Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:06,574
♪ [Multicom Entertainment
Group jingle] ♪
2
00:00:12,713 --> 00:00:17,285
♪ [soft music plays]
3
00:00:17,318 --> 00:00:20,688
[girls screaming]
4
00:00:45,679 --> 00:00:47,181
[Andrea]
The whole notion of groupies
5
00:00:47,215 --> 00:00:49,250
was always intriguing to me.
6
00:00:49,283 --> 00:00:50,651
Pathetic no life wanna-be
7
00:00:50,684 --> 00:00:52,853
star-trailing
pseudo-religious wackos
8
00:00:52,886 --> 00:00:57,225
ready to sacrifice themselves
for just one glance.
9
00:00:57,258 --> 00:00:59,327
For just one word.
10
00:00:59,360 --> 00:01:01,595
For just one touch.
11
00:01:01,629 --> 00:01:03,597
From a stranger!
12
00:01:03,631 --> 00:01:07,401
A stranger who held the key
to some unknown treasure.
13
00:01:07,435 --> 00:01:09,170
I could never decide
what was more interesting:
14
00:01:09,203 --> 00:01:10,538
the people who became groupies
15
00:01:10,571 --> 00:01:12,840
or the people
who attracted them.
16
00:01:12,873 --> 00:01:15,343
There were signs
all over the road.
17
00:01:15,376 --> 00:01:18,479
I guess I was just driving
too fast and didn't see them,
18
00:01:18,512 --> 00:01:22,750
because somewhere on that road,
I turned off on groupie street.
19
00:01:22,783 --> 00:01:25,486
And I, Andrea Marr,
20
00:01:25,519 --> 00:01:28,256
was destined
to become one.
21
00:01:29,857 --> 00:01:33,827
♪ [rock instrumental playing]
22
00:01:40,534 --> 00:01:43,571
[Andrea]
This was my hometown,
Porter City,
23
00:01:43,604 --> 00:01:47,708
where everyone had hopes;
where everyone had dreams;
24
00:01:47,741 --> 00:01:49,610
where everyone had a band.
25
00:01:51,879 --> 00:01:54,882
This is my neighborhood:
The West Hills.
26
00:01:54,915 --> 00:01:57,218
Not too many bands
started out here.
27
00:02:01,522 --> 00:02:03,291
And this is my house.
28
00:02:03,324 --> 00:02:06,927
What can I say?
I'm embarrassed.
29
00:02:06,960 --> 00:02:09,463
And this is me at eighteen.
30
00:02:09,497 --> 00:02:11,599
People tell me
I've gotten pretty.
31
00:02:13,334 --> 00:02:16,570
Even more horrifying
and confusing,
32
00:02:16,604 --> 00:02:18,706
people tell me
I've gotten sexy.
33
00:02:19,873 --> 00:02:24,712
The problem is, in my eyes,
I haven't changed much.
34
00:02:24,745 --> 00:02:27,348
♪ So then who am I
35
00:02:28,582 --> 00:02:31,619
♪ A miss mackless trick
36
00:02:32,786 --> 00:02:34,455
[Andrea]
These are my parents.
37
00:02:34,488 --> 00:02:36,290
They never really
wanted children.
38
00:02:36,324 --> 00:02:39,327
I think I was an accident.
Who knows?
39
00:02:39,360 --> 00:02:40,761
But what I did know
was that they were way
40
00:02:40,794 --> 00:02:46,267
too old to have
an 18-year-old daughter.
41
00:02:46,300 --> 00:02:49,303
Anyway, it's the second half
of the senior year.
42
00:02:49,337 --> 00:02:51,305
For everyone else,
a time of anticipation,
43
00:02:51,339 --> 00:02:53,507
a time for celebration.
44
00:02:53,541 --> 00:02:56,310
For me, a time of agony.
45
00:02:56,344 --> 00:02:59,347
[bell rings]
46
00:02:59,813 --> 00:03:01,482
Have you heard
from Brown yet?
47
00:03:01,515 --> 00:03:02,950
[Darcy]
Brown?
48
00:03:02,983 --> 00:03:04,652
Dream much, Andrea?
49
00:03:04,685 --> 00:03:07,255
Mr. Jones, I don't know why I
let you talk me into applying.
50
00:03:07,288 --> 00:03:09,223
There's no way I'm getting in.
51
00:03:09,257 --> 00:03:10,691
Don't sell yourself
short, Andrea.
52
00:03:10,724 --> 00:03:13,594
It's the best paper
I've ever read.
53
00:03:13,627 --> 00:03:15,396
He'd give anything
with tits an "A."
54
00:03:15,429 --> 00:03:18,432
Darcy, you've got tits.
What did you get?
55
00:03:18,466 --> 00:03:20,434
[Andrea]
Darcy was a good friend.
56
00:03:20,468 --> 00:03:21,535
You could always
tell a good friend
57
00:03:21,569 --> 00:03:23,504
by how much
they resented you.
58
00:03:25,473 --> 00:03:27,375
[Darcy]
I heard Cybil dyed
her hair again.
59
00:03:27,408 --> 00:03:29,277
[Andrea]
Really? I was just
getting used to the pink.
60
00:03:29,310 --> 00:03:30,844
Yeah, I saw her yesterday.
61
00:03:30,878 --> 00:03:34,782
It was all fucked up, you know,
but it looked cool, too.
62
00:03:34,815 --> 00:03:36,650
Right, Richard?
Don't you think?
63
00:03:36,684 --> 00:03:37,451
Yeah.
64
00:03:37,485 --> 00:03:39,520
[Andrea]
Richard was painfully shy,
65
00:03:39,553 --> 00:03:41,622
so I try to give him
a little confidence.
66
00:03:41,655 --> 00:03:43,657
You know, being that
I had so much of it.
67
00:03:43,691 --> 00:03:46,660
So, Richard, I heard you passed
your AP calculus exam.
68
00:03:46,694 --> 00:03:47,895
That's great!
69
00:03:48,529 --> 00:03:49,597
You think?
70
00:03:49,630 --> 00:03:50,931
Yeah.
71
00:03:50,964 --> 00:03:51,932
[crashing]
72
00:03:51,965 --> 00:03:54,268
[Greg]
Oh, man!
73
00:03:54,302 --> 00:03:56,470
Hello, my little vagina boys.
74
00:03:56,504 --> 00:03:57,805
Could I have my ball back?
75
00:03:57,838 --> 00:03:59,540
You're such a dick!
76
00:04:02,009 --> 00:04:04,545
- Hmm.
- [Andrea] Oh, god.
77
00:04:05,746 --> 00:04:07,981
[laughing]
78
00:04:08,015 --> 00:04:10,718
Wow, that was so funny.
79
00:04:10,751 --> 00:04:12,486
All these people sitting
here, looking at you.
80
00:04:12,520 --> 00:04:13,787
Get down in there.
81
00:04:13,821 --> 00:04:15,923
[Andrea]
This was inexcusable behavior!
82
00:04:15,956 --> 00:04:17,925
This jerk had crossed the line!
83
00:04:17,958 --> 00:04:21,529
Somebody had to stop him,
and that somebody was me.
84
00:04:21,562 --> 00:04:23,831
Parker, why don't you
just leave them alone?
85
00:04:25,733 --> 00:04:26,767
[Andrea]
Help.
86
00:04:26,800 --> 00:04:29,537
Well, hello, Andrea.
87
00:04:29,570 --> 00:04:31,505
Sweet little Andrea.
88
00:04:31,539 --> 00:04:33,974
Did you uh...
Did you wanna talk
89
00:04:34,007 --> 00:04:37,578
'Cause I was wondering
if maybe you might suck--
90
00:04:37,611 --> 00:04:41,449
- [gasping]
- [cheering]
91
00:04:43,917 --> 00:04:44,918
You guys okay?
92
00:04:46,019 --> 00:04:47,888
[Andrea]
Cybil had the kind of
strength I wanted.
93
00:04:47,921 --> 00:04:50,324
No excuses.
No apologies.
94
00:04:50,358 --> 00:04:51,559
She lived life her way,
95
00:04:51,592 --> 00:04:53,461
and if people didn't like it,
well that was their problem.
96
00:04:53,494 --> 00:04:54,695
I really admired her,
97
00:04:54,728 --> 00:04:56,897
and I could never figure
out why she liked me.
98
00:04:56,930 --> 00:04:58,065
I love your hair.
99
00:04:58,098 --> 00:04:59,633
Doesn't matter.
100
00:05:02,670 --> 00:05:06,774
I mean Sheila did it
when she was 14.
101
00:05:06,807 --> 00:05:08,842
Sandy did it
when she was 13.
102
00:05:08,876 --> 00:05:12,079
I am 17.
You're 18.
103
00:05:12,112 --> 00:05:15,849
The national average
is 16, Andrea!
104
00:05:15,883 --> 00:05:17,351
So?
105
00:05:17,385 --> 00:05:18,719
So we're supposed
to be doing it.
106
00:05:18,752 --> 00:05:21,355
I mean that's why
we got what we got.
107
00:05:21,389 --> 00:05:23,557
It's why we look
the way we look.
108
00:05:25,593 --> 00:05:28,729
♪ [rock music plays]
109
00:05:32,866 --> 00:05:34,101
What is it?
110
00:05:36,804 --> 00:05:38,071
Am I fat?
111
00:05:39,139 --> 00:05:41,975
Uhh. No.
112
00:05:44,912 --> 00:05:45,913
I have a feeling
113
00:05:45,946 --> 00:05:48,749
tonight is gonna be
the night for both of us.
114
00:05:48,782 --> 00:05:51,552
♪ [grunge music plays]
115
00:05:51,585 --> 00:05:53,587
[Guys]
Chug chug chug chug chug chug!
116
00:05:53,621 --> 00:05:56,857
[cheering]
117
00:05:56,890 --> 00:05:58,592
[guys]
Yeah!
118
00:05:58,626 --> 00:06:00,561
Darcy, are you sure?
119
00:06:00,594 --> 00:06:03,030
I mean, you're ready to
accept the responsibility
120
00:06:03,063 --> 00:06:04,932
of being sexually mature?
121
00:06:06,099 --> 00:06:08,502
What responsibility?
122
00:06:08,536 --> 00:06:09,937
I don't know. It's just...
123
00:06:09,970 --> 00:06:12,906
Darcy, we don't even
know these boys.
124
00:06:12,940 --> 00:06:14,107
I know them!
125
00:06:14,875 --> 00:06:16,176
Besides, you don't
have to know someone
126
00:06:16,209 --> 00:06:17,911
to do it with them, Andrea.
127
00:06:17,945 --> 00:06:22,783
I mean, do you think
they think that way?
128
00:06:22,816 --> 00:06:23,917
[Girl]
Hey!
129
00:06:24,718 --> 00:06:25,819
I guess not.
130
00:06:27,755 --> 00:06:31,158
The next time we meet,
we'll be women.
131
00:06:32,626 --> 00:06:34,094
Wish me luck.
132
00:06:34,895 --> 00:06:36,564
Good luck.
133
00:06:38,732 --> 00:06:41,034
Hey, Scott.
Remember me?
134
00:06:41,068 --> 00:06:42,069
Sure.
135
00:06:42,770 --> 00:06:43,637
Betty.
136
00:06:43,671 --> 00:06:44,838
Darcy.
137
00:06:44,872 --> 00:06:47,074
Yeah, sure.
You're from Franklin.
138
00:06:47,107 --> 00:06:48,008
Porter City!
139
00:06:48,041 --> 00:06:49,743
Yeah, I remember.
140
00:06:51,178 --> 00:06:53,080
[Andrea]
Incidentally, this is
when I encountered
141
00:06:53,113 --> 00:06:55,082
my first herd of groupies.
142
00:06:56,116 --> 00:06:57,585
Poor girls.
143
00:06:57,618 --> 00:06:59,687
To spend your whole life
hoping you get noticed
144
00:06:59,720 --> 00:07:02,890
by some thick neck
beer guzzling moron.
145
00:07:02,923 --> 00:07:04,925
Hi, you wanna dance?
146
00:07:04,958 --> 00:07:06,193
I'd love to.
147
00:07:07,861 --> 00:07:09,229
So are you guys
playing a game?
148
00:07:09,262 --> 00:07:10,864
Or something?
149
00:07:11,865 --> 00:07:13,033
Mm, yeah.
150
00:07:13,066 --> 00:07:14,502
So what's up?
151
00:07:14,535 --> 00:07:15,736
Not too much.
152
00:07:16,770 --> 00:07:19,873
Your lips are ripe.
153
00:07:24,077 --> 00:07:26,947
Your neck is ripe.
154
00:07:31,685 --> 00:07:33,721
I'm an "A" student, you know.
155
00:07:36,590 --> 00:07:39,927
Your brain is ripe.
156
00:07:45,032 --> 00:07:47,801
[Andrea]
Whoa... suddenly I felt ready,
157
00:07:47,835 --> 00:07:49,737
and this older,
more experienced man
158
00:07:49,770 --> 00:07:52,740
would guide me
into the land of love.
159
00:07:52,773 --> 00:07:55,075
God, everything
about you is ripe.
160
00:07:55,108 --> 00:07:57,210
[Andrea]
So long, nameless high
school honor's geek.
161
00:07:57,244 --> 00:07:58,746
Long live Andrea Marr,
162
00:07:58,779 --> 00:08:01,148
mature and ripe
female human being.
163
00:08:01,181 --> 00:08:05,719
I want you more than anything.
164
00:08:06,687 --> 00:08:09,156
[Guy]
Mark, new keg's here bro!
165
00:08:15,829 --> 00:08:18,532
[cheering]
166
00:08:19,066 --> 00:08:21,068
Yeah!
167
00:08:22,335 --> 00:08:24,772
So, are you a woman yet?
168
00:08:24,805 --> 00:08:27,841
Not yet, but I think
Scott likes me.
169
00:08:27,875 --> 00:08:29,042
[burping]
170
00:08:29,076 --> 00:08:31,745
Come on, Darcy.
Let's just get out of here.
171
00:08:31,779 --> 00:08:34,915
Just a little longer. Okay?
172
00:08:34,948 --> 00:08:36,684
Here. Have a shot of tequila.
173
00:08:39,252 --> 00:08:40,921
[Andrea]
Oh yeah.
174
00:08:42,790 --> 00:08:45,659
Oh, my god. I'm
gonna be a woman.
175
00:08:45,693 --> 00:08:46,960
[thumping]
176
00:08:46,994 --> 00:08:48,696
Oh, that's bad.
177
00:08:51,999 --> 00:08:53,967
[clanging]
178
00:08:59,272 --> 00:09:00,841
Hi.
179
00:09:02,109 --> 00:09:03,577
Hi.
180
00:09:06,880 --> 00:09:08,916
Oh, my god?
What are you doing?
181
00:09:08,949 --> 00:09:11,919
- It's cool, it's okay--
- [Andrea] Get off of me!
182
00:09:13,687 --> 00:09:14,988
You're such a pig!
183
00:09:15,022 --> 00:09:15,823
[Scott]
You got a souvenir.
184
00:09:15,856 --> 00:09:19,026
Isn't that what you
groupies love?
185
00:09:20,127 --> 00:09:22,162
God, I can't believe it.
186
00:09:22,195 --> 00:09:23,764
Neither can I.
187
00:09:23,797 --> 00:09:25,332
It was so gross!
188
00:09:26,366 --> 00:09:29,002
I can't believe you stole Scott!
189
00:09:33,006 --> 00:09:36,043
[Andrea]
High school fan,
parasite, groupie--
190
00:09:36,076 --> 00:09:39,012
I swore I'd never be
called such a thing again.
191
00:09:39,046 --> 00:09:41,081
If I only knew.
192
00:09:43,350 --> 00:09:44,084
I'm late.
193
00:09:44,117 --> 00:09:46,620
It wasn't my fault.
I'm sorry.
194
00:09:46,654 --> 00:09:47,821
Read it.
195
00:09:52,726 --> 00:09:53,727
You opened my mail?
196
00:09:53,761 --> 00:09:54,928
[Mom]
Read it!
197
00:09:58,966 --> 00:10:00,901
"On behalf of the faculty
and administration
198
00:10:00,934 --> 00:10:04,071
at Brown University,
I would like to welcome..."
199
00:10:04,104 --> 00:10:05,873
[Dad]
There must be some mistake!
200
00:10:05,906 --> 00:10:09,009
I mean how could my
little girl go to Brown?
201
00:10:09,042 --> 00:10:11,011
[gasping]
202
00:10:11,044 --> 00:10:13,046
[Andrea]
As a side note, ever
since this horrible thing
203
00:10:13,080 --> 00:10:15,716
happened to me,
that is my turning sexy,
204
00:10:15,749 --> 00:10:18,185
my father was barely
able to touch me.
205
00:10:20,253 --> 00:10:21,755
Brown.
206
00:10:21,789 --> 00:10:22,890
Me.
207
00:10:22,923 --> 00:10:23,924
Wow.
208
00:10:23,957 --> 00:10:24,958
It wasn't possible.
209
00:10:24,992 --> 00:10:25,993
Did I deserve it?
210
00:10:26,026 --> 00:10:27,227
I mean 20 minutes ago
211
00:10:27,260 --> 00:10:29,096
some guy was
masturbating on me.
212
00:10:30,964 --> 00:10:34,234
Mom, I need more soap!
213
00:10:34,267 --> 00:10:39,639
♪ [soft music plays]
214
00:10:44,945 --> 00:10:48,181
[Andrea]
WHY NO ONE HAS ANY
AMBITION ANYMORE
215
00:10:48,215 --> 00:10:50,417
by Andrea Marr
216
00:10:50,450 --> 00:10:53,153
is this a paper a college
girl would write?
217
00:10:54,454 --> 00:10:57,190
POVERTY, SELF DOUBT,
AND NIHILISM
218
00:10:57,224 --> 00:10:58,892
IN THE Y GENERATION
219
00:11:00,160 --> 00:11:02,029
What do I know about poverty?
220
00:11:02,062 --> 00:11:03,831
I'm a West Hills girl.
221
00:11:03,864 --> 00:11:04,865
[sighing]
222
00:11:04,898 --> 00:11:05,833
Hopeless.
223
00:11:05,866 --> 00:11:07,300
I don't know why you're
in such a bad mood,
224
00:11:07,334 --> 00:11:09,036
Ms. Ivy League.
225
00:11:09,069 --> 00:11:10,771
I mean, god, if I knew
they were letting in
226
00:11:10,804 --> 00:11:13,807
everyone this year,
I would have applied too.
227
00:11:19,112 --> 00:11:20,113
Just joking.
228
00:11:21,348 --> 00:11:23,951
It's so dirty here.
Don't touch the railing.
229
00:11:23,984 --> 00:11:25,452
It's dirty everywhere.
230
00:11:25,485 --> 00:11:28,288
[Andrea]
I was tired of my
sheltered life.
231
00:11:28,321 --> 00:11:30,257
The Twelve Street bridge
was a place I had heard about
232
00:11:30,290 --> 00:11:31,224
where there was a thin line
233
00:11:31,258 --> 00:11:34,061
between being homeless
and being an artist.
234
00:11:34,094 --> 00:11:36,096
I wondered if I could fit in.
235
00:11:36,129 --> 00:11:38,899
[Darcy]
Andrea, I like being sheltered.
