All language subtitles for Scott.and.Bailey.S05E01.HDTV.x264-ORGANiC[ettv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,040 --> 00:01:03,310 Hello. 2 00:01:14,120 --> 00:01:16,120 Can you give me a minute? 3 00:01:17,000 --> 00:01:18,760 Yeah, all right. 4 00:01:24,160 --> 00:01:26,360 Have you brought me a prezzie? 5 00:01:28,200 --> 00:01:30,390 You look great. 6 00:01:30,440 --> 00:01:32,480 So do you. Well... 7 00:01:34,200 --> 00:01:36,830 Where did you get that two-headed confidence monster? 8 00:01:36,880 --> 00:01:38,550 Oh, she's great, Anna. 9 00:01:38,600 --> 00:01:40,270 Is she? 10 00:01:40,320 --> 00:01:41,710 Rachel? 11 00:01:41,760 --> 00:01:43,670 - Yeah. - I thought so. 12 00:01:43,720 --> 00:01:47,710 - Hi. - I just called you. Janet's out on a shout in Hulme -- a knifing. 13 00:01:47,760 --> 00:01:49,910 She said I should take you down when you got in. 14 00:01:49,960 --> 00:01:51,710 She wasn't sure what time it'd be. 15 00:01:51,760 --> 00:01:53,760 Late night? 16 00:01:54,440 --> 00:01:56,110 Sorry, I'm sat here. 17 00:01:56,160 --> 00:01:58,100 I'll be back in minute. 18 00:02:00,920 --> 00:02:03,840 So, London. How was it? 19 00:02:11,000 --> 00:02:13,430 Yeah, it was great, you know? 20 00:02:13,480 --> 00:02:15,270 Hello, stranger. 21 00:02:15,320 --> 00:02:17,660 Put on weight? We need to get on. 22 00:02:19,160 --> 00:02:21,190 Nice to see you, too, Mary (!) 23 00:02:21,240 --> 00:02:24,150 We've got a Michael Edgerton in there. 24. 24 00:02:24,200 --> 00:02:26,110 He was opening up around 6:30, 25 00:02:26,160 --> 00:02:28,030 bloke comes out of nowhere 26 00:02:28,080 --> 00:02:30,070 attacks him -- stabs him in the back. 27 00:02:30,120 --> 00:02:32,430 He died on the spot. His girlfriend witnessed it. 28 00:02:32,480 --> 00:02:34,430 Would you mind getting her first account? 29 00:02:34,480 --> 00:02:35,750 Erm... 30 00:02:36,560 --> 00:02:38,680 Sure. Who's SIO? 31 00:02:39,600 --> 00:02:41,310 Gill wasn't replaced -- cuts. 32 00:02:41,360 --> 00:02:45,390 So we get different SIO cover from the other syndicates, case by case. 33 00:02:45,440 --> 00:02:47,990 Depends who's busy, and this morning everyone was. 34 00:02:48,040 --> 00:02:53,360 So while they decide, we just do what we do until someone says stop. 35 00:03:08,680 --> 00:03:10,390 It's my fault. 36 00:03:10,440 --> 00:03:12,710 Why would you think that, Wendy? 37 00:03:13,360 --> 00:03:15,700 We were arguing when it happened. 38 00:03:16,200 --> 00:03:17,480 OK. 39 00:03:19,560 --> 00:03:23,160 Wendy, what can you tell me about the person that did this? 40 00:03:24,800 --> 00:03:27,110 When he came into the yard, 41 00:03:27,160 --> 00:03:29,510 I thought he'd come in cos he'd heard us arguing. 42 00:03:29,560 --> 00:03:31,670 I thought he'd come in to help. 43 00:03:31,720 --> 00:03:33,950 But he just... 44 00:03:34,000 --> 00:03:36,870 .. he just walked straight up behind Mikey... 45 00:03:38,040 --> 00:03:40,310 .. and stabbed him in the back. 46 00:03:40,520 --> 00:03:42,230 How would you describe him? 47 00:03:42,280 --> 00:03:44,160 Clothes? Height? Race? 48 00:03:44,840 --> 00:03:46,680 I couldn't see him. 49 00:03:47,480 --> 00:03:49,430 He had a black hoodie on and, 50 00:03:49,480 --> 00:03:51,680 like, a scarf across his face. 51 00:03:52,800 --> 00:03:55,270 And he was white. Taller than me. 52 00:03:55,320 --> 00:03:56,790 Good. 53 00:03:56,840 --> 00:03:59,510 Can you tell me anything about the hoodie? 54 00:03:59,920 --> 00:04:03,560 It had a bloke running on the back. It was a black outline. 55 00:04:05,240 --> 00:04:07,160 Anything else? 56 00:04:08,440 --> 00:04:10,190 He was wearing blue gloves, 57 00:04:10,240 --> 00:04:12,440 like a nurse or a dinner lady. 58 00:04:13,080 --> 00:04:14,880 Did he say anything? 59 00:04:18,120 --> 00:04:21,680 He went to the gate and touched the wall. I don't know why. 60 00:04:23,160 --> 00:04:25,030 Then he turned back to us. 61 00:04:25,080 --> 00:04:27,550 I thought he was coming back for me. 62 00:04:27,880 --> 00:04:29,640 But he didn't. 63 00:04:31,560 --> 00:04:34,320 He got his phone out and took a picture. 64 00:04:35,040 --> 00:04:38,270 I couldn't scream for help. I didn't know what he was going to do next, 65 00:04:38,320 --> 00:04:40,320 or I would have screamed. 66 00:04:41,880 --> 00:04:43,950 He just stood 67 00:04:44,000 --> 00:04:46,340 and took a picture on his phone... 68 00:04:48,880 --> 00:04:51,240 .. watching Mikey die. 69 00:05:01,720 --> 00:05:03,630 Why come out here to take a photo? 70 00:05:03,680 --> 00:05:05,590 Why not be closer in? 71 00:05:05,640 --> 00:05:07,550 Getting distance for safety? 72 00:05:07,600 --> 00:05:11,040 He's getting a clear view and Wendy could call for help at any moment. 73 00:05:11,520 --> 00:05:13,310 So he's taking photos for what? 74 00:05:13,360 --> 00:05:15,080 Evidence? Proof? 75 00:05:16,480 --> 00:05:18,150 Was this a professional hit? 76 00:05:18,200 --> 00:05:20,430 Ten minutes in Vice and everyone's a Triad. 77 00:05:20,480 --> 00:05:22,350 Stiletto blade? 78 00:05:22,400 --> 00:05:26,040 Quick, clean, no blood spatter, no trail... 79 00:05:27,440 --> 00:05:29,870 Saw a lot of it in Vice. Just saying. 80 00:05:29,920 --> 00:05:32,150 Can we make sure we get some shots of this? 81 00:05:32,200 --> 00:05:34,190 I've just had an interesting statement. 82 00:05:34,240 --> 00:05:37,230 A man running, a few streets away, at the time of the murder. 83 00:05:37,280 --> 00:05:41,030 Witness described him as wearing a black hoodie with a running motif on the back. 84 00:05:41,080 --> 00:05:45,590 He got into a car. They could only give us the car colour, but they did get a partial number plate. 85 00:05:45,640 --> 00:05:47,590 And he remembers it was a left-hand drive. 86 00:05:47,640 --> 00:05:49,670 Did you get the witness's name and address? 87 00:05:49,720 --> 00:05:51,390 He didn't want to give it. 88 00:05:51,440 --> 00:05:55,240 Get POLSA to check the road where the witness saw the suspect. 89 00:05:55,920 --> 00:05:59,390 Yeah, and can you run the partial number plates through the DVLA? 90 00:05:59,440 --> 00:06:01,310 Left-hand drive should narrow it down. 91 00:06:01,360 --> 00:06:02,560 Sure. 92 00:06:03,400 --> 00:06:05,400 Oh... 93 00:06:08,280 --> 00:06:12,630 You only popped out for a pint of milk and you were gone for a year. Thought you'd forgotten us. 94 00:06:12,680 --> 00:06:14,390 No! I've missed you lot. 95 00:06:14,440 --> 00:06:16,790 And all of this (!) 96 00:06:16,840 --> 00:06:20,630 Though I've got our Alison and the kids at the flat. Tony trouble. 97 00:06:20,680 --> 00:06:23,220 You should see the state of the place. 