. 367 00:23:37,173 --> 00:23:38,483 We're in. 368 00:23:38,960 --> 00:23:39,985 Copy that, Team A. 369 00:23:40,062 --> 00:23:41,662 What's it look like down there? 370 00:23:42,163 --> 00:23:44,726 Oh... It's just great. 371 00:23:45,231 --> 00:23:47,257 Really wish you were here. 372 00:23:50,739 --> 00:23:52,331 Our problems are multiplying. 373 00:23:52,408 --> 00:23:54,155 We could use some help down here. 374 00:23:54,300 --> 00:23:55,983 Team B, where are you? 375 00:23:56,057 --> 00:23:58,319 We're heading towards Sector GL-44, 376 00:23:58,436 --> 00:23:59,686 but you know that plan we had 377 00:23:59,754 --> 00:24:01,890 to trap all these stormtroopers in the dome? 378 00:24:01,991 --> 00:24:03,306 It just occurred to me, 379 00:24:03,374 --> 00:24:07,418 we're trapped with all these stormtroopers in this dome! 380 00:24:10,366 --> 00:24:13,741 We got it. Ryder, close blast door 58-58. 381 00:24:20,262 --> 00:24:22,936 You should have a clear path to the shield generator now. 382 00:24:31,572 --> 00:24:34,301 Rex, we need those towers back online now! 383 00:24:40,176 --> 00:24:42,085 I can't get to the control panel. 384 00:24:42,200 --> 00:24:43,703 You've got to extend the bridges. 385 00:24:49,374 --> 00:24:51,361 Ugh. Chopper's been fried. 386 00:24:51,429 --> 00:24:52,898 The circuit was protected. 387 00:24:53,046 --> 00:24:54,710 Great. Now what? 388 00:24:54,921 --> 00:24:58,539 Find an override panel. You should be able to do it manually from there. 389 00:25:00,490 --> 00:25:01,937 Any ideas? 390 00:25:02,236 --> 00:25:04,789 Yeah, but I'm gonna stay anyway. 391 00:25:09,990 --> 00:25:12,718 Ezra, I made your favorite! 392 00:25:15,842 --> 00:25:18,546 The gateway will not be open forever. 393 00:25:19,181 --> 00:25:20,335 Go now, 394 00:25:21,132 --> 00:25:22,875 before it's too late. 395 00:25:23,031 --> 00:25:25,664 No. This is a lie. 396 00:25:25,812 --> 00:25:27,334 They died. I... I felt it. 397 00:25:27,560 --> 00:25:28,875 Ezra! 398 00:25:29,203 --> 00:25:30,585 Where is that boy? 399 00:25:31,582 --> 00:25:34,156 You know it is possible to change fate. 400 00:25:34,703 --> 00:25:38,695 There are infinite paths and infinite possibilities, 401 00:25:38,921 --> 00:25:42,273 but you must open the door. 402 00:25:42,695 --> 00:25:45,109 Son? Are you coming? 403 00:25:54,303 --> 00:25:55,406 Got it! 404 00:26:02,718 --> 00:26:03,718 Ah! 405 00:26:06,882 --> 00:26:08,227 Look at him go! 406 00:26:11,634 --> 00:26:12,765 No! 407 00:26:21,421 --> 00:26:23,835 Melch, what were you thinking? 408 00:26:25,803 --> 00:26:27,343 You're not a hero... 409 00:26:27,554 --> 00:26:29,671 You're a pirate, like me. 410 00:26:31,460 --> 00:26:34,224 Even with that bridge extended, there's just too many of them! 411 00:26:34,325 --> 00:26:36,234 We're gonna have to do something drastic. 412 00:26:40,651 --> 00:26:42,546 All right, I'll do it! 413 00:26:42,648 --> 00:26:44,080 Zeb, don't! 414 00:26:44,148 --> 00:26:45,515 Whoa, whoa, whoa, whoa! 415 00:26:51,601 --> 00:26:52,992 He's crazy! 416 00:26:53,086 --> 00:26:56,015 Well, it was your idea. Come on! 417 00:27:11,425 --> 00:27:12,676 Gregor! 418 00:27:20,374 --> 00:27:22,652 Get that shield up. 419 00:27:25,277 --> 00:27:27,231 So few have a choice 420 00:27:27,422 --> 00:27:29,652 to live the life they want. 421 00:27:30,535 --> 00:27:32,473 Why deny yourself? 422 00:27:33,371 --> 00:27:36,410 Mom? Dad? 423 00:27:37,182 --> 00:27:38,488 Ezra? 424 00:27:44,143 --> 00:27:45,143 There. 