236
00:11:38,932 --> 00:11:39,933
Ow.
237
00:11:41,268 --> 00:11:44,071
[Andrea]
Oh, yeah. This was
definitely me.
238
00:11:44,104 --> 00:11:46,139
Andrea, what are we doing here?
239
00:11:47,274 --> 00:11:48,876
Exploring.
240
00:11:50,243 --> 00:11:52,846
It is really scary here.
241
00:11:52,880 --> 00:11:55,382
[yawning]
Hey!
242
00:11:56,784 --> 00:11:57,751
Hi.
243
00:11:57,785 --> 00:11:58,919
Hi.
244
00:11:59,452 --> 00:12:00,320
[coughing]
245
00:12:00,353 --> 00:12:01,354
Hi.
246
00:12:04,491 --> 00:12:06,493
Nice fucking day, huh?
247
00:12:06,526 --> 00:12:08,161
[Darcy]
Andrea...
248
00:12:08,195 --> 00:12:09,496
Andrea, let's go.
249
00:12:09,529 --> 00:12:10,964
Would you relax?
250
00:12:12,232 --> 00:12:13,266
This is Derek.
251
00:12:13,300 --> 00:12:14,301
That's Jonathan.
252
00:12:14,334 --> 00:12:16,169
Hi, I'm Andrea.
253
00:12:16,203 --> 00:12:17,805
Nice to meet you.
254
00:12:18,906 --> 00:12:20,307
This is Darcy.
255
00:12:20,340 --> 00:12:21,909
[Todd]
Any you guys got a smoke?
256
00:12:21,942 --> 00:12:22,609
[Darcy]
Oh, god.
257
00:12:22,642 --> 00:12:24,978
I think these are street people.
258
00:12:25,012 --> 00:12:27,247
I saw a whole Sally
Jesse episode on them.
259
00:12:27,280 --> 00:12:29,783
Oh, dude. That is
no street person.
260
00:12:29,817 --> 00:12:32,385
[Derek]
That is the guy from
The Color Green.
261
00:12:32,419 --> 00:12:34,421
The color what?
262
00:12:34,454 --> 00:12:35,923
What color?
263
00:12:35,956 --> 00:12:36,990
Green.
264
00:12:37,024 --> 00:12:39,192
Only the coolest band
on the east and west side.
265
00:12:39,226 --> 00:12:41,028
[Derek]
I can't believe Todd Sparrow
266
00:12:41,061 --> 00:12:43,196
just asked you for a cigarette.
267
00:12:43,230 --> 00:12:44,431
Who's Todd Sparrow?
268
00:12:46,466 --> 00:12:47,868
[Andrea]
At that moment,
269
00:12:47,901 --> 00:12:50,037
I knew that god had
to have been a woman
270
00:12:50,070 --> 00:12:52,439
because a man like this
could not have been created
271
00:12:52,472 --> 00:12:54,007
by accident.
272
00:12:55,408 --> 00:12:57,277
Oh, Darcy...
273
00:12:57,310 --> 00:12:58,912
[Andrea]
I felt like my whole life
274
00:12:58,946 --> 00:13:00,047
I had been sitting still
275
00:13:00,080 --> 00:13:02,115
and suddenly,
I was set in motion.
276
00:13:02,149 --> 00:13:04,017
[Darcy]
Andrea, let's go!
277
00:13:08,221 --> 00:13:10,357
[dog barking from a distance]
278
00:13:11,558 --> 00:13:13,260
[knocking]
279
00:13:15,362 --> 00:13:16,596
Let's go.
280
00:13:16,629 --> 00:13:17,464
You okay?
281
00:13:17,497 --> 00:13:19,266
It don't matter.
Let's get out of here.
282
00:13:21,969 --> 00:13:23,303
[dog barking]
283
00:13:24,137 --> 00:13:26,339
I can't breathe.
284
00:13:26,373 --> 00:13:28,408
I'd forget about it
if I were you.
285
00:13:28,441 --> 00:13:30,577
[Andrea]
You're right.
Consider it forgotten.
286
00:13:30,610 --> 00:13:32,079
I can't!
287
00:13:32,913 --> 00:13:34,181
Andrea, I'm your friend, right?
288
00:13:34,214 --> 00:13:35,382
[Andrea]
Why is it that every
time someone says
289
00:13:35,415 --> 00:13:37,851
"I'm your friend,"
something unpleasant
usually follows.
290
00:13:37,885 --> 00:13:39,519
Of course,
you're my friend.
291
00:13:39,552 --> 00:13:40,954
Then listen to me.
292
00:13:40,988 --> 00:13:43,223
You're too nice,
too smart, too good
293
00:13:43,256 --> 00:13:45,425
for a guy like Todd Sparrow.
294
00:13:45,458 --> 00:13:48,161
But he's so beautiful.
295
00:13:48,195 --> 00:13:49,930
What are you guys
talking about?
296
00:13:49,963 --> 00:13:51,264
Todd Sparrow.
297
00:13:51,298 --> 00:13:53,400
That guy changed my life, man.
298
00:13:54,267 --> 00:13:57,537
Blackman, no paper.
See me after class.
299
00:13:59,006 --> 00:14:01,274
Mr. Jones,
I got into Brown.
300
00:14:01,308 --> 00:14:02,876
[Jones]
Congratulations.
301
00:14:02,910 --> 00:14:06,947
This, on the other hand,
16 pages on Todd Sparrow
302
00:14:06,980 --> 00:14:09,149
is the worst paper
I've ever read.
303
00:14:09,182 --> 00:14:10,583
What are you thinking?
304
00:14:12,619 --> 00:14:14,254
Lookie! Lookie! Lookie!
305
00:14:14,287 --> 00:14:16,990
It's the vagina boys.
306
00:14:17,024 --> 00:14:19,459
Ooh, all fear the vagina boys!
307
00:14:19,492 --> 00:14:21,995
Hey, you stay away
from me, crazy bitch!
308
00:14:22,029 --> 00:14:24,197
[laughing]
309
00:14:25,933 --> 00:14:27,901
God, you look cool.
310
00:14:27,935 --> 00:14:29,536
Doesn't matter.
311
00:14:29,569 --> 00:14:32,005
You all look like you
could be in a band.
312
00:14:32,039 --> 00:14:33,406
[Andrea]
Rebecca Fernhurst.
313
00:14:33,440 --> 00:14:35,075
She was pretty cool,
but never really seemed
314
00:14:35,108 --> 00:14:36,910
to associate with any
particular group,
315
00:14:36,944 --> 00:14:38,445
which made her
sort of invisible.
316
00:14:38,478 --> 00:14:40,180
She was the kind of girl
who was always on the edge
317
00:14:40,213 --> 00:14:42,082
of the frame when a
picture was taken,
318
00:14:42,115 --> 00:14:43,883
even when we were kids.
319
00:14:45,052 --> 00:14:46,319
We are in a band.
320
00:14:46,353 --> 00:14:48,221
Us and everyone else.
321
00:14:49,356 --> 00:14:51,091
Yeah, but we're reality.
322
00:14:51,724 --> 00:14:53,193
Right, Cybil?
323
00:14:53,226 --> 00:14:54,661
Sure, Greg.
324
00:14:54,694 --> 00:14:56,229
[Rebecca]
What kind of tunes?
325
00:14:56,263 --> 00:14:57,197
Rock.
326
00:14:57,230 --> 00:14:59,332
Yeah, but grunge rock
or post grunge rock?
327
00:14:59,366 --> 00:15:01,969
Neo punk or alt pop,
or alt pop grunge,
328
00:15:02,002 --> 00:15:03,103
or post pop alt pre-grunge
329
00:15:03,136 --> 00:15:06,306
or psych-post-pop-alt-grunge,
or good time butt rock?
330
00:15:06,339 --> 00:15:07,607
Please. Not good
time butt rock.
331
00:15:07,640 --> 00:15:09,442
I'm so sick of that shit.
332
00:15:10,410 --> 00:15:11,544
I...
333
00:15:12,745 --> 00:15:15,983
It's music. You can
label if you want.
334
00:15:16,016 --> 00:15:17,584
Hey, I respect that.
335
00:15:18,618 --> 00:15:20,153
Hey, what's that stench?
336
00:15:20,187 --> 00:15:22,455
I stopped showering
for a week.
337
00:15:22,489 --> 00:15:25,258
Yeah, someone told him
Kurt Cobain never showered.
338
00:15:25,292 --> 00:15:27,260
Does that help you
with your music?
339
00:15:27,294 --> 00:15:32,165
Hey, that's primitive, man,
it's raw, it's roots, it's...
340
00:15:32,199 --> 00:15:33,566
So when are you guys playing?
341
00:15:33,600 --> 00:15:37,537
We have an open mic
at O-Hell on friday.
342
00:15:37,570 --> 00:15:40,273
Oh, no way.
I'm all over it.
343
00:15:40,307 --> 00:15:42,242
Andrea, you wanna go together?
344
00:15:42,275 --> 00:15:44,744
[Andrea]
Me and Rebecca Fernhurst
going to O-Hell.
345
00:15:44,777 --> 00:15:45,745
What would that mean?
346
00:15:45,778 --> 00:15:48,348
How would that affect
the social order, and--
347
00:15:48,381 --> 00:15:50,183
What's O-Hell?
348
00:15:50,217 --> 00:15:53,186
It's a club downtown.
It's no big deal.
349
00:15:53,220 --> 00:15:54,421
We'll play other shows.
350
00:15:54,454 --> 00:15:55,755
Are you kidding?
351
00:15:55,788 --> 00:15:57,590
I'm all over it!
352
00:15:59,359 --> 00:16:03,030
Andrea, Friday's the big game.
353
00:16:04,731 --> 00:16:06,633
[Andrea]
Rebecca said that the
big game was stupid
354
00:16:06,666 --> 00:16:08,435
and that she was getting
into culture now
355
00:16:08,468 --> 00:16:10,203
like reading books
that weren't assigned
356
00:16:10,237 --> 00:16:11,504
and seeing bands,
357
00:16:11,538 --> 00:16:13,173
and that team sports
were immature
358
00:16:13,206 --> 00:16:16,176
and violent rituals expressing
an underlying desire for men
359
00:16:16,209 --> 00:16:19,112
to be together sexually,
and for political reasons.
360
00:16:19,146 --> 00:16:21,648
It was essential
that we not attend.
361
00:16:21,681 --> 00:16:23,683
And then she added...
362
00:16:23,716 --> 00:16:25,585
Do you think we'll
miss any parties?
363
00:16:29,656 --> 00:16:31,358
What's up, kitty cat?
364
00:16:37,097 --> 00:16:38,598
Todd Sparrow.
365
00:16:38,631 --> 00:16:40,433
Todd Sparrow.
366
00:16:40,467 --> 00:16:41,701
Fuckin' A.
367
00:16:47,374 --> 00:16:48,541
I like it.
368
00:16:48,575 --> 00:16:51,244
Yeah, it must feel good to
get out of that uniform, huh?
369
00:16:51,278 --> 00:16:52,512
Another retail rescue.
370
00:16:52,545 --> 00:16:53,346
Yes!
371
00:16:54,814 --> 00:16:56,549
[Andrea]
For the first time in my life,
372
00:16:56,583 --> 00:16:59,052
I felt like an individual.
373
00:17:03,423 --> 00:17:05,292
Oh, man.
I'm so amped.
374
00:17:05,325 --> 00:17:07,127
This is gonna be dope!
375
00:17:07,160 --> 00:17:11,664
♪ [Powerman 5000 playing]
376
00:17:15,702 --> 00:17:17,737
Ain't this the bomb?
377
00:17:17,770 --> 00:17:19,172
This is amazing!
378
00:17:19,206 --> 00:17:21,474
I've never seen
anything like this!
379
00:17:23,443 --> 00:17:28,615
- [screaming]
- [cheering]
380
00:17:36,756 --> 00:17:39,192
[Andrea]
It was like nothing
I had ever experienced.
381
00:17:39,226 --> 00:17:41,194
People were getting
kicked and smashed
382
00:17:41,228 --> 00:17:43,130
and falling down on top of me.
383
00:17:44,264 --> 00:17:46,799
Whoa, he's cute.
384
00:17:46,833 --> 00:17:49,669
And to think I almost
went to the big game.
385
00:17:53,740 --> 00:17:55,675
Hey, that was dope, boy!
386
00:17:55,708 --> 00:17:58,711
Yeah, that was "dope."
387
00:18:00,280 --> 00:18:01,448
We're the Bad Heads.
388
00:18:01,481 --> 00:18:03,183
[cheering]
389
00:18:06,419 --> 00:18:09,389
♪ [grunge music plays]
390
00:18:09,422 --> 00:18:11,258
[mic feedback]
391
00:18:16,163 --> 00:18:17,897
♪ Prozac babies
and silicone ladies ♪
392
00:18:17,930 --> 00:18:20,433
♪ And kisses that find the air
393
00:18:20,467 --> 00:18:22,702
♪ There's a black cloud comin'
and it needs no lovin' ♪
394
00:18:22,735 --> 00:18:24,671
♪ And no one really
seems to care... ♪
395
00:18:24,704 --> 00:18:26,706
♪ I had a conversation
with a bad news stranger ♪
396
00:18:26,739 --> 00:18:29,142
♪ Who never looked
me in the eye ♪
397
00:18:29,176 --> 00:18:30,210
♪ She just looked
right through ♪
398
00:18:30,243 --> 00:18:33,213
♪ And saw the blue
of little girl in denial ♪
399
00:18:33,246 --> 00:18:34,681
♪ In denial
400
00:18:34,714 --> 00:18:36,516
[mic feedback]
401
00:18:36,549 --> 00:18:40,920
♪ I could never ever touch you
402
00:18:40,953 --> 00:18:46,393
♪ I could never
ever see you cry ♪
403
00:18:46,426 --> 00:18:50,797
♪ I could never let
you touch me ♪
404
00:18:50,830 --> 00:18:55,168
♪ I'd just rather die
405
00:18:55,202 --> 00:18:58,538
♪ I'd just rather die
406
00:18:58,571 --> 00:18:59,572
[cheering]
407
00:19:01,374 --> 00:19:04,311
[Rebecca]
Yo, you guys thundered!
408
00:19:04,344 --> 00:19:06,346
We sucked.
409
00:19:06,379 --> 00:19:07,547
But we'll get better.
410
00:19:07,580 --> 00:19:09,649
[Man]
Stick around for
The Color Green!
411
00:19:09,682 --> 00:19:11,951
[cheering]
412
00:19:11,984 --> 00:19:15,322
Yes, Andrea.
He's here.
413
00:19:15,955 --> 00:19:18,825
[cheering]
414
00:19:18,858 --> 00:19:20,660
♪ [rock music plays]
415
00:19:24,997 --> 00:19:29,902
♪ Twenty five years
of undeniable pain ♪
416
00:19:32,472 --> 00:19:37,577
♪ Slowly drift into a
place we call insane ♪
417
00:19:39,479 --> 00:19:41,381
♪ There's a jagged fence
418
00:19:41,414 --> 00:19:44,651
♪ Where you hang
your clothes to dry ♪
419
00:19:47,287 --> 00:19:48,855
♪ But you don't care
420
00:19:48,888 --> 00:19:52,492
♪ Those clothes are occupied
421
00:19:53,993 --> 00:19:59,332
♪ I don't bruise no more,
so put away your smile ♪
422
00:20:01,568 --> 00:20:06,739
♪ I don't bleed no more,
so rest a little while ♪
423
00:20:08,841 --> 00:20:14,013
♪ Do you feel okay is
there anything I can do ♪
424
00:20:14,046 --> 00:20:16,416
[Andrea]
And then god created man.
425
00:20:16,449 --> 00:20:18,785
And I wanted to thank
her right then and there
426
00:20:18,818 --> 00:20:22,855
for the snake, the apple,
and the free will
427
00:20:22,889 --> 00:20:25,358
to mess up the entire world.
428
00:20:25,392 --> 00:20:28,027
Because if she didn't,
my body wouldn't ache
429
00:20:28,060 --> 00:20:30,463
the way it did for
the deepest soul
430
00:20:30,497 --> 00:20:32,632
I had ever seen.
431
00:20:32,665 --> 00:20:34,334
And my mind wouldn't ache
432
00:20:34,367 --> 00:20:37,437
for a boy named Todd Sparrow.
433
00:20:47,680 --> 00:20:49,549
I'm your friend, right?
434
00:20:52,452 --> 00:20:55,755
Oh, man.
You are over.
435
00:20:55,788 --> 00:20:57,724
Stick a fork in me.
436
00:20:57,757 --> 00:20:59,826
Yeah, but what do you
think of his music?
437
00:20:59,859 --> 00:21:02,662
Completely spiritual.
438
00:21:02,695 --> 00:21:05,932
Congratulations. You
discovered life beyond MTV.
439
00:21:09,436 --> 00:21:12,071
I think I'm gonna be sick.
440
00:21:12,104 --> 00:21:13,606
That way.
441
00:21:19,346 --> 00:21:20,847
[Andrea]
God help me.
442
00:21:21,514 --> 00:21:24,050
[door banging]
443
00:21:25,952 --> 00:21:27,620
Hi, um...
444
00:21:27,654 --> 00:21:29,589
I was just looking
for the bathroom.
445
00:21:29,622 --> 00:21:30,690
[Andrea]
This was not the visual
446
00:21:30,723 --> 00:21:32,725
I wanted for
a first impression.
447
00:21:34,394 --> 00:21:35,695
What's your name?
448
00:21:35,728 --> 00:21:38,365
[Andrea]
Don't panic, don't panic.
449
00:21:38,398 --> 00:21:41,033
Andrea. My
name's Andrea.
450
00:21:41,067 --> 00:21:42,635
It's all right, Andrea.
451
00:21:42,669 --> 00:21:44,571
Everything is all right.
452
00:21:46,806 --> 00:21:48,708
I'm Todd.
453
00:21:48,741 --> 00:21:49,876
Hi.
454
00:21:51,478 --> 00:21:55,515
This is Carla,
and that's Luke, and...
455
00:21:55,548 --> 00:21:57,116
Well, that's Luke.
456
00:21:57,149 --> 00:21:58,017
'sup?
457
00:21:58,050 --> 00:21:59,986
Hi, I'm Andrea.
458
00:22:00,019 --> 00:22:01,688
So, Andrea...
459
00:22:01,721 --> 00:22:03,790
Do you wanna go
to a party with us?
460
00:22:03,823 --> 00:22:05,392
[Andrea]
I would be unavailable now,
461
00:22:05,425 --> 00:22:07,026
shrouded in mystery.
462
00:22:07,059 --> 00:22:09,028
He would always wonder
what happened to that girl
463
00:22:09,061 --> 00:22:10,430
who had to go to the bathroom.
464
00:22:10,463 --> 00:22:11,998
Absolutely.
465
00:22:12,031 --> 00:22:13,900
Good.
466
00:22:13,933 --> 00:22:14,701
Hey, you got a car?
