All language subtitles for Rhythm.of.Destiny.1992.CHINESE.BRRip.XviD.MP3-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,792 --> 00:01:09,792 Thank you 2 00:01:23,625 --> 00:01:24,625 Brother bee 3 00:01:27,500 --> 00:01:28,205 let's talk outside 4 00:01:28,208 --> 00:01:29,448 okay. That way 5 00:02:02,250 --> 00:02:03,365 Where'll we meet? 6 00:02:03,375 --> 00:02:04,706 Hotel loy loy 7 00:02:13,500 --> 00:02:14,660 This is ah bee 8 00:02:14,958 --> 00:02:19,406 come, try it. It's nice 9 00:02:22,333 --> 00:02:23,743 it seems to be heavy 10 00:02:33,333 --> 00:02:35,824 These diamonds are quite nice, where are they from? 11 00:02:37,750 --> 00:02:40,822 It's none of your business 12 00:02:41,292 --> 00:02:42,498 yeah 13 00:02:42,958 --> 00:02:46,371 actually, it's not wise for you to smuggle diamonds 14 00:02:46,375 --> 00:02:49,663 why not smuggle cocaine? 15 00:02:50,250 --> 00:02:51,990 We can earn 1 billion per year 16 00:02:52,583 --> 00:02:56,371 I won't deal with drugs 17 00:02:56,917 --> 00:02:59,579 kidding! What's that difference? 18 00:03:00,000 --> 00:03:04,164 Diamond smuggling is just the same 19 00:03:04,333 --> 00:03:07,166 both are smuggling! Why not... 20 00:03:07,167 --> 00:03:09,123 Do some big business? 21 00:03:09,125 --> 00:03:11,616 I've said, I won't deal with drugs 22 00:03:12,125 --> 00:03:14,457 ok, let's treat it as your investment 23 00:03:14,875 --> 00:03:17,742 I've said, I won't deal with drugs 24 00:03:18,333 --> 00:03:19,869 give me money 25 00:03:20,250 --> 00:03:22,081 or I'll take the diamond away 26 00:03:22,500 --> 00:03:23,785 what's that mean? 27 00:03:24,917 --> 00:03:26,657 I hate people point at my head with gun 28 00:03:26,667 --> 00:03:28,032 give him money 29 00:03:29,875 --> 00:03:31,991 don't be that coky 30 00:03:34,250 --> 00:03:38,744 the world will change, we'll meet later 31 00:03:41,292 --> 00:03:43,829 kwan, are you going? 32 00:03:43,875 --> 00:03:45,615 Yes, why not? 33 00:03:45,958 --> 00:03:48,074 Thank you 34 00:04:05,292 --> 00:04:06,372 Freeze 35 00:04:12,042 --> 00:04:13,452 Sorry 36 00:04:13,875 --> 00:04:16,912 damn you! I'll teach you a lesson, boy 37 00:04:19,042 --> 00:04:19,827 I have been in Taiwan for 3 years 38 00:04:19,833 --> 00:04:22,449 this is the first time I see someone to argue with him 39 00:04:24,625 --> 00:04:27,583 this kind of life is very hard to lead 40 00:04:28,417 --> 00:04:29,623 I have decided 41 00:04:29,625 --> 00:04:31,707 I will quit after this deal 42 00:04:32,167 --> 00:04:33,907 I go back to have some small business 43 00:04:33,917 --> 00:04:35,532 of course you can 44 00:04:35,542 --> 00:04:37,703 you have earned quite a lot these years 45 00:04:38,000 --> 00:04:40,116 this is my luck that I've less mistakes 46 00:04:41,083 --> 00:04:43,665 I've been outside home for so many years 47 00:04:44,083 --> 00:04:45,823 I wonder how my family's going on now 48 00:04:45,958 --> 00:04:47,744 don't you know I am longing to return to hk? 49 00:04:47,750 --> 00:04:50,116 We can return back together 50 00:04:50,208 --> 00:04:52,699 kidding! I am still on my way now 51 00:04:53,875 --> 00:04:56,116 you have broken one's head 52 00:04:56,125 --> 00:04:58,741 so many years already 53 00:04:58,750 --> 00:04:59,956 it cannot be counted like this 54 00:04:59,958 --> 00:05:02,244 what should I do if I was arrested once I reached the airport? 55 00:05:02,250 --> 00:05:04,332 Don't you really want to return 56 00:05:04,333 --> 00:05:05,743 of course 57 00:05:06,792 --> 00:05:11,786 you can hide in a ship in kilung to go back 58 00:05:12,375 --> 00:05:15,242 remember to give me a call when arriving hk 59 00:05:15,250 --> 00:05:16,410 see what we can do 60 00:05:16,417 --> 00:05:17,748 thank you, bee 61 00:05:44,458 --> 00:05:46,824 Ok! Stop 62 00:05:47,208 --> 00:05:49,073 ka wah, come out please 63 00:05:49,458 --> 00:05:50,618 demonstrate for them 64 00:05:50,792 --> 00:05:52,498 watch how he dances 65 00:06:14,125 --> 00:06:16,366 Got it? 66 00:06:16,375 --> 00:06:18,286 Follow him, understand? 67 00:06:30,125 --> 00:06:31,331 Who's that? 68 00:06:31,875 --> 00:06:34,617 Damn, are you deaf? Why don't you open the door? 69 00:06:35,708 --> 00:06:36,788 Who are you looking for? 70 00:06:37,250 --> 00:06:38,330 Don't you know me? 71 00:06:38,333 --> 00:06:39,163 Are you bee? 72 00:06:39,167 --> 00:06:40,782 Your memory is fantastic 73 00:06:41,125 --> 00:06:43,116 for what are you coming back? 74 00:06:43,208 --> 00:06:44,698 Can 1? 75 00:06:44,708 --> 00:06:45,743 Crazy! 76 00:06:45,833 --> 00:06:48,119 Why do you have to shout and yell once coming back 77 00:06:59,708 --> 00:07:00,823 Brother 78 00:07:01,708 --> 00:07:02,538 brother 79 00:07:02,542 --> 00:07:04,373 everyone knows brother's come back when seeing money 80 00:07:04,375 --> 00:07:05,956 who say so? 81 00:07:10,417 --> 00:07:12,157 Brother, where have you been for these years? 82 00:07:12,167 --> 00:07:14,408 Doing business one should wander around 83 00:07:14,417 --> 00:07:15,782 have a drink 84 00:07:15,792 --> 00:07:16,792 good 85 00:07:18,583 --> 00:07:19,583 where is mom? 86 00:07:19,667 --> 00:07:20,782 To deliver the clothes 87 00:07:20,792 --> 00:07:21,747 she's still tailoring? 88 00:07:21,750 --> 00:07:22,785 Right 89 00:07:22,792 --> 00:07:24,432 no more beer may be have some soft drinks 90 00:07:24,708 --> 00:07:25,708 thank you 91 00:07:26,125 --> 00:07:27,205 how's her health 92 00:07:27,208 --> 00:07:29,164 always feeling not good 93 00:07:29,167 --> 00:07:31,658 I always ask her to quit but she want to wait for my graduation 94 00:07:32,208 --> 00:07:33,823 old people are like this 95 00:07:34,792 --> 00:07:36,202 you have grown stronger these years 96 00:07:36,208 --> 00:07:36,993 really? 97 00:07:37,000 --> 00:07:38,410 But still so short 98 00:07:40,708 --> 00:07:43,165 yeah, what grade are you now? 99 00:07:43,167 --> 00:07:44,703 I'm attending the performing art school 100 00:07:44,708 --> 00:07:46,664 performing art school? What's that? 101 00:07:46,667 --> 00:07:49,454 For learning music, dancing & singing 102 00:07:49,458 --> 00:07:50,698 dancing? 103 00:07:50,750 --> 00:07:51,705 Is that like the one 104 00:07:51,708 --> 00:07:52,823 in American gigolos? 105 00:07:52,833 --> 00:07:54,573 Of course no, crazy minded 106 00:07:54,583 --> 00:07:55,618 mine is the formal one 107 00:07:56,000 --> 00:07:58,412 we've to study the history & the theory 108 00:07:58,417 --> 00:07:59,953 there are many things to learn 109 00:08:00,042 --> 00:08:01,828 why don't you try to be a doctor or a lawyer? 110 00:08:01,833 --> 00:08:03,289 Those can really earn money 111 00:08:03,583 --> 00:08:06,199 who support me? And I have no interest as well 112 00:08:07,833 --> 00:08:10,870 now I an here, money is no problem 113 00:08:10,875 --> 00:08:12,411 I will be responsible for you onwards 114 00:08:13,500 --> 00:08:15,331 take this, this is for you 115 00:08:16,667 --> 00:08:18,077 where does these money come from? 116 00:08:18,083 --> 00:08:19,539 Earn from business 117 00:08:20,125 --> 00:08:21,114 business? 118 00:08:21,125 --> 00:08:24,868 No, I have a part time job as a singer at night time 119 00:08:24,875 --> 00:08:25,660 it's enough for me 120 00:08:25,667 --> 00:08:28,579 what? It's very complicated in a lounge 121 00:08:28,583 --> 00:08:29,698 did anyone disturb you? 122 00:08:29,708 --> 00:08:30,618 No 123 00:08:30,708 --> 00:08:32,369 Show my name if anything happens 124 00:08:32,375 --> 00:08:34,491 I've still some power outside nowadays 125 00:08:38,292 --> 00:08:40,248 mom, guess who has come back? 126 00:08:44,167 --> 00:08:45,167 Mom 127 00:08:50,333 --> 00:08:51,333 Mom 128 00:08:53,750 --> 00:08:55,206 finally, you have come back 129 00:08:55,208 --> 00:08:56,768 which jail have you been for these days 130 00:08:56,875 --> 00:09:00,493 I haven't been in jail, I just have been trading overseas 131 00:09:01,167 --> 00:09:03,123 mom. I have something for you 132 00:09:06,125 --> 00:09:09,037 mom, let me unwrapped it for you 133 00:09:10,417 --> 00:09:11,782 wait, I will do it 134 00:09:19,750 --> 00:09:22,822 Mom. It's a gold cross 135 00:09:25,250 --> 00:09:28,868 mom, if you don't like it, I will give you money instead 136 00:09:29,792 --> 00:09:31,202 where do you get so much money? 137 00:09:31,208 --> 00:09:32,664 From trading 138 00:09:32,667 --> 00:09:33,782 not from robbing? 139 00:09:33,792 --> 00:09:36,329 What robbing? It's clean 140 00:09:36,917 --> 00:09:38,157 clean? 141 00:09:38,583 --> 00:09:41,450 You're only 30 something but you passed 10 more years in jail 142 00:09:41,792 --> 00:09:44,158 mom, no more in jail 143 00:09:45,000 --> 00:09:46,240 tell holy mother what you have been 144 00:09:46,250 --> 00:09:48,582 doing for these few years 145 00:09:48,583 --> 00:09:50,864 trading 146 00:09:50,875 --> 00:09:53,787 come confess to holy mother 147 00:09:54,417 --> 00:09:56,999 brother, just tell what you have done 148 00:09:57,375 --> 00:10:00,082 don't lie! Beware god will punish you 149 00:10:00,083 --> 00:10:01,198 to the hell 150 00:10:02,542 --> 00:10:04,498 in the name of the father, the son and 151 00:10:04,958 --> 00:10:06,539 the holy spirit & holy Mary 152 00:10:06,542 --> 00:10:09,454 I haven't committed the 10 commandments for these years 153 00:10:09,458 --> 00:10:11,449 I have just some tax evasion 154 00:10:11,458 --> 00:10:13,540 tax evasion! For what? 155 00:10:14,583 --> 00:10:19,202 Mom, I have brought diamonds and sold in se Asia 156 00:10:19,208 --> 00:10:20,698 you have smuggled diamonds 157 00:10:20,708 --> 00:10:22,869 what smuggle? Just tax evasion 158 00:10:22,875 --> 00:10:24,456 you still said that it's clean money 159 00:10:24,458 --> 00:10:26,073 your evil mind can't really changed 160 00:10:26,083 --> 00:10:28,244 take it back, I don't want this dirty money 161 00:10:28,458 --> 00:10:29,072 mom 162 00:10:29,083 --> 00:10:30,994 Mrs. Lee. I rent you this house only if 163 00:10:31,000 --> 00:10:32,615 bee doesn't live there but now he has returned 164 00:10:32,625 --> 00:10:34,707 you're not more welcome, please move out right away 165 00:10:34,708 --> 00:10:36,118 what are talking about? Madam mui 166 00:10:36,125 --> 00:10:37,080 beware, I will kill you 167 00:10:37,083 --> 00:10:38,198 shut up! What are you talking about? 168 00:10:38,208 --> 00:10:38,788 Mom 169 00:10:39,042 --> 00:10:40,248 don't you think that you're so powerful 170 00:10:40,250 --> 00:10:41,080 I will call for the police 171 00:10:41,083 --> 00:10:41,913 you try 172 00:10:41,917 --> 00:10:43,327 I am not afraid of him... 173 00:10:44,958 --> 00:10:46,038 Mom. Let us move out here 174 00:10:46,042 --> 00:10:47,703 enough, I don't want to listen to you 175 00:10:49,083 --> 00:10:50,573 it's better that you didn't return 176 00:10:50,583 --> 00:10:53,541 get out... 177 00:10:54,042 --> 00:10:55,768 Talking about killing & fighting once you come back 178 00:10:55,792 --> 00:10:58,078 get away, - mom 179 00:10:58,083 --> 00:10:59,869 we don't welcome you 180 00:10:59,875 --> 00:11:01,490 don't be so angry 181 00:11:01,500 --> 00:11:03,286 I don't want the police to come 182 00:11:03,292 --> 00:11:05,374 to my house daily asking for you 183 00:11:05,375 --> 00:11:07,457 go! Go now! 184 00:11:07,500 --> 00:11:10,287 Well! 185 00:11:10,292 --> 00:11:11,702 Mom, don't get angry 186 00:11:12,875 --> 00:11:14,456 mom... 187 00:11:15,167 --> 00:11:18,705 He wants to kill once he reached home isn't it ridiculous 188 00:11:18,708 --> 00:11:20,414 mom, don't get angry 189 00:11:24,417 --> 00:11:25,417 brother 190 00:11:27,917 --> 00:11:29,623 am I smart? I know you are here 191 00:11:29,625 --> 00:11:30,910 don't get angry with mom 192 00:11:30,917 --> 00:11:33,329 idiot! I won't 193 00:11:34,250 --> 00:11:36,616 I'm used to be kicked out by her 194 00:11:36,625 --> 00:11:38,206 why don't you be kicked out? 195 00:11:39,750 --> 00:11:41,115 Are you dealing with smuggling? 