Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,032 --> 00:00:03,532
(eerie music)
2
00:00:07,140 --> 00:00:08,657
- [Stephen] Hey everyone,
this is Stephen Cognetti,
3
00:00:08,657 --> 00:00:10,450
"Hell House" writer/director.
4
00:00:10,450 --> 00:00:11,630
Thanks for checking out the director's cut
5
00:00:11,630 --> 00:00:14,100
of the original "Hell House" film.
6
00:00:14,100 --> 00:00:15,500
The difference between this cut
7
00:00:15,500 --> 00:00:17,070
and the one released years ago
8
00:00:17,070 --> 00:00:19,410
is that this is my first cut of the film,
9
00:00:19,410 --> 00:00:21,860
almost exactly as it was intended,
10
00:00:21,860 --> 00:00:23,900
going directly by the script.
11
00:00:23,900 --> 00:00:26,380
After multiple screenings with
people involved in the film,
12
00:00:26,380 --> 00:00:29,350
we cut some scenes, rearranged others.
13
00:00:29,350 --> 00:00:31,350
This cut has everything back in place.
14
00:00:31,350 --> 00:00:32,750
So you'll see scenes that were
15
00:00:32,750 --> 00:00:34,160
deleted from the original cut.
16
00:00:34,160 --> 00:00:35,860
We've also added in a lot of fun extras
17
00:00:35,860 --> 00:00:37,820
that I hope you'll enjoy,
like a behind-the-scenes
18
00:00:37,820 --> 00:00:40,620
documentary, the original
scouting footage I took
19
00:00:40,620 --> 00:00:44,200
at the Abaddon Hotel, almost a
year before we began filming,
20
00:00:44,200 --> 00:00:45,800
auditions of the "Hell House" gang,
21
00:00:45,800 --> 00:00:46,960
and other stuff like that.
22
00:00:46,960 --> 00:00:49,340
So I hope you enjoy, and stay
tuned to our Facebook page
23
00:00:49,340 --> 00:00:51,700
for news regarding "The Abaddon Tapes."
24
00:00:51,700 --> 00:00:52,533
Thanks everyone.
25
00:00:54,328 --> 00:00:56,995
(ominous music)
26
00:01:31,570 --> 00:01:34,510
- [Diane] In your opinion,
What happened that night
27
00:01:34,510 --> 00:01:36,083
at the Abaddon Hotel?
28
00:01:40,065 --> 00:01:40,898
- I don't know.
29
00:01:40,898 --> 00:01:42,280
- You want to know what I
think happened that night?
30
00:01:42,280 --> 00:01:43,113
I have no idea.
31
00:02:01,920 --> 00:02:04,210
- [Reporter] Breaking
news, just reaching us now.
32
00:02:04,210 --> 00:02:07,060
Tragedy at a Halloween
haunted house in Abaddon.
33
00:02:07,060 --> 00:02:09,080
- To this day, I can't give
you an answer to that question.
34
00:02:09,080 --> 00:02:12,480
- Well, Hell House was a
real tragedy on many levels.
35
00:02:12,480 --> 00:02:14,010
- [Reporter] From what we're
hearing, the opening night
36
00:02:14,010 --> 00:02:16,520
of this haunted house
tour ended in disaster.
37
00:02:16,520 --> 00:02:18,360
Multiple deaths, but
police aren't answering
38
00:02:18,360 --> 00:02:19,630
any of our questions.
39
00:02:19,630 --> 00:02:21,940
- You had older victims
and younger victims,
40
00:02:21,940 --> 00:02:25,490
these are people who are
paying for the scare experience
41
00:02:25,490 --> 00:02:28,260
in a controlled
environments, but in the end,
42
00:02:28,260 --> 00:02:30,150
what they got was total chaos.
43
00:02:30,150 --> 00:02:32,243
- A small abandoned hotel was transformed
44
00:02:32,243 --> 00:02:33,810
into a haunted attraction.
45
00:02:33,810 --> 00:02:35,950
It was due to run tours the next few weeks
46
00:02:35,950 --> 00:02:37,822
through Halloween.
47
00:02:37,822 --> 00:02:40,405
(solemn music)
48
00:02:45,409 --> 00:02:48,076
(siren wailing)
49
00:02:49,331 --> 00:02:50,570
We're not sure if anybody from the company
50
00:02:50,570 --> 00:02:52,470
has made it out alive as of right now.
51
00:02:53,480 --> 00:02:55,850
Shaking tour-goes appear
to not really know
52
00:02:55,850 --> 00:02:57,610
what was going on either.
53
00:02:57,610 --> 00:02:59,703
- I've been waiting on line
for about five minutes now,
54
00:02:59,703 --> 00:03:01,790
and I mean, I just see all these
bunch of people coming out.
55
00:03:01,790 --> 00:03:03,300
I'm like, "Dude, where do I go?"
56
00:03:03,300 --> 00:03:04,600
- No, we had no idea.
57
00:03:04,600 --> 00:03:05,600
We still don't know.
58
00:03:12,944 --> 00:03:15,861
(thunder rumbling)
59
00:03:32,070 --> 00:03:35,040
- Whenever people ask me
what happened in Hell House,
60
00:03:35,040 --> 00:03:38,417
I tell them, "You watch
the video, you tell me."
61
00:03:39,985 --> 00:03:42,985
(people chattering)
62
00:03:46,700 --> 00:03:49,176
- How many people are
they letting in at a time?
63
00:03:49,176 --> 00:03:51,169
- [Man] I don't know.
64
00:03:51,169 --> 00:03:52,752
- It's a long wait.
65
00:03:56,385 --> 00:03:57,968
I think we're next.
66
00:03:58,807 --> 00:04:00,015
It's exciting.
67
00:04:00,015 --> 00:04:02,432
- We've been waiting for you.
68
00:04:03,569 --> 00:04:05,173
I hope you all enjoy your stay.
69
00:04:06,263 --> 00:04:11,263
(people chattering)
(eerie music)
70
00:04:17,981 --> 00:04:20,898
(people screaming)
71
00:05:03,005 --> 00:05:04,387
- Was that supposed to happen?
72
00:05:04,387 --> 00:05:06,001
- [Man] I don't think so.
73
00:05:06,001 --> 00:05:09,334
Technical difficulties on opening night.
74
00:05:12,918 --> 00:05:15,835
(people screaming)
75
00:05:18,985 --> 00:05:21,568
(man laughing)
76
00:05:23,247 --> 00:05:24,997
April, where are you?
77
00:05:25,927 --> 00:05:28,927
(people chattering)
78
00:05:36,239 --> 00:05:37,526
- What do you want?
79
00:05:37,526 --> 00:05:41,693
Oh yeah, you bring in a
fuckin' video camera, huh?
80
00:05:47,134 --> 00:05:49,967
(people shouting)
81
00:05:55,533 --> 00:05:58,450
(people screaming)
82
00:06:14,485 --> 00:06:17,735
(banging and rumbling)
83
00:06:26,493 --> 00:06:29,410
(people screaming)
84
00:06:43,264 --> 00:06:44,317
Let's go, let's go, let's go!
85
00:06:44,317 --> 00:06:45,170
Hurry up!
86
00:06:45,170 --> 00:06:47,003
April, get outta here!
87
00:06:48,226 --> 00:06:49,059
Go, go!
88
00:06:50,973 --> 00:06:53,890
(people screaming)
89
00:06:55,003 --> 00:06:56,125
(siren wailing)
90
00:06:56,125 --> 00:06:57,708
Go, April, just go!
91
00:07:05,591 --> 00:07:07,084
- [Man] Oh my god!
92
00:07:07,084 --> 00:07:09,751
(siren wailing)
93
00:07:17,382 --> 00:07:18,465
April, April!
94
00:07:26,234 --> 00:07:28,901
(siren wailing)
95
00:07:40,645 --> 00:07:41,990
- Nobody knew what to
make of the YouTube video,
96
00:07:41,990 --> 00:07:46,220
and then the 911 tape
leaked, and that just
97
00:07:46,220 --> 00:07:47,520
confused people even more.
98
00:07:49,730 --> 00:07:51,260
- [Operator] 911, what's your emergency?
99
00:07:51,260 --> 00:07:52,490
- [Caller] Hello?
100
00:07:52,490 --> 00:07:53,967
Hello, I'm at the Abaddon Hotel,
101
00:07:53,967 --> 00:07:55,710
can you please send some police?
102
00:07:55,710 --> 00:07:57,250
- [Operator] What's the problem, Miss?
103
00:07:57,250 --> 00:07:58,480
- [Caller] I don't know!
104
00:08:00,032 --> 00:08:02,516
(static buzzing)
105
00:08:02,516 --> 00:08:03,349
Into the wall!
106
00:08:03,349 --> 00:08:04,182
- [Operator] Someone's hurt?
107
00:08:04,182 --> 00:08:05,330
I'm sorry, I can't hear you.
108
00:08:05,330 --> 00:08:07,330
- [Call] Please hurry, I don't want to--
109
00:08:08,450 --> 00:08:09,810
- [Reporter] The cause of death is now
110
00:08:09,810 --> 00:08:12,670
vaguely being blamed on
a severe malfunction.
111
00:08:12,670 --> 00:08:14,720
What exactly malfunctioned isn't clear,
112
00:08:14,720 --> 00:08:16,293
and authorities aren't saying.
113
00:08:17,390 --> 00:08:19,690
- All we have from that night is the video
114
00:08:19,690 --> 00:08:22,380
the tour-goer shot, uploaded to YouTube
115
00:08:22,380 --> 00:08:23,700
before the police got ahold of it.
116
00:08:23,700 --> 00:08:27,530
The 911 call was the only other thing,
117
00:08:27,530 --> 00:08:29,320
and that didn't really tell us much
118
00:08:29,320 --> 00:08:31,520
of what was going on inside.
119
00:08:31,520 --> 00:08:34,260
Then this photographer,
Martin Cliver comes along,
120
00:08:34,260 --> 00:08:37,990
gets inside the hotel, takes pictures,
121
00:08:37,990 --> 00:08:40,160
puts it up on the internet.
122
00:08:40,160 --> 00:08:41,663
Starts to raise some real questions
123
00:08:41,663 --> 00:08:43,693
that the town does now want answers to.
124
00:08:44,840 --> 00:08:46,603
- The hardest part.
125
00:08:46,603 --> 00:08:48,613
The hardest part was probably the silence.
126
00:08:49,940 --> 00:08:51,720
Everything was very hush hush.
127
00:08:51,720 --> 00:08:54,650
There were gag orders
put on everyone involved
128
00:08:54,650 --> 00:08:55,730
with the case.
129
00:08:55,730 --> 00:08:59,280
Cops, lawyers, even the
families of the victims
130
00:08:59,280 --> 00:09:01,710
were left pretty much
completely in the dark.
131
00:09:01,710 --> 00:09:05,940
It was impossible to get
anyone to talk to us at first.
132
00:09:05,940 --> 00:09:09,580
So I wanted to see inside of
the hotel, first and foremost.
133
00:09:09,580 --> 00:09:12,740
Asking questions was, like
I said, getting me nowhere.
134
00:09:12,740 --> 00:09:17,740
So I went to the hotel, and
I walked around the back
135
00:09:17,820 --> 00:09:21,230
and found a little window
and knocked out the boards
136
00:09:21,230 --> 00:09:22,684
and climbed inside.
137
00:09:22,684 --> 00:09:25,267
(solemn music)
138
00:09:28,930 --> 00:09:32,570
- [Diane] The blood on the
floor, what do you make of that?
139
00:09:32,570 --> 00:09:34,110
- Well, it certainly debunks
the theory that there was
140
00:09:34,110 --> 00:09:37,490
some sort of a gas leak, which we all knew
141
00:09:37,490 --> 00:09:39,090
was bullshit in the first place.
142
00:09:40,850 --> 00:09:43,433
(solemn music)
143
00:09:45,732 --> 00:09:48,232
(eerie music)
144
00:09:53,014 --> 00:09:55,070
(distant screaming)
145
00:09:55,070 --> 00:09:57,653
(solemn music)
146
00:09:58,657 --> 00:10:02,990
So I eventually found my
way to the basement door.
147
00:10:02,990 --> 00:10:05,290
It was blown off it's
hinges, like someone had
148
00:10:06,410 --> 00:10:11,210
forced their way through
it, and I'm not gonna lie,
149
00:10:11,210 --> 00:10:14,580
I stood to the side of the
door and pointed the camera
150
00:10:14,580 --> 00:10:18,611
down the stairs, and just
snapped a few pictures.
151
00:10:18,611 --> 00:10:21,660
(solemn music)
152
00:10:21,660 --> 00:10:22,493
I've seen a lot.
153
00:10:23,780 --> 00:10:25,320
I've been to a lot of
scary places in my career,
154
00:10:25,320 --> 00:10:29,963
and there was no way I was
going down those stairs.
155
00:10:31,612 --> 00:10:32,445
No way.
156
00:10:37,332 --> 00:10:39,832
(eerie music)
157
00:11:03,049 --> 00:11:04,570
- Do you think we need more light?
158
00:11:04,570 --> 00:11:06,458
- [Man] Yes, princess, I got it.
159
00:11:06,458 --> 00:11:07,458
- Thank you.
160
00:11:10,738 --> 00:11:11,571
Can we have more than that?
161
00:11:11,571 --> 00:11:12,900
- [Man] I don't even
think she's coming anyway.
162
00:11:12,900 --> 00:11:14,300
We're doing all this work for nothing.
163
00:11:14,300 --> 00:11:15,990
- She's coming.
- Really?
164
00:11:15,990 --> 00:11:17,716
You don't think this girl's already dead?
165
00:11:17,716 --> 00:11:18,930
- No!
166
00:11:18,930 --> 00:11:21,614
- [Man] I mean, I'm just
saying, if something like that
167
00:11:21,614 --> 00:11:22,760
happened to my friends and family,
168
00:11:22,760 --> 00:11:24,860
I'd probably be in a ditch somewhere.
169
00:11:24,860 --> 00:11:26,527
I'd probably put a gun
in my mouth and shoot...
170
00:11:26,527 --> 00:11:28,287
(two men talking at once)
171
00:11:28,287 --> 00:11:29,670
- [Man] I don't think she did.
172
00:11:29,670 --> 00:11:30,503
- [Diane] Guys, can we--
173
00:11:30,503 --> 00:11:31,660
- [Man] She's definitely not here, though.
174
00:11:31,660 --> 00:11:32,493
In Abaddon.
175
00:11:32,493 --> 00:11:33,900
- [Man] I mean, we don't
really even know what happened
176
00:11:33,900 --> 00:11:36,495
in that haunted house,
so she could be anywhere.
177
00:11:36,495 --> 00:11:39,181
I mean, she could be in China,
she could be in Australia--
178
00:11:39,181 --> 00:11:41,230
- She could be 10 minutes away!
179
00:11:41,230 --> 00:11:43,530
So why don't we finish getting ready, huh?
180
00:11:43,530 --> 00:11:45,330
Great, thank you.
181
00:11:45,330 --> 00:11:47,347
- [Man] Cheap-ass hotel waiting
for somebody that's never--
182
00:11:47,347 --> 00:11:49,730
- [Man] You get to spend
some time together, right?
183
00:11:49,730 --> 00:11:50,610
- Apparently--
- Fuck you.
184
00:11:50,610 --> 00:11:51,443
- [Man] Chatty Cathy over here.
185
00:11:51,443 --> 00:11:53,570
- [Man] Hey, don't worry, this
is gonna be your big break.
186
00:11:53,570 --> 00:11:56,237
(phone ringing)
187
00:11:57,960 --> 00:11:58,793
- Hello?
188
00:12:01,150 --> 00:12:02,200
Yes, we're here.
189
00:12:02,200 --> 00:12:04,060
Second floor conference room.
190
00:12:04,060 --> 00:12:05,363
Left out of the elevator.
191
00:12:07,100 --> 00:12:08,703
Great, see you in just a second.
192
00:12:10,710 --> 00:12:12,078
- Fuck you.
- That was fuckin' her.
193
00:12:12,078 --> 00:12:13,687
- No way.
- It was fucking her.
194
00:12:13,687 --> 00:12:15,510
She is on her way.
195
00:12:15,510 --> 00:12:16,910
Yeah, yeah, apology maybe?
196
00:12:16,910 --> 00:12:18,830
Just don't say anything stupid.
197
00:12:18,830 --> 00:12:19,780
- [Man] What am I gonna say?
198
00:12:19,780 --> 00:12:21,700
- [Man] Like, anything you normally say.
199
00:12:21,700 --> 00:12:23,263
- Thank you.
- Okay, guys.
200
00:12:26,482 --> 00:12:27,669
(knocking on door)
201
00:12:27,669 --> 00:12:30,250
(eerie music)
202
00:12:30,250 --> 00:12:32,090
- [Diane] Hello, Sara.
203
00:12:32,090 --> 00:12:33,940
Thank you so much for coming tonight.
204
00:12:37,140 --> 00:12:40,910
Would you please state your
name and age for the camera?