467
00:22:14,734 --> 00:22:16,969
♪ ["Which Way" by
Magnet plays] ♪
468
00:22:17,003 --> 00:22:18,137
♪ I'm makin' eyes
and cookin' lies ♪
469
00:22:18,170 --> 00:22:20,373
♪ I look at yours
and look at mine ♪
470
00:22:20,407 --> 00:22:23,410
♪ Everything's intertwined
471
00:22:23,443 --> 00:22:24,844
♪ Feel a little off the chain
472
00:22:24,877 --> 00:22:26,746
♪ Bend the rules of everything
473
00:22:26,779 --> 00:22:29,916
♪ Make it up with mine
474
00:22:29,949 --> 00:22:31,718
♪ Dib's class
five's class ♪
475
00:22:31,751 --> 00:22:33,420
♪ It doesn't matter
what you ask ♪
476
00:22:33,453 --> 00:22:36,623
♪ You try to find the answer
477
00:22:36,656 --> 00:22:38,491
♪ The man was right
in what he saying ♪
478
00:22:38,525 --> 00:22:40,693
♪ Have a class
have a bang... ♪
479
00:22:40,727 --> 00:22:43,796
[Andrea]
One of my teachers said that
we were a bad generation
480
00:22:43,830 --> 00:22:45,765
and in ten years,
the kids would be good again
481
00:22:45,798 --> 00:22:47,600
like when Reagan was president.
482
00:22:47,634 --> 00:22:48,801
♪ Which way will you go
483
00:22:48,835 --> 00:22:51,070
What was gonna
change in ten years?
484
00:22:53,072 --> 00:22:54,106
Hey, Carla!
485
00:22:54,140 --> 00:22:55,542
Hey.
486
00:22:56,809 --> 00:22:58,411
Have you seen Todd?
487
00:22:58,445 --> 00:22:59,812
He's in the bathroom.
488
00:22:59,846 --> 00:23:03,516
[Andrea]
Correction, Todd doesn't
go to the bathroom.
489
00:23:03,550 --> 00:23:05,718
So you guys are close, huh?
490
00:23:06,619 --> 00:23:08,655
Yeah, I'd say
we're pretty close.
491
00:23:10,590 --> 00:23:11,524
There he is.
492
00:23:11,558 --> 00:23:12,792
[Rebecca]
Hey, Andrea!
493
00:23:13,893 --> 00:23:15,595
Dude, I've been looking
all over for you.
494
00:23:15,628 --> 00:23:17,430
Your folks are gonna be
aggro if we don't get back.
495
00:23:17,464 --> 00:23:18,798
Shut up.
496
00:23:18,831 --> 00:23:19,599
What?
497
00:23:19,632 --> 00:23:20,933
Todd's coming.
498
00:23:21,734 --> 00:23:23,069
Look at me for a second.
499
00:23:25,572 --> 00:23:26,473
There you go.
500
00:23:26,506 --> 00:23:27,807
Thanks.
501
00:23:29,542 --> 00:23:30,910
Todd, this party's dope!
502
00:23:30,943 --> 00:23:31,978
Hey, C. Let's
get out of here.
503
00:23:32,011 --> 00:23:33,946
All right?
I'm tired.
504
00:23:33,980 --> 00:23:36,148
It was uh... Nice
meeting you, Andrea.
505
00:23:37,750 --> 00:23:39,819
Yeah, nice to meet you, too.
506
00:23:39,852 --> 00:23:42,822
Maybe sometime,
we can go for coffee
507
00:23:42,855 --> 00:23:44,991
or go to a movie or something.
508
00:23:45,024 --> 00:23:47,627
Anything else you
wanna say to his back?
509
00:23:50,730 --> 00:23:52,965
That was the shit, huh?
510
00:23:52,999 --> 00:23:54,901
Yeah, that was shit.
511
00:23:54,934 --> 00:23:57,236
No, the shit!
512
00:23:57,269 --> 00:23:58,571
[Andrea]
I'll see you tomorrow.
513
00:23:58,605 --> 00:23:59,706
[Rebecca]
Okay.
514
00:24:08,681 --> 00:24:09,649
I'm late. It
wasn't my fault.
515
00:24:09,682 --> 00:24:11,183
I'm sorry.
516
00:24:11,217 --> 00:24:13,653
We worry about our little girl.
517
00:24:13,686 --> 00:24:15,522
You guys are the best!
518
00:24:15,555 --> 00:24:16,756
We just don't want
anything to happen
519
00:24:16,789 --> 00:24:19,125
that could ruin your plans.
520
00:24:19,158 --> 00:24:20,527
What plans?
521
00:24:20,560 --> 00:24:21,761
For college.
522
00:24:22,194 --> 00:24:23,730
Oh, yeah. That.
523
00:24:23,763 --> 00:24:24,764
What's gonna ruin them?
524
00:24:24,797 --> 00:24:27,667
♪ ["Forget The World"
by The Hippos plays) ♪
525
00:24:42,715 --> 00:24:44,884
♪ I pick you up
we stay out late ♪
526
00:24:44,917 --> 00:24:46,919
♪ My life is good
my life is great ♪
527
00:24:46,953 --> 00:24:50,657
♪ Nothing matters any more
528
00:24:51,691 --> 00:24:53,693
♪ My grades have dropped
I'm such a schmuck ♪
529
00:24:53,726 --> 00:24:55,662
♪ But I don't care
I don't give a ♪
530
00:24:55,695 --> 00:24:58,831
♪ Nothing matters any more
531
00:25:00,733 --> 00:25:02,669
[breaths heavily]
532
00:25:05,838 --> 00:25:10,710
♪ [soft rock music]
533
00:25:21,754 --> 00:25:23,690
[knocking, music stops abruptly]
534
00:25:27,093 --> 00:25:30,196
Sweetheart, I just
couldn't get to sleep.
535
00:25:30,229 --> 00:25:33,232
I was so embarrassed
by that...
536
00:25:33,265 --> 00:25:35,334
Terrible demonstration.
537
00:25:35,367 --> 00:25:37,837
Oh don't be. You
did a good job.
538
00:25:37,870 --> 00:25:38,871
Huh?
539
00:25:39,806 --> 00:25:42,108
Deep in our hearts,
your Mom and I know
540
00:25:42,141 --> 00:25:44,577
that you won't have sex
541
00:25:44,611 --> 00:25:46,979
until we are safely
dead and buried.
542
00:25:47,013 --> 00:25:47,780
Hmmm.
543
00:25:47,814 --> 00:25:48,948
Okay, kiddo?
544
00:25:49,882 --> 00:25:52,018
I appreciate your faith, Dad.
545
00:26:01,293 --> 00:26:02,228
[Greg]
Hurry up, bro!
546
00:26:02,261 --> 00:26:03,329
[Richard]
Wait up, man!
547
00:26:04,931 --> 00:26:07,366
[Greg]
I have been working
on a new song,
548
00:26:07,399 --> 00:26:09,736
and I played
it for my parents.
549
00:26:09,769 --> 00:26:10,937
They loved it.
550
00:26:10,970 --> 00:26:12,705
They said it was so
good, like, you know,
551
00:26:12,739 --> 00:26:14,707
I don't usually play
them stuff because...
552
00:26:14,741 --> 00:26:16,709
I don't know--my Dad doesn't
like it, but whatever.
553
00:26:16,743 --> 00:26:18,277
Totally irrelevant; I mean
you'll never find out
554
00:26:18,310 --> 00:26:20,012
what he's saying anyway.
555
00:26:21,147 --> 00:26:22,148
Bye, Darcy.
556
00:26:23,750 --> 00:26:24,383
Hey, guys!
557
00:26:24,416 --> 00:26:25,652
Hey, I like the dress!
558
00:26:25,685 --> 00:26:27,153
Oh, thank you.
559
00:26:27,186 --> 00:26:30,122
She's going through
the whole animal kingdom.
560
00:26:30,156 --> 00:26:31,791
What's the matter?
561
00:26:31,824 --> 00:26:33,893
Nice disappearing act Friday.
562
00:26:34,426 --> 00:26:35,327
[intercom turning on]
563
00:26:35,361 --> 00:26:36,796
[Principal over intercom]
Morning, people
564
00:26:36,829 --> 00:26:38,064
this is your principal.
565
00:26:38,097 --> 00:26:39,899
This morning's spray
painted message
566
00:26:39,932 --> 00:26:41,968
reflects more on you
people than the target
567
00:26:42,001 --> 00:26:43,335
which happens to be me.
568
00:26:43,369 --> 00:26:46,105
As a result, I am holding
all of you responsible
569
00:26:46,138 --> 00:26:47,874
unless someone claims
responsibility
570
00:26:47,907 --> 00:26:49,842
for this disrespectful act.
571
00:26:49,876 --> 00:26:51,878
Are you uh...
Are you okay?
572
00:26:53,145 --> 00:26:55,314
- Yeah.
- I'm gonna have an espresso bar
573
00:26:55,347 --> 00:26:57,750
and a pool table in my suite.
574
00:26:57,784 --> 00:27:00,419
I want a 64 track
575
00:27:00,452 --> 00:27:02,188
[stuttering]
and a wet bar.
576
00:27:02,221 --> 00:27:04,023
It's gonna be the dope!
577
00:27:04,056 --> 00:27:05,825
Greg, you shouldn't
be doing this.
578
00:27:05,858 --> 00:27:07,326
Doing what?
579
00:27:08,895 --> 00:27:10,797
Look, I... I just know.
580
00:27:12,264 --> 00:27:14,166
We've got it!
581
00:27:14,200 --> 00:27:15,935
It is a reality.
582
00:27:17,203 --> 00:27:18,337
Right, Cybil?
583
00:27:21,373 --> 00:27:23,175
Where you going, Cybil?
584
00:27:23,209 --> 00:27:26,445
Mr. Jones, I'm gonna
go claim responsibility
585
00:27:26,478 --> 00:27:28,781
for the disrespectful act.
586
00:27:28,815 --> 00:27:31,818
[cheering]
587
00:27:31,851 --> 00:27:33,319
You better watch it.
588
00:27:33,352 --> 00:27:35,354
You're becoming a groupie.
589
00:27:36,823 --> 00:27:38,257
[Andrea]
No I wasn't!
590
00:27:38,290 --> 00:27:39,826
That's ridiculous!
591
00:27:40,359 --> 00:27:41,360
Was I?
592
00:27:42,995 --> 00:27:45,131
So, I searched for clues.
593
00:27:45,164 --> 00:27:47,800
Anything to get to the bottom
of this whole groupie thing...
594
00:27:47,834 --> 00:27:51,804
Anything to get closer
to Todd Sparrow.
595
00:27:51,838 --> 00:27:53,205
Bad idea.
596
00:27:53,840 --> 00:27:57,209
♪ [soft music]
597
00:28:03,349 --> 00:28:05,752
Hopeless, I was destined
to enter college
598
00:28:05,785 --> 00:28:07,153
with a well preserved hymen.
599
00:28:07,186 --> 00:28:09,188
[Man]
You're a hell of a dancer.
600
00:28:11,523 --> 00:28:13,025
I know.
601
00:28:13,059 --> 00:28:16,362
I mean um... thank you.
How do you know?
602
00:28:16,395 --> 00:28:18,497
I think we got trampled
together the other night.
603
00:28:18,530 --> 00:28:20,066
Remember?
604
00:28:20,099 --> 00:28:23,002
Oh it's you!
The cute boy!
605
00:28:23,770 --> 00:28:25,404
Oh...
606
00:28:25,437 --> 00:28:27,006
Long day, huh?
607
00:28:28,340 --> 00:28:30,509
Long life actually.
608
00:28:30,542 --> 00:28:32,211
I'm Kevin.
609
00:28:32,244 --> 00:28:33,279
Andrea.
610
00:28:34,546 --> 00:28:35,748
I know.
611
00:28:36,883 --> 00:28:38,885
Everyone thinks they're gonna
be the next Kurt Cobain.
612
00:28:38,918 --> 00:28:40,853
And maybe they are...
'cause record companies
613
00:28:40,887 --> 00:28:42,221
don't know what to
look for anymore.
614
00:28:42,254 --> 00:28:45,124
They take everyone
who plays guitar seriously,
615
00:28:45,157 --> 00:28:47,326
even in a backwater
town like this one,
616
00:28:47,359 --> 00:28:49,228
which is good, I guess,
617
00:28:49,261 --> 00:28:51,330
except they don't know
what's good or bad.
618
00:28:52,531 --> 00:28:53,532
They don't?
619
00:28:53,565 --> 00:28:56,135
Nope, I do.
You do.
620
00:28:56,168 --> 00:28:58,771
Anyone who actually
listens to music does.
621
00:28:58,805 --> 00:29:00,106
[Andrea]
I really wasn't interested
622
00:29:00,139 --> 00:29:01,407
in the content
of what he said.
623
00:29:01,440 --> 00:29:02,541
I just liked his voice
624
00:29:02,574 --> 00:29:04,010
and the excitement
with which he spoke,
625
00:29:04,043 --> 00:29:05,912
so I encouraged him
to keep talking.
626
00:29:05,945 --> 00:29:07,546
Record people
don't listen to music?
627
00:29:07,579 --> 00:29:08,981
No way!
628
00:29:09,015 --> 00:29:11,918
They only listen if you
sound like someone else!
629
00:29:11,951 --> 00:29:15,154
There's something
pure and real...
630
00:29:15,187 --> 00:29:16,889
[Andrea]
I didn't hear a word he said
631
00:29:16,923 --> 00:29:17,990
because every one
of them merged
632
00:29:18,024 --> 00:29:21,160
into a single rumbling
which bounced off the walls
633
00:29:21,193 --> 00:29:25,397
of his spacious loft
and directly into my loins.
634
00:29:25,431 --> 00:29:30,002
At that moment, I knew
he would be the first.
635
00:29:31,503 --> 00:29:33,305
What do you think?
636
00:29:37,043 --> 00:29:39,178
[Andrea]
I never imagined that I
would be in the arms
637
00:29:39,211 --> 00:29:42,348
of such an amazing lover.
638
00:29:47,887 --> 00:29:49,188
You all right?
639
00:29:49,221 --> 00:29:50,222
Mmm-hmmm.
640
00:29:51,557 --> 00:29:52,558
It's okay?
641
00:29:53,492 --> 00:29:54,560
Mmmhm.
642
00:29:54,593 --> 00:29:56,028
[Kevin]
You all right?
643
00:29:56,062 --> 00:29:57,029
[Andrea]
Mmm-hmm.
644
00:29:57,063 --> 00:29:58,264
Sure you're okay?
645
00:29:58,297 --> 00:29:58,998
Mmmhm!
646
00:29:59,031 --> 00:30:01,100
[Andrea]
And then it happened.
647
00:30:01,133 --> 00:30:02,234
♪ [rock music plays]
648
00:30:02,268 --> 00:30:03,302
Who's this?
649
00:30:03,335 --> 00:30:05,972
It's me: Kevin.
650
00:30:06,005 --> 00:30:07,106
The cute boy.
651
00:30:07,139 --> 00:30:09,241
No, on the record player.
652
00:30:11,878 --> 00:30:14,180
Todd Sparrow.
Pre-Color Green.
653
00:30:14,213 --> 00:30:15,181
[Andrea]
Okay, let's go.
654
00:30:15,214 --> 00:30:16,983
♪ I wanna be
I wanna go ♪
655
00:30:17,016 --> 00:30:18,450
♪ About time
656
00:30:18,484 --> 00:30:19,886
♪ I wanna be...
657
00:30:19,919 --> 00:30:22,088
[Andrea]
I heard his voice.
658
00:30:22,121 --> 00:30:23,355
And I knew
he was with me.
659
00:30:24,556 --> 00:30:29,395
♪ But it keeps getting much
harder and harder to fake ♪
660
00:30:35,367 --> 00:30:36,969
Going to Northwestern
Journalism School
661
00:30:37,003 --> 00:30:38,370
in the fall.
662
00:30:38,404 --> 00:30:40,139
Sorry timing's rotten.
663
00:30:41,974 --> 00:30:43,976
I'll see you again.
664
00:30:44,010 --> 00:30:45,244
What do you think?
665
00:30:45,277 --> 00:30:47,646
[Andrea]
I think I made a
terrible mistake!
666
00:30:47,679 --> 00:30:49,215
I'd like that.
667
00:30:50,216 --> 00:30:52,218
I'm so happy, Andrea.
668
00:30:56,122 --> 00:30:57,123
Um...
669
00:30:58,157 --> 00:30:59,391
Goodnight, Kevin.
670
00:31:00,960 --> 00:31:03,329
So I'll call you
when I get home.
671
00:31:08,367 --> 00:31:10,336
[Andrea]
Hi, I'm not a virgin anymore!
672
00:31:10,369 --> 00:31:10,937
Night.
673
00:31:10,970 --> 00:31:12,438
- Night.
- Night, dear.
674
00:31:16,375 --> 00:31:18,544
Oh, god!
675
00:31:19,711 --> 00:31:22,281
Thank you.
I love you!
676
00:31:22,314 --> 00:31:24,350
We love you too, sweetheart.
677
00:31:24,383 --> 00:31:26,018
Night, sweetheart.
678
00:31:26,052 --> 00:31:27,219
Good night!
679
00:31:27,954 --> 00:31:29,055
Good night.
680
00:31:29,088 --> 00:31:30,422
[Andrea's mom]
Oop!
681
00:31:30,456 --> 00:31:31,690
[Andrea]
I wondered if they would love me
682
00:31:31,723 --> 00:31:33,993
if they knew
what I did today.
683
00:31:34,026 --> 00:31:37,196
I was all woman
now. All woman.
684
00:31:37,229 --> 00:31:38,364
But I felt guilty.
685
00:31:38,397 --> 00:31:40,099
Not for the loss
of my innocence,
686
00:31:40,132 --> 00:31:42,268
but rather for the
betrayal of my heart,
687
00:31:42,301 --> 00:31:45,171
a heart that belonged
to Todd Sparrow.
688
00:31:55,347 --> 00:31:56,615
You had sex.
689
00:31:57,549 --> 00:31:58,650
You did.
You had sex.
690
00:31:58,684 --> 00:32:00,186
Look at you!
691
00:32:00,219 --> 00:32:02,054
Well talk to me,
you big slut.
692
00:32:02,088 --> 00:32:03,489
How was it?
693
00:32:06,025 --> 00:32:07,193
Disappointing.
694
00:32:07,226 --> 00:32:08,594
I wish I'd saved it.
695
00:32:08,627 --> 00:32:10,196
Oh no way.
You kidding?
696
00:32:10,229 --> 00:32:11,663
You gotta get that
first one over with.
697
00:32:11,697 --> 00:32:14,100
That way when it really counts
you won't be sitting there
698
00:32:14,133 --> 00:32:16,068
the whole time going,
"I'm not a virgin anymore.
699
00:32:16,102 --> 00:32:17,970
I'm not a virgin anymore."
700
00:32:18,004 --> 00:32:19,471
Think of it as a warm up.
701
00:32:19,505 --> 00:32:20,506
A warm up?
702
00:32:20,539 --> 00:32:22,308
- A warm up to what?
- [Johnathan] Hey, Andrea.
703
00:32:22,341 --> 00:32:23,709
[Andrea]
Hey, Jonathan. Hey, Derek.
704
00:32:25,244 --> 00:32:27,246
You know gay guys?
705
00:32:28,347 --> 00:32:30,316
[laughing]
706
00:32:31,050 --> 00:32:32,184
Cool.
707
00:32:33,119 --> 00:32:34,386
[Andrea]
And then Rebecca looked at me
708
00:32:34,420 --> 00:32:36,322
as if I had answers
to many questions.
