All language subtitles for ExtraMovies.team - Mortal Kombat (2021) 720p HDRip English DD5.1 x264 AAC ESubs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:38,766 --> 00:00:43,766 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 3 00:13:17,986 --> 00:13:19,121 Check it's tight. 4 00:13:20,154 --> 00:13:21,223 Close your hand. 5 00:13:22,557 --> 00:13:24,226 - Feel good? - Good. 6 00:13:28,096 --> 00:13:29,966 You made it. 7 00:13:29,999 --> 00:13:32,601 Always rely on Cole Young. Human punching bag. 8 00:13:35,136 --> 00:13:37,005 - Who am I fighting? - Fighting? 9 00:13:37,038 --> 00:13:39,574 No, no, Cole. 10 00:13:39,607 --> 00:13:43,645 Fighting requires both attacking and defending, not just throwing punches. 11 00:13:43,678 --> 00:13:45,680 You should try it sometime. 12 00:13:45,714 --> 00:13:47,083 Now don't get sensitive. 13 00:13:48,750 --> 00:13:50,185 You fight Ramirez. 14 00:13:50,219 --> 00:13:51,554 He's, uh... Yeah. 15 00:13:51,586 --> 00:13:54,523 He's experienced, fast, a good fighter. 16 00:13:54,556 --> 00:13:55,591 Who's your cornerman? 17 00:13:59,794 --> 00:14:02,597 - You're fucking serious? - You don't like it, 18 00:14:02,630 --> 00:14:05,533 find someone else who'll do this in an hour's notice for $200. 19 00:14:05,567 --> 00:14:07,168 You're sticking around for this one? 20 00:14:07,201 --> 00:14:08,671 You know I don't watch him fight anymore. 21 00:14:08,703 --> 00:14:12,007 Yeah, well. Give the people a good show, huh? 22 00:14:12,041 --> 00:14:13,242 Or they won't stick around either. 23 00:14:32,528 --> 00:14:33,663 Throw your uppercut! 24 00:15:02,224 --> 00:15:03,259 Ah! 25 00:15:28,383 --> 00:15:29,519 Come on! 26 00:15:33,121 --> 00:15:34,256 Don't tap out! 27 00:15:40,495 --> 00:15:42,197 Done! Done! 28 00:15:42,230 --> 00:15:43,399 - Pack it in. - Yes! 29 00:16:13,562 --> 00:16:16,764 The prophecy is upon us, 30 00:16:16,798 --> 00:16:19,335 which means we could lose the tenth tournament. 31 00:16:21,702 --> 00:16:23,371 There is no prophecy. 32 00:16:24,740 --> 00:16:29,745 Hanzo is a ghost. I killed him centuries ago. 33 00:16:29,778 --> 00:16:32,715 Winning Mortal Kombat cannot be left to chance. 34 00:16:33,715 --> 00:16:35,417 There will be no tournament 35 00:16:35,450 --> 00:16:39,254 because there'll be no opposition left to fight. 36 00:16:39,288 --> 00:16:42,625 We will already be victorious. 37 00:16:42,658 --> 00:16:48,663 Go now and kill Earth Realm's champions, Bi-Han. 38 00:16:48,697 --> 00:16:53,668 I am no longer Bi-Han. I am Sub-Zero. 39 00:17:34,942 --> 00:17:37,512 Damn, Young. You're a hell of a fighter, man. 40 00:17:37,546 --> 00:17:38,780 - Thank you. - Respect. 41 00:17:38,814 --> 00:17:40,182 All right. 42 00:17:41,516 --> 00:17:43,885 - Ready to go? - In a sec. 43 00:17:44,786 --> 00:17:46,422 What do you got there? 44 00:17:46,454 --> 00:17:47,789 It's a string bracelet. 45 00:17:58,500 --> 00:17:59,667 You just made this? 46 00:17:59,701 --> 00:18:01,303 Yeah. 47 00:18:01,336 --> 00:18:02,471 That's pretty cool. 48 00:18:02,503 --> 00:18:03,505 Want me to put it on? 49 00:18:06,340 --> 00:18:07,375 My hand. 50 00:18:09,810 --> 00:18:11,213 Now, we got one each. 51 00:18:11,880 --> 00:18:13,249 You're sure you're okay? 52 00:18:14,449 --> 00:18:15,851 Yeah. 53 00:18:15,884 --> 00:18:17,353 Guess I should have thrown the uppercut, huh? 54 00:18:18,619 --> 00:18:20,021 Cole Young. 55 00:18:20,055 --> 00:18:22,391 The man that took the belt from Eddie Tobias. 56 00:18:22,423 --> 00:18:24,326 Yeah, that was a long time ago. 57 00:18:24,358 --> 00:18:25,394 Have me met? 58 00:18:25,426 --> 00:18:26,694 No. 59 00:18:26,728 --> 00:18:27,863 Name's Jax. 60 00:18:27,895 --> 00:18:29,330 Nice to meet you, Jax. 61 00:18:29,364 --> 00:18:30,833 You could've won today, 62 00:18:30,865 --> 00:18:32,600 had you controlled the cage. 63 00:18:32,634 --> 00:18:33,902 Told you so. 64 00:18:33,934 --> 00:18:36,938 She's smart. 65 00:18:36,971 --> 00:18:39,008 All right, well, time to go eat, yeah. 66 00:18:43,979 --> 00:18:44,947 One more thing, champ. 67 00:18:46,914 --> 00:18:49,451 That dragon logo you got... I, I dig that, man. 68 00:18:49,984 --> 00:18:51,452 It's unique. 69 00:18:51,486 --> 00:18:52,488 Where'd you get it from? 70 00:18:52,520 --> 00:18:53,821 He was born with it. 71 00:18:53,855 --> 00:18:55,758 - What do you mean? - It's a birthmark. 72 00:18:55,790 --> 00:18:57,025 You serious? 73 00:18:57,058 --> 00:18:58,394 Pretty cool. Show him. 74 00:19:06,768 --> 00:19:08,604 Well, ain't that something. 75 00:19:08,636 --> 00:19:09,672 Nice chatting with you. 76 00:19:10,939 --> 00:19:12,307 See you around, champ. 77 00:19:15,509 --> 00:19:16,846 - Hey. - Hi, Mom. 78 00:19:18,113 --> 00:19:19,548 Still in one piece. 79 00:19:20,449 --> 00:19:21,616 How'd it go? 80 00:19:21,650 --> 00:19:23,686 He was this close to beating him. 81 00:19:23,719 --> 00:19:25,054 - This close. - Yes. 82 00:19:28,423 --> 00:19:29,525 You sure you're okay? 83 00:19:29,990 --> 00:19:31,294 Standing. 84 00:19:32,693 --> 00:19:33,863 - Let's go order. - Yeah. 85 00:19:44,905 --> 00:19:47,108 Got my eyes on him right now. 86 00:19:47,142 --> 00:19:48,611 He's got the mark, I saw it. 87 00:19:50,412 --> 00:19:51,514 He's with his family. 88 00:20:14,836 --> 00:20:15,871 Ally. 89 00:20:15,903 --> 00:20:17,105 Come take a look at this. 90 00:20:17,138 --> 00:20:18,106 It's snowing. 91 00:20:23,944 --> 00:20:24,980 But it's July. 92 00:20:57,546 --> 00:20:58,847 - Emily! - Emily! 93 00:21:04,819 --> 00:21:06,554 Get in the truck, Cole! 94 00:21:06,587 --> 00:21:08,056 Now! 95 00:21:08,088 --> 00:21:10,759 - Come on, come on. - Move, move, move, move. 96 00:21:31,946 --> 00:21:33,581 Blade, I got him. 97 00:21:36,116 --> 00:21:37,886 I'll see you at base at 2300. 98 00:21:39,587 --> 00:21:41,456 What the fuck is that thing? 99 00:21:41,490 --> 00:21:44,092 Funny. It didn't sound much like thanks for saving my ass. 100 00:21:44,125 --> 00:21:46,094 Whatever that was back there, 101 00:21:46,126 --> 00:21:47,829 it's after both of us. Look. 102 00:21:47,863 --> 00:21:49,798 That's, that's impossible. 103 00:21:52,099 --> 00:21:54,135 It's not a birthmark, Cole. 104 00:21:56,104 --> 00:21:59,208 - It means you've been chosen. - Chosen, for what? 105 00:21:59,240 --> 00:22:01,710 - To fight. - You got the wrong person, all right? 106 00:22:01,742 --> 00:22:03,244 I'm not the fighter that I used to be, okay. 107 00:22:03,278 --> 00:22:05,814 No, shit. But they don't have the marking. 108 00:22:05,846 --> 00:22:07,816 So, like it or not Cole, you're the guy. 109 00:22:07,848 --> 00:22:09,884 As long as you got that marking they're coming for you, 110 00:22:09,917 --> 00:22:11,652 and they will kill whoever they have to, 111 00:22:11,685 --> 00:22:12,587 to get to you. 112 00:22:29,604 --> 00:22:30,739 Take the truck. 113 00:22:30,771 --> 00:22:31,973 Get your family to safety. 114 00:22:33,942 --> 00:22:34,910 Cole? 115 00:22:36,877 --> 00:22:38,279 You need to get to Gary, Indiana. 116 00:22:38,313 --> 00:22:41,817 Find Sonya Blade, 806 West Washington Boulevard. 117 00:22:41,849 --> 00:22:44,019 Are you sure? We can take him out together. 118 00:22:44,051 --> 00:22:47,021 You want your family on a fucking slab in the morgue? 119 00:22:47,055 --> 00:22:48,257 Now get out of here. 120 00:22:52,961 --> 00:22:53,996 Hold on tight, guys. 121 00:23:02,069 --> 00:23:03,638 So you wanna play hide and seek. 122 00:24:08,670 --> 00:24:10,105 Done six tours, motherfucker. 