All language subtitles for Ozark.S02E02.WEBRip.XviD-FUM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,092 --> 00:00:11,094 [acoustic guitar playing] 2 00:00:17,976 --> 00:00:23,314 d Sometimes I don't know where This dirty road is taking me d 3 00:00:24,899 --> 00:00:29,571 d Sometimes I don't even know The reason why d 4 00:00:30,280 --> 00:00:32,741 d I guess I keep on gamblin' d 5 00:00:32,824 --> 00:00:35,869 d Lots of booze and lots of ramblin' d 6 00:00:38,121 --> 00:00:42,667 d Well, it's easier than just A-waitin' 'round to die d 7 00:00:46,337 --> 00:00:51,801 d One-time, friends, I had a ma I even had a pa d 8 00:00:53,094 --> 00:00:57,265 d He beat her with a belt once 'Cause she cried d 9 00:00:58,266 --> 00:01:03,563 d She told him to take care of me She headed down to Tennessee d 10 00:01:06,524 --> 00:01:09,819 d Well, it's easier than just A-waitin' 'round to die d 11 00:01:12,572 --> 00:01:13,990 You work for Mercer Lumber? 12 00:01:14,074 --> 00:01:16,076 -[driver] That's what it says. -[man] Out of the truck. 13 00:01:16,159 --> 00:01:17,452 [driver] I can hear you. 14 00:01:17,535 --> 00:01:19,079 [man] I said, "Out of the truck." 15 00:01:21,289 --> 00:01:22,832 In front of the truck. On the ground. 16 00:01:24,834 --> 00:01:26,419 On the ground. Face down. 17 00:01:29,089 --> 00:01:31,966 -Give Mercer a message for me. -What is it? 18 00:01:34,177 --> 00:01:35,261 [screams] 19 00:01:35,345 --> 00:01:38,306 d ...we're gonna wait around and die d 20 00:01:39,599 --> 00:01:43,645 d Yeah, together we're gonna wait around And die d 21 00:01:47,607 --> 00:01:49,609 [indistinct chatter on TV] 22 00:01:52,612 --> 00:01:54,531 [Marty] I don't understand. I thought we had a deal. 23 00:01:57,158 --> 00:02:00,203 Well, what's it gonna take for the other offer to disappear? 24 00:02:01,746 --> 00:02:03,456 I can do 50 more. That's it. 25 00:02:04,749 --> 00:02:07,752 Okay, great. I'll drive there today with the down payment. 26 00:02:08,962 --> 00:02:11,840 Yes, in cash. Just no more surprises, okay? 27 00:02:12,340 --> 00:02:13,967 Yup, thank you. 28 00:02:14,801 --> 00:02:18,304 It's so hard doing business when you can't trust anyone. 29 00:02:19,430 --> 00:02:20,306 Hello. 30 00:02:21,266 --> 00:02:22,892 Sorry, I didn't sleep well. 31 00:02:22,976 --> 00:02:25,728 We are now the proud owners of the Missouri Belle. 32 00:02:26,688 --> 00:02:27,814 You bought a boat? 33 00:02:28,398 --> 00:02:32,861 It's a paddle wheeler. It's cheaper and faster than building an actual casino. 34 00:02:33,444 --> 00:02:36,531 -The casino's gonna be on a boat. -[Marty] It's gotta be on the river. 35 00:02:36,865 --> 00:02:39,450 -Slots. -What's that? 36 00:02:39,534 --> 00:02:41,828 88% of casino revenue is slots. 37 00:02:41,911 --> 00:02:44,038 It's kind of boring, but it's where the money is. 38 00:02:45,623 --> 00:02:47,500 Okay, good to know. Thank you. 39 00:02:48,001 --> 00:02:50,253 You know, the bill hasn't even passed yet. 40 00:02:50,920 --> 00:02:52,505 I'm counting on you and Wilkes for that. 41 00:02:53,256 --> 00:02:54,257 We should wait. 42 00:02:54,340 --> 00:02:56,176 Maybe not gamble away that money on a boat. 43 00:02:56,426 --> 00:02:58,803 There's no more maybes. This bill's gotta pass. 44 00:02:59,179 --> 00:03:00,513 [man on TV] Missouri needs many things. 45 00:03:00,597 --> 00:03:04,434 -What's for breakfast? -I've gotta get going. Ask your father. 46 00:03:05,727 --> 00:03:08,897 [man] What Missouri doesn't need is another casino. 47 00:03:08,980 --> 00:03:10,148 [Marty] God damn it. 48 00:03:10,481 --> 00:03:11,941 They've been running this for weeks. 49 00:03:12,400 --> 00:03:15,612 -[Wendy] That's what we're up against. -And when is the vote? 50 00:03:16,112 --> 00:03:19,157 Forty-eight hours. There's food in the fridge,�but you'll have to nuke it. 51 00:03:19,240 --> 00:03:20,825 I'll be in Jeff City late. 52 00:03:21,326 --> 00:03:24,454 I have swim practice after school. Who's gonna pick me up? 53 00:03:24,537 --> 00:03:26,623 -[Wendy] Ask your father. -[Charlotte] Dad? 54 00:03:26,706 --> 00:03:29,626 Take Buddy's car. Just bring it back in one piece. 55 00:03:29,709 --> 00:03:31,377 Without an adult? You sure? 56 00:03:31,461 --> 00:03:32,670 I'm not. 57 00:03:32,754 --> 00:03:35,048 Charlotte, I gotta be in Cape Girardeau, 58 00:03:35,131 --> 00:03:40,261 and I gotta get to the office now. So, take Buddy's car to school and back. 59 00:03:40,887 --> 00:03:41,721 No detours. 60 00:03:42,222 --> 00:03:44,515 -[Jonah] What's for breakfast? -[Marty] Ask your sister. 61 00:03:44,641 --> 00:03:47,602 No. No. 62 00:03:55,401 --> 00:03:58,071 [Three] Injuns say that they got their markings 63 00:03:58,154 --> 00:04:01,741 from falling ash, like, from a bonfire. 64 00:04:02,659 --> 00:04:05,703 -Think it's true? -I don't know. Where'd you hear it? 65 00:04:05,787 --> 00:04:06,955 Wyatt read it in a book. 66 00:04:07,747 --> 00:04:09,415 Wyatt's still sleeping up there? 67 00:04:09,499 --> 00:04:12,585 He's been doing it since Dad died. You going somewhere special? 68 00:04:13,336 --> 00:04:14,254 [Ruth] The office. 69 00:04:14,337 --> 00:04:15,672 [man sighs] 70 00:04:16,589 --> 00:04:17,715 [Ruth] Can I help you? 71 00:04:19,550 --> 00:04:21,261 I'm looking for Cade Langmore. 72 00:04:21,844 --> 00:04:23,346 What's your business with him? 73 00:04:24,097 --> 00:04:27,308 I'm his parole officer. Ronald Swale. 74 00:04:28,017 --> 00:04:28,851 Ruth. 75 00:04:28,935 --> 00:04:32,272 Hey, good morning. Sorry. I was sleepin'. -[Swale] I thought we said seven a.m. -I gotta get myself an alarm clock. 76 00:04:37,110 --> 00:04:39,612 I'm checking on you to see how you're adjusting. 77 00:04:39,696 --> 00:04:44,575 Yeah, it's good to sleep in a real bed. And my family has been a blessing. 78 00:04:46,244 --> 00:04:47,578 This your daughter? 79 00:04:47,662 --> 00:04:49,330 You've seen the resemblance? 80 00:04:50,164 --> 00:04:52,917 Should we get it over with? You got a cup? 81 00:04:59,632 --> 00:05:02,010 Uh, sorry, but I gotta watch. 82 00:05:03,845 --> 00:05:05,346 'Course you do. 83 00:05:10,268 --> 00:05:11,311 So... 84 00:05:12,895 --> 00:05:14,230 How you doing getting employment? 85 00:05:14,939 --> 00:05:17,317 Well... [sighs] I'm workin' on it. 86 00:05:17,400 --> 00:05:19,902 The job market, it's a tight one. 87 00:05:20,486 --> 00:05:22,655 My boss might have an opening at the Blue Cat Lodge. 88 00:05:25,074 --> 00:05:26,284 [urinating] 89 00:05:26,367 --> 00:05:30,663 All right, well, you do need to get a job by the next time I'm here. 90 00:05:32,373 --> 00:05:33,916 Yes, sir, Swale. 