Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,486 --> 00:00:10,271
Hi. Bonnie, married alcoholic.
2
00:00:10,314 --> 00:00:11,620
Hi, Bonnie.
3
00:00:11,663 --> 00:00:13,535
Is she gonna say
that every time?
4
00:00:13,578 --> 00:00:15,102
I heard that, and yes.
5
00:00:15,145 --> 00:00:16,973
Because here's the thing:
6
00:00:17,017 --> 00:00:18,975
I'm sharing
that the program works.
7
00:00:19,019 --> 00:00:21,325
I am going on a honeymoon.
8
00:00:21,369 --> 00:00:23,632
Iam. Okay?
9
00:00:23,675 --> 00:00:26,069
This former junkie
is gonna spend seven days
10
00:00:26,113 --> 00:00:28,289
and six nights with her husband
in a lake house.
11
00:00:28,332 --> 00:00:29,681
On a lake.
12
00:00:29,725 --> 00:00:31,640
Of course, Marjorie tried
to ruin it by saying,
13
00:00:31,683 --> 00:00:33,120
"Make sure you go to a meeting."
14
00:00:33,163 --> 00:00:34,425
And I said,
"The only thing
15
00:00:34,469 --> 00:00:35,600
"that's gonna be meeting is
16
00:00:35,644 --> 00:00:37,298
me and my husband's
naughty parts."
17
00:00:38,690 --> 00:00:40,301
Anyway, I won't be here
next week.
18
00:00:40,344 --> 00:00:41,737
I expect it will
affect attendance,
19
00:00:41,780 --> 00:00:44,044
and for that I apologize.
20
00:00:47,699 --> 00:00:48,657
Christy,
21
00:00:48,700 --> 00:00:51,138
extremely single
alcoholic.
22
00:00:51,181 --> 00:00:52,791
Hi, Christy.
23
00:00:52,835 --> 00:00:55,142
But I can also tell
you this program works
24
00:00:55,185 --> 00:00:57,013
because while she's
on her honeymoon,
25
00:00:57,057 --> 00:01:00,277
I am being put in charge
of her husband's bar.
26
00:01:00,321 --> 00:01:01,757
Iam.
27
00:01:01,800 --> 00:01:04,064
An entire building
filled with alcohol,
28
00:01:04,107 --> 00:01:06,327
and I will be
its queen.
29
00:01:07,893 --> 00:01:09,721
There was a time
you couldn't leave me alone
30
00:01:09,765 --> 00:01:13,464
with half a light beer that had
a cigarette floating in it.
31
00:01:13,508 --> 00:01:15,379
I am so proud of me.
32
00:01:16,902 --> 00:01:18,904
I'd tell you guys
to come and check me out,
33
00:01:18,948 --> 00:01:22,299
but it's a bar, so...
feels a bit inapro-pro.
34
00:01:23,431 --> 00:01:24,780
That's all I got.
35
00:01:26,608 --> 00:01:28,392
You already shared.
36
00:01:28,436 --> 00:01:30,351
I know, but I didn't mention
that I have a boyfriend.
37
00:01:30,394 --> 00:01:32,918
Hi. Jill,
alcoholic with a boyfriend.
38
00:01:32,962 --> 00:01:34,181
Okay, you go.
39
00:01:35,225 --> 00:01:36,705
Hi. Tammy, alcoholic.
40
00:01:36,748 --> 00:01:37,880
Just got on Tinder.
41
00:01:37,923 --> 00:01:40,665
So far,
it's been mildly disturbing.
42
00:01:40,709 --> 00:01:42,058
Hi, Tammy.
43
00:01:42,102 --> 00:01:44,147
I just got passed over
for a temporary promotion
44
00:01:44,191 --> 00:01:45,453
at the bar where I work.
45
00:01:45,496 --> 00:01:47,019
Now, some might
call it nepotism,
46
00:01:47,063 --> 00:01:48,630
but I choose to believe
47
00:01:48,673 --> 00:01:51,372
it's because I'm simply too
valuable in my current position.
48
00:01:51,415 --> 00:01:53,069
That's called self-esteem,
49
00:01:53,113 --> 00:01:55,202
and it's not something
you get just because
50
00:01:55,245 --> 00:01:57,247
your mom married
the bar owner.
51
00:01:57,291 --> 00:01:58,596
Thank you.
52
00:02:15,613 --> 00:02:17,833
Am I allowed to say
this place is amazing
53
00:02:17,876 --> 00:02:20,314
if I'm the one
who picked it out?
54
00:02:20,357 --> 00:02:23,795
Well, I picked you out, and
I say you're amazing every day.
55
00:02:23,839 --> 00:02:25,188
Aw... Mm.
56
00:02:25,232 --> 00:02:26,581
Whoa.
57
00:02:26,624 --> 00:02:28,017
Oh, cool!
58
00:02:28,060 --> 00:02:29,627
A bearskin rug!
59
00:02:29,671 --> 00:02:32,543
Tell me doing it on a dead bear
is not on your bucket list.
60
00:02:32,587 --> 00:02:34,197
Oh, wow.
61
00:02:34,241 --> 00:02:36,330
A bowl of apples.
Super friggin' classy.