123 00:25:44,465 --> 00:25:45,733 She's finally asleep. 124 00:25:51,405 --> 00:25:52,374 I should go. 125 00:25:54,375 --> 00:25:55,844 You'll be safe here, Ally. 126 00:25:56,810 --> 00:25:58,179 You heard what Jax said. 127 00:25:58,212 --> 00:26:01,048 That thing is hunting people with the marking. 128 00:26:01,082 --> 00:26:03,018 It's after me. 129 00:26:03,050 --> 00:26:05,186 And if I stay here and it shows up, 130 00:26:05,220 --> 00:26:06,422 it could kill us all. 131 00:26:07,521 --> 00:26:08,790 I'm not gonna let that happen. 132 00:26:10,991 --> 00:26:12,394 Jax could have killed it. I... 133 00:26:14,162 --> 00:26:15,431 We have to be sure. 134 00:26:16,765 --> 00:26:17,966 The name he gave me, 135 00:26:17,999 --> 00:26:19,401 Sonya Blade, 136 00:26:19,433 --> 00:26:20,769 hopefully, she'll have some answers. 137 00:26:52,133 --> 00:26:53,134 Master. 138 00:26:54,234 --> 00:26:56,070 Sub-Zero tracked and killed 139 00:26:56,104 --> 00:26:58,140 another one of Earth's champions. 140 00:26:58,173 --> 00:26:59,875 But another has escaped. 141 00:26:59,907 --> 00:27:02,409 Have our assassins double the efforts. 142 00:27:02,442 --> 00:27:03,912 What of Lord Raiden? 143 00:27:03,944 --> 00:27:05,480 If he discovers we're breaking rules 144 00:27:05,512 --> 00:27:07,048 set in stone by the Elder Gods... 145 00:27:07,080 --> 00:27:09,083 Leave the Elder Gods to me. 146 00:27:09,116 --> 00:27:11,219 We didn't win nine straight tournaments 147 00:27:11,251 --> 00:27:13,020 by following the rules. 148 00:27:13,054 --> 00:27:16,024 Mileena, let's finish this. 149 00:27:16,057 --> 00:27:18,059 Send in the reptilian, Syzoth. 150 00:28:16,483 --> 00:28:18,019 - What you doing here? - Wait. 151 00:28:18,051 --> 00:28:19,453 I'm looking for Sonya Blade. 152 00:28:19,487 --> 00:28:21,156 Jax sent me. 153 00:28:21,189 --> 00:28:23,024 - Where is it? - Where's what? 154 00:28:23,057 --> 00:28:23,925 The marking. 155 00:28:31,065 --> 00:28:32,000 I'm Sonya. 156 00:28:34,501 --> 00:28:36,303 Jax hasn't checked in. Where is he? 157 00:28:36,336 --> 00:28:38,105 He stayed behind to fight. 158 00:28:41,476 --> 00:28:42,411 Close the door. 159 00:28:49,483 --> 00:28:50,918 Jax, where are you? 160 00:28:53,421 --> 00:28:54,623 Come on. 161 00:28:54,655 --> 00:28:56,457 You guys in military? 162 00:28:56,490 --> 00:28:57,425 Special forces. 163 00:29:02,931 --> 00:29:05,000 Holy... What is this? 164 00:29:05,032 --> 00:29:07,468 We needed a safe place to run our operation. 165 00:29:07,501 --> 00:29:09,537 Well, this looks, uh, pretty safe. 166 00:29:09,569 --> 00:29:11,272 Looks like you're ready for anything. 167 00:29:11,306 --> 00:29:12,641 This is where we keep 168 00:29:12,673 --> 00:29:14,242 all we've learned about the dragon markings. 169 00:29:15,977 --> 00:29:18,046 First learned about this seven years ago. 170 00:29:18,078 --> 00:29:19,681 Jax and I were on a mission in Brazil 171 00:29:19,713 --> 00:29:21,615 to capture a wanted fugitive. 172 00:29:21,648 --> 00:29:23,083 When we got there, 173 00:29:23,116 --> 00:29:25,986 the target had superhuman abilities. 174 00:29:26,019 --> 00:29:29,023 Tore through our unit in seconds. 175 00:29:29,057 --> 00:29:32,192 The target had the same marking you do, Cole. 176 00:29:32,226 --> 00:29:34,262 When Jax finally took it down 177 00:29:34,295 --> 00:29:38,133 the dragon marking transferred directly onto his skin. 178 00:29:38,165 --> 00:29:41,336 I spent years trying to figure out what it all means. 179 00:29:41,368 --> 00:29:42,971 It seems that throughout history, 180 00:29:43,003 --> 00:29:44,538 different cultures all over the world, 181 00:29:44,571 --> 00:29:47,174 they reference a great tournament. 182 00:29:47,208 --> 00:29:50,644 My research shows that there's realms and species 183 00:29:50,678 --> 00:29:52,480 that we didn't even know existed. 184 00:29:52,512 --> 00:29:54,182 That dragon marking, 185 00:29:54,214 --> 00:29:55,449 it signifies that you've been chosen 186 00:29:55,482 --> 00:29:56,984 to fight for Earth. 187 00:29:57,018 --> 00:29:58,353 It's an invitation... 188 00:29:58,385 --> 00:29:59,922 to fight for something known 189 00:30:01,189 --> 00:30:02,391 as Mortal Kombat. 190 00:30:05,526 --> 00:30:07,329 Did you make that last part up? 191 00:30:07,362 --> 00:30:08,630 It just kind of sounds like you made it up. 192 00:30:08,663 --> 00:30:10,298 I mean, and look, they spelled it wrong. 193 00:30:10,330 --> 00:30:11,699 Hey, you listen to me. 194 00:30:11,732 --> 00:30:13,667 I think there's another tournament coming. 195 00:30:13,701 --> 00:30:15,303 That's why you're here. 196 00:30:15,336 --> 00:30:17,238 That is why Jax and I have been tracking you 197 00:30:17,270 --> 00:30:18,973 because we need to find every last champion 198 00:30:19,007 --> 00:30:20,275 before it's too late. 199 00:30:20,307 --> 00:30:22,376 And FYI, most of them are dead already. 200 00:30:25,680 --> 00:30:26,715 There's more to this, Cole. 201 00:30:28,115 --> 00:30:30,117 I know it. 202 00:30:30,151 --> 00:30:33,621 I swear to God, I'm gonna get to the bottom of it. 203 00:30:33,653 --> 00:30:36,090 I hate to interrupt your bullshit, blondie. 204 00:30:36,124 --> 00:30:38,159 But I gotta piss again. 205 00:30:38,192 --> 00:30:39,995 What is this? You have a visitor. 206 00:30:40,028 --> 00:30:41,028 Careful, he bites. 207 00:30:46,067 --> 00:30:47,469 Oh, hello, sunshine. 208 00:30:48,201 --> 00:30:49,537 Who are you? 209 00:30:49,569 --> 00:30:51,405 - He's Kano. - Kano? 210 00:30:52,339 --> 00:30:53,540 Kano, what? 211 00:30:53,574 --> 00:30:55,509 Kano, none of your fucking business. 212 00:30:56,676 --> 00:30:58,278 Was that Russian? 213 00:30:58,311 --> 00:31:00,481 Do I sound Russian to you, you fucking idiot? 214 00:31:00,515 --> 00:31:02,684 He's a mercenary with The Black Dragon clan. 215 00:31:02,717 --> 00:31:04,753 Arms dealer, drug runner, 216 00:31:04,786 --> 00:31:06,287 murder for hire, 217 00:31:06,319 --> 00:31:07,621 scum of the Earth. 218 00:31:07,654 --> 00:31:09,656 I also give really good foot massages. 219 00:31:09,690 --> 00:31:11,157 You have a marking. 220 00:31:11,159 --> 00:31:12,694 Actually, that's kind of a funny story. 221 00:31:12,727 --> 00:31:14,429 You want to tell him? 222 00:31:14,461 --> 00:31:16,096 I was tracking another champion. 223 00:31:16,130 --> 00:31:18,800 I was lucky enough to find Kano here instead. 224 00:31:18,833 --> 00:31:20,634 Right after he slit the guy's throat. 225 00:31:20,667 --> 00:31:22,703 You know, next time be more punctual. 226 00:31:23,604 --> 00:31:25,240 You were never chosen. 227 00:31:25,272 --> 00:31:27,741 Fate has better standards than you. 228 00:31:27,775 --> 00:31:30,311 Lucky for you I don't have any standards. 229 00:31:30,344 --> 00:31:32,447 We'll see if you're a natural blonde. 230 00:31:37,117 --> 00:31:38,052 Not bad. 231 00:31:39,153 --> 00:31:40,521 Almost felt that one. 232 00:31:41,756 --> 00:31:43,291 What about you? 233 00:31:43,324 --> 00:31:44,192 - Where's your marking? - I don't have one. 234 00:31:51,132 --> 00:31:52,233 Come on. 235 00:31:52,266 --> 00:31:54,069 Hey, hey, new guy, new guy. 236 00:31:54,102 --> 00:31:55,303 Get me out of here. I could help you. 237 00:31:55,336 --> 00:31:57,172 Just sit tight. 