709
00:32:36,355 --> 00:32:37,423
I recognize that look
710
00:32:37,456 --> 00:32:39,358
because that's how
I looked at Cybil.
711
00:32:39,391 --> 00:32:41,227
You bet I know gay people.
712
00:32:41,260 --> 00:32:43,095
This thing was magnificent!
713
00:32:43,129 --> 00:32:44,563
Oh, my god... no,
how about the time --
714
00:32:44,596 --> 00:32:45,998
Hey.
715
00:32:46,032 --> 00:32:47,033
- Hey, how you doing?
- Have you guys
716
00:32:47,066 --> 00:32:49,068
seen Todd around?
717
00:32:49,101 --> 00:32:50,302
No, I haven't seen him.
718
00:32:50,336 --> 00:32:52,271
No, I saw his friend,
what's-her-name?
719
00:32:52,304 --> 00:32:54,573
Carla, man.
That girl is cold.
720
00:32:54,606 --> 00:32:56,108
Arctic, man. Arctic.
721
00:32:56,142 --> 00:32:57,776
She's over at the square.
722
00:32:57,809 --> 00:32:59,578
Thanks you, guys.
723
00:33:00,412 --> 00:33:01,380
[mumbling]
724
00:33:01,413 --> 00:33:03,382
I gotta go.
I got a thing.
725
00:33:03,415 --> 00:33:05,451
Yeah, whatev.
Check you later.
726
00:33:18,697 --> 00:33:19,765
Hey, C!
727
00:33:21,567 --> 00:33:22,568
Carla.
728
00:33:23,102 --> 00:33:24,803
He's over at Strictly Local's.
729
00:33:24,836 --> 00:33:26,172
Hmmm?
730
00:33:26,205 --> 00:33:27,506
Who, I mean who do you--
731
00:33:27,539 --> 00:33:29,341
Todd.
732
00:33:29,375 --> 00:33:31,243
He's over at Strictly Local's.
733
00:33:31,277 --> 00:33:32,278
Oh.
734
00:33:35,214 --> 00:33:36,815
So how are you doing?
735
00:33:36,848 --> 00:33:38,250
He's not gonna
be there very long,
736
00:33:38,284 --> 00:33:40,386
so you might wanna get going.
737
00:33:40,419 --> 00:33:41,387
Um...
738
00:33:41,420 --> 00:33:44,623
He doesn't interest me
very much quite frankly.
739
00:33:47,659 --> 00:33:48,760
Come here.
740
00:33:54,666 --> 00:33:56,202
I'll see you later, Andrea.
741
00:33:57,169 --> 00:33:59,538
Okay.
Terrific.
742
00:34:00,872 --> 00:34:03,475
We'll have to hang out sometime.
743
00:34:04,543 --> 00:34:08,114
[Andrea]
She was so cool, so nonchalant.
744
00:34:08,147 --> 00:34:11,450
It made her so
attractive, so elusive.
745
00:34:11,483 --> 00:34:14,220
No wonder Todd spent
so much time with her.
746
00:34:14,253 --> 00:34:16,088
It was an epiphany for me.
747
00:34:16,122 --> 00:34:18,124
From now on,
that would be me.
748
00:34:18,157 --> 00:34:20,492
Cool and nonchalant.
749
00:34:20,526 --> 00:34:25,631
♪ [ska music plays]
750
00:34:50,922 --> 00:34:53,592
[Andrea]
Say something! Say something!
751
00:34:53,625 --> 00:34:54,793
Say something.
752
00:34:57,596 --> 00:34:58,830
Bathroom Andrea.
753
00:35:00,399 --> 00:35:01,500
How you doing?
754
00:35:01,533 --> 00:35:04,636
[Andrea]
He always knew just the
right thing to say.
755
00:35:04,670 --> 00:35:06,205
Yeah, that's me.
756
00:35:06,238 --> 00:35:07,906
So, what are you doing?
757
00:35:07,939 --> 00:35:09,741
Just looking at records.
758
00:35:11,277 --> 00:35:12,911
This is pretty cool.
You know these guys?
759
00:35:12,944 --> 00:35:14,446
[Andrea]
I wanted to know those guys.
760
00:35:14,480 --> 00:35:16,382
I wanted to know
what Todd knew.
761
00:35:16,415 --> 00:35:18,850
I wanted to be cool,
and I wanted to say yes,
762
00:35:18,884 --> 00:35:20,419
but that wouldn't have been me.
763
00:35:20,452 --> 00:35:21,420
Yes, I do.
764
00:35:21,453 --> 00:35:22,821
See. these guys
are on Pig Gut.
765
00:35:22,854 --> 00:35:23,922
That's Buzz Mitchell's label.
766
00:35:23,955 --> 00:35:25,557
He's been trying
to sign us for awhile,
767
00:35:25,591 --> 00:35:27,626
but I...
768
00:35:27,659 --> 00:35:28,894
I don't know.
769
00:35:28,927 --> 00:35:30,429
What do you think?
770
00:35:31,230 --> 00:35:32,498
Well why wouldn't you?
771
00:35:32,531 --> 00:35:33,899
I don't know. Guy's
just some rich guy.
772
00:35:33,932 --> 00:35:35,601
Comes from a lot of money.
773
00:35:35,634 --> 00:35:37,803
[mumbles] the music
is to him, you know?
774
00:35:37,836 --> 00:35:39,538
What a bunch of bullshit!
775
00:35:41,607 --> 00:35:43,342
[laughs]
776
00:35:43,375 --> 00:35:44,676
Oh, yeah?
Why is that?
777
00:35:44,710 --> 00:35:47,346
[Andrea]
Keep going, Andrea. Keep going.
778
00:35:47,379 --> 00:35:48,380
Well...
779
00:35:49,515 --> 00:35:51,550
If Buzz is using family money
to start a record label,
780
00:35:51,583 --> 00:35:53,719
then he's probably rebelling
against an overbearing father
781
00:35:53,752 --> 00:35:55,521
by putting his money
into what is historically
782
00:35:55,554 --> 00:35:57,489
an unpredictable industry.
783
00:35:57,523 --> 00:35:59,358
There's probably nothing
Buzz would rather do
784
00:35:59,391 --> 00:36:00,692
than succeed in the face of
785
00:36:00,726 --> 00:36:02,328
"You'll never be anything.
You're a flake.
786
00:36:02,361 --> 00:36:03,395
Your stupid record label."
787
00:36:03,429 --> 00:36:05,231
So why would he take a
chance at signing someone
788
00:36:05,264 --> 00:36:06,265
he didn't believe in?
789
00:36:06,298 --> 00:36:07,299
He's heard your music.
790
00:36:07,333 --> 00:36:08,234
It's great and he
recognized it.
791
00:36:08,267 --> 00:36:09,935
So quit looking a gift
horse in the mouth
792
00:36:09,968 --> 00:36:11,670
and go make a record!
793
00:36:12,271 --> 00:36:14,473
If your music is so
important to you,
794
00:36:14,506 --> 00:36:16,308
then you'll do anything
to get it out there
795
00:36:16,342 --> 00:36:17,709
so that it can start
affecting people
796
00:36:17,743 --> 00:36:19,978
the way that it affected me.
797
00:36:20,011 --> 00:36:21,313
Huh?
798
00:36:21,347 --> 00:36:24,350
[Andrea]
Oh, my god!
799
00:36:25,016 --> 00:36:27,419
I am so sorry, I...
800
00:36:28,019 --> 00:36:30,489
I... I didn't wanna offend you,
801
00:36:30,522 --> 00:36:31,957
I mean that's
the last thing I--
802
00:36:31,990 --> 00:36:33,759
It's all right, Andrea.
803
00:36:35,494 --> 00:36:36,895
Everything is all right.
804
00:37:04,823 --> 00:37:06,625
Your place is amazing.
805
00:37:07,793 --> 00:37:09,828
It's uh Carla's actually.
806
00:37:11,963 --> 00:37:13,265
You know her well?
807
00:37:13,299 --> 00:37:14,433
I mean, are you two...
808
00:37:14,466 --> 00:37:16,935
We're really close.
809
00:37:16,968 --> 00:37:19,505
She lets me hang here, so...
810
00:37:19,538 --> 00:37:22,941
That's really neat.
She seems very nice.
811
00:37:22,974 --> 00:37:24,676
Yeah, yeah.
812
00:37:25,811 --> 00:37:29,381
This is uh... this
is my room here.
813
00:37:29,415 --> 00:37:30,816
[Andrea]
He wasn't just a musician.
814
00:37:30,849 --> 00:37:31,750
He was an artist,
815
00:37:31,783 --> 00:37:35,421
and his whole world
was one big canvas.
816
00:37:36,788 --> 00:37:38,490
Sit down.
817
00:37:47,065 --> 00:37:49,301
I wanna play something for you.
818
00:37:49,335 --> 00:37:50,602
It's not finished yet,
but I don't know
819
00:37:50,636 --> 00:37:52,504
I just want you to...
820
00:37:52,538 --> 00:37:54,306
[Andrea]
Get naked?
821
00:37:54,340 --> 00:37:55,741
Hear it anyway.
822
00:37:58,076 --> 00:38:02,848
♪ [playing piano]
823
00:38:13,992 --> 00:38:17,629
♪ Don't you open your eyes
824
00:38:22,734 --> 00:38:26,738
♪ And I won't open up mine
825
00:38:31,777 --> 00:38:35,614
♪ Hey, I know I ain't much
826
00:38:40,752 --> 00:38:43,622
♪ But I ain't looking for love
827
00:38:43,655 --> 00:38:46,124
[Andrea]
He sang with passion.
He sang with pain.
828
00:38:46,157 --> 00:38:48,894
He sang for about 20 seconds.
829
00:38:50,896 --> 00:38:52,564
That's all I got.
830
00:38:52,998 --> 00:38:54,533
It sucks, huh?
831
00:38:55,033 --> 00:38:56,635
It's beautiful.
832
00:38:58,103 --> 00:39:00,539
Makes me feel kind of strange.
833
00:39:02,574 --> 00:39:04,610
You got some artist in you.
834
00:39:04,643 --> 00:39:06,144
I don't think so.
835
00:39:06,177 --> 00:39:08,814
Nah, you do.
I can tell.
836
00:39:09,681 --> 00:39:11,750
[Andrea]
And then he said...
837
00:39:11,783 --> 00:39:12,584
If it was in your soul to do it,
838
00:39:12,618 --> 00:39:14,786
then fate would just
take you there.
839
00:39:14,820 --> 00:39:17,088
And everything else
was just a test
840
00:39:17,122 --> 00:39:18,990
to see if you were
the real thing.
841
00:39:24,062 --> 00:39:25,764
You the real thing, Andrea?
842
00:39:25,797 --> 00:39:27,966
[Andrea]
I am. I am!
843
00:39:27,999 --> 00:39:28,834
Yes.
844
00:39:28,867 --> 00:39:30,502
[Andrea]
I knew what was about to happen,
845
00:39:30,536 --> 00:39:32,538
and I was ready.
846
00:39:32,571 --> 00:39:35,941
It had already happened
a hundred times in my mind.
847
00:39:35,974 --> 00:39:40,712
♪ [soft music]
848
00:39:42,748 --> 00:39:47,753
[moaning]
849
00:39:58,029 --> 00:40:03,034
[moaning]
850
00:40:22,053 --> 00:40:23,722
That was amazing.
851
00:40:26,191 --> 00:40:27,793
It sure was.
852
00:40:53,251 --> 00:40:55,120
Oh, I don't smoke.
853
00:41:10,569 --> 00:41:12,003
[Todd]
I gotta go.
854
00:41:13,304 --> 00:41:14,673
Where are you going?
855
00:41:15,240 --> 00:41:18,544
[Todd]
I just promised the guys
856
00:41:18,577 --> 00:41:20,746
I would go meet
them at practice.
857
00:41:20,779 --> 00:41:21,913
Practice?
858
00:41:21,947 --> 00:41:22,914
It's just band practice.
859
00:41:22,948 --> 00:41:23,882
You guys?
860
00:41:23,915 --> 00:41:24,950
You guys are famous.
861
00:41:24,983 --> 00:41:28,086
You don't need to be going
to practice right now.
862
00:41:28,119 --> 00:41:30,922
It's just a guy
coming to see us.
863
00:41:30,956 --> 00:41:32,891
I'd like the band to be
as tight as possible,
864
00:41:32,924 --> 00:41:34,159
you know.
865
00:41:36,194 --> 00:41:37,896
Oh no.
866
00:41:37,929 --> 00:41:39,898
I was bad, wasn't i?
867
00:41:39,931 --> 00:41:41,166
Oh, Andrea.
You were perfect.
868
00:41:41,199 --> 00:41:43,702
You were... you were
more than perfect.
869
00:41:46,805 --> 00:41:48,306
Look, it's...
870
00:41:48,339 --> 00:41:50,041
You can stay here as long
as you want, all right?
871
00:41:50,075 --> 00:41:53,679
Just... just don't
take anything.
872
00:41:59,284 --> 00:42:00,886
It's all right, Andrea.
873
00:42:02,187 --> 00:42:03,789
Everything is all right.
874
00:42:09,628 --> 00:42:10,996
[door closes]
875
00:42:11,362 --> 00:42:13,865
[bell rings]
876
00:42:15,366 --> 00:42:17,669
[Andrea]
I needed someone to talk to,
877
00:42:17,703 --> 00:42:19,571
someone who wouldn't judge me;
878
00:42:19,605 --> 00:42:22,073
someone who could understand
what had just happened to me.
879
00:42:22,107 --> 00:42:24,676
The school psychologist
was a temporary arrangement
880
00:42:24,710 --> 00:42:28,046
since the old one got fired
after the recent suicides.
881
00:42:28,079 --> 00:42:31,116
So I told her I felt like
I had been totally fucked.
882
00:42:31,149 --> 00:42:35,086
I told her it was so weird
because with Kevin I had sex,
883
00:42:35,120 --> 00:42:36,822
but now I'd been fucked.
884
00:42:36,855 --> 00:42:38,857
It was different, you know?
885
00:42:38,890 --> 00:42:40,792
When someone fucked you,
it made you understand
886
00:42:40,826 --> 00:42:42,260
that you were female.
887
00:42:42,293 --> 00:42:44,262
They were male, and
you were female,
888
00:42:44,295 --> 00:42:45,631
and they fucked you.
889
00:42:45,664 --> 00:42:47,599
You know... fucked.
890
00:42:49,100 --> 00:42:50,268
Fuck you!
891
00:42:53,204 --> 00:42:54,706
Did I say something wrong?
892
00:42:54,740 --> 00:42:56,742
I'm so... I'm sorry.
893
00:42:59,377 --> 00:43:01,146
Can you hold that door?
894
00:43:01,179 --> 00:43:02,213
Parker.
895
00:43:08,119 --> 00:43:09,320
You got fucked!
896
00:43:11,089 --> 00:43:13,324
I can't believe it.
Who was it?
897
00:43:13,358 --> 00:43:15,727
Was it the cute
boy from the club?
898
00:43:15,761 --> 00:43:19,164
Oh, no. Cute
boys don't fuck.
899
00:43:20,999 --> 00:43:23,101
Ah, no way.
Don't tell me.
900
00:43:23,134 --> 00:43:26,638
Don't tell me you got
bolted by Todd Sparrow.
901
00:43:26,672 --> 00:43:28,306
What the flood?
902
00:43:28,339 --> 00:43:29,274
[Greg]
Hey, guys. What's up?
903
00:43:29,307 --> 00:43:30,776
Why are you crying?
904
00:43:30,809 --> 00:43:32,010
I don't know!
905
00:43:32,043 --> 00:43:33,344
Be careful what you wish for,
906
00:43:33,378 --> 00:43:34,913
Huh, Andrea.
907
00:43:38,283 --> 00:43:40,118
I can't believe you
went to the bone yard
908
00:43:40,151 --> 00:43:41,953
with Todd Sparrow.
909
00:43:41,987 --> 00:43:43,889
That rules!
910
00:43:43,922 --> 00:43:46,224
You got boned
by Todd Sparrow?
911
00:43:46,257 --> 00:43:49,160
I don't think it's any
of our business, Greg.
912
00:43:49,194 --> 00:43:50,295
Shut up!
913
00:43:51,229 --> 00:43:53,131
We didn't just bone.
914
00:43:54,833 --> 00:43:56,634
That is incredible!
915
00:43:59,437 --> 00:44:00,839
Where you going?
916
00:44:00,872 --> 00:44:02,440
[Cybil]
Someplace else,
and take a shower.
917
00:44:02,473 --> 00:44:04,275
You stink!
918
00:44:05,210 --> 00:44:06,144
[Andrea]
Cybil!
919
00:44:06,177 --> 00:44:07,312
Yeah?
920
00:44:08,179 --> 00:44:09,314
Cybil, please.
921
00:44:09,347 --> 00:44:10,849
Come on. I need you--
922
00:44:10,882 --> 00:44:13,719
You're a big girl. It
doesn't matter what I think.
923
00:44:13,752 --> 00:44:15,353
Cybil, come on.
924
00:44:17,255 --> 00:44:20,258
If you want him,
don't chase him.
925
00:44:25,296 --> 00:44:26,297
I'll call you!
926
00:44:26,331 --> 00:44:27,833
[Cybil]
Okay.
927
00:44:35,373 --> 00:44:39,477
Darcy, what's the matter?
928
00:44:39,510 --> 00:44:40,712
I did it.
929
00:44:41,379 --> 00:44:43,849
That's great,
Darcy. With who?
930
00:44:43,882 --> 00:44:46,718
Just some guy.
No one you know.
931
00:44:46,752 --> 00:44:49,020
Well come on.
Tell me everything!
932
00:44:50,989 --> 00:44:54,726
I didn't really want
to at first but...
933
00:44:54,760 --> 00:44:57,763
Then we kind of got
into it, you know?
934
00:44:57,796 --> 00:45:00,331
And I wanted to stop,
935
00:45:00,365 --> 00:45:01,967
but he said...
936
00:45:02,768 --> 00:45:03,769
What?
937
00:45:04,235 --> 00:45:07,405
He said if we stopped he'd...
938
00:45:09,140 --> 00:45:14,479
He'd get this pain
in his testicles.
939
00:45:14,512 --> 00:45:15,713
Oh.
940
00:45:16,647 --> 00:45:19,317
Well at least you're
a woman now, right?
941
00:45:19,350 --> 00:45:20,251
[Andrea]
Poor Darcy.
942
00:45:20,285 --> 00:45:23,488
I guess I just chose
my men more wisely.
943
00:45:23,521 --> 00:45:25,757
It's all right, Darcy.
944
00:45:25,791 --> 00:45:27,525
Everything is all right.
945
00:45:27,558 --> 00:45:30,428
Listen, I gotta go.
946
00:45:31,162 --> 00:45:33,031
Maybe I'll just tag along.
947
00:45:34,032 --> 00:45:36,434
Well, I'm going
to Strictly Local's.
948
00:45:36,467 --> 00:45:38,203
It isn't really your scene.
949
00:45:38,236 --> 00:45:41,539
But we'll get together
really soon, okay?
950
00:45:41,572 --> 00:45:43,174
[Andrea]
I was such a bitch.
951
00:45:43,208 --> 00:45:46,111
I can't believe I did
that to my friend.
952
00:45:46,144 --> 00:45:49,547
I felt so guilty.