196 00:11:41,125 --> 00:11:42,114 Do you believe in her? 197 00:11:42,125 --> 00:11:43,160 Sure 198 00:11:43,167 --> 00:11:44,577 what a women 199 00:11:44,583 --> 00:11:48,155 I bought the diamonds and then sold it to others 200 00:11:48,167 --> 00:11:50,909 I won't do illegal things 201 00:11:53,292 --> 00:11:56,455 I'll persuade mom, but you'd promise me 202 00:11:56,458 --> 00:11:58,494 don't make mom angry again 203 00:11:58,917 --> 00:12:01,624 I've never! She just misunderstands me 204 00:12:01,708 --> 00:12:02,868 keep your promise 205 00:12:03,542 --> 00:12:05,828 I don't care, you'd keep your word! 206 00:12:05,833 --> 00:12:07,198 Come on, meal time 207 00:12:07,208 --> 00:12:08,118 I'm coming! 208 00:12:08,125 --> 00:12:09,956 Remember! Don't make her angry again 209 00:12:09,958 --> 00:12:10,958 yes 210 00:12:16,458 --> 00:12:18,449 You want me to beg you for dinner? 211 00:12:22,542 --> 00:12:26,990 Abalone! Brother loves it very much 212 00:12:27,000 --> 00:12:28,956 I'm afraid it has been expired 213 00:12:29,292 --> 00:12:36,164 in the name of the father & the son & the holy spirit, amen 214 00:12:36,167 --> 00:12:38,453 our father in heaven, holy is your name 215 00:12:38,458 --> 00:12:40,289 your kingdom's come 216 00:12:40,292 --> 00:12:42,078 your will be done on earth as in heaven 217 00:12:42,083 --> 00:12:43,994 I beg you to give us our daily meal 218 00:12:44,000 --> 00:12:45,240 don't let us fall in temptation 219 00:12:49,000 --> 00:12:51,035 mom, eat now 220 00:12:59,583 --> 00:13:00,743 Have the vegetable 221 00:13:01,208 --> 00:13:02,448 thank you 222 00:13:04,083 --> 00:13:07,200 mom, I've bought a flat 223 00:13:07,208 --> 00:13:09,415 I wish you two to move in too 224 00:13:09,667 --> 00:13:10,497 yes, mom 225 00:13:10,500 --> 00:13:13,867 the flat is beautiful, with fresh air 226 00:13:13,875 --> 00:13:16,867 also there is lift 227 00:13:16,875 --> 00:13:17,534 any lift? 228 00:13:17,542 --> 00:13:18,406 Yes 229 00:13:18,417 --> 00:13:20,703 I won't move in with you 230 00:13:21,958 --> 00:13:23,994 I don't want to live a scaring life 231 00:13:24,000 --> 00:13:26,742 the police will come anytime to arrest you 232 00:13:26,750 --> 00:13:28,706 the rascals will come anytime to mess up 233 00:13:28,708 --> 00:13:30,164 we may be kicked out 234 00:13:30,167 --> 00:13:32,032 in case you can't pay the bank 235 00:13:32,042 --> 00:13:34,078 don't worry 236 00:13:34,083 --> 00:13:36,369 I bought it in full payment 237 00:13:36,375 --> 00:13:39,697 mom, look, the house we're living is dangerous 238 00:13:39,708 --> 00:13:41,949 if it collapses when we are sleeping 239 00:13:41,958 --> 00:13:43,823 we can't sleep then 240 00:13:43,833 --> 00:13:45,164 bull shit 241 00:13:45,333 --> 00:13:47,119 god, please forgive his sin 242 00:13:51,208 --> 00:13:52,493 what are you two doing? 243 00:13:52,500 --> 00:13:55,617 If you don't move in, I'm not eating 244 00:13:55,625 --> 00:13:56,956 yeah 245 00:13:56,958 --> 00:13:58,823 yes, mom. God has forgiven me 246 00:13:58,833 --> 00:14:00,243 why don't you forgive me? 247 00:14:02,208 --> 00:14:03,698 Mom, promise... 248 00:14:03,708 --> 00:14:05,573 She did promise, let's eat 249 00:14:10,042 --> 00:14:13,364 I can move in your flat, provided that 250 00:14:13,375 --> 00:14:14,911 you'd listen to me 251 00:14:14,917 --> 00:14:15,622 sure 252 00:14:15,625 --> 00:14:16,910 well, I'll move in - sure 253 00:14:16,917 --> 00:14:18,748 mom always keeps her promise 254 00:14:18,833 --> 00:14:21,700 I won't be big mouth 255 00:14:22,250 --> 00:14:23,365 mom is always right 256 00:14:23,375 --> 00:14:24,535 mom, let's eat 257 00:14:26,333 --> 00:14:28,824 the abalone, mom 258 00:14:37,000 --> 00:14:38,456 It's decorated 259 00:14:39,708 --> 00:14:43,326 mom, here is the kitchen, isn't it spacious 260 00:14:43,625 --> 00:14:45,536 if the kitchen utensils are not enough, 261 00:14:47,375 --> 00:14:48,285 a big bed we can buy some later 262 00:14:48,333 --> 00:14:49,743 like it? Mom 263 00:14:50,667 --> 00:14:51,577 it's a master bedroom 264 00:14:51,583 --> 00:14:52,618 mom, the healthy match 265 00:14:52,625 --> 00:14:54,490 brother is caring for your health 266 00:14:54,875 --> 00:14:56,991 your room is over there, 267 00:14:59,833 --> 00:15:02,745 the flat is of 40 sq. Kms go & have a look 268 00:15:02,750 --> 00:15:04,490 how much? 269 00:15:04,500 --> 00:15:05,706 About 4 million 270 00:15:06,208 --> 00:15:08,119 how expensive 271 00:15:08,542 --> 00:15:12,615 it's not exactly! 272 00:15:12,625 --> 00:15:14,411 If anything lacks the one facing the sea costs 5 million 273 00:15:14,417 --> 00:15:16,078 take it & buy anything you want 274 00:15:16,750 --> 00:15:19,947 don't waste one like this 275 00:15:20,375 --> 00:15:22,536 - you'd be economical! Understand - Yes 276 00:15:22,542 --> 00:15:25,579 brother, mom, my room is really beautiful 277 00:15:25,583 --> 00:15:26,993 you are so good to me 278 00:15:27,333 --> 00:15:28,493 sure I am 279 00:15:28,500 --> 00:15:29,910 you are grown-up now 280 00:15:29,917 --> 00:15:31,123 we moved in here 281 00:15:31,125 --> 00:15:32,706 you'd not do anything illegal, 282 00:15:32,708 --> 00:15:34,494 you know? 283 00:15:34,500 --> 00:15:37,037 It'd b a shame if our neighbors know 284 00:15:37,625 --> 00:15:39,661 mom, he won't do bad thing anymore you are doing bad things 285 00:15:39,667 --> 00:15:41,123 I'm going to school 286 00:15:41,125 --> 00:15:43,457 mom, I've to work. 287 00:15:45,500 --> 00:15:46,330 I'll watch your show tonight I won't come back for dinner 288 00:15:46,333 --> 00:15:47,333 really? 289 00:15:47,542 --> 00:15:48,452 Bye 290 00:15:48,458 --> 00:15:51,655 mom, buy anything you think is necessary 291 00:15:51,667 --> 00:15:54,283 don't save my money 292 00:16:24,833 --> 00:16:26,243 What? None of my business? 293 00:16:26,250 --> 00:16:27,786 She is my girl 294 00:16:27,792 --> 00:16:29,498 she owes you money? On my account, 295 00:16:29,500 --> 00:16:30,615 go, that's it 296 00:16:42,625 --> 00:16:43,740 Siu hung 297 00:16:46,750 --> 00:16:48,365 you are still alive? 298 00:16:49,542 --> 00:16:50,657 Not yet married? 299 00:16:51,333 --> 00:16:52,914 - You still have to work? - Married? 300 00:16:54,417 --> 00:16:55,532 There's old man who wants 301 00:16:55,583 --> 00:16:58,120 to take me to Canada 302 00:16:58,667 --> 00:16:59,873 anything wrong with him 303 00:16:59,875 --> 00:17:02,912 do I need to marry such old man? 304 00:17:02,917 --> 00:17:04,248 Well done 305 00:17:05,250 --> 00:17:09,163 and there's a playboy wants to take care of me 306 00:17:09,167 --> 00:17:11,909 but I can support myself, 307 00:17:12,500 --> 00:17:15,287 you are my heir why should I care for him 308 00:17:16,292 --> 00:17:18,533 you are crazy fucking guy 309 00:17:18,542 --> 00:17:22,455 it's been three years and you don't even have given me a call 310 00:17:22,458 --> 00:17:24,119 you'd inform me if you are dead 311 00:17:24,125 --> 00:17:25,786 so that I can do something 312 00:17:25,792 --> 00:17:27,783 do you know that I have always missed you? 313 00:17:27,833 --> 00:17:31,030 Don't cry, be good and cry no more 314 00:17:31,333 --> 00:17:33,619 let me set up a celebration arch for you 315 00:17:33,792 --> 00:17:36,249 I just want you 316 00:17:36,250 --> 00:17:37,285 siu hung 317 00:17:37,500 --> 00:17:38,785 Superman 318 00:17:39,083 --> 00:17:42,041 bee, aren't you rich now? 319 00:17:42,042 --> 00:17:43,782 Look at your dressing 320 00:17:43,792 --> 00:17:45,828 what? When you return you don't even come to visit us 321 00:17:45,833 --> 00:17:46,822 damn it 322 00:17:46,833 --> 00:17:49,495 hubby they always bully me 323 00:17:50,292 --> 00:17:52,453 he's my good brother, how come he will bully you 324 00:17:52,458 --> 00:17:54,870 yeah, hung, only you will bully me 325 00:17:54,875 --> 00:17:56,160 you still deny? 326 00:17:56,167 --> 00:17:56,952 Give me back the money 327 00:17:56,958 --> 00:17:57,538 shit 328 00:17:57,958 --> 00:17:58,822 where's kwan? 329 00:17:58,833 --> 00:18:02,325 Kwan? He tells us that you are no.1 in Taiwan 330 00:18:02,333 --> 00:18:03,072 is it true? 331 00:18:03,083 --> 00:18:03,947 Where is he now? 332 00:18:03,958 --> 00:18:05,823 He's sleeping at home 333 00:18:05,833 --> 00:18:07,039 call him out 334 00:18:07,042 --> 00:18:08,532 ok, I will call him now 335 00:18:08,875 --> 00:18:10,957 go to change clothes, don't go to work for these few days! 336 00:18:10,958 --> 00:18:12,664 Wow, hubby fantastic 337 00:18:17,167 --> 00:18:19,078 I plan to look for my ex-boss right 338 00:18:19,083 --> 00:18:20,744 when I return 339 00:18:20,750 --> 00:18:22,160 god knows that they had all run away 340 00:18:22,167 --> 00:18:23,748 now I am the only fool left behind 341 00:18:24,625 --> 00:18:27,913 all your bosses either sell dealers of drugs or owners of brothels 342 00:18:27,917 --> 00:18:29,248 of course they have to run away 343 00:18:29,583 --> 00:18:33,121 can you lend me some capital, then I will buy a speedboat 344 00:18:33,125 --> 00:18:34,456 we can have several deals per week 345 00:18:34,458 --> 00:18:36,369 at least I can earn a few thousands 346 00:18:36,667 --> 00:18:39,534 what yacht? They have all been arrested 347 00:18:39,542 --> 00:18:41,624 you should buy a helicopter indeed fools 348 00:18:41,625 --> 00:18:44,287 bee, trust me, and give me three million 349 00:18:44,292 --> 00:18:46,829 I guarantee that you can earn fifteen million within half year 350 00:18:46,833 --> 00:18:49,620 crazy! Trust you? We will have to eat the air 351 00:18:49,625 --> 00:18:50,910 nonsense 352 00:18:50,958 --> 00:18:52,789 hubby, I know a boss 353 00:18:52,792 --> 00:18:54,498 he will immigrate next month, 354 00:18:54,500 --> 00:18:56,331 why don't you take his place? 355 00:18:56,333 --> 00:18:57,413 It will surely earn 356 00:18:57,417 --> 00:19:00,124 right, bee, I am responsible for the place 357 00:19:00,208 --> 00:19:03,700 perfect match, sure win 358 00:19:04,083 --> 00:19:05,323 brother - my little brother 359 00:19:05,625 --> 00:19:08,116 my younger brother - Superman 360 00:19:08,125 --> 00:19:09,160 kwan - kwan 361 00:19:09,167 --> 00:19:09,781 sister hung 362 00:19:09,833 --> 00:19:10,833 hung 363 00:19:11,208 --> 00:19:12,744 bee, he's a new comer? 364 00:19:12,750 --> 00:19:14,866 Go, he is my brother! 