98 00:06:23,680 --> 00:06:26,470 Got weeping angels and wooden ducks everywhere, 99 00:06:26,520 --> 00:06:28,860 which she's bought me as a thanks. 100 00:06:29,320 --> 00:06:32,430 The flat reeks of air freshener. She's got six different stinks. 101 00:06:32,480 --> 00:06:34,830 Woke up the other day, thought I'd been embalmed. 102 00:06:34,880 --> 00:06:37,030 So, when DID you get back? 103 00:06:37,080 --> 00:06:38,990 Er... Thursday. 104 00:06:45,600 --> 00:06:48,630 We've got a mother and son with a website, wanting to talk to you. 105 00:06:48,680 --> 00:06:50,350 First nutters of the day? 106 00:06:50,400 --> 00:06:52,940 They're on a video link from Australia. 107 00:06:55,280 --> 00:06:57,350 He's seen this website. 108 00:06:57,400 --> 00:06:59,990 He was too scared to show it me. It was on the darknet. 109 00:07:00,040 --> 00:07:02,870 He's not going to get into trouble for looking at it, is he? 110 00:07:02,920 --> 00:07:06,390 It's not illegal to access the darknet. What did you see, Maurice? 111 00:07:06,440 --> 00:07:09,000 I was messing a couple of weeks ago. 112 00:07:10,480 --> 00:07:12,470 I ended up at this page with a password, 113 00:07:12,520 --> 00:07:15,270 so I thought I'd see if I could hack into it. 114 00:07:15,320 --> 00:07:17,830 It had this map of back home on it, 115 00:07:17,880 --> 00:07:22,830 with all these sick pictures and videos -- dead bodies and stuff. 116 00:07:22,880 --> 00:07:25,080 We're gonna need the password. 117 00:07:26,080 --> 00:07:27,910 I didn't know he was doing any of it. 118 00:07:27,960 --> 00:07:32,800 One of his mate's Whatsapped him this morning cos of a murder that happened near his old school. 119 00:07:35,240 --> 00:07:37,750 - I saw him on the website. - Michael Edgerton? 120 00:07:37,800 --> 00:07:40,710 Yeah, his murder was posted a couple of hours ago. 121 00:07:40,760 --> 00:07:42,900 I watched him bleed to death. 122 00:07:43,840 --> 00:07:45,980 What was the website called? 123 00:07:48,280 --> 00:07:50,790 Taking Out The Trash. Charming (!) 124 00:07:50,840 --> 00:07:53,950 We'll have to ring Special Branch to even use the password. 125 00:07:54,000 --> 00:07:58,750 Some 14-year-old on the other side of the world can access it, but we have to ask if we're allowed. 126 00:07:58,800 --> 00:08:00,870 No, we don't. I've got permissions already. 127 00:08:00,920 --> 00:08:04,390 I did the course on my secondment. Got the software on here. 128 00:08:04,440 --> 00:08:06,980 You couldn't wire a plug 12 months ago. 129 00:08:07,120 --> 00:08:10,280 The software's shit slow because it bounces info around the globe. 130 00:08:11,840 --> 00:08:14,580 It's how it keeps the darknet users secret. 131 00:08:14,800 --> 00:08:16,520 Here we go. 132 00:08:21,840 --> 00:08:24,240 This is where we were this morning. 133 00:08:24,840 --> 00:08:26,670 That's Wendy. 134 00:08:26,720 --> 00:08:29,190 Jesus, he was filming Michael dying. 135 00:08:35,320 --> 00:08:37,710 We now believe Michael Edgerton's murder 136 00:08:37,760 --> 00:08:39,830 is linked to several other cases. 137 00:08:39,880 --> 00:08:41,950 As Syndicate 9 has no dedicated DCI, 138 00:08:42,000 --> 00:08:45,120 it makes sense to take advantage of Rachel's return. 139 00:08:45,760 --> 00:08:48,030 Eh-up. If it ain't Mary Poppins! 140 00:08:50,240 --> 00:08:53,230 So we're appointing her as Acting Detective Inspector 141 00:08:53,280 --> 00:08:56,190 for the initial stages of the investigation. 142 00:08:56,240 --> 00:08:58,470 I hope you'll give her your full support. 143 00:08:58,520 --> 00:09:00,200 Thank you. 144 00:09:01,760 --> 00:09:03,910 Be ready to brief a Gold meeting at 12:00. 145 00:09:03,960 --> 00:09:06,500 And don't come dressed like Little Mix. 146 00:09:11,280 --> 00:09:14,560 - Nice entrance, you knobhead. - I didn't know. 147 00:09:15,160 --> 00:09:17,910 Nice to see London hasn't changed you, you chippy cow. 148 00:09:17,960 --> 00:09:20,190 You can't talk to her like that, she's the boss. 149 00:09:20,240 --> 00:09:22,070 You could never talk to her like that. 150 00:09:22,120 --> 00:09:24,390 No, you couldn't. So wind your neck in, chunky. 151 00:09:24,440 --> 00:09:28,150 Does Dodson know what she's unleashed, leaving you in charge? 152 00:09:28,200 --> 00:09:30,030 Godzilla, the next generation. 153 00:09:30,080 --> 00:09:31,870 Godzuki. 154 00:09:31,920 --> 00:09:35,160 The bitch is back. 155 00:09:39,720 --> 00:09:43,430 OK, well, we'll do a full briefing later on, but this is what we've got so far. 156 00:09:43,480 --> 00:09:47,830 We've got a web page, which people are accessing via the darknet. 157 00:09:47,880 --> 00:09:50,710 You go on to the site and you get a map of Greater Manchester. 158 00:09:50,760 --> 00:09:53,150 As you can see, it's covered in these icons. 159 00:09:53,200 --> 00:09:56,070 Click on an icon and it takes you to either an image 160 00:09:56,120 --> 00:09:59,360 or a video of a murder scene, or a victim's home address. 161 00:10:00,240 --> 00:10:02,190 This is Michael Edgerton's home. 162 00:10:02,240 --> 00:10:04,580 He's not the only person on there. 163 00:10:09,920 --> 00:10:12,060 They're all unsolved murders. 164 00:10:15,320 --> 00:10:17,030 This is Richard Hazelmere. 165 00:10:17,080 --> 00:10:19,030 The drug addict we found in China Town. 166 00:10:19,080 --> 00:10:21,950 - That would be five, six years ago. - No, it was seven. 167 00:10:22,000 --> 00:10:24,870 All be aware this next clip is pretty full-on. 168 00:10:48,680 --> 00:10:50,640 Are we all OK? 169 00:10:51,960 --> 00:10:56,070 So, the perpetrator draws a chalk star at the murder scene. 170 00:10:56,120 --> 00:11:00,160 This one, you'd mistake for graffiti. That's if you noticed it at all. 171 00:11:01,040 --> 00:11:04,270 These chalk stars appear at all of our crime scenes. 172 00:11:04,320 --> 00:11:07,320 It's just that we hadn't spotted them previously. 173 00:11:08,080 --> 00:11:12,040 They also appear at all of our victims' home addresses, 174 00:11:13,720 --> 00:11:15,910 this one being Michael Edgerton's. 175 00:11:15,960 --> 00:11:19,470 There's a discussion page on the website, which is encrypted. 176 00:11:19,520 --> 00:11:23,550 I've got people over at SCAS going through it to try and can get us more information. 177 00:11:23,600 --> 00:11:26,470 - How many people are on the discussion page? - We're not sure. 178 00:11:26,520 --> 00:11:28,870 Is there any connection in our victims' profiles? 179 00:11:28,920 --> 00:11:33,110 None that we've found. Michael Edgerton, no previous offences. 