205
00:12:40,910 --> 00:12:44,320
- [Sara] I'm Sara Havel, 30 years old.
206
00:12:44,320 --> 00:12:45,770
- [Diane] And you were
a member of Hell House
207
00:12:45,770 --> 00:12:49,130
since its beginning in 2002, correct?
208
00:12:49,130 --> 00:12:50,410
- Yeah.
209
00:12:50,410 --> 00:12:54,560
- [Diane] And since the
night of the tragedy,
210
00:12:54,560 --> 00:12:56,343
where have you been, Sara?
211
00:12:57,640 --> 00:12:59,680
- I've been staying with family, mostly.
212
00:12:59,680 --> 00:13:01,480
- [Diane] Have you been coping okay?
213
00:13:03,240 --> 00:13:05,460
- I'm in a better place now.
214
00:13:05,460 --> 00:13:07,440
- [Diane] I'm happy to hear that.
215
00:13:07,440 --> 00:13:10,260
If you don't mind, I just
want to jump right into it,
216
00:13:10,260 --> 00:13:14,130
because obviously the town's decision
217
00:13:14,130 --> 00:13:17,480
to conceal all aspects of
this tragedy from the public
218
00:13:17,480 --> 00:13:21,590
have caused conspiracy theorists
and normal people alike
219
00:13:21,590 --> 00:13:23,103
to speculate on their own.
220
00:13:24,170 --> 00:13:26,030
- It was the smart thing to do.
221
00:13:26,030 --> 00:13:26,863
- [Diane] Why?
222
00:13:28,483 --> 00:13:31,700
- If people knew what really
went on inside of that house,
223
00:13:31,700 --> 00:13:35,003
it would've been hard
for them to deal with.
224
00:13:40,150 --> 00:13:41,450
- [Diane] Well, I guess...
225
00:13:42,820 --> 00:13:44,560
I guess that's what we're all wondering,
226
00:13:44,560 --> 00:13:46,750
what really happened.
227
00:13:46,750 --> 00:13:47,583
Can you help?
228
00:13:49,180 --> 00:13:50,900
- What do you want to know?
229
00:13:50,900 --> 00:13:53,650
- [Diane] Well, can you take
us back to the beginning
230
00:13:53,650 --> 00:13:55,233
and go from there?
231
00:14:02,200 --> 00:14:03,470
What is that?
232
00:14:03,470 --> 00:14:04,620
- It's everything.
233
00:14:05,740 --> 00:14:08,700
Everything that went on
in the house was taped.
234
00:14:08,700 --> 00:14:12,970
Mostly by Paul and Tony, some tour-goers.
235
00:14:12,970 --> 00:14:15,630
- [Diane] How did you get
these and not the police?
236
00:14:15,630 --> 00:14:17,317
- I got to them first.
237
00:14:17,317 --> 00:14:20,480
- [Diane] Why didn't you
give them to the police?
238
00:14:20,480 --> 00:14:21,907
- You'll see.
239
00:14:21,907 --> 00:14:23,130
- [Diane] Mitchell?
240
00:14:23,130 --> 00:14:25,080
Mitchell's gonna go 'head and just start
241
00:14:25,080 --> 00:14:28,021
looking through those,
if that's all right.
242
00:14:28,021 --> 00:14:31,354
(door opens and closes)
243
00:14:35,548 --> 00:14:37,700
Sara, have you watched those?
244
00:14:37,700 --> 00:14:39,170
- No.
245
00:14:39,170 --> 00:14:41,420
- [Diane] So you have
no idea what's on them?
246
00:14:44,953 --> 00:14:45,786
- Hell House.
247
00:14:57,320 --> 00:15:00,673
- [Paul] C'mon, it's a recent
film, you can get this.
248
00:15:00,673 --> 00:15:03,902
- Post apocalyptic, set in New York.
249
00:15:03,902 --> 00:15:06,069
- [Paul] You can get this.
250
00:15:07,348 --> 00:15:08,557
- That's good.
251
00:15:08,557 --> 00:15:11,090
- [Paul] C'mon, it came
out literally a year ago.
252
00:15:11,090 --> 00:15:13,400
- I can't, I'm drawing a blank.
253
00:15:13,400 --> 00:15:14,233
Last clue.
254
00:15:15,800 --> 00:15:17,443
- [Paul] (sighs) All right, Will Smith.
255
00:15:19,610 --> 00:15:21,740
No, "Hitch" was not--
- I love "Hitch."
256
00:15:21,740 --> 00:15:22,633
- [Paul] Shocker.
257
00:15:23,500 --> 00:15:24,333
- It's funny!
258
00:15:24,333 --> 00:15:25,990
- It is, and I stand behind it.
259
00:15:25,990 --> 00:15:28,484
Paul, don't knock it, it's a good movie.
260
00:15:28,484 --> 00:15:31,500
(Paul laughing)
261
00:15:31,500 --> 00:15:35,357
- Okay, is it "Escape From New York?"
262
00:15:37,817 --> 00:15:40,360
- For those watching, Sara's asking
263
00:15:40,360 --> 00:15:42,483
if it's a 1981 Kurt Russel joint.
264
00:15:44,962 --> 00:15:46,163
- So then it's not.
265
00:15:46,163 --> 00:15:48,080
- [Paul] No, not even close, c'mon.
266
00:15:48,080 --> 00:15:49,450
- So, have we all just sort of given up
267
00:15:49,450 --> 00:15:51,300
on navigating, guys, am I doing all of it?
268
00:15:51,300 --> 00:15:52,133
- [Paul] Jesus Christ.
269
00:15:52,133 --> 00:15:54,460
I think that Alex has it
under control, right buddy?
270
00:15:54,460 --> 00:15:56,270
- I do have it under control.
271
00:15:56,270 --> 00:15:57,103
Thank you, Paul.
272
00:15:58,010 --> 00:15:59,550
Yes, it's straight up ahead.
273
00:15:59,550 --> 00:16:00,600
I recognize the road.
274
00:16:00,600 --> 00:16:02,220
You're not lost.
275
00:16:02,220 --> 00:16:04,430
We're almost there, all right?
276
00:16:04,430 --> 00:16:08,530
- And in today's edition
of Why Are Mac and Alex
277
00:16:08,530 --> 00:16:12,347
Still Fighting, Mac and
Alex are still fighting.
278
00:16:15,108 --> 00:16:16,859
- [Paul] They're really mad.
279
00:16:16,859 --> 00:16:19,494
(muffled shouting)
280
00:16:19,494 --> 00:16:21,494
- It gets so passionate.
281
00:16:22,450 --> 00:16:24,463
- [Paul] Is that what
he's like in the sack?
282
00:16:26,400 --> 00:16:28,113
- Guys, I'm really hungry!
283
00:16:29,720 --> 00:16:30,553
I'm sorry!
284
00:16:31,940 --> 00:16:33,450
- Do you want to pee or anything.
285
00:16:33,450 --> 00:16:35,420
- Yeah, can we pee out
there in the grass, please?
286
00:16:35,420 --> 00:16:37,280
- I mean, tell me, tell
me this, all right,
287
00:16:37,280 --> 00:16:39,400
if you're going to a
haunted house for Halloween
288
00:16:39,400 --> 00:16:41,770
and this is the drive over, tell me
289
00:16:41,770 --> 00:16:43,195
this isn't creepier than New York City.
290
00:16:43,195 --> 00:16:44,879
Look, look, look, look,
look, look, there it is,
291
00:16:44,879 --> 00:16:46,043
there it is, there it is.
292
00:16:46,043 --> 00:16:47,558
- [Paul] Is that really it?
293
00:16:47,558 --> 00:16:49,140
- [Alex] This is it.
294
00:16:49,140 --> 00:16:50,980
- [Paul] What a shit hole.
295
00:16:50,980 --> 00:16:51,813
I love it.
296
00:16:53,228 --> 00:16:54,061
- Are you kidding me.
297
00:16:54,061 --> 00:16:54,894
I got it.
298
00:17:02,708 --> 00:17:03,890
This is good.
299
00:17:03,890 --> 00:17:04,990
Yeah, let's stop here.
300
00:17:08,461 --> 00:17:10,056
- Whoa!
301
00:17:10,056 --> 00:17:11,470
Seven years of bad luck for breaking that.
302
00:17:11,470 --> 00:17:14,090
- Oh this is good, Paul,
are you getting this?
303
00:17:14,090 --> 00:17:16,150
You can work out on that one.
304
00:17:16,150 --> 00:17:18,812
We'll set you up, and we'll
have a tour guide come through.
305
00:17:18,812 --> 00:17:21,479
(Sara laughing)
306
00:17:34,417 --> 00:17:35,500
- Here we go.
307
00:17:37,364 --> 00:17:38,281
- Exciting.
308
00:17:39,785 --> 00:17:42,221
(man laughing)
309
00:17:42,221 --> 00:17:43,721
- Hell House 2009.
310
00:17:45,922 --> 00:17:47,169
- Oh my god.
(man mumbles)
311
00:17:47,169 --> 00:17:48,330
- Yikes.
312
00:17:48,330 --> 00:17:49,770
(laughing) When you said abandoned,
313
00:17:49,770 --> 00:17:53,053
I thought you meant recently
foreclosed, not condemned.
314
00:17:54,071 --> 00:17:55,280
- [Alex] I don't even
know how you'd run power
315
00:17:55,280 --> 00:17:56,200
to a place like this.
316
00:17:56,200 --> 00:17:57,630
- [Mac] Tony, if we're gonna get power,
317
00:17:57,630 --> 00:17:59,080
it's gonna be because of you.
318
00:18:01,723 --> 00:18:04,830
You've got the confidence,
you've earned the confidence.
319
00:18:04,830 --> 00:18:06,850
Look at this old ass book.
320
00:18:06,850 --> 00:18:08,803
Oh, did you hear the pages?
321
00:18:10,514 --> 00:18:11,347
Oh!
322
00:18:12,220 --> 00:18:14,130
- You know, I need electricity to do
323
00:18:14,130 --> 00:18:15,990
everything that I do here, bud.
324
00:18:15,990 --> 00:18:18,750
- Well, part of what you do is
get the electricity running,
325
00:18:18,750 --> 00:18:20,163
so that's all you, Tony.
326
00:18:21,964 --> 00:18:22,797
Stop giving me that look, man.
327
00:18:22,797 --> 00:18:24,330
- [Paul] This is pretty creepy, man.
328
00:18:24,330 --> 00:18:26,293
- [Sara] It smells like a sweater.
329
00:18:27,394 --> 00:18:28,227
- [Paul] A sweater?
330
00:18:29,225 --> 00:18:30,973
- An old sweater.
- You get that?
331
00:18:32,299 --> 00:18:34,200
(Sara laughing)
332
00:18:34,200 --> 00:18:35,083
- Oh, the foyer.
333
00:18:36,880 --> 00:18:39,310
- [Paul] Dude, what is
the deal with this place?
334
00:18:39,310 --> 00:18:41,790
- [Sara] When did Fletcher
say the guy closes?
335
00:18:41,790 --> 00:18:44,532
- I don't know, maybe, it
has history, all right?
336
00:18:44,532 --> 00:18:45,881
It's not that important.
- Maybe this is a bad idea.
337
00:18:45,881 --> 00:18:47,040
- It's not a bad idea, okay?
338
00:18:47,040 --> 00:18:48,660
Look at all this free production.
339
00:18:48,660 --> 00:18:50,430
And you smell that?
- Yeah.
340
00:18:50,430 --> 00:18:51,883
- Hun, what did it smell like to you?
341
00:18:51,883 --> 00:18:53,230
- I think it's probably dead
rodents under the baseboards.
342
00:18:53,230 --> 00:18:55,440
- [Paul] It smells like money, bro.
343
00:18:55,440 --> 00:18:56,273
- Thank you, Paul.
344
00:18:56,273 --> 00:18:57,694
Why is it Paul that's always on my side?
345
00:18:57,694 --> 00:19:01,210
- [Mac] We're not gonna have
time, this is... (groans)
346
00:19:01,210 --> 00:19:02,710
- [Alex] I have no doubt we can get this
347
00:19:02,710 --> 00:19:04,340
up and running by Halloween.
348
00:19:04,340 --> 00:19:05,787
- All right, well, let's get to it.
349
00:19:05,787 --> 00:19:07,920
- Can we see some happy faces?
350
00:19:07,920 --> 00:19:10,740
Paul, you ever see a smile on my face?
351
00:19:10,740 --> 00:19:14,696
Now show Mac and see the
complete utter difference.
352
00:19:14,696 --> 00:19:16,800
We're gonna do a time lapse.
- Wah-wah.
353
00:19:16,800 --> 00:19:19,480
Dude, dibs on manning the haunted bar.
354
00:19:19,480 --> 00:19:20,313
- [Alex] Yeah?
355
00:19:20,313 --> 00:19:22,690
I'm sure house would love that.
356
00:19:22,690 --> 00:19:24,673
- [Paul] What do we got
in here? Anything good?
357
00:19:27,484 --> 00:19:29,054
Nothing that matters.
358
00:19:29,054 --> 00:19:30,040
(Alex coughing)
359
00:19:30,040 --> 00:19:31,260
- Yeah, not good.
360
00:19:31,260 --> 00:19:32,660
- [Paul] A little ripe, huh?
361
00:19:34,123 --> 00:19:36,650
I fuckin' love this place.
362
00:19:36,650 --> 00:19:37,510
- Yeah?
363
00:19:37,510 --> 00:19:40,508
What's your wine of
choice there, hot shot?
364
00:19:40,508 --> 00:19:42,180
- [Paul] I'm kind of a
pinot grig man myself.
365
00:19:42,180 --> 00:19:43,663
- A pinot grig man?
366
00:19:43,663 --> 00:19:45,660
I'm sure they taste like ass after
367
00:19:45,660 --> 00:19:48,756
however many summers
they've just been cooking.
368
00:19:48,756 --> 00:19:49,589
Ugh.
369
00:19:50,800 --> 00:19:53,210
- [Paul] Dude, wine tastes
better with age, you know that.
370
00:19:53,210 --> 00:19:54,763
- Yeah, not with heat, though.
371
00:19:56,500 --> 00:19:58,050
- [Paul] You're so smart, Tony.
372
00:19:59,480 --> 00:20:01,680
- [Tony] God damn, this must be where
373
00:20:01,680 --> 00:20:04,300
the last supper took place. (laughing)
374
00:20:04,300 --> 00:20:05,263
- [Alex] What's up, guys?
375
00:20:05,263 --> 00:20:07,390
Welcome to the dining room, I'm guessing?
376
00:20:07,390 --> 00:20:10,717
- [Tony] If that's what
you want to call it, sure.
377
00:20:10,717 --> 00:20:12,436
What do you got there?
378
00:20:12,436 --> 00:20:16,289
- Oh, it kinda looks like Sara, huh?
379
00:20:16,289 --> 00:20:18,018
- [Paul] No, the plate's cuter.
380
00:20:18,018 --> 00:20:18,851
- No.
381
00:20:18,851 --> 00:20:21,438
What do you think, babe.
382
00:20:21,438 --> 00:20:23,350
Look at that.
383
00:20:23,350 --> 00:20:24,793
Might be her grandmother.
384
00:20:27,990 --> 00:20:29,540
- Well, it's a fixer upper for sure,
385
00:20:29,540 --> 00:20:32,420
but it's what we do best, right?
386
00:20:32,420 --> 00:20:34,257
- I say we stay here the night.
387
00:20:34,257 --> 00:20:36,461
That's just me, but--
388
00:20:36,461 --> 00:20:37,294
- I don't know.
389
00:20:37,294 --> 00:20:40,830
- There's no fucking way we
are staying here tonight.
390
00:20:42,697 --> 00:20:45,108
- [Tony] I wonder if they
used this place for anything.
391
00:20:45,108 --> 00:20:47,358
- [Paul] I don't know, bro.
392
00:20:50,206 --> 00:20:51,456
- Look at this.
393
00:20:52,780 --> 00:20:53,613
Weird.
394
00:20:53,613 --> 00:20:54,446
- [Paul] Creepy.
395
00:20:56,512 --> 00:20:59,262
(static buzzing)
396
00:21:05,925 --> 00:21:07,890
What the fuck was that?
397
00:21:07,890 --> 00:21:09,723
- [Tony] I don't know.
398
00:21:15,290 --> 00:21:18,018
- [Alex] Tony, Paul, get your
asses down to the basement.
399
00:21:18,018 --> 00:21:20,170
(Tony laughs)
400
00:21:20,170 --> 00:21:21,003
- On our way.
401
00:21:22,310 --> 00:21:23,848
Just turn the camera off.
402
00:21:23,848 --> 00:21:25,998
You're gonna break your
neck on the stairs.
403
00:21:35,070 --> 00:21:37,570
(eerie music)
404
00:21:45,530 --> 00:21:46,930
Check it out.
405
00:21:46,930 --> 00:21:47,793
More numbers.
406
00:21:49,069 --> 00:21:49,902
It's weird.
407
00:21:51,380 --> 00:21:53,593
Watch your step there, Fellini.