91 00:05:34,667 --> 00:05:35,793 You bet. 92 00:05:36,711 --> 00:05:38,629 [urinating continues] 93 00:05:38,713 --> 00:05:39,714 [Swale grunts] 94 00:05:39,797 --> 00:05:42,091 [urinating continues] 95 00:05:48,056 --> 00:05:49,432 Okay. Four. 96 00:05:49,891 --> 00:05:51,517 You need to turn four. 97 00:05:51,601 --> 00:05:54,437 If I have to do all the heavy lifting, then why do I need you? 98 00:05:54,520 --> 00:05:56,022 I'll be delivering the rest. 99 00:05:56,105 --> 00:05:57,774 Of all the guys who don't hate your guts? 100 00:05:57,857 --> 00:06:01,361 [chuckles] You think I'm an evil right-wing capitalist, 101 00:06:01,444 --> 00:06:02,904 but I believe in the causes I back. 102 00:06:03,738 --> 00:06:06,491 If you were in Chicago, I would fight you tooth and nail. 103 00:06:06,991 --> 00:06:08,743 And you'd lose. [chuckles] 104 00:06:08,826 --> 00:06:11,079 -[Wendy] I'd wipe the floor with you. -[chuckling] Yeah. 105 00:06:12,538 --> 00:06:13,539 [Wilkes sighs] 106 00:06:14,582 --> 00:06:17,168 I assume you have oppo research on these guys. 107 00:06:19,921 --> 00:06:20,755 Jim. 108 00:06:22,382 --> 00:06:24,592 -Yeah. -[Wilkes] Bring in the files. 109 00:06:25,468 --> 00:06:26,427 [Jim] You sure? 110 00:06:26,594 --> 00:06:28,054 [Wilkes] Yeah, I'm sure. 111 00:06:30,264 --> 00:06:31,974 He's very protective of me. 112 00:06:32,058 --> 00:06:33,559 What you're about to see 113 00:06:33,643 --> 00:06:35,937 is what we have on the undecideds and nos. 114 00:06:36,521 --> 00:06:40,108 It's thorough, detailed, and, obviously, highly confidential. 115 00:06:41,567 --> 00:06:42,402 Thanks, Jim. 116 00:06:47,782 --> 00:06:50,410 -[Wilkes] I know. It's a lot. -Please. 117 00:06:51,244 --> 00:06:53,413 -In Chicago, this would be baby steps. -[Wilkes chuckles] 118 00:06:53,996 --> 00:06:55,915 They're all gonna be at the prayer luncheon today. 119 00:07:02,547 --> 00:07:05,049 [Marty] I don't understand what you want me to do. 120 00:07:06,050 --> 00:07:08,636 [Helen on phone] You need to get the hillbillies under control. 121 00:07:08,719 --> 00:07:11,514 I'm an investment adviser. I don't strong-arm people. 122 00:07:11,597 --> 00:07:15,560 I don't care how you do it. But they're jamming up the transfer. 123 00:07:15,643 --> 00:07:19,397 Okay, I got it. I'll head down there, and I'll see what the holdup is. 124 00:07:19,480 --> 00:07:20,815 Do better than that. 125 00:07:20,898 --> 00:07:22,567 If we don't get this working, 126 00:07:22,650 --> 00:07:26,154 my client might decide this whole operation just isn't worth the trouble. 127 00:07:26,237 --> 00:07:27,238 Okay, goodbye. 128 00:07:30,324 --> 00:07:31,367 We'll see. 129 00:07:38,875 --> 00:07:40,084 -Ruth. -Yeah? 130 00:07:40,168 --> 00:07:41,169 Come here for a second? 131 00:07:41,711 --> 00:07:44,130 Go to Cape Girardeau and finalize a deal for us. 132 00:07:44,213 --> 00:07:45,339 We just bought a paddle wheeler. 133 00:07:45,423 --> 00:07:47,341 [Ruth] I don't know fuck all about paddle wheelers. 134 00:07:47,425 --> 00:07:49,635 It's a boat. If it floats, it's fine. 135 00:07:49,719 --> 00:07:52,013 Get it upriver and dock it at Bagnell, okay? 136 00:07:52,096 --> 00:07:53,931 How am I supposed to do that? 137 00:07:54,015 --> 00:07:55,057 I don't know. I don't care. 138 00:07:55,141 --> 00:07:56,851 You said you wanted some more responsibility, 139 00:07:56,934 --> 00:07:59,187 and this is what responsibility looks like. 140 00:07:59,270 --> 00:08:04,108 The fellow's name is Devereaux, I think, and give him this. 141 00:08:05,485 --> 00:08:08,237 Tell him I'm gonna wire the rest. You understand? 142 00:08:09,989 --> 00:08:11,407 -Say yes or no. -Yeah. 143 00:08:38,809 --> 00:08:40,770 [in Spanish] Hello... Hello, friend. 144 00:08:41,437 --> 00:08:42,730 Helen sent me. 145 00:08:42,813 --> 00:08:44,815 [in English] Um. Just... [in Spanish] Please wait. 146 00:08:48,569 --> 00:08:51,030 [in English] These people have no fucking manners. 147 00:08:51,781 --> 00:08:53,824 Yeah. Just hang on one second. 148 00:09:01,290 --> 00:09:02,208 Hi, there. 149 00:09:05,628 --> 00:09:06,796 What's the problem? 150 00:09:09,048 --> 00:09:10,466 [Jacob] We ain't got no problem. 151 00:09:10,550 --> 00:09:13,970 Then, what's their problem? The product is not being loaded. 152 00:09:15,137 --> 00:09:16,556 Maybe they're lazy. 153 00:09:19,100 --> 00:09:21,519 Look, um, you have a product. 154 00:09:21,602 --> 00:09:24,689 You have no means of distribution. They have demand, but no product. 155 00:09:24,772 --> 00:09:28,651 That's... That's market equilibrium. Yin yang. Ebony and ivory. 156 00:09:29,151 --> 00:09:30,987 Tell me what the fucking problem is. 157 00:09:31,696 --> 00:09:32,655 [Jacob] Trust. 158 00:09:33,656 --> 00:09:35,324 -Trust? -Trust. 159 00:09:37,326 --> 00:09:39,620 We told them the heroin was pure. 160 00:09:40,288 --> 00:09:44,041 That wasn't good enough for them. Trust. 161 00:09:44,625 --> 00:09:49,797 Right, well... they brought you the money, right? Did you count it? 162 00:09:50,631 --> 00:09:52,008 My men did. 163 00:09:52,508 --> 00:09:53,968 [Marty] Did they take offense to that? 164 00:09:54,552 --> 00:09:56,304 Trust is a two-way street, Jacob. 165 00:09:56,387 --> 00:09:59,140 This goes forward, you guys stand to make millions. 166 00:09:59,223 --> 00:10:02,351 But everything you do is making it harder. Everything. 167 00:10:04,186 --> 00:10:05,605 You want the casino or not? 168 00:10:07,023 --> 00:10:11,027 [pastor] And welcome to our 55th Annual Governor's Prayer Luncheon. 169 00:10:11,110 --> 00:10:14,947 It's so good to see so many familiar faces this afternoon. 170 00:10:15,031 --> 00:10:18,492 We are here to honor some of our distinguished leaders, 171 00:10:18,576 --> 00:10:21,495 but we are also here to remember our redemption. 172 00:10:21,579 --> 00:10:25,666 And we are redeemed, but not through corruptible things 173 00:10:25,750 --> 00:10:27,835 such as silver and gold, 174 00:10:27,918 --> 00:10:31,047 but through the precious blood of Jesus. 175 00:10:31,130 --> 00:10:32,465 Do I hear an amen? 176 00:10:32,548 --> 00:10:34,800 -[all] Amen. -[pastor] Please have a seat. 177 00:10:47,146 --> 00:10:49,315 We are betraying who we are. 178 00:10:59,659 --> 00:11:00,576 We're good. 179 00:11:16,842 --> 00:11:20,721 -The business with Ash... You understand. -[cell phone chimes] 180 00:11:21,514 --> 00:11:22,390 Yeah. 181 00:11:24,183 --> 00:11:26,811 Shit. I gotta go, okay? Damn it! 182 00:11:32,191 --> 00:11:36,654 -Another casino? Really? -Look at this as a jobs bill, Senator. 183 00:11:36,737 --> 00:11:39,448 Our research shows that we will create hundreds of jobs 184 00:11:39,532 --> 00:11:42,159 -in the hospitality sector. -Minimum-wage shit jobs. 185 00:11:42,243 --> 00:11:44,912 Gambling's just a regressive tax on the poor. 186 00:11:44,995 --> 00:11:48,916 Senator Blake, I'm sure you recognize that casinos provide millions of dollars 187 00:11:48,999 --> 00:11:52,837 -in tax revenue for education-- -Is this the Charles Wilkes-backed bill? 188 00:11:52,920 --> 00:11:57,049 Uh. Well, yes, he recognizes the benefits that could come-- 189 00:11:57,133 --> 00:12:02,263 He recognizes only money, his money, and it's destroyed Missouri politics. 190 00:12:04,640 --> 00:12:07,435 [Wendy] Our studies show this casino will create hundreds of jobs-- 191 00:12:07,518 --> 00:12:09,895 Frankly, I couldn't give two shits for your bill. 192 00:12:10,438 --> 00:12:14,108 -But it will create tax revenues that-- -How much we talking about? 