All language subtitles for Kung.Fu.Panda.The.Paws.of.Destiny.S01E22.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,744 --> 00:00:07,274 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:00:41,084 --> 00:00:42,134 [KIDS: [EXCLAIMING !Wow 3 00:00:42,172 --> 00:00:44,612 Welcome .to the Forbidden City, gang 4 00:00:44,653 --> 00:00:48,703 ,Now remember when we meet the Emperor .let me do the talking 5 00:00:48,744 --> 00:00:51,754 ,Not gonna lie .he digs me 6 00:00:51,790 --> 00:00:53,400 Can we buy ?some stuff 7 00:00:53,444 --> 00:00:55,754 Yeah, what's ?the per diem situation 8 00:00:55,794 --> 00:00:59,154 .I'm hungry Where can I ?find some corn 9 00:00:59,189 --> 00:01:00,669 [GASPS] [GROWLS] 10 00:01:00,712 --> 00:01:04,062 How about we save the shopping ?and corn for later, okay 11 00:01:04,107 --> 00:01:06,937 Dragon Master .knows best 12 00:01:06,979 --> 00:01:11,459 Yo, bubba, are you ?clocking the eyes on us 13 00:01:11,506 --> 00:01:12,676 .Totally normal 14 00:01:12,724 --> 00:01:13,684 [SCREAMS] [ALL GASP] 15 00:01:15,292 --> 00:01:16,902 .Okay, now they're screaming 16 00:01:16,946 --> 00:01:20,076 .It's them !It's the Four Constellations 17 00:01:20,123 --> 00:01:21,603 [ALL GASP] 18 00:01:22,734 --> 00:01:23,694 [QUAKING] [ALL GASPING] 19 00:01:23,735 --> 00:01:25,425 ?What is that 20 00:01:25,476 --> 00:01:26,646 [ALL GASP] 21 00:01:28,218 --> 00:01:29,568 ?Any suggestions 22 00:01:29,611 --> 00:01:32,001 .Uh, yeah !We should run. Now 23 00:01:34,790 --> 00:01:37,100 ?Would you sign my baby 24 00:01:40,100 --> 00:01:41,140 !Palace 25 00:01:41,188 --> 00:01:42,668 !Straight ahead 26 00:01:42,711 --> 00:01:43,711 !BOTH: Huh 27 00:01:45,714 --> 00:01:47,894 ...Stop! I order you 28 00:01:52,851 --> 00:01:53,981 [BANGING] 29 00:01:54,026 --> 00:01:55,156 [ALL PANTING] 30 00:01:55,202 --> 00:01:57,122 I told you .I knew the way 31 00:01:57,160 --> 00:01:58,340 Nothing .to worry about 32 00:01:58,379 --> 00:01:59,339 [SWORDS SWINGING] [ALL GASP] 33 00:02:00,642 --> 00:02:02,342 ?Can we worry now 34 00:02:03,297 --> 00:02:05,127 .XIAO: Put your weapons down 35 00:02:05,168 --> 00:02:07,518 !Immediately 36 00:02:07,562 --> 00:02:11,742 Welcome ,to the Forbidden City .Master Po 37 00:02:13,916 --> 00:02:16,266 .ZHIZHU: Just incredible 38 00:02:16,310 --> 00:02:20,790 I had no idea .this tunnel even existed 39 00:02:20,836 --> 00:02:23,136 LI: I can still see .the chi trail 40 00:02:24,056 --> 00:02:25,356 .Let's keep following 41 00:02:25,406 --> 00:02:27,536 :CHOW GUARD 1 !You're kidding me ?It's over already 42 00:02:27,582 --> 00:02:30,722 But you guys .were so good together 43 00:02:30,759 --> 00:02:33,459 She wanted .a litter, I didn't 44 00:02:33,501 --> 00:02:37,071 Those are the same type of guards who .were trying to kill Li 45 00:02:37,113 --> 00:02:39,863 Spider, can you eat ?'em or something 46 00:02:39,898 --> 00:02:42,418 Trust me, you do not want to be in a cave with me 47 00:02:42,466 --> 00:02:44,116 .after I've had dog 48 00:02:44,164 --> 00:02:46,434 .I'll handle it Just need a pair .of chopsticks 49 00:02:46,470 --> 00:02:47,560 ...One blow to their 50 00:02:47,602 --> 00:02:49,172 No one .is hurting anyone 51 00:02:49,212 --> 00:02:50,392 There must ...be another 52 00:02:50,431 --> 00:02:51,821 :CHOW GUARD 2 ?So what happened 53 00:02:51,867 --> 00:02:52,907 :CHOW GUARD 3 .She broke up with him 54 00:02:52,955 --> 00:02:55,125 And then he starts .crying about it 55 00:02:55,175 --> 00:02:57,045 !Oh! We're trapped 56 00:02:57,089 --> 00:02:59,179 Cart and I are not !going out this way 57 00:02:59,222 --> 00:03:00,532 !Ping! Stop 58 00:03:00,571 --> 00:03:03,011 There is something seriously