I felt so bad.
953
00:45:49,580 --> 00:45:51,382
I felt like trying
to find Todd.
954
00:45:52,851 --> 00:45:53,919
Okay.
955
00:45:53,952 --> 00:45:55,887
So what if it was
a one night stand?
956
00:45:55,921 --> 00:45:57,355
Couldn't we still be friends?
957
00:45:57,388 --> 00:46:00,826
And if we were friends, could
we maybe have sex again?
958
00:46:00,859 --> 00:46:02,560
And what about Carla?
959
00:46:02,593 --> 00:46:04,129
Was he having sex with her?
960
00:46:04,162 --> 00:46:06,431
Was he having sex with
all the girls down town?
961
00:46:06,464 --> 00:46:07,899
And if I had sex with him more,
962
00:46:07,933 --> 00:46:10,201
would that mean that
I was his girlfriend?
963
00:46:10,235 --> 00:46:11,903
His girlfriend.
964
00:46:11,937 --> 00:46:13,571
Was it possible?
965
00:46:13,604 --> 00:46:15,073
Was I old enough?
966
00:46:15,106 --> 00:46:16,942
Was I cool enough?
967
00:46:17,542 --> 00:46:18,543
Was I?
968
00:46:19,277 --> 00:46:21,046
This was exactly what I needed.
969
00:46:21,079 --> 00:46:23,381
A little coffee,
little time to myself,
970
00:46:23,414 --> 00:46:26,417
and nothing to remind
me of Todd Sparrow.
971
00:46:36,427 --> 00:46:37,428
Hi.
972
00:46:38,263 --> 00:46:39,364
Hi.
973
00:46:40,565 --> 00:46:42,868
So how's everything?
974
00:46:42,901 --> 00:46:45,170
You're from the
West Hills, right?
975
00:46:45,203 --> 00:46:46,037
Yeah.
976
00:46:46,071 --> 00:46:50,108
So you got money,
and you're smart.
977
00:46:50,141 --> 00:46:51,242
I'm not that smart.
978
00:46:51,276 --> 00:46:53,278
Oh, I bet you're real smart.
979
00:46:55,546 --> 00:46:57,115
You're real pretty, too.
980
00:46:58,183 --> 00:46:59,317
Thanks.
981
00:47:03,088 --> 00:47:04,189
You're too good for him.
982
00:47:04,222 --> 00:47:06,491
He doesn't deserve
a girl like you.
983
00:47:06,524 --> 00:47:08,126
Why do you say that?
984
00:47:09,594 --> 00:47:11,329
Cause I'm his sister.
985
00:47:12,898 --> 00:47:14,132
[Andrea]
And then it all made sense,
986
00:47:14,165 --> 00:47:15,500
and I imagine
their parents dying
987
00:47:15,533 --> 00:47:17,302
in a tragic accident
when they were young
988
00:47:17,335 --> 00:47:18,970
and Carla bringing up
her little brother
989
00:47:19,004 --> 00:47:21,239
in this dangerous
world all by herself.
990
00:47:21,272 --> 00:47:22,573
There was a sadness about her,
991
00:47:22,607 --> 00:47:24,042
and I wanted to fix her hair,
992
00:47:24,075 --> 00:47:26,077
but she was already
so beautiful.
993
00:47:27,345 --> 00:47:28,880
Surprised?
994
00:47:28,914 --> 00:47:30,015
Yeah.
995
00:47:30,515 --> 00:47:32,217
Relieved?
996
00:47:32,250 --> 00:47:33,051
Yeah.
997
00:47:34,019 --> 00:47:36,121
He's in Seattle.
You want his address?
998
00:47:36,154 --> 00:47:39,424
[Andrea]
I decided to be coy.
999
00:47:39,457 --> 00:47:40,558
Yes, I do.
1000
00:47:41,592 --> 00:47:43,461
Just remember
that I warned you.
1001
00:47:46,131 --> 00:47:47,132
[door closes]
1002
00:47:47,966 --> 00:47:49,134
[Andrea]
I wanted Todd Sparrow
1003
00:47:49,167 --> 00:47:51,002
to know exactly what
everyone else thought:
1004
00:47:51,036 --> 00:47:52,070
that I was too
good for him;
1005
00:47:52,103 --> 00:47:53,304
that he didn't deserve me;
1006
00:47:53,338 --> 00:47:56,274
that I was not a woman
to be taken for granted.
1007
00:47:56,307 --> 00:47:58,143
I would choose
my words carefully,
1008
00:47:58,176 --> 00:48:00,578
so they might
cut him to the bone.
1009
00:48:00,611 --> 00:48:04,049
Dearest Todd,
1010
00:48:05,683 --> 00:48:07,118
too Jane Austin.
1011
00:48:09,554 --> 00:48:14,325
Dear Mr. Sparrow,
1012
00:48:14,993 --> 00:48:16,061
What am I?
Crazy?
1013
00:48:16,094 --> 00:48:17,495
We had sex!
1014
00:48:17,528 --> 00:48:21,566
Thanks for having...
1015
00:48:21,599 --> 00:48:24,669
Sex with me.
1016
00:48:24,702 --> 00:48:26,204
Todd.
1017
00:48:26,237 --> 00:48:27,438
Todd.
1018
00:48:27,472 --> 00:48:28,539
Todd!
1019
00:48:28,573 --> 00:48:30,108
Fuck!
1020
00:48:34,612 --> 00:48:36,581
Dear Todd,
1021
00:48:36,614 --> 00:48:39,717
a picture's worth
1022
00:48:39,750 --> 00:48:43,488
a thousand words.
1023
00:48:45,023 --> 00:48:50,195
♪ [rock music plays]
1024
00:49:02,240 --> 00:49:03,541
[frustrated groan]
1025
00:49:09,780 --> 00:49:12,250
Dear Todd,
1026
00:49:13,651 --> 00:49:15,620
I miss you.
1027
00:49:17,555 --> 00:49:21,192
Love,
Andrea
1028
00:49:21,726 --> 00:49:26,697
♪ [soft music plays]
1029
00:49:33,771 --> 00:49:37,542
I followed my heart, so I
could hold my head up high.
1030
00:49:40,511 --> 00:49:43,081
We're Thrift Store Apocalypse.
1031
00:49:43,114 --> 00:49:45,216
Thrift Store Apocalypse?
1032
00:49:45,250 --> 00:49:47,152
It's better than The Bad Heads.
1033
00:49:47,818 --> 00:49:52,690
♪ [rock music playing]
1034
00:49:57,628 --> 00:49:59,730
♪ Prozac babies
and silicone ladies ♪
1035
00:49:59,764 --> 00:50:02,167
♪ And kisses that find the air
1036
00:50:02,200 --> 00:50:04,535
♪ There's a black cloud comin'
and it needs no lovin' ♪
1037
00:50:04,569 --> 00:50:07,072
♪ And no one really
seems to care... ♪
1038
00:50:07,105 --> 00:50:08,506
Wow, they're a lot different.
1039
00:50:08,539 --> 00:50:10,241
- Definitely.
- Definitely better.
1040
00:50:10,275 --> 00:50:11,609
Yeah.
1041
00:50:11,642 --> 00:50:13,111
♪ She looked right through
1042
00:50:13,144 --> 00:50:16,314
♪ And saw the blue of the
little girl in denial ♪
1043
00:50:16,347 --> 00:50:18,783
♪ In denial
1044
00:50:20,118 --> 00:50:24,655
♪ I could never ever touch you
1045
00:50:24,689 --> 00:50:28,159
♪ I could never
ever see you cry ♪
1046
00:50:28,193 --> 00:50:30,061
Excuse me.
1047
00:50:30,095 --> 00:50:31,162
Hey, how you doing?
1048
00:50:31,196 --> 00:50:32,830
Excuse me.
Pardon me?
1049
00:50:32,863 --> 00:50:34,432
Thanks.
1050
00:50:36,134 --> 00:50:39,204
♪ I'd just rather die
1051
00:50:40,838 --> 00:50:44,809
♪ I'd just rather die
1052
00:50:44,842 --> 00:50:45,810
♪ Oh!
1053
00:50:45,843 --> 00:50:51,082
♪ [electric guitar solo]
1054
00:50:54,485 --> 00:50:55,786
Hey, you know the
name of this band?
1055
00:50:55,820 --> 00:50:58,289
- Thrift Store Apocalypse!
- What?
1056
00:50:58,323 --> 00:51:00,725
- Thrift Store Apocalypse!
- Thrift Store Apocalypse!
1057
00:51:00,758 --> 00:51:02,327
Thrift Store Apocalypse!
1058
00:51:02,360 --> 00:51:03,761
Okay, Buzz!
1059
00:51:03,794 --> 00:51:05,430
You guys were so incredible.
1060
00:51:05,463 --> 00:51:07,198
I cannot even get over it.
1061
00:51:07,232 --> 00:51:08,499
You thundered.
1062
00:51:12,237 --> 00:51:14,605
Hey, hey, hey, uh...
1063
00:51:14,905 --> 00:51:17,775
- Cybil.
- Cybil, man!
1064
00:51:17,808 --> 00:51:19,344
God!
1065
00:51:19,377 --> 00:51:22,113
I'm Buzz. This is
my assistant Jill.
1066
00:51:22,147 --> 00:51:23,448
Jillian.
1067
00:51:24,249 --> 00:51:25,450
God, you sounded
great out there.
1068
00:51:25,483 --> 00:51:27,518
Just, just amazing.
1069
00:51:27,552 --> 00:51:29,487
Can we buy you a cup of coffee?
1070
00:51:29,520 --> 00:51:31,722
Fuck off. I'm tired.
1071
00:51:31,756 --> 00:51:32,823
Uh...
1072
00:51:32,857 --> 00:51:34,725
Well, um... let me explain.
1073
00:51:34,759 --> 00:51:37,595
Um, I own Pig Gut Records.
1074
00:51:37,628 --> 00:51:39,297
I never heard of it.
1075
00:51:39,797 --> 00:51:41,699
She has heard of it!
1076
00:51:43,534 --> 00:51:45,770
Cybil, Cybil, that's
Todd Sparrow's label!
1077
00:51:45,803 --> 00:51:46,937
I don't care.
1078
00:51:46,971 --> 00:51:49,240
Well, he probably wants to
give you a record contract!
1079
00:51:49,274 --> 00:51:51,176
What do I need a
record contract for?
1080
00:51:51,209 --> 00:51:53,311
- Bye, Andrea. Bye, bye.
- It's your life!
1081
00:51:53,344 --> 00:51:54,512
Hey, Andrea!
1082
00:51:55,246 --> 00:51:56,814
[Andrea]
Oh no...
1083
00:51:59,284 --> 00:52:00,785
Hi, Kevin.
1084
00:52:04,222 --> 00:52:05,756
- Hey.
- Hey.
1085
00:52:05,790 --> 00:52:07,892
Why didn't you return my calls?
1086
00:52:07,925 --> 00:52:09,860
Oh, I didn't know.
When did you call?
1087
00:52:09,894 --> 00:52:11,262
I've called every day.
1088
00:52:11,296 --> 00:52:13,398
[Andrea]
Every day? Talk about desperate.
1089
00:52:13,431 --> 00:52:14,865
I didn't get any messages.
1090
00:52:16,801 --> 00:52:19,604
Parents. I know
what that's like.
1091
00:52:20,271 --> 00:52:21,606
Yeah.
1092
00:52:22,740 --> 00:52:23,808
[Rebecca]
Hey, take your time.
1093
00:52:23,841 --> 00:52:24,842
I'll wait.
1094
00:52:24,875 --> 00:52:27,645
So, what's going on?
1095
00:52:27,678 --> 00:52:28,446
[Andrea]
Oh, not too much.
1096
00:52:28,479 --> 00:52:30,181
Just sleeping
with Todd Sparrow.
1097
00:52:30,215 --> 00:52:31,849
Oh, not too much.
1098
00:52:35,420 --> 00:52:36,721
Is something on your mind?
1099
00:52:36,754 --> 00:52:37,788
Uh, it's nothing.
1100
00:52:38,756 --> 00:52:39,824
It's...
1101
00:52:41,826 --> 00:52:43,728
I don't even wanna dignify it.
1102
00:52:43,761 --> 00:52:44,862
[Andrea]
What is it?
1103
00:52:46,764 --> 00:52:48,433
It's just that I heard
this stupid rumor
1104
00:52:48,466 --> 00:52:49,834
you slept with Todd Sparrow.
1105
00:52:49,867 --> 00:52:51,236
You did?
1106
00:52:51,269 --> 00:52:52,937
I mean, you did?
1107
00:52:52,970 --> 00:52:54,472
It isn't true, is it?
1108
00:52:55,906 --> 00:52:59,210
Todd and I have been
seeing each other.
1109
00:52:59,244 --> 00:53:00,945
Todd doesn't see girls!
1110
00:53:01,979 --> 00:53:03,814
He fucks them!
1111
00:53:03,848 --> 00:53:06,717
You know, that is so rude.
You don't even know him!
1112
00:53:06,751 --> 00:53:09,720
Todd and I have
something very special.
1113
00:53:09,754 --> 00:53:11,188
I gotta go.
1114
00:53:11,689 --> 00:53:12,757
[Andrea]
Oh...
1115
00:53:12,790 --> 00:53:14,459
[Rebecca]
Hey, kitty cat!
1116
00:53:15,693 --> 00:53:18,763
You and I had
something very special!
1117
00:53:25,035 --> 00:53:27,272
♪ [soft music plays]
1118
00:53:27,305 --> 00:53:28,806
[Todd]
That was amazing.
1119
00:53:28,839 --> 00:53:30,841
[Andrea]
It sure was.
1120
00:53:45,956 --> 00:53:47,658
Hey, I said that he liked you,
1121
00:53:47,692 --> 00:53:50,395
not that he wanted
to be your boyfriend, Andrea.
1122
00:53:50,428 --> 00:53:51,762
I mean, guys like Todd Sparrow,
1123
00:53:51,796 --> 00:53:54,465
they're not the boyfriend
type, you know?
1124
00:53:56,767 --> 00:54:00,271
No, I don't know!
1125
00:54:00,305 --> 00:54:01,706
[Andrea]
But I did know.
1126
00:54:01,739 --> 00:54:04,675
What I didn't know was why
this boy was a part of me?
1127
00:54:04,709 --> 00:54:06,677
What did he have that I wanted?
1128
00:54:06,711 --> 00:54:08,012
What did he have that I needed,
1129
00:54:08,045 --> 00:54:11,616
and why was I
incomplete without him?
1130
00:54:11,649 --> 00:54:16,821
♪ [soft music plays]
1131
00:54:35,573 --> 00:54:37,442
Anything from Todd Sparrow?
1132
00:54:37,942 --> 00:54:39,944
Who the hell is Todd Sparrow?
1133
00:54:47,585 --> 00:54:48,853
[Greg]
Hey, what's up, Andrea?
1134
00:54:48,886 --> 00:54:49,654
Oh, hey.
1135
00:54:49,687 --> 00:54:51,322
Have you seen Cybil?
1136
00:54:51,356 --> 00:54:52,423
No, I haven't seen her.
1137
00:54:52,457 --> 00:54:54,091
Cause she missed rehearsal
last night, you know,
1138
00:54:54,124 --> 00:54:57,562
and I'm pissed off, you know?
1139
00:54:57,595 --> 00:54:58,763
Cause bands of the reality
1140
00:54:58,796 --> 00:55:00,831
are not supposed
to miss rehearsals!
1141
00:55:00,865 --> 00:55:03,067
Greg, Cybil is the only
reason we are a band.
1142
00:55:03,100 --> 00:55:05,002
That's reality.
1143
00:55:05,035 --> 00:55:06,604
That's not true.
1144
00:55:06,637 --> 00:55:08,439
And by the way,
could you shut up?
1145
00:55:08,473 --> 00:55:09,607
- Yes, it is.
- Bye, you guys.
1146
00:55:09,640 --> 00:55:11,509
And by the way, you shut up.
1147
00:55:24,054 --> 00:55:25,556
[knocking]
1148
00:55:29,994 --> 00:55:31,095
What?
1149
00:55:31,929 --> 00:55:33,364
Cybil home?
1150
00:55:33,398 --> 00:55:34,932
[Cybil's mom]
No, she's not.
1151
00:55:34,965 --> 00:55:35,966
Fuck.
1152
00:55:37,001 --> 00:55:37,835
She stayed out all night.
1153
00:55:37,868 --> 00:55:40,705
I'm gonna kick
her skinny little ass.
1154
00:55:40,738 --> 00:55:42,373
She was at my house.
1155
00:55:42,407 --> 00:55:43,874
Yeah, right.
1156
00:55:48,112 --> 00:55:49,614
I oughta get going.
1157
00:55:49,647 --> 00:55:51,616
[Andrea]
I could never be an artist.
1158
00:55:51,649 --> 00:55:54,018
I had very little
tragedy in my life.
1159
00:55:56,120 --> 00:55:58,556
Something was happening
all around me.
1160
00:55:59,790 --> 00:56:02,760
It was like some
kind of plague,
1161
00:56:02,793 --> 00:56:05,162
a plague that was searching
for teenage victims
1162
00:56:05,195 --> 00:56:07,598
only because we
were searching for it.
1163
00:56:09,600 --> 00:56:11,168
I needed a connection,
1164
00:56:11,201 --> 00:56:13,404
something or someone
to reassure me
1165
00:56:13,438 --> 00:56:16,774
that I was still me and
that things would be okay.
1166
00:56:21,011 --> 00:56:22,613
Hey.
1167
00:56:23,748 --> 00:56:24,949
Hey.
1168
00:56:26,917 --> 00:56:28,519
Oh hey, Marjorie.
1169
00:56:28,953 --> 00:56:30,555
What are you guys doing?
1170
00:56:30,588 --> 00:56:32,590
We've got Hanson tickets.
1171
00:56:33,591 --> 00:56:34,925
Maybe I'll tag along.
1172
00:56:34,959 --> 00:56:38,128
Well, it's been sold
out for months.
1173
00:56:39,597 --> 00:56:42,099
Besides, why would you wanna go?
1174
00:56:42,132 --> 00:56:46,971
Yeah, it's not really
your scene anyway, right?
1175
00:56:49,974 --> 00:56:52,577
Yeah, right.
1176
00:56:54,011 --> 00:56:57,047
Okay, I guess I'll
see you guys around.
1177
00:56:57,081 --> 00:56:58,616
Bye.
1178
00:57:02,787 --> 00:57:06,624
♪ [soft music plays]
1179
00:57:13,531 --> 00:57:14,999
[Andrea]
I felt scared.
1180
00:57:15,032 --> 00:57:17,001
I felt alone.
1181
00:57:17,034 --> 00:57:18,903
I felt change.
1182
00:57:18,936 --> 00:57:21,939
I closed my eyes and
let my chest fill up.
1183
00:57:21,972 --> 00:57:25,743
I let my eyes fill up,
and then I began to cry
1184
00:57:25,776 --> 00:57:30,715
for me, for Cybil, for
Darcy, for everyone.
1185
00:57:30,748 --> 00:57:33,718
Most of all, I cried
for Todd Sparrow.
1186
00:57:33,751 --> 00:57:37,688
And for just a split second,
I felt his arms around me.
1187
00:57:37,722 --> 00:57:39,189
And it was okay.