180 00:11:33,160 --> 00:11:34,870 Richard Hazelmere was a drug addict, 181 00:11:34,920 --> 00:11:36,990 but nothing else stands out about his life. 182 00:11:37,040 --> 00:11:41,630 Mark Winstone was murdered at a neo-Nazi rally three years ago. 183 00:11:41,680 --> 00:11:45,070 Danielle Hallows was a member of a small-time girl gang. 184 00:11:45,120 --> 00:11:47,270 But nothing big. And the list goes on. 185 00:11:47,320 --> 00:11:50,590 It's a wide spread of age, race, sex, occupation. 186 00:11:50,640 --> 00:11:52,390 How many murders are we talking? 187 00:11:52,440 --> 00:11:54,190 Ten so far that we've ID'd. 188 00:11:54,240 --> 00:11:57,350 Maybe 11. I know. It's huge. 189 00:11:57,400 --> 00:12:01,470 There are two home addresses on the website that have no murders associated with them. 190 00:12:01,520 --> 00:12:04,190 And we have a star at an unidentified stretch of canal, 191 00:12:04,240 --> 00:12:07,150 that we're treating as a potential crime scene. 192 00:12:07,200 --> 00:12:10,750 That could mean there's an undiscovered body in that water. 193 00:12:10,800 --> 00:12:12,870 That'd only explain one of the addresses. 194 00:12:12,920 --> 00:12:15,920 Which means that the other address could be a potential victim. 195 00:12:16,880 --> 00:12:19,620 Someone still alive, who is being targeted. 196 00:12:20,200 --> 00:12:22,200 Someone that we can save. 197 00:12:27,560 --> 00:12:30,430 - Do you know what I hate about up here? - Serial killers? 198 00:12:30,480 --> 00:12:32,590 No. If you're not wearing 199 00:12:32,640 --> 00:12:35,910 - a 200-quid, shit blue suit, you're not dressed right. - Mm. 200 00:12:35,960 --> 00:12:37,670 No, not yours. Yours is nice. 201 00:12:37,720 --> 00:12:39,630 Oh, and it only cost 180. 202 00:12:39,680 --> 00:12:42,390 I was looking at a lovely beige one for the wedding. 203 00:12:42,440 --> 00:12:45,110 I don't fancy a wedding dress. Can't dance at the disco. 204 00:12:45,160 --> 00:12:48,470 Me and Chris are thinking of getting matching bride and groom suits. 205 00:12:48,520 --> 00:12:50,510 - You still with him? - No! We broke up in June. 206 00:12:50,560 --> 00:12:52,310 I thought so. You texted me. 207 00:12:52,360 --> 00:12:54,430 Oh, you got it, did you? You didn't text back. 208 00:12:54,480 --> 00:12:56,480 - Didn't I? - No. 209 00:12:58,440 --> 00:13:00,550 Shit! Sorry. Are you all right? 210 00:13:00,600 --> 00:13:02,320 Yeah. Now. 211 00:13:03,760 --> 00:13:05,470 We had a lovely time. It was nice 212 00:13:05,520 --> 00:13:09,710 and then we'd done that, and I got fed up of nice. 213 00:13:09,760 --> 00:13:13,680 - Nice isn't knicker-ripping, is it? - No, it's not. 214 00:13:15,720 --> 00:13:17,430 Oh, I've really missed you. 215 00:13:17,480 --> 00:13:19,110 Awww. 216 00:13:19,160 --> 00:13:20,840 She really has! 217 00:13:24,360 --> 00:13:26,070 A Gold meeting sounds exciting! 218 00:13:26,120 --> 00:13:30,070 Yeah. People being slaughtered in the streets. Better than Blackpool (!) 219 00:13:30,120 --> 00:13:34,000 No, I just meant, it must be exciting for someone of your rank to be invited to one. 220 00:13:34,600 --> 00:13:36,520 What you gonna wear? 221 00:13:41,840 --> 00:13:43,880 I'll get back to work. 222 00:13:48,880 --> 00:13:51,950 She's OK. You'll get to like her. Well, you'll hate her for a bit, 223 00:13:52,000 --> 00:13:55,080 because I've said you'll like her. Then you'll get to like her. 224 00:13:55,880 --> 00:13:58,020 I can't go dressed like this. 225 00:13:58,680 --> 00:14:01,220 Can I interest you in a shit blue suit? 226 00:14:27,520 --> 00:14:29,510 'It's come down from the top corridor.' 227 00:14:29,560 --> 00:14:33,830 As this is a potential critical incident for Manchester Met, all days off are cancelled. 228 00:14:33,880 --> 00:14:36,710 Expect to be working overtime for the foreseeable future. 229 00:14:36,760 --> 00:14:39,390 - It's a big weekend. I'll struggle to -- - You'll be here. 230 00:14:39,440 --> 00:14:42,750 - It's his wife's -- - Unless you're about say funeral, you'll be here. 231 00:14:42,800 --> 00:14:45,350 OK, Lee. See what we can find out about the stars. 232 00:14:45,400 --> 00:14:48,150 Any significance in the patterns? Any symbolism? 233 00:14:48,200 --> 00:14:50,990 Have we accounted for the two home addresses? 234 00:14:51,040 --> 00:14:52,950 One is a flat in Ardwick. 235 00:14:53,000 --> 00:14:56,150 We've got a Jenna Mawson, 18, registered as living there. 236 00:14:56,200 --> 00:14:58,870 The DVLA sent her picture from her provisional licence. 237 00:14:58,920 --> 00:15:01,230 - And the other? - Levenshulme, currently empty. 238 00:15:01,280 --> 00:15:03,910 No reports of a missing person at either address. 239 00:15:03,960 --> 00:15:05,470 Try and trace the witness 240 00:15:05,520 --> 00:15:07,990 who gave you the statement at the Edgerton murder. 241 00:15:08,040 --> 00:15:09,830 Do a photo-fit. Ask around the area. 242 00:15:09,880 --> 00:15:11,670 Could be crucial down the line. 243 00:15:11,720 --> 00:15:15,510 - What about the canal where the star is? - We're sure it's the Rochdale Canal. 244 00:15:15,560 --> 00:15:18,230 - That canal has seen some deaths. - No bodies recovered, 245 00:15:18,280 --> 00:15:21,470 associated with either the Levenshulme or Ardwick addresses. 246 00:15:21,520 --> 00:15:23,390 Go to Ardwick, check out Jenna Mawson. 247 00:15:23,440 --> 00:15:25,830 Anna, speak to the owner of the Levenshulme flat. 248 00:15:25,880 --> 00:15:28,230 There's a chance one is dead and in that canal. 249 00:15:28,280 --> 00:15:30,150 We need to identify who is still alive 250 00:15:30,200 --> 00:15:32,740 and get to them before the killer does. 251 00:15:33,520 --> 00:15:37,670 The people accessing this website could be from all over the world, 252 00:15:37,720 --> 00:15:42,230 which means we might be liaising internationally, working with Europol and Interpol. 253 00:15:42,280 --> 00:15:45,950 I want everyone to pull their fingers out. No northern plod behaviour. 254 00:15:46,000 --> 00:15:48,510 And we all know each other, so there's no need 255 00:15:48,560 --> 00:15:50,750 to call me ma'am or boss. 256 00:15:50,800 --> 00:15:53,900 - I'd prefer it if you call me Rache. - Or Godzuki. 257 00:15:54,320 --> 00:15:57,030 I swear, and I am being absolutely serious, 258 00:15:57,080 --> 00:16:00,080 if I hear that Godzuki shit again, I'll have you on a discipline. 259 00:16:00,920 --> 00:16:02,640 Are we clear? 260 00:16:15,400 --> 00:16:18,340 Love what you've done with the place. How is it? 261 00:16:18,640 --> 00:16:21,400 It's like walking in a dead woman's heels, 262 00:16:22,120 --> 00:16:24,190 while she's still watching. 