193 00:12:14,191 --> 00:12:17,111 It could be hundreds of thousands of dollars for education. 194 00:12:17,194 --> 00:12:18,738 Okay, don't be naive. 195 00:12:20,114 --> 00:12:22,158 Twenty-five to your re-election campaign. 196 00:12:22,867 --> 00:12:25,619 -Untraceable. -No need. Just cut me a check. 197 00:12:32,877 --> 00:12:35,129 [Marty] Senator Mercer. Hi. 198 00:12:35,629 --> 00:12:37,506 I got here as quick as I could. 199 00:12:38,090 --> 00:12:41,135 -You're wasting your time. -Just tell me what happened. 200 00:12:41,218 --> 00:12:44,221 One of my drivers was run off the road. They blew his hand off. 201 00:12:47,308 --> 00:12:48,142 Um... 202 00:12:49,518 --> 00:12:53,314 Who's "they"? And why do you think this has to do with the casino bill? 203 00:12:53,397 --> 00:12:55,191 They made it crystal clear what they wanted. 204 00:12:55,900 --> 00:12:58,319 -Again, who's "they"? -Kansas City mob. 205 00:12:58,402 --> 00:13:02,281 They're heavy in the casino business. You do the math. I'm pulling the bill. 206 00:13:04,533 --> 00:13:08,454 Wait. Hang on. Let me pay for your man's medical bills 207 00:13:08,537 --> 00:13:11,457 and give me some time to work this thing out,�like a day or two. 208 00:13:11,707 --> 00:13:14,293 I can't take the risk. I got a family. 209 00:13:15,085 --> 00:13:16,754 You'd do the same for yours. 210 00:13:36,273 --> 00:13:37,441 [laughs] 211 00:13:48,619 --> 00:13:50,246 [boy laughs] 212 00:13:51,997 --> 00:13:54,250 -Don't be rude, Kaiden. -[woman] Darlene Snell. 213 00:13:55,042 --> 00:13:56,252 Right back this way. 214 00:14:00,714 --> 00:14:01,841 Mom! 215 00:14:10,933 --> 00:14:16,021 My husband and me, we know it's late to be startin' a family. 216 00:14:16,939 --> 00:14:18,858 But we just lost someone close to us, 217 00:14:18,941 --> 00:14:22,361 and I just can't rid myself of this feeling that something's missing. 218 00:14:22,945 --> 00:14:24,738 And you think that's a child? 219 00:14:24,822 --> 00:14:26,156 We already have a dog. 220 00:14:28,617 --> 00:14:32,121 You missed this question, how old you and your husband are. 221 00:14:33,247 --> 00:14:35,207 Oh. Does that matter? 222 00:14:37,167 --> 00:14:40,504 Children need love, and we got some to spare. 223 00:14:41,630 --> 00:14:44,884 In general, the agency doesn't like to place children with parents 224 00:14:44,967 --> 00:14:46,594 who are more than 40 years older than them. 225 00:14:46,677 --> 00:14:48,387 Well, that is a stupid rule. 226 00:14:49,013 --> 00:14:51,515 -You may not agree with it-- -I don't. 227 00:14:55,060 --> 00:14:57,646 Do you know what it takes to run a farm? 228 00:14:58,772 --> 00:15:01,984 We're both strong. We are respected community members. 229 00:15:02,067 --> 00:15:03,360 I'm sure. 230 00:15:03,444 --> 00:15:07,531 A child needs space to run. And we've got hundreds of acres. 231 00:15:08,032 --> 00:15:10,659 Mrs. Snell, it's not impossible. 232 00:15:11,702 --> 00:15:13,078 But it is unlikely. 233 00:15:13,704 --> 00:15:16,248 Now, you can start off by taking in a foster child. 234 00:15:16,332 --> 00:15:19,585 Then the state can come in and evaluate your fitness. 235 00:15:21,170 --> 00:15:23,255 [typing] 236 00:15:25,299 --> 00:15:26,800 [scoffs] 237 00:15:27,676 --> 00:15:28,677 Fitness. 238 00:15:48,656 --> 00:15:50,407 [Mason] Where does evil�come from? 239 00:15:51,075 --> 00:15:53,410 We know it's there, but we can't see it, right? 240 00:15:53,494 --> 00:15:55,704 Then where does it come from? No one knows. 241 00:15:55,788 --> 00:15:57,039 It's unanswered. 242 00:15:58,332 --> 00:15:59,208 Thank you. 243 00:15:59,291 --> 00:16:02,378 The serpent was in the garden before Adam and Eve showed up. 244 00:16:03,796 --> 00:16:06,966 The bite of the apple was not the original sin. 245 00:16:07,049 --> 00:16:08,550 Lucifer's fall was. 246 00:16:10,094 --> 00:16:15,057 In Job 41, God said, "Everything under Heaven belongs to me." 247 00:16:15,140 --> 00:16:17,768 He takes responsibility here. He's omnipotent. 248 00:16:18,268 --> 00:16:19,311 Thank you. God bless. 249 00:16:20,479 --> 00:16:23,565 And then He gives us free will to choose, right, sir? 250 00:16:25,776 --> 00:16:27,778 [continues indistinctly] [Marty] Jonah, I just heard Mom pull up. 251 00:16:40,165 --> 00:16:42,501 Better get to bed or bad things are gonna happen. 252 00:16:43,002 --> 00:16:44,294 [Jonah] I'm almost done. 253 00:16:44,378 --> 00:16:47,256 You've been at it since dinner. Too late. There she is. 254 00:16:47,881 --> 00:16:49,133 You said this school was easy. 255 00:16:50,175 --> 00:16:51,301 [door closes] 256 00:16:51,385 --> 00:16:54,263 -It's extra credit. -[Wendy] Why am I hearing Jonah's voice? 257 00:16:54,346 --> 00:16:55,347 [Marty] I told him. 258 00:16:55,431 --> 00:16:58,392 -[groans] You let him stay up? -[Marty] Come on. Get to bed. 259 00:16:58,475 --> 00:16:59,935 You're an easy touch. 260 00:17:00,436 --> 00:17:02,229 [Marty] He's a good student, I guess. 261 00:17:02,312 --> 00:17:03,564 Um... 262 00:17:06,066 --> 00:17:08,527 What did Wilkes say about the truck driver? 263 00:17:09,611 --> 00:17:12,698 Well, he'll push Mercer, but it's a problem. 264 00:17:14,867 --> 00:17:16,160 If the mob's pressuring him, 265 00:17:16,243 --> 00:17:18,454 who knows how many other senators they're working on. 266 00:17:19,288 --> 00:17:22,166 -And how many votes do we need now? -Two. 267 00:17:22,249 --> 00:17:24,501 But a lot can happen in 24 hours. 268 00:17:24,585 --> 00:17:26,462 I told you there was dinner in the fridge. 269 00:17:27,212 --> 00:17:29,131 I had other things on my mind. 270 00:17:30,758 --> 00:17:31,800 [Wendy sighs] 271 00:17:32,468 --> 00:17:34,386 I saw Mason Young today. 272 00:17:35,637 --> 00:17:39,308 He was preaching on a street corner. His baby was with him. 273 00:17:39,391 --> 00:17:40,225 [Marty] Mm-hmm. 274 00:17:41,560 --> 00:17:42,936 Isn't there something we can do? 275 00:17:43,562 --> 00:17:46,774 -I don't think that's a good idea. -What happened wouldn't have happened 276 00:17:46,857 --> 00:17:48,525 -if we didn't gotten involved-- -We talked about this, Wendy. 277 00:17:48,609 --> 00:17:50,027 -People make choices... -He's on the street... 278 00:17:50,110 --> 00:17:51,278 -...with a baby. -...and people have to live by them. 279 00:17:51,361 --> 00:17:53,197 Listen, there's nothing that we can do, okay? 280 00:17:53,280 --> 00:17:56,950 What about our kids? Let's keep our eye on the ball, all right? 281 00:17:57,034 --> 00:17:58,327 -[door opens] -Charlotte? 282 00:17:58,410 --> 00:17:59,453 [Charlotte] Hi. 283 00:17:59,536 --> 00:18:02,247 I had a bad day, okay? Sorry. 284 00:18:02,331 --> 00:18:03,832 -Hey. -[Marty] Hi. 285 00:18:03,916 --> 00:18:05,084 I'm really tired. 286 00:18:05,584 --> 00:18:07,544 -[Wendy] Finish your homework? -Yeah. 287 00:18:09,963 --> 00:18:11,173 I'm gonna go to bed. 288 00:18:14,760 --> 00:18:15,594 Night. 