1188
00:57:42,627 --> 00:57:44,161
Can I come in, honey?
1189
00:57:45,095 --> 00:57:46,997
Yeah, daddy.
Come in.
1190
00:57:57,174 --> 00:57:58,909
Why are you crying?
1191
00:57:59,944 --> 00:58:01,011
I'm not.
1192
00:58:03,180 --> 00:58:04,882
Okay.
1193
00:58:09,053 --> 00:58:10,154
You know...
1194
00:58:12,590 --> 00:58:15,125
Your Mom and I
are old and...
1195
00:58:15,159 --> 00:58:17,061
Well...
1196
00:58:17,762 --> 00:58:20,297
We don't get it, but...
1197
00:58:20,330 --> 00:58:22,967
I just have to tell
you something.
1198
00:58:24,334 --> 00:58:26,837
We are so proud of you
1199
00:58:26,871 --> 00:58:32,109
and we are so grateful
that you are ours.
1200
00:58:46,223 --> 00:58:47,892
Oh.
1201
00:58:50,260 --> 00:58:52,162
This came for you today.
1202
00:58:55,265 --> 00:59:00,270
♪ [soft music plays]
1203
00:59:05,375 --> 00:59:06,844
Hey, daddy?
1204
00:59:09,113 --> 00:59:10,247
Yes, honey?
1205
00:59:11,982 --> 00:59:13,317
You do get it.
1206
00:59:20,324 --> 00:59:21,859
Goodnight, darling.
1207
00:59:32,970 --> 00:59:34,371
[Todd]
Thanks for writing, Andrea.
1208
00:59:34,404 --> 00:59:35,773
The band's doing well.
1209
00:59:35,806 --> 00:59:37,775
We've been recording
a lot of new material.
1210
00:59:37,808 --> 00:59:39,877
The CD should be
on the shelves soon.
1211
00:59:39,910 --> 00:59:42,246
Take care of yourself, and
thanks for your support.
1212
00:59:42,279 --> 00:59:43,347
Todd.
1213
00:59:43,380 --> 00:59:45,215
[Andrea]
It could have been
written by his PR guy.
1214
00:59:45,249 --> 00:59:46,283
That was it!
1215
00:59:46,316 --> 00:59:48,753
I knew right then and
there what had to be done.
1216
00:59:51,689 --> 00:59:55,025
Kevin, I'm sorry.
1217
00:59:56,426 --> 00:59:58,128
Don't worry about it.
1218
00:59:58,829 --> 01:00:00,230
I'll get us a seltzer.
1219
01:00:01,699 --> 01:00:03,968
[Andrea]
He was so understanding.
1220
01:00:04,001 --> 01:00:05,069
Good idea.
1221
01:00:05,102 --> 01:00:06,370
I hated that.
1222
01:00:09,073 --> 01:00:10,174
You okay?
1223
01:00:11,909 --> 01:00:13,711
[Andrea]
Who would have thought
that good looks,
1224
01:00:13,744 --> 01:00:16,246
intelligence, ambition,
and sincerity
1225
01:00:16,280 --> 01:00:17,882
could come together in one boy
1226
01:00:17,915 --> 01:00:20,685
and be so devastatingly
unattractive.
1227
01:00:20,718 --> 01:00:22,319
But maybe this was my fate.
1228
01:00:22,352 --> 01:00:25,990
Maybe this was my destiny
and I would learn to love him
1229
01:00:26,023 --> 01:00:28,025
and every night we would--
1230
01:00:28,425 --> 01:00:30,961
Kevin, I gotta get out of here.
1231
01:00:30,995 --> 01:00:33,430
Oh, well, I'll go with you.
1232
01:00:33,463 --> 01:00:34,899
Great.
1233
01:00:40,738 --> 01:00:42,372
This is what
I'm talking about.
1234
01:00:42,406 --> 01:00:45,142
I can't believe they think
Garth is our local rising star.
1235
01:00:45,175 --> 01:00:48,846
That wife beating,
label-licking L.A. sellout
1236
01:00:48,879 --> 01:00:49,980
shouldn't be
allowed to live here
1237
01:00:50,014 --> 01:00:51,315
let alone play gigs here.
1238
01:00:51,348 --> 01:00:53,684
It's the whole good bad
thing I was talking about.
1239
01:00:53,718 --> 01:00:55,085
I don't know the difference.
1240
01:00:55,119 --> 01:00:57,054
[Andrea]
He was like a verbal jackhammer.
1241
01:00:57,087 --> 01:01:00,725
It was like vroom vroom
vroom right on your brain
1242
01:01:00,758 --> 01:01:04,028
until you just wanted to blow
the back of your head out.
1243
01:01:05,295 --> 01:01:09,433
Kevin, do you even play music?
1244
01:01:11,802 --> 01:01:13,103
No.
1245
01:01:18,876 --> 01:01:20,044
Wait a second.
1246
01:01:22,246 --> 01:01:23,247
Cybil!
1247
01:01:26,483 --> 01:01:27,918
Andrea!
1248
01:01:34,524 --> 01:01:35,993
Cybil?
1249
01:01:37,327 --> 01:01:38,395
Hey, Andrea.
1250
01:01:39,797 --> 01:01:41,165
Where have you been?
1251
01:01:43,333 --> 01:01:44,468
Buzz Mitchell's.
1252
01:01:45,836 --> 01:01:47,104
Buzz Mitchell's?
1253
01:01:48,138 --> 01:01:50,474
He said if I needed a
place to crash I could.
1254
01:01:50,507 --> 01:01:52,276
I needed to,
so I did; that's it.
1255
01:01:53,911 --> 01:01:55,412
Are you sure you're okay?
1256
01:01:57,181 --> 01:01:59,016
Hey, look.
1257
01:01:59,049 --> 01:02:01,451
I need you to clean
out my locker for me.
1258
01:02:01,485 --> 01:02:03,020
I'm dropping out.
1259
01:02:03,888 --> 01:02:05,255
We only have two months left.
1260
01:02:05,289 --> 01:02:07,424
Why torture myself.
I'm not a scholar like you.
1261
01:02:07,457 --> 01:02:08,492
Hey, I'm not a scholar!
1262
01:02:08,525 --> 01:02:11,295
Oh, okay. I'm just gonna
call Brown and tell them.
1263
01:02:13,063 --> 01:02:15,032
Well, what about your diploma?
1264
01:02:16,834 --> 01:02:20,270
I don't think I'm gonna
be needing a diploma.
1265
01:02:23,173 --> 01:02:26,310
You got a record
contract, didn't you?
1266
01:02:26,343 --> 01:02:28,012
Oh, my god!
1267
01:02:28,578 --> 01:02:31,348
I am so proud of you!
1268
01:02:31,381 --> 01:02:33,383
My terms, mine.
1269
01:02:33,417 --> 01:02:35,285
That's the way
it's always been!
1270
01:02:36,153 --> 01:02:39,790
[Kevin]
Hey, Andrea. Remember me?
1271
01:02:39,824 --> 01:02:41,959
[Andrea]
We're gonna go celebrate!
1272
01:02:46,864 --> 01:02:47,965
Hey.
1273
01:02:49,299 --> 01:02:50,300
Hey.
1274
01:02:50,968 --> 01:02:52,136
You all right?
1275
01:02:52,937 --> 01:02:54,571
Yeah, I'm good.
1276
01:02:54,604 --> 01:02:56,206
Where you been, Cybil?
1277
01:02:58,142 --> 01:03:00,577
Kurt Cobain never
missed a rehearsal.
1278
01:03:00,610 --> 01:03:02,146
You didn't tell them?
1279
01:03:03,047 --> 01:03:04,548
What? What?
What don't we know?
1280
01:03:06,183 --> 01:03:07,885
Buzz Mitchell
talked to me about
1281
01:03:07,918 --> 01:03:09,820
doing a record on his label.
1282
01:03:09,854 --> 01:03:12,089
You guys, that's
Todd Sparrow's label.
1283
01:03:12,122 --> 01:03:14,191
You guys are gonna be famous!
1284
01:03:14,224 --> 01:03:16,193
I can't fucking believe this!
1285
01:03:18,495 --> 01:03:19,964
I knew it.
1286
01:03:21,298 --> 01:03:22,366
I told you.
I told you.
1287
01:03:22,399 --> 01:03:23,300
I knew it!
1288
01:03:23,333 --> 01:03:27,204
Oh, my god. I'm gonna
have my 24 track.
1289
01:03:27,237 --> 01:03:29,173
No, 48 track,
1290
01:03:29,206 --> 01:03:30,875
and unlimited tracks
in my dream house.
1291
01:03:30,908 --> 01:03:32,276
I can't fucking believe this!
1292
01:03:32,309 --> 01:03:34,611
[Greg]
Oh, man, that is incredible!
1293
01:03:34,644 --> 01:03:36,180
Well, don't believe it.
1294
01:03:38,248 --> 01:03:39,984
He only wants me.
1295
01:03:40,017 --> 01:03:40,985
What?
1296
01:03:41,018 --> 01:03:42,552
[Cybil]
He only wants me.
1297
01:03:43,420 --> 01:03:45,589
[laughs]
1298
01:03:47,357 --> 01:03:48,993
[Greg]
Oh.
1299
01:03:49,026 --> 01:03:50,494
But you told him we
were a band, right?
1300
01:03:50,527 --> 01:03:52,930
That we had to come
with you, right?
1301
01:03:56,166 --> 01:03:58,135
No, that we were reality.
1302
01:03:59,503 --> 01:04:03,440
No, that we were reality.
We're a band, right?
1303
01:04:03,473 --> 01:04:07,477
[Cybil]
Buzz says that you guys
aren't good enough musicians.
1304
01:04:07,511 --> 01:04:11,115
He's got some other guys
he wants to hook me up with.
1305
01:04:11,148 --> 01:04:13,550
I'm not even gonna
be able to play the bass.
1306
01:04:13,583 --> 01:04:17,154
♪ [slow-paced music plays]
1307
01:04:33,938 --> 01:04:35,139
[Cybil]
Shit!
1308
01:04:36,106 --> 01:04:38,442
Richard, look. There
is nothing I can do.
1309
01:04:40,310 --> 01:04:43,080
[Richard]
I always knew you
were the band, Cybil.
1310
01:04:44,448 --> 01:04:46,150
I hope you do well.
1311
01:04:47,551 --> 01:04:49,086
I know you will.
1312
01:04:55,059 --> 01:04:56,560
Your terms, huh?
1313
01:04:58,728 --> 01:05:02,299
Look, I didn't get
everything I wanted,
1314
01:05:02,332 --> 01:05:04,334
but I made a choice,
1315
01:05:04,368 --> 01:05:07,137
and I am not gonna
apologize for that.
1316
01:05:07,171 --> 01:05:09,940
Yeah, right. Cybil
never apologizes.
1317
01:05:09,974 --> 01:05:13,110
Makes it a lot easier
that way, doesn't it, Cybil?
1318
01:05:17,681 --> 01:05:21,018
When business collides
with an artistic medium,
1319
01:05:21,051 --> 01:05:24,021
conflict inevitably follows.
1320
01:05:24,488 --> 01:05:26,456
Fuck off, pretty boy.
1321
01:05:29,359 --> 01:05:33,163
I was beginning to buy
into all that rock star BS.
1322
01:05:33,197 --> 01:05:35,599
What you guys did
on the stage wasn't BS.
1323
01:05:35,632 --> 01:05:37,101
That was good.
1324
01:05:37,601 --> 01:05:39,003
Yeah?
1325
01:05:39,036 --> 01:05:40,270
Yeah.
1326
01:05:41,505 --> 01:05:42,472
And you know something else,
1327
01:05:42,506 --> 01:05:45,242
the way you handled that
situation back there,
1328
01:05:45,275 --> 01:05:46,710
that was incredible.
1329
01:05:46,743 --> 01:05:48,378
I would have gone nuts.
1330
01:05:49,513 --> 01:05:51,648
Yeah...
1331
01:05:51,681 --> 01:05:53,750
Well, when you've had
as much disappointment
1332
01:05:53,783 --> 01:05:58,022
and humiliation
as I've had, you...
1333
01:05:58,055 --> 01:06:01,625
You learn to accept it with
a certain amount of grace.
1334
01:06:01,658 --> 01:06:03,293
Yeah?
1335
01:06:03,327 --> 01:06:05,395
Well, I think you're terrific.
1336
01:06:07,764 --> 01:06:10,500
Hey, assholes.
Guess what I heard.
1337
01:06:10,534 --> 01:06:11,368
I give up.
1338
01:06:11,401 --> 01:06:13,070
Color Green's got
its first big gig
1339
01:06:13,103 --> 01:06:14,704
up north tonight and
guess who's going?
1340
01:06:14,738 --> 01:06:16,273
[Andrea]
Drive three hours to be ignored
1341
01:06:16,306 --> 01:06:17,407
by Todd Sparrow again?
1342
01:06:17,441 --> 01:06:19,443
Absolutely not!
1343
01:06:20,544 --> 01:06:21,545
I'm in.
1344
01:06:21,578 --> 01:06:22,579
Me too.
1345
01:06:26,150 --> 01:06:27,451
I really dig you, man.
1346
01:06:27,484 --> 01:06:29,753
I know that, you know,
I can talk a lot
1347
01:06:29,786 --> 01:06:31,455
and so then therefore,
there's not
1348
01:06:31,488 --> 01:06:33,590
much space for you
to do much talking,
1349
01:06:33,623 --> 01:06:35,392
but I think you're a
quiet guy anyways, right?
1350
01:06:35,425 --> 01:06:40,564
♪ ["Refuge" by The Jon
Kahn Band plays] ♪
1351
01:06:41,798 --> 01:06:48,672
♪ When you trade your soul
to ease your sorrow ♪
1352
01:06:48,705 --> 01:06:50,807
♪ There's no refuge...
1353
01:06:50,840 --> 01:06:52,609
How much longer?
1354
01:06:52,642 --> 01:06:55,345
Maybe not so much longer!
1355
01:06:57,147 --> 01:07:00,384
No, dude; I swear it's
around here somewhere.
1356
01:07:00,417 --> 01:07:03,187
No, this is bad.
This is so bad.
1357
01:07:03,220 --> 01:07:04,454
We're gonna miss it.
We're not gonna see him.
1358
01:07:04,488 --> 01:07:06,390
We're gonna miss it.
We're gonna not see him.
1359
01:07:06,423 --> 01:07:07,791
Dude, chill out. Here.
1360
01:07:07,824 --> 01:07:09,559
Dig some of that.
1361
01:07:13,863 --> 01:07:15,599
[coughing]
1362
01:07:21,805 --> 01:07:24,341
♪ [slow guitar music plays]
1363
01:07:42,759 --> 01:07:44,661
[Richard]
Oh, sweet Jesus.
1364
01:07:44,694 --> 01:07:48,165
It's like everybody's trying
to keep me from seeing Todd!
1365
01:07:48,198 --> 01:07:49,733
This blows!
1366
01:07:52,302 --> 01:07:53,803
We're getting in!
1367
01:07:54,904 --> 01:07:57,274
[crowd chattering]
1368
01:08:06,250 --> 01:08:07,817
Ahhh, we're moving.
1369
01:08:07,851 --> 01:08:09,719
We're moving.
1370
01:08:13,523 --> 01:08:14,658
[Bouncer]
Hey, how's it going?
1371
01:08:14,691 --> 01:08:15,759
Come on in.
1372
01:08:18,462 --> 01:08:19,529
ID.
1373
01:08:19,763 --> 01:08:21,198
ID, sir.
1374
01:08:21,231 --> 01:08:22,832
The paper says it's
an all ages show.
1375
01:08:22,866 --> 01:08:25,469
Oh, well, you can't believe
everything you read, can you?
1376
01:08:25,502 --> 01:08:27,804
No, but, dude, we
just drove 200 miles!
1377
01:08:27,837 --> 01:08:29,773
Well it looks like you're
gonna have a long trip back.
1378
01:08:29,806 --> 01:08:31,708
Why don't you just
tell Todd Sparrow
1379
01:08:31,741 --> 01:08:33,510
that Andrea Marr's outside?
1380
01:08:33,543 --> 01:08:34,544
[gasp]
1381
01:08:34,578 --> 01:08:36,246
Let me get a pen.
1382
01:08:36,280 --> 01:08:39,716
Yeah, and can you tell
Todd that Susie's outside?
1383
01:08:39,749 --> 01:08:41,651
The one with the tattoo.
1384
01:08:41,685 --> 01:08:43,287
Where's the tattoo?
1385
01:08:43,887 --> 01:08:46,156
Use your imagination.
1386
01:08:46,190 --> 01:08:47,191
Come on in.
1387
01:08:48,692 --> 01:08:50,294
Enjoy your drive.
1388
01:08:51,628 --> 01:08:52,729
Jerk.
1389
01:08:54,864 --> 01:08:56,666
All right.
So now what?
1390
01:08:56,700 --> 01:08:58,468
I don't know. I
guess we go home.
1391
01:08:58,502 --> 01:09:01,771
[thunder, faint rock music]
1392
01:09:04,374 --> 01:09:06,943
See, this isn't so bad!
1393
01:09:06,976 --> 01:09:08,678
It's about as bad as it gets!
1394
01:09:08,712 --> 01:09:12,282
Andrea, please.
Can we just go home?
1395
01:09:12,316 --> 01:09:16,953
I have to see Todd!
I'm in love with him!
1396
01:09:16,986 --> 01:09:19,823
It won't be very much longer!
1397
01:09:19,856 --> 01:09:22,626
[crickets chirping]
1398
01:09:26,863 --> 01:09:28,965
[Andrea]
And out of the light he walked.
1399
01:09:28,998 --> 01:09:30,800
He would see me
and he would realize
1400
01:09:30,834 --> 01:09:32,302
the mistake that he had made.
1401
01:09:32,336 --> 01:09:33,703
He would beg my forgiveness.
1402
01:09:33,737 --> 01:09:36,440
Todd!
Todd!
1403
01:09:38,842 --> 01:09:40,410
Todd!
1404
01:09:50,320 --> 01:09:54,491
That was the worst experience
of my entire life.
1405
01:09:54,524 --> 01:09:56,393
Right there with you, dude.
1406
01:09:59,663 --> 01:10:01,865
[Andrea]
Suddenly it occurred to me
1407
01:10:01,898 --> 01:10:04,534
that maybe,
just maybe,
1408
01:10:04,568 --> 01:10:07,904
I, Andrea Marr, was
turning into a groupie,
1409
01:10:07,937 --> 01:10:10,507
one whose entire existence
was no different
1410
01:10:10,540 --> 01:10:12,976
than all the others
he loved the same.
1411
01:10:13,009 --> 01:10:16,746
And though we all love
the same, I felt different.
1412
01:10:16,780 --> 01:10:19,015
I felt special...
1413
01:10:19,048 --> 01:10:21,851
Because maybe,
just maybe,
1414
01:10:21,885 --> 01:10:25,655
that smile was for me.
1415
01:10:28,292 --> 01:10:31,928
That night, I had
the strangest dream.
1416
01:10:31,961 --> 01:10:37,301
Everyone was there:
Darcy, Rebecca, Cybil.
1417
01:10:37,334 --> 01:10:38,935
And Todd was there too.
1418
01:10:39,769 --> 01:10:41,638
Everyone was.