62
00:02:36,373 --> 00:02:38,332
Hey, and they're real.
63
00:02:38,375 --> 00:02:40,334
They're not good,
but they're real.
64
00:02:40,377 --> 00:02:41,944
Babe, this place
is incredible.
65
00:02:41,987 --> 00:02:43,641
Oh, honey,
look at us.
66
00:02:43,685 --> 00:02:46,601
We're on our honeymoon, and
the setting is so perfect.
67
00:02:46,644 --> 00:02:47,776
And, oh, my God!
68
00:02:48,820 --> 00:02:50,257
There's a family of deer
69
00:02:50,300 --> 00:02:52,824
grazing on what can
only be described
70
00:02:52,868 --> 00:02:55,131
as a meadow.
71
00:02:55,175 --> 00:02:57,351
Pants off.
We're mounting the bear.
72
00:03:00,571 --> 00:03:02,834
All right, team.
Listen up.
73
00:03:02,878 --> 00:03:04,140
As you guys know,
74
00:03:04,184 --> 00:03:06,708
Adam left me in charge
of the bar this week.
75
00:03:06,751 --> 00:03:09,928
We know 'cause she's
told us eight times.
76
00:03:09,972 --> 00:03:11,191
And here's the deal:
77
00:03:11,234 --> 00:03:13,454
I have not been able
to get my mom and Adam
78
00:03:13,497 --> 00:03:16,457
a proper wedding gift because
Visa recently invited me
79
00:03:16,500 --> 00:03:19,024
to stop using my credit card.
80
00:03:19,068 --> 00:03:21,201
So, my wedding gift
81
00:03:21,244 --> 00:03:24,073
is going to be
to give this bar back to Adam
82
00:03:24,116 --> 00:03:27,990
with amazing improvements
in efficiency and profitability.
83
00:03:28,033 --> 00:03:29,252
If it ain't broke,
don't fix it.
84
00:03:29,296 --> 00:03:31,298
But okay, I'm
not in charge.
85
00:03:31,341 --> 00:03:32,951
Tammy?
86
00:03:32,995 --> 00:03:35,650
Do we have
a chain of command issue here?
87
00:03:35,693 --> 00:03:37,869
Sorry, boss...'s
stepdaughter.
88
00:03:39,871 --> 00:03:42,222
I am going to run this bar
a bit smarter.
89
00:03:42,265 --> 00:03:43,658
For example...
90
00:03:43,701 --> 00:03:46,313
and the alcoholic part of me
dies when I say this...
91
00:03:46,356 --> 00:03:49,185
we make our drinks
too strong.
92
00:03:50,882 --> 00:03:54,016
So, I am implementing
the one-two-three-four pour.
93
00:03:54,059 --> 00:03:56,497
To get exactly
an ounce into a cocktail,
94
00:03:56,540 --> 00:03:58,890
you pour and count.
95
00:03:58,934 --> 00:04:02,546
One, two, three, four.
96
00:04:02,590 --> 00:04:04,156
And what should I count to
97
00:04:04,200 --> 00:04:07,072
if I ever want the customers
to come back?
98
00:04:07,116 --> 00:04:08,683
Hey, Rick,
99
00:04:08,726 --> 00:04:09,684
what's with the pushback?
100
00:04:09,727 --> 00:04:11,120
Is it 'cause she's a woman?
101
00:04:12,164 --> 00:04:14,515
I'm not gonna
answer that truthfully
102
00:04:14,558 --> 00:04:16,038
with four women
in the room.
103
00:04:17,082 --> 00:04:18,301
Look,
104
00:04:18,345 --> 00:04:20,521
over-pouring by even
a quarter of an ounce
105
00:04:20,564 --> 00:04:22,479
can cost up to ten drinks
per bottle.
106
00:04:22,523 --> 00:04:24,394
Bam! Guess who did
her homework!
107
00:04:24,438 --> 00:04:26,396
Our tiny little leader!
108
00:04:26,440 --> 00:04:28,964
Thanks for coming
over to my side.
109
00:04:29,007 --> 00:04:31,140
I didn't.
I just really hate Rick.
110
00:04:44,371 --> 00:04:45,720
This is awesome.
111
00:04:45,763 --> 00:04:48,766
It's the most peaceful place
I've ever been.
112
00:04:48,810 --> 00:04:51,073
God, I hate those sunglasses.
113
00:04:52,944 --> 00:04:55,033
Why did he wait
till our honeymoon
114
00:04:55,077 --> 00:04:57,297
to break out
the hideous ladies eyewear?
115
00:05:01,170 --> 00:05:02,258
Ugh!
116
00:05:02,302 --> 00:05:03,868
All that's missing is a sun hat
117
00:05:03,912 --> 00:05:06,218
and a tiny Chihuahua.
118
00:05:06,262 --> 00:05:08,090
Where'd you get
those sunglasses?
119
00:05:08,133 --> 00:05:09,134
The mall. Aren't they great?
120
00:05:09,178 --> 00:05:11,398
Mm-hmm.
121
00:05:11,441 --> 00:05:14,488
Got two pair, in case
anything happens to these.
122
00:05:14,531 --> 00:05:16,490
There goes that plan.
123
00:05:16,533 --> 00:05:17,795
Hey, hey.