408
00:21:53,593 --> 00:21:54,426
Holy shit.
409
00:21:55,760 --> 00:21:56,860
This place is amazing.
410
00:21:58,012 --> 00:21:59,853
- [Paul] What the fuck happened here?
411
00:22:02,420 --> 00:22:03,787
- Paul, I want you to get this on camera.
412
00:22:03,787 --> 00:22:05,340
So, the tour guides are
gonna come in right there
413
00:22:05,340 --> 00:22:07,249
down these stairs, right where
you two just came out of.
414
00:22:07,249 --> 00:22:08,082
- [Paul] All right.
415
00:22:08,082 --> 00:22:09,370
- They're gonna come
through, our girl's gonna be
416
00:22:09,370 --> 00:22:13,030
chained up right here, she's
gonna be screaming like crazy.
417
00:22:13,030 --> 00:22:14,610
All right, she might
actually even be topless
418
00:22:14,610 --> 00:22:16,280
for you, brother. No, I'm
kidding, that's not gonna happen.
419
00:22:16,280 --> 00:22:17,113
- [Paul] No, you promise.
420
00:22:17,113 --> 00:22:18,930
- Then we're gonna have
clowns right behind this wall.
421
00:22:18,930 --> 00:22:22,290
One, two, three, four, however
many clowns we can fit.
422
00:22:22,290 --> 00:22:24,093
Hopefully they'll be moving,
we'll see what happens.
423
00:22:24,093 --> 00:22:26,400
There's a storm door right at the end
424
00:22:26,400 --> 00:22:29,600
of this creepy hallway,
and that's where they exit.
425
00:22:29,600 --> 00:22:31,100
In and out.
426
00:22:31,100 --> 00:22:32,860
We've handled much, much worse.
427
00:22:32,860 --> 00:22:33,910
Remember Queens?
- Yeah.
428
00:22:33,910 --> 00:22:35,530
- Hey, hey, hey, I thought we were never
429
00:22:35,530 --> 00:22:37,440
to speak of Queens again.
430
00:22:37,440 --> 00:22:39,010
- Tony--
- Your words.
431
00:22:39,010 --> 00:22:40,850
- I need you to worry about these.
432
00:22:40,850 --> 00:22:41,934
Okay?
433
00:22:41,934 --> 00:22:43,041
These walkie-talkies are
getting this funky noise.
434
00:22:43,041 --> 00:22:44,010
I don't know what it is.
435
00:22:44,010 --> 00:22:44,981
- [Tony] I know, I know.
436
00:22:44,981 --> 00:22:46,233
We were getting it upstairs too.
437
00:22:47,180 --> 00:22:50,556
- [Paul] Dudes, what are all these books?
438
00:22:50,556 --> 00:22:51,677
- [Sara] This one's a bible.
439
00:22:51,677 --> 00:22:53,910
- [Paul] That's a nice touch.
440
00:22:53,910 --> 00:22:55,100
- [Alex] That's definitely a bible.
441
00:22:55,100 --> 00:22:56,863
- [Tony] Yeah, there you go.
442
00:22:56,863 --> 00:22:58,700
- Oh, all right, cool.
- Small bibles.
443
00:22:58,700 --> 00:23:00,340
- [Alex] That's so fucked up.
444
00:23:00,340 --> 00:23:02,404
- Guys, this is kind of unsettling, right?
445
00:23:02,404 --> 00:23:03,237
- [Alex] C'mon, c'mon.
446
00:23:03,237 --> 00:23:04,870
It's a hotel, okay?
447
00:23:04,870 --> 00:23:06,649
There's bibles in every room.
448
00:23:06,649 --> 00:23:08,345
- Yeah, but who put them down here?
449
00:23:08,345 --> 00:23:09,645
I mean, look at that wall.
450
00:23:10,603 --> 00:23:12,200
It's fucking creepy.
451
00:23:12,200 --> 00:23:13,695
- [Paul] Didn't Fletcher say this place
452
00:23:13,695 --> 00:23:14,528
has been closed for 30 years?
453
00:23:14,528 --> 00:23:15,361
- [Sara] Okay, why was it closed?
454
00:23:15,361 --> 00:23:16,680
- [Alex] Guys, their pipes burst.
455
00:23:16,680 --> 00:23:17,630
There was a lawsuit.
456
00:23:17,630 --> 00:23:20,230
We're building a haunted house, okay?
457
00:23:20,230 --> 00:23:21,900
This is half the work already done for us.
458
00:23:21,900 --> 00:23:23,873
I don't know what you guys
are freaking out about.
459
00:23:24,750 --> 00:23:25,780
That wall is perfect.
460
00:23:25,780 --> 00:23:28,860
- [Paul] Well, we could
look on the bright side.
461
00:23:28,860 --> 00:23:30,483
We get free props out of it.
462
00:23:34,730 --> 00:23:35,630
What size are you?
463
00:23:37,740 --> 00:23:38,810
- [Diane] Tell me what it was like
464
00:23:38,810 --> 00:23:42,740
to live in an abandoned hotel.
465
00:23:42,740 --> 00:23:45,210
- It took Tony and Paul about a week
466
00:23:45,210 --> 00:23:47,770
to get the electricity
going, and that's when
467
00:23:47,770 --> 00:23:49,220
we started staying overnight.
468
00:23:51,448 --> 00:23:52,748
It was when we started sleeping there
469
00:23:52,748 --> 00:23:55,248
that things started to change.
470
00:23:57,199 --> 00:23:58,949
- [Diane] Change how?
471
00:24:01,372 --> 00:24:02,775
(insects chirping)
472
00:24:02,775 --> 00:24:05,747
(people chattering)
473
00:24:05,747 --> 00:24:08,237
- [Paul] Let's see what the
rest of our crew is up to.
474
00:24:08,237 --> 00:24:09,145
- It was so hot.
475
00:24:09,145 --> 00:24:11,246
They were all dressed like
Disney princesses, okay.
476
00:24:11,246 --> 00:24:13,166
- Oh, look who's here!
477
00:24:13,166 --> 00:24:14,360
- Do you remember when all
those Disney princesses
478
00:24:14,360 --> 00:24:15,193
came through?
479
00:24:15,193 --> 00:24:16,647
- [Paul] Oh, yeah, there we go.
480
00:24:16,647 --> 00:24:18,950
- And you were like, a
werewolf or something.
481
00:24:18,950 --> 00:24:21,982
- [Paul] Oh, the Disney princesses, yeah.
482
00:24:21,982 --> 00:24:25,410
- Shh, shh!
- Oh, Jasmine. (laughs)
483
00:24:25,410 --> 00:24:27,110
So they all come through, and
me and Mac were back there,
484
00:24:27,110 --> 00:24:29,040
we're like, "Oh, this is it."
485
00:24:29,040 --> 00:24:31,840
- Dude, me and Tony were in
another room doing other things.
486
00:24:31,840 --> 00:24:33,920
- He was a werewolf,
what were you that year?
487
00:24:33,920 --> 00:24:35,303
(howling)
Something.
488
00:24:35,303 --> 00:24:37,604
- I think I was like the
puss slayer, or somethin'.
489
00:24:37,604 --> 00:24:38,480
- They passed Tony.
- Dude what?
490
00:24:38,480 --> 00:24:41,250
That's the last thing you've ever been.
491
00:24:41,250 --> 00:24:42,540
C'mon man.
492
00:24:42,540 --> 00:24:45,240
- That's usually what I am,
most days out of the week.
493
00:24:46,964 --> 00:24:49,040
- The moral of the story
is, we tried too hard
494
00:24:49,040 --> 00:24:50,500
to scare these girls, because we thought
495
00:24:50,500 --> 00:24:52,620
they'd be an easy scare,
and what did they do?
496
00:24:52,620 --> 00:24:54,830
They laughed their fucking asses off.
497
00:24:54,830 --> 00:24:56,060
- [Paul] Princesses, man.
498
00:24:56,060 --> 00:24:57,620
- The fucking princesses!
499
00:24:57,620 --> 00:24:58,453
- [Paul] Yeah.
500
00:24:58,453 --> 00:24:59,660
- Is that the whole story?
501
00:24:59,660 --> 00:25:02,940
- Well, that's the whole story on my end.
502
00:25:02,940 --> 00:25:03,890
- [Paul] Yeah.
503
00:25:03,890 --> 00:25:06,180
- Queens was actually pretty fuckin' sick,
504
00:25:06,180 --> 00:25:07,013
if you think about it.
505
00:25:07,013 --> 00:25:09,303
We actually had some good
motherfuckin' times at Queens.
506
00:25:10,264 --> 00:25:12,600
- That guy that played Lucifer
was that guy from Queens,
507
00:25:12,600 --> 00:25:15,007
he had a really thick, he'd be like,
508
00:25:15,007 --> 00:25:17,417
"Yeah, welcome to Lucifer's cabin."
509
00:25:17,417 --> 00:25:20,000
(all laughing)
510
00:25:25,936 --> 00:25:26,841
- Oh my god.
511
00:25:26,841 --> 00:25:28,681
Did you know I had to the fire that guy?
512
00:25:28,681 --> 00:25:30,650
- [Paul] We got so many
bad reviews on that guy.
513
00:25:30,650 --> 00:25:31,880
- Dude, I had to fire that guy.
514
00:25:31,880 --> 00:25:34,390
He almost kicked my fucking ass.
515
00:25:34,390 --> 00:25:35,380
- We keep in touch.
516
00:25:35,380 --> 00:25:37,190
- Fuck you!
- What?
517
00:25:37,190 --> 00:25:38,760
- I keep in touch with that guy.
518
00:25:38,760 --> 00:25:40,670
- That guy was an asshole.
- He's decent, man.
519
00:25:40,670 --> 00:25:41,900
- You buy drugs from him, don't you.
520
00:25:41,900 --> 00:25:44,641
Keep the camera running,
I want to say something.
521
00:25:44,641 --> 00:25:46,977
- Oh my god.
522
00:25:46,977 --> 00:25:50,030
- [Paul] Speech time.
523
00:25:50,030 --> 00:25:53,210
- I know it was hasty,
moving up out of the city,
524
00:25:53,210 --> 00:25:55,680
coming up to this po'dunk town.
525
00:25:55,680 --> 00:25:58,350
You're all creeped out,
you're all nervous.
526
00:25:58,350 --> 00:26:00,420
But we gotta keep Hell House fresh, okay?
527
00:26:00,420 --> 00:26:02,726
That's why we're here, right?
528
00:26:02,726 --> 00:26:03,910
- [Paul] Yeah, yeah, yeah.
529
00:26:03,910 --> 00:26:04,743
- It's gonna work out.
530
00:26:04,743 --> 00:26:05,910
I know it's gonna work out.
531
00:26:05,910 --> 00:26:07,750
- Well, do you think we'll
still get the numbers
532
00:26:07,750 --> 00:26:10,130
we did in New York?
- Easily.
533
00:26:10,130 --> 00:26:12,210
I mean, c'mon, word of
mouth after opening night?
534
00:26:12,210 --> 00:26:14,500
Plus, what are we, like
40 minutes from the city?
535
00:26:14,500 --> 00:26:16,142
And you've seen Abaddon.
536
00:26:16,142 --> 00:26:18,230
This town really appreciates Halloween.
537
00:26:18,230 --> 00:26:20,110
We're gonna get that
beautiful fall feeling.
538
00:26:20,110 --> 00:26:21,450
You just can't get that in a city.
539
00:26:21,450 --> 00:26:22,977
- Yeah, well, in the city at
least when you're creeped out
540
00:26:22,977 --> 00:26:26,823
you can walk outside and
fuckin' get a slice of pizza.
541
00:26:27,710 --> 00:26:29,283
Here it's like, you're
creeped out you walk outside--
542
00:26:29,283 --> 00:26:30,933
- [Paul] You can't beat
New York pizza, too.
543
00:26:30,933 --> 00:26:32,646
- And you're in a fucking forest.
544
00:26:32,646 --> 00:26:33,479
- Man, say whatever the fuck you want
545
00:26:33,479 --> 00:26:35,990
about Queens haunts, we never
had to sleep there, okay?
546
00:26:35,990 --> 00:26:37,720
- [Sara] That is a good point.
547
00:26:37,720 --> 00:26:38,790
- All right.
548
00:26:38,790 --> 00:26:41,053
I'm trying to get you
motivated, all right?
549
00:26:42,540 --> 00:26:43,373
Thank you, honey.
550
00:26:43,373 --> 00:26:44,750
- [Paul] I appreciate it, buddy.
551
00:26:46,050 --> 00:26:47,598
- You can turn the camera off now.
552
00:26:47,598 --> 00:26:50,280
(static buzzing)
553
00:26:50,280 --> 00:26:51,330
- [Paul] Where is it?
554
00:26:53,484 --> 00:26:54,850
Boom!
- Ta da!
555
00:26:54,850 --> 00:26:56,160
- [Paul] Shebang, baby.
556
00:26:56,160 --> 00:26:57,130
Good job, Tony.
557
00:26:57,130 --> 00:26:58,000
Up and running.
558
00:26:58,000 --> 00:26:59,100
- Thank you, sir.
559
00:26:59,100 --> 00:27:00,550
- Tony, I thought I said I
didn't want any blind spots.
560
00:27:00,550 --> 00:27:01,570
What's going on here?
561
00:27:01,570 --> 00:27:03,160
What room is this?
562
00:27:03,160 --> 00:27:03,993
- Yeah, that's the basement.
563
00:27:03,993 --> 00:27:07,360
It's got some thick stone
walls, but we should be able
564
00:27:07,360 --> 00:27:10,240
to get camera through
there, or at least walkies,
565
00:27:10,240 --> 00:27:13,387
but we're not, we're not
getting anything, so.
566
00:27:13,387 --> 00:27:14,220
- It's a liability.
567
00:27:14,220 --> 00:27:15,680
We gotta have eyes down there.
568
00:27:15,680 --> 00:27:16,740
- Yes, thank you, Mac.
569
00:27:16,740 --> 00:27:19,010
You have a half-naked girl
in a room full of assholes.
570
00:27:19,010 --> 00:27:20,851
Of course we need eyes down there.
571
00:27:20,851 --> 00:27:23,750
- How 'bout we, you know,
get some big guy, muscles,
572
00:27:23,750 --> 00:27:26,570
totally ripped, put him
in the clown costume.
573
00:27:26,570 --> 00:27:28,800
- [Paul] Undercover clown, sick.
574
00:27:28,800 --> 00:27:31,790
- Yeah, I mean, we're gonna
need an actor down there anyway,
575
00:27:31,790 --> 00:27:34,930
so why not someone that can
toss out people like Paul,
576
00:27:34,930 --> 00:27:38,040
who wanna get a little
rapey with our actor?
577
00:27:38,040 --> 00:27:39,052
- [Paul] He's got a point.
578
00:27:39,052 --> 00:27:39,933
- Sure, sure.
579
00:27:41,220 --> 00:27:42,053
All right, Tony.
580
00:27:42,053 --> 00:27:42,886
- [Paul] Good idea, dude.
581
00:27:42,886 --> 00:27:45,510
- Way to go.
- All that work, done.
582
00:27:45,510 --> 00:27:46,870
- [Paul] What's going on here, man?
583
00:27:46,870 --> 00:27:48,263
Looks like shit.
584
00:27:49,190 --> 00:27:51,430
- Yeah, well, Alex didn't
want to spend any money
585
00:27:51,430 --> 00:27:54,220
on moving props here, so we're stuck
586
00:27:54,220 --> 00:27:55,710
with this one right here.
587
00:27:55,710 --> 00:27:57,590
Good thing that we're geniuses, so,
588
00:27:57,590 --> 00:28:01,032
when we're done with her,
she'll be creepy as shit.
589
00:28:01,032 --> 00:28:02,280
(drill whirring)
590
00:28:02,280 --> 00:28:03,940
- [Paul] How's it hanging, sweetheart?
591
00:28:03,940 --> 00:28:07,420
- Just put the camera down
for a sec and help me out.
592
00:28:07,420 --> 00:28:09,590
- [Paul] No can do, hombre.
593
00:28:09,590 --> 00:28:11,803
Boy genius wants all this shit documented.
594
00:28:12,640 --> 00:28:14,820
- That's a pretty lame
excuse for you to be
595
00:28:14,820 --> 00:28:16,966
a lazy piece of shit like you always are.
596
00:28:16,966 --> 00:28:17,799
(Paul laughing)
597
00:28:17,799 --> 00:28:21,653
Technically I'm your boss
too, so camera down, now.
598
00:28:26,810 --> 00:28:29,023
- [Paul] All right, it's off.
599
00:28:30,330 --> 00:28:32,463
Grab her legs and move her right up.
600
00:28:35,100 --> 00:28:35,933
There you go.
601
00:28:37,307 --> 00:28:41,100
- Ally-oop, get fresh. (chuckles)
602
00:28:41,100 --> 00:28:42,290
- Dude.
- No problem there.
603
00:28:42,290 --> 00:28:43,263
- Jesus Christ.
604
00:28:44,128 --> 00:28:46,110
How long has it been since
you've been on the ground?
