All language subtitles for The Larry Sanders Show s01e10 Party.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,100 --> 00:00:14,627 How many people are here for their first television taping you ever been to? 2 00:00:14,704 --> 00:00:17,332 Can I see your hands? 3 00:00:18,350 --> 00:00:21,615 Okay, very good. Now, this is how it works. 4 00:00:21,687 --> 00:00:26,147 Okay, ready? Now, first, you take off your clothes. 5 00:00:27,226 --> 00:00:29,160 No, no. But seriously... 6 00:00:29,228 --> 00:00:31,492 we couldn't do the show without you, gang... 7 00:00:31,563 --> 00:00:35,055 so thank you for coming on down here tonight. 8 00:00:35,134 --> 00:00:37,364 Let me ask you a favor. 9 00:00:37,436 --> 00:00:39,563 When I say three, you give me a "hey now." 10 00:00:39,638 --> 00:00:42,630 Ready? One, two, three... 11 00:00:42,708 --> 00:00:45,233 - Hey now! - That's fantastic. 12 00:00:45,311 --> 00:00:49,873 Now, you see these applause signs... Or does that say "applesauce"? 13 00:00:50,949 --> 00:00:53,383 No, that says "applause." Okay. 14 00:00:53,452 --> 00:00:55,545 Come on. Let's hear it, gang. 15 00:00:57,690 --> 00:01:00,090 - Hey now! - Stay, huh? 16 00:01:00,159 --> 00:01:02,627 - I really should get going. - Jeannie! 17 00:01:02,695 --> 00:01:05,289 What a delightful surprise to have you on the show. 18 00:01:05,364 --> 00:01:08,424 We're on in 60 seconds. I hope that's what you're planning on wearing. 19 00:01:08,500 --> 00:01:11,264 This tie? You like it? Doesn't make my butt look fat, does it? 20 00:01:11,337 --> 00:01:13,965 - It's gonna be a hot show tonight. - Hot show. 21 00:01:14,039 --> 00:01:16,098 - Stay? - No, I'm gonna go. 22 00:01:16,175 --> 00:01:18,302 I'd be delighted to stash her in the green room. 23 00:01:18,377 --> 00:01:19,776 Terrific! 24 00:01:19,845 --> 00:01:22,040 Forty seconds, Larry. Let's go. 25 00:01:22,114 --> 00:01:24,048 - Forty seconds, Marty. - Well? 26 00:01:24,116 --> 00:01:26,209 Better go find some good jokes. 27 00:01:26,285 --> 00:01:29,277 - And now because he owns the place... - You know what? 28 00:01:29,355 --> 00:01:32,847 - Larry Sanders! - Give Marty a touch-up too. 29 00:01:44,203 --> 00:01:45,636 Thank you. 30 00:01:51,377 --> 00:01:53,971 Thank you. All kidding aside... 31 00:01:54,046 --> 00:01:57,174 Well, really, I haven't felt... 32 00:01:57,249 --> 00:02:00,616 I haven't felt this up since last night. 33 00:02:00,686 --> 00:02:02,153 All right. So... 34 00:02:02,221 --> 00:02:05,588 Actually, I never felt old. I gotta tell you what happened. 35 00:02:05,657 --> 00:02:08,649 I'm watching television, and Gilligan... Bob Denver... 36 00:02:08,727 --> 00:02:11,457 is doing a commercial here in Los Angeles... 37 00:02:11,530 --> 00:02:14,397 on a local cable station for a boat shop. 38 00:02:14,466 --> 00:02:18,266 And Bob Denver... Gilligan... is, like, 70 now. 39 00:02:18,337 --> 00:02:20,271 It just wasn't attractive. 40 00:02:20,339 --> 00:02:23,331 He was still wearing the red sweater and the sailor hat. 41 00:02:23,409 --> 00:02:27,641 I'm going, " Oh, jeez. Well, at least he's off the island." 42 00:02:28,547 --> 00:02:30,708 Bill Clinton announced today... 43 00:02:30,783 --> 00:02:33,513 that he would make some major changes at the White House if elected. 44 00:02:33,585 --> 00:02:35,644 He would change... In the Lincoln bedroom... 45 00:02:35,721 --> 00:02:37,916 he would put a water bed in. 46 00:02:37,990 --> 00:02:40,254 Aha. He's laughin'. 