wrong .with that goose 59 00:03:03,052 --> 00:03:05,532 ,Yeah, well .she was a dog anyway 60 00:03:05,576 --> 00:03:06,526 [BOTH SCREAM] 61 00:03:07,187 --> 00:03:08,487 !Oh 62 00:03:08,536 --> 00:03:09,536 [BOTH GRUNTING] 63 00:03:10,059 --> 00:03:11,059 !BOTH: Aah 64 00:03:11,887 --> 00:03:13,667 !Use your chi 65 00:03:13,715 --> 00:03:14,715 [GRUNTING] 66 00:03:16,500 --> 00:03:18,680 ?What was that .It felt like my hands farted 67 00:03:18,720 --> 00:03:21,030 Without the Wellspring [our chi must be... [GASPS][SCREAMS 68 00:03:22,898 --> 00:03:25,378 !Unhand Grandma !She's got bad knees 69 00:03:27,032 --> 00:03:28,032 [CREAKING] 70 00:03:29,992 --> 00:03:30,992 [GRUNTS] 71 00:03:32,255 --> 00:03:33,205 [GRUNTS] 72 00:03:37,129 --> 00:03:38,389 [EXCLAIMING] !Oh, no 73 00:03:43,266 --> 00:03:44,216 !Ah 74 00:03:47,139 --> 00:03:48,179 [GRUNTING] 75 00:03:48,228 --> 00:03:49,578 !Run 76 00:03:49,620 --> 00:03:51,840 !We're not leaving you 77 00:03:51,883 --> 00:03:53,973 !Yes, we are 78 00:03:54,016 --> 00:03:55,016 [ALL SCREAMING] 79 00:04:00,501 --> 00:04:03,071 ?GASPS] Zhizhu] ?Zhizhu 80 00:04:04,592 --> 00:04:05,682 [GRUNTS] 81 00:04:06,071 --> 00:04:07,071 .Oh 82 00:04:10,206 --> 00:04:12,556 [ZHIZHU COUGHING] [GASPS] 83 00:04:12,600 --> 00:04:17,260 !Find the Wellspring .That's all that matters now 84 00:04:20,477 --> 00:04:25,697 .I'm all right, by the way .Thanks for asking 85 00:04:25,743 --> 00:04:31,013 I am so sorry to hear ,of the Emperor's passing .your Emperess-es... ness 86 00:04:31,053 --> 00:04:32,883 .Thank you, Master Po 87 00:04:32,924 --> 00:04:36,804 ,It was sudden [but [SIGHS .I'm managing 88 00:04:38,147 --> 00:04:42,457 [CRYING] ?Daddy, why? Why 89 00:04:43,631 --> 00:04:45,631 .I got this [CLICKS TONGUE] 90 00:04:46,329 --> 00:04:48,329 .I really doubt that 91 00:04:48,375 --> 00:04:49,765 [SNIFFLES] ,BAO: Empress Xiao 92 00:04:49,811 --> 00:04:52,161 as the Four Constellation's ,fan favorite 93 00:04:52,204 --> 00:04:55,304 I want you to know .the Bao is here for you 94 00:04:55,338 --> 00:04:57,428 ?The Bao ?Is he kidding 95 00:04:57,471 --> 00:04:59,171 Sadly, I don't .think so 96 00:04:59,211 --> 00:05:00,741 ?Bao 97 00:05:00,778 --> 00:05:04,428 .I read your book It has been very .popular among my people 98 00:05:04,478 --> 00:05:06,088 I thought .you were taller 99 00:05:07,045 --> 00:05:08,915 [ALL SNIGGERING] ".Taller" 100 00:05:08,960 --> 00:05:11,180 Yeah, that was meant to be a little bit more .on the metaphorical side 101 00:05:11,223 --> 00:05:12,963 ...But as you can see 102 00:05:13,008 --> 00:05:14,358 Which one of you ?is Fan Tong 103 00:05:14,401 --> 00:05:15,451 ?What 104 00:05:15,489 --> 00:05:17,669 .I'm Fan Tong [CHUCKLES NERVOUSLY] 105 00:05:17,708 --> 00:05:18,798 .That's me 106 00:05:18,840 --> 00:05:21,100 GASPS] In the book] you're described 107 00:05:21,146 --> 00:05:23,846 as "The Constellation ...who always cries 108 00:05:23,888 --> 00:05:25,628 The one" ".everyone laughs at 109 00:05:25,673 --> 00:05:27,723 ?Did Bao write that [LAUGHS] 110 00:05:27,762 --> 00:05:29,022 .Thanks, Bao 111 00:05:30,286 --> 00:05:32,896 Although, you arrive ,during sad tidings 112 00:05:32,941 --> 00:05:35,201 Daddy's request .still stands 113 00:05:35,247 --> 00:05:38,117 Will you help me to investigate the drought ?that is plaguing our people 114 00:05:38,163 --> 00:05:40,823 PO: It would be [our honor, Empress.