605
00:28:46,110 --> 00:28:47,510
Drop her down?
- All right.
606
00:28:48,910 --> 00:28:49,743
- There she is.
607
00:28:50,606 --> 00:28:51,456
In all her glory.
608
00:28:53,120 --> 00:28:55,844
- Alex, you wanna come
down and check this out?
609
00:28:55,844 --> 00:28:58,761
(thunder rumbling)
610
00:29:00,210 --> 00:29:03,780
Yeah, Paul, can you go
upstairs and get Alex?
611
00:29:03,780 --> 00:29:04,720
- Just use the radio, man.
612
00:29:04,720 --> 00:29:06,920
- It's not working, go
upstairs and get him.
613
00:29:19,341 --> 00:29:22,008
(door creaking)
614
00:29:24,157 --> 00:29:25,883
Paul, what did I say?
615
00:29:40,707 --> 00:29:43,124
(door bangs)
616
00:29:46,440 --> 00:29:48,430
- Hey, what'd you wanna show me?
617
00:29:48,430 --> 00:29:50,840
- Hey, meet Wendy.
618
00:29:50,840 --> 00:29:51,673
- Wendy?
619
00:29:51,673 --> 00:29:52,506
Baby.
- Darling.
620
00:29:53,880 --> 00:29:54,810
Higher.
621
00:29:54,810 --> 00:29:55,960
- That's what I said.
622
00:29:55,960 --> 00:29:57,831
- Right?
- You didn't say that.
623
00:29:57,831 --> 00:29:59,248
- Listen anymore.
624
00:30:01,637 --> 00:30:05,053
- Ladies and gentlemen,
this is my buddy Hector.
625
00:30:06,707 --> 00:30:09,520
Me and Hector are gonna
play a little song for you.
626
00:30:09,520 --> 00:30:10,620
Are you ready, Hector?
627
00:30:12,438 --> 00:30:15,521
(solemn piano music)
628
00:30:24,795 --> 00:30:26,410
(piano keys banging)
629
00:30:26,410 --> 00:30:28,093
Hector, it's okay.
630
00:30:29,010 --> 00:30:30,403
Two, three, four.
631
00:30:32,118 --> 00:30:35,110
(coughing)
632
00:30:35,110 --> 00:30:36,660
- Hello everybody.
633
00:30:36,660 --> 00:30:40,853
It's September 5th, 2009.
634
00:30:43,280 --> 00:30:45,400
We're tres weeks into the creation
635
00:30:45,400 --> 00:30:46,983
of this year's Hell House.
636
00:30:48,560 --> 00:30:49,423
It's lonely.
637
00:30:51,230 --> 00:30:52,830
Sara's the only chick in the house,
638
00:30:52,830 --> 00:30:57,743
and Alex don't like sharing,
if you know what I mean.
639
00:30:59,830 --> 00:31:03,750
I had really high hopes
for this trip, you know?
640
00:31:03,750 --> 00:31:04,583
Really high.
641
00:31:05,500 --> 00:31:06,700
I thought that it was gonna be
642
00:31:06,700 --> 00:31:09,113
more like Grand Sexual Station.
643
00:31:11,090 --> 00:31:13,890
It's cool though, we got the
new actors coming tomorrow.
644
00:31:14,880 --> 00:31:17,227
So hopefully one of them's boneable.
645
00:31:18,700 --> 00:31:21,730
I will be documenting the
whole thing, as always.
646
00:31:21,730 --> 00:31:22,899
The whole sheba...
647
00:31:22,899 --> 00:31:25,140
(wood creaking)
648
00:31:25,140 --> 00:31:25,973
Sara?
649
00:31:29,120 --> 00:31:29,953
What's up, dude?
650
00:31:34,190 --> 00:31:35,023
You cool?
651
00:31:40,127 --> 00:31:41,477
What, are you sleepwalking?
652
00:31:47,260 --> 00:31:48,173
Fucking weird.
653
00:31:50,793 --> 00:31:51,643
That's it for me.
654
00:31:52,540 --> 00:31:54,210
See you in the morning.
655
00:31:54,210 --> 00:31:55,700
Sleep sweet.
656
00:31:55,700 --> 00:31:58,700
(people chattering)
657
00:32:13,180 --> 00:32:14,270
- I'm more in line with
this joke than you are.
658
00:32:14,270 --> 00:32:17,310
I feel like I'm writing it
and you're responding to it.
659
00:32:17,310 --> 00:32:19,520
- And then she says,
"Do you have any syrup?"
660
00:32:19,520 --> 00:32:21,617
You say, "No."
661
00:32:23,050 --> 00:32:25,307
- Oh my god! Get the
fuck out of here, dude.
662
00:32:25,307 --> 00:32:27,556
- Get the fuck outta here!
- That's not cool, man.
663
00:32:27,556 --> 00:32:28,930
- [Paul] C'mon, guys.
664
00:32:28,930 --> 00:32:30,480
You were the one with
your door cracked open.
665
00:32:30,480 --> 00:32:31,517
You wanted me to see.
666
00:32:31,517 --> 00:32:32,350
- You're not supposed to
even be here right now.
667
00:32:32,350 --> 00:32:33,183
Get the fuck outta here.
668
00:32:33,183 --> 00:32:34,960
Can you stop, seriously?
669
00:32:34,960 --> 00:32:37,910
- [Paul] Hey, motherfucker, I
came up here to help you out.
670
00:32:40,551 --> 00:32:41,596
Not that!
671
00:32:41,596 --> 00:32:43,892
I had to tell you that
the actors are here.
672
00:32:43,892 --> 00:32:45,920
- The actors are here?
673
00:32:45,920 --> 00:32:47,210
Who's here?
674
00:32:47,210 --> 00:32:49,100
- [Paul] Joey, Melissa, Sam.
675
00:32:49,100 --> 00:32:50,880
- Joey, Melissa, Sam.
676
00:32:50,880 --> 00:32:54,060
Joey's clown, Melissa's,
okay, Joey, Melissa, Sam.
677
00:32:54,060 --> 00:32:54,893
Get the...
678
00:32:56,779 --> 00:32:59,529
(rain pattering)
679
00:33:03,550 --> 00:33:04,443
- That's Paul.
680
00:33:04,443 --> 00:33:05,521
Paul's gonna be filming.
681
00:33:05,521 --> 00:33:06,942
Say hello to Paul, everybody wave to Paul.
682
00:33:06,942 --> 00:33:07,775
Hi, Paul.
683
00:33:10,907 --> 00:33:13,740
(people mumbling)
684
00:33:22,420 --> 00:33:24,510
- I actually found one police officer
685
00:33:24,510 --> 00:33:26,430
who was willing to speak to me,
686
00:33:26,430 --> 00:33:30,563
under the condition of
complete anonymity, of course.
687
00:33:31,539 --> 00:33:35,270
He was one of the first
responders to the hotel
688
00:33:35,270 --> 00:33:37,120
the night of the Hell House incident,
689
00:33:38,830 --> 00:33:41,850
and was one of the first people inside.
690
00:33:41,850 --> 00:33:44,030
So, he said the first
body they came across
691
00:33:44,030 --> 00:33:46,230
was one of the Hell House members.
692
00:33:46,230 --> 00:33:47,873
He couldn't say which one.
693
00:33:49,560 --> 00:33:51,433
But he said their throat had been cut,
694
00:33:53,760 --> 00:33:58,700
and that he was pretty sure that the wound
695
00:33:58,700 --> 00:34:00,447
was self inflicted.
696
00:34:00,447 --> 00:34:03,030
(solemn music)
697
00:34:07,760 --> 00:34:09,360
What the hell happened in there?
698
00:34:10,410 --> 00:34:12,660
And your guess is as good as mine,
699
00:34:12,660 --> 00:34:14,810
and I honestly don't
think we'll ever know.
700
00:34:16,870 --> 00:34:19,430
And then, of course,
there's the very strange,
701
00:34:19,430 --> 00:34:24,375
very sad case of Joey Sheifler,
who was in the basement
702
00:34:24,375 --> 00:34:27,025
at the time of the chaos,
actually made it out alive.
703
00:34:29,230 --> 00:34:30,983
Of course, we all know how that ended.
704
00:34:32,419 --> 00:34:35,086
(ominous music)
705
00:34:56,463 --> 00:34:59,213
(rain pattering)
706
00:35:09,531 --> 00:35:12,922
(people chattering)
707
00:35:12,922 --> 00:35:14,193
- Hey, Paul, what's going on?
708
00:35:14,193 --> 00:35:15,760
- [Paul] Hey baby, how you doin' girl?
709
00:35:15,760 --> 00:35:17,303
- Getting a little nervous,
so if you wouldn't mind.
710
00:35:17,303 --> 00:35:18,560
- [Paul] What are you nervous about?
711
00:35:18,560 --> 00:35:19,480
Taking your top off?
712
00:35:19,480 --> 00:35:20,640
- Oh my god, no.
713
00:35:20,640 --> 00:35:22,308
Thanks for a lot of help, Paul.
714
00:35:22,308 --> 00:35:23,320
- [Paul] Oh, you're so cute.
715
00:35:23,320 --> 00:35:25,820
- No, you are not taking
your top off, my god!
716
00:35:25,820 --> 00:35:27,410
You are, however, very important.
717
00:35:27,410 --> 00:35:28,910
Okay, you're our main attraction.
718
00:35:28,910 --> 00:35:30,726
You're at the end of the
tour, you're in the basement.
719
00:35:30,726 --> 00:35:32,540
You're our damsel in distress.
720
00:35:32,540 --> 00:35:34,940
- Right no one's gonna be
touching me or anything?
721
00:35:34,940 --> 00:35:36,130
- No.
722
00:35:36,130 --> 00:35:37,560
No one's gonna get near you, okay?
723
00:35:37,560 --> 00:35:38,955
You met Joey the other day, right?
724
00:35:38,955 --> 00:35:40,180
Joey's gonna be in one of the clown suits,
725
00:35:40,180 --> 00:35:42,470
he's gonna be down there
with you all night.
726
00:35:42,470 --> 00:35:45,010
- Can I ask why you're filming everything?
727
00:35:45,010 --> 00:35:47,217
- Yeah, I'm sorry.
728
00:35:47,217 --> 00:35:48,609
A lot of this is just for us.
729
00:35:48,609 --> 00:35:50,990
It helps us next year with our next haunt.
730
00:35:50,990 --> 00:35:52,510
But, you know, it's good for fans.
731
00:35:52,510 --> 00:35:53,950
Maybe something for the website.
732
00:35:53,950 --> 00:35:55,948
- [Paul] Plus I'm trying to catch a ghost.
733
00:35:55,948 --> 00:35:58,390
- So you have heard the
rumors about this place.
734
00:35:58,390 --> 00:35:59,785
- There are no rumors about this place.
735
00:35:59,785 --> 00:36:00,618
- [Paul] What rumors?
736
00:36:00,618 --> 00:36:02,284
- No, rumors, we talked
about this. Just, shut down.
737
00:36:02,284 --> 00:36:04,640
That's all mayor says,
just shut down, that's it.
738
00:36:04,640 --> 00:36:05,736
- [Paul] What do you know?
739
00:36:05,736 --> 00:36:06,856
- [Alex] She doesn't know anything.
740
00:36:06,856 --> 00:36:09,220
- I don't know anything.
741
00:36:09,220 --> 00:36:11,403
The owner was supposed to
have hung himself in here.
742
00:36:11,403 --> 00:36:12,236
- Oh!
- What?!
743
00:36:12,236 --> 00:36:13,480
Oh, when did that shit happen?
744
00:36:13,480 --> 00:36:15,490
You did not mention that, Alex.
745
00:36:15,490 --> 00:36:17,050
- [Alex] 'Cause it didn't
happen, it's a rumor.
746
00:36:17,050 --> 00:36:18,396
That's why they call them rumors.
747
00:36:18,396 --> 00:36:19,229
- I don't know.
748
00:36:19,229 --> 00:36:20,062
- [Paul] Is this something?
749
00:36:20,062 --> 00:36:20,950
Is this local knowledge?
750
00:36:20,950 --> 00:36:21,890
- It's the story.
751
00:36:21,890 --> 00:36:22,840
I guess, yeah.
752
00:36:22,840 --> 00:36:23,970
- It's just a story, Paul.
753
00:36:23,970 --> 00:36:26,015
- [Paul] Was he into Satanic rituals?
754
00:36:26,015 --> 00:36:26,848
- Satanic rituals?
755
00:36:26,848 --> 00:36:28,310
I wouldn't know, why?
756
00:36:28,310 --> 00:36:30,750
- [Paul] Dude, Alex, c'mon,
all the fuckin' wall art
757
00:36:30,750 --> 00:36:32,550
downstairs in the basement?
758
00:36:32,550 --> 00:36:33,383
- What about it?
759
00:36:33,383 --> 00:36:34,216
- That wasn't you guys?
760
00:36:34,216 --> 00:36:35,162
I thought you did that.
761
00:36:35,162 --> 00:36:36,916
- [Paul] No, that shit's OG.
762
00:36:36,916 --> 00:36:41,210
- I guess what the story is
is, things kept happening
763
00:36:41,210 --> 00:36:43,428
to the guests here that forced
them to shut the place down.
764
00:36:43,428 --> 00:36:44,930
- [Paul] Whoa, what, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
765
00:36:44,930 --> 00:36:45,763
Hold up, hold up.
766
00:36:45,763 --> 00:36:46,596
What happened to the guests?
767
00:36:46,596 --> 00:36:48,550
- I'm the worst person to
ask about local history.
768
00:36:48,550 --> 00:36:49,383
I don't know.
769
00:36:49,383 --> 00:36:51,050
- Great time, they left, they
never heard from them again
770
00:36:51,050 --> 00:36:53,990
because nobody writes reviews
in 19 whatever the place.
771
00:36:53,990 --> 00:36:55,550
- Exactly, maybe.
772
00:36:55,550 --> 00:36:57,240
I mean, it's supposed to be haunted, but,
773
00:36:57,240 --> 00:36:58,210
you would know more than I would.
774
00:36:58,210 --> 00:37:00,380
Have you heard any bumps in the night?
775
00:37:00,380 --> 00:37:02,633
- [Alex] Paul, don't you have
some work to do with Tony?
776
00:37:02,633 --> 00:37:04,340
Doesn't he need a hand?
777
00:37:04,340 --> 00:37:05,732
- [Paul] I'm off today.
778
00:37:05,732 --> 00:37:07,130
- No, there is no off day.
779
00:37:07,130 --> 00:37:09,140
All right, this is every day work.
780
00:37:09,140 --> 00:37:10,090
What are you, c'mon.
781
00:37:10,090 --> 00:37:11,763
- [Paul] All right, all right,
all right. I'm outta here.
782
00:37:11,763 --> 00:37:12,596
Just a little kiss, real quick.
783
00:37:12,596 --> 00:37:13,429
- I'm not kissing the camera.
784
00:37:13,429 --> 00:37:15,330
Can you stop trying to
make me kiss the camera?
785
00:37:15,330 --> 00:37:17,760
- [Paul] All right, baby, as always.
786
00:37:17,760 --> 00:37:19,647
- [Alex] No, this is not happening.
787
00:37:19,647 --> 00:37:21,414
- [Paul] If you need anything, all right?
788
00:37:21,414 --> 00:37:22,247
You just let me know.
789
00:37:22,247 --> 00:37:23,080
- [Alex] She doesn't need
anything from you, Paul.
790
00:37:23,080 --> 00:37:25,006
- [Paul] Okay, a massage,
I'm a master of oils.
791
00:37:25,006 --> 00:37:25,839
- I do appreciate it.
792
00:37:25,839 --> 00:37:26,672
- Okay, she was nervous
before and now she's scared,
793
00:37:26,672 --> 00:37:27,505
thank you, Paul.
794
00:37:27,505 --> 00:37:28,790
- [Paul] Okay, how old
are you, by the way?
795
00:37:28,790 --> 00:37:30,920
- No, this is not important.
796
00:37:30,920 --> 00:37:33,270
- We'll never know what
happened in that hotel.
797
00:37:35,650 --> 00:37:38,610
Just like we'll never know
how the Hell House crew
798
00:37:38,610 --> 00:37:41,460
came to put on there Halloween
tour their 20 years later.
799
00:37:44,250 --> 00:37:45,650
Just like we'll never
know exactly what happened
800
00:37:45,650 --> 00:37:46,910
to Andrew Tully.
801
00:37:46,910 --> 00:37:49,800
- The more you dig into the
history of the Abaddon Hotel,
802
00:37:49,800 --> 00:37:52,094
the more unsettling it gets.
803
00:37:52,094 --> 00:37:54,290
And it all begins with a
man named Andrew Tully.
804
00:37:54,290 --> 00:37:57,270
- I'm almost certain that
the group knew nothing
805
00:37:57,270 --> 00:37:58,523
about the hotel going in.
806
00:37:59,590 --> 00:38:02,760
I doubt they knew anything about Tully.