124
00:05:17,839 --> 00:05:19,536
Stop picking on him.
He's a great guy
125
00:05:19,580 --> 00:05:21,843
who loves you
more than anyone ever has.
126
00:05:28,240 --> 00:05:30,634
Holy crap,
he's a book chuckler.
127
00:05:32,636 --> 00:05:34,464
I'm staring down the barrel
of 50 years
128
00:05:34,508 --> 00:05:36,597
with a book chuckler.
129
00:05:36,640 --> 00:05:39,426
I should throw myself
off this deck right now.
130
00:05:39,469 --> 00:05:41,863
Oh, come on. Stop.
131
00:05:41,906 --> 00:05:43,212
Look at the view.
132
00:05:43,255 --> 00:05:44,909
Clear blue sky.
133
00:05:44,953 --> 00:05:46,258
Beautiful lake.
134
00:05:48,348 --> 00:05:49,610
A little noisy.
135
00:05:49,653 --> 00:05:51,438
Stupid tiny waves.
136
00:05:51,481 --> 00:05:53,309
Shut up, lake.
137
00:05:53,353 --> 00:05:55,311
What is wrong with me?
138
00:05:55,355 --> 00:05:57,139
I'm in the perfect place
with the perfect man,
139
00:05:57,182 --> 00:05:58,575
and all I can think about is,
140
00:05:58,619 --> 00:06:00,838
"How far do I have to swim out into that lake
141
00:06:00,882 --> 00:06:02,666
before I can't make it back?"
142
00:06:03,667 --> 00:06:04,799
I'm so happy.
143
00:06:04,842 --> 00:06:06,888
Not as happy as me!
144
00:06:10,674 --> 00:06:13,373
One, two, three, four.
145
00:06:14,461 --> 00:06:17,507
One, two, three, four.
146
00:06:17,551 --> 00:06:19,553
Come on, Rick. Pick it up.
What's the problem?
147
00:06:19,596 --> 00:06:21,424
You changed the way
I do everything,
148
00:06:21,468 --> 00:06:22,904
so it takes
twice as long.
149
00:06:22,947 --> 00:06:24,906
All my changes
are time-savers.
150
00:06:24,949 --> 00:06:26,647
Oh, well,
speaking just for me...
151
00:06:26,690 --> 00:06:28,692
and everyone else...
they're not.
152
00:06:30,085 --> 00:06:31,391
And here are your chicken wings.
153
00:06:31,434 --> 00:06:32,653
I ordered nachos.
154
00:06:32,696 --> 00:06:33,741
Tammy?
155
00:06:33,784 --> 00:06:35,438
Those go to table four.
156
00:06:35,482 --> 00:06:37,527
This is four. This is the old four.
157
00:06:37,571 --> 00:06:40,051
I'm sorry, I do not understand
your insane system.
158
00:06:41,096 --> 00:06:44,229
There is nothing insane
about clockwise.
159
00:06:44,273 --> 00:06:46,014
You start at the bar,
160
00:06:46,057 --> 00:06:49,060
then go one, two,
three, four.
161
00:06:49,104 --> 00:06:51,411
Why do all your new rules
involve counting?
162
00:06:52,977 --> 00:06:55,023
Just go get those people
their 'chos.
163
00:06:55,066 --> 00:06:58,505
Christy, saying "'chos" isn't
any faster than saying "nachos."
164
00:06:58,548 --> 00:06:59,636
It absolutely is.
165
00:06:59,680 --> 00:07:01,508
No, it's not. I'll prove it to you.
166
00:07:01,551 --> 00:07:02,552
When I count to three...
167
00:07:02,596 --> 00:07:04,032
Oh, my God. More counting.
168
00:07:04,075 --> 00:07:06,338
You say "nachos,"
I'll say "'chos."
169
00:07:06,382 --> 00:07:07,862
One, two, three.
170
00:07:07,905 --> 00:07:08,863
Nachos.'Chos.
171
00:07:08,906 --> 00:07:10,430
See? I win!
172
00:07:11,431 --> 00:07:13,694
No! I win because I'm in charge.
173
00:07:13,737 --> 00:07:15,435
Fine. All right.
What about beef nachos?
174
00:07:15,478 --> 00:07:17,132
You want me to just say
"beef 'chos"?
175
00:07:17,175 --> 00:07:19,047
Those are obviously b-chos.
176
00:07:19,090 --> 00:07:21,353
I think you're being
kind of a b-cho.
177
00:07:23,312 --> 00:07:25,053
If you need me, I'll be out here
178
00:07:25,096 --> 00:07:27,359
getting more mountain air,
my love!
179
00:07:27,403 --> 00:07:29,318
Pick up, pick up, pick up.
180
00:07:31,799 --> 00:07:34,584
Hello. How's the happy newlywed?
181
00:07:34,628 --> 00:07:38,066
Everything is perfect
and I'm completely miserable.
182
00:07:38,109 --> 00:07:40,547
And if I'm completely miserable
on our honeymoon,
183
00:07:40,590 --> 00:07:42,200
what does that say
about our marriage?
184
00:07:42,244 --> 00:07:44,072
Not gonna work,
that's what it says.