238 00:31:57,204 --> 00:31:58,673 I was about to go for a stroll, 239 00:31:58,705 --> 00:32:00,307 but maybe I'll stick around, you fucking idiots. 240 00:32:33,207 --> 00:32:34,509 What the fuck was that? 241 00:32:35,476 --> 00:32:37,212 That was my knife, too! 242 00:32:38,179 --> 00:32:39,280 Fucking poetry. 243 00:32:39,313 --> 00:32:40,382 Where is it? 244 00:32:41,382 --> 00:32:42,517 - Where? - Shh. 245 00:33:01,469 --> 00:33:03,138 Did you shoot it? 246 00:33:03,171 --> 00:33:04,239 I thought I clipped it. 247 00:33:17,218 --> 00:33:18,887 Sonya, are you okay? 248 00:33:22,823 --> 00:33:24,759 All right. I'm out of here. 249 00:33:28,695 --> 00:33:30,365 Kano, use the flare! 250 00:33:37,904 --> 00:33:38,906 There you are. 251 00:34:09,903 --> 00:34:10,938 Knife. 252 00:34:30,257 --> 00:34:31,525 Kano wins. 253 00:34:35,262 --> 00:34:36,498 You fucking beauty. 254 00:34:47,675 --> 00:34:48,843 Fucking A, 255 00:34:48,876 --> 00:34:51,412 years of research just destroyed. 256 00:34:51,445 --> 00:34:52,847 So do you believe me now? 257 00:34:52,880 --> 00:34:54,515 Yeah. What's the plan? 258 00:34:54,547 --> 00:34:55,549 There is none. 259 00:34:58,052 --> 00:34:59,586 Oh, gee. 260 00:34:59,619 --> 00:35:00,922 Make yourself at home. 261 00:35:00,954 --> 00:35:02,289 Yeah, I have. 262 00:35:02,322 --> 00:35:03,590 Oh, by the way, you beer's shit, 263 00:35:03,623 --> 00:35:04,625 and you're almost out of it. 264 00:35:10,664 --> 00:35:11,965 What are you doing? 265 00:35:11,998 --> 00:35:14,601 Just working on a Kano graphic novel. 266 00:35:14,635 --> 00:35:16,371 I fancy myself a bit of an artist. 267 00:35:17,905 --> 00:35:19,574 He's a psychopath. 268 00:35:19,606 --> 00:35:21,543 All the best artists are a little twisted, mate. 269 00:35:27,782 --> 00:35:28,682 Well, 270 00:35:29,449 --> 00:35:30,984 I'm off. 271 00:35:31,018 --> 00:35:32,420 You're trying to get to Raiden's temple, aren't you? 272 00:35:32,452 --> 00:35:33,387 That should be fun. 273 00:35:34,521 --> 00:35:35,623 You know where that is? 274 00:35:35,655 --> 00:35:36,891 What's Raiden's temple? 275 00:35:36,923 --> 00:35:38,425 Yeah, used to run guns through there. 276 00:35:38,458 --> 00:35:40,594 The locals wouldn't shut the fuck up... 277 00:35:40,628 --> 00:35:42,764 Legends says champions used to train there for Mortal Kombat. 278 00:35:42,797 --> 00:35:44,331 Ah, for fuck sake. 279 00:35:44,364 --> 00:35:45,732 No one knows where it is. 280 00:35:45,766 --> 00:35:46,934 Well, they do now. 281 00:35:46,967 --> 00:35:48,603 - Excuse me. - Where is it? 282 00:35:48,635 --> 00:35:50,404 Uh, you got a pen? You want to write this down? 283 00:35:50,438 --> 00:35:51,472 Get fucked. 284 00:35:51,505 --> 00:35:52,673 'Cause I'm not gonna help you. 285 00:35:52,706 --> 00:35:54,342 You kidnapped me. You tied me up. 286 00:35:54,375 --> 00:35:55,809 You threw a knife through my fucking leg, 287 00:35:55,842 --> 00:35:57,511 on purpose. 288 00:35:57,545 --> 00:35:59,747 And then that lizard thing took off half my face. 289 00:35:59,780 --> 00:36:01,850 Lucky for me, you can hardly notice it. 290 00:36:03,516 --> 00:36:04,751 So yeah, it's a hard pass for me 291 00:36:04,784 --> 00:36:05,886 on the helping you thing. 292 00:36:07,355 --> 00:36:08,590 And get out of me fucking way. 293 00:36:11,057 --> 00:36:11,960 Okay. 294 00:36:12,927 --> 00:36:13,894 There you go. 295 00:36:18,898 --> 00:36:20,335 Everyone's got a price. 296 00:36:20,367 --> 00:36:21,735 - Name yours. - You can't afford me. 297 00:36:21,768 --> 00:36:22,703 Two million. 298 00:36:24,637 --> 00:36:25,672 That's good. 299 00:36:25,706 --> 00:36:26,941 You living in this shit hole 300 00:36:26,974 --> 00:36:28,476 and you got two million dollars. 301 00:36:28,509 --> 00:36:29,644 Pig's ass. 302 00:36:29,677 --> 00:36:31,012 I have lived here my whole life. 303 00:36:31,045 --> 00:36:33,347 You piece of shit. You watch your mouth. 304 00:36:33,380 --> 00:36:34,481 Two million dollars. 305 00:36:37,717 --> 00:36:39,353 Yeah. No, fuck you. 306 00:36:40,387 --> 00:36:41,690 Fuck it. Three million. 307 00:36:43,056 --> 00:36:44,725 That's my final offer. 308 00:36:44,759 --> 00:36:46,827 And anything, I find inside that temple 309 00:36:46,860 --> 00:36:49,029 I keep, no fucking splitsies. 310 00:36:49,063 --> 00:36:50,865 Plus, if you're bullshitting me, 311 00:36:50,898 --> 00:36:52,367 I'll fucking kill you. 312 00:36:52,400 --> 00:36:53,434 No skin off my sack. 313 00:36:54,702 --> 00:36:56,704 Great. 314 00:36:56,737 --> 00:36:58,905 Sounds like we got a deal. 315 00:36:58,938 --> 00:37:00,440 I was gonna head there anyway. 316 00:37:00,474 --> 00:37:01,742 Yeah, fucking idiot. 317 00:37:04,010 --> 00:37:05,947 How you planning on getting us there? 318 00:37:05,980 --> 00:37:07,815 Oh, I got a friend with a plane. 319 00:37:07,847 --> 00:37:09,884 - You got friends? - Eh, fuck you, pretty boy. 320 00:37:10,818 --> 00:37:11,853 I'm a popular guy. 321 00:37:12,820 --> 00:37:13,855 Everyone loves me. 322 00:37:20,561 --> 00:37:21,763 Ooh. 323 00:37:23,931 --> 00:37:25,567 Oh, bloody garden gnomes, 324 00:37:26,634 --> 00:37:27,735 they give me the creeps. 325 00:37:30,036 --> 00:37:31,872 You're gonna give that guy three million dollars? 326 00:37:32,739 --> 00:37:33,907 Fuck, no. 327 00:37:33,940 --> 00:37:35,175 I live in this shit hole. 328 00:37:35,208 --> 00:37:36,143 You think I got three million dollars? 329 00:38:03,903 --> 00:38:05,106 There I was trying to shove 330 00:38:05,139 --> 00:38:07,074 this guy's nuts down his throat. 331 00:38:07,106 --> 00:38:08,675 And all I kept thinking about 332 00:38:08,708 --> 00:38:10,477 is what should I get for me mum for Christmas? 333 00:38:10,510 --> 00:38:13,614 Your mom's been dead for 30 fucking years, mate. 334 00:38:13,646 --> 00:38:14,849 Kid can dream. Can't he? 335 00:38:14,882 --> 00:38:17,217 Hey, you're out of it. 336 00:38:17,251 --> 00:38:19,086 You okay? 337 00:38:19,119 --> 00:38:21,689 - Yeah. - All right. 338 00:38:21,722 --> 00:38:23,157 Thank you for flying Air Kano, 339 00:38:23,190 --> 00:38:25,525 I know you had fuck all choices. 340 00:38:25,559 --> 00:38:26,727 Afraid time's up. 341 00:38:26,760 --> 00:38:28,863 Time to jump out of this shit box. 342 00:38:28,896 --> 00:38:29,964 Come on, let's go. 343 00:38:35,802 --> 00:38:37,103 First time? 344 00:38:37,137 --> 00:38:38,806 Yeah. What gave it away? 345 00:38:38,838 --> 00:38:39,974 You'll be okay. 346 00:38:40,007 --> 00:38:41,909 Just gotta jump, count to three, 347 00:38:41,942 --> 00:38:43,710 pull this side. 348 00:38:43,744 --> 00:38:45,512 All right. Simple. But how... 349 00:38:45,545 --> 00:38:47,614 Well, do or die, princess. 350 00:38:47,648 --> 00:38:49,784 - What? - You're fucking kidding me. 351 00:38:59,293 --> 00:39:01,095 So how close are we? 352 00:39:01,128 --> 00:39:02,864 Twenty-seven, twenty-eight K's. 353 00:39:02,896 --> 00:39:04,030 What? 354 00:39:04,063 --> 00:39:05,532 Maybe thirty to be safe. 355 00:39:05,565 --> 00:39:07,534 Straight up, thirty-two, eh? 356 00:39:07,568 --> 00:39:09,604 We say thirty-five there'll be no surprises. 357 00:39:11,572 --> 00:39:12,539 Oh, shit. 358 00:39:15,208 --> 00:39:17,544 Fuck this. I need a break. 359 00:39:17,577 --> 00:39:19,581 You just took a break. 360 00:39:20,947 --> 00:39:22,750 Too many beers, huh? 361 00:39:22,782 --> 00:39:24,518 Give me that GPS. I'm taking point. 