[EFFORT GRUNTS 115 00:05:40,862 --> 00:05:44,952 I'm sure Dragon Master Po and his students would .like to rest first 116 00:05:44,996 --> 00:05:46,036 .PO: Ah, nah, we're good 117 00:05:46,084 --> 00:05:47,134 ?Right, kids 118 00:05:47,172 --> 00:05:48,222 .Yeah .Totally 119 00:05:48,260 --> 00:05:50,350 .Let's do this .Perfect 120 00:05:50,393 --> 00:05:52,003 .Let me show you my palace 121 00:05:52,047 --> 00:05:53,697 .I like her 122 00:05:53,744 --> 00:05:55,624 ,Coming "?The Bao" 123 00:05:55,659 --> 00:05:56,789 [LAUGHING] 124 00:06:00,708 --> 00:06:03,008 Grab anything that .isn't nailed down 125 00:06:03,058 --> 00:06:04,798 !And be smart about it 126 00:06:04,842 --> 00:06:08,322 I'm gonna check out .the accommodations 127 00:06:08,368 --> 00:06:09,368 [GRUNTS] 128 00:06:11,196 --> 00:06:14,496 So you've really been ?to the Spirit Realm 129 00:06:14,548 --> 00:06:17,418 I want to hear all .of your heroic stories 130 00:06:17,464 --> 00:06:18,514 .GIGGLES] Okay] 131 00:06:18,552 --> 00:06:20,682 "?Heroic" ?Fan Tong 132 00:06:20,728 --> 00:06:22,208 .Leave Fan Tong alone 133 00:06:22,251 --> 00:06:25,041 Yeah. I think it's cute .the Empress likes him 134 00:06:25,080 --> 00:06:27,470 Please. She's way .too old for him 135 00:06:27,517 --> 00:06:29,947 .She's fifteen .Fan Tong's thirteen 136 00:06:29,998 --> 00:06:31,998 .Exactly. She's ancient 137 00:06:32,043 --> 00:06:34,133 .Way out of his league 138 00:06:34,176 --> 00:06:35,346 [SCREAMS] 139 00:06:35,395 --> 00:06:36,525 !The Empress 140 00:06:36,570 --> 00:06:38,490 Actually I think .that was Fan Tong 141 00:06:38,528 --> 00:06:40,398 [SCREAMING] [ALL GRUNT] 142 00:06:40,443 --> 00:06:42,403 ,Fan Tong, buddy ?what's wrong 143 00:06:42,445 --> 00:06:43,615 .Over there 144 00:06:47,668 --> 00:06:50,628 PO: I feel like .I've seen these before 145 00:06:50,671 --> 00:06:51,931 [LAUGHS] 146 00:06:51,976 --> 00:06:54,846 ,Oh, Fan Tong ,you comedian 147 00:06:54,892 --> 00:06:57,592 those are Daddy's .terracotta warriors 148 00:06:57,634 --> 00:06:58,724 ?Terracotta" what" 149 00:06:58,766 --> 00:07:00,286 .Statues 150 00:07:00,332 --> 00:07:02,942 The Emperor will be laid to rest .with them tomorrow 151 00:07:02,987 --> 00:07:07,037 They are here to protect his journey .into the afterlife 152 00:07:07,078 --> 00:07:08,338 That's not what .I was pointing at 153 00:07:08,384 --> 00:07:10,344 That's what I .was pointing at 154 00:07:13,563 --> 00:07:15,523 [GASPS] We're supposed to be .alone down here 155 00:07:15,565 --> 00:07:17,995 ,Shi Long .watch the Empress .Kids 156 00:07:30,711 --> 00:07:31,671 [GASPS] 157 00:07:35,106 --> 00:07:36,926 [GASPS] 158 00:07:36,978 --> 00:07:38,808 !Master Po! Over here 159 00:07:40,634 --> 00:07:42,854 !No, over here 160 00:07:45,203 --> 00:07:46,343 [PANTING] 161 00:07:47,075 --> 00:07:48,075 !There 162 00:07:56,476 --> 00:07:57,516 [ALL SCREAMING] 163 00:07:57,564 --> 00:07:58,914 !Don't let him get away 164 00:07:58,956 --> 00:07:59,956 [GRUNTS] 165 00:08:01,916 --> 00:08:02,916 [GASPS] 166 00:08:05,485 --> 00:08:06,485 [GRUNTS] 167 00:08:06,921 --> 00:08:08,441 !I got him 168 00:08:11,752 --> 00:08:12,752 [GASPS] 169 00:08:13,188 --> 00:08:14,188 ?Huh 170 00:08:18,323 --> 00:08:20,983 .It's a servant 171 00:08:21,022 --> 00:08:22,982 GASPS] That's one] .of the kitchen rabbits 172 00:08:23,024 --> 00:08:24,334 What is she ?doing down here 173 00:08:24,373 --> 00:08:25,463 .No idea 174 00:08:25,505 --> 00:08:26,505 .Hold on 175 00:08:29,726 --> 00:08:30,676 [COUGHS] 176 00:08:36,646 --> 00:08:37,686 [GASPING] 177 00:08:38,561 --> 00:08:39,871 .Uh 178 00:08:39,910 --> 00:08:41,560 [SIGHS] 179 00:08:41,608 --> 00:08:44,258 She'll need to rest but she should be fine .in a day or so 180 00:08:44,306 --> 00:08:46,176 .We heard an explosion ...The Empress 181 00:08:46,221 --> 00:08:49,751 Is fine. This servant girl .will need medical attention 182 00:08:52,009 --> 00:08:53,229 [GASPS] 183 00:08:53,271 --> 00:08:54,401 ?You okay 184 00:08:54,446 --> 00:08:56,536 .Just a little depleted 185 00:08:56,579 --> 00:08:58,189 I should have .called out a warning 186 00:08:58,233 --> 00:09:01,243 ,If you had and she'd been ,a real threat 187 00:09:01,279 --> 00:09:02,759 one of us .might be dead 188 00:09:07,938 --> 00:09:09,238 ...Hmm 189 00:09:12,247 --> 00:09:14,467 Did anyone ?bring water 190 00:09:14,510 --> 00:09:16,640 Cart is getting .very dehydrated 191 00:09:16,686 --> 00:09:18,246 What's the deal ?with the goose 192 00:09:18,296 --> 00:09:19,726 ?Little brain stir-fry 193 00:09:19,776 --> 00:09:21,556 .I don't know ?Why are you asking me 194 00:09:21,604 --> 00:09:23,214 You guys have ?a kid together right 195 00:09:23,258 --> 00:09:25,128 I figured ...since you're married 196 00:09:25,173 --> 00:09:26,833 ...What! I 197 00:09:26,870 --> 00:09:29,740 !We are not married !We live together 198 00:09:29,786 --> 00:09:31,696 In a one room !apartment! That's all 199 00:09:31,745 --> 00:09:33,745 If you two ,are finished flirting 200 00:09:33,790 --> 00:09:35,920 we have .a problem here 201 00:09:38,012 --> 00:09:39,012 .Hmm 202 00:09:41,363 --> 00:09:43,153 ?Is that a lake 203 00:09:43,191 --> 00:09:45,891 Is there a lake ?in the middle of the tunnel 204 00:09:45,933 --> 00:09:48,593 ,Yes. Thank you .Captain Obvious 205 00:09:48,631 --> 00:09:50,501 The country's in the middle of a drought 206 00:09:50,546 --> 00:09:54,376 and there's an unused lake ?just sitting here 207 00:09:54,419 --> 00:09:58,029 You know, if we bottled ,and sold this water 208 00:09:58,075 --> 00:10:01,635 ,to people in need, of course .we could make a fortune 209 00:10:01,688 --> 00:10:03,648 .What a humanitarian 210 00:10:03,690 --> 00:10:07,000 How are we gonna ?get across this 211 00:10:07,041 --> 00:10:09,431 ,Congratulations .this idea is terrible 212 00:10:09,478 --> 00:10:11,048 MR. PING: Don't listen ,to her, Cart 213 00:10:11,088 --> 00:10:12,958 .you're doing just fine 214 00:10:13,003 --> 00:10:16,013 .We are still sinking .We need to lighten the load 215 00:10:16,050 --> 00:10:17,270 .I agree 216 00:10:17,312 --> 00:10:19,232 Grandma, it's been .nice knowing you 217 00:10:19,270 --> 00:10:20,840 .Don't think so, birdy 218 00:10:20,881 --> 00:10:21,931 !Oh no 219 00:10:21,969 --> 00:10:23,409 ?What are you doing 220 00:10:23,448 --> 00:10:24,618 You are gonna !pay for that 221 00:10:24,667 --> 00:10:26,357 I wouldn't pay ,for it on land 222 00:10:26,408 --> 00:10:27,928 why should I pay ?for it now 223 00:10:28,845 --> 00:10:30,145 [Well... [GASPS 224 00:10:30,760 --> 00:10:31,940 ?Uh, guys 225 00:10:31,979 --> 00:10:33,589 ...GRANDMA: Oh, please 226 00:10:33,633 --> 00:10:35,593 ?Guys ?What was that 227 00:10:35,635 --> 00:10:37,065 There's something !in this water 228 00:10:37,549 --> 00:10:38,769 [GROWLING] 229 00:10:40,901 --> 00:10:42,421 [GRUNTING] 230 00:10:42,467 --> 00:10:43,467 !MR. PING: Faster 231 00:10:44,731 --> 00:10:47,121 .You're such great sea men 232 00:10:47,168 --> 00:10:49,338 !There! An island 233 00:10:53,304 --> 00:10:54,574 [ALL GASP] 234 00:10:55,916 --> 00:10:57,046 [ALL SCREAMING] 235 00:10:59,746 --> 00:11:00,696 [SCREAMS] 236 00:11:01,486 --> 00:11:02,486 [ROARS] 237 00:11:05,839 --> 00:11:08,669 You were amazing .in the catacombs 238 00:11:08,711 --> 00:11:11,711 ,When you screamed I could really feel .your bravery 239 00:11:11,758 --> 00:11:13,498 .Wow. Thanks 240 00:11:13,542 --> 00:11:16,112 If you'd have been any closer you would have .felt something else 241 00:11:16,153 --> 00:11:17,333 [LAUGHS] 242 00:11:17,372 --> 00:11:19,032 .I have over active glands 243 00:11:19,069 --> 00:11:20,509 I get sweaty .when I'm scared 