185
00:07:44,115 --> 00:07:45,900
I'm guessing you haven't
been to a meeting.
186
00:07:45,943 --> 00:07:48,032
I'm in the middle of nowhere.
What am I supposed to do,
187
00:07:48,076 --> 00:07:50,382
find a raccoon
with a whiskey problem?
188
00:07:50,426 --> 00:07:51,862
Check online.
189
00:07:51,906 --> 00:07:54,169
There are alcoholics everywhere,
even in the wilderness.
190
00:07:54,212 --> 00:07:56,040
After four years of sobriety,
I'd like to think
191
00:07:56,084 --> 00:07:57,912
I could go a week
without a meeting.
192
00:07:57,955 --> 00:08:00,392
You know, Bonnie,
when you packed your suitcase,
193
00:08:00,436 --> 00:08:01,959
you also packed yourself.
194
00:08:02,003 --> 00:08:04,571
I also packed a phone charger.
What's your point?
195
00:08:04,614 --> 00:08:07,269
I'll say it so a child
could understand.
196
00:08:07,312 --> 00:08:10,881
You have alcoholism here,
you have alcoholism there,
197
00:08:10,925 --> 00:08:14,276
you have alcoholism everywhere.
198
00:08:14,319 --> 00:08:16,583
I will punch you here,
I will punch you there,
199
00:08:16,626 --> 00:08:18,454
I will punch you everywhere.
200
00:08:18,498 --> 00:08:20,804
I don't need a meeting!
201
00:08:20,848 --> 00:08:25,461
Bonnie, we have a disease,
and meetings are our medicine.
202
00:08:25,505 --> 00:08:28,899
And if you don't want to go,
the only other choice
203
00:08:28,943 --> 00:08:30,510
you have is to...
204
00:08:34,905 --> 00:08:38,474
Hello? Hello?
205
00:08:38,518 --> 00:08:42,478
What's the other choice?
What's the other choice?!
206
00:08:43,523 --> 00:08:44,654
Damn it!
207
00:08:52,706 --> 00:08:54,403
Hey, babe.
208
00:08:57,362 --> 00:08:58,973
Apropos of nothing,
209
00:08:59,016 --> 00:09:00,844
I was wondering
if you wanted to swing by
210
00:09:00,888 --> 00:09:02,933
Conference Room B
at the American Legion Hall
211
00:09:02,977 --> 00:09:04,413
from 11:00 to 12:00?
212
00:09:12,552 --> 00:09:15,511
I love small
towns like this.
213
00:09:15,555 --> 00:09:18,514
Look, a barber shop
with a pole. Ha.
214
00:09:18,558 --> 00:09:21,082
Maybe while you're in your
meeting, I'll get my hair cut.
215
00:09:21,125 --> 00:09:22,910
Yeah, maybe there's
a ladies sunglasses store.
216
00:09:22,953 --> 00:09:24,564
You can just go crazy.
217
00:09:24,607 --> 00:09:27,044
Wait, do you not like
my glasses?
218
00:09:27,088 --> 00:09:29,917
No, I always wanted
to be married to Audrey Hepburn.
219
00:09:31,701 --> 00:09:34,138
How about we discuss this
after you're done?
220
00:09:34,182 --> 00:09:36,750
We could get lunch at that
cute little diner we passed.
221
00:09:36,793 --> 00:09:39,404
Or we could get
breakfast at Tiffany's.
222
00:09:39,448 --> 00:09:41,624
Okay, where is
this meeting? There, there.
223
00:09:41,668 --> 00:09:43,887
See those guys smoking
cigarettes and guzzling coffee?
224
00:09:43,931 --> 00:09:45,628
Those are my people.
Yeah, wait, hang on, hang on!
225
00:09:45,672 --> 00:09:46,760
Let me stop the car...
226
00:09:46,803 --> 00:09:48,762
Back in an hour!
I love you.
227
00:09:48,805 --> 00:09:50,807
Come back normal!
228
00:09:56,465 --> 00:09:57,553
Hey, Patty.
229
00:09:57,597 --> 00:09:59,642
Hey, Jim.
230
00:09:59,686 --> 00:10:00,730
Hey, Patty.
231
00:10:00,774 --> 00:10:02,210
Hey, Stan.
232
00:10:02,253 --> 00:10:03,472
Hey, Jim.
233
00:10:03,515 --> 00:10:05,039
Hey, Stan.
234
00:10:05,082 --> 00:10:06,388
Hi. Hello to everyone.
235
00:10:06,431 --> 00:10:08,651
I thought this was
the 11:00 meeting.
236
00:10:09,826 --> 00:10:11,611
Well, it's the same
six people every day,
237
00:10:11,654 --> 00:10:13,525
so it starts when it starts.
238
00:10:13,569 --> 00:10:15,484
Not what I want to hear.
239
00:10:16,790 --> 00:10:18,139
I'm Patty.Bonnie.
240
00:10:18,182 --> 00:10:20,010
You seem a little jumpy.
Are you new?
241
00:10:20,054 --> 00:10:21,403
I have four years.
242
00:10:21,446 --> 00:10:23,840
Really? Is that what I have
to look forward to?
243
00:10:23,884 --> 00:10:25,537
How long do you have?