365 00:19:15,250 --> 00:19:17,912 Come, be with me, you'll sure have a good future 366 00:19:18,042 --> 00:19:19,373 shut up 367 00:19:20,333 --> 00:19:21,789 you are handsome 368 00:19:21,792 --> 00:19:23,874 why don't your brother look like you? 369 00:19:25,125 --> 00:19:27,867 Brother, I will prepare myself, 370 00:19:27,875 --> 00:19:30,116 bee, your brother is really handsome 371 00:19:30,125 --> 00:19:32,741 of course, he's university student 372 00:19:32,750 --> 00:19:35,036 & still attending the performing art school 373 00:19:45,833 --> 00:19:47,949 Listen to the song 374 00:19:48,375 --> 00:19:49,740 don't disturb 375 00:20:11,083 --> 00:20:12,664 Not bad 376 00:20:12,750 --> 00:20:13,785 of course 377 00:20:13,833 --> 00:20:15,164 fifteen... 378 00:20:15,583 --> 00:20:16,618 - Twenty... - You lose 379 00:20:16,625 --> 00:20:18,707 will you mind to lower your voice? 380 00:20:18,708 --> 00:20:19,447 How's it? 381 00:20:19,458 --> 00:20:21,369 Why should I lower my voice for? 382 00:20:21,375 --> 00:20:22,239 Who are you damning? 383 00:20:22,250 --> 00:20:23,035 Damn you 384 00:20:23,250 --> 00:20:24,740 bull shit! 385 00:20:24,750 --> 00:20:26,184 Are you dare to repeat what you have said? 386 00:20:26,208 --> 00:20:27,488 Do you want to stay alive still? 387 00:20:29,458 --> 00:20:30,789 Can you do me a favor & shut up 388 00:20:30,792 --> 00:20:31,998 - bull shit! - Get out! 389 00:20:34,333 --> 00:20:37,166 Brother, it's just misunderstanding 390 00:20:37,167 --> 00:20:38,167 fuck you 391 00:20:38,333 --> 00:20:39,163 you dare to hit my younger brother? 392 00:20:39,167 --> 00:20:39,952 So what? 393 00:20:40,125 --> 00:20:41,525 You really want to get into trouble 394 00:20:41,625 --> 00:20:42,831 are you ok? 395 00:20:43,292 --> 00:20:44,292 Fine! 396 00:20:48,708 --> 00:20:49,697 Are you alight? 397 00:20:49,708 --> 00:20:51,790 Brother, please ask them to stop fighting 398 00:20:51,792 --> 00:20:53,623 be quick! It will be very trouble if the police comes 399 00:20:53,625 --> 00:20:54,489 get away quickly 400 00:20:54,500 --> 00:20:56,115 be quick! It's not suitable for children 401 00:20:56,125 --> 00:20:57,331 be quick - go 402 00:20:58,583 --> 00:21:00,198 you son of the bitch 403 00:21:00,458 --> 00:21:02,119 damn you 404 00:21:02,125 --> 00:21:04,787 you don't want to stay alive! Let me beat you 405 00:21:06,583 --> 00:21:09,325 I am chan kwan, come to me if you want to take revenge 406 00:21:09,625 --> 00:21:14,699 bastard, you dare to beat my hubby, do you want to stay alive? 407 00:21:15,458 --> 00:21:16,743 God damn it 408 00:21:16,750 --> 00:21:18,081 will you go? 409 00:21:18,667 --> 00:21:21,158 What so funny? Get away 410 00:21:21,167 --> 00:21:22,567 have you ever seen others fighting? 411 00:21:22,833 --> 00:21:23,833 Get out! 412 00:21:24,208 --> 00:21:26,699 How come you just act like a dummy when something happened 413 00:21:26,708 --> 00:21:28,664 I have been scolding them all the time, don't you know that? 414 00:21:28,667 --> 00:21:30,498 The car is coming, will you like to leave? 415 00:21:32,833 --> 00:21:34,915 Mom, don't be so tough 416 00:21:36,250 --> 00:21:37,990 have you been fighting with others 417 00:21:38,500 --> 00:21:41,663 no, I just bumped it by mistake 418 00:21:42,583 --> 00:21:46,872 I'm afraid that you learned to be bad from your elder brother 419 00:21:47,333 --> 00:21:48,664 I will jump down and kill myself 420 00:21:49,167 --> 00:21:50,498 if I found you to be bad 421 00:21:50,500 --> 00:21:53,572 mom, what are you talking about? 422 00:21:53,583 --> 00:21:54,868 I am a kid no more, 423 00:21:54,875 --> 00:21:56,911 I know what's good and bad 424 00:21:57,417 --> 00:22:00,249 and this time brother has returned 425 00:22:00,250 --> 00:22:03,663 he sure will not be as frightful as before 426 00:22:04,500 --> 00:22:06,832 mom, go to sleep, it's late 427 00:22:06,833 --> 00:22:07,697 I can manage it myself 428 00:22:07,708 --> 00:22:08,367 no 429 00:22:08,375 --> 00:22:12,163 It's ok! Go to sleep 430 00:22:15,375 --> 00:22:16,535 go to bed earlier 431 00:22:21,750 --> 00:22:25,368 Dear followers, let's confess 432 00:22:25,417 --> 00:22:26,998 and have the holy sacrifice sincerely 433 00:22:27,000 --> 00:22:31,289 I confess to the lord and his followers 434 00:22:31,292 --> 00:22:35,490 that I've committed some mistakes in my daily behavior 435 00:22:35,500 --> 00:22:39,322 I am sin. My sin is deep 436 00:22:40,500 --> 00:22:44,368 may the love of the father, the Christ 437 00:22:44,375 --> 00:22:45,990 and the holy spirit 438 00:22:46,000 --> 00:22:47,456 to be with you 439 00:22:47,458 --> 00:22:50,746 and with your hearts as well 440 00:22:52,042 --> 00:22:53,042 amen 441 00:22:55,083 --> 00:22:56,368 holy body of Jesus Christ. 442 00:22:56,375 --> 00:22:57,455 Amen 443 00:23:01,500 --> 00:23:02,990 good bye, father 444 00:23:03,000 --> 00:23:03,989 father koh 445 00:23:04,000 --> 00:23:06,457 Mrs. Lee, is that bee? 446 00:23:06,458 --> 00:23:07,618 Yeah 447 00:23:07,625 --> 00:23:09,832 how are you, father koh? 448 00:23:09,833 --> 00:23:12,199 Where have you been for these years? 449 00:23:12,208 --> 00:23:14,369 Traveling around for business 450 00:23:14,375 --> 00:23:15,660 what sort of business? 451 00:23:17,167 --> 00:23:20,079 Trading! Import and export 452 00:23:20,208 --> 00:23:21,414 father koh's memory is good 453 00:23:21,417 --> 00:23:22,702 for remembering me 454 00:23:22,708 --> 00:23:23,823 of course! 455 00:23:23,833 --> 00:23:26,324 You always stole my thing in the chapel when young 456 00:23:26,333 --> 00:23:27,618 of course, I can remember 457 00:23:28,083 --> 00:23:31,075 father, bee hasn't confessed for years 458 00:23:31,125 --> 00:23:32,205 will you please help him 459 00:23:32,208 --> 00:23:33,208 fine! 460 00:23:35,167 --> 00:23:37,624 Don't chew gum when confess 461 00:23:41,917 --> 00:23:46,661 tell me all your sins for these years 462 00:23:47,208 --> 00:23:49,244 father, that will take years 463 00:23:49,500 --> 00:23:51,616 I haven't confessed for more than ten years 464 00:23:52,458 --> 00:23:54,824 just tell me what's in your mind 465 00:23:56,250 --> 00:23:59,367 I have been in jail for six times 466 00:23:59,375 --> 00:24:00,956 oh my god 467 00:24:01,833 --> 00:24:03,824 someone wanted to cheat me 468 00:24:05,208 --> 00:24:07,620 then I cut him with a knife 469 00:24:07,625 --> 00:24:09,161 my god 470 00:24:09,875 --> 00:24:12,912 and there's a time I was trading diamonds in Philippines 471 00:24:12,917 --> 00:24:14,748 someone wanted to Rob it from me 472 00:24:14,750 --> 00:24:16,160 I surely hold it 473 00:24:16,167 --> 00:24:19,159 then I cut down four fingers from him 474 00:24:19,167 --> 00:24:20,623 oh my god 475 00:24:20,625 --> 00:24:26,040 you have to pray one hundred rosary two hundred times 476 00:24:26,042 --> 00:24:27,623 five hundred times qur father 477 00:24:27,625 --> 00:24:29,786 oh my god 478 00:24:29,792 --> 00:24:30,998 it's for you 479 00:24:31,708 --> 00:24:34,290 regional singing campaign entry form? What for? 480 00:24:34,292 --> 00:24:35,873 To join the singing campaign 481 00:24:35,875 --> 00:24:37,911 we have joined it already, just wait for you 482 00:24:37,917 --> 00:24:40,283 remember it. Bye 483 00:25:28,042 --> 00:25:28,747 Do you like to go shopping? 484 00:25:28,750 --> 00:25:29,750 No 485 00:25:38,542 --> 00:25:40,618 Bye 486 00:25:42,208 --> 00:25:44,073 hi! Waiting for someone? 487 00:25:45,167 --> 00:25:48,079 No, maybe I can accompany you home 488 00:25:48,417 --> 00:25:49,156 it's yours? 489 00:25:49,167 --> 00:25:50,657 No... yes! 490 00:26:03,125 --> 00:26:08,449 I've fixed it already, just a wine is loosen 491 00:26:28,333 --> 00:26:31,200 Lee ka wu, let me take you home 492 00:26:37,042 --> 00:26:38,657 I think you have left 493 00:26:42,667 --> 00:26:44,953 it costs only 3 million, it's cheap, bee 494 00:26:44,958 --> 00:26:47,700 there are sixty tables and 8 vip rooms here 495 00:26:47,917 --> 00:26:49,407 can you lower the price a bit more? 496 00:26:49,417 --> 00:26:52,374 I'll not sell it for such price 497 00:26:52,375 --> 00:26:53,956 if not for immigration 498 00:26:53,958 --> 00:26:56,165 see the setting is quite luxurious... 499 00:26:56,167 --> 00:26:57,407 Fine 500 00:26:58,500 --> 00:27:00,036 take a look over there 501 00:27:00,042 --> 00:27:02,158 check whether he's owed others money 502 00:27:02,167 --> 00:27:04,158 don't worry, my hubby 503 00:27:06,083 --> 00:27:08,290 you check the condition of the lighting 504 00:27:08,917 --> 00:27:12,205 where are you now, uncle kau? 505 00:27:14,167 --> 00:27:15,703 Right at your entrance 506 00:27:17,042 --> 00:27:18,248 I see 507 00:27:20,250 --> 00:27:21,285 no. 508 00:27:22,125 --> 00:27:25,822 Uncle kau, if I buy this place 509 00:27:25,833 --> 00:27:28,495 how much do you think you can loan me 510 00:27:28,500 --> 00:27:31,082 frankly speaking, for others three hundred thousand 511 00:27:31,083 --> 00:27:33,620 for you, since we are old friends 512 00:27:33,625 --> 00:27:34,831 five hundred thousand 513 00:27:35,167 --> 00:27:38,125 what can I do with only 500,000 514 00:27:39,750 --> 00:27:41,365 what I can do if the place closed? 515 00:27:41,375 --> 00:27:43,081 The rent is 200,000 more, 516 00:27:43,083 --> 00:27:45,290 and the fittings is worthless 517 00:27:45,792 --> 00:27:48,749 yeah, I still have a block 518 00:27:48,750 --> 00:27:50,991 if I pledge it to you, see how much can I loan? 519 00:27:51,458 --> 00:27:52,664 How many acres? 520 00:27:52,667 --> 00:27:54,373 40 acres 521 00:27:55,208 --> 00:28:00,498 3 million, we'll have the procedure in the lawyer's office 522 00:28:00,500 --> 00:28:03,333 & your have to pay back the interest first 523 00:28:03,958 --> 00:28:07,530 ok, let's do it quick & start the business 524 00:28:26,542 --> 00:28:27,281 Mom 525 00:28:27,292 --> 00:28:28,452 you have come? 526 00:28:29,333 --> 00:28:30,333 Cooking 527 00:28:32,750 --> 00:28:33,865 smartie 528 00:28:34,125 --> 00:28:35,786 brother, you have come home? 529 00:28:35,792 --> 00:28:36,577 How's it? 530 00:28:36,583 --> 00:28:38,164 Composing songs to court girls? 531 00:28:38,958 --> 00:28:42,450 How's it? Why so excited? 532 00:28:42,667 --> 00:28:45,534 I can do it surely - do what? 533 00:28:45,542 --> 00:28:46,998 Sure win 534 00:28:49,000 --> 00:28:49,955 sure win for what? 535 00:28:49,958 --> 00:28:51,368 Sure win is sure earn! 536 00:28:51,375 --> 00:28:54,447 I have done a big business today, sure win, sure earn 537 00:28:54,458 --> 00:28:57,074 bee, what's the matter? 538 00:28:58,292 --> 00:28:59,452 Nothing 539 00:29:04,667 --> 00:29:05,702 Who are you looking for? 540 00:29:05,708 --> 00:29:06,788 Where's bee? 541 00:29:07,250 --> 00:29:08,330 Bee 542 00:29:10,458 --> 00:29:11,698 bee, I've been looking for you madly 543 00:29:11,708 --> 00:29:12,948 why are you here? 544 00:29:12,958 --> 00:29:14,573 Uncle kau asked me to give you this document to sign 545 00:29:14,583 --> 00:29:16,869 not today 546 00:29:17,833 --> 00:29:18,492 smartie 547 00:29:18,500 --> 00:29:20,912 my friend, uneducated person 548 00:29:20,917 --> 00:29:22,453 isn't it fun for the last fight? 549 00:29:22,458 --> 00:29:23,976 I'll bring you to see a fierce fight later 550 00:29:24,000 --> 00:29:26,332 I've bought a great knife 551 00:29:26,333 --> 00:29:27,743 what are you kidding? 