244 00:11:20,549 --> 00:11:22,809 Or just having .a conversation .Like now 245 00:11:23,421 --> 00:11:26,421 [Oh! [LAUGHS 246 00:11:26,468 --> 00:11:29,688 FAN TONG: You thought I was talking about ?tinkle, didn't you 247 00:11:29,732 --> 00:11:31,912 XIAO: The thought .did cross my mind 248 00:11:33,344 --> 00:11:34,484 [BOTH LAUGHING] 249 00:11:36,260 --> 00:11:37,310 [SNORING] 250 00:11:38,001 --> 00:11:39,051 [MUFFLED GRUNTS] 251 00:11:39,089 --> 00:11:41,659 Make a sound .and I snap your neck 252 00:11:42,484 --> 00:11:44,314 What were you thinking 253 00:11:44,355 --> 00:11:46,835 trying to attack Po and the Constellations ?in front of the Empress 254 00:11:46,880 --> 00:11:48,840 She could have .been harmed 255 00:11:48,882 --> 00:11:50,802 :RABBIT SERVANT .I am sorry, exalted one 256 00:11:50,840 --> 00:11:52,840 I was simply doing .reconnaissance 257 00:11:52,886 --> 00:11:54,976 It nearly ruined .everything 258 00:11:55,018 --> 00:11:57,718 You and the others .cannot fail 259 00:11:57,760 --> 00:11:59,410 ,By sundown tomorrow 260 00:11:59,457 --> 00:12:02,807 Po and the Four Constellations .must be dead 261 00:12:02,852 --> 00:12:04,382 ?ROOSTER: What 262 00:12:04,419 --> 00:12:07,119 [SHUDDERS] .Oh. Hello, hello ?How are you 263 00:12:07,161 --> 00:12:08,381 .So good to see you 264 00:12:08,423 --> 00:12:11,693 ,I was just, you know .looking for some corn 265 00:12:11,731 --> 00:12:13,381 !Guards [SHRIEKS] 266 00:12:13,428 --> 00:12:15,468 !Run away !I didn't see anything 267 00:12:15,517 --> 00:12:17,037 !These aren't even my eyes 268 00:12:17,084 --> 00:12:18,044 [GRUNTS] 269 00:12:20,391 --> 00:12:23,261 .Nice doggy ?Wanna play fetch 270 00:12:23,307 --> 00:12:24,527 [GROWLS] 271 00:12:25,832 --> 00:12:28,572 XIAO: You people make .our country great 272 00:12:28,617 --> 00:12:32,747 You are the heroes .of this story 273 00:12:36,756 --> 00:12:37,796 [SIGHS] 274 00:12:38,845 --> 00:12:40,585 ?So what do you think ?Too down 275 00:12:40,629 --> 00:12:43,019 .I think down is okay .It is a funeral 276 00:12:43,066 --> 00:12:45,326 Thank you so much .for listening, Fan Tong 277 00:12:45,373 --> 00:12:48,423 This is my first .real speech to my people 278 00:12:48,463 --> 00:12:50,033 [STOMACH RUMBLING] 279 00:12:50,073 --> 00:12:52,213 .Sorry .I'm really nervous 280 00:12:52,249 --> 00:12:54,509 .Don't be sorry .Nervous is a good thing 281 00:12:54,556 --> 00:12:55,816 ?It is .Sure 282 00:12:55,862 --> 00:12:57,562 I get real nervous when I'm afraid 283 00:12:57,602 --> 00:12:58,732 but Master Po taught me 284 00:12:58,778 --> 00:13:00,258 that I can focus being nervous 285 00:13:00,301 --> 00:13:02,221 and use it to power .my hero chi 286 00:13:02,259 --> 00:13:03,999 .He calls it a jump start 287 00:13:04,044 --> 00:13:05,964 Hero chi takes a lot of energy 288 00:13:06,002 --> 00:13:07,742 and sometimes when you don't have that energy 289 00:13:07,787 --> 00:13:08,917 and you get nervous 290 00:13:08,962 --> 00:13:11,092 a jump start .can save your life 291 00:13:11,138 --> 00:13:13,528 You should just stay here forever !and be my best friend 292 00:13:13,575 --> 00:13:14,785 I just said .that out loud 293 00:13:14,837 --> 00:13:16,007 [STOMACH RUMBLING] 294 00:13:16,056 --> 00:13:17,536 I'm gonna go use .the bathroom 295 00:13:20,060 --> 00:13:21,410 .We gotta talk 296 00:13:21,452 --> 00:13:22,932 .Hey, buddy 297 00:13:22,976 --> 00:13:24,626 ?Bao .Don't speak 298 00:13:24,673 --> 00:13:26,023 I need to ,lay some truth on you 299 00:13:26,066 --> 00:13:27,806 .and it's not pretty 300 00:13:27,850 --> 00:13:30,550 ,I love you, guy .you're one of my best friends 301 00:13:30,592 --> 00:13:31,902 ...But the Empress 302 00:13:31,941 --> 00:13:33,901 ?Well, how do I say this 303 00:13:33,943 --> 00:13:37,993 ,She's, like ,a full-grown girl .and she's royalty 304 00:13:38,034 --> 00:13:39,174 You get ?what I'm sayin' 305 00:13:39,209 --> 00:13:40,819 .Not at all 306 00:13:40,863 --> 00:13:44,133 SIGHS] I just don't] !want to see you get hurt 307 00:13:46,434 --> 00:13:48,444 Just, let me .handle it from here 308 00:13:48,479 --> 00:13:51,179 Empress, forgive me [for barging in...