807
00:38:02,760 --> 00:38:05,233
I doubt they knew anything
about missing guests.
808
00:38:06,370 --> 00:38:08,650
Why he built the hotel in
Abaddon in the first place,
809
00:38:08,650 --> 00:38:09,483
any of it.
810
00:38:09,483 --> 00:38:11,890
- The local ghost story is
that Tully built the hotel
811
00:38:11,890 --> 00:38:13,760
because of the name of the town.
812
00:38:13,760 --> 00:38:16,810
In some versions of the
bible, Abaddon is the name
813
00:38:16,810 --> 00:38:19,920
of the demon who guards
the gateway to hell.
814
00:38:19,920 --> 00:38:23,780
Some people say that Tully
was the head of some cult,
815
00:38:23,780 --> 00:38:28,780
and that he considered
himself a latter-day Dante.
816
00:38:28,910 --> 00:38:31,230
- [Diane] What happened to the guests?
817
00:38:31,230 --> 00:38:32,480
- Well, there were a few.
818
00:38:34,663 --> 00:38:37,300
The first one was an 11 year old girl.
819
00:38:37,300 --> 00:38:39,233
I think she was 11, and her mother,
820
00:38:41,200 --> 00:38:44,483
both disappeared, last seen
checking into the hotel.
821
00:38:45,670 --> 00:38:47,010
- [Diane] Did Tully do something?
822
00:38:47,010 --> 00:38:48,550
Was he questioned by the police?
823
00:38:48,550 --> 00:38:49,500
- Oh yeah.
824
00:38:49,500 --> 00:38:50,420
He was questioned by the police.
825
00:38:50,420 --> 00:38:51,950
Multiple times, actually.
826
00:38:51,950 --> 00:38:53,820
- When that woman and
her daughter disappeared
827
00:38:53,820 --> 00:38:56,493
and their last known location
was The Abaddon Hotel,
828
00:38:57,550 --> 00:39:00,850
Tully was able to produce
records that showed
829
00:39:00,850 --> 00:39:04,730
their departure, so he was
cleared of any wrong doing,
830
00:39:04,730 --> 00:39:08,510
but it wasn't enough to
stop all the questions
831
00:39:08,510 --> 00:39:10,163
and basically kill business.
832
00:39:11,350 --> 00:39:12,890
A few months later, he hanged himself
833
00:39:12,890 --> 00:39:14,517
in the dining room of the hotel.
834
00:39:15,516 --> 00:39:18,016
(eerie music)
835
00:39:28,710 --> 00:39:30,690
(Tony mumbling)
836
00:39:30,690 --> 00:39:33,303
- [Paul] Jesus Christ
those fuckers are creepy.
837
00:39:34,180 --> 00:39:37,870
- [Alex] I guess I'll put Joey right here.
838
00:39:37,870 --> 00:39:38,703
- Yeah, yeah, yeah.
839
00:39:38,703 --> 00:39:39,536
- [Alex] We'll get this guy outta here
840
00:39:39,536 --> 00:39:41,302
and I'll put Joey in
there, what do you think?
841
00:39:41,302 --> 00:39:43,210
- [Paul] Yeah, where's Melissa gonna go?
842
00:39:43,210 --> 00:39:45,370
- Back there, on the wall.
843
00:39:45,370 --> 00:39:46,640
- [Paul] Are we absolutely certain
844
00:39:46,640 --> 00:39:49,080
that she can't be topless?
845
00:39:49,080 --> 00:39:52,170
- Paul, if you want to
see her boobies so badly,
846
00:39:52,170 --> 00:39:53,550
why don't you just ask her?
847
00:39:53,550 --> 00:39:55,860
- Yeah, yeah, yeah, chicks dig that.
848
00:39:55,860 --> 00:39:57,240
- Yeah, especially from you, bro.
849
00:39:57,240 --> 00:40:00,450
- [Paul] Baby, I love you
too much for a lawsuit.
850
00:40:00,450 --> 00:40:01,283
- Thank you.
851
00:40:01,283 --> 00:40:03,291
- I guess it's not that big of a deal.
852
00:40:03,291 --> 00:40:05,491
- [Paul] What, what's the problem?
853
00:40:05,491 --> 00:40:06,747
- This dummy, his head doesn't move so,
854
00:40:06,747 --> 00:40:08,520
they'll all have to be
facing the same direction,
855
00:40:08,520 --> 00:40:10,820
rather than one that way, one this way.
856
00:40:10,820 --> 00:40:11,653
- [Paul] Who gives a shit?
857
00:40:11,653 --> 00:40:12,980
They're all fucking creepy anyways.
858
00:40:12,980 --> 00:40:16,110
- That's a really great
mask, and I just don't think
859
00:40:16,110 --> 00:40:18,510
we should waste it on a
dummy that doesn't move.
860
00:40:20,330 --> 00:40:21,680
- Well, Paul, what do you think?
861
00:40:21,680 --> 00:40:23,670
Do you wanna slap on
this mask, sit down here
862
00:40:23,670 --> 00:40:25,220
all night and stare at Melissa?
863
00:40:27,303 --> 00:40:28,750
Of course he does.
864
00:40:28,750 --> 00:40:29,853
It was a joke, bro.
865
00:40:30,870 --> 00:40:32,663
It's never gonna happen.
866
00:40:32,663 --> 00:40:33,853
- Fuckin' light.
867
00:40:39,415 --> 00:40:41,832
I just heard a strange noise.
868
00:40:44,061 --> 00:40:46,144
I'm gonna go investigate.
869
00:40:52,170 --> 00:40:54,420
Yo, dude, did you hear that?
870
00:40:54,420 --> 00:40:56,070
- Yeah, it sounded like a scream.
871
00:40:57,760 --> 00:41:00,050
- [Paul] What the fuck was
that? You guys hear that?
872
00:41:00,050 --> 00:41:01,696
- I definitely heard something.
873
00:41:01,696 --> 00:41:04,211
- I didn't hear anything.
874
00:41:04,211 --> 00:41:06,660
- So we just all woke up at the same time?
875
00:41:06,660 --> 00:41:08,163
- No, you woke me up.
876
00:41:09,920 --> 00:41:11,630
- [Mac] Tony, are we
rolling video anywhere?
877
00:41:11,630 --> 00:41:12,749
- No.
878
00:41:12,749 --> 00:41:13,592
Should we?
879
00:41:13,592 --> 00:41:14,808
- Yes.
- No.
880
00:41:14,808 --> 00:41:15,865
No.
- Yes.
881
00:41:15,865 --> 00:41:17,173
- No.
882
00:41:17,173 --> 00:41:19,840
(wood creaking)
883
00:41:28,420 --> 00:41:30,170
- [Paul] Maybe it's the soundboard?
884
00:41:35,990 --> 00:41:37,453
Some leaky roofs.
885
00:41:38,980 --> 00:41:41,267
Tony's gonna have to fix that.
886
00:41:41,267 --> 00:41:43,580
- We could have like a
chef guy standing back here
887
00:41:43,580 --> 00:41:44,850
like going crazy.
888
00:41:44,850 --> 00:41:45,683
Remember these?
889
00:41:46,910 --> 00:41:49,306
- Oh yeah, that's a good idea.
- You know what I mean?
890
00:41:49,306 --> 00:41:50,139
- Chef guy.
891
00:41:50,139 --> 00:41:50,972
- He'll be like, "What do you want?"
892
00:41:52,432 --> 00:41:53,463
Sever people, dude.
893
00:41:53,463 --> 00:41:56,433
- Oh my god.
- Talented motherfucker.
894
00:41:56,433 --> 00:41:57,790
- This is our clown.
895
00:41:57,790 --> 00:41:59,250
- You're welcome, guys.
896
00:41:59,250 --> 00:42:00,360
You're welcome.
- Thank you, Tony.
897
00:42:00,360 --> 00:42:01,790
- [Mac] Yeah, good work.
898
00:42:01,790 --> 00:42:03,623
Good work.
899
00:42:03,623 --> 00:42:05,250
- I have some stuff I have to get you
900
00:42:05,250 --> 00:42:06,537
to fill out or whatever.
901
00:42:06,537 --> 00:42:09,688
- Blah, blah, blah, blah,
blah, blah, Mac with all his--
902
00:42:09,688 --> 00:42:11,480
- [Paul] Hey, whatever happened
to the handshake deal, Mac?
903
00:42:11,480 --> 00:42:13,580
Can I get the eye one more
time for camera, dude?
904
00:42:13,580 --> 00:42:14,413
- Oh yeah.
905
00:42:15,804 --> 00:42:18,686
(all groaning)
906
00:42:18,686 --> 00:42:21,035
- [Alex] That's so creepy!
- [Paul] That's so cool, dude.
907
00:42:21,035 --> 00:42:22,200
Good fucking find, dude.
908
00:42:22,200 --> 00:42:23,233
- Yeah, man, thanks.
909
00:42:24,150 --> 00:42:26,690
I just had to send him
down to the basement.
910
00:42:26,690 --> 00:42:27,523
Yeah.
911
00:42:27,523 --> 00:42:28,390
- [Paul] Where'd you find this guy?
912
00:42:28,390 --> 00:42:29,520
- The gas station.
913
00:42:29,520 --> 00:42:30,523
- [Paul] Holy shit.
914
00:42:30,523 --> 00:42:33,191
He was working there
or he was just hanging?
915
00:42:33,191 --> 00:42:34,792
- I'm not even sure.
916
00:42:34,792 --> 00:42:35,940
- Now, that's bothered me with its hair.
917
00:42:35,940 --> 00:42:37,210
But it's frozen, I love the frozen--
918
00:42:37,210 --> 00:42:38,860
- Guys, guys, guys.
919
00:42:38,860 --> 00:42:41,434
Joey did his trick again,
and his eye came out!
920
00:42:41,434 --> 00:42:43,186
- [All] Whoa!
921
00:42:43,186 --> 00:42:46,689
♪ I'm writing a letter ♪
922
00:42:46,689 --> 00:42:48,928
♪ To daddy ♪
923
00:42:48,928 --> 00:42:52,595
♪ His mailbox is inevitable ♪
924
00:42:54,430 --> 00:42:56,180
- [Paul] This room looks sick, man.
925
00:42:58,120 --> 00:42:59,770
There's a bunch of babes in here.
926
00:43:02,970 --> 00:43:04,133
This room looks shitty.
927
00:43:05,720 --> 00:43:06,553
Pretty shitty.
928
00:43:07,980 --> 00:43:09,130
How's it hangin', boss?
929
00:43:14,155 --> 00:43:14,988
Oh, Hector.
930
00:43:17,280 --> 00:43:18,754
Sup, dude?
931
00:43:18,754 --> 00:43:20,740
What's goin' on?
932
00:43:20,740 --> 00:43:23,050
Where's Alex and Sara?
933
00:43:23,050 --> 00:43:25,247
- They went into the city to
get the rest of the stuff.
934
00:43:25,247 --> 00:43:26,960
- [Paul] Oh, sick.
935
00:43:26,960 --> 00:43:27,793
Where's Tony?
936
00:43:29,008 --> 00:43:30,030
- I think he's around.
937
00:43:30,030 --> 00:43:30,863
- [Paul] Tony?
938
00:43:33,810 --> 00:43:34,643
T-dog!
939
00:43:39,293 --> 00:43:40,126
Oh, dude.
940
00:43:45,310 --> 00:43:46,283
Oh!
941
00:43:47,230 --> 00:43:48,980
I think you've had enough to drink.
942
00:43:51,779 --> 00:43:52,612
Tony?
943
00:43:53,640 --> 00:43:54,803
Whoa, shit, dude.
944
00:43:55,780 --> 00:43:56,653
What's up, man?
945
00:43:57,925 --> 00:43:59,013
What are you looking at?
946
00:44:03,650 --> 00:44:04,663
Holy fuck!
947
00:44:05,976 --> 00:44:07,309
You got me, man.
948
00:44:08,484 --> 00:44:10,319
All right, weirdo.
949
00:44:10,319 --> 00:44:15,069
Let me know when you want to
get back to work down there.
950
00:44:16,149 --> 00:44:18,732
(Paul humming)
951
00:44:23,130 --> 00:44:24,850
What the fuck are you
do, you were just right,
952
00:44:24,850 --> 00:44:26,560
what the fuck are you doing here?!
953
00:44:26,560 --> 00:44:28,720
- [Tony] I got you a little rat.
954
00:44:28,720 --> 00:44:30,387
- [Paul] You fuck...
955
00:44:34,427 --> 00:44:38,031
What the fuck?
956
00:44:38,031 --> 00:44:39,510
What the fuck, man?
957
00:44:39,510 --> 00:44:42,200
You were just standing right fuckin' here!
958
00:44:42,200 --> 00:44:43,033
Hello, Alex?
959
00:44:43,033 --> 00:44:44,533
Is that you, you asshole?
960
00:44:46,880 --> 00:44:48,023
What the fuck!
961
00:44:49,780 --> 00:44:51,363
Alex, don't fuck with me.
962
00:44:52,400 --> 00:44:53,400
Dude.
963
00:44:53,400 --> 00:44:54,733
Tony, what the fuck?
964
00:45:01,048 --> 00:45:02,051
What, are you fucking with me?
965
00:45:02,051 --> 00:45:05,813
What the fuck was that?
966
00:45:05,813 --> 00:45:06,813
- Calm down!
967
00:45:09,253 --> 00:45:11,392
- Jesus Paul, how much
shit have you shot today.
968
00:45:11,392 --> 00:45:13,131
- [Paul] Just watch, it's coming up.
969
00:45:13,131 --> 00:45:13,964
Hello!
970
00:45:14,987 --> 00:45:17,080
I think you've had enough to drink!
971
00:45:17,080 --> 00:45:18,999
(Tony chuckling)
972
00:45:18,999 --> 00:45:19,832
Tony!
973
00:45:20,855 --> 00:45:22,272
Whoa, shit, dude.
974
00:45:23,407 --> 00:45:25,458
What's up, man?
975
00:45:25,458 --> 00:45:27,458
What are you looking at?
976
00:45:30,460 --> 00:45:31,453
Holy fuck!
977
00:45:32,457 --> 00:45:35,013
- Oh my god.
978
00:45:35,013 --> 00:45:35,846
- Who is that?
979
00:45:35,846 --> 00:45:37,010
- How, Paul?
980
00:45:37,010 --> 00:45:37,843
How'd you do it?
981
00:45:39,370 --> 00:45:40,280
- [Paul] Do what?
982
00:45:40,280 --> 00:45:41,213
- You did this.
983
00:45:42,450 --> 00:45:44,400
- [Paul] Why would I do this shit, dude?
984
00:45:44,400 --> 00:45:46,860
- To fuck with us, like you always do.
985
00:45:46,860 --> 00:45:48,457
Wait, so it's the two of you?
986
00:45:48,457 --> 00:45:49,957
- [Paul] No, I shot this solo.
987
00:45:50,850 --> 00:45:52,450
- [Alex] Okay, Romero.
988
00:45:52,450 --> 00:45:53,577
I'm proud of you two.
989
00:45:54,510 --> 00:45:55,343
Great prank.
990
00:45:55,343 --> 00:45:57,063
- [Mac] Put that much work into the haunt.
991
00:46:01,976 --> 00:46:04,726
(birds chirping)
992
00:46:08,412 --> 00:46:11,090
- [Paul] We built a haunted
house, we can do a commercial.
993
00:46:11,090 --> 00:46:11,956
- Follow my lead.
994
00:46:11,956 --> 00:46:13,990
- This is ridiculous, dude.
995
00:46:13,990 --> 00:46:14,823
- I just didn't want to show the inside
996
00:46:14,823 --> 00:46:16,480
of the house, because A,
we're not done with it,
997
00:46:16,480 --> 00:46:19,770
and B, I don't want to
give away our scares.
998
00:46:19,770 --> 00:46:22,825
So I wanted to do something
kinda catchy and funny.
999
00:46:22,825 --> 00:46:26,906
- You know, he wasn't
there, really, you know?
1000
00:46:26,906 --> 00:46:28,239
- Gerald!
1001
00:46:28,239 --> 00:46:30,830
Gerald, what are you doing with her?
1002
00:46:30,830 --> 00:46:31,693
Gerald?
1003
00:46:32,920 --> 00:46:34,380
What is this?
1004
00:46:34,380 --> 00:46:35,320
- Don't avert your eyes.
1005
00:46:35,320 --> 00:46:36,890
- I thought you were at work.
1006
00:46:36,890 --> 00:46:39,850
- [Paul] I'm not doing
too well, cause they...
1007
00:46:42,019 --> 00:46:43,812
- Check it out.
- What?
1008
00:46:43,812 --> 00:46:44,662
- Check out Sara.
1009
00:46:49,793 --> 00:46:52,350
- [Paul] What's she doing?
1010
00:46:52,350 --> 00:46:53,183
- [Tony] Sara!
1011
00:46:54,439 --> 00:46:55,389
What are you doing?
1012
00:47:02,630 --> 00:47:04,487
- [Paul] Looks good, dude.
1013
00:47:04,487 --> 00:47:05,900
- Yeah, it's on.