244
00:10:25,581 --> 00:10:27,670
This time it's ten days.
245
00:10:27,714 --> 00:10:29,672
It's nice to have someone
from out of town.
246
00:10:29,716 --> 00:10:31,152
Where are you from?
247
00:10:31,195 --> 00:10:32,936
Is it someplace exciting
like Philadelphia?
248
00:10:32,980 --> 00:10:34,938
I've always wanted
to go to Philadelphia.
249
00:10:34,982 --> 00:10:36,897
Run up those steps like Rocky.
250
00:10:36,940 --> 00:10:39,464
But then I heard
it's harder than it looks.
251
00:10:39,508 --> 00:10:40,770
I'm from Napa,
252
00:10:40,814 --> 00:10:42,859
where the meetings
start on time! Hey!
253
00:10:42,903 --> 00:10:44,600
Can we get this pony
on the straightaway?
254
00:10:44,644 --> 00:10:45,819
Well,
255
00:10:45,862 --> 00:10:47,342
welcome there, Napa.
256
00:10:47,385 --> 00:10:49,344
You're in my seat.
257
00:10:49,387 --> 00:10:51,085
Stan, just sit over there.
258
00:10:52,129 --> 00:10:54,349
Hi. What's your name?
259
00:10:54,392 --> 00:10:55,959
"Start the meeting."
That's my name.
260
00:10:56,003 --> 00:10:58,353
Sometimes I go by "do it now."
261
00:10:58,396 --> 00:11:01,095
You are funny.
262
00:11:01,138 --> 00:11:03,097
How about you be
our speaker today?
263
00:11:03,140 --> 00:11:05,360
Wait, wait, wait. You said I
was gonna be the speaker today.
264
00:11:05,403 --> 00:11:06,709
I was gonna tell my barn story.
265
00:11:08,406 --> 00:11:10,278
What? It's funny.
266
00:11:10,321 --> 00:11:13,760
He got drunk, burned
down the barn, the end.
267
00:11:13,803 --> 00:11:18,199
Well, it's funny when I tell it
and... when I'm in that seat.
268
00:11:18,242 --> 00:11:20,114
Just go.
269
00:11:20,157 --> 00:11:21,985
Bonnie, alcoholic.
270
00:11:22,029 --> 00:11:23,639
Hi, Bonnie.
271
00:11:23,683 --> 00:11:25,772
So, I'm in town
'cause I'm on my honeymoon,
272
00:11:25,815 --> 00:11:27,991
and I'm-I'm sort of ruining
my honeymoon
273
00:11:28,035 --> 00:11:30,559
'cause I have alcoholism,
and I never met a good thing
274
00:11:30,602 --> 00:11:32,561
I couldn't
turn into a bad thing.
275
00:11:32,604 --> 00:11:33,910
I come by it honestly.
276
00:11:33,954 --> 00:11:36,608
My mother abandoned me
when I was four.
277
00:11:36,652 --> 00:11:39,829
Well, so far,
it's no barn story, huh?
278
00:11:45,966 --> 00:11:48,490
We're about to open.
Where's my staff?
279
00:11:48,533 --> 00:11:49,839
I just got a text from Rick.
280
00:11:49,883 --> 00:11:51,319
He says he's not feeling well,
281
00:11:51,362 --> 00:11:53,582
and he won't be better
till Adam's back.
282
00:11:53,625 --> 00:11:55,802
What a jerk.
283
00:11:55,845 --> 00:11:58,674
There's, like,
a bajillion games on today.
284
00:11:58,718 --> 00:12:02,156
Okay. Okay, we're a man
down, but we can handle it.
285
00:12:02,199 --> 00:12:04,288
Jenny and Sharon
are sick, too.
286
00:12:04,332 --> 00:12:05,333
Who's Sharon?
287
00:12:05,376 --> 00:12:06,551
The one you call Karen.
288
00:12:08,249 --> 00:12:10,207
Well, I think the takeaway
289
00:12:10,251 --> 00:12:12,819
is that their work ethic is
even worse than I thought.
290
00:12:12,862 --> 00:12:14,385
Oh, is that the takeaway?
291
00:12:14,429 --> 00:12:17,388
'Cause there's a second takeaway
where you're a lady dick.
292
00:12:18,520 --> 00:12:21,001
If I'm so terrible,
why are you here?
293
00:12:21,044 --> 00:12:22,176
'Cause you're my friend.
294
00:12:22,219 --> 00:12:25,701
Really? But you just
called me a dick.
295
00:12:25,745 --> 00:12:28,095
Yeah, to your face,
like a real friend.
296
00:12:28,138 --> 00:12:30,619
Aw.
297
00:12:30,662 --> 00:12:32,795
You've kind of
been a dick, too.
298
00:12:32,839 --> 00:12:34,231
Come on, bring it in. Huh?
299
00:12:37,147 --> 00:12:40,063
What do we got to do to
get you to move here?
300
00:12:40,934 --> 00:12:42,370
Your story was unbelievable.
301
00:12:42,413 --> 00:12:45,852
And that was only
volume one, my friend.
302
00:12:45,895 --> 00:12:47,897
Hey, great share.