[STOMACH RUMBLING 309 00:13:51,221 --> 00:13:52,271 [VOMITS] 310 00:13:52,701 --> 00:13:53,831 ...Ah 311 00:13:54,921 --> 00:13:57,401 She's a little .nervous today 312 00:13:58,533 --> 00:13:59,583 [GROWLS] 313 00:14:03,146 --> 00:14:04,446 [GASPS] 314 00:14:04,495 --> 00:14:07,665 .It's over .It's all over 315 00:14:07,716 --> 00:14:11,756 .I'll never see my son again .I'll never see the sun again 316 00:14:11,807 --> 00:14:16,587 Instead, I'm going to spend my last hours ...being digested with 317 00:14:18,466 --> 00:14:19,596 [CRIES] 318 00:14:20,381 --> 00:14:21,471 ?What 319 00:14:21,512 --> 00:14:23,912 ,Knock it off .you big baby 320 00:14:27,431 --> 00:14:29,091 [GRUNTS] 321 00:14:29,129 --> 00:14:30,699 ?What are you doing 322 00:14:30,739 --> 00:14:33,309 Ain't you ever had something stuck ?in your throat before 323 00:14:33,350 --> 00:14:35,740 I'm gonna get this lizard .to cough us up 324 00:14:35,787 --> 00:14:36,957 !Here we go 325 00:14:38,225 --> 00:14:39,435 [GRUNTING] 326 00:14:41,750 --> 00:14:43,930 .Interesting bouquet 327 00:14:43,970 --> 00:14:47,280 ,Fortunately Grandma's failure has once again 328 00:14:47,321 --> 00:14:50,631 given me an idea .to save our butts [SCATTING] 329 00:14:50,672 --> 00:14:53,412 You really had a kid ?with that guy 330 00:14:55,155 --> 00:14:56,155 [CROWD CHEERING] 331 00:15:01,465 --> 00:15:05,425 Empress, it is time to get you to the dais .for your speech 332 00:15:05,469 --> 00:15:07,649 Uh, anyone ?seen Rooster 333 00:15:07,689 --> 00:15:09,079 Not that I ,particularly care 334 00:15:09,125 --> 00:15:12,555 he just makes me nervous .when unattended 335 00:15:12,607 --> 00:15:15,127 The Rooster and his companions .left early this morning 336 00:15:15,175 --> 00:15:18,825 ,Obviously the circumstances ain't ideal 337 00:15:18,874 --> 00:15:22,754 but being hung up ,like this, arms akimbo 338 00:15:22,791 --> 00:15:25,271 is doing wonders .for my back 339 00:15:25,315 --> 00:15:29,275 Arms akimbo has always been .my favorite position 340 00:15:29,319 --> 00:15:30,799 ?"Arms akimbo" 341 00:15:30,842 --> 00:15:34,152 ,This is not yoga you miserable !pigeon droppings 342 00:15:34,194 --> 00:15:36,024 !We are being tortured 343 00:15:36,065 --> 00:15:37,495 "?What, "left 344 00:15:37,545 --> 00:15:39,235 ?Without a goodbye complaint 345 00:15:39,286 --> 00:15:40,806 Doesn't seem .like him 346 00:15:40,852 --> 00:15:43,252 ,Which way to the dais ?Mistress Shi Long 347 00:15:43,290 --> 00:15:45,470 Only myself and General Fang 348 00:15:45,509 --> 00:15:47,469 will accompany .the Empress to the balcony 349 00:15:47,511 --> 00:15:50,211 Guests and members of the Imperial Court 350 00:15:50,253 --> 00:15:52,303 .are sat one tier beneath 351 00:15:52,342 --> 00:15:56,092 I'm not making my speech .without Fan Tong by my side 352 00:15:56,129 --> 00:15:58,129 Empress, the tradition ...dictates that 353 00:15:58,174 --> 00:16:03,014 ,It can dictate all it wants .Fan Tong is coming with me 354 00:16:03,049 --> 00:16:05,969 .Okay, then How do we get ?to this other level 355 00:16:07,357 --> 00:16:10,397 You sure you're reading ?that map right, Master Po 356 00:16:10,447 --> 00:16:11,877 ...If you want help 357 00:16:11,927 --> 