263 00:16:25,160 --> 00:16:29,430 We've got something. One of the matching licence plates belongs to a Steve Dench. 264 00:16:29,480 --> 00:16:33,230 His car was picked up on the ANPR in the vicinity of the Edgerton house 265 00:16:33,280 --> 00:16:36,470 on three occasions in the weeks prior to Michael's murder. 266 00:16:36,520 --> 00:16:38,470 It's a left-hand drive 267 00:16:38,520 --> 00:16:41,510 and he's a recorded offence as a juvenile for knife crime. 268 00:16:41,560 --> 00:16:43,430 Let's go pick him up. 269 00:16:52,320 --> 00:16:54,350 Pete, have we got an update? 270 00:16:54,400 --> 00:16:56,830 We've got a star. No sign of Jenna Mawson. 271 00:16:56,880 --> 00:17:00,110 The neighbours are about as useful as a snorkel on a fish. 272 00:17:00,160 --> 00:17:03,400 Look for a phone number so we can zap it and find out where she is. 273 00:17:04,160 --> 00:17:07,160 - Make sure you get a description out. - Will do. 274 00:17:22,440 --> 00:17:26,140 I need to take this. It's Mum and she's using the Bat Phone. 275 00:17:29,320 --> 00:17:32,590 I'm arresting you on suspicion of murder. You do not have to say... 276 00:17:32,640 --> 00:17:34,590 - What are they doing to Daddy? - It's OK. 277 00:17:34,640 --> 00:17:38,720 - 'Hello?' - I don't want to panic you, love, but Taisie's been arrested. 278 00:17:40,680 --> 00:17:42,680 Drugs? 279 00:17:43,960 --> 00:17:47,960 I'm not worried. She was in a car with boys. They had some Class Bs. 280 00:17:48,680 --> 00:17:50,550 She was with Sam, her boyfriend. 281 00:17:50,600 --> 00:17:53,750 Oh, I want to sew my own mouth up every time I say that word. 282 00:17:53,800 --> 00:17:56,030 It's fine, she's growing up. 283 00:17:56,080 --> 00:18:00,150 He's five foot squeak with the sexual threat of a castrated mole. 284 00:18:00,200 --> 00:18:02,670 Taisie said that she didn't know the other lads. 285 00:18:02,720 --> 00:18:05,910 They were the ones with drugs. So, I'm staying out of it. 286 00:18:05,960 --> 00:18:07,870 Mum can cope. 287 00:18:07,920 --> 00:18:12,430 If Taisie says that she didn't know anything about it, I totally believe her. 288 00:18:12,480 --> 00:18:15,640 Yup (!) You certain? I know what I was up to when I was 16. 289 00:18:16,320 --> 00:18:18,270 She still sleeps with her Furby. 290 00:18:18,320 --> 00:18:21,190 So unless she's using it as a drugs mule, yeah, I am. 291 00:18:21,240 --> 00:18:23,310 Hey, have you noticed, 292 00:18:23,360 --> 00:18:25,310 he isn't in any of these pictures? 293 00:18:25,360 --> 00:18:27,190 Maybe it was Steve taking them? 294 00:18:27,240 --> 00:18:29,110 There's not one family shot. 295 00:18:29,160 --> 00:18:33,190 I've still got pictures up of Ade, and I'd happily unblock a sink using his face. 296 00:18:35,160 --> 00:18:38,510 Two hoodies that might be of interest. Same colour, same logo. 297 00:18:38,560 --> 00:18:40,230 Great. 298 00:18:40,280 --> 00:18:42,630 We need to get Wendy to take a look at them. 299 00:18:42,680 --> 00:18:45,190 Mum's at the station picking up Taisie. 300 00:18:45,240 --> 00:18:47,270 She's asking if I want to pop down. 301 00:18:47,320 --> 00:18:49,070 Like it's mother-and-daughter day. 302 00:18:49,120 --> 00:18:50,910 Probably brought her selfie stick. 303 00:18:50,960 --> 00:18:54,200 Makes a nice change having your family arrested instead of mine. 304 00:18:58,440 --> 00:19:00,980 - So what are you gonna do? - My job. 305 00:19:02,120 --> 00:19:03,870 Taisie's safe. 306 00:19:03,920 --> 00:19:07,320 There's people out there who need me, like Jenna Mawson. 307 00:19:07,800 --> 00:19:10,150 Yeah. If she's still alive. 308 00:19:10,200 --> 00:19:13,480 Yeah, well, maybe Steve can shed a bit of light on that. 309 00:19:19,760 --> 00:19:22,960 Before we start, my client has prepared a statement. 310 00:19:24,320 --> 00:19:28,550 'I have no knowledge or involvement in the murder of Michael Edgerton. 311 00:19:28,600 --> 00:19:31,270 At the time of his murder, I was at home. 312 00:19:31,640 --> 00:19:33,950 I left at 7:00am to drive to the gym. 313 00:19:34,000 --> 00:19:36,350 I feel that the manner in which I was arrested, 314 00:19:36,400 --> 00:19:39,350 the level of intrusion and distress caused to me and my family, 315 00:19:39,400 --> 00:19:41,230 has left me with no alternative 316 00:19:41,280 --> 00:19:44,320 but to refuse to give any further co-operation.' 317 00:19:48,280 --> 00:19:52,120 Let's start with where you were on the morning of January 18th. 318 00:19:52,720 --> 00:19:56,120 I'd like to direct you to my client's written statement. 319 00:20:06,880 --> 00:20:09,030 Come and get your chips. 320 00:20:09,080 --> 00:20:10,350 Night. 321 00:20:11,560 --> 00:20:15,150 We've found the star on the canal. Dredging starts at first light. 322 00:20:15,200 --> 00:20:19,430 Michael Edgerton's girlfriend recognised the logo on the hoodies from Steve's house. 323 00:20:19,480 --> 00:20:21,270 Where's Pete? 324 00:20:21,320 --> 00:20:23,310 Well, where are we at with Jenna Mawson? 325 00:20:23,360 --> 00:20:26,630 We know she's a foster kid straight out of care. 326 00:20:26,680 --> 00:20:28,710 She was put into that flat six months ago. 327 00:20:28,760 --> 00:20:30,630 The flat search hasn't given us much. 328 00:20:30,680 --> 00:20:32,950 It was practically empty. We're stuck. 329 00:20:33,000 --> 00:20:36,630 We'll know more when we speak to her case worker in the morning. 330 00:20:36,680 --> 00:20:40,790 Don't wait until morning. Wake her up. What about Jenna's phone number? 331 00:20:40,840 --> 00:20:42,910 Not yet. Nobody has a number for her. 332 00:20:42,960 --> 00:20:44,950 Basics. It's just... 333 00:20:45,000 --> 00:20:46,480 .. basics. 334 00:20:47,640 --> 00:20:49,550 Do we at least know what network she's on? 335 00:20:49,600 --> 00:20:51,990 Did you check the flat for a charger? Top-up cards? 336 00:20:52,040 --> 00:20:55,070 Have we looked for her on social media? What's Pete been doing? 337 00:20:55,120 --> 00:20:58,680 Boss. Chief Superintendent Dreyfus from Europol. 338 00:21:04,720 --> 00:21:07,350 Chief Dreyfus, Acting DI Bailey of Syndicate 9. 339 00:21:07,400 --> 00:21:11,150 - Good to speak to you, sir. - 'Bonsoir, Madame.' 340 00:21:11,200 --> 00:21:13,440 Bonsoir. How can I help you? 341 00:21:13,960 --> 00:21:15,750 'Listen very carefully. 342 00:21:15,800 --> 00:21:18,000 I shall say this only once...' 343 00:21:50,760 --> 00:21:53,710 Do you mind? That couch is knackering my back. 344 00:21:53,760 --> 00:21:56,840 I looked like Quasimodo's nan on my till today. 345 00:21:57,520 --> 00:21:59,790 - Don't snore. - I don't snore. 346 00:22:14,280 --> 00:22:15,950 How's work? 347 00:22:16,000 --> 00:22:18,880 Can we leave this till morning? 