303
00:12:47,941 --> 00:12:49,594
You know, the thing
about my barn story
304
00:12:49,638 --> 00:12:52,293
is that the, uh, door was
locked from the outside.
305
00:12:52,336 --> 00:12:53,642
Who locked it?
306
00:12:53,685 --> 00:12:55,775
It's a mystery.
307
00:12:55,818 --> 00:12:58,734
No, it's not.
It was your wife.
308
00:13:00,780 --> 00:13:03,043
Bonnie, you were amazing.
309
00:13:03,086 --> 00:13:04,871
I mean, hearing you
made me actually think
310
00:13:04,914 --> 00:13:05,959
I could stay sober.
311
00:13:06,002 --> 00:13:07,177
Thanks.
312
00:13:07,221 --> 00:13:09,310
No, you don't understand.
313
00:13:09,353 --> 00:13:12,487
I've been in and out for years,
and I've never felt like this.
314
00:13:12,530 --> 00:13:15,446
The way you talked
about your daughter
315
00:13:15,490 --> 00:13:16,883
really touched me.
316
00:13:16,926 --> 00:13:20,060
I've got a little girl,
but she got taken away.
317
00:13:20,103 --> 00:13:22,584
Lives with my mom while
I'm trying to get clean.
318
00:13:22,627 --> 00:13:23,890
But ever since she left,
319
00:13:23,933 --> 00:13:26,893
I-I can't put more than
three days together.
320
00:13:26,936 --> 00:13:29,112
I thought you said
you had ten days.
321
00:13:29,156 --> 00:13:32,463
I was rounding up.
I have one.
322
00:13:32,507 --> 00:13:34,901
I could wallpaper a house
with my one-day chips.
323
00:13:34,944 --> 00:13:36,467
Now I've got a four-year coin.
324
00:13:36,511 --> 00:13:38,600
I accidentally used it
for a wish in a fountain,
325
00:13:38,643 --> 00:13:40,820
but I know it's at the mall
if I need it.
326
00:13:40,863 --> 00:13:42,822
Wow, I'm so glad I met you.
327
00:13:42,865 --> 00:13:44,345
I almost didn't come.
328
00:13:44,388 --> 00:13:47,087
How often do you go
to meetings? Twice a week.
329
00:13:48,349 --> 00:13:50,090
Once a week.
330
00:13:51,395 --> 00:13:53,963
Hey, I came today.
331
00:13:54,007 --> 00:13:55,835
If you had cancer
and I told you
332
00:13:55,878 --> 00:13:57,837
all you had to do
to keep it in remission
333
00:13:57,880 --> 00:13:59,839
was hit four meetings a week,
wouldn't you go?
334
00:13:59,882 --> 00:14:00,927
Oh, wow.
335
00:14:00,970 --> 00:14:03,103
Can you actually
fix cancer that way?
336
00:14:03,146 --> 00:14:05,757
That should
be bigger news.
337
00:14:05,801 --> 00:14:09,283
No, but it works pretty good
for our thing.
338
00:14:09,326 --> 00:14:12,808
We have a disease,
and meetings are our medicine.
339
00:14:12,852 --> 00:14:16,159
You are literally the
wisest woman in AA.
340
00:14:17,160 --> 00:14:19,162
Yes, I am.
341
00:14:21,164 --> 00:14:23,297
Hey.Hey.
342
00:14:23,340 --> 00:14:24,689
Where are your sunglasses?
343
00:14:24,733 --> 00:14:26,778
I'm not wearing them anymore.
Let's move on.
344
00:14:26,822 --> 00:14:28,998
No, no, they're fine.
I was just in a bad mood.
345
00:14:29,042 --> 00:14:29,912
Really?
346
00:14:35,483 --> 00:14:36,963
I can't.
347
00:14:39,530 --> 00:14:41,315
Hey, thanks for waiting.
348
00:14:41,358 --> 00:14:42,707
You must be Adam.
349
00:14:43,708 --> 00:14:44,796
Right.
350
00:14:44,840 --> 00:14:46,146
This is Patty.
She's coming to lunch.
351
00:14:46,189 --> 00:14:48,452
New in the program
and a very big fan of mine.
352
00:14:48,496 --> 00:14:50,498
Aren't we all.
353
00:14:53,196 --> 00:14:55,198
Here are your jalapeño poppers.
354
00:14:55,242 --> 00:14:56,678
I ordered mozzarella sticks.
355
00:14:56,721 --> 00:14:58,810
Buddy, I am this close
to crying,
356
00:14:58,854 --> 00:15:00,464
and once I start, I cannot stop.
357
00:15:00,508 --> 00:15:02,989
So I'm gonna need you to
suck it up and eat the poppers
358
00:15:03,032 --> 00:15:05,513
or cradle me like a baby
for the next three hours.
359
00:15:09,604 --> 00:15:11,040
Yeah.
360
00:15:11,084 --> 00:15:12,781
Okay. Yeah, yeah.
361
00:15:12,824 --> 00:15:14,609
Ugh.
362
00:15:14,652 --> 00:15:16,698
Oh, uh...
363
00:15:16,741 --> 00:15:18,743
Who wants whatever this is?
364
00:15:20,267 --> 00:15:22,008
Come on, people, it's alcohol!