362 00:39:24,552 --> 00:39:26,053 Ah, let's look at the score board, shall we? 363 00:39:26,085 --> 00:39:27,587 I got us the plane. 364 00:39:27,621 --> 00:39:29,222 I know how to find 365 00:39:29,255 --> 00:39:31,525 your precious little mountain retreat or whatever it is. 366 00:39:31,559 --> 00:39:32,927 I killed the lizard man. 367 00:39:32,960 --> 00:39:36,864 Huh? Any of you rip anyone's heart out? Hey. 368 00:39:36,896 --> 00:39:38,932 I think I know what's going on here. 369 00:39:38,965 --> 00:39:40,902 You're jealous, girlie, 370 00:39:40,934 --> 00:39:42,168 of me little marking. 371 00:39:42,202 --> 00:39:43,838 Hey, I'm talking to you. 372 00:39:45,039 --> 00:39:46,307 If you want it so much, 373 00:39:46,340 --> 00:39:47,875 all you got to do is kill me. 374 00:39:47,907 --> 00:39:48,876 Take it. 375 00:39:50,210 --> 00:39:52,280 Now, come on. What do you say? 376 00:39:52,313 --> 00:39:53,515 You want to dance? 377 00:39:58,719 --> 00:40:00,288 - It's your blood. - Attagirl. 378 00:40:01,021 --> 00:40:02,023 Hmm. 379 00:40:15,369 --> 00:40:16,771 Go on then, take it. 380 00:40:20,139 --> 00:40:21,708 You're so close. 381 00:40:21,742 --> 00:40:23,711 Just take it. Take it! 382 00:40:27,280 --> 00:40:28,215 Nah. 383 00:40:29,949 --> 00:40:32,319 Yeah, that's why you don't have one of these. 384 00:40:32,353 --> 00:40:34,688 You don't have the mongrel in you. 385 00:40:36,757 --> 00:40:38,125 You good? 386 00:41:07,887 --> 00:41:09,123 At last. 387 00:41:16,429 --> 00:41:18,832 Okay, that's far enough, MC Hammer. 388 00:41:23,704 --> 00:41:24,672 I'm not your enemy. 389 00:41:26,373 --> 00:41:30,311 I'm Liu Kang from the Shaolin Order of Light. 390 00:41:30,344 --> 00:41:32,012 You're one of the champions. 391 00:41:32,045 --> 00:41:33,980 Yes, from Earthrealm. 392 00:41:34,014 --> 00:41:36,751 Finally, you have come to seek out Raiden's... 393 00:41:36,784 --> 00:41:38,818 Fuck the temple. 394 00:41:38,851 --> 00:41:41,955 Wait... You just shot a fireball out of your hand. 395 00:41:41,989 --> 00:41:42,990 How'd you do that? 396 00:41:45,092 --> 00:41:47,862 Hang on. Hang the fuck on. 397 00:41:47,894 --> 00:41:50,398 Does that mean I'm gonna get superpowers at any point? 398 00:41:50,431 --> 00:41:51,398 It does, doesn't it? 399 00:41:53,300 --> 00:41:55,302 - There's much to learn. - The fuck. 400 00:41:55,335 --> 00:41:56,204 But not here. 401 00:41:57,271 --> 00:41:58,139 Follow me. 402 00:42:08,414 --> 00:42:10,384 Hey, David Copperfield. Hang on. 403 00:42:11,851 --> 00:42:12,987 Just teach me how you do it. 404 00:42:28,501 --> 00:42:30,371 There it is... 405 00:42:30,403 --> 00:42:31,905 what you've been searching for. 406 00:42:35,976 --> 00:42:38,112 It wasn't always like this. 407 00:42:38,144 --> 00:42:39,780 For thousands of years, 408 00:42:39,813 --> 00:42:43,217 this temple was a holy place of worship. 409 00:42:43,250 --> 00:42:47,454 It is essential that we begin your training for the next tournament. 410 00:42:47,487 --> 00:42:49,456 This doesn't feel like a tournament. 411 00:42:49,489 --> 00:42:51,725 So far it feels like an ambush. 412 00:42:51,759 --> 00:42:53,728 We don't have much time. 413 00:42:53,760 --> 00:42:55,762 We will not see another full moon 414 00:42:55,795 --> 00:42:57,130 before the tournament begins. 415 00:43:04,538 --> 00:43:06,139 Come, come. Through here. 416 00:43:14,882 --> 00:43:16,349 Now what? 417 00:43:16,382 --> 00:43:17,384 You're gonna make a door appear out of nowhere? 418 00:43:24,490 --> 00:43:25,425 Oh. 419 00:43:28,161 --> 00:43:28,995 I'll give you that. It's pretty good. 420 00:43:32,199 --> 00:43:33,067 Wow. 421 00:43:40,273 --> 00:43:41,275 I knew it. 422 00:43:42,576 --> 00:43:44,778 It's all real. 423 00:43:44,811 --> 00:43:47,947 These murals are the living history of Mortal Kombat. 424 00:43:49,516 --> 00:43:51,284 Now this one really speaks to me. 425 00:43:55,188 --> 00:43:57,223 This is Outworld. 426 00:43:57,257 --> 00:43:59,894 Yes, the most brutal... 427 00:43:59,927 --> 00:44:02,028 and murderous of all the realms. 428 00:44:03,896 --> 00:44:05,132 Our greatest enemy. 429 00:44:20,581 --> 00:44:23,450 We must start training now. 430 00:44:23,483 --> 00:44:27,121 Before our mortal enemies from the Outworld come for us. 431 00:44:27,153 --> 00:44:31,025 The fate of Earthrealm is in our hands. 432 00:44:31,057 --> 00:44:33,460 There are not many of us with the marking left. 433 00:44:33,492 --> 00:44:36,329 So you must train harder, 434 00:44:36,362 --> 00:44:38,364 and faster. 435 00:44:38,398 --> 00:44:41,501 Because if you fail to discover your inner power, 436 00:44:41,534 --> 00:44:44,938 you will never defeat your opponent. 437 00:44:44,972 --> 00:44:49,410 They will ravage everything you hold dear. 438 00:44:49,443 --> 00:44:52,880 There will be no mercy. 439 00:44:54,514 --> 00:44:57,483 You must fight without question. 440 00:44:57,516 --> 00:45:00,554 The Dragon has swallowed many before us. 441 00:45:02,188 --> 00:45:03,324 Now put that back. 442 00:45:05,224 --> 00:45:06,492 Put what back? 443 00:45:19,472 --> 00:45:21,576 Jax! Hey, Jax. 444 00:45:23,943 --> 00:45:27,614 Oh, God. 445 00:45:27,648 --> 00:45:30,416 It has been my charge to gather 446 00:45:30,449 --> 00:45:32,352 all the champions of Earth. 447 00:45:32,385 --> 00:45:34,989 By the time I found Jax, I was too late. 448 00:45:37,224 --> 00:45:38,659 Well, is he gonna live? 449 00:45:38,692 --> 00:45:40,561 The ice... 450 00:45:40,594 --> 00:45:43,063 It cauterized his wounds. 451 00:45:43,096 --> 00:45:45,365 We've sourced every realm 452 00:45:45,398 --> 00:45:46,467 to find a way to heal him. 453 00:45:47,701 --> 00:45:49,903 - What can I do? - Be patient. 454 00:45:56,009 --> 00:45:58,079 Give them time to do their work. 455 00:46:03,583 --> 00:46:05,987 We must go. He awaits. 456 00:46:15,695 --> 00:46:18,565 The great protector, Lord Raiden. 457 00:46:23,202 --> 00:46:29,143 My lord, I've gathered the remaining champions of Earth. 458 00:46:35,983 --> 00:46:38,185 This is what I have to work with? 459 00:46:41,521 --> 00:46:44,158 You are in no physical or mental shape to fight. 460 00:46:45,992 --> 00:46:47,394 You don't even have a marking. 461 00:46:51,331 --> 00:46:53,133 All right, hang on. 462 00:46:53,166 --> 00:46:55,169 What about me, Gandalf, where's my fortune cookie jar... 463 00:46:58,005 --> 00:47:00,173 Powerless, arrogant. 464 00:47:01,340 --> 00:47:03,143 The time has long passed. 465 00:47:03,175 --> 00:47:05,679 Our enemies have claimed nine straight victories. 466 00:47:05,711 --> 00:47:11,117 One more victory and Outworld will gain control over Earth forever, 467 00:47:11,150 --> 00:47:14,587 and Shang Tsung will enslave the entire human race. 468 00:47:16,789 --> 00:47:18,025 Sorry, what did I miss? 469 00:47:21,695 --> 00:47:23,397 They tried to kill my family. 470 00:47:24,664 --> 00:47:25,533 Help us. 471 00:47:27,333 --> 00:47:29,235 There's nothing for you here, 472 00:47:29,268 --> 00:47:30,703 only death. 473 00:47:30,737 --> 00:47:32,373 Well, I'm willing to die for my family. 474 00:47:35,342 --> 00:47:37,244 Let's see if you have what it takes. 475 00:48:56,422 --> 00:48:59,793 The time has come to end this. 476 00:49:03,396 --> 00:49:05,599 Take whatever trophies you desire... 477 00:49:07,800 --> 00:49:10,703 - but their souls are mine. - Silence! 478 00:49:14,773 --> 00:49:17,543 I've come to claim your world. 