00:16:14,967 I'm sorry, but who's the panda ?who's been here before 358 00:16:15,017 --> 00:16:18,887 Exactly. Dragon Master .knows best 359 00:16:18,934 --> 00:16:21,074 Didn't you say that just before we were ?chased through the city 360 00:16:23,199 --> 00:16:26,589 [READING] ,And then you turn a right" "...and then just turn a 361 00:16:30,990 --> 00:16:32,380 ...Uh 362 00:16:32,426 --> 00:16:33,776 .Make a left up here 363 00:16:33,818 --> 00:16:35,728 Doesn't that take us ?farther away from the square 364 00:16:35,777 --> 00:16:37,467 PO: Oh, are you ?an architect now 365 00:16:38,432 --> 00:16:39,652 [GROWLS] 366 00:16:45,004 --> 00:16:48,094 Your plan is too feed ?this monster your noodles 367 00:16:48,137 --> 00:16:49,697 I'd heard ,your cooking was bad 368 00:16:49,747 --> 00:16:51,097 ...but monster killing-bad 369 00:16:51,140 --> 00:16:54,970 My intention is not ,to feed the beast .Madame 370 00:16:55,014 --> 00:16:57,364 My intention is to smoke .the beast out 371 00:16:58,713 --> 00:17:01,153 LI: So, getting coughed up like a hairball 372 00:17:01,194 --> 00:17:03,414 or digested ?are our only options 373 00:17:03,457 --> 00:17:04,677 !Wonderful 374 00:17:04,719 --> 00:17:06,459 Do you have ?a better idea 375 00:17:07,156 --> 00:17:09,026 .I didn't think so 376 00:17:09,071 --> 00:17:12,551 ,Now if you don't mind I need to get back .to my cooking 377 00:17:12,596 --> 00:17:14,286 Well, he needs to get back .to his cooking 378 00:17:14,337 --> 00:17:16,557 Meanwhile, we just ...stand here in 379 00:17:16,600 --> 00:17:18,650 What are we ?standing in 380 00:17:18,689 --> 00:17:20,209 Pretty sure it's stomach acid 381 00:17:20,256 --> 00:17:22,476 from the way .my toenails are bubbling 382 00:17:22,519 --> 00:17:23,649 [LI SCREAMS] 383 00:17:24,347 --> 00:17:26,177 ?Great! What's next 384 00:17:27,263 --> 00:17:28,313 [SCREAMS] 385 00:17:28,351 --> 00:17:29,871 !Something's got me 386 00:17:29,918 --> 00:17:32,698 Not while cartilage still lives in my !shoulders it doesn't 387 00:17:32,747 --> 00:17:33,877 [GRUNTS] 388 00:17:36,359 --> 00:17:38,709 Why are there ?tentacles in here 389 00:17:38,753 --> 00:17:41,103 !We're in a demon's throat !Next question 390 00:17:42,496 --> 00:17:45,886 Ping, increase the smoke !so it coughs us up now 391 00:17:45,934 --> 00:17:47,594 ,If I do that .I'll ruin the noodles 392 00:17:55,509 --> 00:17:57,289 [EXHALES] 393 00:17:57,337 --> 00:18:02,387 ,My father, above all else .was a man of peace 394 00:18:06,215 --> 00:18:07,385 ...Master Po 395 00:18:07,434 --> 00:18:09,184 ,I know, I know !we'll be there any second 396 00:18:09,218 --> 00:18:11,828 Maybe we should ask ?someone for directions 397 00:18:11,873 --> 00:18:13,223 ,Don't do it .Master Po 398 00:18:13,266 --> 00:18:15,136 Men never ask .for directions 399 00:18:15,181 --> 00:18:17,101 .It's a rule .Hmm 400 00:18:21,100 --> 00:18:22,970 ,Oh, forget this .I'm asking 401 00:18:23,014 --> 00:18:24,454 ?Excuse me 402 00:18:24,494 --> 00:18:26,064 Could you help us find ?the seating above the square 403 00:18:29,934 --> 00:18:33,464 ?Jing, what did you do 404 00:18:33,503 --> 00:18:34,683 ?Are you kidding 405 00:18:34,722 --> 00:18:36,202 ?Ninja Frogs 406 00:18:36,245 --> 00:18:37,245 [LAUGHS] 407 00:18:39,248 --> 00:18:40,338 [GRUNTS] 408 00:18:43,905 --> 00:18:44,905 [GRUNTS] 409 00:18:46,951 --> 00:18:50,351 Hey! Ping, we need !those noodles now 410 00:18:50,390 --> 00:18:52,910 !Still too al dente 411 00:18:52,957 --> 00:18:56,217 Our great country is faced with a danger 412 00:18:56,265 --> 00:18:58,085 .unlike any before 413 00:18:58,137 --> 00:19:00,837 .But we are resilient 414 00:19:00,878 --> 00:19:01,878 [GRUNTS] 