365
00:15:22,051 --> 00:15:23,661
What's wrong with you?
366
00:15:23,705 --> 00:15:25,707
I need two martinis.
367
00:15:25,750 --> 00:15:26,795
On it.
368
00:15:26,838 --> 00:15:28,579
Where'd you come from?
369
00:15:28,623 --> 00:15:30,973
Tammy called,
said you needed help.
370
00:15:31,017 --> 00:15:33,106
Been a minute
since I tended bar,
371
00:15:33,149 --> 00:15:35,673
but I think I got this.
372
00:15:35,717 --> 00:15:39,939
Don't take this the wrong way,
but you've never been hotter.
373
00:15:39,982 --> 00:15:42,245
Hey, I ordered a whiskey
half an hour ago.
374
00:15:42,289 --> 00:15:43,507
Oh, did you?
You want to know
375
00:15:43,551 --> 00:15:45,031
what I've been doing
the last half hour?
376
00:15:45,074 --> 00:15:47,207
Trying to find table three
'cause you can't count clockwise
377
00:15:47,250 --> 00:15:49,339
when you don't know
where midnight is!
378
00:15:50,601 --> 00:15:52,560
Tammy, why don't you
let me handle this.
379
00:15:52,603 --> 00:15:54,518
Oh, thank God
you made it.
380
00:15:54,562 --> 00:15:55,867
What can I get you?
381
00:15:55,911 --> 00:15:57,913
A whiskey.
I've been waiting forever.
382
00:15:57,957 --> 00:16:00,785
Friend, I'm gonna say
you're at fault here
383
00:16:00,829 --> 00:16:02,657
for ordering just
one drink at a time.
384
00:16:02,700 --> 00:16:05,225
In a crowded bar, you
always order at least two.
385
00:16:05,268 --> 00:16:06,530
But my ice would melt.
386
00:16:06,574 --> 00:16:07,923
Oh, honey, if your
ice is melting,
387
00:16:07,967 --> 00:16:09,533
you're drinking
too damn slow.
388
00:16:09,577 --> 00:16:12,232
Now let's get your buzz on.
How many drinks do you want?
389
00:16:12,275 --> 00:16:13,755
Two?
390
00:16:13,798 --> 00:16:15,496
I heard four.
391
00:16:17,411 --> 00:16:19,761
I came as soon as I could.
What can I do?
392
00:16:19,804 --> 00:16:22,329
We need six orders of beef
nachos and mozzarella sticks.
393
00:16:22,372 --> 00:16:24,331
Okay, b-chos and
mo-sticks coming up.
394
00:16:24,374 --> 00:16:25,897
Why did you call them that?
395
00:16:25,941 --> 00:16:27,029
'Cause it's faster.
396
00:16:27,073 --> 00:16:29,336
I love you.
397
00:16:29,379 --> 00:16:33,601
I need two bourbons, neat,
for table three and/or seven.
398
00:16:34,645 --> 00:16:35,907
Got it.
399
00:16:35,951 --> 00:16:37,735
Tammy, thanks for
calling in the troops.
400
00:16:37,779 --> 00:16:39,085
You guys are saving my ass.
401
00:16:39,128 --> 00:16:40,390
No problem.
402
00:16:40,434 --> 00:16:42,784
Adam really should've
left you in charge.
403
00:16:42,827 --> 00:16:44,829
I know.
404
00:16:48,485 --> 00:16:51,227
- Oh, my God.
- I'm finally enjoying myself.
405
00:16:51,271 --> 00:16:52,576
I can be on this deck
406
00:16:52,620 --> 00:16:54,317
without wanting to leap
to my death.
407
00:16:54,361 --> 00:16:57,103
All I needed was to be with the man I love
408
00:16:57,146 --> 00:16:59,192
and this near total stranger.
409
00:17:00,236 --> 00:17:01,977
Mmm. Adam,
410
00:17:02,021 --> 00:17:03,109
this steak is amazing.
411
00:17:03,152 --> 00:17:04,545
What'd you put on it?
412
00:17:04,588 --> 00:17:06,460
Salt and pepper.Mmm.
413
00:17:06,503 --> 00:17:08,462
Genius.
414
00:17:08,505 --> 00:17:11,204
And thanks for cooking it extra
well-done for me.
415
00:17:11,247 --> 00:17:13,554
Does get rid of
all that nasty juiciness.
416
00:17:15,425 --> 00:17:17,993
So, Patty,
are you in a relationship?
417
00:17:18,037 --> 00:17:20,039
Yeah, well, I'm kind of married.
418
00:17:20,082 --> 00:17:22,911
Wh-What does that mean? Oh.
419
00:17:22,954 --> 00:17:24,130
He wanted an open thing.
420
00:17:24,173 --> 00:17:27,307
So I said,
"Okay, one rule: nobody I know."
421
00:17:27,350 --> 00:17:28,221
Never works.
422
00:17:28,264 --> 00:17:30,223
What? Shh. She's talking.
423
00:17:32,181 --> 00:17:34,009
Then last year,
he went and slept with Heather,
424
00:17:34,053 --> 00:17:35,315
who I groom dogs with.