425 00:27:46,066 --> 00:27:48,434 The control for the gateway. 426 00:27:48,773 --> 00:27:49,773 Activate it. 427 00:27:51,392 --> 00:27:53,621 And you can be with your family again. 428 00:27:58,935 --> 00:28:00,637 What about my friends? 429 00:28:01,207 --> 00:28:04,488 If you open the gateway, you will save your parents. 430 00:28:05,231 --> 00:28:06,941 They shall live. 431 00:28:29,226 --> 00:28:30,226 Go on. 432 00:28:31,232 --> 00:28:33,374 You deserve this. 433 00:28:40,599 --> 00:28:43,398 Mom? Dad? 434 00:28:47,536 --> 00:28:49,679 You'll always be a part of me. 435 00:28:51,761 --> 00:28:53,976 But I have to let you go. 436 00:28:55,612 --> 00:28:57,023 No! 437 00:28:57,972 --> 00:28:59,898 - We love you, Ezra! - We love you, Ezra! 438 00:29:41,423 --> 00:29:43,774 You're wrong. I have a family. 439 00:29:43,938 --> 00:29:45,290 I don't need anything from you. 440 00:29:47,282 --> 00:29:48,790 Unfortunate. 441 00:29:53,516 --> 00:29:55,094 Destroy him! 442 00:31:00,282 --> 00:31:04,016 All batteries, prepare a full-scale bombardment of the city. 443 00:31:04,141 --> 00:31:05,414 On my command... 444 00:31:10,185 --> 00:31:11,521 I think we're out of time! 445 00:31:11,589 --> 00:31:13,071 Guys, now or never. 446 00:31:13,930 --> 00:31:14,977 Now. 447 00:31:15,045 --> 00:31:16,157 Zeb? 448 00:31:19,633 --> 00:31:21,118 Don't wait on me! 449 00:31:33,110 --> 00:31:34,422 Shields up! 450 00:31:36,200 --> 00:31:37,438 Fire! 451 00:31:44,337 --> 00:31:46,516 It worked! The shield is holding! 452 00:31:47,165 --> 00:31:48,735 The city is safe. 453 00:31:48,874 --> 00:31:50,751 Sir, they've engaged the shield! 454 00:31:52,446 --> 00:31:54,821 Rukh! Rukh! What's your status? 455 00:31:55,657 --> 00:31:57,571 Sorry. You'll have to call back. 456 00:31:57,639 --> 00:31:59,462 He's busy at the moment. 457 00:31:59,891 --> 00:32:02,563 Ugh. Yeah, um, 458 00:32:02,631 --> 00:32:04,761 never mind about calling back. 459 00:32:04,829 --> 00:32:05,930 Chopper? 460 00:32:06,698 --> 00:32:08,438 Chop! Chop, wake up! 461 00:32:11,386 --> 00:32:13,394 Oh, really? Yeah, that must be tough, 462 00:32:13,462 --> 00:32:15,805 but can you please see if you can contact the Ghost? 463 00:32:15,926 --> 00:32:17,456 It's almost time to get out of here. 464 00:32:20,104 --> 00:32:23,219 Once again, I have let my crew down. 465 00:32:23,427 --> 00:32:25,683 If only I could get Melch back... 466 00:32:27,164 --> 00:32:30,141 I would tell him... 467 00:32:33,655 --> 00:32:37,307 That he is fortunate to be in my service, 468 00:32:37,375 --> 00:32:40,962 because only that keeps him alive! Ha! 469 00:32:48,452 --> 00:32:51,618 It was an honor to serve with you, Rex. 470 00:32:51,763 --> 00:32:53,258 It was an honor 471 00:32:53,542 --> 00:32:56,922 to fight with you for something that we chose 472 00:32:57,149 --> 00:32:58,508 to believe in. 473 00:32:58,696 --> 00:32:59,993 Ha... 474 00:33:00,569 --> 00:33:02,501 We did it, Gregor. 475 00:33:07,485 --> 00:33:09,133 We did it. 476 00:33:20,782 --> 00:33:23,016 Looks like you lose, Thrawn. 477 00:33:24,221 --> 00:33:26,180 A momentary setback. 478 00:33:26,491 --> 00:33:27,766 We'll see. 479 00:33:27,841 --> 00:33:30,150 Sir, several unidentified objects 480 00:33:30,218 --> 00:33:31,852 have just entered orbit. 481 00:33:31,920 --> 00:33:33,860 My blockade will intercept them. 482 00:33:34,071 --> 00:33:35,626 They've destroyed the blockade. 