47 00:02:41,326 --> 00:02:44,193 - Yeah. - He fucked it up. 48 00:02:44,263 --> 00:02:48,029 The joke doesn't work unless he ends with the words "adjustable beds." 49 00:02:48,100 --> 00:02:51,035 - His timing really sucks tonight. - He's off. 50 00:02:51,103 --> 00:02:54,197 And running in what looks like another wonderful show. 51 00:02:54,273 --> 00:02:56,673 - Hi, Mrs. Sanders. - Hi. 52 00:02:56,742 --> 00:02:59,370 - A very funny monologue tonight. - Yeah, he is on. 53 00:02:59,445 --> 00:03:02,380 This is as on as I've seen him in a long time. 54 00:03:02,448 --> 00:03:05,645 - Very strong stuff. - Let's go watch at the monitors by the... 55 00:03:05,717 --> 00:03:08,083 - Toilet? - Toilet. Excuse me. 56 00:03:09,154 --> 00:03:11,247 Toilet monitor is busted, boys. 57 00:03:15,394 --> 00:03:18,454 - He's a funny man. Funny, funny man. - Yes. 58 00:03:18,530 --> 00:03:20,464 - Lucky us. - Yeah. 59 00:03:20,532 --> 00:03:22,466 So how's Elaine? 60 00:03:22,534 --> 00:03:26,129 She's halfway to her ideal weight, whatever that's supposed to mean. 61 00:03:26,205 --> 00:03:28,469 It's so much fun having you here at the show. 62 00:03:28,540 --> 00:03:32,169 I really do wish we could see you more often. So enjoy. 63 00:03:32,244 --> 00:03:34,644 Well, you and Elaine should come over sometime. 64 00:03:34,713 --> 00:03:37,876 - Where? - The house. 65 00:03:37,950 --> 00:03:41,681 - Where's that? - You've never been to the house before? 66 00:03:41,753 --> 00:03:43,983 Not that I recall. I have no mental picture. 67 00:03:44,056 --> 00:03:47,492 Oh, God. Why don't you come over for dinner sometime? 68 00:03:47,559 --> 00:03:51,051 - Right. That'll be fun sometime. - Really. Tomorrow night. 69 00:03:51,129 --> 00:03:53,063 Tomorrow? 70 00:03:53,131 --> 00:03:57,500 That's very kind of you. I'll have to check with my better half. 71 00:04:02,808 --> 00:04:05,436 Splendid book, John. Beautiful pictures. 72 00:04:05,511 --> 00:04:07,775 Wonderful, wonderful. 73 00:04:07,846 --> 00:04:11,646 - Larry, can I ask you something? - Sure. 74 00:04:11,717 --> 00:04:14,185 Your wife invited Elaine and me to dinner tomorrow. 75 00:04:16,855 --> 00:04:19,847 - What restaurant are we going to? - Your house. 76 00:04:19,925 --> 00:04:22,416 Your House? What is that, a new Chinese place? 77 00:04:22,494 --> 00:04:25,930 No, it's your house, the place where you live. 78 00:04:25,998 --> 00:04:28,592 - The place I sleep in? - If this makes you uncomfortable... 79 00:04:28,667 --> 00:04:31,397 I know how you value your privacy. 80 00:04:31,470 --> 00:04:36,066 - Elaine and I can have other plans. - Do you? 81 00:04:36,141 --> 00:04:39,167 Well, good. No, I think it would be fun to have dinner. 82 00:04:39,244 --> 00:04:41,508 - Don't you? - Absolutely. 83 00:04:41,580 --> 00:04:43,980 Good. All right, Artie. 84 00:04:44,049 --> 00:04:46,813 - Be there or be square. - I can do both. 85 00:04:49,254 --> 00:04:52,451 - Honey, it won't be like work. - It will. It'll be a pain in the ass. 86 00:04:52,524 --> 00:04:55,493 I'll be sitting on a couch, talking to people, entertaining... 87 00:04:55,561 --> 00:04:58,029 without being able to say, "We'll be right back." 88 00:04:58,096 --> 00:05:00,030 - It'll be great! - It will not be. 89 00:05:00,098 --> 00:05:03,363 Oh, honey. Look, it's just one evening, right? 90 00:05:03,435 --> 00:05:05,665 Two people for four hours? 91 00:05:05,737 --> 00:05:08,831 That's one person every two hours, half a person every hour. 92 00:05:08,907 --> 00:05:11,171 All right, if you put it that way. 93 00:05:11,243 --> 00:05:14,735 But don't let Artie make these drinks. They're half salt, half vodka. 94 00:05:14,813 --> 00:05:17,281 Swear to God, the olive floats at the top. 95 00:05:17,349 --> 00:05:20,512 Ladies, I cannot go to the meeting tonight. 