289 00:18:17,930 --> 00:18:18,847 Was she high? 290 00:18:19,723 --> 00:18:20,849 Hmm. 291 00:18:21,809 --> 00:18:23,018 Not much else to do here. 292 00:18:23,602 --> 00:18:25,062 I don't mind a little weed. 293 00:18:25,145 --> 00:18:27,231 I just worry about what she's gonna say when she smokes it. 294 00:18:27,731 --> 00:18:29,149 -I'll do that. You go to bed. -You sure? 295 00:18:29,233 --> 00:18:30,067 Yeah. 296 00:18:30,776 --> 00:18:32,277 [Wendy sighs] Thank you. 297 00:18:47,000 --> 00:18:48,252 [Marty] Sure is a nice boat. 298 00:18:49,378 --> 00:18:51,046 [Wilkes] Yeah, I like to go fast. 299 00:18:53,048 --> 00:18:55,926 I talked to Senator Mercer late last night. 300 00:18:56,426 --> 00:18:57,553 Oh, yeah? 301 00:18:57,636 --> 00:19:00,806 Yeah, he'll give us a day, but he's pretty spooked. 302 00:19:01,223 --> 00:19:02,599 [Marty] Huh. 303 00:19:03,600 --> 00:19:05,561 You pretty sure that the mob is behind the trucker? 304 00:19:06,270 --> 00:19:07,729 Yeah, it makes sense. 305 00:19:08,313 --> 00:19:09,898 Frank Cosgrove plays rough. 306 00:19:11,358 --> 00:19:13,277 Tell me what you know about that guy. 307 00:19:13,360 --> 00:19:16,321 His mob outfit controlled the Detroit Teamsters for years. 308 00:19:16,905 --> 00:19:20,075 He moved down here when they invested in a couple casinos. 309 00:19:20,576 --> 00:19:22,161 They probably don't want the competition. 310 00:19:22,870 --> 00:19:24,329 Can we get him to back off? 311 00:19:24,997 --> 00:19:26,999 We? Come on. There's no we. 312 00:19:27,082 --> 00:19:29,126 I've done what I can. This is in your court. 313 00:19:29,626 --> 00:19:32,212 If you can't get it done by tonight, Mercer pulls the bill. 314 00:19:35,257 --> 00:19:37,050 -Hey. -[Wendy] Hi. 315 00:19:38,343 --> 00:19:40,012 Your wife's a major talent. 316 00:19:41,096 --> 00:19:43,182 She could have a big political career here if she wants. 317 00:19:43,765 --> 00:19:45,559 She's got a job. Thank you, though. 318 00:19:45,642 --> 00:19:48,562 [chuckles] When you said you'd pick me up, I assumed it'd be a car. 319 00:19:48,645 --> 00:19:50,314 Well, this way's faster. 320 00:19:50,397 --> 00:19:52,107 We can work out of my house. Come on. 321 00:19:52,191 --> 00:19:54,151 -[cell phone chimes] -[Marty] Hold on. I gotta take this. 322 00:19:54,234 --> 00:19:56,069 -See you later. Have fun. -[Wendy] Okay. 323 00:19:56,153 --> 00:19:57,070 [Marty] Bye. 324 00:19:57,529 --> 00:20:00,741 Hey. I thought I was gonna hear from you last night.�What's going on? 325 00:20:00,824 --> 00:20:03,410 Yeah, well, we hit a little bit of a snag. 326 00:20:03,493 --> 00:20:05,704 Your boat doesn't have a fucking engine. 327 00:20:05,787 --> 00:20:06,622 What? 328 00:20:07,331 --> 00:20:08,957 What's Devereaux say? 329 00:20:10,000 --> 00:20:12,169 Devereaux says what a piece of shit says. 330 00:20:12,711 --> 00:20:14,338 Well, just get it upriver. 331 00:20:14,421 --> 00:20:16,590 Tow it if you have to. I'll cover the cost. 332 00:20:16,673 --> 00:20:18,634 Okay. Bye. 333 00:20:19,384 --> 00:20:22,512 [Devereaux] Well, sugar lips, we got a deal or what? 334 00:20:22,596 --> 00:20:24,556 [Ruth] Not for a boat without an engine. 335 00:20:25,057 --> 00:20:28,227 [Devereaux] There wasn't no contingencies on the deal I made. 336 00:20:29,019 --> 00:20:31,146 How am I supposed to get this boat to Bagnell? 337 00:20:31,647 --> 00:20:34,066 That's really doesn't concern me. 338 00:20:34,149 --> 00:20:38,946 As I told your boss, there's another offer waiting on deck. 339 00:20:39,529 --> 00:20:42,199 Then take it. No one's gonna pay a red nickel for a paddle wheeler that doesn't even paddle. 340 00:20:45,661 --> 00:20:46,787 [Devereaux] Hold up now. 341 00:20:47,913 --> 00:20:50,874 I might drop the price a few hundred... 342 00:20:51,833 --> 00:20:56,630 if you'd care to sit on my lap for an hour or two. [chuckles] 343 00:21:04,137 --> 00:21:05,138 [chuckles] 344 00:21:06,014 --> 00:21:06,932 Ah. 345 00:21:07,516 --> 00:21:09,559 So, we're negotiating now? 346 00:21:09,643 --> 00:21:11,979 [Devereaux] Yes, we are. You got a counter? 347 00:21:12,062 --> 00:21:13,772 [both chuckle] 348 00:21:15,232 --> 00:21:16,733 [Ruth] Let's just make something clear. 349 00:21:18,277 --> 00:21:21,488 I wouldn't fuck you if your dick were made out of gold. 350 00:21:21,571 --> 00:21:23,240 [exclaims and laughs] 351 00:21:23,323 --> 00:21:25,117 You are one mouthy cunt. 352 00:21:29,538 --> 00:21:30,706 [yells] 353 00:21:31,290 --> 00:21:33,125 -This cunt likes to kick! -Yo. 354 00:21:33,208 --> 00:21:36,253 -What the fuck is wrong with-- -Get some, skinny bitch! 355 00:21:36,336 --> 00:21:38,213 [Devereaux groans] Cody, get your ass over here! 356 00:21:38,297 --> 00:21:41,341 Holy goddamn concrete! What the fuck? 357 00:21:41,425 --> 00:21:45,470 Get this fucking chair up, Cody. What's the matter with you? Ugh! Shit! 358 00:21:45,554 --> 00:21:46,972 [groans] Oh, God! 359 00:21:47,055 --> 00:21:50,309 [coughs, gasps] 360 00:21:50,809 --> 00:21:55,272 If you was my daughter, I'd tar the living shit outta you. 361 00:21:55,355 --> 00:21:58,442 And if I was your daughter, I'd slit my throat first. 362 00:22:00,319 --> 00:22:04,031 We both know that there is no fucking backup offer. 363 00:22:04,114 --> 00:22:07,117 Drop 50K and let me get the fuck out of here. 364 00:22:08,660 --> 00:22:09,745 We got a deal? 365 00:22:10,829 --> 00:22:12,289 [Cody panting] 366 00:22:17,711 --> 00:22:18,837 Get the fuck outta here. 367 00:22:25,427 --> 00:22:28,847 [announcer on TV] Welcome, America, to another edition of... 368 00:22:28,930 --> 00:22:30,932 -Fact or Fiction! -[door opens] 369 00:22:31,975 --> 00:22:34,144 [Marty] Hey, Buddy, can I talk to you for a second? 370 00:22:35,437 --> 00:22:36,313 [TV switches off] 371 00:22:36,396 --> 00:22:41,109 These shows... greatest ads ever for capitalism. 372 00:22:41,193 --> 00:22:44,446 Any problem would be solved with a new toaster oven. 373 00:22:48,200 --> 00:22:49,534 Why do you watch them? 374 00:22:50,494 --> 00:22:52,913 -So I feel superior. -Hmm. 375 00:22:52,996 --> 00:22:57,042 Like I'm not sitting in a basement, watching daytime TV. 376 00:22:58,794 --> 00:23:02,923 So, what's your problem? You need a new toaster oven? 377 00:23:03,423 --> 00:23:06,426 You know Frank Cosgrove from your days in Detroit? 378 00:23:06,510 --> 00:23:07,886 He used to be involved with the Teamsters. 379 00:23:09,137 --> 00:23:10,555 He's a mobster. 380 00:23:12,057 --> 00:23:13,433 Yeah, I knew him. 381 00:23:14,768 --> 00:23:16,103 We did some business. 382 00:23:17,020 --> 00:23:20,816 He's in Kansas City, and I need to get to him. I could use your help. 383 00:23:26,238 --> 00:23:28,740 Well, one thing you better know walkin' in. 384 00:23:30,283 --> 00:23:31,868 Cosgrove's a psycho. 385 00:23:33,328 --> 00:23:36,957 You look at him wrong, he'll gut you. 386 00:23:39,918 --> 00:23:40,752 Hmm. 387 00:23:42,587 --> 00:23:44,297 [applause on TV] 388 00:23:49,010 --> 00:23:50,637 I was thinking about today. 