479 00:49:17,577 --> 00:49:19,580 You're too late, Raiden. 480 00:49:19,612 --> 00:49:23,182 It is forbidden to claim victory until the tournament begins. 481 00:49:23,215 --> 00:49:25,551 You are correct, Thunder God. 482 00:49:25,585 --> 00:49:28,722 The conflict outside of Mortal Kombat is not forbidden. 483 00:49:28,755 --> 00:49:32,392 - -Besides the other guards are too lazy to stop me. 484 00:49:32,425 --> 00:49:35,229 I have come for your souls. 485 00:49:35,262 --> 00:49:37,765 You will leave this place at once, sorcerer. 486 00:49:41,668 --> 00:49:43,269 These are your champions? 487 00:49:48,208 --> 00:49:49,209 Kill them. 488 00:50:01,788 --> 00:50:04,324 You think these tricks will protect you forever? 489 00:50:05,958 --> 00:50:07,760 Only a matter of time. 490 00:50:39,326 --> 00:50:42,461 This totally make up my superpowers. 491 00:50:42,494 --> 00:50:44,463 Think I get it now. It's kind of like a box of chocolates. 492 00:50:44,496 --> 00:50:46,632 You never know what you're gonna get. Is it gonna be fireballs? 493 00:50:46,666 --> 00:50:49,469 Is it gonna be lightning, huh? 494 00:50:49,501 --> 00:50:51,771 Could be shit. Could be, uh... Could be a frisbee hat. 495 00:50:51,804 --> 00:50:53,373 No offense, whoever you are. 496 00:50:54,306 --> 00:50:58,277 The name is Kung Lao. 497 00:50:58,311 --> 00:51:00,547 Descendant of the Great Kung Lao. 498 00:51:00,579 --> 00:51:03,217 The grand champion of the Order of Light. 499 00:51:04,284 --> 00:51:05,251 Never heard of him. 500 00:51:05,952 --> 00:51:07,421 Listen carefully. 501 00:51:07,454 --> 00:51:09,490 Your training has begun. Come. 502 00:51:11,858 --> 00:51:13,961 Your inner power comes from your arcana, 503 00:51:13,994 --> 00:51:16,496 a gift from the marking of the Dragon. 504 00:51:16,528 --> 00:51:19,632 The point of your training is for you to unlock that power. 505 00:51:19,666 --> 00:51:23,737 Without it, defeating Outworld will be impossible. 506 00:51:23,769 --> 00:51:27,840 Kung Lao and I have discovered our arcana. 507 00:51:27,873 --> 00:51:30,443 In the fight pit, you'll discover yours. 508 00:51:36,016 --> 00:51:37,416 You may enter. 509 00:51:37,449 --> 00:51:38,718 Let's do the damn thing. 510 00:51:38,751 --> 00:51:40,920 I want your fireballs. 511 00:51:40,954 --> 00:51:43,557 - There is no guarantee... - So, Liu, instead of fireballs, 512 00:51:43,590 --> 00:51:45,358 what else is gonna shoot out of my hands? Like, knives or guns... 513 00:51:45,391 --> 00:51:47,727 Hey, do you ever shut up? 514 00:51:47,760 --> 00:51:49,795 You're welcome to stay with us, Miss Blade. 515 00:51:49,829 --> 00:51:52,532 But the training area is for the chosen ones only. 516 00:51:52,565 --> 00:51:54,333 Fucking whoops. 517 00:51:54,367 --> 00:51:55,569 Well, hang on. 518 00:51:55,601 --> 00:51:56,670 We wouldn't be here without her. 519 00:51:56,702 --> 00:51:58,639 She's one of us. 520 00:51:58,672 --> 00:52:00,840 A fighter without a marking can never achieve their arcana. 521 00:52:00,873 --> 00:52:04,777 And a fighter without an arcana is a liability to the others. 522 00:52:05,545 --> 00:52:06,780 Yeah, liability. 523 00:52:09,416 --> 00:52:10,718 All right. Bye, bye, blondie. 524 00:52:11,985 --> 00:52:14,054 All right, guys. Little less of this. 525 00:52:14,086 --> 00:52:15,588 Little more of this. Come on. 526 00:52:15,621 --> 00:52:16,889 Be still and listen. 527 00:52:16,922 --> 00:52:17,857 Fuckin' hell. 528 00:52:35,541 --> 00:52:36,576 Jax. 529 00:52:36,608 --> 00:52:37,943 Hey. Hey, hey, hey. 530 00:52:37,976 --> 00:52:38,846 I'm here. 531 00:52:39,913 --> 00:52:40,813 Hi, buddy. 532 00:52:46,885 --> 00:52:48,922 It's okay. It's okay. It's okay. 533 00:52:48,954 --> 00:52:49,822 You just lay down. 534 00:52:54,693 --> 00:52:55,596 What happened? 535 00:53:02,402 --> 00:53:04,637 All you can do now is test your might. 536 00:53:04,670 --> 00:53:06,072 We have no time to lose. 537 00:53:06,106 --> 00:53:07,975 You must unlock your arcana. 538 00:53:57,724 --> 00:54:00,827 In Mortal Kombat, talent will only get you so far. 539 00:54:04,097 --> 00:54:06,466 No, that was great. Really. 540 00:54:06,498 --> 00:54:08,501 Good stuff. 541 00:54:08,534 --> 00:54:11,704 You know, maybe your arcana is getting your ass kicked by a hat. 542 00:54:25,952 --> 00:54:26,820 Fight! 543 00:54:28,153 --> 00:54:29,623 No Harry Potter shit, all right? 544 00:54:34,994 --> 00:54:35,863 Cute. 545 00:54:36,563 --> 00:54:37,898 Real cute. 546 00:54:37,931 --> 00:54:39,699 Let's see. Throwing down again? 547 00:54:42,802 --> 00:54:43,970 Is that the only move you know, mate? 548 00:54:44,003 --> 00:54:45,172 Fuck. 549 00:54:50,809 --> 00:54:53,980 Yeah, yeah. Put a fucking shirt on, Magic Mike. 550 00:54:54,012 --> 00:54:56,715 It seems as though we have our work cut out for us. 551 00:54:56,748 --> 00:54:57,784 I was just warming up. 552 00:54:58,885 --> 00:54:59,920 Let me see your wound. 553 00:55:04,523 --> 00:55:05,458 Liu... 554 00:55:06,793 --> 00:55:08,528 How do I find my arcana? 555 00:55:10,128 --> 00:55:11,632 It must come from your soul. 556 00:55:12,699 --> 00:55:14,867 Whatever it is that drives you. 557 00:55:16,668 --> 00:55:17,971 So how did you find your arcana? 558 00:55:19,905 --> 00:55:23,610 Unlike Kung Lao, I was just a worthless stray. 559 00:55:25,143 --> 00:55:27,680 For reasons beyond my ken, 560 00:55:27,713 --> 00:55:31,918 Master Bo' Rai Cho found me half dead in the gutter 561 00:55:31,951 --> 00:55:37,057 and brought me to the Wu Shi Academy. 562 00:55:37,090 --> 00:55:39,960 There, I was given a purpose. 563 00:55:40,693 --> 00:55:41,728 A brother... 564 00:55:42,295 --> 00:55:43,197 Kung Lao. 565 00:55:44,597 --> 00:55:46,533 And I met Lord Raiden. 566 00:55:46,565 --> 00:55:49,869 Kung Lao and I have served together. 567 00:55:49,902 --> 00:55:54,673 Upon graduation, I was given a name of a man. 568 00:55:54,706 --> 00:55:57,577 He was a purveyor of rare things. 569 00:55:59,913 --> 00:56:00,880 Children. 570 00:56:03,682 --> 00:56:06,219 Orphans like me. 571 00:56:07,820 --> 00:56:09,623 He had a marking, 572 00:56:09,655 --> 00:56:11,224 so I chose to take it from him. 573 00:56:13,025 --> 00:56:15,995 And in that moment, my arcana came forth. 574 00:56:39,851 --> 00:56:41,521 Come on, Major. I've seen better than that. 575 00:56:42,288 --> 00:56:45,291 Again. Again. Again! 576 00:56:45,324 --> 00:56:47,159 Come on, you got this. 577 00:56:49,661 --> 00:56:50,630 These don't work. 578 00:56:53,833 --> 00:56:54,867 These are not me. 579 00:57:03,775 --> 00:57:04,710 I'm useless. 580 00:57:06,144 --> 00:57:07,179 Why even bring me here? 581 00:57:09,849 --> 00:57:10,784 I can't help. 582 00:57:16,054 --> 00:57:18,724 My first day of training... 583 00:57:18,757 --> 00:57:20,826 We had to run 20 miles. 584 00:57:22,695 --> 00:57:24,164 Thought I was gonna die. 585 00:57:24,197 --> 00:57:25,932 I wanted to quit, 586 00:57:25,965 --> 00:57:28,969 but all I ever wanted was to be accepted by you... 587 00:57:29,001 --> 00:57:30,804 as an elite fighter. 588 00:57:30,836 --> 00:57:31,938 You remember what you told me? 589 00:57:32,905 --> 00:57:34,641 How do we keep going? 590 00:57:34,673 --> 00:57:37,143 And you proved to yourself that you can do this or... 591 00:57:37,175 --> 00:57:38,679 regret it for the rest of your life. 592 00:57:42,215 --> 00:57:43,750 Are you trying to tell me something, soldier? 