96 00:05:20,586 --> 00:05:23,680 What, you have a date? You cannot cancel Sister Circle for a man. 97 00:05:23,755 --> 00:05:26,189 That is such the reason that we even go there. 98 00:05:26,258 --> 00:05:28,192 It's not a man. It's Larry. 99 00:05:28,260 --> 00:05:32,094 He invited Arthur and his wife for dinner. He wants me to come as a buffer. 100 00:05:32,164 --> 00:05:34,257 - He invited you to his home for dinner? - Yeah. 101 00:05:34,333 --> 00:05:36,267 Has anyone ever been to Larry's house for dinner? 102 00:05:36,335 --> 00:05:39,771 - Not that I know of. - That's weird. There must be a reason. 103 00:05:39,838 --> 00:05:42,432 I gotta go, but I'm really sorry about the meeting. 104 00:05:47,179 --> 00:05:49,113 She's getting a promotion. 105 00:05:50,382 --> 00:05:51,815 Damn it! 106 00:05:54,686 --> 00:05:57,348 - Are we still going to Sister Circle? - Whatever! 107 00:05:59,291 --> 00:06:01,225 Beverly's being elevated? 108 00:06:02,294 --> 00:06:04,387 Oh, yes, I remember. 109 00:06:04,463 --> 00:06:07,921 We discussed that. What has Larry decided? 110 00:06:08,000 --> 00:06:12,027 I thought maybe a segment producer. 111 00:06:13,338 --> 00:06:16,068 It's all happening at his house? 112 00:06:16,141 --> 00:06:19,770 His actual house, huh? 113 00:06:19,845 --> 00:06:21,278 That's... 114 00:06:22,981 --> 00:06:24,414 interesting. 115 00:06:30,822 --> 00:06:32,016 Come in. 116 00:06:32,090 --> 00:06:34,024 I hope you're sitting down. 117 00:06:34,092 --> 00:06:37,152 Oh, jeez. I am sitting down. 118 00:06:37,229 --> 00:06:39,857 Well, then don't get up... 119 00:06:39,931 --> 00:06:42,024 because I have here... 120 00:06:43,435 --> 00:06:47,098 two tickets for tonight's Holyfield-Bowe fight... 121 00:06:47,172 --> 00:06:49,663 and I would like to bring... 122 00:06:56,848 --> 00:06:58,008 you: 123 00:06:58,083 --> 00:07:02,281 Let me see 'em. That's great. Let me see 'em. 124 00:07:02,354 --> 00:07:04,788 Let me see 'em. 125 00:07:04,856 --> 00:07:07,416 Come on, Hank. 126 00:07:07,492 --> 00:07:09,426 Let me see. 127 00:07:09,494 --> 00:07:11,359 This is... 128 00:07:13,231 --> 00:07:14,664 These are vitamins. 129 00:07:16,201 --> 00:07:18,795 Please invite me to your party. 130 00:07:18,870 --> 00:07:22,135 I don't have any tickets. There are no tickets. 131 00:07:23,108 --> 00:07:27,807 Hank, I was just going to invite you when you came in. 132 00:07:28,880 --> 00:07:31,906 Hey now! Well, I accept. 133 00:07:31,983 --> 00:07:35,043 I am... I'm very honored... 134 00:07:35,120 --> 00:07:39,750 and I would never miss a Larry Sanders event. 135 00:07:40,826 --> 00:07:42,760 Half past 8:00. 136 00:07:47,099 --> 00:07:51,832 Excuse me. And Beverly can give me the address, right? 137 00:07:51,903 --> 00:07:56,067 - Beverly, give it to him. - I told you. We just talked about this. 138 00:07:59,578 --> 00:08:02,911 Give Shauna a buzz and see if she's free tonight. 139 00:08:02,981 --> 00:08:05,415 - Smoke House? - Oh, no. 140 00:08:05,484 --> 00:08:10,012 You tell her it's a big Larry Sanders shindig... 141 00:08:10,088 --> 00:08:12,682 a real time-of-your-life blowout. 142 00:08:12,758 --> 00:08:15,750 You tell her everybody's gonna be there. 143 00:08:18,764 --> 00:08:20,994 You know, Darlene, why don't you come? 144 00:08:21,066 --> 00:08:25,366 No. It's been a long week, and, by God, you deserve it. 145 00:08:26,104 --> 00:08:28,937 - I wasn't invited. - Hey. 146 00:08:31,743 --> 00:08:33,176 Hank'll make it right. 147 00:08:37,215 --> 00:08:40,184 Hi, Jeannie. Bev again. 148 00:08:40,252 --> 00:08:43,881 Yeah, it's up to eight people. 149 00:08:45,357 --> 00:08:47,291 You better make that nine. 150 00:08:47,359 --> 00:08:52,058 Yeah, why don't we just say ten, and... No, I promise. 