1014
00:47:05,900 --> 00:47:07,850
- [Paul] She's purdy, man.
1015
00:47:07,850 --> 00:47:09,260
- Sara?
1016
00:47:09,260 --> 00:47:11,063
- Yeah, actually took
their Hell House tour
1017
00:47:11,063 --> 00:47:13,590
in Manhatten the year
before they left the city.
1018
00:47:13,590 --> 00:47:15,510
I went with a few friends a
few nights before Halloween,
1019
00:47:15,510 --> 00:47:19,340
and it was awesome. (chuckles)
1020
00:47:19,340 --> 00:47:21,100
So when I read on their
website that they were doing
1021
00:47:21,100 --> 00:47:22,990
a new haunt in Abaddon, I mean,
1022
00:47:22,990 --> 00:47:24,733
of course I googled the address.
1023
00:47:25,610 --> 00:47:28,560
And then I went to Straightview,
and that's when I saw that
1024
00:47:30,670 --> 00:47:33,550
weird image that I'm
sure you've seen by now.
1025
00:47:33,550 --> 00:47:35,150
- Have you seen that photograph?
1026
00:47:36,570 --> 00:47:37,977
Very strange, isn't it?
1027
00:47:50,303 --> 00:47:52,970
(ominous music)
1028
00:48:18,551 --> 00:48:21,301
(dramatic music)
1029
00:48:25,370 --> 00:48:27,490
- All right, so we're gonna
show you all the fine work
1030
00:48:27,490 --> 00:48:30,850
that Tone-Dog and I have been doing.
1031
00:48:30,850 --> 00:48:32,186
- Hard work too.
- Yeah.
1032
00:48:32,186 --> 00:48:33,271
I'm exhausted.
1033
00:48:33,271 --> 00:48:35,188
- [Tony] Allright, man.
1034
00:48:38,650 --> 00:48:39,483
Locked and loaded?
1035
00:48:39,483 --> 00:48:40,923
- [Paul] I don't know, you tell me?
1036
00:48:41,887 --> 00:48:42,850
- You're good.
1037
00:48:42,850 --> 00:48:44,833
Just don't shit your pants like last time.
1038
00:48:44,833 --> 00:48:46,660
- [Paul] All right, good.
1039
00:48:46,660 --> 00:48:48,303
Check the frame in the back.
1040
00:48:49,879 --> 00:48:50,962
Does it look right?
1041
00:48:50,962 --> 00:48:51,910
It's not angled too down?
1042
00:48:51,910 --> 00:48:52,743
- [Tony] No.
1043
00:48:52,743 --> 00:48:54,270
- [Paul] All right, cool.
1044
00:48:54,270 --> 00:48:55,103
- [Tony] Perfect.
1045
00:48:55,103 --> 00:48:57,165
- [Paul] All right dude, lock me in.
1046
00:48:57,165 --> 00:48:58,023
- All right.
1047
00:49:00,150 --> 00:49:00,983
- [Paul] Cool, dude.
1048
00:49:00,983 --> 00:49:01,816
- Godspeed.
1049
00:49:02,890 --> 00:49:06,140
(Paul and Tony mumble)
1050
00:49:13,137 --> 00:49:15,054
- [Tony] You're locked.
1051
00:49:16,811 --> 00:49:19,867
- [Paul] All right, cue the lights.
1052
00:49:19,867 --> 00:49:21,437
- [Tony] Lights have been cued.
1053
00:49:23,009 --> 00:49:25,474
- [Paul] Cue the strobers.
1054
00:49:25,474 --> 00:49:27,391
- [Tony] Strobers cued.
1055
00:49:29,330 --> 00:49:30,303
Fuck.
1056
00:49:31,400 --> 00:49:32,310
- [Paul] It's pretty good, man.
1057
00:49:32,310 --> 00:49:34,563
I think we're in fucking business, man.
1058
00:49:36,240 --> 00:49:37,073
- [Tony] Killer.
1059
00:49:45,440 --> 00:49:48,253
- [Paul] Hey man, how
many freaks did we have?
1060
00:49:50,882 --> 00:49:53,183
- [Tony] Three freaks.
1061
00:49:53,183 --> 00:49:54,233
Why, what's going on?
1062
00:49:55,620 --> 00:49:56,720
- [Paul] Are you sure?
1063
00:49:58,317 --> 00:49:59,700
- [Tony] Positive.
1064
00:49:59,700 --> 00:50:00,850
- [Paul] What the shit?
1065
00:50:02,208 --> 00:50:04,220
Fuck, fuck this.
1066
00:50:04,220 --> 00:50:05,357
Tony, let me out!
1067
00:50:06,461 --> 00:50:07,294
(banging on door)
1068
00:50:07,294 --> 00:50:09,620
Let me the fuck out, dude,
this is not fucking cool!
1069
00:50:09,620 --> 00:50:11,313
Where the fuck are you?
1070
00:50:12,350 --> 00:50:13,923
Tony, let me the fuck out!
1071
00:50:15,111 --> 00:50:15,944
Tony, fuck!
1072
00:50:15,944 --> 00:50:17,613
Let me the fuck!
1073
00:50:21,194 --> 00:50:24,861
(Paul gagging and retching)
1074
00:50:26,666 --> 00:50:28,332
- [Tony] Dude, are you all
right? Jesus Christ, man.
1075
00:50:28,332 --> 00:50:30,379
What the fuck is wrong with you?
1076
00:50:30,379 --> 00:50:32,879
(eerie music)
1077
00:51:05,420 --> 00:51:06,880
- Dude, I'm just telling you what we saw.
1078
00:51:06,880 --> 00:51:08,187
- You saw the same thing
that I saw on that screen.
1079
00:51:08,187 --> 00:51:09,693
- No, no, no, we all went up there.
1080
00:51:09,693 --> 00:51:10,678
- And so did Mac--
- We didn't see anything.
1081
00:51:10,678 --> 00:51:11,511
- [Paul] And so did you, Sara.
1082
00:51:11,511 --> 00:51:12,460
- First of all, keep
your voice down, okay?
1083
00:51:12,460 --> 00:51:14,323
I don't want any of
the actors to hear you.
1084
00:51:15,200 --> 00:51:16,290
Two weeks to go to the show.
1085
00:51:16,290 --> 00:51:17,123
- They should hear me, okay?
1086
00:51:17,123 --> 00:51:18,916
Okay, everybody should
know what's going on.
1087
00:51:18,916 --> 00:51:20,086
- Two weeks to go, and all our actors
1088
00:51:20,086 --> 00:51:21,160
are gonna get scared and
run away because of you.
1089
00:51:21,160 --> 00:51:22,380
What are we gonna do
when we have no actors?
1090
00:51:22,380 --> 00:51:24,130
- [Paul] You're talking
like a fucking insane man.
1091
00:51:24,130 --> 00:51:25,260
- I'm talking like a business man.
1092
00:51:25,260 --> 00:51:26,093
Do you wanna be here?
1093
00:51:26,093 --> 00:51:26,926
Do you wanna make money?
1094
00:51:26,926 --> 00:51:28,310
Do you want Hell House to be a success?
1095
00:51:28,310 --> 00:51:29,920
Calm down.
1096
00:51:29,920 --> 00:51:31,313
I'm sorry you got scared.
1097
00:51:32,685 --> 00:51:33,790
- [Paul] This is fuckin' ridiculous, man.
1098
00:51:33,790 --> 00:51:34,940
- No, you're ridiculous.
1099
00:51:34,940 --> 00:51:35,773
- [Tony] Paul, Paul, Paul.
1100
00:51:35,773 --> 00:51:36,760
Dude, just come back.
1101
00:51:36,760 --> 00:51:37,893
Are you gonna be okay?
1102
00:51:40,500 --> 00:51:41,673
Jesus Christ, Alex.
1103
00:51:43,310 --> 00:51:45,333
- Don't you start on me now.
1104
00:51:45,333 --> 00:51:46,673
- [Tony] It's getting worse, man.
1105
00:51:48,227 --> 00:51:49,393
- Can you turn the camera off.
1106
00:51:50,768 --> 00:51:52,718
- I think Alex was his own worst enemy.
1107
00:51:54,210 --> 00:51:56,300
For whatever reason he
had them in that hotel,
1108
00:51:56,300 --> 00:51:59,700
I think it was, I think he believed it was
1109
00:51:59,700 --> 00:52:02,050
in the best interest for the company.
1110
00:52:02,050 --> 00:52:03,480
His company.
1111
00:52:03,480 --> 00:52:05,133
That company he created.
1112
00:52:07,350 --> 00:52:09,750
The others were simply loyal to him.
1113
00:52:09,750 --> 00:52:11,963
He and Sara had been together for years.
1114
00:52:12,980 --> 00:52:14,510
He and McNamera grew up together.
1115
00:52:14,510 --> 00:52:16,760
They'd known each other
since they were boys.
1116
00:52:17,710 --> 00:52:21,203
Tony and Paul were, I
think, his first hires.
1117
00:52:22,150 --> 00:52:23,190
Oh yeah.
1118
00:52:23,190 --> 00:52:24,540
Oh, there was a bond there.
1119
00:52:34,012 --> 00:52:35,179
- [Paul] Fuck.
1120
00:52:39,088 --> 00:52:40,457
Fuck!
1121
00:52:40,457 --> 00:52:41,540
Jesus Christ!
1122
00:52:42,481 --> 00:52:45,064
(Paul panting)
1123
00:52:47,187 --> 00:52:49,850
Fuck, dude!
- What are you doing?
1124
00:52:49,850 --> 00:52:51,100
- [Paul] Look!
(stairs creaking)
1125
00:52:51,100 --> 00:52:52,293
- [Tony] Fuck, did you move it?
1126
00:52:52,293 --> 00:52:53,126
- [Paul] No, man!
1127
00:52:53,126 --> 00:52:54,310
I was fuckin' sleeping!
1128
00:52:54,310 --> 00:52:55,915
- [Tony] Are you trying
to fuck with me again?
1129
00:52:55,915 --> 00:52:58,913
- [Paul] No!
1130
00:52:58,913 --> 00:53:00,649
- [Tony] What's it doing there?
1131
00:53:00,649 --> 00:53:03,399
- [Paul] I don't know, man.
I was fuckin' sleeping.
1132
00:53:04,363 --> 00:53:05,478
- [Tony] For fuck's sake.
1133
00:53:05,478 --> 00:53:07,132
All right.
1134
00:53:07,132 --> 00:53:08,799
- [Paul] Be careful!
1135
00:53:21,000 --> 00:53:22,083
Careful, man.
1136
00:53:25,487 --> 00:53:26,320
What is it?
1137
00:53:26,320 --> 00:53:28,550
- It's a fucking mannequin.
1138
00:53:28,550 --> 00:53:29,383
Dipshit.
1139
00:53:34,130 --> 00:53:36,713
Guess I'll put him in the back.
1140
00:53:52,080 --> 00:53:53,900
- [Paul] What the fuck?
1141
00:53:53,900 --> 00:53:58,178
(Sara speaking gibberish)
1142
00:53:58,178 --> 00:53:59,385
What the shit is she doing up?
1143
00:53:59,385 --> 00:54:00,880
- [Tony] Is that Sara?
1144
00:54:00,880 --> 00:54:01,713
Sara?
1145
00:54:02,780 --> 00:54:03,613
- [Paul] Sara?
1146
00:54:03,613 --> 00:54:04,446
- [Tony] Sara?
1147
00:54:07,851 --> 00:54:10,425
(Sara speaking gibberish)
1148
00:54:10,425 --> 00:54:11,258
- [Paul] Sara?
1149
00:54:11,258 --> 00:54:12,610
- What the fuck is she doing down here?
1150
00:54:16,850 --> 00:54:18,113
Sara?
1151
00:54:18,113 --> 00:54:20,146
(Sara speaking gibberish)
1152
00:54:20,146 --> 00:54:20,983
Sara, are you okay?
1153
00:54:22,277 --> 00:54:23,583
Sara, you okay?
1154
00:54:25,476 --> 00:54:27,508
(Sara speaking gibberish)
1155
00:54:27,508 --> 00:54:30,150
- [Paul] Don't, Jesus.
1156
00:54:30,150 --> 00:54:30,983
- Sara!
1157
00:54:30,983 --> 00:54:33,087
(Sara whimpering)
Sara, Sara.
1158
00:54:33,087 --> 00:54:34,614
Sara, Sara, you're fine.
1159
00:54:34,614 --> 00:54:35,615
You're fine, you're okay.
1160
00:54:35,615 --> 00:54:36,678
Shh.
1161
00:54:36,678 --> 00:54:37,550
Sara, you're fine.
1162
00:54:37,550 --> 00:54:38,937
Sara, you're downstairs.
1163
00:54:38,937 --> 00:54:40,603
You're fine.
1164
00:54:40,603 --> 00:54:41,436
Hey, hey, hey.
1165
00:54:41,436 --> 00:54:42,269
You're fine.
1166
00:54:42,269 --> 00:54:44,139
- [Paul] Jesus fucking Christ.
1167
00:54:44,139 --> 00:54:45,681
- It's okay.
1168
00:54:45,681 --> 00:54:47,955
What the fuck, dude?
1169
00:54:47,955 --> 00:54:49,390
- [Paul] Let's get the fuck outta here.
1170
00:54:49,390 --> 00:54:50,356
- Come here.
1171
00:54:50,356 --> 00:54:51,189
Come here.
1172
00:54:52,810 --> 00:54:53,643
You're all right.
1173
00:54:53,643 --> 00:54:54,490
- [Paul] Oh, fuck!
1174
00:54:57,050 --> 00:54:58,390
- [Tony] What the fuck?
1175
00:54:58,390 --> 00:54:59,223
- [Paul] Mac.
1176
00:55:01,324 --> 00:55:02,524
- Where the fuck was he?
1177
00:55:03,372 --> 00:55:05,009
He was just fucking here.
1178
00:55:05,009 --> 00:55:08,425
- [Sara] Guys, can we go
upstairs? (Paul panting)
1179
00:55:12,663 --> 00:55:14,830
- [Paul] Fuck, fuck, fuck.
1180
00:55:17,681 --> 00:55:20,127
You just fucking put it there.
1181
00:55:20,127 --> 00:55:22,044
Okay, careful, careful.
1182
00:55:31,180 --> 00:55:32,156
Okay.
1183
00:55:32,156 --> 00:55:33,105
Okay, guys.
1184
00:55:33,105 --> 00:55:34,438
One, two, three.
1185
00:55:40,188 --> 00:55:41,105
Okay, okay.
1186
00:55:45,684 --> 00:55:46,751
It's okay.
1187
00:55:46,751 --> 00:55:49,047
There's nothing here.
1188
00:55:49,047 --> 00:55:53,045
There's nothing fucking here.
1189
00:55:55,037 --> 00:55:56,954
- I don't fucking know.
1190
00:56:01,604 --> 00:56:02,692
- [Paul] You guys okay?
1191
00:56:02,692 --> 00:56:03,666
You guys okay?
1192
00:56:03,666 --> 00:56:05,853
- Yeah, I'm fine.
1193
00:56:05,853 --> 00:56:08,708
(grandfather clock chiming)
(Sara screams)
1194
00:56:08,708 --> 00:56:09,882
What the fuck?
1195
00:56:09,882 --> 00:56:12,556
(grandfather clock chiming)
(Sara screaming)
1196
00:56:12,556 --> 00:56:13,389
- [Paul] Holy shit.
1197
00:56:13,389 --> 00:56:15,272
- [Tony] Oh, fuck.
1198
00:56:15,272 --> 00:56:17,240
(Sara screaming)
No!
1199
00:56:17,240 --> 00:56:18,073
Oh, fuck!
1200
00:56:19,109 --> 00:56:20,109
- Holy shit!
1201
00:56:22,371 --> 00:56:24,288
Go, go, go, go, go, go!
1202
00:56:33,795 --> 00:56:36,545
(birds chirping)
1203
00:56:51,330 --> 00:56:52,163
Hey, Alex.
1204
00:56:57,290 --> 00:56:58,123
Nobody home?
1205
00:57:03,893 --> 00:57:07,226
See what kinda goodies we can find here.
1206
00:57:12,425 --> 00:57:13,592
What the fuck?
1207
00:57:19,837 --> 00:57:23,216
Pretty cool idea.
1208
00:57:23,216 --> 00:57:24,049
Oh yeah.
1209
00:57:36,806 --> 00:57:37,973
What the fuck?
1210
00:58:08,164 --> 00:58:10,831
(Paul sniffles)
1211
00:58:12,600 --> 00:58:17,600
It's three days till the
opening of Hell House.
1212
00:58:22,510 --> 00:58:23,343
Yippee.
1213
00:58:25,630 --> 00:58:27,263
Everyone's a little stressed.
1214
00:58:30,910 --> 00:58:34,653
I personally think we have
no business being here.
1215
00:58:36,910 --> 00:58:40,053
Alex is more confident than ever.
1216
00:58:43,450 --> 00:58:44,680
Whereas Sara...