389 00:23:53,849 --> 00:23:55,600 [Wilkes] You wanna take the helm? 390 00:23:55,684 --> 00:23:57,310 -[Wendy] Sure. -[Wilkes] Come on. 391 00:23:58,645 --> 00:24:02,566 Just keep the wheel steady. Pull this back if you want to slow down 392 00:24:02,649 --> 00:24:04,568 -and forward for faster. -[Wendy] Okay. 393 00:24:06,903 --> 00:24:07,904 [Wilkes] There you go. 394 00:24:10,782 --> 00:24:13,910 So, tell me. Why does this casino mean so much to you? 395 00:24:14,911 --> 00:24:19,541 [Wendy] Marty's an entrepreneur, kinda like yourself. He saw a need. 396 00:24:20,208 --> 00:24:22,127 [Wilkes] No one needs another casino. 397 00:24:22,836 --> 00:24:24,754 [Wendy] Our investors would disagree. 398 00:24:24,838 --> 00:24:27,215 [Wilkes] Yeah? And who are they? 399 00:24:28,341 --> 00:24:30,844 [Wendy] They wanna remain silent investors. 400 00:24:30,927 --> 00:24:33,763 [Wilkes] Oh, that's a non-answer answer. 401 00:24:34,264 --> 00:24:36,183 [Wendy] You have oppo research. 402 00:24:36,850 --> 00:24:38,602 Pretty sure you know who they are. 403 00:24:39,352 --> 00:24:41,897 The gambling commission's gonna investigate. 404 00:24:42,439 --> 00:24:44,649 We're prepared. It's all legal. 405 00:24:45,400 --> 00:24:47,569 What we don't have are the votes. 406 00:24:49,321 --> 00:24:50,614 Do you have any ideas? 407 00:24:51,448 --> 00:24:53,074 Did you take a look at Foreman's file? 408 00:24:54,493 --> 00:24:56,328 I'm not comfortable with that. 409 00:24:57,078 --> 00:24:58,497 It's a dirty business. 410 00:24:59,456 --> 00:25:01,082 But if you really believe in what you're doing, 411 00:25:01,166 --> 00:25:03,543 sometimes the ends justify the means. 412 00:25:04,211 --> 00:25:06,421 Just depends how important it is to you. 413 00:25:07,422 --> 00:25:09,925 But I have some ideas. We'll talk 'em through. 414 00:25:10,425 --> 00:25:12,385 We're getting close. Let me take over. 415 00:25:36,826 --> 00:25:37,702 [Marty] Hi, there. 416 00:25:40,455 --> 00:25:41,289 [man] Help you? 417 00:25:41,873 --> 00:25:43,875 We're here to see Frank Cosgrove. 418 00:25:43,959 --> 00:25:45,252 [man] Got an appointment? 419 00:25:45,335 --> 00:25:47,003 No, but this is important. 420 00:25:48,421 --> 00:25:50,674 Mr. Cosgrove don't see people without appointments. 421 00:25:51,174 --> 00:25:52,008 [Buddy] Hey. 422 00:25:52,968 --> 00:25:54,844 Tell him Jimmy Small is here. 423 00:25:57,138 --> 00:25:58,098 Go on. 424 00:26:03,103 --> 00:26:04,479 You don't need to know. 425 00:26:07,649 --> 00:26:09,317 One thing you should know, 426 00:26:10,277 --> 00:26:12,988 Cosgrove always thought I fucked his wife. 427 00:26:14,614 --> 00:26:16,074 Great. Good. 428 00:26:17,367 --> 00:26:18,785 -[exhales] -[chuckles] 429 00:26:18,868 --> 00:26:19,744 Dynamite. 430 00:26:22,289 --> 00:26:25,250 [Ruth] Thanks, Daddy. I didn't know who else to call. 431 00:26:26,251 --> 00:26:27,877 [Cade] It's what we do for blood. 432 00:26:28,753 --> 00:26:30,755 So, tell me, firecracker. 433 00:26:31,506 --> 00:26:35,635 How much your boss pay for this heap of shit? [laughs] 434 00:26:37,095 --> 00:26:38,763 [Ruth] A million or so. 435 00:26:38,847 --> 00:26:41,349 [Cade] A million? A mill-- 436 00:26:41,433 --> 00:26:44,102 You gotta be shittin' me. A million in cash? 437 00:26:44,185 --> 00:26:45,604 [Ruth] Something like that. 438 00:26:46,187 --> 00:26:48,815 You carried all that cash down here? 439 00:26:48,898 --> 00:26:50,942 You skim a little for yourself? 440 00:26:51,026 --> 00:26:52,277 [chuckles] 441 00:26:55,989 --> 00:26:57,741 I got something else working. 442 00:27:04,205 --> 00:27:05,707 I saw a house yesterday. 443 00:27:07,375 --> 00:27:08,376 A house? 444 00:27:09,294 --> 00:27:10,837 -[Ruth] For sale. -Wow. 445 00:27:11,338 --> 00:27:15,008 Yeah. It was really nice, you know? 446 00:27:15,508 --> 00:27:21,514 There's enough rooms for everybody and a backyard with flowers. 447 00:27:21,598 --> 00:27:23,475 It was real nice. 448 00:27:24,059 --> 00:27:24,976 Nice. 449 00:27:25,060 --> 00:27:27,562 You know, once the casino gets rollin', 450 00:27:27,646 --> 00:27:30,940 there's gonna be a lot more money comin' in. Marty's promised. 451 00:27:31,024 --> 00:27:33,860 You know, I can help Wyatt out with college 452 00:27:33,943 --> 00:27:35,779 and maybe get you a new pickup. 453 00:27:36,780 --> 00:27:39,282 And I bet Marty'd get me a mortgage, if I asked. 454 00:27:39,783 --> 00:27:41,117 So, you... 455 00:27:41,701 --> 00:27:43,995 You in good with him, huh? 456 00:28:02,305 --> 00:28:04,307 [rock music playing] 457 00:28:11,022 --> 00:28:11,856 [Wendy] Hi. 458 00:28:12,524 --> 00:28:16,027 -Is Ruth Langmore around? -[woman] Is she in some kind of trouble? 459 00:28:16,403 --> 00:28:17,737 No, no. 460 00:28:19,656 --> 00:28:21,658 -Can I get you a drink? -No. [chuckles] 461 00:28:22,367 --> 00:28:24,119 No, it's a little too early for that. 462 00:28:28,123 --> 00:28:29,749 She's very talented. What's her name? 463 00:28:30,875 --> 00:28:31,751 [woman] Lulu. 464 00:28:37,424 --> 00:28:39,801 You know what? Get me a shot of tequila. 465 00:28:53,648 --> 00:28:54,858 Hi, Lulu. 466 00:28:55,900 --> 00:28:56,735 Hi. 467 00:29:00,780 --> 00:29:01,781 I'm Wendy. 468 00:29:13,334 --> 00:29:15,712 There's a lot more where that came from. 469 00:29:29,726 --> 00:29:30,685 Jimmy Small. 470 00:29:35,398 --> 00:29:37,525 [chuckles] 471 00:29:41,196 --> 00:29:45,200 -I thought you were fucking dead. -You don't have long to wait. 472 00:29:45,283 --> 00:29:46,326 [Cosgrove] You sick? 473 00:29:46,951 --> 00:29:48,161 Bum ticker. 474 00:29:48,244 --> 00:29:49,329 [Cosgrove] That's tough, man. 475 00:29:49,412 --> 00:29:52,624 [chuckles] But we had some times. 476 00:29:53,249 --> 00:29:54,626 [Buddy laughs] 477 00:29:54,876 --> 00:29:57,170 That scuffle down in Flint... 478 00:29:57,253 --> 00:29:58,338 [laughs] 479 00:29:58,421 --> 00:30:00,006 That was more like a riot. 480 00:30:01,341 --> 00:30:03,760 -We got the contract we wanted, didn't we? -Yeah. 481 00:30:06,513 --> 00:30:07,889 [chuckles] 482 00:30:07,972 --> 00:30:10,975 -What brings you my way? -He does. 483 00:30:13,144 --> 00:30:14,854 Hi, Marty Byrde. 484 00:30:15,730 --> 00:30:21,027 My firm is backing the casino bill that I know you're familiar with. 485 00:30:21,528 --> 00:30:23,947 That bill is dead. [sighs] 486 00:30:24,030 --> 00:30:26,699 Well, not... not quite yet, um... 487 00:30:27,867 --> 00:30:32,247 Sir, I have a special expertise in finding... 488 00:30:33,373 --> 00:30:35,458 creative approaches to moving money. 489 00:30:35,834 --> 00:30:37,168 And this avoids taxes. 490 00:30:37,877 --> 00:30:41,756 This avoids interest from, you know, shall we say, other parties. 491 00:30:43,258 --> 00:30:46,719 And I think that you might be willing to-- 492 00:30:46,803 --> 00:30:48,471 We have our own accountants. 493 00:30:50,932 --> 00:30:53,768 -I'm sure you do, but none-- -We're done here. 494 00:30:54,727 --> 00:30:55,854 The bill's dead. 495 00:30:56,229 --> 00:30:58,314 [Buddy] Oh, cut the shit, Frank. 496 00:30:58,398 --> 00:31:00,149 You got problems. 497 00:31:00,233 --> 00:31:01,317 You know it. 498 00:31:02,986 --> 00:31:04,946 You're on thin ice with the brethren. 