151 00:09:01,006 --> 00:09:02,268 Come in. 152 00:09:03,542 --> 00:09:05,567 Oh, hi. Where's Beverly? 153 00:09:05,644 --> 00:09:08,875 - She's at lunch. Can I talk to you? - You don't mind if I eat? 154 00:09:08,947 --> 00:09:10,209 No. 155 00:09:10,282 --> 00:09:11,772 Listen. 156 00:09:11,850 --> 00:09:15,650 Is there some kind of communication problem between us... 157 00:09:15,720 --> 00:09:18,211 or some problem you have with the way I do my job? 158 00:09:21,293 --> 00:09:23,386 I'm really sorry to get so emotional, but... 159 00:09:23,461 --> 00:09:26,328 there is no justice in Beverly being promoted ahead of me. 160 00:09:26,398 --> 00:09:28,389 That just doesn't make sense to me. 161 00:09:28,466 --> 00:09:30,457 As the talent booker, I work hands-on with the people. 162 00:09:30,535 --> 00:09:34,437 That's like a segment producer. To be blunt, she's like a glorified secretary. 163 00:09:34,506 --> 00:09:37,407 Who said Beverly's getting promoted? 164 00:09:37,475 --> 00:09:40,376 You don't have to say it. The dinner invitation kind of speaks volumes. 165 00:09:40,445 --> 00:09:43,175 Oh, shit. That fuckin' dinner. 166 00:09:43,248 --> 00:09:47,446 For once I try and join my personal life with my work life. 167 00:09:47,519 --> 00:09:50,545 - I am havin' fuckin' dinner. Jesus! - Now you're mad at me. 168 00:09:50,622 --> 00:09:52,556 I'm blowing it. That's not why I came here. 169 00:09:52,624 --> 00:09:55,593 I'm sorry. No, it's me. Listen. 170 00:09:56,895 --> 00:09:59,796 In my own unique way, I was trying to invite you... 171 00:09:59,865 --> 00:10:03,062 to what I believe will be a very fun dinner. 172 00:10:03,134 --> 00:10:05,694 - Really? - Yes, and I'd love for you to be there. 173 00:10:05,770 --> 00:10:08,261 - Will you please come? - Yes. 174 00:10:08,340 --> 00:10:10,672 Good. Now, please, go. 175 00:10:19,251 --> 00:10:22,015 Well, it's up to 12. 176 00:10:22,087 --> 00:10:24,521 Well, 14, to be on the safe side. 177 00:10:24,589 --> 00:10:28,650 Would you not invite any more people? Jeez, it's my dinner. 178 00:10:28,727 --> 00:10:31,195 It's my house, my sofa. 179 00:10:31,263 --> 00:10:34,164 Right. Larry Sanders has spoken. 180 00:10:36,234 --> 00:10:38,725 I'm gonna bring my tarot cards tonight and do your wife. 181 00:10:38,803 --> 00:10:41,966 - I'm so excited about your party. - Thank you, Darlene. 182 00:10:42,040 --> 00:10:45,100 But just the tarot reading will be fine. 183 00:10:45,176 --> 00:10:47,576 Darlene, would you please keep this to yourself? 184 00:10:47,646 --> 00:10:52,413 We want to keep this thing small, so if anybody else asks, just keep... 185 00:10:52,484 --> 00:10:53,917 Hello. 186 00:10:55,320 --> 00:10:58,517 Oh, Larry! What should I bring tonight? Ice? 187 00:10:58,590 --> 00:11:00,751 Chips? Salt! 188 00:11:05,263 --> 00:11:08,994 - Phil, you know, I've got this... - Ulcer? 189 00:11:09,067 --> 00:11:11,865 - Party. - Oh! 190 00:11:12,704 --> 00:11:14,228 Right off of Benedict Canyon. 191 00:11:14,306 --> 00:11:18,902 Jeannie, look, I have only one word for you... catering. 192 00:11:18,977 --> 00:11:21,275 We have to keep it down tonight, honey. 193 00:11:21,346 --> 00:11:24,440 I don't want Martin Mull to come over to see what's goin' on. 194 00:11:24,516 --> 00:11:27,917 I hate the way he's always gotta know what's goin' on. 195 00:11:27,986 --> 00:11:30,477 - Do I look all right? - Sure, you look great. 196 00:11:30,555 --> 00:11:31,988 Honey. 197 00:11:33,058 --> 00:11:35,026 - Is that dressy enough? - It's lace! 198 00:11:35,093 --> 00:11:37,618 - Good! It's perfect. - What are you doing? 199 00:11:37,696 --> 00:11:38,822 Nothing. 