593 00:57:44,916 --> 00:57:46,752 Get off your fucking ass, Major. 594 00:57:53,826 --> 00:57:55,862 Miss Sonya, sit, please. 595 00:57:57,929 --> 00:57:59,265 - Ah, thank you. - Eat. 596 00:58:00,967 --> 00:58:02,802 Cole, how's your arm? 597 00:58:02,835 --> 00:58:04,737 It's healing up. 598 00:58:04,771 --> 00:58:05,972 Eat more, heal fast. 599 00:58:06,005 --> 00:58:07,807 More training tomorrow. 600 00:58:07,840 --> 00:58:09,643 You're fucking kidding me, aren't you? 601 00:58:09,675 --> 00:58:11,677 Fucking hell. 602 00:58:11,710 --> 00:58:13,178 Is he on our side? 603 00:58:13,211 --> 00:58:14,880 Those are great, mate. 604 00:58:14,914 --> 00:58:16,249 They make those in men's sizes? 605 00:58:19,284 --> 00:58:21,153 Top knot, at the end. 606 00:58:21,186 --> 00:58:22,721 What's his name? Kung Pao. 607 00:58:22,755 --> 00:58:23,690 Pass us some fucking egg roll, would you? 608 00:58:26,224 --> 00:58:28,827 Your ear is painted on, mate? Egg roll. 609 00:58:28,860 --> 00:58:30,096 There you go. Good boy. 610 00:58:35,333 --> 00:58:38,003 Maybe you should lay off the egg rolls, 611 00:58:38,036 --> 00:58:39,405 seeing how you wouldn't be ready to fight 612 00:58:39,438 --> 00:58:41,074 if you had 100 days to train. 613 00:58:43,041 --> 00:58:44,143 I'll dumb it down for you. 614 00:58:45,110 --> 00:58:46,346 Fat, lazy pig. 615 00:58:46,378 --> 00:58:47,913 What did you say? 616 00:58:47,947 --> 00:58:48,882 Terrible fighter. 617 00:58:51,416 --> 00:58:53,286 Zero skill. 618 00:58:53,318 --> 00:58:55,188 You got a death wish, mate? 619 00:58:55,221 --> 00:58:57,423 Combat takes intelligence. 620 00:58:58,990 --> 00:58:59,893 But you... 621 00:59:01,059 --> 00:59:03,028 You're like a dog. 622 00:59:03,061 --> 00:59:05,297 A dog who fails his training classes. 623 00:59:05,331 --> 00:59:08,367 Well, how about I take that stupid fucking sombrero you're wearing, 624 00:59:08,400 --> 00:59:10,936 shove it so far up your ass, you start speaking Spanish. 625 00:59:10,969 --> 00:59:11,971 How does that sound? 626 00:59:13,472 --> 00:59:14,440 You can try. 627 00:59:14,474 --> 00:59:15,942 I just fucking might. 628 00:59:16,876 --> 00:59:18,178 Let me ask you this. 629 00:59:18,210 --> 00:59:19,878 Why would you jeopardize the goodwill 630 00:59:19,911 --> 00:59:22,848 of the only chance of your survival? 631 00:59:22,882 --> 00:59:25,318 Princess, why don't you try being one of them silent monks? 632 00:59:25,351 --> 00:59:27,019 No, no, you misunderstand. 633 00:59:27,052 --> 00:59:28,353 He is here to save you 634 00:59:28,387 --> 00:59:30,323 because you cannot save yourself. 635 00:59:30,356 --> 00:59:33,093 - Oh, fuck, here we go. - You're like... 636 00:59:33,126 --> 00:59:35,328 an aggressive little bunny. 637 00:59:35,360 --> 00:59:37,730 Soft and useless. 638 00:59:37,764 --> 00:59:40,066 Angry mentally, physically. 639 00:59:40,099 --> 00:59:41,901 You should be on your knees before this man. 640 00:59:44,871 --> 00:59:46,039 I've a better idea. 641 00:59:46,072 --> 00:59:47,774 How about you two get on your knees 642 00:59:47,806 --> 00:59:49,308 and take turns sucking my sack? 643 00:59:51,510 --> 00:59:54,514 Do you have any fucking idea who you're talking to? 644 00:59:54,547 --> 00:59:56,849 I'm wanted in over 35 countries for shit, 645 00:59:56,882 --> 00:59:59,118 you fucking ballerinas couldn't even imagine. 646 00:59:59,152 --> 01:00:00,920 You're angry. 647 01:00:00,952 --> 01:00:02,989 Oh! Fucking nothing gets by you, does it? 648 01:00:05,090 --> 01:00:06,192 Good. 649 01:00:07,092 --> 01:00:08,260 You should be. 650 01:00:08,293 --> 01:00:09,261 You failure. 651 01:00:11,864 --> 01:00:12,798 Failure? 652 01:00:14,333 --> 01:00:16,503 Fucking failure? 653 01:00:16,536 --> 01:00:19,304 Let me educate you, motherfucker. I'm Kano. 654 01:00:19,338 --> 01:00:21,474 I'm the black fucking dragon. 655 01:00:21,507 --> 01:00:23,143 And who are you two, huh? 656 01:00:23,175 --> 01:00:25,010 You're some fucking cave-dwelling hippy, 657 01:00:25,043 --> 01:00:26,311 twirling his anal beads, 658 01:00:26,344 --> 01:00:28,981 taking orders from this Wu Shu wanker, 659 01:00:29,014 --> 01:00:31,116 who wears a hubcap as a helmet. 660 01:00:31,150 --> 01:00:32,485 Now, sit down! 661 01:00:32,518 --> 01:00:36,056 Shut up and pass me a fucking egg roll. 662 01:00:50,603 --> 01:00:52,472 That was it, wasn't it? 663 01:00:52,505 --> 01:00:55,842 You all saw that? 664 01:00:55,875 --> 01:00:57,876 Laser beam! 665 01:00:57,909 --> 01:01:00,312 It's better than fireballs, you pussy. 666 01:01:03,148 --> 01:01:04,917 Come on, Kano. 667 01:01:04,951 --> 01:01:06,485 I knew I'd get mine first. 668 01:01:14,893 --> 01:01:17,396 We are running out of time, Cole. 669 01:01:17,429 --> 01:01:19,532 Focus on what you can't deny. 670 01:01:20,532 --> 01:01:22,034 Find the truth in you. 671 01:01:23,568 --> 01:01:25,271 The pain. 672 01:01:25,304 --> 01:01:26,506 It's the ultimate catalyst. 673 01:01:31,210 --> 01:01:32,945 - Again. - Whoa, whoa, whoa... Hold on. 674 01:01:32,978 --> 01:01:34,279 Does it have to be him? I... 675 01:01:41,954 --> 01:01:43,489 You know, I see a little bit of arcana there. 676 01:01:43,521 --> 01:01:44,891 Give me one more crack at it. 677 01:01:44,923 --> 01:01:47,059 Focus on the pain, Cole. 678 01:01:47,092 --> 01:01:49,161 - I'm focusing, nothing's happening. It hurts... - Stick with it. 679 01:01:49,195 --> 01:01:50,197 Again. 680 01:01:53,465 --> 01:01:55,101 Yeah, you're right. Nothing's happening. 681 01:01:56,268 --> 01:01:57,402 You're as lazy, ya? 682 01:02:12,284 --> 01:02:13,252 What are you looking at? 683 01:02:17,523 --> 01:02:18,625 They're beautiful. 684 01:02:18,657 --> 01:02:19,592 You're a lucky man. 685 01:02:21,527 --> 01:02:22,461 Thanks. 686 01:02:24,530 --> 01:02:27,333 You have failed to find your arcana. 687 01:02:27,365 --> 01:02:30,302 Without it, you are a liability to the others. 688 01:02:31,603 --> 01:02:33,939 So where did this come from? 689 01:02:33,972 --> 01:02:36,909 And why am I the only champion that had the marking since I was born? 690 01:02:36,943 --> 01:02:40,246 Your marking comes from your lineage, Cole. 691 01:02:40,278 --> 01:02:41,914 Lineage? 692 01:02:41,947 --> 01:02:44,150 I'm an orphan from the south side of Chicago. 693 01:02:44,182 --> 01:02:48,188 You're a descendant of one of the greatest ninjas to ever walk the Earth. 694 01:02:49,521 --> 01:02:50,990 Hanzo Hasashi. 695 01:02:53,726 --> 01:02:57,297 He was murdered along with his wife and eldest son 696 01:02:57,329 --> 01:02:59,431 by the same assassin that hunts you now. 697 01:03:00,132 --> 01:03:01,001 Sub-Zero. 698 01:03:03,501 --> 01:03:07,507 The moment he died, Hanzo descended into the Netherrealm, 699 01:03:07,539 --> 01:03:09,308 the furthest reaches of hell, 700 01:03:09,342 --> 01:03:11,644 endlessly searching for revenge. 701 01:03:11,677 --> 01:03:14,646 But his bloodline lived on. 702 01:03:14,679 --> 01:03:17,951 I rescued Hanzo's only surviving child... 703 01:03:17,983 --> 01:03:20,052 and hid her in the one place 704 01:03:20,085 --> 01:03:21,520 he wouldn't think to find her. 705 01:03:24,389 --> 01:03:26,425 For centuries, the Hasashi marking 706 01:03:26,458 --> 01:03:29,294 has passed down through your ancestors. 707 01:03:29,327 --> 01:03:32,699 I had a hope the power in your bloodline was still strong in you. 708 01:03:34,333 --> 01:03:36,135 Now I know that's not the case. 709 01:03:43,342 --> 01:03:45,512 Go, be with your family. 