552 00:29:27,750 --> 00:29:29,206 What kidding? I am teaching him 553 00:29:29,208 --> 00:29:32,245 damn it! Go away at once... 554 00:29:32,250 --> 00:29:34,036 Why? I haven't finished 555 00:29:34,042 --> 00:29:35,452 hung wants me to ask you 556 00:29:35,500 --> 00:29:38,207 how many invitation cards do you want for the opening 557 00:29:38,208 --> 00:29:39,664 can you just stop kidding in front of my mom? 558 00:29:39,667 --> 00:29:43,410 - No invitation cards? - No invitation cards! Get out 559 00:29:43,708 --> 00:29:46,780 excuse me, anti, it's the first time bee to be the boss 560 00:29:46,792 --> 00:29:48,248 ask all your relatives 561 00:29:48,250 --> 00:29:50,206 to attend the opening at that day. 562 00:29:50,208 --> 00:29:51,163 You have to come earlier 563 00:29:51,167 --> 00:29:52,452 I will kill you if you don't get out now 564 00:29:52,458 --> 00:29:53,618 alright! I am leaving 565 00:29:53,625 --> 00:29:54,284 bye, auntie 566 00:29:54,292 --> 00:29:56,749 get out! Bastard 567 00:29:58,333 --> 00:30:02,872 mom, this kind of person has less education than me 568 00:30:02,875 --> 00:30:05,036 brother, you really operate a nightclub? 569 00:30:06,208 --> 00:30:08,995 Mom, actually I want to tell you earlier 570 00:30:09,000 --> 00:30:11,867 but, I just want to start it first 571 00:30:12,208 --> 00:30:16,907 it's ok, don't you think that I'll long you to operate a school? 572 00:30:19,500 --> 00:30:22,697 Since it has already been done 573 00:30:22,792 --> 00:30:25,864 do it well 574 00:30:26,125 --> 00:30:29,947 sure! Mom don't worry 575 00:30:31,708 --> 00:30:32,948 thanks god, thanks 576 00:30:32,958 --> 00:30:36,871 brother, you will get in trouble some days later 577 00:30:36,875 --> 00:30:37,660 by that time, mom will... 578 00:30:37,667 --> 00:30:40,955 Don't worry, I just invest my money 579 00:30:40,958 --> 00:30:44,155 I will not care, and I won't go to work there 580 00:30:45,833 --> 00:30:47,664 welcome 581 00:30:51,958 --> 00:30:54,745 have a drink... come on 582 00:30:57,917 --> 00:30:59,703 uncle kau, welcome 583 00:31:00,292 --> 00:31:04,410 uncle kau, it's free. Cheers... 584 00:31:04,917 --> 00:31:05,906 What are you looking for? 585 00:31:05,917 --> 00:31:07,453 Brother, for you 586 00:31:07,458 --> 00:31:09,699 what? For me? With this orange juice? 587 00:31:09,708 --> 00:31:10,663 As you wish 588 00:31:10,708 --> 00:31:13,165 let me tell you just admire with your eyes and not your hands 589 00:31:13,167 --> 00:31:15,533 or else, you will sure get hurt 590 00:31:15,542 --> 00:31:17,248 am I such kind of person? 591 00:31:19,292 --> 00:31:22,079 I've some goods, don't care it's origin 592 00:31:22,083 --> 00:31:27,077 find a buyer for me I'll give you advantage 593 00:31:28,042 --> 00:31:30,033 the standard of the girls here are quite well 594 00:31:30,042 --> 00:31:33,364 uncle kau, choose one and I will pay for you 595 00:31:33,917 --> 00:31:36,874 are you lonely? Let me accompany you 596 00:31:36,875 --> 00:31:39,036 stop fooling, go to serve the guests 597 00:31:39,042 --> 00:31:40,042 hung 598 00:31:40,292 --> 00:31:42,032 what so good with orange juice? 599 00:31:42,208 --> 00:31:43,994 Please don't! I don't know how to drink 600 00:31:44,000 --> 00:31:46,867 tell me are you still a greenhead? 601 00:31:46,875 --> 00:31:49,287 If yes, I will get you a better one 602 00:31:49,292 --> 00:31:51,999 and ask her to give you a big red pocket, how's it? 603 00:31:52,000 --> 00:31:52,864 Don't fool me hung 604 00:31:52,875 --> 00:31:54,035 what so scared? 605 00:31:54,417 --> 00:31:55,748 Brother bee 606 00:31:55,917 --> 00:31:57,248 are you coming to make troubles? 607 00:31:57,250 --> 00:32:00,208 He said let's forget the past 608 00:32:01,500 --> 00:32:02,910 sister hung! Trouble 609 00:32:02,917 --> 00:32:04,373 damn you 610 00:32:04,625 --> 00:32:07,332 that singer has gone after being scolded by me 611 00:32:07,333 --> 00:32:08,368 then who will sing? 612 00:32:08,375 --> 00:32:12,118 How can you manage all these in a mess 613 00:32:12,125 --> 00:32:12,864 if I see her again 614 00:32:12,875 --> 00:32:15,366 I sure will kill her 615 00:32:15,625 --> 00:32:16,705 so what to do now? 616 00:32:18,792 --> 00:32:19,792 Then how? 617 00:32:59,208 --> 00:33:00,914 Bee, who's singing right now? 618 00:33:01,292 --> 00:33:02,577 My brother 619 00:33:04,333 --> 00:33:05,288 he sings quite well 620 00:33:05,292 --> 00:33:06,327 yeah 621 00:33:06,583 --> 00:33:08,574 honey, where's the singer? 622 00:33:08,833 --> 00:33:10,789 He sings better than her 623 00:33:10,833 --> 00:33:13,199 of course! He's my brother 624 00:33:17,250 --> 00:33:19,081 hubby, have a dance 625 00:33:19,083 --> 00:33:19,822 no 626 00:33:19,833 --> 00:33:20,538 Come on 627 00:33:20,542 --> 00:33:21,156 what for? 628 00:33:21,167 --> 00:33:22,407 Come on 629 00:33:45,167 --> 00:33:46,373 Bee dances quite well 630 00:33:46,375 --> 00:33:47,375 fantastic 631 00:34:06,375 --> 00:34:09,037 Brother... can you drive properly? 632 00:34:09,042 --> 00:34:11,124 This is very dangerous 633 00:34:11,125 --> 00:34:12,865 what to be afraid? 634 00:34:12,875 --> 00:34:15,207 I drove the motor bike long before you were born 635 00:34:15,208 --> 00:34:15,993 I know it! 636 00:34:16,000 --> 00:34:18,867 But by this you will harm my bike 637 00:34:19,000 --> 00:34:20,865 be care... 638 00:34:23,792 --> 00:34:25,498 How's it? Have you been hurt? 639 00:34:26,042 --> 00:34:28,033 I've already told you to drive properly 640 00:34:28,667 --> 00:34:30,032 oh! My motor bike... 641 00:34:30,042 --> 00:34:31,998 Shit! It's raining, let's go 642 00:34:32,500 --> 00:34:33,580 my dear motor bike 643 00:34:33,583 --> 00:34:35,119 go, I will get you a new one 644 00:35:02,500 --> 00:35:05,333 Brother, no smoking in the church 645 00:35:05,875 --> 00:35:08,366 it's so late even the god has slept 646 00:35:09,375 --> 00:35:11,582 why you've to commit sin in the church every time? 647 00:35:11,583 --> 00:35:14,370 God will sure forgive me for so little thing 648 00:35:15,000 --> 00:35:16,581 do you still remember when we're young 649 00:35:16,583 --> 00:35:18,995 you brought me some biscuits on time 650 00:35:19,000 --> 00:35:20,285 you told me after I have finished 651 00:35:20,292 --> 00:35:21,407 they are the holy bodies 652 00:35:21,417 --> 00:35:23,373 don't you know 653 00:35:23,375 --> 00:35:23,955 I felt very uneasy afterwards 654 00:35:24,000 --> 00:35:25,581 you still say so? 655 00:35:25,583 --> 00:35:27,448 If not I stole those holy bodies for you 656 00:35:27,458 --> 00:35:29,039 you ought to have died for starvation 657 00:35:29,042 --> 00:35:30,407 how can you be so strong? 658 00:35:31,917 --> 00:35:33,873 Don't you know that those holy bodies 659 00:35:33,875 --> 00:35:36,787 is the holy bodies for the church for a year 660 00:35:37,250 --> 00:35:38,706 I wonder how you can still laugh for that 661 00:35:38,708 --> 00:35:40,539 may the lord forgive him 662 00:35:42,375 --> 00:35:45,867 I'll donate some money to ask for forgiveness 663 00:35:46,625 --> 00:35:49,037 brother, how much will you donate? 664 00:35:49,042 --> 00:35:50,042 Who's that? 665 00:35:50,958 --> 00:35:52,448 Oh! Father koh 666 00:35:53,208 --> 00:35:54,744 why are you two here 667 00:35:55,500 --> 00:35:56,205 want to steal my money? 668 00:35:56,208 --> 00:35:58,620 No, father koh, my brother wants to donate some money 669 00:36:00,083 --> 00:36:02,870 father koh there's one thing I kept in my heart 670 00:36:03,625 --> 00:36:07,322 I stole twenty dollars in the box when I was young 671 00:36:07,333 --> 00:36:09,198 oh, my god 672 00:36:10,000 --> 00:36:12,332 but I will pay it back 673 00:36:12,333 --> 00:36:15,405 I'll donate ten thousand. Lord will sure forgive me 674 00:36:15,708 --> 00:36:17,949 I'll donate ten thousand for that $20 675 00:36:18,500 --> 00:36:20,616 no smoking inside the church 676 00:36:22,042 --> 00:36:23,248 not next time 677 00:36:32,083 --> 00:36:33,083 Brother 678 00:36:33,875 --> 00:36:35,035 wow! Harley 679 00:36:35,125 --> 00:36:36,285 I've promised to give you a brand new 680 00:36:36,292 --> 00:36:37,972 you've to invest something to court a girl 681 00:36:38,208 --> 00:36:39,288 thank you, bother 682 00:36:39,792 --> 00:36:41,999 hubby, why are so good to your brother 683 00:36:42,000 --> 00:36:43,740 he's my only brother, 684 00:36:43,750 --> 00:36:44,956 so I've to treat him good 685 00:36:45,167 --> 00:36:46,452 how about me? 686 00:36:46,458 --> 00:36:48,244 Are we the same? 687 00:36:49,750 --> 00:36:53,242 We are like hands and foot, but spouse are like costumes 688 00:36:54,250 --> 00:36:55,250 don't move 689 00:36:55,625 --> 00:36:56,284 leave me alone 690 00:36:56,292 --> 00:36:57,292 ok 691 00:37:01,958 --> 00:37:06,497 The result depends on your ownself 692 00:37:07,000 --> 00:37:08,365 work hard 693 00:37:12,125 --> 00:37:13,160 hello 694 00:37:13,167 --> 00:37:13,997 hello Donna 695 00:37:14,000 --> 00:37:15,035 speaking 696 00:37:15,042 --> 00:37:16,282 I am ka wa 697 00:37:16,292 --> 00:37:17,498 hi! How are you? 698 00:37:17,833 --> 00:37:19,039 I have written a song 699 00:37:19,042 --> 00:37:20,122 really? 700 00:37:20,125 --> 00:37:20,989 May I sing to you? 701 00:37:21,000 --> 00:37:22,160 Ok 702 00:37:23,792 --> 00:37:25,953 See how romantic 703 00:37:26,875 --> 00:37:28,331 you never sung for me 704 00:37:28,333 --> 00:37:30,324 for so many years 705 00:37:31,083 --> 00:37:32,448 you want to hear my singing? 706 00:37:32,792 --> 00:37:36,159 Come over if you've money or else stay away 707 00:37:36,167 --> 00:37:38,749 if you have no money, please get away 708 00:37:38,750 --> 00:37:40,706 damn it 709 00:37:40,875 --> 00:37:41,705 have I asked you for that? 710 00:37:41,708 --> 00:37:42,572 I don't ask you for it as well 711 00:37:42,625 --> 00:37:43,364 I will beat you 712 00:37:43,375 --> 00:37:45,411 go ahead 713 00:39:17,917 --> 00:39:19,202 It's nice 714 00:39:20,167 --> 00:39:21,167 thanks 715 00:39:21,750 --> 00:39:23,331 this motorbike is nice 716 00:39:25,125 --> 00:39:26,615 my brother bought it to me 717 00:39:28,958 --> 00:39:30,494 can you take me a ride? 718 00:39:30,500 --> 00:39:31,740 What? 719 00:40:30,042 --> 00:40:31,122 How's it? 720 00:40:39,667 --> 00:40:40,702 Are you going out? 721 00:40:40,875 --> 00:40:43,457 Yes! I haven't been to the office for a few days already 722 00:40:44,417 --> 00:40:46,954 hello... I am 723 00:40:50,500 --> 00:40:53,742 12:00 fine, thanks 724 00:40:54,708 --> 00:40:55,993 it's fantastic 725 00:40:56,042 --> 00:40:57,657 what so happy? 726 00:40:57,917 --> 00:41:00,454 I've entered the final contest of the singing campaign 727 00:41:00,458 --> 00:41:03,530 fine, try your very best 728 00:41:03,542 --> 00:41:06,784 if you win the champion like Alan tam 729 00:41:06,792 --> 00:41:08,077 we will be rich 730 00:41:08,083 --> 00:41:09,789 it's just the beginning 731 00:41:09,792 --> 00:41:13,705 yeah! 30% on your ownself and 70% on luck 732 00:41:13,708 --> 00:41:15,414 then give that 70% to your brother 733 00:41:16,250 --> 00:41:19,162 brother, don't play any tricks 734 00:41:19,542 --> 00:41:22,033 this has to depend on power don't you know it? 735 00:41:22,042 --> 00:41:24,704 I don't care but don't play any tricks 736 00:41:26,875 --> 00:41:28,490 are you at home? 737 00:41:28,500 --> 00:41:30,957 Come, give me a kiss 738 00:41:30,958 --> 00:41:32,368 why? I am not devil 739 00:41:32,667 --> 00:41:36,865 hubby, where have you been for the whole days 740 00:41:36,875 --> 00:41:37,614 I've been looking for you for the whole days 741 00:41:37,625 --> 00:41:38,625 this is my mother 742 00:41:39,125 --> 00:41:39,864 your mother? 