348 00:22:19,920 --> 00:22:23,960 Yeah, yeah. Course. 349 00:22:31,840 --> 00:22:33,510 Everyone's being a bit weird. 350 00:22:33,560 --> 00:22:35,550 Bastards. 351 00:22:35,600 --> 00:22:37,510 Why? What are you doing to' em? 352 00:22:37,560 --> 00:22:39,550 Me? 353 00:22:39,600 --> 00:22:41,670 No, it's them. 354 00:22:41,720 --> 00:22:43,660 They're just all stuck. 355 00:22:46,040 --> 00:22:48,240 Is Janet being funny with you? 356 00:22:48,800 --> 00:22:50,480 I dunno. 357 00:22:53,400 --> 00:22:55,740 Stop staring at me, you dickhead. 358 00:23:04,360 --> 00:23:07,720 If you're looking for your vibrators they're on top of the wardrobe. 359 00:23:08,320 --> 00:23:10,590 I caught our Callum under the duvet 360 00:23:10,640 --> 00:23:13,580 using the glow-in-the-dark one as a night light. 361 00:23:15,560 --> 00:23:18,860 Well, at least that's what I told myself he was doing. 362 00:23:25,320 --> 00:23:28,830 Photo-fit of the witness Anna spoke to after the Edgerton murder. 363 00:23:28,880 --> 00:23:30,910 I've a meeting about Jenna this morning. 364 00:23:30,960 --> 00:23:34,110 Social Services might have some idea as to where she might be. 365 00:23:34,160 --> 00:23:37,030 - How we doing with Steve's alibi? - His wife confirmed his story. 366 00:23:37,080 --> 00:23:39,950 We've got him signing into the gym on the morning of the murder. 367 00:23:40,000 --> 00:23:43,030 He owns identical hoodies to our suspect. His car was seen there, 368 00:23:43,080 --> 00:23:45,150 and innocent people don't refuse to speak. 369 00:23:45,200 --> 00:23:46,950 When you get back from MAPPA, 370 00:23:47,000 --> 00:23:50,590 trace those whose signatures appear before and after Steve's at the gym. 371 00:23:50,640 --> 00:23:52,630 See if they can narrow down the time for us. 372 00:23:52,680 --> 00:23:56,750 Partial number plates throw up another left-hand drive car, owned by Kenny Medford. 373 00:23:56,800 --> 00:24:00,670 A previous address of his was a couple of streets from Jenna Mawson's care home. 374 00:24:00,720 --> 00:24:04,830 We had trouble tracing him. He moves around a bit. We made contact with his girlfriend. 375 00:24:04,880 --> 00:24:09,270 She was jumpy. Said she'd no knowledge of his whereabouts, they'd been separated for months. 376 00:24:09,320 --> 00:24:12,350 But Uniform spotted Kenny's car parked a couple of streets away. 377 00:24:12,400 --> 00:24:14,990 Speak to the neighbours. Get a forensic lift on the car. 378 00:24:15,040 --> 00:24:17,630 - Have we had forensics back on Steve's car yet? - Clean. 379 00:24:17,680 --> 00:24:19,160 Shit. 380 00:24:21,200 --> 00:24:23,110 Can't find Kenny Medford. 381 00:24:23,160 --> 00:24:26,790 We've got Steve Dench, but his car's spotless, computer's clean, 382 00:24:26,840 --> 00:24:29,870 no murder weapon, no motive. Oh, and he's not talking. 383 00:24:29,920 --> 00:24:33,870 Got a teenage girl, hopefully still alive, walking around with a target on her head. 384 00:24:33,920 --> 00:24:36,550 And the forensics are back on Steve's hoodies. 385 00:24:36,600 --> 00:24:39,270 Never been worn. What d'you reckon? 386 00:24:39,320 --> 00:24:42,430 You've been back at work a day. You've got a promotion. 387 00:24:42,480 --> 00:24:44,270 You had a Gold meeting, arrested 388 00:24:44,320 --> 00:24:47,670 the prime suspect in a serial killer case. Going all right, I'd say. 389 00:24:47,720 --> 00:24:50,350 And if there are two unworn hoodies in Steve's closet, 390 00:24:50,400 --> 00:24:53,800 who's to say there isn't a discarded one somewhere covered in blood? 391 00:24:58,760 --> 00:25:00,900 Sorry I wasn't in touch more. 392 00:25:01,320 --> 00:25:03,590 It was just full on down there. 393 00:25:04,680 --> 00:25:07,780 Hadn't noticed. I was too busy planning my wedding. 394 00:25:12,840 --> 00:25:15,230 Give Pete a kick up the arse about Jenna Mawson. 395 00:25:15,280 --> 00:25:18,310 Rachel, Neil Simpson from Serious Crime is on his way over. 396 00:25:18,360 --> 00:25:21,710 - I'm on my way to oversee the canal search. - Get him to meet you there. 397 00:25:21,760 --> 00:25:23,840 - All right. - Janet... 398 00:25:25,760 --> 00:25:28,390 Taisie's not going to get off with a caution. 399 00:25:28,440 --> 00:25:31,270 I can't tell you why, but it's looking serious. 400 00:25:31,320 --> 00:25:33,660 I just wanted you to be prepared. 401 00:25:40,480 --> 00:25:42,310 Janet, have you seen my day book? 402 00:25:42,360 --> 00:25:44,150 Erm... No. 403 00:25:44,200 --> 00:25:45,640 No. 404 00:25:49,840 --> 00:25:51,630 Where are we at with the website? 405 00:25:51,680 --> 00:25:53,870 We're nowhere. We can't trace the IP addresses. 406 00:25:53,920 --> 00:25:56,710 There's a double encryption on the discussions page. 407 00:25:56,760 --> 00:25:59,950 - I thought we could get past all that stuff now? - Who told you that? 408 00:26:00,000 --> 00:26:03,190 - I don't know. I read it. - Maybe people can. They don't work for us. 409 00:26:03,240 --> 00:26:07,430 In terms of internet crime, police are like your granny programming the video player. 410 00:26:07,480 --> 00:26:09,950 But we've done stuff like that before, haven't we? 411 00:26:10,000 --> 00:26:12,750 Or how have we managed to break online paedophile rings? 412 00:26:12,800 --> 00:26:15,350 We've got lucky, or we've caught the stupid ones. 413 00:26:15,400 --> 00:26:18,190 They cracked Silk Road. That was hidden by Tor, wasn't it? 414 00:26:18,240 --> 00:26:20,590 From what I know, Silk Road was done with legwork. 415 00:26:20,640 --> 00:26:25,430 Looking for mistakes, someone giving away a first name cross-referenced with part of an email address. 416 00:26:25,480 --> 00:26:28,990 How you catch people, piece evidence together and hope they get sloppy. 417 00:26:29,040 --> 00:26:31,550 - Great. Do that. - It took years. 418 00:26:31,600 --> 00:26:33,540 Then do something else. 419 00:26:36,240 --> 00:26:40,430 We hope to hack the Taking Out The Trash site and get malware on there in the next 24 hours. 420 00:26:40,480 --> 00:26:42,750 If we succeed without anyone spotting us, 421 00:26:42,800 --> 00:26:44,910 we should be able to trace anyone who uses it. 422 00:26:44,960 --> 00:26:48,270 Although we can't decrypt the discussion page, the way it's laid out, 423 00:26:48,320 --> 00:26:50,910 we're pretty sure there's only two users of the site. 424 00:26:50,960 --> 00:26:54,550 - The metadata backs that up. - Found something. - Which means? 425 00:26:54,600 --> 00:26:57,950 Well, for example, one person posts an image of someone's house 426 00:26:58,000 --> 00:27:00,830 in one size and the crime scene is a different size. 427 00:27:00,880 --> 00:27:03,550 Is it always one person who posts the image of the house 428 00:27:03,600 --> 00:27:06,070 - and the other the crime scene? - No. They take turns. 