200 00:11:38,897 --> 00:11:42,162 You're putting everything we own into a box. 201 00:11:42,233 --> 00:11:44,929 Just a couple of things, like Aquarium Digest. 202 00:11:45,003 --> 00:11:47,096 I don't think they need to know this kind of information. 203 00:11:47,172 --> 00:11:49,367 - What about this picture? - You're in a toga. 204 00:11:49,441 --> 00:11:52,706 - So what? It's adorable. Leave it out. - All right, leave it out. 205 00:11:52,777 --> 00:11:55,041 You'll see they poke around like it's some museum. 206 00:11:55,113 --> 00:11:58,207 Then they'll decide we're not as happy as Burt Reynolds and Loni. 207 00:11:58,283 --> 00:11:59,910 That's all I'm gonna be hearing. 208 00:11:59,985 --> 00:12:02,010 Why would they think that we were unhappy? 209 00:12:02,087 --> 00:12:05,113 Because they project. They're unhappy, and they project. 210 00:12:05,190 --> 00:12:08,091 - Sarah, could you bring Larry a drink? - I don't want a drink. 211 00:12:08,159 --> 00:12:10,992 They'll smell it on my breath, and they'll think that I drink. 212 00:12:11,062 --> 00:12:13,587 - You do drink. - You do. I do not drink. 213 00:12:13,665 --> 00:12:15,997 You know, I'm the one who should be nervous. 214 00:12:16,067 --> 00:12:18,627 I don't even know these people, and I am relaxed. 215 00:12:18,703 --> 00:12:20,637 Goody for you. 216 00:12:20,705 --> 00:12:23,139 Hello. Did you clean out the medicine chest? 217 00:12:23,208 --> 00:12:27,736 - No. All we have is... - God! 218 00:12:27,812 --> 00:12:28,938 Thanks. 219 00:12:36,454 --> 00:12:38,786 Ooh, you're not my beautiful wife. 220 00:12:39,858 --> 00:12:43,350 Hey, hey, welcome. No dates? 221 00:12:44,729 --> 00:12:48,130 - We were having Chinese. - We were watching Ghost. 222 00:12:48,199 --> 00:12:51,464 Ghost? Ghost is Larry's favorite movie. 223 00:12:51,536 --> 00:12:53,936 - Is that right? - Well, that is not true. 224 00:12:54,005 --> 00:12:56,132 It is! You cry every time at the end... 225 00:12:56,207 --> 00:12:59,608 when he finishes with his mission on Earth and has to go back to heaven. 226 00:12:59,677 --> 00:13:01,611 - I do not! - It's so sweet. 227 00:13:01,679 --> 00:13:03,613 - It's really sad. - Really. 228 00:13:03,681 --> 00:13:05,945 Just thinking about it makes me... Bar's this way? 229 00:13:06,017 --> 00:13:08,349 Help yourselves. Honey! 230 00:13:09,921 --> 00:13:11,354 - Hey, boys. - Hey. 231 00:13:11,423 --> 00:13:15,587 You two look like you need a Salty Dog. 232 00:13:15,660 --> 00:13:17,457 Thank you. 233 00:13:17,529 --> 00:13:19,497 Kid bartender doesn't even know the proportions. 234 00:13:19,564 --> 00:13:23,591 Just because Cheers was a hit, every asshole thinks he can mix a drink. 235 00:13:23,668 --> 00:13:25,101 Excuse me a sec. 236 00:13:25,170 --> 00:13:27,730 - Is that a Martin Mull painting? - Yeah, it is. 237 00:13:27,806 --> 00:13:30,070 Do you think he gave it to Larry? 238 00:13:30,141 --> 00:13:33,338 No, Larry paid for it. Cost him a few thousand dollars too. 239 00:13:33,411 --> 00:13:35,345 - A few thousand dollars? - That's right. 240 00:13:35,413 --> 00:13:38,041 - It's not that funny. - Hey, girls. 241 00:13:38,116 --> 00:13:40,277 - We were just wondering how... - You and Larry met. 242 00:13:40,351 --> 00:13:43,013 - How you met. - Oh, it's a great story. 243 00:13:44,089 --> 00:13:46,182 - I wrote some party jokes for you. - You what? 244 00:13:46,257 --> 00:13:48,851 I wrote some party jokes for you to use throughout the night. 245 00:13:48,927 --> 00:13:50,861 - You wrote some party jokes? - Yes. 246 00:13:50,929 --> 00:13:53,022 - That's ridiculous. - Take 'em. 247 00:13:55,333 --> 00:13:56,925 Honey. 