415 00:19:03,751 --> 00:19:06,411 .And we never run from a fight 416 00:19:06,841 --> 00:19:07,841 [GROANS] 417 00:19:08,712 --> 00:19:11,322 As I speak, water and food 418 00:19:11,367 --> 00:19:14,587 is on its way .to those in need 419 00:19:14,631 --> 00:19:18,551 My father's passing does not mean .an end to his legacy 420 00:19:20,420 --> 00:19:21,460 [ROARS] 421 00:19:22,857 --> 00:19:26,027 .That legacy lives on 422 00:19:26,077 --> 00:19:30,777 ,My father, and now I .are simply caretakers 423 00:19:32,475 --> 00:19:35,165 You people make .our country great 424 00:19:35,217 --> 00:19:38,827 You, are the heroes !of this story 425 00:19:44,183 --> 00:19:45,493 [CROWD GASPS] 426 00:20:00,199 --> 00:20:01,239 ?How'd I do 427 00:20:01,287 --> 00:20:02,507 .Amazing 428 00:20:02,549 --> 00:20:05,029 My thighs are still sweating .it was that good 429 00:20:05,073 --> 00:20:06,123 [THUDDING] [BOTH GASP] 430 00:20:07,815 --> 00:20:09,245 FANG: Get the Empress .to safety 431 00:20:12,080 --> 00:20:13,080 [SCREAMS] 432 00:20:14,865 --> 00:20:15,865 [GASPS] 433 00:20:16,432 --> 00:20:17,482 [GRUNTS] 434 00:20:17,520 --> 00:20:19,170 I don't know who you are 435 00:20:19,218 --> 00:20:21,218 but Xiao worked ,really hard on that speech 436 00:20:21,263 --> 00:20:22,833 so if this is some ...weird critique 437 00:20:22,873 --> 00:20:23,873 [GASPS] 438 00:20:24,919 --> 00:20:26,049 [GRUNTING] 439 00:20:29,967 --> 00:20:31,057 [GRUNTS] 440 00:20:36,931 --> 00:20:37,931 [GRUNTS] 441 00:20:41,327 --> 00:20:42,327 [GRUNTS] 442 00:20:44,982 --> 00:20:45,982 [GROANS] 443 00:20:47,855 --> 00:20:48,855 [GRUNTS] 444 00:20:49,944 --> 00:20:50,954 ?Huh 445 00:20:54,209 --> 00:20:55,379 !Fan Tong 446 00:20:58,692 --> 00:21:01,742 !It's not working .I don't have enough chi 447 00:21:01,782 --> 00:21:03,962 Remember what you told me .Master Po taught you 448 00:21:04,001 --> 00:21:05,351 !The jump start 449 00:21:07,266 --> 00:21:08,266 [GRUNTS] 450 00:21:14,011 --> 00:21:15,101 [SCREAMS] 451 00:21:17,580 --> 00:21:18,540 [GASPS] 452 00:21:22,455 --> 00:21:23,535 [GROANS] 453 00:21:27,895 --> 00:21:29,325 !I'm here 454 00:21:30,463 --> 00:21:32,863 .Oh, man. I give up 455 00:21:32,900 --> 00:21:34,420 .Sorry we weren't here 456 00:21:34,467 --> 00:21:36,337 ,It's my fault .I got us lost 457 00:21:36,382 --> 00:21:37,912 ,NU HAI: Master Po .look at this 458 00:21:41,038 --> 00:21:43,948 It's the servant .from yesterday 459 00:21:43,998 --> 00:21:45,218 ?What 460 00:21:45,260 --> 00:21:47,570 .No, I saved her 461 00:21:47,610 --> 00:21:49,570 If she'd killed Xiao or Fan Tong 462 00:21:49,612 --> 00:21:52,352 that would have .been on me 463 00:21:52,398 --> 00:21:54,568 What good is having a healing power if it ends up 464 00:21:54,617 --> 00:21:56,487 saving someone ?who wants to hurt us 465 00:21:58,055 --> 00:21:59,185 ...Jing 466 00:22:05,062 --> 00:22:07,112 .Thank you .All of you 467 00:22:07,151 --> 00:22:10,111 It's clear enemies to peace .are all around us 468 00:22:10,154 --> 00:22:11,944 I have dealt .with haters before 469 00:22:11,982 --> 00:22:14,162 Be it those jealous of my cutting edge style choices 470 00:22:14,202 --> 00:22:16,512 .or my undeniable fabulousness 471 00:22:16,552 --> 00:22:19,512 These were challenges .I always faced alone 472 00:22:19,555 --> 00:22:22,465 No longer. I have The Dragon Master 473 00:22:22,515 --> 00:22:25,995 and the Four Constellations .by my side 474 00:22:26,040 --> 00:22:27,870 .Let this be a warning 475 00:22:27,911 --> 00:22:33,921 Empress Xiao of the Forbidden City .is no longer afraid 476 00:22:36,572 --> 00:22:38,532 [THEME MUSIC PLAYING] 30144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.