1217
00:58:46,530 --> 00:58:48,043
She just doesn't look good.
1218
00:58:51,770 --> 00:58:53,303
She usually does.
1219
00:59:02,510 --> 00:59:03,793
That's all from me.
1220
00:59:07,000 --> 00:59:07,993
Sleep sweet.
1221
00:59:19,768 --> 00:59:22,185
(screeching)
1222
00:59:29,239 --> 00:59:31,633
(neck cracking)
1223
00:59:31,633 --> 00:59:32,466
Ah, shit.
1224
00:59:34,027 --> 00:59:36,444
(Paul sighs)
1225
00:59:44,274 --> 00:59:45,107
Holy fuck!
1226
00:59:47,575 --> 00:59:50,580
(Paul trembling)
1227
00:59:50,580 --> 00:59:54,565
What the fuck was that?
1228
00:59:57,340 --> 01:00:00,065
(Paul trembling)
1229
01:00:00,065 --> 01:00:04,124
Holy shit!
1230
01:00:04,124 --> 01:00:06,707
(Paul panting)
1231
01:00:23,062 --> 01:00:25,729
(wood creaking)
1232
01:00:33,490 --> 01:00:36,240
(static buzzing)
1233
01:00:37,092 --> 01:00:39,842
(Paul screaming)
1234
01:00:51,475 --> 01:00:54,642
- [Tony] Where the fuck are you, Paul?
1235
01:01:04,794 --> 01:01:05,720
- I mean, he's not gonna leave two days
1236
01:01:05,720 --> 01:01:06,850
before opening night
without saying anything.
1237
01:01:06,850 --> 01:01:07,720
- Oh yeah?
1238
01:01:07,720 --> 01:01:09,720
2005, he left for two whole shows
1239
01:01:09,720 --> 01:01:11,310
without saying anything to anybody.
1240
01:01:11,310 --> 01:01:13,620
All right, he's done it
before, he's gonna do it again.
1241
01:01:13,620 --> 01:01:14,860
Man, it's just what he does.
1242
01:01:14,860 --> 01:01:16,860
- [Tony] C'mon Mac,
that was four years ago.
1243
01:01:16,860 --> 01:01:19,160
You're really gonna still
hold that against him?
1244
01:01:19,160 --> 01:01:20,640
- You think he's gonna change?
1245
01:01:20,640 --> 01:01:21,473
Paul's a fuck-up.
1246
01:01:21,473 --> 01:01:22,789
That's just what he is.
1247
01:01:22,789 --> 01:01:23,622
You can't change that.
1248
01:01:23,622 --> 01:01:25,180
- [Tony] No, he set up half these cameras
1249
01:01:25,180 --> 01:01:26,013
in this house himself.
1250
01:01:26,013 --> 01:01:27,055
Just hold up, guys.
1251
01:01:27,055 --> 01:01:29,833
Have either of you
geniuses called him yet?
1252
01:01:31,350 --> 01:01:32,183
- I didn't call him.
1253
01:01:32,183 --> 01:01:33,070
- I don't think I have his phone number.
1254
01:01:33,070 --> 01:01:35,370
- [Tony] You didn't, just give him a call.
1255
01:01:35,370 --> 01:01:37,080
Use my phone.
1256
01:01:37,080 --> 01:01:38,380
- The point is, he's not here right now.
1257
01:01:38,380 --> 01:01:39,618
- [Tony] Look, all his shit is upstairs.
1258
01:01:39,618 --> 01:01:40,525
- It's ringing.
1259
01:01:40,525 --> 01:01:43,108
(line ringing)
1260
01:01:44,050 --> 01:01:44,883
Paul?
1261
01:01:47,321 --> 01:01:49,558
(phone screaming)
1262
01:01:49,558 --> 01:01:50,725
- [Tony] Fuck?
1263
01:01:51,601 --> 01:01:53,518
What the fuck was that?
1264
01:01:54,456 --> 01:01:55,526
Alex.
1265
01:01:55,526 --> 01:01:56,955
What was that?
1266
01:01:56,955 --> 01:01:58,205
- I don't know.
1267
01:02:05,074 --> 01:02:05,907
- Alex!
1268
01:02:10,720 --> 01:02:12,835
(eerie piano music)
1269
01:02:12,835 --> 01:02:13,668
- Fuck.
1270
01:02:16,860 --> 01:02:17,693
Mac?
1271
01:02:18,560 --> 01:02:20,779
You hear that, right?
1272
01:02:20,779 --> 01:02:21,731
I'm losing my fucking mind.
1273
01:02:21,731 --> 01:02:22,564
Who is it?
1274
01:02:23,692 --> 01:02:24,775
- Maybe Paul?
1275
01:02:27,145 --> 01:02:29,317
- What are you guys doing? Will you stop?
1276
01:02:29,317 --> 01:02:30,640
- Someone's downstairs.
1277
01:02:30,640 --> 01:02:31,920
We think it might be Paul.
1278
01:02:31,920 --> 01:02:33,443
- Stay with Sara, Tony.
1279
01:02:47,505 --> 01:02:48,598
Coming from the front room?
1280
01:02:48,598 --> 01:02:49,765
- [Tony] Yeah.
1281
01:02:55,681 --> 01:02:56,942
Mac, Mac.
1282
01:02:56,942 --> 01:02:57,775
Mac.
1283
01:02:58,720 --> 01:02:59,553
Hey, wait up, man.
1284
01:02:59,553 --> 01:03:01,030
- Relax, it's fine.
1285
01:03:01,030 --> 01:03:06,030
It's just Paul fucking with us again.
1286
01:03:30,951 --> 01:03:31,784
Seriously?
1287
01:03:36,226 --> 01:03:37,059
Paul?
1288
01:03:38,023 --> 01:03:38,981
(keys slamming on piano)
1289
01:03:38,981 --> 01:03:40,528
What the fuck was that?
1290
01:03:40,528 --> 01:03:42,004
Oh fuck!
1291
01:03:42,004 --> 01:03:44,167
(distant thumping and shouting)
1292
01:03:44,167 --> 01:03:45,000
Paul!
1293
01:03:47,969 --> 01:03:49,993
- [Tony] What the fuck?
1294
01:03:49,993 --> 01:03:50,960
- Paul, are you in here?
1295
01:03:50,960 --> 01:03:51,793
You in here?
1296
01:03:53,760 --> 01:03:54,593
- [Tony] Shit!
1297
01:03:55,850 --> 01:03:56,683
- Paul!
1298
01:03:57,652 --> 01:04:02,652
- [Tony] What the fuck is goin' on?
1299
01:04:04,620 --> 01:04:06,303
- Jesus fucking Christ, Paul!
1300
01:04:10,261 --> 01:04:12,678
- [Tony] Dude, what the fuck.
1301
01:04:17,159 --> 01:04:18,367
Careful.
1302
01:04:18,367 --> 01:04:19,950
I'm good, I'm good.
1303
01:04:21,416 --> 01:04:23,323
- We're gonna fucking die on these steps.
1304
01:04:26,966 --> 01:04:28,723
Okay, I'll lock the storm door.
1305
01:04:28,723 --> 01:04:29,556
- [Tony] You sure?
1306
01:04:29,556 --> 01:04:30,389
- Yeah.
1307
01:04:44,930 --> 01:04:45,763
Paul!
1308
01:04:53,758 --> 01:04:55,999
Hey, you back here?
1309
01:04:59,361 --> 01:05:01,055
Paul!
- Paul!
1310
01:05:01,055 --> 01:05:02,159
Fuck!
1311
01:05:02,159 --> 01:05:03,492
- You back here?
1312
01:05:06,435 --> 01:05:07,268
Paul!
1313
01:05:12,460 --> 01:05:16,043
- [Tony] Mac, do you see anything?
1314
01:05:16,043 --> 01:05:17,965
- I don't see anything.
1315
01:05:17,965 --> 01:05:19,132
- [Tony] Fuck!
1316
01:05:20,332 --> 01:05:25,332
Fucking...
1317
01:05:28,887 --> 01:05:33,887
Oh fuck.
1318
01:05:34,431 --> 01:05:35,286
Check it.
1319
01:05:35,286 --> 01:05:36,119
- What?
1320
01:05:36,119 --> 01:05:37,619
- [Tony] Check it.
1321
01:05:39,875 --> 01:05:41,921
- [Mac] Nothing.
1322
01:05:41,921 --> 01:05:43,902
(eerie music)
1323
01:05:43,902 --> 01:05:44,946
- [Tony] Fuck!
1324
01:05:44,946 --> 01:05:46,446
Go, go, go!
- What?
1325
01:05:48,557 --> 01:05:50,449
[Tony] The fucking clowns!
1326
01:05:50,449 --> 01:05:51,966
The fucking clowns!
1327
01:05:51,966 --> 01:05:53,542
Their heads!
1328
01:05:53,542 --> 01:05:54,566
Oh my god.
1329
01:05:54,566 --> 01:05:56,535
Their heads moved.
1330
01:05:56,535 --> 01:05:57,590
They were fucking turned.
1331
01:05:57,590 --> 01:06:00,173
(both panting)
1332
01:06:02,908 --> 01:06:04,732
- [Mac] Tony, their heads
don't move. You told me--
1333
01:06:04,732 --> 01:06:06,892
- [Tony] They fucking moved!
1334
01:06:06,892 --> 01:06:09,108
Holy fucking shit.
1335
01:06:09,108 --> 01:06:10,350
- Tony, look at me.
1336
01:06:10,350 --> 01:06:11,639
Do you believe in ghosts?
1337
01:06:11,639 --> 01:06:12,665
- [Tony] Yes.
1338
01:06:12,665 --> 01:06:14,123
Yeah.
1339
01:06:14,123 --> 01:06:15,349
- I don't.
1340
01:06:15,349 --> 01:06:16,266
Look at me.
1341
01:06:18,079 --> 01:06:18,912
Okay?
1342
01:06:18,912 --> 01:06:20,940
Now, we're gonna go out
there, and it'll be fine.
1343
01:06:20,940 --> 01:06:21,773
- [Tony] No.
1344
01:06:21,773 --> 01:06:22,606
No.
1345
01:06:22,606 --> 01:06:23,942
- We're gonna go back out there.
1346
01:06:23,942 --> 01:06:25,827
We're gonna be fine.
1347
01:06:25,827 --> 01:06:27,380
All right?
1348
01:06:27,380 --> 01:06:29,371
- [Tony] You're fucking crazy.
1349
01:06:29,371 --> 01:06:31,518
- [Mac] On the count of three.
1350
01:06:31,518 --> 01:06:32,755
- [Tony] No, no, just--
1351
01:06:32,755 --> 01:06:34,755
- [Mac] One, two, three.
1352
01:06:36,230 --> 01:06:38,028
(Tony shouts)
1353
01:06:38,028 --> 01:06:40,996
- [Tony] Fuck!
1354
01:06:40,996 --> 01:06:42,028
Fuck!
1355
01:06:42,028 --> 01:06:44,238
(Tony shouts)
1356
01:06:44,238 --> 01:06:45,071
They fucking moved!
1357
01:06:45,071 --> 01:06:46,080
I fucking swear.
1358
01:06:46,080 --> 01:06:47,460
- [Mac] I believe you.
1359
01:06:47,460 --> 01:06:48,293
Okay?
1360
01:06:48,293 --> 01:06:49,500
It's Paul.
1361
01:06:49,500 --> 01:06:50,933
He's fucking with us again.
1362
01:06:52,622 --> 01:06:55,129
- [Tony] Dude, I have it on fucking--
1363
01:06:55,129 --> 01:06:57,091
- [Mac] I don't know how he got out.
1364
01:06:57,091 --> 01:06:58,174
Fuck!
1365
01:06:58,174 --> 01:06:59,007
Paul!
1366
01:07:00,603 --> 01:07:01,436
Holy shit!
1367
01:07:02,993 --> 01:07:04,910
- [Tony] What the fuck?
1368
01:07:04,910 --> 01:07:06,980
- Hey, look at me.
1369
01:07:06,980 --> 01:07:09,915
Hey, fuck stick, wake up!
1370
01:07:09,915 --> 01:07:11,195
I know you're fucking with us.
1371
01:07:11,195 --> 01:07:12,240
- [Tony] Paul, wake up.
1372
01:07:12,240 --> 01:07:13,740
- [Mac] Open your little eyes.
1373
01:07:14,690 --> 01:07:16,063
- [Tony] Paul, oh fuck!
1374
01:07:17,947 --> 01:07:18,950
- [Mac] What the fuck's
wrong with you, huh?
1375
01:07:18,950 --> 01:07:20,191
- [Tony] Shit.
1376
01:07:20,191 --> 01:07:22,520
- [Mac] Why are you pulling this shit now?
1377
01:07:22,520 --> 01:07:23,880
Everyone's on edge.
1378
01:07:23,880 --> 01:07:25,180
You're just fucking with us, aren't you?
1379
01:07:25,180 --> 01:07:26,013
Huh?
1380
01:07:27,313 --> 01:07:28,500
- [Tony] Paul, come back.
1381
01:07:28,500 --> 01:07:29,350
- [Mac] Fuck him.
1382
01:07:34,508 --> 01:07:36,720
- [Tony] You all right, man?
1383
01:07:36,720 --> 01:07:37,650
- [Mac] C'mon!
1384
01:07:37,650 --> 01:07:38,650
- [Tony] C'mon, man.
1385
01:07:39,750 --> 01:07:40,583
I'm telling you.
1386
01:07:40,583 --> 01:07:42,296
We have to call it off, right now.
1387
01:07:42,296 --> 01:07:43,424
- Why?
1388
01:07:43,424 --> 01:07:44,257
- [Tony] Why?
1389
01:07:44,257 --> 01:07:45,900
- Why?
1390
01:07:45,900 --> 01:07:47,080
- I'll tell you why.
1391
01:07:47,080 --> 01:07:48,790
This clown?
1392
01:07:48,790 --> 01:07:50,860
It's head doesn't fucking turn,
1393
01:07:50,860 --> 01:07:53,140
and it turned last night
when we were down here,
1394
01:07:53,140 --> 01:07:55,251
along with these two as well.
1395
01:07:55,251 --> 01:07:56,084
- [Alex] We're not shutting down, Tony.
1396
01:07:56,084 --> 01:07:58,276
- Yeah, we're shutting down,
dude. It's not safe anymore.
1397
01:07:58,276 --> 01:07:59,640
- [Alex] I'll tell you
what I can't explain
1398
01:07:59,640 --> 01:08:01,030
is how scared you are right now.
1399
01:08:01,030 --> 01:08:02,490
- [Tony] Yeah, I'm fucking scared.
1400
01:08:02,490 --> 01:08:03,452
- [Alex] Paul's back, right?
1401
01:08:03,452 --> 01:08:04,285
Isn't that good?
1402
01:08:04,285 --> 01:08:05,951
- [Tony] Oh, yeah, yeah,
yeah, yeah. Paul's back.
1403
01:08:05,951 --> 01:08:06,907
He's technically back.
1404
01:08:06,907 --> 01:08:08,560
But he hasn't said a fucking
word since he's been here.
1405
01:08:08,560 --> 01:08:10,290
He just fucking sits there.
1406
01:08:10,290 --> 01:08:11,143
- [Mac] Which pretty much makes him
1407
01:08:11,143 --> 01:08:13,190
as useless as he always was.
1408
01:08:13,190 --> 01:08:14,860
- [Tony] Fuck you, Mac!
1409
01:08:14,860 --> 01:08:15,693
Fuck you!
1410
01:08:15,693 --> 01:08:16,710
You were fucking down here!
1411
01:08:16,710 --> 01:08:17,543
You were down here--
1412
01:08:17,543 --> 01:08:18,376
- [Mac] What do you want me to say?
1413
01:08:18,376 --> 01:08:19,211
- [Tony] And you saw
what fucking happened,
1414
01:08:19,211 --> 01:08:21,640
and now you're gonna make
a fucking joke right now,
1415
01:08:21,640 --> 01:08:23,563
to Alex, your fucking best bud?
1416
01:08:24,910 --> 01:08:26,160
Fuck you, man.
1417
01:08:26,160 --> 01:08:29,880
Explain to me right now how
that fucking head turned.
1418
01:08:29,880 --> 01:08:30,730
- I haven't figured that part out yet.
1419
01:08:30,730 --> 01:08:32,450
- You haven't fucking figured it out.
1420
01:08:32,450 --> 01:08:33,950
No shit you haven't figured it out!
1421
01:08:33,950 --> 01:08:36,090
There's nothing to figure out!
1422
01:08:36,090 --> 01:08:38,262
It can't fucking turn, but it did!
1423
01:08:38,262 --> 01:08:39,380
- Tony, we don't have time for this.
1424
01:08:39,380 --> 01:08:40,800
- It's fucking opening night tomorrow,
1425
01:08:40,800 --> 01:08:42,400
I don't fucking care, okay?
1426
01:08:42,400 --> 01:08:43,376
I'm out.
1427
01:08:43,376 --> 01:08:44,770
- All right, you're quitting,
that's what this is?