425
00:17:35,358 --> 00:17:36,751
And then she got pregnant,
426
00:17:36,794 --> 00:17:39,014
so most of the time,
he lives at her place.
427
00:17:39,058 --> 00:17:40,363
Well, unless they're fighting.
428
00:17:40,407 --> 00:17:42,409
Then he stays with me.
That's cool.
429
00:17:43,453 --> 00:17:46,717
Well, it was cool
until I got evicted.
430
00:17:46,761 --> 00:17:48,502
Now I live in the back
of the pet store.
431
00:17:48,545 --> 00:17:50,112
I put three dog beds together,
432
00:17:50,156 --> 00:17:52,723
but it still feels like
I'm on the floor.
433
00:17:52,767 --> 00:17:54,203
You guys got animals?
434
00:17:54,247 --> 00:17:56,205
We have a golden retriever
named Gus.
435
00:17:56,249 --> 00:17:59,382
Oh. Does he need a haircut
or his anal glands expressed?
436
00:18:00,905 --> 00:18:03,169
I'm a magician
with an anal gland.
437
00:18:03,212 --> 00:18:04,692
Okay, you know what?
438
00:18:04,735 --> 00:18:06,955
I'm gonna go ahead
and take this inside.
439
00:18:08,957 --> 00:18:10,524
Sorry.
440
00:18:10,567 --> 00:18:12,830
It sounds like you're really
going through a hard time.
441
00:18:12,874 --> 00:18:15,398
The only thing I care about
is my daughter.
442
00:18:15,442 --> 00:18:18,662
It was her birthday last week.
I didn't even see her.
443
00:18:18,706 --> 00:18:19,794
'Cause you were drunk?
444
00:18:21,317 --> 00:18:22,710
I've been there.
445
00:18:22,753 --> 00:18:25,582
I'm never gonna get her back.
446
00:18:25,626 --> 00:18:29,282
In my experience, if you put
your focus on your sobriety,
447
00:18:29,325 --> 00:18:30,979
everything else
in your life
448
00:18:31,022 --> 00:18:32,589
will work out better
than you could imagine.
449
00:18:32,633 --> 00:18:34,461
I mean, I have an
incredible relationship with
450
00:18:34,504 --> 00:18:37,507
my daughter now, and I'm married
to that wonderful guy in there.
451
00:18:37,551 --> 00:18:40,336
Is he wonderful?
452
00:18:40,380 --> 00:18:42,338
He seems kind of grumpy.
453
00:18:42,382 --> 00:18:44,384
Oh.
That's my fault.
454
00:18:44,427 --> 00:18:46,560
Um, I've been a bit of
a handful on this trip.
455
00:18:46,603 --> 00:18:48,736
: Actually, I'm a
bit of a handful all the time.
456
00:18:48,779 --> 00:18:51,695
But the point is I
used to be much worse.
457
00:18:53,349 --> 00:18:55,308
Will you be my sponsor?
458
00:18:56,352 --> 00:18:57,353
What?
459
00:18:57,397 --> 00:18:59,573
I-I know you don't live
around here,
460
00:18:59,616 --> 00:19:02,228
but we could talk
on the phone and stuff.
461
00:19:04,665 --> 00:19:06,623
I would really like that.
462
00:19:06,667 --> 00:19:08,582
All right,
I'm going to bed!
463
00:19:08,625 --> 00:19:10,975
I'm in the middle
of something!
464
00:19:13,456 --> 00:19:16,067
So, I want you to
call me every day,
465
00:19:16,111 --> 00:19:18,592
but never after 8:00.
My marriage comes first.
466
00:19:26,600 --> 00:19:29,211
I finally get what all the
honeymoon fuss is about.
467
00:19:29,255 --> 00:19:30,517
This is great.
468
00:19:30,560 --> 00:19:32,214
Yeah, it is.
469
00:19:37,263 --> 00:19:39,221
I could do this
all night long.
470
00:19:39,265 --> 00:19:40,875
I could, too.
471
00:19:40,918 --> 00:19:42,572
Except we can't.
472
00:19:43,921 --> 00:19:45,880
Patty's coming over?
473
00:19:45,923 --> 00:19:47,708
Yeah.
474
00:19:47,751 --> 00:19:49,753
She'll be here
in 15 minutes.
475
00:19:51,407 --> 00:19:55,585
So, I guess she's kind of part
of our honeymoon now, huh?
476
00:19:55,629 --> 00:19:57,065
I'm sorry.
477
00:19:57,108 --> 00:19:58,719
I know she's a little crazy.
478
00:19:58,762 --> 00:20:00,721
Yeah.
479
00:20:00,764 --> 00:20:03,854
But ever since you've been
helping her, you're not.
480
00:20:03,898 --> 00:20:05,856
Wow.
481
00:20:05,900 --> 00:20:08,032
You really know me.
482
00:20:08,076 --> 00:20:10,209
But you love me anyway.
483
00:20:10,252 --> 00:20:11,253
I do.
484
00:20:11,297 --> 00:20:12,863
And I always will.
485
00:20:15,388 --> 00:20:17,868
We've got 13 minutes.
Let's ride the bear.
486
00:20:19,435 --> 00:20:22,699
Come on! What kind of
alcoholic is early?
34455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.