248 00:13:57,001 --> 00:13:59,765 The girls want to hear the story of how we met. 249 00:13:59,838 --> 00:14:02,204 - Oh, you tell 'em, honey. - No! 250 00:14:02,273 --> 00:14:06,209 - You tell them. - You tell them. You're better than me. 251 00:14:06,277 --> 00:14:09,440 - Come on. We met in Aspen. - That's it. We met in Aspen. 252 00:14:09,514 --> 00:14:13,382 We were both beginning skiers. We met on the T-bar. 253 00:14:13,451 --> 00:14:15,681 He asked me out the first night. 254 00:14:15,753 --> 00:14:18,551 - That's it. That is it. - No, come on. What's next. 255 00:14:18,623 --> 00:14:21,091 Then, of course, that night he wanted to have sex. 256 00:14:21,159 --> 00:14:25,323 I said no, so we ended up dry-humping on the couch all week. 257 00:14:26,898 --> 00:14:29,526 - He's an animal. - That is not... I am an animal. 258 00:14:29,601 --> 00:14:33,833 I'm an animal, huh, Artie? I'm an animal. 259 00:14:33,905 --> 00:14:35,998 - Definitely an animal. - It's a great story. 260 00:14:36,074 --> 00:14:38,008 I gotta pee real bad. 261 00:14:38,076 --> 00:14:41,011 Hey, would you mind using the bathroom downstairs? 262 00:14:42,147 --> 00:14:43,876 - Martin. - Larry. 263 00:14:43,948 --> 00:14:46,576 - Hey, is the noise bothering you? - No. 264 00:14:46,651 --> 00:14:50,417 I just saw more than one car, so I got to thinking... 265 00:14:50,488 --> 00:14:52,422 - "That's not right." - Just having a party. 266 00:14:52,490 --> 00:14:55,584 - I'm okay. Havin' a party. - You're okay? 267 00:14:55,660 --> 00:14:58,288 Come on. Seriously. If there's something wrong, you can... 268 00:14:58,363 --> 00:15:00,763 I'm havin' a party. I'm just, you know... 269 00:15:00,832 --> 00:15:03,198 - Some people over from the show. - You're having a party? 270 00:15:03,268 --> 00:15:07,068 - So it's not like it's friends. - People from the show. 271 00:15:07,138 --> 00:15:09,106 - Is that onion dip? - Yeah. 272 00:15:09,174 --> 00:15:11,267 Didn't scrimp on anything, did ya? 273 00:15:11,342 --> 00:15:14,539 - If that noise gets too bad... - You can write this all off. 274 00:15:14,612 --> 00:15:16,239 - Come on in. - That's fine. 275 00:15:16,314 --> 00:15:19,215 No, you see, when I was a kid... 276 00:15:19,284 --> 00:15:21,252 I used to say, "Hey." 277 00:15:21,319 --> 00:15:24,584 And then later, I said, "Now." 278 00:15:24,656 --> 00:15:27,523 But I never put it together until much later. 279 00:15:27,592 --> 00:15:30,288 - Are you talking about "Hey now"? - Yes. 280 00:15:30,361 --> 00:15:33,262 Because I have always wondered about that. 281 00:15:33,331 --> 00:15:35,891 Which writer came up with "Hey now"? 282 00:15:35,967 --> 00:15:39,835 - Hank did. - It's brilliant. Really! 283 00:15:39,904 --> 00:15:42,099 Have you ever thought about changing it? 284 00:15:43,174 --> 00:15:46,405 - No. - Just listen to this, okay? 285 00:15:46,477 --> 00:15:49,969 Instead of saying, "Hey now!"... 286 00:15:50,048 --> 00:15:53,711 you'd say, "Come here!" 287 00:15:55,720 --> 00:15:58,416 Try it. Just give it a try. 288 00:15:59,490 --> 00:16:01,720 Come here. 289 00:16:01,793 --> 00:16:04,523 - It's wonderful! It's wonderful! - No, it's good. 290 00:16:04,596 --> 00:16:06,029 - It is! - I like it. 291 00:16:06,097 --> 00:16:08,463 That is what you can use if the show goes off the air. 292 00:16:10,635 --> 00:16:13,365 What do you mean, when the show... What show goes off the air? 293 00:16:13,438 --> 00:16:17,033 Larry's always talking about moving to Montana, leaving the business. 294 00:16:17,108 --> 00:16:20,339 - The show's goin' off the air? - Building or something up there. 295 00:16:20,411 --> 00:16:24,142 - She's kidding. - No. Really 296 00:16:24,215 --> 00:16:27,241 She's not well. Excuse us. 297 00:16:28,219 --> 00:16:31,518 - Is something wrong? - You're telling people about our lives. 