429 00:27:06,120 --> 00:27:09,270 - Because they're challenging each other? - Could be. 430 00:27:09,320 --> 00:27:12,270 One person is posting a target for the other 431 00:27:12,320 --> 00:27:14,790 and the other one commits the murder? 432 00:27:15,600 --> 00:27:17,540 They're playing a game. 433 00:27:34,120 --> 00:27:37,990 The body is Lukas Balusek, an overseas student from the Czech Republic. 434 00:27:38,040 --> 00:27:39,990 We spoke to his landlady in Levenshulme. 435 00:27:40,040 --> 00:27:42,230 She thought he'd done a runner, gone back home. 436 00:27:42,280 --> 00:27:44,990 He missed rent payments before he went missing last year. 437 00:27:45,040 --> 00:27:49,070 OK. This is footage from around the date our landlady noticed him missing. 438 00:27:49,120 --> 00:27:52,320 This leads to the stretch of canal where we found his body. 439 00:27:54,200 --> 00:27:55,990 Just finished with Rae. 440 00:27:56,040 --> 00:27:59,150 She says that from a forensic psychologist's perspective, 441 00:27:59,200 --> 00:28:01,070 your game theory makes sense to her. 442 00:28:01,120 --> 00:28:03,950 These people are thrill seekers, evading the authorities, 443 00:28:04,000 --> 00:28:06,870 outsmarting us, makes the game even more fun. 444 00:28:06,920 --> 00:28:08,990 Historically, they were forced to act alone 445 00:28:09,040 --> 00:28:12,590 but modern technology means they can find people with similar interests. 446 00:28:12,640 --> 00:28:15,310 These people don't have to play alone any more. 447 00:28:15,360 --> 00:28:18,440 We reckon that this is Balusek meeting his killer. 448 00:28:20,200 --> 00:28:23,990 - They seem to know each other. - Or they are happy to have just met. 449 00:28:24,040 --> 00:28:27,150 This part of the canal is a well-known cruising ground. 450 00:28:27,200 --> 00:28:30,720 - Have we got any footage of our suspect leaving? - 20 minutes later. 451 00:28:31,240 --> 00:28:33,080 But none of Lukas. 452 00:28:34,400 --> 00:28:38,670 Confirmed. Steve Dench was in Edinburgh with friends the night Lukas Balusek was murdered. 453 00:28:38,720 --> 00:28:41,910 Jenna's social worker couldn't help us much. Jenna's a quiet girl, 454 00:28:41,960 --> 00:28:45,870 introverted, no friends to speak of. No presence on social media. 455 00:28:45,920 --> 00:28:48,590 - Still no phone number? - No. - But she signs on. 456 00:28:48,640 --> 00:28:50,910 But the job centre didn't have a number for her. 457 00:28:50,960 --> 00:28:53,870 If she signs on, she's got a bank account that they pay into. 458 00:28:53,920 --> 00:28:58,510 So we check to see if there are any payments to a phone network for credit top-ups. 459 00:28:58,560 --> 00:29:01,760 And then we contact the network, and get her number. 460 00:29:02,040 --> 00:29:03,990 Did Steve's gym alibi check out? 461 00:29:04,040 --> 00:29:07,910 A woman at the gym said she knew Steve to nod to 462 00:29:07,960 --> 00:29:10,230 and remembers seeing him there at around 8:00am 463 00:29:10,280 --> 00:29:12,390 on the morning Michael Edgerton was killed. 464 00:29:12,440 --> 00:29:16,550 Which still doesn't help us. Come on, we can do better than this. 465 00:29:16,600 --> 00:29:18,710 Steve's solicitor is pushing for a release. 466 00:29:18,760 --> 00:29:22,310 Are we better bailing him, while we get ourselves into a stronger position? 467 00:29:22,360 --> 00:29:24,390 Have we traced our other suspect? 468 00:29:24,440 --> 00:29:26,390 No luck yet. 469 00:29:26,440 --> 00:29:28,670 When did his girlfriend say she last saw him? 470 00:29:28,720 --> 00:29:31,660 I've left my daybook in the office. I'll check. 471 00:29:32,600 --> 00:29:35,630 Initial forensics found traces of blood in Kenny's car. 472 00:29:35,680 --> 00:29:37,750 It could be nothing more than a nosebleed. 473 00:29:37,800 --> 00:29:41,110 As far as this enquiry's concerned, he's a bloke with a foreign car. 474 00:29:41,160 --> 00:29:42,990 I want him TI'd and move on. 475 00:29:43,040 --> 00:29:46,830 Look at those faces and tell me you're happy with where we are? 476 00:29:46,880 --> 00:29:50,390 Look at Jenna Mawson's face and tell me you're happy knowing she's out there 477 00:29:50,440 --> 00:29:54,200 and we are nowhere near getting to her before she is the next victim in this game. 478 00:29:54,880 --> 00:29:56,590 I can't do this on my own. 479 00:29:56,640 --> 00:29:59,380 And I can't do the thinking for all of you. 480 00:30:00,400 --> 00:30:02,440 Go home. 481 00:30:13,560 --> 00:30:16,230 - Get your feet off my sofa. - You've got yours on it. 482 00:30:16,280 --> 00:30:18,910 - I paid for it. Shift 'em. - Get your feet down. 483 00:30:18,960 --> 00:30:20,710 Slag! 484 00:30:20,760 --> 00:30:23,830 Don't let him speak to you like that. He's learnt that from his dad. 485 00:30:23,880 --> 00:30:25,670 Yes, he bloody has. 486 00:30:25,720 --> 00:30:27,920 But he wasn't saying it to me. 487 00:30:29,600 --> 00:30:33,040 So what's wrong today? The big kids still picking on you? 488 00:30:37,720 --> 00:30:41,230 - I'm thinking of putting my flat on the market. - And do what? 489 00:30:41,280 --> 00:30:44,150 - Move back to London. - Er... No, you're not. 490 00:30:44,560 --> 00:30:46,870 What would I do without you? Don't be so selfish! 491 00:30:46,920 --> 00:30:50,000 I am selfish. I'm dead selfish. And I love it that way. 492 00:30:51,000 --> 00:30:52,440 Rache... 493 00:30:53,360 --> 00:30:56,960 You're just bumping into bits at the minute, cos you're not used to them. 494 00:30:57,640 --> 00:31:00,230 You've got to let things get comfy for once in your life. 495 00:31:00,280 --> 00:31:03,470 I know the thought of settling down terrifies you. 496 00:31:03,520 --> 00:31:05,310 Why would I wanna settle? 497 00:31:05,360 --> 00:31:08,520 The Baileys aren't particularly famous for great relationships. 498 00:31:09,480 --> 00:31:11,790 Hey, our Dom's going steady. 499 00:31:11,840 --> 00:31:13,640 What? 500 00:31:14,360 --> 00:31:16,190 Probably helps that they share a cell. 501 00:31:16,240 --> 00:31:18,400 But, just saying. 502 00:31:19,240 --> 00:31:22,340 If he can find happiness, there's hope for us all. 503 00:31:23,600 --> 00:31:26,800 Right, I'm gonna give that little shit a talking to. 504 00:31:43,240 --> 00:31:45,780 Is there anything you haven't told me? 505 00:32:03,240 --> 00:32:06,030 No significant DNA was found on Michael Edgerton's body 506 00:32:06,080 --> 00:32:09,710 and the partial DNA found on Balusek wasn't a match with Steve Dench. 