499 00:31:05,321 --> 00:31:08,283 And this right-to-work shit is gonna get worse. 500 00:31:08,366 --> 00:31:09,450 We're doing just fine. 501 00:31:09,534 --> 00:31:12,161 Your Teamsters' pension is suffering. 502 00:31:12,245 --> 00:31:14,873 That means your skim is going down. 503 00:31:17,000 --> 00:31:19,043 Your management can't be happy. 504 00:31:19,127 --> 00:31:21,880 [chuckles] Am I getting warm? 505 00:31:22,797 --> 00:31:25,425 [Marty] Sir, what if we made the casino a union shop, 506 00:31:25,508 --> 00:31:29,637 where every construction truck, every food delivery, every limo, 507 00:31:29,721 --> 00:31:30,597 all Teamsters. 508 00:31:30,680 --> 00:31:33,224 You deliver for the union, you get your cut. 509 00:31:33,308 --> 00:31:34,267 It's a win-win. 510 00:31:35,184 --> 00:31:36,519 Do you want me to trust you? -Yeah. -[Cosgrove] Why? 511 00:31:39,272 --> 00:31:42,358 Why? Well-- [coughs] 512 00:31:42,442 --> 00:31:45,153 Because I'm here, on oxygen, 513 00:31:46,571 --> 00:31:47,822 vouching for him. 514 00:31:48,865 --> 00:31:49,991 That's fucking why. 515 00:31:51,743 --> 00:31:53,453 Fucking mick bastard. 516 00:31:53,995 --> 00:31:55,788 [coughs] 517 00:31:56,789 --> 00:31:58,541 -[Buddy exhales] -Careful. 518 00:31:59,042 --> 00:32:01,252 I could end your suffering right now. 519 00:32:01,336 --> 00:32:05,214 [laughs] You'd be doing me a favor. 520 00:32:08,426 --> 00:32:09,510 Hey, Frank. How's your wife? 521 00:32:15,975 --> 00:32:18,770 [sighs] 522 00:32:21,064 --> 00:32:22,065 [chuckles] 523 00:32:25,151 --> 00:32:28,696 [both laugh] 524 00:32:35,912 --> 00:32:39,624 You always were a tough motherfucker. 525 00:32:39,707 --> 00:32:41,459 [both laugh] 526 00:32:46,172 --> 00:32:47,131 Hmm. 527 00:32:49,634 --> 00:32:51,094 Let's talk, Marty Byrde. 528 00:32:51,594 --> 00:32:54,097 [chattering] 529 00:33:17,078 --> 00:33:18,788 Can I have a Jack and Coke? 530 00:33:45,398 --> 00:33:46,357 Hi. 531 00:33:47,775 --> 00:33:49,485 I was wondering if I could join you, 532 00:33:49,569 --> 00:33:53,948 and since I saw you come in alone, I hope that's a yes. 533 00:33:55,116 --> 00:33:55,992 Sure. 534 00:33:57,952 --> 00:33:59,454 Okay if I buy you that drink? 535 00:34:00,913 --> 00:34:01,789 Sure. 536 00:34:03,499 --> 00:34:04,333 I'm Terry. 537 00:34:05,084 --> 00:34:06,002 Lulu. 538 00:34:06,919 --> 00:34:08,087 Of course you are. 539 00:34:08,588 --> 00:34:10,089 You look like a Lulu. 540 00:34:15,511 --> 00:34:16,637 [whispers] 541 00:34:23,269 --> 00:34:24,479 [chuckles] 542 00:34:25,188 --> 00:34:26,439 I am. 543 00:34:26,522 --> 00:34:27,899 Let's go upstairs. 544 00:34:44,290 --> 00:34:45,792 [Marty] Can I ask a question? 545 00:34:46,876 --> 00:34:49,045 [Buddy] You wanna know if I fucked his wife? 546 00:34:51,422 --> 00:34:52,423 I'm a gentleman. 547 00:34:53,758 --> 00:34:55,468 So all's I'm gonna say is 548 00:34:55,968 --> 00:34:59,138 she had a tattoo on the inside of her thigh. 549 00:35:00,389 --> 00:35:01,599 What did it say? 550 00:35:05,019 --> 00:35:06,104 [Marty] "Keep on truckin'"? 551 00:35:35,216 --> 00:35:37,051 -Who the fuck are you? -[camera shutter clicking] 552 00:35:37,176 --> 00:35:38,594 Untie me, you fuckin' bitch. 553 00:35:41,180 --> 00:35:42,890 [Wendy] Hello, Mr. Foreman. 554 00:35:47,562 --> 00:35:49,730 You can get dressed and go now, Lulu. 555 00:35:49,814 --> 00:35:51,941 I'm gonna leave this for you in your bag. 556 00:35:54,152 --> 00:35:55,862 [Wendy] I'm so sorry, Mr. Foreman. 557 00:35:57,280 --> 00:36:00,283 This is as uncomfortable for me as it is for you. 558 00:36:02,535 --> 00:36:03,661 Well, maybe not. 559 00:36:06,247 --> 00:36:08,082 Now, who can we get to untie you? 560 00:36:13,254 --> 00:36:17,008 [Ruth] Two, three, four, five. 561 00:36:18,968 --> 00:36:20,887 This is for the first two months. 562 00:36:21,846 --> 00:36:23,306 Good night. Thank you. 563 00:36:38,863 --> 00:36:40,281 Thousand sounds about right? 564 00:36:41,240 --> 00:36:42,909 It'll do. [chuckles] 565 00:36:43,743 --> 00:36:45,369 This is just the beginning, Daddy. 566 00:36:46,162 --> 00:36:50,666 I just hung up with Marty, and he's agreed to give you a job. 567 00:36:52,084 --> 00:36:53,878 I'll be working for you now. 568 00:36:53,961 --> 00:36:55,004 [chuckles] 569 00:36:56,756 --> 00:36:57,715 It's not like that. 570 00:36:59,425 --> 00:37:01,552 Come on. Get in the truck. 571 00:37:01,636 --> 00:37:02,970 Let's get out of here. 572 00:37:05,848 --> 00:37:07,475 [car engine starts] 573 00:37:23,783 --> 00:37:25,868 [Wendy] Thank you for seeing me so late, Senator Foreman. 574 00:37:25,952 --> 00:37:27,245 Just show me the video. 575 00:37:27,328 --> 00:37:29,372 -You don't have to look at it. -Give it to me. 576 00:37:36,587 --> 00:37:38,047 [Terry] Who the fuck are you? 577 00:37:39,715 --> 00:37:41,384 Untie me, you fuckin' bitch. 578 00:37:46,138 --> 00:37:47,265 That bastard. 579 00:37:51,269 --> 00:37:52,270 I'm sorry. 580 00:37:54,146 --> 00:37:56,524 I should call the state police. This is extortion. 581 00:37:58,484 --> 00:37:59,819 Yes, it is. [chuckles] 582 00:37:59,902 --> 00:38:02,613 But if you call the authorities, it just goes public. 583 00:38:03,531 --> 00:38:06,409 This way, no one's the wiser. No one gets hurt. 584 00:38:08,703 --> 00:38:11,998 If I vote for this bill, how do I know this won't surface later? 585 00:38:12,081 --> 00:38:13,249 I give you my word. 586 00:38:17,128 --> 00:38:19,839 Your word? You're disgusting. 587 00:38:24,093 --> 00:38:25,303 Good night, Senator. 588 00:38:35,479 --> 00:38:36,480 [Marty] Charlotte? 589 00:38:37,106 --> 00:38:37,940 [Charlotte] Hi. 590 00:38:38,024 --> 00:38:40,526 Hi. I haven't seen you all day. Get in here. 591 00:38:43,195 --> 00:38:48,075 Um... I would like to talk to you about yesterday. 592 00:38:48,743 --> 00:38:49,744 Okay. 593 00:38:53,289 --> 00:38:54,832 Anything you want to tell me? 594 00:38:59,253 --> 00:39:01,297 I know we talked about being honest. 595 00:39:01,797 --> 00:39:03,174 And I haven't been. 596 00:39:03,841 --> 00:39:05,051 I'm sorry. 597 00:39:05,134 --> 00:39:06,218 You lied to us? 598 00:39:07,887 --> 00:39:10,389 I told Mom I was studying for a test yesterday. 599 00:39:10,806 --> 00:39:11,724 Ah. 600 00:39:11,807 --> 00:39:13,184 And I wasn't. 601 00:39:13,267 --> 00:39:15,644 You weren't shopping for Visine, either. 602 00:39:16,854 --> 00:39:18,105 What do you mean? 603 00:39:19,607 --> 00:39:21,567 The first rule of smoking weed? 604 00:39:22,068 --> 00:39:22,902 You knew? 605 00:39:23,694 --> 00:39:25,488 Why didn't you say anything? 606 00:39:27,281 --> 00:39:28,741 Who were you with? 607 00:39:29,533 --> 00:39:33,204 I was with Wyatt. He's been really sad since his dad died. 608 00:39:33,287 --> 00:39:34,330 Mm-hmm. 609 00:39:35,873 --> 00:39:36,791 Are you guys... 610 00:39:36,874 --> 00:39:38,542 [chuckles] No, we're just friends. 