298 00:16:31,589 --> 00:16:34,786 - What are you talking about? - About dry-humping, Aspen, Montana. 299 00:16:34,859 --> 00:16:37,327 - You were spying on me? - I was standing nearby. 300 00:16:37,395 --> 00:16:39,329 - I embarrass you. - You do not embarrass me. 301 00:16:39,397 --> 00:16:41,558 - I just want you to be yourself. - I am being myself. 302 00:16:41,633 --> 00:16:44,193 I will tell you when I am being myself. 303 00:16:44,269 --> 00:16:46,965 - I thought these were your friends. - Work friends. 304 00:16:48,039 --> 00:16:50,473 Excuse me. I'm from Chicago. 305 00:16:50,541 --> 00:16:53,738 When we have parties, we invite actual friends and we have fun. 306 00:16:53,811 --> 00:16:56,371 And we talk about whatever comes up. 307 00:16:56,447 --> 00:16:58,540 You should give me a list of what I can't say. 308 00:16:58,616 --> 00:17:03,644 Maybe I should give you... Keep it down. They will think we're fighting. 309 00:17:03,721 --> 00:17:06,884 - We are fighting! - We are supposed to be hosting a party. 310 00:17:06,958 --> 00:17:09,893 I do not want them to know that we are in here fighting. 311 00:17:09,961 --> 00:17:11,895 - Are you coming? - Give me a minute. 312 00:17:11,963 --> 00:17:13,931 By the way, it was you who wanted it in Aspen. 313 00:17:13,998 --> 00:17:16,432 You were going, "Hi. Nice to meet you." 314 00:17:16,501 --> 00:17:18,696 What is this? You know that's not true! 315 00:17:22,573 --> 00:17:25,838 - It's a toga. - Must be a white thing. 316 00:17:25,910 --> 00:17:29,471 No, I don't get it either. It's a stupid thing. 317 00:17:33,151 --> 00:17:35,244 - What the... Get out! - What the... 318 00:17:37,021 --> 00:17:38,454 - What is that? - I don't know... 319 00:17:38,523 --> 00:17:40,457 but as soon as I finish this Salty Dog... 320 00:17:40,525 --> 00:17:43,983 I'm gonna rip that camera from his hands and tear him a new A-hole. 321 00:17:44,062 --> 00:17:46,257 All right. Havin' a good time? 322 00:17:46,331 --> 00:17:48,595 All right, all right. Listen. 323 00:17:48,666 --> 00:17:53,433 - Where's Jeannie? Still changing? - She is still changing. 324 00:17:53,504 --> 00:17:58,441 - Listen, I don't understand women. - I agree. Here. Have a Salty Dog. 325 00:17:58,509 --> 00:18:00,875 - No, I... - Drink it, you pussy. 326 00:18:11,689 --> 00:18:14,624 No, no. I had a lovely time. 327 00:18:14,692 --> 00:18:18,389 It's just that, you know, Shauna's a little tired... 328 00:18:20,465 --> 00:18:24,196 That is something more than tired, Hank. 329 00:18:24,268 --> 00:18:26,828 - She's overtired. - Yes. Yeah. 330 00:18:28,439 --> 00:18:30,964 You don't need to ask my permission to leave. 331 00:18:31,042 --> 00:18:34,205 Well, thank you. I appreciate that. 332 00:18:34,278 --> 00:18:36,906 The thing is, see, our coats? 333 00:18:36,981 --> 00:18:38,915 - Yeah? - They're in the bedroom... 334 00:18:38,983 --> 00:18:43,750 and, well, the bedroom door is locked. 335 00:18:43,821 --> 00:18:47,484 - Jeannie is in the bedroom. - She's in there changing. 336 00:18:49,727 --> 00:18:52,958 - She's changing in there. - I understand. 337 00:18:53,030 --> 00:18:55,464 - All she's doing is changing. - Okay. 338 00:18:55,533 --> 00:18:58,798 - I'll get your coats. - Thank you. Thank you. 339 00:18:58,870 --> 00:19:00,804 You're a pal. 340 00:19:07,678 --> 00:19:09,612 Jeannie, come on. 341 00:19:09,680 --> 00:19:12,410 Come on. Can we talk about this, please? 342 00:19:12,483 --> 00:19:15,475 Could we talk about this, please? Come on. 343 00:19:15,553 --> 00:19:18,852 Listen, don't do this. Don't do this. 344 00:19:18,923 --> 00:19:20,857 Open the door. 345 00:19:22,093 --> 00:19:24,653 It's Larry. It's Larry. 