507 00:32:09,760 --> 00:32:11,550 So we're releasing Steve on bail. 508 00:32:11,600 --> 00:32:13,870 Can I... Can I ask you a favour? 509 00:32:13,920 --> 00:32:16,110 Yeah. Sure. 510 00:32:16,160 --> 00:32:19,030 Oh, I... I want you to try Kenny's girlfriend. 511 00:32:19,680 --> 00:32:21,710 God knows why he's playing hide-and-seek. 512 00:32:21,760 --> 00:32:24,230 Probably hasn't paid his TV licence. 513 00:32:24,400 --> 00:32:27,950 Reassure her. Tell her we're trying to eliminate him. 514 00:32:28,000 --> 00:32:32,960 Or we'll have to start doing a full number on him and we haven't got the time or the resources for that. 515 00:32:33,480 --> 00:32:37,470 And take Anna. I could do without her needy little eyes all over me. 516 00:32:37,520 --> 00:32:42,320 I couldn't even get into my own bastard bathroom this morning. I hate kids. 517 00:32:45,560 --> 00:32:47,630 Sorry, what was the favour? 518 00:32:48,600 --> 00:32:50,670 I hate myself for asking. You can say no. 519 00:32:50,720 --> 00:32:54,000 You should say no. I'd say no. But, erm... I have to ask. 520 00:32:55,120 --> 00:32:58,310 Dodson's told me that they're taking Taisie's case further. 521 00:32:58,360 --> 00:33:00,300 And I need to know more. 522 00:33:01,240 --> 00:33:02,580 Morning. 523 00:33:23,960 --> 00:33:27,120 We've got Jenna's number. We've zapped it. She's at Victoria. 524 00:33:36,800 --> 00:33:38,800 Rachel Bailey, DCI. Hi. 525 00:33:58,200 --> 00:34:00,030 I irritate her, don't I? 526 00:34:00,080 --> 00:34:03,080 I shouldn't worry. You're at the bottom of a very long list. 527 00:34:19,160 --> 00:34:21,200 Go play upstairs. 528 00:34:21,720 --> 00:34:24,190 We're trying to eliminate Kenny from our enquiries 529 00:34:24,240 --> 00:34:26,470 in relation to a series of violent crimes. 530 00:34:26,520 --> 00:34:28,990 So we'd really appreciate your help. 531 00:34:43,720 --> 00:34:45,990 When was the last time you saw Kenny? 532 00:34:46,040 --> 00:34:48,150 Must've been two, three weeks ago. 533 00:34:48,200 --> 00:34:51,310 Which? There's quite a difference between two and three weeks. 534 00:34:51,360 --> 00:34:52,630 Three. 535 00:34:54,480 --> 00:34:57,430 - And which day of the week? - Thursday. 536 00:34:57,480 --> 00:34:59,470 Just before Anna writes that down. 537 00:34:59,520 --> 00:35:02,830 Are you certain? You weren't too sure of how many weeks it's been, 538 00:35:02,880 --> 00:35:06,350 but you're rock solid on the day of the week? Certain it's Thursday? 539 00:35:06,400 --> 00:35:08,680 Yes, I'm sure. 540 00:35:09,280 --> 00:35:11,620 He hasn't made any contact since? 541 00:35:12,160 --> 00:35:13,400 No. 542 00:35:15,080 --> 00:35:16,600 Jenna? 543 00:35:19,520 --> 00:35:21,200 Jenna Mawson? 544 00:35:34,920 --> 00:35:36,190 Jenna? 545 00:35:43,320 --> 00:35:44,600 Jenna! 546 00:35:47,000 --> 00:35:49,310 Wait. Wait, wait, wait. Calm down. Calm down. 547 00:35:49,360 --> 00:35:52,390 - We're just trying to help. - Get off me, please! - Calm down. 548 00:35:52,440 --> 00:35:54,270 We're just trying to help. 549 00:35:54,320 --> 00:35:57,420 We've got reason to believe that you're in danger. 550 00:36:00,560 --> 00:36:03,240 Whose are the trainers in the hall? 551 00:36:04,640 --> 00:36:06,510 They're her grandad's. 552 00:36:07,080 --> 00:36:08,950 I'm going to play out. 553 00:36:09,000 --> 00:36:11,870 - Just getting my coat. - No. Come away, love. 554 00:36:14,480 --> 00:36:16,110 Oh, stop! 555 00:36:16,160 --> 00:36:19,800 Stop. I am arresting you for -- what am I arresting him for? 556 00:36:20,680 --> 00:36:24,480 I am arresting you on suspicion of the murder of Michael Edgerton. 557 00:36:37,280 --> 00:36:39,350 - Are you ready? - Hm-hm. 558 00:36:41,120 --> 00:36:43,950 - Indecent images of Taisie's boyfriend -- - Sam? 559 00:36:44,000 --> 00:36:48,430 - -- have been found on her phone. A few have made their way on to social media. - What sort of images? 560 00:36:48,480 --> 00:36:50,360 No. Don't. 561 00:36:53,120 --> 00:36:55,040 OK. OK. Tell me. 562 00:36:57,520 --> 00:37:02,840 Explicit pictures... of him naked and of his genitals... 563 00:37:03,920 --> 00:37:06,060 - .. of him aroused. - Stop. 564 00:37:07,080 --> 00:37:08,840 That's awful. 565 00:37:09,560 --> 00:37:13,110 So what? I-I mean... I don't mean... 566 00:37:13,160 --> 00:37:15,430 I don't mean 'so what?' 567 00:37:15,480 --> 00:37:18,310 But they're only photos. 568 00:37:18,360 --> 00:37:21,270 They're going out together. That's what kids do. Don't they? 569 00:37:21,320 --> 00:37:24,510 - He's only 15. - She's only 16. They're in the same year at school. 570 00:37:24,560 --> 00:37:27,550 Because Taisie is 16, the police have to be seen to be complying 571 00:37:27,600 --> 00:37:31,230 to government guidelines, so the case has been forwarded to Safeguarding. 572 00:37:31,280 --> 00:37:35,030 Once they've looked at it, then it could -- it won't. But it could 573 00:37:35,080 --> 00:37:38,190 - be sent to the Serious Sexual Offences unit. - This is mad. 574 00:37:38,240 --> 00:37:41,520 Possession and distribution of indecent images of a child under 18. 575 00:37:44,400 --> 00:37:46,070 Common sense will kick in. 576 00:37:46,120 --> 00:37:49,620 Safeguarding will take one look at this and throw it out. 577 00:37:51,560 --> 00:37:57,200 I hate to say this, but you can't repeat any of this to Safeguarding, your mum or to Taisie. 578 00:37:59,560 --> 00:38:01,160 I... 579 00:38:12,820 --> 00:38:15,090 Rache, Dodson wants to see you. 580 00:38:19,740 --> 00:38:21,650 We've got a leak. 581 00:38:21,700 --> 00:38:25,260 A blog has posted details of the murder website and our investigation. 582 00:38:25,980 --> 00:38:28,890 It means we can no longer choose to withhold information. 583 00:38:28,940 --> 00:38:32,240 Everything that we know is now in the public domain... 584 00:38:32,460 --> 00:38:35,570 .. including the password to the Taking Out The Trash website, 585 00:38:35,620 --> 00:38:38,490 which has now been accessed over 1,000 times. 586 00:38:39,580 --> 00:38:44,220 People have started posting their own stars, their mates' pictures, home addresses. 587 00:38:44,900 --> 00:38:46,730 Any hopes of monitoring that site 588 00:38:46,780 --> 00:38:50,220 for future leads and potential victims, have gone. 589 00:38:52,300 --> 00:38:55,010 The blog also posts details of our suspects, 590 00:38:55,060 --> 00:38:58,450 Kenny Medford and Steve Dench, just short of naming 'em. 591 00:38:58,500 --> 00:39:00,850 So, what are we talking? 592 00:39:00,900 --> 00:39:03,210 Bad practice? Human error? 