710 01:03:46,746 --> 01:03:49,215 Cole, do not give up on this. 711 01:03:50,782 --> 01:03:51,951 I'm sorry. 712 01:04:27,286 --> 01:04:28,521 Welcome. 713 01:04:33,425 --> 01:04:36,429 The great hunter, Nitara. 714 01:04:36,461 --> 01:04:40,233 She is beautiful, isn't she? 715 01:04:40,266 --> 01:04:42,601 Yeah. That screech is a real turn on. 716 01:04:47,840 --> 01:04:53,780 My loyal warriors, Kabal, General Reiko, 717 01:04:53,813 --> 01:04:57,583 I have seen the so-called champions of Earth realm, 718 01:04:57,615 --> 01:05:01,086 and they're no match for all of you. 719 01:05:01,119 --> 01:05:03,188 We are on the precipice of victory 720 01:05:03,222 --> 01:05:05,691 and taking Earth realm forever. 721 01:05:05,724 --> 01:05:08,227 But we must strike now. 722 01:05:08,260 --> 01:05:11,397 Raiden has prevented entry into his temple. 723 01:05:11,429 --> 01:05:13,732 I must find a way to bring his shield down 724 01:05:13,766 --> 01:05:16,635 in order to obliterate our opposition. 725 01:05:16,668 --> 01:05:18,070 I think I can help. 726 01:05:18,103 --> 01:05:19,638 Did you see a guy down there? 727 01:05:19,672 --> 01:05:21,706 A complete fucking asshole. 728 01:05:21,739 --> 01:05:23,508 Answers to Kano. 729 01:05:23,541 --> 01:05:25,177 - Kano. - Yeah. 730 01:05:25,210 --> 01:05:27,446 He's the reason I live in an iron lung. 731 01:05:27,480 --> 01:05:30,483 He's a low life, piece of shit scumbag. 732 01:05:30,516 --> 01:05:32,085 You're going to love him. 733 01:05:37,856 --> 01:05:39,759 Prince Goro. 734 01:05:39,791 --> 01:05:43,328 It is an honor to have Shokan blood on our side. 735 01:05:43,362 --> 01:05:46,532 Now we shall end this prophecy once and for all. 736 01:06:09,188 --> 01:06:10,623 Well, well, well. 737 01:06:10,655 --> 01:06:14,393 You backstabbing, two-faced ugly motherfucker. 738 01:06:16,594 --> 01:06:19,131 - Kabal. - Hey, Kano. 739 01:06:19,164 --> 01:06:20,599 It's been a while. 740 01:06:20,632 --> 01:06:22,167 You getting enough sleep, mate? 741 01:06:22,201 --> 01:06:24,704 Your eyes are a little redder than usual. 742 01:06:24,737 --> 01:06:26,739 You've got a big mouth for someone who's standing 743 01:06:26,771 --> 01:06:29,641 on the wrong side of the electric fence, tough guy. 744 01:06:29,675 --> 01:06:31,310 You working for the other fella? 745 01:06:31,342 --> 01:06:33,678 - That wizard? - Working with him, not for him. 746 01:06:33,711 --> 01:06:36,248 And trust me, it has its perks. 747 01:06:36,282 --> 01:06:37,416 Like what? 748 01:06:37,449 --> 01:06:39,318 This is fucking tragic. 749 01:06:39,351 --> 01:06:40,586 Look at yourself. 750 01:06:40,619 --> 01:06:42,655 You used to be someone to fear. 751 01:06:42,688 --> 01:06:45,825 You've fallen down a long way since you led the Black Dragon. 752 01:06:45,858 --> 01:06:47,326 Don't tell me about the Black Dragon. 753 01:06:47,358 --> 01:06:48,760 I am the Black Dragon. 754 01:06:48,793 --> 01:06:51,530 Which one's your boss? Let me guess. The blonde? 755 01:06:51,563 --> 01:06:53,699 That mask cutting off your air supply, you dumb prick? 756 01:06:53,731 --> 01:06:56,235 I don't take orders from anyone, Kabal. 757 01:06:56,268 --> 01:06:57,670 Then you're on the wrong side. 758 01:06:57,702 --> 01:07:00,206 Fight with us and you could have more money 759 01:07:00,239 --> 01:07:01,807 than you know what to do with. 760 01:07:01,840 --> 01:07:04,376 Hell, you could turn this old temple into your own casino 761 01:07:04,409 --> 01:07:06,344 if you wanted to. 762 01:07:06,378 --> 01:07:08,748 Just name your price, then double it and double it again. 763 01:07:08,780 --> 01:07:11,349 What are you waiting for, asshole? 764 01:07:11,382 --> 01:07:13,452 So what would I need to do? 765 01:07:31,503 --> 01:07:32,639 Just wait here. 766 01:08:16,547 --> 01:08:17,649 What is that? 767 01:08:25,724 --> 01:08:28,293 You know, the problem with these new lightning sticks, 768 01:08:31,829 --> 01:08:33,832 they just don't make them like they used to. 769 01:08:39,003 --> 01:08:41,306 What? You didn't think you'd actually change me, did you? 770 01:08:42,807 --> 01:08:45,511 The undoing of the prophecy has begun. 771 01:09:00,792 --> 01:09:01,793 Back inside. 772 01:09:03,494 --> 01:09:04,863 Dad! 773 01:09:04,896 --> 01:09:06,032 Get back inside! 774 01:09:08,466 --> 01:09:09,469 Cole! 775 01:09:12,970 --> 01:09:14,273 Hey! 776 01:09:15,506 --> 01:09:16,875 I'm the one you want. 777 01:09:16,908 --> 01:09:17,876 You see that! 778 01:09:18,911 --> 01:09:19,979 Okay. 779 01:09:34,827 --> 01:09:35,994 Finish them! 780 01:10:01,854 --> 01:10:03,389 Damn! Your breath stinks. 781 01:11:11,657 --> 01:11:14,627 This is not the blood of the Chosen One. 782 01:11:16,662 --> 01:11:19,966 Your death has no worth. 783 01:11:21,867 --> 01:11:24,970 Ah, girls can be mean! 784 01:11:25,002 --> 01:11:26,505 Don't worry, darling! 785 01:11:26,537 --> 01:11:28,740 You're still good enough for me. 786 01:11:48,126 --> 01:11:49,796 Want me to slow down a little? 787 01:11:57,636 --> 01:11:59,205 You're beneath me. 788 01:12:01,707 --> 01:12:03,876 Now, destroy him, my beauty. 789 01:12:57,828 --> 01:12:59,599 Flawless victory. 790 01:13:15,846 --> 01:13:18,182 - No! - No! 791 01:13:18,216 --> 01:13:22,555 Now I tear out your spine, champion! 792 01:13:22,587 --> 01:13:23,655 Fuck this. 793 01:13:33,864 --> 01:13:35,166 Mom! 794 01:13:41,139 --> 01:13:42,207 Get in the car. 795 01:13:42,239 --> 01:13:43,643 Get in the car! 796 01:13:48,212 --> 01:13:50,715 Come on! Come on! Come on! 797 01:13:54,051 --> 01:13:55,086 No, no. 798 01:13:58,256 --> 01:13:59,659 Mom! 799 01:14:01,259 --> 01:14:02,328 Get closer! 800 01:14:05,096 --> 01:14:06,698 No, Mom! 801 01:14:12,037 --> 01:14:13,072 Aah! 802 01:14:15,640 --> 01:14:16,908 Cole! 803 01:14:16,942 --> 01:14:17,842 Allison! 804 01:14:32,157 --> 01:14:33,192 Aah! 805 01:14:39,331 --> 01:14:41,132 Get off me! 806 01:15:06,824 --> 01:15:08,394 Daddy, use your uppercut! 807 01:16:29,073 --> 01:16:30,475 You okay? 808 01:16:30,509 --> 01:16:32,377 We're fine. Are you okay? 809 01:16:32,409 --> 01:16:33,412 Yeah. 810 01:16:34,445 --> 01:16:35,881 Badass suit, Dad. 811 01:16:44,922 --> 01:16:45,925 Blade! 812 01:16:52,163 --> 01:16:54,032 Help! 813 01:17:54,426 --> 01:17:57,396 - What's that? - It's okay. 814 01:17:57,429 --> 01:17:58,864 It's a doorway back... 815 01:18:00,164 --> 01:18:01,266 It's not over. 816 01:18:08,206 --> 01:18:10,108 Impossible. 817 01:18:10,140 --> 01:18:13,178 Thank you for helping my fighter find his arcana. 818 01:18:15,113 --> 01:18:18,818 After 4000 years, the Hasashi bloodline still lives on. 819 01:18:20,118 --> 01:18:21,086 Bi-Han. 820 01:18:28,493 --> 01:18:30,028 Stop him! 821 01:18:40,438 --> 01:18:42,574 Your soul's mine. 822 01:18:45,976 --> 01:18:47,979 He's about to get his soul sucked. 823 01:18:48,012 --> 01:18:50,215 I love the scream right before... 824 01:18:55,052 --> 01:18:56,154 Gotcha. 825 01:19:10,568 --> 01:19:12,204 Shang Tsung! 826 01:19:18,676 --> 01:19:20,078 No! 827 01:19:26,717 --> 01:19:28,619 Where are we? 828 01:19:28,653 --> 01:19:30,689 We are in the void. 829 01:19:30,721 --> 01:19:34,025 It is the realm between your world and mine. 830 01:19:34,059 --> 01:19:35,961 Shang Tsung cannot follow us here. 831 01:19:51,042 --> 01:19:52,177 If we're to die... 832 01:19:53,478 --> 01:19:55,480 it was supposed to be together. 