346 00:19:25,730 --> 00:19:28,563 It's Larry. 347 00:19:28,633 --> 00:19:31,625 - Did you say something to her? - I knocked on the door. 348 00:19:31,702 --> 00:19:33,863 She was... She wasn't even in there. 349 00:19:33,938 --> 00:19:35,872 But she's crying. 350 00:19:37,041 --> 00:19:40,306 She is... has fallen asleep. 351 00:19:40,378 --> 00:19:43,779 - You want me to say something to her? - No. She's asleep. 352 00:19:43,848 --> 00:19:46,908 - I'm gonna go. I don't need my coat. - All right. 353 00:19:46,984 --> 00:19:49,248 I didn't even like that coat. 354 00:19:49,320 --> 00:19:52,312 - No, I'll get that stuff. - Except car keys. 355 00:19:54,959 --> 00:19:58,326 - I can give you a ride. - That's great! 356 00:19:58,396 --> 00:20:01,797 I never put my keys in the bedroom, in case someone gets in a sleepy mood. 357 00:20:01,866 --> 00:20:04,892 - I didn't want my keys anyway. - It's better this way. 358 00:20:04,969 --> 00:20:08,234 No, it's not better this way. This is bullshit. I want my coat. 359 00:20:08,306 --> 00:20:11,867 She's your wife. Could you go in there, tell her to open the goddamn door? 360 00:20:14,679 --> 00:20:16,874 Jeannie? Sweetheart? 361 00:20:19,917 --> 00:20:23,580 Jeannie, the last thing this house needs... 362 00:20:23,654 --> 00:20:25,588 is tough love. 363 00:20:25,656 --> 00:20:28,819 Jeannie, open this door! 364 00:20:34,465 --> 00:20:36,160 Five marriages. 365 00:20:36,234 --> 00:20:39,135 Now I'm going downstairs and I'm gonna take care of that... 366 00:20:39,203 --> 00:20:42,070 sack of human shit with a camera. 367 00:20:44,542 --> 00:20:47,602 - Now everybody knows our dirty laundry. - This is about you and me. 368 00:20:47,678 --> 00:20:49,703 - All you care about is what they think. - That is not true. 369 00:20:49,780 --> 00:20:52,010 - Then why are you whispering? - I am not whispering. 370 00:20:52,083 --> 00:20:54,313 It's sad that you think you have to hide our life. 371 00:20:54,385 --> 00:20:56,615 Would you please... That is what everybody does, by the way. 372 00:20:56,687 --> 00:20:59,121 - I don't want to talk to you. - Please come out and just... 373 00:20:59,190 --> 00:21:01,124 Everybody is leaving. Could you come out? 374 00:21:01,192 --> 00:21:03,786 Could you just come out for the return of the coats? 375 00:21:03,861 --> 00:21:07,262 Here's yours, here's yours, and then it's... Just go out. 376 00:21:07,331 --> 00:21:09,424 - One of those little Lady Di smiles. - I will not. 377 00:21:09,500 --> 00:21:14,369 That's all I'm asking from you. Okay. One more fake moment and we're done. 378 00:21:14,438 --> 00:21:18,670 That's all. Please? I'll wait right here. 379 00:21:18,743 --> 00:21:20,176 Please? 380 00:21:30,288 --> 00:21:34,486 All right. So we're fighting, okay? 381 00:21:34,559 --> 00:21:37,050 That's it. What, you don't... 382 00:21:37,128 --> 00:21:39,858 You think we're the only ones who fight? 383 00:21:39,931 --> 00:21:42,900 Everybody fights. Everybody has fights. 384 00:21:42,967 --> 00:21:46,664 I'll bet Letterman fights with that woman who claims to be his wife. 385 00:21:46,737 --> 00:21:49,831 I don't care what you think. I love my wife. 386 00:21:49,907 --> 00:21:52,341 I don't care. I love my wife... 387 00:21:52,410 --> 00:21:54,503 and I don't care what you think! 388 00:22:03,054 --> 00:22:05,181 - Morning, Larry. - Morning. Morning. 389 00:22:07,224 --> 00:22:09,158 - Hi, Larry. - Good morning. 390 00:22:09,226 --> 00:22:12,252 - Great party. - Great. It was great. 391 00:22:12,302 --> 00:22:16,852 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.