611 00:39:38,626 --> 00:39:40,503 He's not like the rest of them. 612 00:39:40,586 --> 00:39:42,671 He's not what you think he is. 613 00:39:43,964 --> 00:39:48,260 Listen, you understand that you might say the wrong thing when you're high. 614 00:39:48,344 --> 00:39:49,220 I know. 615 00:39:50,429 --> 00:39:53,933 I'm sorry. I'll be careful. I promise. [kisses] 616 00:39:57,686 --> 00:40:00,064 I can't believe I used to carry you like a football. 617 00:40:01,315 --> 00:40:02,274 Charlotte... 618 00:40:04,318 --> 00:40:06,570 I never wanted this to land on you and your brother. 619 00:40:08,030 --> 00:40:11,575 -I know. It's okay. -[cell phone chiming] 620 00:40:12,451 --> 00:40:13,536 I gotta study now. 621 00:40:13,619 --> 00:40:15,371 -Okay, good night. -For real. 622 00:40:15,454 --> 00:40:16,330 Hi. 623 00:40:16,414 --> 00:40:18,416 [Wendy] Hi. How'd it go in Kansas City? 624 00:40:18,499 --> 00:40:21,419 Well, we worked it out. Or Buddy did. 625 00:40:21,502 --> 00:40:24,964 -But we had to cut a deal with the mob. -Of course we did. 626 00:40:25,047 --> 00:40:25,881 Mm-hmm. 627 00:40:27,007 --> 00:40:29,093 God, I feel like I need to take�a shower after tonight. 628 00:40:29,593 --> 00:40:33,097 -Well, we're doing what we need to do. -I know. 629 00:40:33,180 --> 00:40:34,432 Did we get the votes? 630 00:40:37,309 --> 00:40:39,103 We are still one vote short. 631 00:40:42,648 --> 00:40:45,151 I'm gonna go see Wilkes, see what he can do. 632 00:40:45,651 --> 00:40:47,194 I won't be home till late. 633 00:40:47,820 --> 00:40:50,114 Okay. All right, bye. 634 00:40:50,197 --> 00:40:51,574 Okay. Bye. 635 00:41:25,149 --> 00:41:27,151 [pop music playing] [chattering] 636 00:41:42,333 --> 00:41:43,542 [sniffing] 637 00:41:54,094 --> 00:41:56,722 Hey, what are you doing in there? You're missing the party. 638 00:41:57,598 --> 00:41:59,225 [Rachel] You can start without me. 639 00:41:59,850 --> 00:42:02,811 -You sure? 'Cause this is rocket fuel. -[Rachel] I'm sure. 640 00:42:08,108 --> 00:42:09,944 [sniffing] 641 00:42:12,821 --> 00:42:14,365 [man] So, where are you from anyway? 642 00:42:16,534 --> 00:42:17,785 Rachel, you all right in there? 643 00:42:23,332 --> 00:42:24,542 [Wilkes laughing] 644 00:42:24,625 --> 00:42:28,295 Man, I'd loved to have seen the look on that holy roller's face when she saw this. 645 00:42:28,379 --> 00:42:30,339 -[Wendy] Hmm. -[Wilkes] Good work! 646 00:42:31,257 --> 00:42:33,425 -You said you wanted ice? -Mm-hmm. 647 00:42:34,885 --> 00:42:37,137 -We're still one vote short. -[Wilkes] Well... 648 00:42:37,221 --> 00:42:39,139 it's impressive that you got this far. 649 00:42:39,223 --> 00:42:40,975 Frankly, I expected to lose. 650 00:42:41,684 --> 00:42:43,519 Then why did you stay involved? 651 00:42:44,812 --> 00:42:46,814 I wanted to see what you could do. 652 00:42:47,356 --> 00:42:50,150 There are gonna be other votes, other campaigns, 653 00:42:50,651 --> 00:42:52,611 and I'd like you to consider working on them. 654 00:42:52,695 --> 00:42:54,780 Oh. Oh, Charlie. 655 00:42:55,531 --> 00:42:57,491 [chuckling] I'm really flattered. 656 00:42:57,575 --> 00:42:59,410 No, I am, but right now, I... 657 00:43:00,035 --> 00:43:01,996 I need to make this happen. 658 00:43:02,079 --> 00:43:03,247 So... 659 00:43:03,622 --> 00:43:05,165 how do we get that one last vote? 660 00:43:05,457 --> 00:43:07,710 Yeah, Blake's gonna be a tough vote. 661 00:43:10,546 --> 00:43:11,922 But there may be a play. 662 00:43:12,006 --> 00:43:14,508 I've read his file. He's a crusader. He's clean. 663 00:43:14,592 --> 00:43:17,386 [sighs] You look close enough, there's always dirt. 664 00:43:17,886 --> 00:43:21,348 -He won't vote for anything you back. -He doesn't have to. 665 00:43:21,932 --> 00:43:23,225 He just has to not show up. 666 00:43:23,726 --> 00:43:25,102 And they'll be a vote short. 667 00:43:26,854 --> 00:43:30,566 If you already had something on him, why didn't you tell me? 668 00:43:31,066 --> 00:43:33,569 Because I didn't want to waste it on a lost cause. 669 00:43:34,445 --> 00:43:37,281 -Oh. Huh. -[chuckles] 670 00:43:38,824 --> 00:43:41,535 I'm sure this all feels like some kind of game to you. 671 00:43:42,244 --> 00:43:43,996 -It's not to me. -Oh. 672 00:43:49,543 --> 00:43:52,212 [clicks tongue] You told me that was your mother's. 673 00:43:54,298 --> 00:43:56,592 [both chuckle] 674 00:43:57,509 --> 00:43:59,428 But it wasn't, was it? 675 00:44:01,055 --> 00:44:02,056 Hmm? 676 00:44:08,103 --> 00:44:09,772 All right, let me see this thing. 677 00:44:10,773 --> 00:44:12,733 [sighs deeply] 678 00:44:13,859 --> 00:44:14,943 There it is. 679 00:44:16,278 --> 00:44:17,196 Yeah. 680 00:44:18,572 --> 00:44:20,658 You just used this to get to me. 681 00:44:22,284 --> 00:44:25,954 Sister Alice called me the minute you left the orphanage. 682 00:44:26,997 --> 00:44:29,875 She told me you were there, asking about my past. 683 00:44:33,212 --> 00:44:34,463 I didn't mind. 684 00:44:35,172 --> 00:44:37,675 I appreciated your ingenuity. 685 00:44:42,805 --> 00:44:44,306 It is a game, Wendy. 686 00:44:45,724 --> 00:44:47,976 -We both play it. -Yeah. 687 00:44:50,354 --> 00:44:52,773 Is that what this is? 688 00:44:53,982 --> 00:44:58,153 A little quid pro quo? 689 00:44:58,946 --> 00:45:00,698 I don't know what you're talking about. 690 00:45:02,866 --> 00:45:05,244 I sleep with you, you deliver Blake. 691 00:45:07,329 --> 00:45:09,665 No, one thing has nothing to do with the other. 692 00:45:09,748 --> 00:45:12,584 -[laughs] -Oh, Charlie. 693 00:45:13,544 --> 00:45:15,212 Oh, come on. Be direct. 694 00:45:16,463 --> 00:45:19,007 I just want to know what the terms of the deal are. 695 00:45:19,258 --> 00:45:22,553 -Now you're insulting me. -It's just a game, right? 696 00:45:23,762 --> 00:45:26,765 -The ends always justify the means. -Yeah. 697 00:45:28,058 --> 00:45:29,852 They did with Senator Foreman. 698 00:45:29,935 --> 00:45:32,563 -Right. Right? -Yeah. Yeah. 699 00:45:32,646 --> 00:45:34,982 [chuckles] 700 00:45:38,110 --> 00:45:39,486 Good night, Charlie. 701 00:45:53,542 --> 00:45:55,544 [rock music playing on stereo] 702 00:46:03,051 --> 00:46:04,887 [Cade] I need some smokes. You want anything? 703 00:46:07,139 --> 00:46:08,182 [Ruth] Just a Coke. 704 00:46:19,651 --> 00:46:20,819 [music stops] 705 00:46:26,116 --> 00:46:27,117 [woman shrieks] 706 00:46:45,677 --> 00:46:48,931 [Cade] Daddy forgot your Coke, but he got this. 707 00:47:11,870 --> 00:47:14,081 Why the fuck did you do that, Daddy? 708 00:47:16,959 --> 00:47:18,418 You're on parole. 709 00:47:19,837 --> 00:47:21,672 You got a grand in your pocket. 710 00:47:23,549 --> 00:47:24,675 You got a job. 711 00:47:24,758 --> 00:47:26,176 Because I felt like it. 712 00:47:28,387 --> 00:47:29,388 [chuckles] 713 00:47:30,013 --> 00:47:31,473 I don't understand you. 714 00:47:32,599 --> 00:47:34,017 You don't understand me? 715 00:47:34,601 --> 00:47:36,603 [laughing] Yeah? 716 00:47:37,479 --> 00:47:40,399 Well, let me explain some shit for you, little girl. 717 00:47:41,483 --> 00:47:43,986 You ain't buying no picket fuckin' house. 718 00:47:45,153 --> 00:47:49,116 And you ain't spending your life working for no Marty fucking Byrde. 