593 00:39:03,260 --> 00:39:05,620 Corruption? I don't know. 594 00:39:07,260 --> 00:39:10,260 You can be certain that it won't just be me asking those questions. 595 00:39:14,700 --> 00:39:17,330 - Did you find your day book? - Not yet. But I will. 596 00:39:17,380 --> 00:39:20,210 Unless someone's found it already. Find it or fess up 597 00:39:20,260 --> 00:39:23,650 before Professional Standards blame this leak on any one of us. 598 00:39:23,700 --> 00:39:28,410 Kenny's solicitor's just quit. Apparently, it's not appropriate for her to represent him. 599 00:39:28,460 --> 00:39:30,410 Do you think he's confessed, 600 00:39:30,460 --> 00:39:33,260 but told her he's going to plead not guilty? 601 00:39:37,780 --> 00:39:41,280 Kenny, I'm sure you'd be more comfortable if you sat down. 602 00:39:43,380 --> 00:39:46,480 Can you say what's stopping you from sitting down? 603 00:39:47,660 --> 00:39:50,260 I will not answer any of your questions. 604 00:39:52,220 --> 00:39:54,130 My name is Kenny Medford. 605 00:39:54,180 --> 00:39:56,780 I will not answer any of your questions. 606 00:40:00,100 --> 00:40:02,090 How is any of this a game? 607 00:40:02,140 --> 00:40:04,170 We've seen some mad shit. 608 00:40:04,220 --> 00:40:06,850 But the thought that this is someone's idea of a jolly... 609 00:40:06,900 --> 00:40:09,090 I will not answer any of your questions. 610 00:40:09,140 --> 00:40:12,340 Last night I dreamt of these hands all over my face. 611 00:40:12,900 --> 00:40:16,170 Give me loo-la's with a basement full of bodies any day. 612 00:40:16,220 --> 00:40:19,160 - You knew where you were with them. - You did. 613 00:40:19,740 --> 00:40:21,770 It used to be them and us. 614 00:40:21,820 --> 00:40:24,930 - Why is that, Kenny? - It feels like they're everywhere. 615 00:40:24,980 --> 00:40:26,930 My name is Kenny... 616 00:40:26,980 --> 00:40:31,660 I sometimes think we should get all our phones and computers and smash 'em up for all the good they do. 617 00:40:33,900 --> 00:40:36,620 I won't answer any of your questions. 618 00:40:42,940 --> 00:40:44,940 What have you told Jenna? 619 00:40:45,700 --> 00:40:48,570 As much as I had to and as little as possible. 620 00:40:49,060 --> 00:40:51,170 Does she know why she might be targeted? 621 00:40:51,220 --> 00:40:55,330 She has no idea. She goes to the train station every day. 622 00:40:55,380 --> 00:40:57,570 I just like disappearing into the crowds. 623 00:40:57,620 --> 00:41:00,700 The people and the noise, they stop me thinking. 624 00:41:02,780 --> 00:41:04,460 I like it. 625 00:41:05,300 --> 00:41:07,890 Spends most of her time trying to be invisible. 626 00:41:07,940 --> 00:41:09,980 She's a ghost. 627 00:41:11,060 --> 00:41:13,200 Makes her the perfect target. 628 00:41:14,700 --> 00:41:16,640 What can we do for her? 629 00:41:17,580 --> 00:41:21,290 I don't know. I can't just kick her out and say keep your eyes peeled. 630 00:41:21,340 --> 00:41:23,540 Can't we offer her protection? 631 00:41:23,980 --> 00:41:26,850 If we can, that won't be my call and it won't be tonight. 632 00:41:26,900 --> 00:41:29,530 The best I could offer her was a bed in the cells. 633 00:41:29,580 --> 00:41:31,980 There's no money for anything else. 634 00:41:35,460 --> 00:41:38,130 I need to go home and give Taisie a good bollocking 635 00:41:38,180 --> 00:41:41,300 and then... give her the biggest cuddle. 636 00:41:42,300 --> 00:41:45,740 Imagine if all this madness had happened when you weren't here. 637 00:41:46,420 --> 00:41:48,130 I would've been on the first train. 638 00:41:48,180 --> 00:41:49,810 Yeah. 639 00:41:49,860 --> 00:41:51,800 If you'd read the text. 640 00:42:01,460 --> 00:42:05,260 They've agreed to place an officer at Jenna Mawson's flat for the next two weeks. 641 00:42:06,860 --> 00:42:09,100 Is erm... 642 00:42:09,580 --> 00:42:11,450 Is Janet busy this morning? 643 00:42:11,500 --> 00:42:13,330 No. Well, yeah. 644 00:42:13,380 --> 00:42:15,690 She's got a second interview with Kenny Medford. 645 00:42:15,740 --> 00:42:19,050 - But I can get someone else on it if you need her? - How's her daughter? 646 00:42:19,100 --> 00:42:21,180 Yeah. Fine, I think. 647 00:42:21,980 --> 00:42:25,780 If you can spare her, you might want to send Janet home early. 648 00:42:35,460 --> 00:42:37,300 - Go home. - Mm? 649 00:42:39,900 --> 00:42:43,340 Dodson thinks you should go home and see Taisie straightaway. 650 00:42:50,940 --> 00:42:52,740 Hello. 651 00:42:53,820 --> 00:42:55,960 I think our Holly's pregnant. 652 00:42:58,340 --> 00:43:01,220 I found a test in the bathroom. It's positive. 653 00:43:03,060 --> 00:43:06,780 - It's mine. It's no big deal. - 'Why didn't you tell me?' 654 00:43:07,700 --> 00:43:09,660 I've been here before. 655 00:43:10,820 --> 00:43:13,370 I wanna see if this one sticks before I make decisions. 656 00:43:13,420 --> 00:43:15,290 Oh, Rache, I'm so happy for you. 657 00:43:15,340 --> 00:43:19,140 - It's fantastic -- - Look, I've gotta go. I'll see you tonight. 658 00:43:25,340 --> 00:43:28,020 I'm DI Hollister. This is DC Cotlow. 659 00:43:28,700 --> 00:43:32,260 We're from the Serious Sexual Offences Unit. Can we come in? 660 00:43:37,220 --> 00:43:40,450 - Taisie Scott. We are arresting you -- - What? -- - for the possession 661 00:43:40,500 --> 00:43:42,890 - and distribution of -- - Mum. Mum, do something. 662 00:43:42,940 --> 00:43:45,850 - You don't have to say anything -- - It's OK, love. This is madness. 663 00:43:45,900 --> 00:43:48,970 I haven't done anything! Tell them to stop. 664 00:43:49,020 --> 00:43:51,130 This is crazy. Look at her. 665 00:43:51,180 --> 00:43:54,220 Anything you do say may be given in evidence... 666 00:44:34,700 --> 00:44:38,200 We've just found the body of a teenager in Victoria Park. 667 00:44:39,020 --> 00:44:41,560 Will Hudson. He's registered disabled. 668 00:44:43,300 --> 00:44:45,010 He was nominated on the website. 669 00:44:45,060 --> 00:44:47,850 But with so many hoax postings, we missed it. 670 00:44:47,900 --> 00:44:49,970 Then his death's our fault. 671 00:45:11,980 --> 00:45:16,810 We are doing everything within our powers to bring these craven, spineless murderers to justice. 672 00:45:16,860 --> 00:45:19,610 Any other mother would be round at Sam's mum's house. 673 00:45:19,660 --> 00:45:22,170 You don't get act like any other mum because I'm a cop. 674 00:45:22,220 --> 00:45:25,650 Any chance that this leak isn't down to you, then you'd better grab it! 675 00:45:25,700 --> 00:45:27,490 You're nobody's favourite right now. 676 00:45:27,540 --> 00:45:31,100 The rules are going out the window. He's started picking his own victims. 56853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.