1419
01:10:41,671 --> 01:10:43,039
Everyone but me.
1420
01:10:43,072 --> 01:10:44,941
I was somewhere else.
1421
01:10:44,974 --> 01:10:45,975
I was...
1422
01:10:46,843 --> 01:10:51,815
♪ [rock music plays]
1423
01:11:04,361 --> 01:11:06,563
[alarm ringing]
1424
01:11:06,596 --> 01:11:08,031
[Andrea]
It must have been drug induced
1425
01:11:08,064 --> 01:11:11,535
because I didn't have a clue
what the dream meant.
1426
01:11:11,568 --> 01:11:15,505
This is how the author
wants the journey
1427
01:11:15,539 --> 01:11:18,408
of the readers
to parallel the journey
1428
01:11:18,442 --> 01:11:20,777
[Jones]
of John Marcher,
the protagonist.
1429
01:11:20,810 --> 01:11:23,046
It is a slow,
1430
01:11:23,079 --> 01:11:27,784
trudging, dreary,
verbose journey
1431
01:11:28,785 --> 01:11:32,722
doomed just like John Marcher.
1432
01:11:32,756 --> 01:11:36,726
Does anybody know a character
like John Marcher?
1433
01:11:36,760 --> 01:11:38,662
Surely someone
must know someone
1434
01:11:38,695 --> 01:11:41,565
in their life
that is doomed
1435
01:11:41,598 --> 01:11:44,468
or feels themselves doomed
and has created that.
1436
01:11:44,501 --> 01:11:45,902
Mr. Jones!
1437
01:11:50,139 --> 01:11:51,708
You are so not funny!
1438
01:11:51,741 --> 01:11:53,477
I knew it'd get you out here.
1439
01:11:53,510 --> 01:11:54,811
Okay, I'm here.
1440
01:11:54,844 --> 01:11:57,947
I'm opening for Color
Green at La Luna.
1441
01:11:57,981 --> 01:11:59,483
That's a big deal, isn't it?
1442
01:11:59,516 --> 01:12:01,518
Big? It's the deal.
1443
01:12:01,551 --> 01:12:03,019
It's my first real gig.
1444
01:12:04,421 --> 01:12:06,022
What about Richard and Greg?
1445
01:12:06,055 --> 01:12:07,791
Give me a break, Andrea.
1446
01:12:08,858 --> 01:12:10,560
Come on. Please?
1447
01:12:11,160 --> 01:12:12,996
I can't play if you don't come.
1448
01:12:13,029 --> 01:12:14,731
Like I really believe that!
1449
01:12:17,033 --> 01:12:18,635
I need you there.
1450
01:12:20,103 --> 01:12:21,705
I'll think about it.
1451
01:12:22,606 --> 01:12:24,841
You'll get to see Todd.
1452
01:12:24,874 --> 01:12:25,875
Thought about it.
1453
01:12:25,909 --> 01:12:28,978
Yes, I love you!
1454
01:12:29,012 --> 01:12:30,614
[Jones]
I think that's...
1455
01:12:31,515 --> 01:12:32,782
Andrea...
1456
01:12:32,816 --> 01:12:34,651
[Andrea]
Come on, Cybil.
Don't be so desperate!
1457
01:12:36,052 --> 01:12:37,521
Hi, Mr. Jones.
1458
01:12:37,987 --> 01:12:42,992
♪ [cheering, rock music]
1459
01:12:57,641 --> 01:12:59,776
♪ Prozac babies
and silicone ladies ♪
1460
01:12:59,809 --> 01:13:02,111
♪ And kisses that find the air
1461
01:13:02,145 --> 01:13:04,814
♪ There's a black cloud comin'
and it needs no lovin' ♪
1462
01:13:04,848 --> 01:13:07,050
♪ And no one really
seems to care... ♪
1463
01:13:07,083 --> 01:13:09,953
♪ I had a conversation
with a bad news stranger ♪
1464
01:13:09,986 --> 01:13:12,489
♪ Who never looked
me in the eye ♪
1465
01:13:12,522 --> 01:13:13,557
♪ She just looked
right through ♪
1466
01:13:13,590 --> 01:13:16,960
♪ And saw the blue of the
little girl in denial ♪
1467
01:13:16,993 --> 01:13:18,862
♪ In denial
1468
01:13:18,895 --> 01:13:20,964
- Hey!
- Hey!
1469
01:13:20,997 --> 01:13:25,702
♪ I could never ever touch you
1470
01:13:25,735 --> 01:13:27,771
[Andrea]
As I watched Cybil
come into her own,
1471
01:13:27,804 --> 01:13:29,873
I felt completely at peace.
1472
01:13:31,608 --> 01:13:34,077
And completely untouchable.
1473
01:13:34,110 --> 01:13:36,446
[Todd]
Hey, I missed you.
1474
01:13:36,480 --> 01:13:37,781
[Andrea]
Be cool.
1475
01:13:37,814 --> 01:13:39,015
Oh, hey.
1476
01:13:39,048 --> 01:13:41,050
[Andrea]
And nonchalant.
1477
01:13:43,853 --> 01:13:47,123
♪ I'd just rather die
1478
01:13:47,156 --> 01:13:50,594
[Andrea]
Spin me around and
kiss me, you big stud!
1479
01:13:53,630 --> 01:13:57,233
[cheering]
1480
01:13:57,266 --> 01:13:58,468
[man]
Ladies and gentlemen,
1481
01:13:58,502 --> 01:14:01,471
please welcome
"The Color Green."
1482
01:14:01,505 --> 01:14:04,207
[cheering, whistling, clapping]
1483
01:14:07,877 --> 01:14:11,948
[cheering and clapping
intensifies]
1484
01:14:17,854 --> 01:14:24,027
♪ Troubled young lady
comes in from the rain ♪
1485
01:14:24,060 --> 01:14:29,599
♪ Helpless and hiding
from some kind of pain ♪
1486
01:14:29,633 --> 01:14:32,636
♪ And she don't
know the reason ♪
1487
01:14:32,669 --> 01:14:35,639
♪ For the way that she feels
1488
01:14:35,672 --> 01:14:38,542
♪ And she don't know the truth
1489
01:14:38,575 --> 01:14:41,511
♪ But she knows that it's real
1490
01:14:41,545 --> 01:14:44,080
♪ So she throws down her cards
1491
01:14:44,113 --> 01:14:50,053
♪ And asks god to
redeal once more ♪
1492
01:14:53,723 --> 01:14:59,228
♪ One step forward
and two steps back ♪
1493
01:15:00,664 --> 01:15:06,636
♪ She might be strained,
but she has the knack ♪
1494
01:15:06,670 --> 01:15:12,642
♪ She'll lift her arms up
to the sky and say ♪
1495
01:15:12,676 --> 01:15:14,711
♪ Oh, my god
1496
01:15:14,744 --> 01:15:20,216
♪ Don't you let
him say goodbye ♪
1497
01:15:28,592 --> 01:15:33,997
♪ Troubled young man
comes walking this way ♪
1498
01:15:34,030 --> 01:15:39,969
♪ And he's walking real
tall like this is his day ♪
1499
01:15:40,003 --> 01:15:43,172
♪ And his boots
make him strong ♪
1500
01:15:43,206 --> 01:15:45,809
♪ Well that's what he thinks
1501
01:15:45,842 --> 01:15:51,981
♪ But he can't disappear,
and the whiskey he drinks ♪
1502
01:15:52,015 --> 01:15:59,889
♪ And the harder he acts,
the deeper he sinks again ♪
1503
01:16:04,661 --> 01:16:09,966
♪ One step forward
and two steps back ♪
1504
01:16:11,000 --> 01:16:17,006
♪ He might be strained,
but has a knack ♪
1505
01:16:17,040 --> 01:16:23,012
♪ He'll lift his arms up
to the sky and say ♪
1506
01:16:23,046 --> 01:16:24,881
♪ Oh, my god
1507
01:16:24,914 --> 01:16:29,753
♪ Don't you let
her say goodbye ♪
1508
01:16:43,432 --> 01:16:49,372
♪ Oh, my love
1509
01:16:49,405 --> 01:16:54,343
♪ Oh, my love
1510
01:16:55,344 --> 01:17:01,184
♪ Oh, my love
1511
01:17:10,760 --> 01:17:13,429
[Andrea]
From there, it only got better
1512
01:17:13,462 --> 01:17:15,799
because the music scene
got quiet for a while
1513
01:17:15,832 --> 01:17:17,133
and there wasn't
much for Todd to do
1514
01:17:17,166 --> 01:17:20,169
except take me out
to romantic places.
1515
01:17:23,873 --> 01:17:27,076
He wined me
and he dined me.
1516
01:17:32,816 --> 01:17:35,084
I felt like a princess.
1517
01:17:35,118 --> 01:17:37,086
[Andrea moaning]
1518
01:17:42,892 --> 01:17:45,061
Fuck, Todd.
Come on, man.
1519
01:17:45,094 --> 01:17:47,096
[Andrea moaning]
1520
01:17:48,965 --> 01:17:50,466
[Andrea]
And then it happened.
1521
01:17:50,499 --> 01:17:52,268
The sometimes annual
end-of-the-year
1522
01:17:52,301 --> 01:17:54,804
blowout concert
at Bresnick's Pond.
1523
01:17:54,838 --> 01:17:56,873
It was like a mini Woodstock,
1524
01:17:56,906 --> 01:17:59,342
and all of us set
aside our differences.
1525
01:17:59,375 --> 01:18:02,779
And for one afternoon,
we could be just like
1526
01:18:02,812 --> 01:18:04,714
they were in the sixties.
1527
01:18:07,450 --> 01:18:12,756
♪ I know you think
you ain't much ♪
1528
01:18:12,789 --> 01:18:15,424
everyone was there,
even the MTVers
1529
01:18:15,458 --> 01:18:18,862
as Cybil was by now
our most famous dropout.
1530
01:18:20,529 --> 01:18:22,098
But of all the
shooting stars
1531
01:18:22,131 --> 01:18:25,068
that took the
stage that day,
1532
01:18:25,101 --> 01:18:27,771
there was still only one
that burned the brightest.
1533
01:18:27,804 --> 01:18:30,006
♪ And I will release you
1534
01:18:30,039 --> 01:18:32,508
♪ From all of your torment
1535
01:18:32,541 --> 01:18:37,046
♪ Stir up trouble
that you can't ignore ♪
1536
01:18:37,080 --> 01:18:41,384
♪ And I tell the world,
I tell them a story ♪
1537
01:18:41,417 --> 01:18:46,422
♪ Tell a story to the world
1538
01:18:48,457 --> 01:18:51,928
♪ About a girl
1539
01:18:51,961 --> 01:18:56,032
[cheering, clapping]
1540
01:19:07,944 --> 01:19:11,047
[cheering, clapping]
1541
01:19:18,387 --> 01:19:20,556
[Andrea]
I finally felt like a somebody
1542
01:19:20,589 --> 01:19:24,393
and I had all the respect
I so richly deserved.
1543
01:19:27,163 --> 01:19:29,065
[groaning]
1544
01:19:29,833 --> 01:19:32,035
Ow!
[horse neighing]
1545
01:19:32,068 --> 01:19:34,503
Todd, Todd.
Come on, man.
1546
01:19:34,537 --> 01:19:35,371
It's your encore.
1547
01:19:35,404 --> 01:19:37,373
[Todd]
I'm coming, I'm coming, coming.
1548
01:19:37,406 --> 01:19:39,342
What the fucking shit!
1549
01:19:41,544 --> 01:19:42,979
This sucks!
1550
01:19:43,012 --> 01:19:45,348
Come on! Come on!
Come on! Come on!
1551
01:19:47,350 --> 01:19:49,552
[Andrea]
We were not only one
with each other,
1552
01:19:49,585 --> 01:19:52,021
but we were with the cosmos...
1553
01:19:52,055 --> 01:19:53,823
With all of nature.
1554
01:19:56,592 --> 01:19:58,061
Hi, Cybil.
1555
01:19:59,362 --> 01:20:02,431
Congratulations.
You arrived, Andrea.
1556
01:20:02,465 --> 01:20:05,268
You're a full fledged groupie.
1557
01:20:06,870 --> 01:20:08,537
Cybil...
1558
01:20:08,571 --> 01:20:11,240
I can't believe that was
you up there on stage.
1559
01:20:11,274 --> 01:20:14,443
Are you like Todd Sparrow's
girlfriend or something?
1560
01:20:14,477 --> 01:20:15,578
I guess.
1561
01:20:15,611 --> 01:20:17,146
You're so lucky!
1562
01:20:17,180 --> 01:20:18,414
[Andrea]
What did Cybil know?
1563
01:20:18,447 --> 01:20:19,983
I wasn't just a groupie.
1564
01:20:20,016 --> 01:20:21,550
I was a celebrity.
1565
01:20:21,584 --> 01:20:25,021
I was Todd Sparrow's
girlfriend.
1566
01:20:25,054 --> 01:20:26,589
I was.
1567
01:20:28,958 --> 01:20:31,027
Well, what do you
mean you're leaving?
1568
01:20:32,361 --> 01:20:34,230
I gotta go on tour.
1569
01:20:40,469 --> 01:20:42,071
Well...
1570
01:20:44,507 --> 01:20:46,275
I could go with you.
1571
01:20:48,277 --> 01:20:52,115
You could take me with
you and I'd be with you.
1572
01:20:55,418 --> 01:20:56,920
I'll just see you
when I get back.
1573
01:20:56,953 --> 01:20:58,354
All right?
1574
01:21:03,559 --> 01:21:05,228
When's that gonna be?
1575
01:21:07,997 --> 01:21:09,365
I don't know.
1576
01:21:16,973 --> 01:21:18,641
[sobbing]
1577
01:21:19,508 --> 01:21:21,310
It's all right, Andrea.
1578
01:21:22,078 --> 01:21:24,380
Everything's all right.
1579
01:21:34,290 --> 01:21:36,192
[Andrea]
And then he was gone.
1580
01:21:42,465 --> 01:21:44,233
- [cheering]
- [Dad] I want to get
1581
01:21:44,267 --> 01:21:45,568
a beautiful picture
of some beautiful girls.
1582
01:21:45,601 --> 01:21:46,669
[Mom]
Watch your finger
in front of the lens.
1583
01:21:46,702 --> 01:21:47,670
[mumbling]
1584
01:21:47,703 --> 01:21:50,373
[Dad]
Let's have a little
fromage here.
1585
01:21:50,406 --> 01:21:51,975
Everybody remember.
This is...
1586
01:21:52,008 --> 01:21:53,176
[Mom]
Is your finger
in front of you?
1587
01:21:53,209 --> 01:21:54,243
[Dad]
the best day of your life.
1588
01:21:54,277 --> 01:21:56,112
- [Dad] Here we go.
- [Mom] Okay.
1589
01:21:56,145 --> 01:21:58,447
Ahhh, oh ooooh.
1590
01:21:58,481 --> 01:22:00,116
Oh, are you all right?
1591
01:22:00,149 --> 01:22:01,917
I'm all right, darling.
1592
01:22:02,285 --> 01:22:04,453
♪[ska music continues to play]
1593
01:22:10,293 --> 01:22:13,096
We could barbeque tomorrow,
and we'd love to sing.
1594
01:22:13,129 --> 01:22:13,997
[Rebecca]
Barbeque?
1595
01:22:14,030 --> 01:22:15,131
Oh, you like barbeque?
1596
01:22:15,164 --> 01:22:16,165
[Rebecca]
Cool!
1597
01:22:16,199 --> 01:22:19,068
♪ ["Look My Way" by The
Jon Kahn Band plays] ♪
1598
01:22:19,102 --> 01:22:21,704
♪ Undercover lovers
in the shadows ♪
1599
01:22:21,737 --> 01:22:25,241
♪ Of their broken hearts
1600
01:22:28,044 --> 01:22:30,246
♪ Breathin' fear,
breathin' fire ♪
1601
01:22:30,279 --> 01:22:33,649
♪ Breathin' in the dark
1602
01:22:35,551 --> 01:22:41,490
♪ When out from the empty
comes walkin' a lonely girl ♪
1603
01:22:44,493 --> 01:22:50,233
♪ Lookin' for a real man
to change her world ♪
1604
01:22:50,266 --> 01:22:54,237
♪ Oh, I want you
look my way ♪
1605
01:22:54,270 --> 01:22:58,107
♪ Oh, I want you
look my way ♪
1606
01:22:58,141 --> 01:23:00,109
♪ I said I want
you to look... ♪
1607
01:23:00,143 --> 01:23:02,445
So what are your plans, Rebecca?
1608
01:23:02,478 --> 01:23:05,214
I don't know.
Got any ideas?
1609
01:23:08,184 --> 01:23:09,685
Dad, I'll be right back.
1610
01:23:10,653 --> 01:23:12,055
Bec, I'll call
you. Okay?
1611
01:23:12,088 --> 01:23:13,522
[Rebecca]
Okay, see you later!
1612
01:23:18,061 --> 01:23:19,228
Hey.
1613
01:23:20,296 --> 01:23:21,397
Hey.
1614
01:23:22,698 --> 01:23:24,700
Where are your parents?
1615
01:23:26,535 --> 01:23:28,171
They couldn't come.
1616
01:23:29,705 --> 01:23:31,307
They're busy, you know?
1617
01:23:33,076 --> 01:23:34,477
What about Greg?
1618
01:23:39,182 --> 01:23:40,783
He didn't uh...
1619
01:23:42,685 --> 01:23:45,288
Richard, where is Greg?
1620
01:23:48,457 --> 01:23:49,658
He uh...
1621
01:23:53,162 --> 01:23:58,334
♪ [dramatic music plays]
1622
01:24:02,771 --> 01:24:06,209
[Richard]
He was my best friend.
1623
01:24:08,511 --> 01:24:09,578
[Andrea]
Greg's suicide note
1624
01:24:09,612 --> 01:24:13,849
read simply one word: reality.
1625
01:24:13,882 --> 01:24:15,484
I had a hard time
justifying going
1626
01:24:15,518 --> 01:24:17,720
to the graduation party,
but I figured that everyone
1627
01:24:17,753 --> 01:24:20,289
would just want some kind
of human connection.
1628
01:24:20,323 --> 01:24:22,158
Someone to talk to
1629
01:24:22,191 --> 01:24:23,459
and together we
would come to terms
1630
01:24:23,492 --> 01:24:25,594
with what had happened
to our friend.
1631
01:24:25,628 --> 01:24:30,499
♪ [rock music plays]
1632
01:24:33,869 --> 01:24:35,604
Hey, kitty cat!
1633
01:24:35,638 --> 01:24:36,605
Hey.
1634
01:24:36,639 --> 01:24:38,741
I just want to tell you
that I really love you,
1635
01:24:38,774 --> 01:24:40,643
and I'm so happy we're friends!
1636
01:24:40,676 --> 01:24:42,711
I love you, too!
1637
01:24:42,745 --> 01:24:45,281
Really. I love you!
1638
01:24:47,883 --> 01:24:52,188
But this party blows,
so I'm gonna bail.
1639
01:24:52,221 --> 01:24:53,756
But I'll call you
tomorrow. Okay?
1640
01:24:53,789 --> 01:24:55,258
- Okay.
- See ya.
1641
01:24:55,291 --> 01:24:56,825
Bye!