833 01:19:57,414 --> 01:19:59,518 I'm sorry, Liu Kang. 834 01:20:03,020 --> 01:20:04,289 Without Kung Lao, 835 01:20:06,757 --> 01:20:08,193 Earthrealm is lost. 836 01:20:10,028 --> 01:20:11,530 Lord Raiden. 837 01:20:11,563 --> 01:20:13,332 Why couldn't you save him? 838 01:20:13,364 --> 01:20:15,032 All the Gods are forbidden 839 01:20:15,065 --> 01:20:18,403 from engaging in one realm's war against another. 840 01:20:18,435 --> 01:20:20,404 It is my job to protect Earthrealm 841 01:20:20,438 --> 01:20:23,042 but I cannot save every soul within it. 842 01:20:24,341 --> 01:20:26,043 No. 843 01:20:26,077 --> 01:20:29,114 It's not over, we still need to fight. 844 01:20:33,551 --> 01:20:35,587 Cole. 845 01:20:35,619 --> 01:20:38,356 The blood on this blade is your ancestors. 846 01:20:39,090 --> 01:20:40,659 Hanzo Hasashi's. 847 01:20:40,692 --> 01:20:43,694 I took it from him the day he died. 848 01:20:43,728 --> 01:20:47,198 Use it and the spirit of Hanzo fights with you. 849 01:20:51,603 --> 01:20:52,671 So what's the plan? 850 01:20:54,439 --> 01:20:56,240 We need to fight smarter. 851 01:20:56,274 --> 01:20:57,509 We need to control the fight. 852 01:20:58,208 --> 01:20:59,711 How? 853 01:20:59,743 --> 01:21:01,278 I mean, they're better trained and better prepared. 854 01:21:01,311 --> 01:21:03,015 Plus they don't mind breaking the rules. 855 01:21:05,682 --> 01:21:07,386 We need to split them up. 856 01:21:07,418 --> 01:21:10,122 Lord Raiden, can you send anyone anywhere? 857 01:21:11,422 --> 01:21:12,724 Well, they don't want a tournament. 858 01:21:12,756 --> 01:21:14,091 Let's give them one. 859 01:21:14,125 --> 01:21:15,260 But let's do it our way. 860 01:21:16,661 --> 01:21:18,163 Give me Reiko. 861 01:21:18,195 --> 01:21:19,398 I got a score to settle. 862 01:21:29,239 --> 01:21:30,341 Hey, big boy! 863 01:21:34,779 --> 01:21:36,348 Sonya... 864 01:21:36,381 --> 01:21:38,050 Please tell me I get the bitch with the teeth. 865 01:21:38,082 --> 01:21:39,684 You get to take out your old buddy, Kano. 866 01:21:41,786 --> 01:21:43,387 I know I've seen you kick his ass before, 867 01:21:43,421 --> 01:21:45,524 but he's got a laser now. Watch out for that. 868 01:21:45,556 --> 01:21:46,692 Oh, I got an idea. 869 01:21:48,560 --> 01:21:50,262 Honey, I'm home. 870 01:21:50,295 --> 01:21:52,329 You and I will take Mileena and Kabal. 871 01:21:52,363 --> 01:21:54,332 I know this is personal for you. 872 01:21:54,364 --> 01:21:55,367 Are you ready? 873 01:22:04,641 --> 01:22:05,711 You again. 874 01:22:07,444 --> 01:22:08,712 What about Sub-Zero? 875 01:22:08,746 --> 01:22:10,681 Nobody's taking him out one on one. 876 01:22:10,715 --> 01:22:11,716 Yeah. 877 01:22:11,748 --> 01:22:13,717 We save Sub-Zero for last. 878 01:22:13,751 --> 01:22:16,355 We take him out together as a team. 879 01:22:51,421 --> 01:22:52,656 Oh-oh. 880 01:23:22,654 --> 01:23:23,856 Yeah, these motherfuckers work. 881 01:23:31,930 --> 01:23:33,565 Ah! Damn it! 882 01:23:33,597 --> 01:23:35,199 I'd come out if I were you. 883 01:24:06,530 --> 01:24:07,733 Oh! 884 01:24:08,666 --> 01:24:09,768 Fucking bitch! 885 01:24:14,505 --> 01:24:15,507 Hey! 886 01:24:23,381 --> 01:24:25,350 And you owe me... 887 01:24:25,382 --> 01:24:27,818 three million dollars. 888 01:24:54,479 --> 01:24:55,747 Fucking hell! 889 01:24:55,779 --> 01:24:58,250 This is a bit harder than I thought. 890 01:25:01,019 --> 01:25:03,387 Tell me, blondie, how does that feel? 891 01:25:06,524 --> 01:25:08,260 It was fucking amazing... 892 01:25:08,292 --> 01:25:09,393 - Oh! - ...mate. 893 01:25:39,724 --> 01:25:41,926 Oh, I'm sorry, did I cut ya? 894 01:25:55,605 --> 01:25:56,907 What the fuck! 895 01:26:27,838 --> 01:26:28,939 For Kung Lao. 896 01:26:38,949 --> 01:26:40,018 Shit! 897 01:26:53,730 --> 01:26:55,032 A little help! 898 01:27:13,885 --> 01:27:15,086 That's pretty cool. 899 01:27:15,118 --> 01:27:16,688 Little parting gift from Kano. 900 01:27:19,090 --> 01:27:20,125 Okay. I'm almost ready. 901 01:27:20,158 --> 01:27:21,693 How about you? 902 01:27:21,725 --> 01:27:23,594 Are you sure Dad's gonna be able to find us? 903 01:27:23,627 --> 01:27:25,396 Completely sure. Look, I just want to get us out of here. 904 01:27:25,430 --> 01:27:27,099 Fuck another four armed monster showing up. 905 01:28:01,097 --> 01:28:01,966 Emily! 906 01:28:06,904 --> 01:28:09,541 No! Emily! No! 907 01:28:18,515 --> 01:28:20,451 Allison... 908 01:28:24,721 --> 01:28:28,626 Finally the Hasashi bloodline will end. 909 01:28:58,189 --> 01:29:01,092 Now you will die with your family. 910 01:29:25,983 --> 01:29:27,886 The blade of Hanzo. 911 01:29:39,262 --> 01:29:40,765 Get over here. 912 01:33:47,177 --> 01:33:48,512 For the Lin Kuei. 913 01:34:31,488 --> 01:34:32,824 - Dad. - Okay. I got you. 914 01:36:06,951 --> 01:36:08,086 These are my friends. 915 01:36:10,020 --> 01:36:11,022 I am Liu Kang. 916 01:36:12,221 --> 01:36:14,492 Sit. I will warm you. 917 01:36:21,364 --> 01:36:22,500 I'm impressed. 918 01:36:24,467 --> 01:36:26,237 I thought you said you couldn't get involved. 919 01:36:31,140 --> 01:36:32,409 Shang Tsung. 920 01:36:49,560 --> 01:36:52,496 The prophecy has been fulfilled. 921 01:36:52,529 --> 01:36:56,400 Has the blood on your hands taught you nothing? 922 01:36:56,432 --> 01:37:00,971 No matter how many of my people you put in the ground, 923 01:37:01,005 --> 01:37:04,042 there will always be another to take their place. 924 01:37:06,176 --> 01:37:09,380 Today you have killed my warriors 925 01:37:09,412 --> 01:37:11,548 and you think you have won. 926 01:37:11,582 --> 01:37:14,652 But death is only another portal. 927 01:37:23,159 --> 01:37:27,998 Next time I see you, I will not bring fighters. 928 01:37:29,065 --> 01:37:31,568 I will bring armies. 929 01:37:31,601 --> 01:37:34,404 You will return to Outworld at once. 930 01:37:35,171 --> 01:37:36,206 Earthrealm... 931 01:37:43,514 --> 01:37:45,115 He talks so much. 932 01:37:48,786 --> 01:37:50,587 What happens next? 933 01:37:50,621 --> 01:37:52,757 Today we are victorious. 934 01:37:52,789 --> 01:37:55,158 But there are other enemies to fight. 935 01:37:56,627 --> 01:37:58,763 We cannot let our guard down. 936 01:38:00,296 --> 01:38:02,733 I'll assemble a new list of champions. 937 01:38:04,234 --> 01:38:05,670 You must find them. 938 01:38:07,304 --> 01:38:08,239 Who's first? 939 01:38:19,716 --> 01:38:23,387 My man, I was just about to call you. 940 01:38:23,420 --> 01:38:25,756 I need you tomorrow night. 941 01:38:25,788 --> 01:38:29,426 Sorry. My days fighting for 200 bucks are done. 942 01:38:29,460 --> 01:38:31,529 Oh, you're finally quitting, huh? 943 01:38:31,561 --> 01:38:34,798 Yeah, uh, something like that. 944 01:38:34,832 --> 01:38:36,367 Where're you gonna go? 945 01:38:36,399 --> 01:38:37,734 Hollywood. 946 01:38:37,768 --> 01:38:41,471 Hollywood? What the hell's in Hollywood? 947 01:38:41,505 --> 01:38:43,207 Not what, who. 948 01:38:44,307 --> 01:38:45,275 It's been fun. 949 01:38:48,244 --> 01:38:49,546 Hollywood. 950 01:39:07,282 --> 01:39:12,282 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 950 01:39:13,305 --> 01:40:13,796 Please rate this subtitle at www.osdb.link/7dpz8 Help other users to choose the best subtitles 64693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.