743 00:41:39,875 --> 00:41:40,830 What are you talking about? 744 00:41:40,833 --> 00:41:46,123 Your mom-auntie, how are you? My name is hung 745 00:41:46,125 --> 00:41:47,456 do you want to read the newspaper 746 00:41:47,458 --> 00:41:52,657 let me see, miss abcde, I know them 747 00:41:52,708 --> 00:41:54,539 let me tell you this miss a, 748 00:41:54,542 --> 00:41:56,407 - long ago... - Mom, excuse us 749 00:41:56,750 --> 00:42:01,119 why? I just want to chat with her 750 00:42:01,125 --> 00:42:01,864 I will go with you 751 00:42:01,875 --> 00:42:04,491 hubby, don't trust in Jesus Christ, have you ever seen him? 752 00:42:05,042 --> 00:42:06,077 Shut up 753 00:42:06,958 --> 00:42:09,165 what's wrong? 754 00:42:09,167 --> 00:42:10,452 Stop it or else I will beat you 755 00:42:10,500 --> 00:42:12,180 - what is so fantastic? - Why are you here? 756 00:42:12,708 --> 00:42:15,415 Me? Your fellows kwan 757 00:42:15,417 --> 00:42:18,159 has played tricks 758 00:42:18,167 --> 00:42:20,579 he owed the nightclub for more than hundred thousand 759 00:42:20,583 --> 00:42:22,369 and that Superman, 760 00:42:22,375 --> 00:42:23,706 has been loan shark in the nightclub 761 00:42:23,708 --> 00:42:25,448 and scare all my girls to run away 762 00:42:25,458 --> 00:42:27,289 tell me what to do? 763 00:42:27,292 --> 00:42:28,532 Mom, we will go out for a while 764 00:42:28,542 --> 00:42:29,247 let's go 765 00:42:29,250 --> 00:42:30,410 bye, mom... 766 00:42:30,417 --> 00:42:31,327 No, auntie 767 00:42:31,333 --> 00:42:32,869 bye! Bye 768 00:42:32,875 --> 00:42:34,411 crazy woman 769 00:42:36,208 --> 00:42:37,573 do you know her? 770 00:42:38,167 --> 00:42:39,623 Just seen her for one or two times 771 00:42:39,625 --> 00:42:40,660 what's her profession? 772 00:42:41,625 --> 00:42:42,910 She works in nightclub 773 00:42:44,708 --> 00:42:49,532 two of a kind 774 00:42:53,500 --> 00:42:56,617 who's yip hon leung? 775 00:42:56,833 --> 00:42:57,948 What's the matter? 776 00:43:00,250 --> 00:43:03,868 Are you Mr. yip? My boss wants to see you 777 00:43:04,000 --> 00:43:05,365 anything I can help you? 778 00:43:07,417 --> 00:43:09,999 Are you one of the judges of the singing campaign? 779 00:43:10,000 --> 00:43:11,000 Yes 780 00:43:11,583 --> 00:43:14,120 don't you know the participant of region 12? 781 00:43:14,125 --> 00:43:14,910 No 782 00:43:14,917 --> 00:43:17,659 Ok! Let me introduce him to you now 783 00:43:18,167 --> 00:43:21,864 let me tell you, that guy is under us 784 00:43:23,458 --> 00:43:25,494 he sings quite well 785 00:43:25,917 --> 00:43:28,750 I hope that he will have some result in this campaign 786 00:43:29,542 --> 00:43:33,455 you may have some benefit if he wins 787 00:43:33,458 --> 00:43:35,870 I'm not the one who makes the conclusion 788 00:43:35,875 --> 00:43:37,035 is it true? 789 00:43:37,250 --> 00:43:39,366 Kwan, call dragon here to make some damage 790 00:43:39,375 --> 00:43:39,955 yes 791 00:43:39,958 --> 00:43:42,495 wait, we may discuss it over 792 00:43:48,000 --> 00:43:49,956 We intend not to make trouble, 793 00:43:50,417 --> 00:43:51,907 we just want you to help 794 00:43:52,375 --> 00:43:54,286 if you can help us this time 795 00:43:54,833 --> 00:43:56,414 may be we may help you as well 796 00:43:56,417 --> 00:43:57,953 it's a fair deal 797 00:43:57,958 --> 00:44:00,540 and if anyone comes for any confusion 798 00:44:00,542 --> 00:44:02,502 tell them Superman is the guard sure you'll be ok 799 00:44:03,000 --> 00:44:04,410 think it over 800 00:44:05,542 --> 00:44:06,657 let's go 801 00:44:08,083 --> 00:44:10,324 think it over 802 00:44:13,375 --> 00:44:15,991 nine to five has no good prospect 803 00:44:16,000 --> 00:44:17,536 but five to nine is good 804 00:44:17,542 --> 00:44:20,124 I may help you, call me sometime 805 00:44:21,042 --> 00:44:22,077 have you fixed it well? 806 00:44:22,083 --> 00:44:23,163 It's fixed 807 00:44:23,458 --> 00:44:24,994 then, go ahead 808 00:44:25,417 --> 00:44:28,534 I already said it will be no problem, see 809 00:44:28,542 --> 00:44:29,827 I have seen it, not bad 810 00:44:29,833 --> 00:44:31,664 of course, who's the one who did it 811 00:44:31,667 --> 00:44:33,578 win... sure win 812 00:44:34,417 --> 00:44:35,827 let's go 813 00:44:44,750 --> 00:44:47,537 Thanks for joining the regional singing campaign 814 00:44:47,542 --> 00:44:49,282 all the contest will have judge 815 00:44:49,292 --> 00:44:50,998 we're very happy to have these 4 judges 816 00:44:51,000 --> 00:44:53,582 Mr. Philip chan - the famous composer 817 00:44:53,667 --> 00:44:56,079 Mr. yip hon leung - the well known Lyric writer 818 00:44:56,083 --> 00:44:58,620 and Mr. Peter lai, the Lyric writer 819 00:44:58,625 --> 00:45:00,866 & Mr. nam ching, the famous composer 820 00:45:00,875 --> 00:45:04,663 now, let's welcome the first participant, mr Lee shan 821 00:45:07,333 --> 00:45:09,164 can you make it quicker? 822 00:45:09,167 --> 00:45:10,577 What have you done last night? 823 00:45:10,583 --> 00:45:12,539 - Come down. Stop singing - Sit down 824 00:45:12,708 --> 00:45:13,322 what are you looking for? 825 00:45:13,333 --> 00:45:14,368 You haven't been in such big field 826 00:45:14,375 --> 00:45:16,707 yeah, this is my first time 827 00:45:17,042 --> 00:45:18,282 have you ever been here before? 828 00:45:20,000 --> 00:45:22,332 Do you know how to sing? It's out of key 829 00:45:22,333 --> 00:45:25,700 that's it, out of key 830 00:45:28,583 --> 00:45:30,494 these few men came to my office 831 00:45:32,042 --> 00:45:34,829 why you sing like making love? 832 00:45:34,833 --> 00:45:36,824 Do you want me to demonstrate it to you 833 00:45:39,708 --> 00:45:42,905 here comes our last participant Mr. Lee ka wah 834 00:45:44,583 --> 00:45:45,618 he's so smart 835 00:45:54,917 --> 00:45:55,747 He's really smart 836 00:45:55,750 --> 00:45:56,750 of course 837 00:46:50,292 --> 00:46:52,203 Fantastic 838 00:46:53,167 --> 00:46:57,240 fine... 839 00:46:58,958 --> 00:47:02,200 Ok, the result is now in my hand 840 00:47:02,208 --> 00:47:05,450 may we invited our judge. 841 00:47:05,458 --> 00:47:07,164 Mr yip ho leung to present the prize 842 00:47:09,917 --> 00:47:10,917 long time no see 843 00:47:11,292 --> 00:47:12,327 thank you 844 00:47:12,833 --> 00:47:17,281 the second runner up of the contest is... 845 00:47:17,292 --> 00:47:19,123 Lee ka wah... 846 00:47:19,167 --> 00:47:20,657 Shit, what's the use of being second runner-up? 847 00:47:20,667 --> 00:47:21,622 Dummy 848 00:47:21,625 --> 00:47:23,456 no 8 chan hai lai 849 00:47:23,750 --> 00:47:24,785 congratulation 850 00:47:25,083 --> 00:47:26,243 the one who sings out of key 851 00:47:26,250 --> 00:47:26,864 yeah 852 00:47:26,875 --> 00:47:29,116 someone must be behind her 853 00:47:29,292 --> 00:47:33,365 the first runner-up in no. 1 wong dit 854 00:47:33,375 --> 00:47:34,615 congratulation 855 00:47:36,333 --> 00:47:38,870 what kind of game? He can gain a prize either 856 00:47:40,042 --> 00:47:41,077 congratulation 857 00:47:41,375 --> 00:47:43,240 and then finally comes our champion 858 00:47:43,583 --> 00:47:45,073 the champion is... 859 00:47:45,083 --> 00:47:48,951 No. 12... 860 00:47:50,083 --> 00:47:51,948 You will surely win 861 00:47:51,958 --> 00:47:53,118 not yet confirmed 862 00:47:53,458 --> 00:47:55,574 no. 7 fong lai kit 863 00:47:58,583 --> 00:47:59,288 the judge had indulged in corrupt practice 864 00:47:59,292 --> 00:47:59,951 are you kidding? 865 00:48:00,000 --> 00:48:03,822 What happen? We've already made a deal before! 866 00:48:07,917 --> 00:48:08,531 What do you want? 867 00:48:08,542 --> 00:48:09,406 Come over and beat him 868 00:48:09,542 --> 00:48:10,122 no. 869 00:48:10,125 --> 00:48:11,365 Come back! Superman 870 00:48:12,042 --> 00:48:13,578 stay here 871 00:48:14,625 --> 00:48:16,411 Superman, please don't 872 00:48:17,958 --> 00:48:19,243 but you have promised me, right? 873 00:48:19,250 --> 00:48:20,250 Bastard 874 00:48:20,375 --> 00:48:21,660 Superman 875 00:48:22,833 --> 00:48:24,243 call the police 876 00:48:25,083 --> 00:48:26,198 are you ok 877 00:48:26,375 --> 00:48:27,375 stay here 878 00:48:28,375 --> 00:48:29,490 are you out of your mind? 879 00:48:29,500 --> 00:48:31,456 Beat him. He has ruined him 880 00:48:31,500 --> 00:48:32,500 stop it 881 00:48:32,583 --> 00:48:33,993 you better stand here straight 882 00:48:37,792 --> 00:48:39,498 what do you want? 883 00:48:39,500 --> 00:48:44,824 Don't fight 884 00:48:45,125 --> 00:48:47,207 get out... 885 00:48:48,000 --> 00:48:51,572 You fall down yourself 886 00:48:52,833 --> 00:48:54,664 - stop beating me - Go to the hospital 887 00:48:54,667 --> 00:48:56,373 brother, why do you start fighting? 888 00:48:56,417 --> 00:48:57,827 Are you ok? 889 00:48:58,083 --> 00:49:00,039 Let's go 890 00:49:10,292 --> 00:49:12,283 Why are you so angry? 891 00:49:12,500 --> 00:49:14,240 Try harder next time 892 00:49:14,250 --> 00:49:16,912 I'm not afraid of lose, I'm afraid of you 893 00:49:16,917 --> 00:49:17,952 what are you talking about? 894 00:49:17,958 --> 00:49:20,119 I beg you not to interfere with my affairs any more 895 00:49:20,125 --> 00:49:21,331 I don't need you help 896 00:49:21,333 --> 00:49:22,573 and I don't want you to fight 897 00:49:22,583 --> 00:49:23,493 when did I fight? 898 00:49:23,500 --> 00:49:24,615 You haven't? 899 00:49:25,042 --> 00:49:26,907 Then why the judge hurt? 900 00:49:26,917 --> 00:49:27,702 He just fell sown himself 901 00:49:27,708 --> 00:49:30,825 don't you think that by force, I can win? 902 00:49:30,833 --> 00:49:32,164 Fighting can't solve any problem 903 00:49:32,167 --> 00:49:33,748 I'll not like to have it even if it's granted to me 904 00:49:33,750 --> 00:49:34,239 I haven't... 905 00:49:34,250 --> 00:49:35,831 What are you arguing? 906 00:49:37,500 --> 00:49:39,707 Nothing, mom 907 00:49:39,708 --> 00:49:40,572 what has happened? 908 00:49:40,583 --> 00:49:41,322 Nothing 909 00:49:41,583 --> 00:49:46,327 what are you arguing with your brother? 910 00:49:50,208 --> 00:49:51,368 Who's at the door? 911 00:49:51,500 --> 00:49:52,660 We are police 912 00:49:53,125 --> 00:49:55,241 is there anyone named Lee ka wah here 913 00:49:57,208 --> 00:49:58,539 I am, what's the matter? 