1642
01:24:57,860 --> 01:25:00,263
[vomiting]
1643
01:25:02,498 --> 01:25:03,532
Darcy?
1644
01:25:04,800 --> 01:25:06,835
Fuck off!
Leave me alone!
1645
01:25:06,869 --> 01:25:09,238
[Andrea]
No, I'm not gonna
leave you alone.
1646
01:25:13,209 --> 01:25:15,811
Darcy, what are you doing?
1647
01:25:17,613 --> 01:25:18,814
What do you care?
1648
01:25:20,416 --> 01:25:21,450
I care a lot.
1649
01:25:21,484 --> 01:25:23,652
I know I haven't been
a very good friend to you,
1650
01:25:23,686 --> 01:25:25,254
but I have never stopped
caring about you.
1651
01:25:25,288 --> 01:25:27,156
I swear to god. Darcy,
this isn't about that.
1652
01:25:27,190 --> 01:25:28,657
You need to see a doctor.
1653
01:25:30,226 --> 01:25:32,761
Would you please tell
me you'll see a doctor?
1654
01:25:35,964 --> 01:25:37,500
Yeah, okay.
1655
01:25:40,969 --> 01:25:42,638
That's good.
1656
01:25:46,975 --> 01:25:50,679
I am so jealous of you.
1657
01:25:51,680 --> 01:25:53,182
Why?
1658
01:25:54,950 --> 01:25:58,454
Because you've...
you've got everything.
1659
01:25:59,588 --> 01:26:03,826
And because you're such a bitch!
1660
01:26:06,295 --> 01:26:07,630
[laughing]
1661
01:26:08,464 --> 01:26:09,865
Let's get you cleaned up.
1662
01:26:19,775 --> 01:26:21,444
We're women now.
1663
01:26:21,477 --> 01:26:23,546
[Andrea]
And what's so funny is...
1664
01:26:23,579 --> 01:26:27,416
This was the first time
I actually felt like one.
1665
01:26:27,450 --> 01:26:29,718
So is the boy with the
18 testicles here?
1666
01:26:29,752 --> 01:26:31,787
Shut up!
Yes, he is.
1667
01:26:31,820 --> 01:26:33,289
Well let's go find him!
1668
01:26:33,322 --> 01:26:34,523
Well, well, well!
1669
01:26:34,557 --> 01:26:36,425
If it isn't Karen Carpenter...
1670
01:26:36,459 --> 01:26:38,294
Say, Darce. how was dinner
the second time around?
1671
01:26:38,327 --> 01:26:38,994
Was it good?
1672
01:26:39,027 --> 01:26:40,529
Parker, shut up.
1673
01:26:41,029 --> 01:26:43,532
Andrea, is that you?
1674
01:26:43,566 --> 01:26:45,368
Gosh, I didn't even recognize
you standing there.
1675
01:26:45,401 --> 01:26:46,402
You've been spending
so much time
1676
01:26:46,435 --> 01:26:47,736
on your back lately.
1677
01:26:47,770 --> 01:26:48,737
Parker, it's graduation.
1678
01:26:48,771 --> 01:26:49,972
Oh, I know.
I know.
1679
01:26:50,005 --> 01:26:53,276
I'm not gonna have this
opportunity again, so...
1680
01:26:53,309 --> 01:26:55,611
I wanna make the
best of it, right?
1681
01:26:55,644 --> 01:26:58,381
Now, this is the way I see it.
1682
01:26:58,947 --> 01:27:00,316
You can both...
1683
01:27:00,349 --> 01:27:00,916
Suck...
1684
01:27:00,949 --> 01:27:02,285
My--
1685
01:27:04,987 --> 01:27:08,524
That was for Greg,
vagina boy.
1686
01:27:09,392 --> 01:27:10,393
Richard!
1687
01:27:11,594 --> 01:27:14,397
♪["We Have Forgotten" by
Sixpence None The Richer plays]♪
1688
01:27:17,300 --> 01:27:20,769
Darcy, would you dance with me?
1689
01:27:25,374 --> 01:27:26,775
Absolutely.
1690
01:27:31,347 --> 01:27:33,582
♪ Dreams
1691
01:27:33,616 --> 01:27:38,821
♪ Inconsistent angel things
1692
01:27:39,855 --> 01:27:41,457
♪ Horses bred with...
1693
01:27:41,490 --> 01:27:42,858
[Andrea]
No words could describe
1694
01:27:42,891 --> 01:27:45,394
the pure perfection
of that moment.
1695
01:27:45,428 --> 01:27:52,067
♪ But it's so hard
to make them fly, fly... ♪
1696
01:27:52,100 --> 01:27:54,703
Congratulations,
Andrea Marr.
1697
01:27:54,737 --> 01:27:56,872
♪ Fly
1698
01:27:57,940 --> 01:27:59,875
I need to talk to you.
1699
01:27:59,908 --> 01:28:03,679
♪ These wings beat the...
1700
01:28:07,450 --> 01:28:08,817
It's my fault.
1701
01:28:10,719 --> 01:28:12,588
It's my fault he's dead.
1702
01:28:12,621 --> 01:28:14,289
Cybil...
1703
01:28:15,123 --> 01:28:16,792
It wasn't your fault.
1704
01:28:17,726 --> 01:28:20,095
It was business.
It was a choice.
1705
01:28:20,128 --> 01:28:23,632
No, he was weak.
1706
01:28:24,633 --> 01:28:28,371
And I knew he was weak
and I did it anyway.
1707
01:28:28,404 --> 01:28:29,872
He was so...
1708
01:28:32,608 --> 01:28:34,743
He was so much like me.
1709
01:28:36,545 --> 01:28:37,680
Cybil...
1710
01:28:39,047 --> 01:28:43,652
You wanted something,
and you went for it.
1711
01:28:43,686 --> 01:28:46,989
And you have the
talent and you got it.
1712
01:28:47,022 --> 01:28:48,757
How is that weak?
1713
01:28:59,768 --> 01:29:01,937
I'm gonna dedicate
my record to you.
1714
01:29:04,172 --> 01:29:05,774
Why?
1715
01:29:06,809 --> 01:29:09,044
Because you were my inspiration.
1716
01:29:11,747 --> 01:29:12,881
Because...
1717
01:29:12,915 --> 01:29:17,420
You're everything
I've ever wanted to be.
1718
01:29:17,453 --> 01:29:18,787
Cybil...
1719
01:29:19,422 --> 01:29:21,023
What do you mean?
1720
01:29:21,056 --> 01:29:22,791
What am i?
1721
01:29:23,592 --> 01:29:24,827
I'm nothing.
1722
01:29:29,031 --> 01:29:30,833
You're everything.
1723
01:29:45,814 --> 01:29:47,650
[Andrea]
I knew I wasn't gay.
1724
01:29:47,683 --> 01:29:49,985
And Cybil knew she was.
1725
01:29:50,018 --> 01:29:51,587
But I'm glad it happened
1726
01:29:51,620 --> 01:29:53,656
because no matter
what would become of us,
1727
01:29:53,689 --> 01:29:57,125
me and my friend Cybil
would always have that kiss.
1728
01:29:57,159 --> 01:29:59,061
I'll see ya.
1729
01:29:59,094 --> 01:30:01,063
Yeah, I'll see ya.
1730
01:30:05,834 --> 01:30:08,103
[Andrea]
That night, I didn't
go home straight away.
1731
01:30:09,605 --> 01:30:10,873
My world was so backward
1732
01:30:10,906 --> 01:30:13,442
I probably wouldn't have
been able to find it.
1733
01:30:18,847 --> 01:30:21,984
I thought about Rebecca
saying she loved me
1734
01:30:22,017 --> 01:30:24,787
and Darcy saying
she was jealous of me.
1735
01:30:24,820 --> 01:30:29,091
And Richard with the chair.
That was incredible!
1736
01:30:29,124 --> 01:30:30,693
And I thought about Cybil
1737
01:30:30,726 --> 01:30:32,728
and how hard she
was on the outside,
1738
01:30:32,761 --> 01:30:35,631
but she was just
like all of us.
1739
01:30:35,664 --> 01:30:37,933
And then I thought
about our kiss
1740
01:30:37,966 --> 01:30:38,967
and how this night
1741
01:30:39,001 --> 01:30:41,537
could not have
been any stranger.
1742
01:30:41,570 --> 01:30:42,871
[Todd]
Hey, Andrea!
1743
01:30:56,151 --> 01:30:57,185
Hey.
1744
01:30:59,287 --> 01:31:00,756
We need to talk.
1745
01:31:01,289 --> 01:31:02,491
I know.
1746
01:31:06,962 --> 01:31:09,064
[Andrea]
That night, Todd Sparrow
poured his soul
1747
01:31:09,097 --> 01:31:12,067
into the air and it condensed
and dripped into my hands.
1748
01:31:12,100 --> 01:31:14,870
He told me how sorry he was
that he had treated me so badly
1749
01:31:14,903 --> 01:31:17,606
and it was hard to be an
icon at such a young age.
1750
01:31:17,640 --> 01:31:19,141
There was so much
pressure and all.
1751
01:31:19,174 --> 01:31:20,609
And that deep down,
he hated himself
1752
01:31:20,643 --> 01:31:21,610
and all of his music
1753
01:31:21,644 --> 01:31:23,145
and that I had believed
in him from the start
1754
01:31:23,178 --> 01:31:25,113
and he couldn't
tour without me.
1755
01:31:25,147 --> 01:31:26,615
Let's see.
What else?
1756
01:31:26,649 --> 01:31:27,583
Oh, yeah!
1757
01:31:27,616 --> 01:31:29,151
He said he had a hard
life and he liked me
1758
01:31:29,184 --> 01:31:30,218
from the first time he saw me
1759
01:31:30,252 --> 01:31:31,920
when I had to go
to the bathroom.
1760
01:31:31,954 --> 01:31:33,589
And then he stopped,
1761
01:31:33,622 --> 01:31:36,191
looked at me, and said...
1762
01:31:36,224 --> 01:31:37,993
So what's your story?
1763
01:31:39,194 --> 01:31:41,063
I'm going to Brown in the fall.
1764
01:31:42,064 --> 01:31:44,900
Brown like...
like east coast Brown?
1765
01:31:44,933 --> 01:31:46,068
Mmmhm.
1766
01:31:47,770 --> 01:31:49,104
That's like um...
1767
01:31:49,137 --> 01:31:51,273
That's Ivy League, isn't it?
1768
01:31:51,306 --> 01:31:52,841
Yeah, it is.
1769
01:31:54,342 --> 01:31:55,978
Wow, that's um...
1770
01:31:57,846 --> 01:31:59,314
That's a good school, right?
1771
01:31:59,347 --> 01:32:01,049
I mean...
1772
01:32:01,083 --> 01:32:03,886
You must be smarter
than I thought!
1773
01:32:03,919 --> 01:32:06,221
Yeah, I probably am.
1774
01:32:08,591 --> 01:32:11,827
Yeah, that's cool.
1775
01:32:14,863 --> 01:32:16,932
That's never happened
to me before.
1776
01:32:18,233 --> 01:32:22,104
You know, I've read articles.
1777
01:32:22,137 --> 01:32:23,906
It's not that uncommon.
1778
01:32:29,712 --> 01:32:31,880
Can I get you a
sandwich or something?
1779
01:32:31,914 --> 01:32:33,281
Oh, no, no, no,
no, no; I'm good--
1780
01:32:33,315 --> 01:32:36,585
Carla's got a lot of stuff
in the fridge if you...
1781
01:32:36,619 --> 01:32:38,086
I don't need anything.
1782
01:32:41,790 --> 01:32:44,092
You know, I've
been writing a lot.
1783
01:32:44,126 --> 01:32:47,029
I wrote a song, I'd
like to play for you.
1784
01:32:47,062 --> 01:32:49,297
Oh, Todd?
1785
01:32:50,699 --> 01:32:54,837
You know, it's really,
really late, you know?
1786
01:32:58,006 --> 01:33:00,275
I just I have a lot of
things I have to do.
1787
01:33:03,345 --> 01:33:05,080
You're gonna leave
me, aren't you?
1788
01:33:06,048 --> 01:33:09,017
Well, I mean,
I gotta go home.
1789
01:33:10,686 --> 01:33:11,787
Nah, I...
1790
01:33:12,755 --> 01:33:14,156
[Todd]
I mean you're
gonna leave me.
1791
01:33:15,824 --> 01:33:16,992
I mean you're gonna
go to this Ivy League,
1792
01:33:17,025 --> 01:33:19,928
you know, and you're gonna
forget all about me, aren't you?
1793
01:33:21,797 --> 01:33:23,198
You know, I just...
1794
01:33:24,266 --> 01:33:26,969
I don't know if I can
cope with that right now.
1795
01:33:28,937 --> 01:33:31,173
I need you, Andrea, you know?
1796
01:33:32,374 --> 01:33:35,878
[Todd]
I need you... you changed me.
1797
01:33:35,911 --> 01:33:37,379
You changed my music.
1798
01:33:40,883 --> 01:33:43,251
I just don't wanna
be alone anymore.
1799
01:33:43,285 --> 01:33:44,720
[Andrea]
And I said...
1800
01:33:44,753 --> 01:33:46,221
It's all right, Todd.
1801
01:33:47,890 --> 01:33:49,792
Everything is all right.
1802
01:33:53,929 --> 01:33:55,097
Yeah.
1803
01:33:55,130 --> 01:33:56,699
Everything's fine.
1804
01:34:00,102 --> 01:34:01,369
Hey!
1805
01:34:12,214 --> 01:34:15,017
[Andrea]
Change was a mysterious thing
1806
01:34:15,050 --> 01:34:17,886
particularly when
it didn't happen.
1807
01:34:17,920 --> 01:34:20,288
I was excited about
starting my life.
1808
01:34:30,365 --> 01:34:33,335
I could never decide
what was more interesting:
1809
01:34:33,368 --> 01:34:35,103
the people who became groupies,
1810
01:34:35,137 --> 01:34:37,239
or the people who
attracted them?
1811
01:34:38,206 --> 01:34:41,944
I got lost once on a road
very similar to this one,
1812
01:34:41,977 --> 01:34:44,046
and when I found my way again,
1813
01:34:44,079 --> 01:34:46,348
I realized that a groupie
wasn't such a bad thing.
1814
01:34:46,381 --> 01:34:48,483
It just meant that you wanted
or admired something
1815
01:34:48,516 --> 01:34:50,218
you saw in someone else.
1816
01:34:51,219 --> 01:34:52,921
I just never thought
that someone else
1817
01:34:52,955 --> 01:34:54,857
might see something in me.
1818
01:34:56,524 --> 01:34:59,494
After all, I was a woman.
1819
01:34:59,527 --> 01:35:03,398
♪ [inspirational music plays]
1820
01:35:20,148 --> 01:35:22,885
♪ ["Forget The World"
by The Hippos plays] ♪
1821
01:35:38,166 --> 01:35:40,468
♪ I pick you up
we stay out late ♪
1822
01:35:40,502 --> 01:35:42,537
♪ My life is good
my life is great ♪
1823
01:35:42,570 --> 01:35:46,108
♪ Nothing matters any more
1824
01:35:47,142 --> 01:35:49,144
♪ My grades have dropped
I'm such a schmuck ♪
1825
01:35:49,177 --> 01:35:51,113
♪ But I don't care
I don't give a ♪
1826
01:35:51,146 --> 01:35:54,282
♪ Nothing matters any more
1827
01:35:55,918 --> 01:36:00,422
♪ Ever since I heard that ring
1828
01:36:00,455 --> 01:36:04,359
♪ I put down everything
1829
01:36:04,392 --> 01:36:08,931
♪ I picked the phone
up off the floor ♪
1830
01:36:08,964 --> 01:36:12,000
♪ And nothing matters any more
1831
01:36:12,034 --> 01:36:15,337
♪ Forget the world
1832
01:36:20,608 --> 01:36:22,945
♪ Well, I'm talkin'
1833
01:36:30,318 --> 01:36:32,454
♪ So time has passed
and nothing's changed ♪
1834
01:36:32,487 --> 01:36:34,923
♪ My life's still bad
it's all rearranged ♪
1835
01:36:34,957 --> 01:36:38,326
♪ Nothing matters any more
1836
01:36:39,361 --> 01:36:41,329
♪ My grades have dropped
I'm such a schmuck ♪
1837
01:36:41,363 --> 01:36:43,465
♪ But I don't care
I don't give a ♪
1838
01:36:43,498 --> 01:36:46,468
♪ Nothing matters any more
1839
01:36:48,136 --> 01:36:52,607
♪ Ever since I heard that ring
1840
01:36:52,640 --> 01:36:56,879
♪ I put down everything
1841
01:36:56,912 --> 01:37:01,116
♪ I picked the phone
up off the floor ♪
1842
01:37:01,149 --> 01:37:04,319
♪ And nothing matters any more
1843
01:37:07,990 --> 01:37:11,326
♪ I don't care what they say
1844
01:37:12,260 --> 01:37:15,397
♪ I'll pick you up today
1845
01:37:16,564 --> 01:37:20,002
♪ And we could run away
1846
01:37:22,004 --> 01:37:24,339
♪ Run away
1847
01:37:28,676 --> 01:37:30,312
♪ ["One Step Forward" by
The Jon Kahn Band plays] ♪
1848
01:37:30,345 --> 01:37:36,151
♪ Troubled young lady
comes in from the rain ♪
1849
01:37:36,184 --> 01:37:41,656
♪ Helpless and hiding
from some kind of pain ♪
1850
01:37:41,689 --> 01:37:44,592
♪ And she don't
know the reason ♪
1851
01:37:44,626 --> 01:37:47,562
♪ For the way that she feels
1852
01:37:47,595 --> 01:37:50,966
♪ And she don't know the truth
1853
01:37:50,999 --> 01:37:53,535
♪ But she knows that it's real
1854
01:37:53,568 --> 01:37:56,438
♪ So she throws down her cards
1855
01:37:56,471 --> 01:38:02,210
♪ And asks god to
redeal once more ♪
1856
01:38:06,281 --> 01:38:11,987
♪ One step forward
and two steps back ♪
1857
01:38:13,055 --> 01:38:19,061
♪ She might be strained,
but she has the knack ♪
1858
01:38:19,094 --> 01:38:24,933
♪ She'll lift her arms up
to the sky and say ♪
1859
01:38:24,967 --> 01:38:27,102
♪ Oh, my god
1860
01:38:27,135 --> 01:38:32,640
♪ Don't you let
him say goodbye ♪
1861
01:38:40,482 --> 01:38:46,388
♪ Troubled young man
comes walking this way ♪
1862
01:38:46,421 --> 01:38:52,394
♪ And he's walking real
tall like this is his day ♪
1863
01:38:52,427 --> 01:38:55,563
♪ And his boots
make him strong ♪
1864
01:38:55,597 --> 01:38:58,400
♪ Well that's what he thinks
1865
01:38:58,433 --> 01:39:04,472
♪ But he can't disappear,
and the whiskey he drinks ♪
1866
01:39:04,506 --> 01:39:12,314
♪ And the harder he acts,
the deeper he sinks again ♪
1867
01:39:16,751 --> 01:39:21,556
♪ One step forward
and two steps... ♪
1868
01:39:21,589 --> 01:39:30,365
♪ [Multicom Entertainment
Group jingle] ♪127660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.