483 00:33:35,694 --> 00:33:37,876 Our ships are just gone. 484 00:33:38,102 --> 00:33:40,712 Get Captain Pellaeon. 485 00:33:42,585 --> 00:33:44,564 Sir, they came out of hyperspace! 486 00:33:44,631 --> 00:33:46,021 I've never seen... 487 00:33:47,051 --> 00:33:49,305 Admiral, we have incoming. 488 00:33:49,821 --> 00:33:51,352 Take a look. 489 00:34:10,055 --> 00:34:11,547 So, would you have believed me 490 00:34:11,615 --> 00:34:13,308 if I told you this was Ezra's plan? 491 00:34:13,376 --> 00:34:16,883 No, but this has Bridger written all over it. 492 00:34:17,018 --> 00:34:20,008 Yeah. That's why it's going to work. 493 00:34:46,533 --> 00:34:48,846 Uh, when did this become the plan? 494 00:34:48,914 --> 00:34:51,080 You're asking the wrong person. 495 00:34:58,335 --> 00:35:00,377 Whatever happens next 496 00:35:00,530 --> 00:35:02,783 happens to both of us. 497 00:35:05,785 --> 00:35:07,510 That's the idea. 498 00:35:20,579 --> 00:35:22,079 Ezra? Ezra, can you hear me? 499 00:35:22,147 --> 00:35:24,212 The purrgil, is it you? 500 00:35:24,382 --> 00:35:26,852 Yeah! Pretty good, huh? 501 00:35:27,407 --> 00:35:29,751 Well, you could've told the rest of us. 502 00:35:29,881 --> 00:35:32,126 I wanted it to be a surprise. 503 00:36:05,196 --> 00:36:07,086 When they glow like that... 504 00:36:07,155 --> 00:36:09,320 They're about to jump into hyperspace! 505 00:36:09,610 --> 00:36:12,547 Ezra! Ezra, get out of there right now! That's an order. 506 00:36:12,615 --> 00:36:16,055 Hera, I have to see this through to the end. 507 00:36:22,711 --> 00:36:25,594 Ezra, please! Get out of there! 508 00:36:26,004 --> 00:36:27,617 I can't do that. 509 00:36:34,273 --> 00:36:36,632 It's up to all of you now. 510 00:36:43,904 --> 00:36:48,412 And remember, the Force will be with you, always. 511 00:37:08,073 --> 00:37:10,528 Um, was that the plan? 512 00:37:10,823 --> 00:37:12,910 Because we're all clear up here. 513 00:37:12,978 --> 00:37:15,074 There are no Imperial ships left. 514 00:37:15,997 --> 00:37:17,653 This is our chance! 515 00:37:18,071 --> 00:37:20,464 You heard Ezra. Let's finish this! 516 00:37:21,458 --> 00:37:23,793 Chopper, prime the thrusters for launch! 517 00:37:23,877 --> 00:37:25,387 We're gonna blow this place. 518 00:37:25,613 --> 00:37:27,582 Mart, we need immediate pickup. 519 00:37:27,650 --> 00:37:29,254 Copy that, General. 520 00:37:45,637 --> 00:37:48,270 You've lost, Arihnda. You should come with us. 521 00:37:48,338 --> 00:37:51,824 I serve the Empire until the end. 522 00:37:52,113 --> 00:37:54,043 So, not much longer. 523 00:38:18,832 --> 00:38:20,015 Thanks! 524 00:39:24,258 --> 00:39:26,349 It's gaining altitude over the sea. 525 00:39:26,417 --> 00:39:28,117 It's all you, Sabine. 526 00:39:29,143 --> 00:39:30,814 For Kanan and Ezra. 527 00:39:57,713 --> 00:39:59,344 Rex, bring up every star chart 528 00:39:59,412 --> 00:40:01,281 along Ezra's last known trajectory. 529 00:40:06,334 --> 00:40:08,570 If you're watching this recording, 530 00:40:08,638 --> 00:40:10,859 then I owe you an explanation. 531 00:40:11,691 --> 00:40:14,148 There were several paths in front of me. 532 00:40:14,743 --> 00:40:17,344 While this wasn't the one I wanted to take, 533 00:40:17,422 --> 00:40:19,164 it's what I had to do. 534 00:40:20,445 --> 00:40:22,375 That's something Kanan taught me. 535 00:40:23,275 --> 00:40:25,414 I'm going to miss you all. 536 00:40:25,793 --> 00:40:29,461 Zeb, you can have the top bunk back. For now. 537 00:40:30,023 --> 00:40:33,023 Hera, I, uh, left a meiloorun in your cabin. 