914 00:49:58,542 --> 00:49:59,907 - Are you Lee ka wah? - Yes 915 00:49:59,917 --> 00:50:01,578 you're suspected for a threatened and injured case 916 00:50:01,583 --> 00:50:04,245 please come to the police headquarters to assist us 917 00:50:06,042 --> 00:50:07,782 I think you have mixed up 918 00:50:07,792 --> 00:50:09,703 my son won't do anything like this 919 00:50:09,708 --> 00:50:10,322 are you... 920 00:50:10,333 --> 00:50:11,573 Be co-operated 921 00:50:11,583 --> 00:50:14,370 or else you'll charged to hinder our duties. Cuff him 922 00:50:14,375 --> 00:50:15,205 yes 923 00:50:15,208 --> 00:50:17,073 no, you can't cuff my son 924 00:50:17,083 --> 00:50:17,822 mom 925 00:50:17,833 --> 00:50:19,869 please don't cuff him 926 00:50:19,875 --> 00:50:22,457 sir, please don't touch my mom 927 00:50:22,458 --> 00:50:24,414 this case is done by me no connection with my brother 928 00:50:24,417 --> 00:50:25,873 you have to arrest me 929 00:50:26,417 --> 00:50:27,998 mom, it will be fine, don't worry 930 00:50:30,125 --> 00:50:31,125 what's your name? 931 00:50:31,208 --> 00:50:32,368 Yip hon leung 932 00:50:32,708 --> 00:50:33,993 don't you know this guy? 933 00:50:34,208 --> 00:50:38,406 Yes! He used to wear in suit, 934 00:50:38,417 --> 00:50:40,373 but he has a tattoo of dragon on his left hand 935 00:50:41,250 --> 00:50:43,206 sir, it's he who beat me like this 936 00:50:43,208 --> 00:50:44,414 damn it, I don't even touch you, 937 00:50:44,417 --> 00:50:45,748 you said I beat you? 938 00:50:47,208 --> 00:50:49,995 Stop fussing! Here is the police station 939 00:50:50,000 --> 00:50:51,309 I know it, or else isn't a funeral house? 940 00:50:51,333 --> 00:50:52,368 Take him out first 941 00:50:52,375 --> 00:50:53,956 you this fool 942 00:50:53,958 --> 00:50:56,165 be careful of what you said 943 00:50:56,250 --> 00:50:57,956 ask this woman to wait outside 944 00:50:58,417 --> 00:51:00,999 mom, wait for me out there, I'll be fine 945 00:51:02,042 --> 00:51:03,042 Mr. leung 946 00:51:03,833 --> 00:51:04,993 what's the matter, sir wong? 947 00:51:06,833 --> 00:51:08,039 What case? 948 00:51:08,708 --> 00:51:10,198 Threaten & injured 949 00:51:11,333 --> 00:51:12,539 give me a detailed report 950 00:51:12,542 --> 00:51:13,702 yes sir 951 00:51:16,708 --> 00:51:18,494 now you are charged to have injured 952 00:51:18,500 --> 00:51:20,536 you better tell us the other two guys 953 00:51:20,542 --> 00:51:23,909 you are fool! For what should I betray my friends? 954 00:51:24,375 --> 00:51:26,582 They're some what temporary performer 955 00:51:26,583 --> 00:51:28,915 now you are charged threatened and injured, do you agree? 956 00:51:29,292 --> 00:51:30,498 No 957 00:51:32,042 --> 00:51:33,828 Is this responsible goes to you? 958 00:51:33,833 --> 00:51:36,540 For us, the most important is loyalty 959 00:51:36,542 --> 00:51:38,282 I'm the one who set this plan 960 00:51:38,583 --> 00:51:39,698 but I must say that the kid outside 961 00:51:39,708 --> 00:51:42,245 has no connection with us 962 00:51:42,250 --> 00:51:44,536 I am the only one who should be charged 963 00:51:44,875 --> 00:51:47,867 to be co-operated, right, write it down 964 00:51:50,750 --> 00:51:52,206 thank you! Sir 965 00:51:52,583 --> 00:51:56,246 take him out for bail 966 00:51:56,667 --> 00:51:58,874 are you the police? 967 00:51:58,875 --> 00:52:00,661 More or less the same 968 00:52:02,500 --> 00:52:03,410 let him bail 969 00:52:03,417 --> 00:52:04,452 yes sir 970 00:52:04,833 --> 00:52:06,039 sign here 971 00:52:06,458 --> 00:52:08,323 don't be afraid, brother 972 00:52:08,333 --> 00:52:09,994 come on, take this two thousand for bail 973 00:52:10,000 --> 00:52:12,286 and go home with mom 974 00:52:12,292 --> 00:52:13,407 go 975 00:52:15,083 --> 00:52:16,448 See, I have not made any trouble 976 00:52:16,458 --> 00:52:17,789 is it ok? 977 00:52:20,167 --> 00:52:21,031 Son - mom 978 00:52:21,042 --> 00:52:22,282 how's it? 979 00:52:22,500 --> 00:52:24,081 They asked me to bail 980 00:52:24,250 --> 00:52:25,365 where are you going to? 981 00:52:25,375 --> 00:52:27,536 Sir, I want to talk to my mom 982 00:52:27,875 --> 00:52:29,035 follow me 983 00:52:29,625 --> 00:52:30,660 bee - mom 984 00:52:30,667 --> 00:52:31,326 are you ok? 985 00:52:31,333 --> 00:52:33,289 Fine, don't worry 986 00:52:33,292 --> 00:52:34,657 I'm familiar with the police here 987 00:52:34,667 --> 00:52:36,828 accompanies mom to go home first 988 00:52:36,833 --> 00:52:39,165 I will be back soon 989 00:52:39,833 --> 00:52:42,415 go - take good care of mom 990 00:52:43,292 --> 00:52:44,202 go 991 00:52:44,208 --> 00:52:47,166 Fine, sir, let's go to the procedure 992 00:52:47,167 --> 00:52:48,703 I know it well 993 00:52:52,417 --> 00:52:55,955 wong sir, this is the sentence of this guy 994 00:53:01,708 --> 00:53:03,414 And he has quite a bad record before 995 00:53:03,417 --> 00:53:04,577 that's it 996 00:53:04,583 --> 00:53:06,448 why's he an owner of a night club now 997 00:53:07,792 --> 00:53:09,202 take someone there to investigate 998 00:53:09,208 --> 00:53:10,038 and check anything wrong 999 00:53:10,042 --> 00:53:11,122 yes sir 1000 00:53:12,750 --> 00:53:16,698 holy mother, please bless bee safe. Amen 1001 00:53:19,500 --> 00:53:21,161 guard all the exits 1002 00:53:25,292 --> 00:53:25,997 what's the matter? 1003 00:53:26,000 --> 00:53:28,332 Police, this is the investigation warrant 1004 00:53:36,667 --> 00:53:37,452 Hello 1005 00:53:37,458 --> 00:53:39,098 kwan, the police's come for investigation 1006 00:53:39,167 --> 00:53:40,498 delay him first 1007 00:53:45,375 --> 00:53:46,375 sir, this way please 1008 00:53:51,250 --> 00:53:52,351 this is the manager's office 1009 00:53:52,375 --> 00:53:53,410 char, get in and search 1010 00:53:53,417 --> 00:53:54,202 yes sir 1011 00:53:54,208 --> 00:53:55,038 you both go over there 1012 00:53:55,042 --> 00:53:56,042 yes sir 1013 00:54:04,208 --> 00:54:06,574 Sir, we've found this pack inside the manager office 1014 00:54:08,042 --> 00:54:09,202 court 1015 00:54:17,208 --> 00:54:18,208 Stand over there 1016 00:54:18,792 --> 00:54:20,373 hubby... 1017 00:54:21,250 --> 00:54:23,582 - Small matter - Everything will be fine 1018 00:54:23,583 --> 00:54:26,290 the accused Lee ka yin 1019 00:54:26,292 --> 00:54:28,533 nicknamed bee, Chinese, aged 33 1020 00:54:28,917 --> 00:54:30,873 is charged for two cases 1021 00:54:31,250 --> 00:54:34,617 first, threatened a Chinese 1022 00:54:34,625 --> 00:54:36,991 named yip hon leung on 25/9 1023 00:54:37,000 --> 00:54:40,288 judge, I just wanted to chat with him 1024 00:54:40,500 --> 00:54:42,081 not your turn 1025 00:54:42,792 --> 00:54:46,580 second, he is charged to have injured 1026 00:54:46,583 --> 00:54:48,414 the same man on 8th oct 1027 00:54:48,417 --> 00:54:52,160 he just hurt himself, none of my business 1028 00:54:52,167 --> 00:54:53,498 are you agreed? 1029 00:54:53,500 --> 00:54:55,036 Just as you like it 1030 00:54:55,042 --> 00:54:56,373 then do you agree? 1031 00:54:56,375 --> 00:55:00,163 Ok! Just to save our time 1032 00:55:00,458 --> 00:55:01,948 good 1033 00:55:01,958 --> 00:55:06,281 your honor, the accused has quite a bad record 1034 00:55:06,625 --> 00:55:08,331 when he was twelve 1035 00:55:08,333 --> 00:55:12,451 he's been to the boy's home for 9 months 1036 00:55:12,458 --> 00:55:15,950 and when he was 16, because of threatened & injured 1037 00:55:15,958 --> 00:55:18,620 he was sent to the labor centre for 18 months 1038 00:55:18,625 --> 00:55:22,743 when he grew up, being a member of the triad society 1039 00:55:22,750 --> 00:55:25,707 was sent to jail for blackmailed 1040 00:55:25,708 --> 00:55:29,371 the last record is a fighting case 1041 00:55:29,375 --> 00:55:30,660 took place 5 years ago 1042 00:55:30,667 --> 00:55:33,454 he has chopped down 3 fingers of the injured 1043 00:55:33,458 --> 00:55:36,416 and assaulted the police who intended to arrest him 1044 00:55:36,417 --> 00:55:38,328 he was sentenced to jail for 3 years 1045 00:55:38,875 --> 00:55:40,456 I was present by that time 1046 00:55:41,917 --> 00:55:44,659 we had found 2000gms cocaine in his night club 1047 00:55:48,125 --> 00:55:52,698 the police has discovered it in the accused night club 1048 00:55:52,708 --> 00:55:54,824 two thousand grams of cocaine 1049 00:55:54,833 --> 00:55:57,700 we sincerely hope to have a further detailed investigation 1050 00:55:57,708 --> 00:56:00,120 you this bullshit foreigner, don't try to accused somebody 1051 00:56:00,500 --> 00:56:02,661 police, take him out 1052 00:56:02,667 --> 00:56:05,454 not me. I haven't 1053 00:56:06,083 --> 00:56:09,325 don't bullshit, mind your dirty mouth 1054 00:56:09,333 --> 00:56:10,994 right, don't try to bull shit... 1055 00:56:11,000 --> 00:56:11,489 Mom 1056 00:56:11,500 --> 00:56:13,866 auntie... are you ok? 1057 00:56:13,875 --> 00:56:17,038 Damn you this bastard, be careful 1058 00:56:18,083 --> 00:56:20,324 this case's to be postponed for sentence 1059 00:56:26,458 --> 00:56:31,828 I should be responsible for your brother 1060 00:56:31,833 --> 00:56:35,325 mom, what kind of responsibilities should you take? 1061 00:56:35,875 --> 00:56:38,912 If he didn't come back, you shouldn't be like this 1062 00:56:38,917 --> 00:56:40,077 ka wah 1063 00:56:44,125 --> 00:56:47,367 if 1 leave you... 1064 00:56:47,375 --> 00:56:48,114 Mom 1065 00:56:48,125 --> 00:56:53,916 remember he's your brother, you can't be separated 1066 00:56:53,917 --> 00:56:56,454 mom, everything will be fine 1067 00:56:56,458 --> 00:57:01,907 don't separate. Remember don't separate 1068 00:57:03,875 --> 00:57:06,036 mom, how are you? 1069 00:57:06,750 --> 00:57:07,956 Mom 1070 00:57:07,958 --> 00:57:08,788 I am dying 1071 00:57:08,792 --> 00:57:09,827 mom 1072 00:57:09,833 --> 00:57:11,915 nurse, quick come 1073 00:57:12,667 --> 00:57:17,115 I don't want to leave you... 1074 00:57:18,417 --> 00:57:19,657 Sir, please go out first 1075 00:57:19,667 --> 00:57:21,828 I really don't want to leave you 1076 00:57:22,333 --> 00:57:23,539 son... 1077 00:57:26,917 --> 00:57:28,748 - Nurse, bring in the oxygen - Yes 1078 00:57:29,125 --> 00:57:30,490 call Dr. lam 1079 00:57:38,708 --> 00:57:39,823 Where does the drug come from? 1080 00:57:39,833 --> 00:57:41,289 Tell me - I don't know 1081 00:57:42,875 --> 00:57:44,411 to whom it is intended to sell to? 1082 00:57:45,000 --> 00:57:45,910 Tell us quickly 1083 00:57:45,917 --> 00:57:47,248 I really don't know 1084 00:57:50,000 --> 00:57:50,910 what's the matter? 1085 00:57:50,917 --> 00:57:52,077 Wong sir 1086 00:57:52,500 --> 00:57:53,660 what's happening in there? 