719 00:47:50,409 --> 00:47:51,743 You're a Langmore. 720 00:47:52,953 --> 00:47:55,455 This is who you are. 721 00:48:01,086 --> 00:48:02,337 -[Cade grunts] -Stop! Stop! 722 00:48:02,421 --> 00:48:04,923 If Byrde's got a million bucks to toss around, 723 00:48:05,007 --> 00:48:08,093 there's more where that came from, and you're gonna find it. 724 00:48:08,176 --> 00:48:09,720 Does that clear shit up for you? 725 00:48:11,346 --> 00:48:14,057 -You say, "Yes, Daddy, it does." -Yes! 726 00:48:14,558 --> 00:48:16,018 -What? -Yes! 727 00:48:42,628 --> 00:48:45,255 -[Marty] Hey. -I'm sorry. I didn't mean to wake you. 728 00:48:45,339 --> 00:48:47,049 [Marty] It's okay. I was already up. 729 00:48:55,098 --> 00:48:56,141 How'd it go? 730 00:48:58,518 --> 00:48:59,728 We're gonna lose tomorrow. 731 00:49:05,567 --> 00:49:06,568 What happened? 732 00:49:07,402 --> 00:49:08,278 Wilkes. 733 00:49:10,197 --> 00:49:12,407 He could've helped, but the price was too high. 734 00:49:12,991 --> 00:49:14,284 What do you mean? What'd he want? 735 00:49:15,869 --> 00:49:16,745 Me. 736 00:49:17,746 --> 00:49:19,665 [scoffs] He wanted me. 737 00:49:23,919 --> 00:49:24,795 And? 738 00:49:33,971 --> 00:49:35,055 Was that a no? 739 00:49:35,138 --> 00:49:37,015 [shower running] 740 00:50:00,080 --> 00:50:00,914 [horn honking] 741 00:50:29,484 --> 00:50:30,944 [car engine starting] 742 00:50:51,548 --> 00:50:53,550 [chattering] 743 00:51:15,655 --> 00:51:17,074 Hello, Senator. 744 00:51:18,283 --> 00:51:21,078 I've got nothing to say to you or your boss. 745 00:51:21,745 --> 00:51:22,579 Just curious. 746 00:51:22,662 --> 00:51:25,207 You ever get off that high horse or you sleep on it? 747 00:51:25,290 --> 00:51:26,958 -What do you want? -[urinating] 748 00:51:27,834 --> 00:51:30,420 We want you to go on a little trip today. 749 00:51:30,504 --> 00:51:32,339 I'm busy. Big vote. 750 00:51:33,757 --> 00:51:37,928 Wait till you hear what I have to say. It might change your mood. 751 00:51:56,196 --> 00:51:58,824 [doorbell rings] 752 00:52:01,743 --> 00:52:02,661 [Wilkes] Hey. 753 00:52:04,371 --> 00:52:05,205 Hi. 754 00:52:06,706 --> 00:52:07,791 [Wilkes] Want some coffee? 755 00:52:08,834 --> 00:52:09,668 Yeah. 756 00:52:12,337 --> 00:52:13,922 I didn't sleep well last night. 757 00:52:16,216 --> 00:52:17,676 I never sleep well. 758 00:52:18,218 --> 00:52:20,095 I need to get that bill passed. 759 00:52:20,595 --> 00:52:21,721 I understand. 760 00:52:22,222 --> 00:52:24,516 No, I don't think you do, Charlie. 761 00:52:25,684 --> 00:52:26,852 It's got to pass. 762 00:52:30,105 --> 00:52:31,064 It's done. 763 00:52:35,485 --> 00:52:36,653 We lost? 764 00:52:38,738 --> 00:52:40,323 I thought you said the vote was this afternoon. 765 00:52:41,074 --> 00:52:43,034 Blake had a sudden family emergency. 766 00:52:43,118 --> 00:52:45,912 He has to go out of town. He won't be voting today. 767 00:52:46,746 --> 00:52:47,914 You've got your bill. 768 00:52:50,625 --> 00:52:51,585 Really? 769 00:52:51,668 --> 00:52:52,794 [both chuckle] 770 00:52:52,878 --> 00:52:53,837 [Wilkes] Really. 771 00:52:59,426 --> 00:53:01,219 Uh, I don't even know what to say. 772 00:53:03,513 --> 00:53:05,974 Can you tell me what you had on him? 773 00:53:06,057 --> 00:53:08,476 No, don't. Don't. I don't wanna know. 774 00:53:08,560 --> 00:53:10,270 And, Wendy, just so we're clear... 775 00:53:11,271 --> 00:53:13,106 there was never a quid pro quo. 776 00:53:14,608 --> 00:53:17,027 I told you I only support the things I believe in. 777 00:53:19,237 --> 00:53:21,448 -You don't believe in a casino. -No. 778 00:53:22,866 --> 00:53:24,117 But I believe in you. 779 00:53:38,048 --> 00:53:40,300 -[cell door buzzing] -[chattering] 780 00:53:46,848 --> 00:53:49,935 [guard] Garrison, you got a visitor. 781 00:53:51,353 --> 00:53:52,395 A visitor? 782 00:53:54,231 --> 00:53:55,649 Who is it? A lawyer? 783 00:53:56,316 --> 00:53:58,151 [guard] I don't think he's a lawyer. 784 00:54:17,295 --> 00:54:18,380 I know you. 785 00:54:19,881 --> 00:54:22,676 [Petty] Not really. But I know you. 786 00:54:25,303 --> 00:54:27,097 You hung around the Blue Cat. 787 00:54:27,889 --> 00:54:29,599 [Petty] I've been looking for you. 788 00:54:33,603 --> 00:54:35,522 You disappeared off the grid. 789 00:54:36,940 --> 00:54:40,235 No phone records, no credit card receipts. 790 00:54:40,902 --> 00:54:43,113 So, we put out a flag on you. 791 00:54:48,910 --> 00:54:52,205 Why, Agent Petty? 792 00:54:53,331 --> 00:54:54,666 [Petty] Marty Byrde. 793 00:54:56,835 --> 00:55:01,506 We found over a hundred grand in cash in a plastic bag in the trunk of your car. 794 00:55:03,425 --> 00:55:05,051 Tell me how it got there. 795 00:55:05,135 --> 00:55:08,722 -I got lucky. I made it gambling. -You're the opposite of lucky, Rachel. 796 00:55:09,222 --> 00:55:10,640 You know what I think? 797 00:55:13,393 --> 00:55:16,479 I think you stole it from Marty Byrde, and it's cartel money. 798 00:55:21,276 --> 00:55:25,447 -I think I need to call my lawyer. -Hmm, sure. Be my guest. 799 00:55:26,114 --> 00:55:28,783 But right now, you're facing a triple felony. 800 00:55:29,909 --> 00:55:32,996 DUI, possession of a controlled substance, 801 00:55:33,079 --> 00:55:34,998 and reckless endangerment, so... 802 00:55:36,374 --> 00:55:39,836 If you're found guilty, the judge can apply the three strike law, and... 803 00:55:40,962 --> 00:55:43,048 you could go away for life. 804 00:55:49,054 --> 00:55:50,388 Yeah, but that was an accident. 805 00:55:50,472 --> 00:55:51,890 Even worse. 806 00:55:54,392 --> 00:55:56,353 Word gets out on the street... 807 00:55:57,520 --> 00:56:01,066 [sighs] that you stole cartel money... 808 00:56:02,901 --> 00:56:04,694 how long you think you'd last? 809 00:56:07,989 --> 00:56:09,574 So, you're trying to scare me. 810 00:56:15,580 --> 00:56:16,831 How am I doin'? 811 00:56:18,541 --> 00:56:19,876 Door number three. 812 00:56:20,835 --> 00:56:22,295 We help each other. 813 00:56:23,713 --> 00:56:27,634 We know Marty Byrde launders millions of dollars a year for the Navarro cartel. 814 00:56:27,717 --> 00:56:30,470 What we need to know are the details of how he does it. 815 00:56:31,679 --> 00:56:37,769 His books, computer files, a flow chart, whatever. 816 00:56:46,694 --> 00:56:50,407 But if he knows I stole from him, then he will never take me back. 817 00:56:51,199 --> 00:56:52,784 Let me take care of that. 818 00:56:55,036 --> 00:56:58,998 Even then, how am I supposed to get that kind of information from him? 819 00:57:03,670 --> 00:57:04,879 I don't care. 820 00:57:06,464 --> 00:57:08,842 I don't give a shit in what you do, 821 00:57:09,426 --> 00:57:12,887 who you betray, who you hurt, who you fuck. 822 00:57:14,347 --> 00:57:17,434 But if you don't give me what I want, Rachel, 823 00:57:18,435 --> 00:57:22,730 you are going to prison for a very, very long time. 824 00:57:25,730 --> 00:57:29,730 Preuzeto sa www.titlovi.com 61212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.