538 00:40:33,091 --> 00:40:34,891 I hope it's still your favorite. 539 00:40:35,198 --> 00:40:37,432 Sabine, don't forget... 540 00:40:37,500 --> 00:40:39,573 - Right, you're counting on me. - I'm counting on you. 541 00:40:39,640 --> 00:40:41,008 But for what? 542 00:40:41,378 --> 00:40:44,406 I couldn't have wished for a better family. 543 00:40:44,788 --> 00:40:46,741 I can't wait to come home. 544 00:40:53,525 --> 00:40:55,508 Not to kill the moment, 545 00:40:55,576 --> 00:40:58,791 but the Empire won't just let us keep this planet. 546 00:40:58,859 --> 00:41:02,143 We need to prepare for how we're going to fight back. 547 00:41:02,305 --> 00:41:04,815 Perhaps the Rebel Alliance will see our victory 548 00:41:05,015 --> 00:41:06,700 and finally send support. 549 00:41:06,768 --> 00:41:10,510 We took Lothal without them. We can keep it without them. 550 00:41:11,893 --> 00:41:14,323 Zeb, you may be right. 551 00:41:14,980 --> 00:41:16,268 Listen. 552 00:41:42,536 --> 00:41:45,472 Looks like the people are with you, General Syndulla. 553 00:41:45,570 --> 00:41:47,558 Then if the Empire wants a fight, 554 00:41:47,626 --> 00:41:49,261 we'll be ready for them. 555 00:42:28,288 --> 00:42:31,574 The attack we all anticipated never came. 556 00:42:32,769 --> 00:42:36,292 The once invincible Empire had begun to fracture. 557 00:42:37,128 --> 00:42:39,769 The small Rebellion had become bold. 558 00:42:42,351 --> 00:42:45,894 And with the decisive victory at the battle of Endor, 559 00:42:46,580 --> 00:42:49,730 the Emperor's reign of terror came to an end. 560 00:42:54,127 --> 00:42:55,745 After the war, 561 00:42:56,069 --> 00:42:59,027 Zeb took Kallus along the secret hyperspace path 562 00:42:59,095 --> 00:43:00,753 to the planet Lira San. 563 00:43:02,565 --> 00:43:04,402 It was then that Kallus realized 564 00:43:04,479 --> 00:43:06,597 he hadn't destroyed the Lasat people, 565 00:43:06,665 --> 00:43:09,464 and that they were thriving on this new world. 566 00:43:09,995 --> 00:43:12,855 A world where he was welcome as one of them. 567 00:43:16,533 --> 00:43:18,948 Hera fought in the battle of Endor, 568 00:43:19,321 --> 00:43:21,230 as did Commander Rex. 569 00:43:22,257 --> 00:43:24,425 By that time, there had been a new member 570 00:43:24,501 --> 00:43:26,386 added to the crew of the Ghost. 571 00:43:26,873 --> 00:43:30,167 Spectre-Seven, Jacen Syndulla. 572 00:43:30,769 --> 00:43:33,276 Born to fly, just like his mother. 573 00:43:33,863 --> 00:43:37,362 And, well, we all know what his father was like. 574 00:43:43,516 --> 00:43:44,925 As for me, 575 00:43:45,256 --> 00:43:47,609 I used to think that Ezra was counting on me 576 00:43:47,677 --> 00:43:49,105 to protect Lothal, 577 00:43:49,427 --> 00:43:52,737 the planet and the people he cared for so much. 578 00:43:54,384 --> 00:43:55,909 But one day, 579 00:43:56,918 --> 00:43:59,003 I realized there was more to it. 580 00:43:59,339 --> 00:44:02,042 There was something else I was meant to do. 581 00:44:07,591 --> 00:44:09,409 Ezra's out there somewhere, 582 00:44:10,205 --> 00:44:12,253 and it's time to bring him home. 583 00:44:33,972 --> 00:44:36,222 ♪♪ 584 00:44:36,289 --> 00:44:39,847 ♪♪ Sync corrections by srjanapala 41146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.