1087 00:57:54,000 --> 00:57:55,706 They are making sentences 1088 00:57:57,292 --> 00:57:59,453 what are doing here? 1089 00:58:01,208 --> 00:58:03,119 Sir, we're of int'l drug mop-up operation 1090 00:58:03,125 --> 00:58:04,706 we have taken this case 1091 00:58:05,083 --> 00:58:07,665 if you can take him out here, I don't care 1092 00:58:07,667 --> 00:58:09,373 but here is my place, 1093 00:58:09,375 --> 00:58:10,706 you can't just do as you wish 1094 00:58:11,417 --> 00:58:12,202 yes sir 1095 00:58:12,208 --> 00:58:13,243 you two get out 1096 00:58:13,417 --> 00:58:14,417 yes sir 1097 00:58:20,667 --> 00:58:22,328 Since you don't want to co-operated, 1098 00:58:22,333 --> 00:58:23,573 and don't answer 1099 00:58:23,583 --> 00:58:25,119 it's hard for us 1100 00:58:26,375 --> 00:58:27,535 cocaine will not come to your office 1101 00:58:27,542 --> 00:58:29,078 by itself 1102 00:58:29,458 --> 00:58:33,622 sir, I haven't been to my office for a few days already 1103 00:58:33,625 --> 00:58:35,206 I don't know who wants to trap me 1104 00:58:35,208 --> 00:58:37,915 how can I just tell out a name? 1105 00:58:38,917 --> 00:58:39,781 If so, I've to pass you 1106 00:58:39,792 --> 00:58:41,828 to the int'l drug mop-up operation 1107 00:58:44,625 --> 00:58:47,697 yeah, we've a message from your family just now 1108 00:58:48,583 --> 00:58:51,120 your mom died in the hospital last night 1109 00:58:54,750 --> 00:58:58,038 leung, take him sown for the necessary procedure 1110 00:58:58,042 --> 00:59:00,408 & passed him to the int'l drug mop-up operation 1111 00:59:00,417 --> 00:59:01,417 yes sir 1112 00:59:03,333 --> 00:59:04,448 sir 1113 00:59:06,750 --> 00:59:08,035 I have a request 1114 00:59:09,542 --> 00:59:11,658 I will be co-operated 1115 00:59:12,500 --> 00:59:14,741 if you can bring me to one place 1116 00:59:17,458 --> 00:59:18,493 ok 1117 00:59:24,458 --> 00:59:25,823 Dear relatives 1118 00:59:25,833 --> 00:59:28,905 we are deeply sorry 1119 00:59:28,917 --> 00:59:31,329 for the passed away of madam Lee 1120 00:59:31,333 --> 00:59:33,415 please don't be too sad 1121 00:59:33,417 --> 00:59:36,784 being a Christian, though we are dead 1122 00:59:36,958 --> 00:59:40,371 this is not the terminate of our life, it's a start 1123 00:59:40,375 --> 00:59:43,947 we'll have everlasting life for this 1124 00:59:57,292 --> 00:59:58,407 You still dare to come 1125 00:59:58,417 --> 01:00:01,329 wait, don't intend to make confusion 1126 01:00:01,625 --> 01:00:03,206 uncuffed him 1127 01:00:09,083 --> 01:00:10,198 Hubby... 1128 01:00:10,833 --> 01:00:12,164 Guard him 1129 01:00:24,792 --> 01:00:26,202 Why are you here? 1130 01:00:26,750 --> 01:00:28,615 You have killed mom 1131 01:00:29,625 --> 01:00:32,082 if you don't come, I will be very happy with mom 1132 01:00:32,625 --> 01:00:34,866 give me back my mom 1133 01:00:34,875 --> 01:00:35,955 don't be like this 1134 01:00:37,958 --> 01:00:39,664 I don't want to see you any more 1135 01:00:54,833 --> 01:00:58,246 Mom, trust me 1136 01:00:59,333 --> 01:01:01,244 I am innocent 1137 01:01:10,000 --> 01:01:12,082 I never gone with drugs 1138 01:01:18,458 --> 01:01:22,451 Lee ka yin, now I announce that you are charged 1139 01:01:22,458 --> 01:01:25,074 first to have threatened 1140 01:01:25,542 --> 01:01:27,999 second, purposely injured 1141 01:01:28,000 --> 01:01:29,911 third, possession of drugs 1142 01:01:29,917 --> 01:01:31,123 do you admit guilty? 1143 01:01:31,667 --> 01:01:32,667 Yes 1144 01:01:33,042 --> 01:01:36,580 for the 1st & 2nd sentence you have to in jail for 3 months 1145 01:01:36,583 --> 01:01:41,748 and in jail for 2 years & 6 months for the third charge 1146 01:01:42,208 --> 01:01:43,823 don't you know what's law? You this bastard judge 1147 01:01:43,833 --> 01:01:44,948 don't worry, bee 1148 01:01:45,042 --> 01:01:47,454 hubby, don't scare, I will get one lawyer for you 1149 01:01:47,458 --> 01:01:49,790 you will have bad result 1150 01:01:49,792 --> 01:01:50,531 by judging like this 1151 01:01:50,542 --> 01:01:51,156 silent 1152 01:01:51,167 --> 01:01:52,247 damn you 1153 01:01:52,417 --> 01:01:53,827 you will be charged to have insulted the court 1154 01:01:53,833 --> 01:01:54,822 charge me! I will hit you... 1155 01:01:54,833 --> 01:01:56,039 Take her out! 1156 01:01:56,042 --> 01:01:58,283 Why do you hold me? Release me 1157 01:01:58,292 --> 01:02:00,203 don't worry, hubby 1158 01:02:11,167 --> 01:02:12,532 Take some 1159 01:02:31,708 --> 01:02:32,914 Who are you looking for? 1160 01:02:32,917 --> 01:02:34,157 I am from the court, 1161 01:02:34,167 --> 01:02:35,748 any relatives of Lee ka yin here? 1162 01:02:35,917 --> 01:02:36,997 What's the matter? 1163 01:02:37,000 --> 01:02:39,412 This house has to be sold by auction 1164 01:02:39,417 --> 01:02:41,248 to pay off the debt of Lee ka yin 1165 01:02:41,500 --> 01:02:43,456 this is the document from court 1166 01:02:44,333 --> 01:02:46,369 you have to move out by the end of this month 1167 01:02:47,792 --> 01:02:49,157 I will go if it's clear 1168 01:02:55,125 --> 01:02:56,160 Who are you looking for? 1169 01:02:56,333 --> 01:02:57,698 I am looking for Lee ka wah 1170 01:02:58,250 --> 01:03:00,241 - this is my name card - And what do you want still? 1171 01:03:00,250 --> 01:03:02,616 What you want to blockade, the TV or refrigerator? 1172 01:03:02,625 --> 01:03:03,705 As you like it 1173 01:03:03,708 --> 01:03:05,323 you have misunderstood 1174 01:03:05,333 --> 01:03:07,790 I am the director of lai recording co 1175 01:03:08,208 --> 01:03:11,041 take this, it's my card 1176 01:03:13,708 --> 01:03:14,447 what do you want? 1177 01:03:14,458 --> 01:03:15,994 Don't look down our recording co 1178 01:03:16,000 --> 01:03:18,116 it's bigger than artis, and polygram 1179 01:03:18,125 --> 01:03:19,205 much more 1180 01:03:19,208 --> 01:03:20,789 what is your intention? 1181 01:03:21,417 --> 01:03:23,123 Nothing, just want to chat with you 1182 01:03:23,958 --> 01:03:26,620 don't beat around the bush 1183 01:03:26,625 --> 01:03:27,831 just say what you want 1184 01:03:27,833 --> 01:03:30,540 your luck is not so good last time but you have it now 1185 01:03:30,542 --> 01:03:32,123 you're invited to be our contracted singer 1186 01:03:32,125 --> 01:03:34,161 you may have three albums in a year 1187 01:03:34,167 --> 01:03:36,078 and promotion in the TV station 1188 01:03:36,083 --> 01:03:37,948 you will be very busy 1189 01:03:37,958 --> 01:03:39,619 this is a good chance 1190 01:03:39,625 --> 01:03:41,161 right, don't let it go 1191 01:03:41,167 --> 01:03:43,078 how about have an audition right now? 1192 01:03:44,125 --> 01:03:46,036 - Do you want to consider it first? - Yes 1193 01:03:46,042 --> 01:03:48,499 sign the contract right now 1194 01:03:48,500 --> 01:03:49,580 let me think about it first 1195 01:03:49,583 --> 01:03:52,450 sign it 1196 01:03:56,500 --> 01:03:58,741 please take your seats here 1197 01:04:00,375 --> 01:04:02,616 mind your head... your feet 1198 01:04:02,833 --> 01:04:03,993 is it good 1199 01:04:04,583 --> 01:04:06,073 you haven't paid for the installment 1200 01:04:06,542 --> 01:04:10,615 sorry... the recording of last night has delayed a bit 1201 01:04:11,042 --> 01:04:14,489 have you said that your co is bigger than polygram 1202 01:04:14,500 --> 01:04:15,990 I said it's going to be 1203 01:04:16,000 --> 01:04:17,831 will be, future tense 1204 01:04:19,458 --> 01:04:20,914 see 1205 01:04:21,500 --> 01:04:23,957 Sam hui, my old friend 1206 01:04:23,958 --> 01:04:24,617 you? 1207 01:04:24,625 --> 01:04:27,697 Not familiar? I have the contacts on 1208 01:04:27,708 --> 01:04:29,915 look over there. I have written 1209 01:04:29,917 --> 01:04:31,327 the Monica for Leslie cheung 1210 01:04:32,625 --> 01:04:34,365 come in and have a look first 1211 01:04:35,750 --> 01:04:37,991 everything is high-tec here 1212 01:04:38,000 --> 01:04:39,490 James wong sets it for me 1213 01:04:40,375 --> 01:04:42,206 have you said you have written a song? 1214 01:04:42,250 --> 01:04:43,035 May I have a look? 1215 01:04:43,042 --> 01:04:44,373 It's here 1216 01:04:48,458 --> 01:04:50,949 right 1217 01:04:55,417 --> 01:04:58,250 excuse me 1218 01:05:16,542 --> 01:05:18,032 Listen 1219 01:05:21,833 --> 01:05:23,539 it's time for dinner 1220 01:05:48,208 --> 01:05:52,076 Ready one, two, three 1221 01:06:06,875 --> 01:06:09,787 Cut! Relax 1222 01:06:21,375 --> 01:06:26,574 Cut! Can you pronounce it a bit better? 1223 01:06:28,250 --> 01:06:29,250 Cut 1224 01:06:30,750 --> 01:06:31,956 cut 1225 01:06:40,917 --> 01:06:47,368 Cut! Youngster come, take a seat 1226 01:06:47,750 --> 01:06:49,490 I work so hard for a chance 1227 01:06:49,500 --> 01:06:51,832 I just want to be a professional singer 1228 01:06:51,833 --> 01:06:53,789 remember, you are entertaining other 1229 01:06:53,792 --> 01:06:56,454 you are not entertaining yourself 1230 01:06:57,500 --> 01:06:59,661 ignore yourself 1231 01:06:59,667 --> 01:07:02,079 look at the mic, and regard it as money 1232 01:07:02,625 --> 01:07:05,867 imagine the money pour out continuously 1233 01:07:11,000 --> 01:07:14,788 Take some water first 1234 01:07:16,417 --> 01:07:20,535 youngster have some American ginseng tea 1235 01:07:22,083 --> 01:07:24,199 don't think I am giving you a chance 1236 01:07:24,208 --> 01:07:26,870 may be you think you are giving me a chance 1237 01:07:27,958 --> 01:07:30,825 and give your fans an opportunity 1238 01:08:46,750 --> 01:08:47,750 How's it? 1239 01:08:51,417 --> 01:08:53,203 Not bad 1240 01:09:19,792 --> 01:09:23,330 Congratulation! Your song has been no.1 on this week billboard 1241 01:09:23,333 --> 01:09:25,253 can you tell us how you happened to be a singer? 1242 01:09:25,750 --> 01:09:28,366 Mr. Peter lai took me into this field 1243 01:09:52,833 --> 01:09:54,915 Your brother has just had an album 1244 01:09:54,917 --> 01:09:57,704 it's really hard for me to get you one 1245 01:09:58,000 --> 01:10:01,163 he's very famous 1246 01:10:01,167 --> 01:10:02,122 you are right, sure win 1247 01:10:02,125 --> 01:10:03,285 he has grown 1248 01:10:03,292 --> 01:10:04,953 see how smart he is 1249 01:10:19,792 --> 01:10:25,367 If you have money, come over if no, please don't 1250 01:10:25,958 --> 01:10:27,744 hubby 1251 01:10:32,875 --> 01:10:34,411 I miss you very much 1252 01:10:40,458 --> 01:10:43,495 I have no other man ever since 1253 01:10:43,833 --> 01:10:45,994 fine, will you like to have an award for that? 1254 01:10:46,042 --> 01:10:48,158 Don't you trust me? 1255 01:10:51,708 --> 01:10:53,494 I want to pay a visit to mom's tomb 1256 01:10:55,333 --> 01:10:56,413 fine 1257 01:11:01,417 --> 01:11:06,491 Mom, don't be angry! I'm out of jail now 1258 01:11:07,833 --> 01:11:10,073 though I've been in there for 3 years without any meaning 1259 01:11:10,208 --> 01:11:14,577 I felt happy to have seen you for the last chance 1260 01:11:19,333 --> 01:11:22,871 trust me, I never have done it 1261 01:11:28,875 --> 01:11:32,038 Brother is very famous now, you don't have to worry 1262 01:11:32,042 --> 01:11:33,998 he hasn't disappointed you 1263 01:11:35,292 --> 01:11:38,739 the environment here is quite well very quiet 1264 01:11:42,375 --> 01:11:43,956 may god bless you 1265 01:11:45,333 --> 01:11:48,996 in the name of the father & of the son & of the holy spirit. Ame 1266 01:11:51,417 --> 01:11:53,954 hubby, let's go home 1267 01:11:53,958 --> 01:11:57,075 right, go home first 1268 01:11:57,083 --> 01:11:59,540 yeah, he's quite famous now 1269 01:11:59,542 --> 01:12:02,579 his songs has been released on the TV and radio frequently 1270 01:12:02,625 --> 01:12:05,457 he may have a concert later 1271 01:12:05,458 --> 01:12:07,369 remember, I want to be his manageress 1272 01:12:07,375 --> 01:12:08,831 driver, stop the car 1273 01:12:08,833 --> 01:12:09,948 what's the matter? 1274 01:12:13,042 --> 01:12:14,042 Superman 1275 01:12:14,833 --> 01:12:16,039 Superman 1276 01:12:16,083 --> 01:12:17,198 why you have turned to be like this? 1277 01:12:17,208 --> 01:12:19,449 Bee - washing the car 1278 01:12:20,083 --> 01:12:21,539 shut up 1279 01:12:21,542 --> 01:12:23,022 don't say this. When do you come out? 1280 01:12:23,417 --> 01:12:24,532 Just now 1281 01:12:24,833 --> 01:12:26,164 my boss's car 1282 01:12:26,958 --> 01:12:28,823 Superman, dine with us? 1283 01:12:28,833 --> 01:12:29,572 Yeah 1284 01:12:29,583 --> 01:12:31,949 ok, let me finished washing it first 1285 01:12:35,083 --> 01:12:36,994 I wonder how I be loan shard 1286 01:12:37,000 --> 01:12:39,161 I have to borrow from others as well 1287 01:12:39,917 --> 01:12:41,202 bee, you are even worse 1288 01:12:41,208 --> 01:12:43,699 kwan even betrayed you though you are so nice to him 1289 01:12:43,708 --> 01:12:45,824 yeah, where has this bastard gone? 1290 01:12:46,083 --> 01:12:49,826 Where? Taiwan of course 1291 01:12:50,292 --> 01:12:53,204 bee, will you go to Taiwan for this bastard 1292 01:12:54,375 --> 01:12:57,447 what for? 1293 01:12:57,917 --> 01:13:00,124 Shall I beat him? 1294 01:13:00,125 --> 01:13:01,956 Hubby, you shouldn't be so kind 1295 01:13:01,958 --> 01:13:03,494 I sure will chop him 1296 01:13:03,500 --> 01:13:04,740 if I see him 1297 01:13:04,750 --> 01:13:06,490 with what? 1298 01:13:06,958 --> 01:13:08,289 Knife 1299 01:13:11,625 --> 01:13:13,786 Superman, do you want to clean the car 1300 01:13:13,792 --> 01:13:15,908 for the rest of your life? 1301 01:13:15,917 --> 01:13:18,704 Hung, if not, then how? 1302 01:13:18,708 --> 01:13:22,200 No one is willing to be like this 1303 01:13:22,583 --> 01:13:24,869 bee, you don't have to worry 1304 01:13:24,875 --> 01:13:26,456 at least you still have a younger brother 1305 01:13:26,458 --> 01:13:29,291 he earns much in singing 1306 01:13:30,583 --> 01:13:33,780 he has his own life, I have mine 1307 01:13:33,792 --> 01:13:36,283 I hope that he can have a better life 1308 01:13:36,292 --> 01:13:40,742 go for your younger brother now 1309 01:13:40,750 --> 01:13:42,536 come, let's cheers 1310 01:13:43,750 --> 01:13:48,119 gone with all your bad luck 1311 01:13:57,000 --> 01:13:58,410 Congratulations 1312 01:14:02,125 --> 01:14:03,410 work hard 1313 01:14:18,667 --> 01:14:19,952 Am I good to you? 1314 01:14:20,083 --> 01:14:21,243 Thank you 1315 01:14:29,583 --> 01:14:30,618 Thank you 1316 01:14:34,667 --> 01:14:36,407 happy birthday 1317 01:14:39,583 --> 01:14:42,541 sorry, we have a private gathering here 1318 01:14:43,292 --> 01:14:44,247 I'm looking for Lee ka wah 1319 01:14:44,250 --> 01:14:45,114 have you any invitation card? 1320 01:14:45,125 --> 01:14:49,539 Miss, he's his elder brother 1321 01:14:49,708 --> 01:14:50,948 stop playing 1322 01:14:50,958 --> 01:14:52,073 let me handle it 1323 01:14:52,417 --> 01:14:54,248 you are mr Lee? 1324 01:14:54,250 --> 01:14:55,865 I'm Peter lai, your brother's manager 1325 01:14:56,250 --> 01:14:57,615 you are his manager? It'd have been me 1326 01:14:57,625 --> 01:15:00,332 you've picked it by luck 1327 01:15:00,708 --> 01:15:03,996 you've to be clear this field 1328 01:15:04,000 --> 01:15:06,082 is very complicated 1329 01:15:06,375 --> 01:15:10,197 your brother is getting to be famous and you just came out from jail 1330 01:15:11,083 --> 01:15:11,947 mind your tongue 1331 01:15:11,958 --> 01:15:14,825 you dare to talk to my hubby like this 1332 01:15:16,667 --> 01:15:18,953 Lee ka wah, you'll have concert in Taiwan tomorrow 1333 01:15:18,958 --> 01:15:19,947 how many rounds? 1334 01:15:19,958 --> 01:15:24,497 I'll have 3 rounds in Taipei and tainan 1335 01:15:24,500 --> 01:15:26,866 and then I will go to Singapore and Malaysia 1336 01:15:26,875 --> 01:15:28,240 when will you come back to hk? 1337 01:15:28,333 --> 01:15:30,824 See how many reporters are in there 1338 01:15:30,833 --> 01:15:33,199 if you two meet now everything will be useless 1339 01:15:33,208 --> 01:15:34,789 you mean, I shouldn't see him now 1340 01:15:34,792 --> 01:15:35,792 right 1341 01:15:36,375 --> 01:15:38,912 I will arrange for a meeting for you later 1342 01:15:38,917 --> 01:15:41,329 ok, give him this gift 1343 01:15:41,375 --> 01:15:43,411 please - ok 1344 01:15:43,625 --> 01:15:44,865 for sure to tell him that I have come 1345 01:15:44,875 --> 01:15:45,580 sure, trust me 1346 01:15:45,583 --> 01:15:48,040 what hubby, we are leaving now 1347 01:15:48,042 --> 01:15:49,532 no, let's get in now 1348 01:15:49,542 --> 01:15:51,407 he will see us 1349 01:15:51,417 --> 01:15:52,372 shut up 1350 01:15:52,375 --> 01:15:53,114 excuse me... 1351 01:15:53,125 --> 01:15:54,240 Let' go 1352 01:15:58,417 --> 01:16:00,453 will you go to Taiwan with me tomorrow 1353 01:16:00,458 --> 01:16:01,538 no 1354 01:16:01,542 --> 01:16:02,748 Why? 1355 01:16:03,250 --> 01:16:05,707 The New York art school has accepted me 1356 01:16:05,708 --> 01:16:07,824 I will be leaving for the states next week 1357 01:16:07,833 --> 01:16:09,698 I want to get ready 1358 01:16:09,708 --> 01:16:10,663 have you decided yet? 1359 01:16:10,667 --> 01:16:11,747 Yes 1360 01:16:17,167 --> 01:16:21,285 This is my will, don't you know that? 1361 01:16:21,667 --> 01:16:26,661 I just want to be like you, to do what I want to 1362 01:16:28,750 --> 01:16:30,832 I see, work hard 1363 01:16:37,458 --> 01:16:39,323 You will be on the press tomorrow 1364 01:16:40,917 --> 01:16:43,750 your brother has brought you this gift just now 1365 01:16:54,000 --> 01:16:55,615 See ka wah 1366 01:16:58,750 --> 01:16:59,990 keep it 1367 01:17:18,417 --> 01:17:20,453 Continue 1368 01:17:25,542 --> 01:17:28,409 Hubby, take one for me 1369 01:17:28,417 --> 01:17:31,329 come, take one 1370 01:17:31,333 --> 01:17:32,413 you play it yourself 1371 01:17:32,417 --> 01:17:35,033 play it yourself your husband wants to think over now 1372 01:17:35,042 --> 01:17:36,873 your hubby is thinking of someone else 1373 01:17:37,417 --> 01:17:39,954 be quick, what so nonsense 1374 01:17:46,750 --> 01:17:48,661 How's it? Something in your heart? 1375 01:17:49,042 --> 01:17:51,954 Don't think too much it's harmful to your career 1376 01:17:51,958 --> 01:17:54,199 kid, your road is still very long 1377 01:18:20,875 --> 01:18:23,207 Hubby, you are at home again? 1378 01:18:23,417 --> 01:18:25,408 Let's go out for a walk 1379 01:18:25,833 --> 01:18:27,539 no mood 1380 01:18:30,583 --> 01:18:33,416 hubby, I have something to give you 1381 01:18:37,000 --> 01:18:40,037 this is a ticket to Taiwan to see your brother's concert 1382 01:18:40,042 --> 01:18:41,578 and money as well 1383 01:18:44,958 --> 01:18:46,494 where does the money come from? 1384 01:18:46,500 --> 01:18:49,617 I loan it from uncle kau, take it first 1385 01:19:04,583 --> 01:19:07,416 Do you know him? 1386 01:19:07,417 --> 01:19:11,114 Let me tell you we used to be good friends 1387 01:19:11,125 --> 01:19:13,116 he's my younger brother 1388 01:19:13,125 --> 01:19:14,240 take him to come for a drink 1389 01:19:14,250 --> 01:19:16,457 how? You don't trust me? 1390 01:19:16,458 --> 01:19:17,914 Damn it 1391 01:19:25,542 --> 01:19:26,577 Brother 1392 01:19:26,792 --> 01:19:28,248 where have you been? 1393 01:19:29,125 --> 01:19:30,365 I am fooling round in Taiwan 1394 01:19:30,375 --> 01:19:32,161 damn you 1395 01:19:32,833 --> 01:19:33,868 no... 1396 01:19:35,333 --> 01:19:36,948 When'll you pay me? 1397 01:19:37,625 --> 01:19:39,456 I don't have any money to pay back I am poor 1398 01:19:39,458 --> 01:19:40,664 no? 1399 01:19:40,667 --> 01:19:41,827 No more 1400 01:19:45,375 --> 01:19:46,535 chop it 1401 01:19:47,042 --> 01:19:49,784 even if you chop down my fingers I don't have money 1402 01:19:50,000 --> 01:19:51,115 yes, I've it 1403 01:19:51,542 --> 01:19:53,123 yeah... 1404 01:19:56,708 --> 01:19:59,666 Brother, look at the youngster in mtv 1405 01:20:00,250 --> 01:20:03,913 we are very good friends, he's well known now 1406 01:20:03,917 --> 01:20:05,657 let's force him to have few movie with us 1407 01:20:05,667 --> 01:20:07,703 everything will be ok then? 1408 01:20:08,458 --> 01:20:09,618 Is it a good idea? 1409 01:20:10,583 --> 01:20:11,823 That's it 1410 01:20:12,083 --> 01:20:13,823 for sure, no problem 1411 01:20:50,875 --> 01:20:54,197 Have you been waiting long 1412 01:20:55,792 --> 01:20:58,204 it's luxurious and pretty 1413 01:21:01,375 --> 01:21:04,208 you are my chocolate 1414 01:21:06,875 --> 01:21:08,581 this is my first birthday 1415 01:21:08,583 --> 01:21:11,575 I have so many people with me 1416 01:21:11,583 --> 01:21:14,746 I really have to thank you all 1417 01:21:15,667 --> 01:21:20,741 I am happy to share my song with you 1418 01:21:21,500 --> 01:21:22,785 thank you 1419 01:21:26,958 --> 01:21:32,658 I want to sing a special song here 1420 01:21:33,500 --> 01:21:35,411 for my beloved brother 1421 01:21:36,167 --> 01:21:38,624 though, I don't know where's he now... 1422 01:21:38,625 --> 01:21:40,240 But I sincerely hope 1423 01:21:42,875 --> 01:21:44,490 he can hear this 1424 01:24:15,042 --> 01:24:16,407 Bye 1425 01:24:20,333 --> 01:24:21,698 bye 1426 01:24:25,333 --> 01:24:26,288 the reaction is good 1427 01:24:26,292 --> 01:24:27,247 really 1428 01:24:27,250 --> 01:24:28,239 get change 1429 01:24:28,250 --> 01:24:29,250 no... 1430 01:24:29,792 --> 01:24:30,998 Where are you going to? 1431 01:24:34,208 --> 01:24:35,573 I am looking for Lee ka wah 1432 01:24:35,583 --> 01:24:36,868 for ka wah again 1433 01:24:37,375 --> 01:24:38,615 I am his brother 1434 01:25:20,083 --> 01:25:26,579 Long time no see 1435 01:25:27,125 --> 01:25:29,537 don't scare! I've something to discuss with you 1436 01:25:42,958 --> 01:25:44,073 Get away 1437 01:26:05,750 --> 01:26:07,581 It's dangerous, don't go over 1438 01:26:07,583 --> 01:26:09,073 bee, stay calm 1439 01:26:10,458 --> 01:26:11,458 what calm? 1440 01:26:12,833 --> 01:26:13,618 Bullshit 1441 01:26:13,625 --> 01:26:16,913 you still want to harm my younger brother 1442 01:26:16,917 --> 01:26:18,077 I haven't 1443 01:26:18,708 --> 01:26:23,532 I don't mean so, it's hark's plan 1444 01:26:25,458 --> 01:26:28,325 I'm really blind to treat you as my buddy 1445 01:26:28,958 --> 01:26:30,619 you are not a human being 1446 01:26:30,875 --> 01:26:32,581 I chop you, bastard 1447 01:26:33,000 --> 01:26:34,240 no, brother 1448 01:26:34,250 --> 01:26:35,080 you are a bastard 1449 01:26:35,083 --> 01:26:35,993 don't kill me 1450 01:26:36,000 --> 01:26:37,920 you're the one who kept the cocaine in my office 1451 01:26:38,333 --> 01:26:40,369 and I was in jail just because of you 1452 01:26:40,375 --> 01:26:42,286 do you know my mom died because of that 1453 01:26:42,292 --> 01:26:44,908 bee! I don't mean so 1454 01:26:44,917 --> 01:26:46,657 why do you have to hurt my brother? 1455 01:26:48,417 --> 01:26:48,906 You bastard 1456 01:26:48,917 --> 01:26:51,329 brother, it's ok 1457 01:26:52,500 --> 01:26:54,616 shit, let me free 1458 01:27:00,667 --> 01:27:02,203 Damn you 1459 01:27:02,458 --> 01:27:05,450 come on. Kill him 1460 01:27:19,042 --> 01:27:20,828 Brother... 1461 01:27:39,500 --> 01:27:41,707 Brother 1462 01:27:49,333 --> 01:27:52,496 Don't 1463 01:28:29,625 --> 01:28:32,162 Brother 1464 01:29:17,875 --> 01:29:19,115 Brother 1465 01:29:23,167 --> 01:29:24,247 brother 1466 01:29:28,792 --> 01:29:29,792 brother 1467 01:29:36,667 --> 01:29:38,307 Don't be angry, I always give you trouble 1468 01:29:39,167 --> 01:29:46,369 no more further 1469 01:29:51,125 --> 01:29:52,706 trust me 1470 01:29:56,792 --> 01:30:04,198 I miss you... really miss you 1471 01:30:29,083 --> 01:30:31,699 Brother... 1472 01:30:34,458 --> 01:30:38,406 Brother... 1473 01:30:42,625 --> 01:30:46,243 Brother... 1474 01:30:54,833 --> 01:30:58,576 Brother... 91529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.