1428
01:08:44,770 --> 01:08:45,920
- [Tony] I'm quitting, yeah.
1429
01:08:45,920 --> 01:08:48,840
Yeah, write it down in
your stupid fucking book
1430
01:08:48,840 --> 01:08:50,456
that I'm fucking quitting.
1431
01:08:50,456 --> 01:08:51,289
- I'll make sure to date
and sign it for you.
1432
01:08:51,289 --> 01:08:52,122
- [Tony] Fuck you!
1433
01:08:52,122 --> 01:08:53,420
Fuck you, Mac.
1434
01:08:53,420 --> 01:08:54,373
- See ya, Tony.
1435
01:08:55,347 --> 01:08:56,180
Let him go.
1436
01:08:56,180 --> 01:08:57,770
- [Mac] Hey, hey, hey, Tony!
1437
01:08:59,208 --> 01:09:01,253
- Let him go!
- Tony!
1438
01:09:03,040 --> 01:09:04,720
Tony, come here!
1439
01:09:04,720 --> 01:09:05,553
Come here.
1440
01:09:06,547 --> 01:09:07,380
- You're a fucking asshole.
1441
01:09:07,380 --> 01:09:09,544
You're a fucking, you just stand there?
1442
01:09:09,544 --> 01:09:10,627
- [Mac] Hold on.
1443
01:09:10,627 --> 01:09:11,687
You don't understand
everything, all right?
1444
01:09:11,687 --> 01:09:13,140
You don't have all the facts!
1445
01:09:13,140 --> 01:09:15,781
- I don't fucking care!
- You don't understand.
1446
01:09:15,781 --> 01:09:16,757
Stop!
1447
01:09:16,757 --> 01:09:17,670
- [Tony] I'm taking the fucking sign down.
1448
01:09:17,670 --> 01:09:18,503
- [Mac] Stop!
1449
01:09:18,503 --> 01:09:19,336
Look, just listen to what I have to say,
1450
01:09:19,336 --> 01:09:21,292
and then you can take off if you want.
1451
01:09:21,292 --> 01:09:23,530
But you need to listen to
this. You have to hear this!
1452
01:09:23,530 --> 01:09:28,003
- [Tony] What?
1453
01:09:28,003 --> 01:09:28,981
Jesus.
1454
01:09:28,981 --> 01:09:31,731
(static buzzing)
1455
01:09:45,501 --> 01:09:46,668
I can't leave.
1456
01:09:49,525 --> 01:09:52,330
(Tony sighing)
1457
01:09:52,330 --> 01:09:53,163
Mac's right.
1458
01:09:56,118 --> 01:09:57,118
Can't leave.
1459
01:10:12,693 --> 01:10:13,610
- You okay?
1460
01:10:15,180 --> 01:10:16,013
- No.
1461
01:10:17,320 --> 01:10:18,153
Not really.
1462
01:10:20,510 --> 01:10:25,297
This whole time, you knew,
and you didn't tell me.
1463
01:10:30,880 --> 01:10:32,703
- I should've told you sooner, but--
1464
01:10:32,703 --> 01:10:33,536
- Yeah.
1465
01:10:35,591 --> 01:10:36,591
- And now...
1466
01:10:38,586 --> 01:10:40,003
Now we're fucked.
1467
01:10:41,586 --> 01:10:42,669
Fucking Alex.
1468
01:10:44,116 --> 01:10:46,570
(Tony sighs)
1469
01:10:46,570 --> 01:10:48,403
He fucking screwed us.
1470
01:10:56,029 --> 01:10:57,862
Does anyone else know?
1471
01:11:01,160 --> 01:11:02,213
- Just me and Alex.
1472
01:11:04,580 --> 01:11:05,780
- You haven't told Sara?
1473
01:11:06,676 --> 01:11:07,509
- No.
1474
01:11:08,676 --> 01:11:10,130
- I know you haven't told Paul.
1475
01:11:11,499 --> 01:11:12,332
- No.
1476
01:11:15,987 --> 01:11:18,196
You know what's really scary, though?
1477
01:11:18,196 --> 01:11:19,029
- What?
1478
01:11:20,634 --> 01:11:22,134
- Is why he's not telling him.
1479
01:11:29,630 --> 01:11:34,630
- Well, you're staying, so I'll stay.
1480
01:11:38,917 --> 01:11:39,750
I kinda have to.
1481
01:11:41,690 --> 01:11:42,523
- I'm sorry.
1482
01:11:44,690 --> 01:11:47,777
- You're not the one
that should apologize.
1483
01:11:52,116 --> 01:11:53,116
- All right.
1484
01:11:54,410 --> 01:11:55,360
See you back there?
1485
01:11:56,400 --> 01:11:57,550
- Yeah.
1486
01:11:57,550 --> 01:11:59,084
Sure.
1487
01:11:59,084 --> 01:12:00,167
I'll be back.
1488
01:12:02,913 --> 01:12:03,930
(Tony sighs)
1489
01:12:03,930 --> 01:12:06,260
- [Diane] So when opening night arrived,
1490
01:12:06,260 --> 01:12:09,860
was there anything technically
wrong with the house?
1491
01:12:09,860 --> 01:12:12,510
Was there any gear or props
that were malfunctioning
1492
01:12:12,510 --> 01:12:14,283
that maybe could have hurt someone?
1493
01:12:15,337 --> 01:12:16,170
- No.
1494
01:12:16,170 --> 01:12:17,220
- [Diane] To the best of your knowledge,
1495
01:12:17,220 --> 01:12:19,733
were you prepared and
ready for opening night?
1496
01:12:20,800 --> 01:12:21,810
- Yeah.
1497
01:12:21,810 --> 01:12:25,363
- [Diane] And was Alex of sound mind?
1498
01:12:27,617 --> 01:12:28,830
- What do you mean?
1499
01:12:28,830 --> 01:12:33,210
- [Diane] What I mean to say is, was Alex
1500
01:12:33,210 --> 01:12:37,250
fit to run the show, was there
anything on management's end
1501
01:12:37,250 --> 01:12:39,453
that maybe could have caused the tragedy?
1502
01:12:41,440 --> 01:12:43,033
- Alex was the same as always.
1503
01:12:47,032 --> 01:12:50,797
He did a good job of rallying
the actors, and Tony and Mac.
1504
01:12:53,890 --> 01:12:55,540
He told me that it would be okay.
1505
01:12:58,993 --> 01:12:59,943
And I believed him.
1506
01:13:02,290 --> 01:13:05,823
- [Diane] Sara, why did you not leave?
1507
01:13:10,170 --> 01:13:11,970
- Alex wasn't gonna leave the house.
1508
01:13:13,222 --> 01:13:14,522
What was I supposed to do?
1509
01:13:15,610 --> 01:13:16,593
- [Diane] I understand.
1510
01:13:19,010 --> 01:13:20,610
Leading up to that point, did you notice
1511
01:13:20,610 --> 01:13:22,883
anything that raised any alarms?
1512
01:13:26,270 --> 01:13:29,820
- That clown guy that was
running against traffic.
1513
01:13:29,820 --> 01:13:32,823
He shot right past us, as
we neared the basement.
1514
01:13:33,680 --> 01:13:35,487
I remember thinking, "If
this is a part of the show,
1515
01:13:35,487 --> 01:13:37,080
"then it's pretty lame."
1516
01:13:37,080 --> 01:13:41,633
But, of course, it wasn't.
1517
01:13:44,700 --> 01:13:47,763
We got close to the bottom
of the basement steps.
1518
01:13:48,700 --> 01:13:49,950
We couldn't move anymore.
1519
01:13:51,250 --> 01:13:52,300
I mean, nobody could.
1520
01:13:53,280 --> 01:13:54,113
- [Diane] Why?
1521
01:13:58,330 --> 01:14:00,210
- Because everyone that
was already in the basement
1522
01:14:00,210 --> 01:14:02,847
was trying to get out.
1523
01:14:13,021 --> 01:14:17,383
- Come into Abaddon, you
know, out of New York.
1524
01:14:18,720 --> 01:14:23,720
Last year was actually our
biggest opening, you know.
1525
01:14:24,120 --> 01:14:26,907
Even Sara said that...
1526
01:14:30,560 --> 01:14:32,360
- I haven't seen Paul
around in a few days.
1527
01:14:32,360 --> 01:14:33,910
Is he okay, or?
1528
01:14:33,910 --> 01:14:34,743
- [Alex] Paul?
1529
01:14:36,700 --> 01:14:37,773
Paul's fine, yeah.
1530
01:14:37,773 --> 01:14:39,970
Why would you, yeah, don't, you know,
1531
01:14:39,970 --> 01:14:43,535
he's a little under the
weather, but he's okay.
1532
01:14:43,535 --> 01:14:45,470
We're gonna have to run without him,
1533
01:14:45,470 --> 01:14:47,563
but don't worry about crew.
1534
01:14:50,448 --> 01:14:51,281
We're gonna be all right.
1535
01:14:51,281 --> 01:14:54,812
Scaring some people. (laughing)
1536
01:14:54,812 --> 01:14:56,412
Let's scare some people tonight.
1537
01:14:59,446 --> 01:15:01,703
A lot of them are gonna come through here.
1538
01:15:03,550 --> 01:15:05,050
- Yeah.
1539
01:15:05,050 --> 01:15:06,050
Yeah, great.
1540
01:15:06,050 --> 01:15:10,060
So let's get into costume
and makeup and go get ready.
1541
01:15:10,060 --> 01:15:11,790
- Awesome.
- All right, good.
1542
01:15:11,790 --> 01:15:12,640
- Thank you.
- Awesome.
1543
01:15:12,640 --> 01:15:13,473
- Thank you.
1544
01:15:13,473 --> 01:15:14,306
Thanks, Mac.
1545
01:15:18,970 --> 01:15:19,803
(Alex sighs)
1546
01:15:19,803 --> 01:15:20,636
What's up, man?
1547
01:15:20,636 --> 01:15:21,469
- [Tony] Hey.
1548
01:15:23,809 --> 01:15:24,980
I'm sorry.
1549
01:15:24,980 --> 01:15:27,182
I know it's been a while.
1550
01:15:27,182 --> 01:15:30,515
But I shouldn't have reacted like I did.
1551
01:15:32,017 --> 01:15:33,481
- [Alex] You all right?
1552
01:15:33,481 --> 01:15:35,075
- [Tony] I hope so.
1553
01:15:35,075 --> 01:15:36,892
- [Alex] We're all right, we're all right.
1554
01:15:36,892 --> 01:15:37,725
All right?
1555
01:15:37,725 --> 01:15:39,577
You know I can't run
this without you, man.
1556
01:15:39,577 --> 01:15:40,744
You know that?
1557
01:15:42,116 --> 01:15:43,810
(wood creaking)
1558
01:15:43,810 --> 01:15:44,643
- [Tony] Paul?
1559
01:15:45,830 --> 01:15:47,113
Yo, Paul.
1560
01:15:48,830 --> 01:15:49,663
Paul, wake up.
1561
01:15:51,720 --> 01:15:52,943
C'mon buddy, wake up.
1562
01:15:56,980 --> 01:15:57,813
Paul.
1563
01:16:08,634 --> 01:16:10,180
Whoa, check it out.
1564
01:16:10,180 --> 01:16:12,544
- How beautiful is this?
- [Tony] Oh, I love it.
1565
01:16:12,544 --> 01:16:13,820
- You can't come over
and not see the sign.
1566
01:16:13,820 --> 01:16:14,653
- [Tony] No.
1567
01:16:14,653 --> 01:16:15,486
Not at all.
1568
01:16:15,486 --> 01:16:16,940
- All right, take a look
at this crowd for me.
1569
01:16:16,940 --> 01:16:18,100
Take a look at this crowd.
1570
01:16:18,100 --> 01:16:19,530
- [Tony] What do we got down here?
1571
01:16:19,530 --> 01:16:20,680
Oh yeah!
1572
01:16:20,680 --> 01:16:21,693
- [Alex] Oh my god!
1573
01:16:22,839 --> 01:16:25,648
- [Tony] Oh, I can't wait to pee my pants!
1574
01:16:25,648 --> 01:16:27,979
They're gonna be so
scared in a few minutes!
1575
01:16:27,979 --> 01:16:30,530
- [Alex] Oh, good luck trying to scare me.
1576
01:16:30,530 --> 01:16:32,480
- [Mac] Okay, are you guys ready to go?
1577
01:16:33,412 --> 01:16:34,959
- Are you filming right now?
1578
01:16:34,959 --> 01:16:37,019
- [Mac] Yeah, yeah, we're all set.
1579
01:16:37,019 --> 01:16:38,596
You have the keys to her chains, right?
1580
01:16:38,596 --> 01:16:40,079
All right, keep an eye on her, big guy.
1581
01:16:40,079 --> 01:16:41,412
- Shouldn't be too hard.
1582
01:16:41,412 --> 01:16:43,320
- [Mac] Okay.
1583
01:16:43,320 --> 01:16:44,153
All right.
1584
01:16:44,153 --> 01:16:46,090
Let's have some fun out there, you guys.
1585
01:16:46,090 --> 01:16:47,007
- Hey, Mac.
1586
01:16:48,115 --> 01:16:49,587
Is everything all right?
1587
01:16:49,587 --> 01:16:50,694
- [Mac] Yeah.
1588
01:16:50,694 --> 01:16:51,894
Yeah, everything's fine.
1589
01:16:52,900 --> 01:16:55,170
- You would tell me if
something was wrong, right?
1590
01:16:55,170 --> 01:16:56,070
- [Mac] Of course.
1591
01:16:57,040 --> 01:16:58,040
It's not a big deal.
1592
01:16:59,040 --> 01:17:00,270
Okay?
1593
01:17:00,270 --> 01:17:01,490
All right.
1594
01:17:01,490 --> 01:17:03,100
Let's get goin' guys.
1595
01:17:03,100 --> 01:17:04,980
I'm just gonna get this finished up.
1596
01:17:04,980 --> 01:17:06,470
Now it might be a little cold.
1597
01:17:06,470 --> 01:17:07,303
I'm sorry.
1598
01:17:11,910 --> 01:17:14,035
- When do people usually get here?
1599
01:17:14,035 --> 01:17:15,753
- [Mac] We open the doors at eight.
1600
01:17:17,990 --> 01:17:20,573
All right, I'm just gonna do...
1601
01:17:23,491 --> 01:17:24,550
(Mac laughing)
1602
01:17:24,550 --> 01:17:25,693
- This is so exciting.
1603
01:17:26,723 --> 01:17:28,223
- [Mac] All right, here we go.
1604
01:17:31,206 --> 01:17:32,313
- See you later.
1605
01:17:32,313 --> 01:17:33,146
Bye.
1606
01:17:46,977 --> 01:17:48,677
- All right, Sam, can you hear me?
1607
01:17:50,930 --> 01:17:52,660
We open in exactly 10 minutes.
1608
01:17:52,660 --> 01:17:55,650
I need everybody ready,
in position, ready to go.
1609
01:17:55,650 --> 01:17:57,150
You heard from Paul at all?
1610
01:17:57,150 --> 01:17:58,020
- No.
1611
01:17:58,020 --> 01:17:58,863
Still sleeping.
1612
01:18:00,040 --> 01:18:00,873
It's creepy.
1613
01:18:01,840 --> 01:18:04,180
- It's not creepy, it's annoying.
1614
01:18:04,180 --> 01:18:06,733
Hey, Mac, have you heard
from Paul at all on your end?
1615
01:18:07,898 --> 01:18:08,731
- There he is.
1616
01:18:08,731 --> 01:18:09,564
- [Mac] No.
1617
01:18:11,500 --> 01:18:12,900
- Mac, can you hold down
your button, please,
1618
01:18:12,900 --> 01:18:13,950
when you speak to me?
1619
01:18:18,100 --> 01:18:19,113
Wow.
- We lost him.
1620
01:18:20,035 --> 01:18:21,100
- That's these walkie-talkies, man.
1621
01:18:21,100 --> 01:18:23,230
Mac, just start recording
whenever you're ready, all right?
1622
01:18:23,230 --> 01:18:25,209
- I told you to get the better ones.
1623
01:18:25,209 --> 01:18:28,570
- I thought... (feedback ringing)
1624
01:18:28,570 --> 01:18:29,403
- Oh my god.
1625
01:18:29,403 --> 01:18:31,030
- Ask him if he knows sign language.
1626
01:18:35,040 --> 01:18:36,950
- All right, head into position.
1627
01:18:36,950 --> 01:18:39,819
We'll talk to you when
this is all over, alright?
1628
01:18:39,819 --> 01:18:41,405
- [Mac] All right.
1629
01:18:41,405 --> 01:18:42,360
- All right.
1630
01:18:42,360 --> 01:18:45,110
Off to a good start, broken walkies.
1631
01:18:45,110 --> 01:18:46,571
Great.
1632
01:18:46,571 --> 01:18:47,621
- It'll be all right.
1633
01:18:48,810 --> 01:18:49,960
It's not gonna stop us.
1634
01:18:53,070 --> 01:18:54,370
- Let's go, are you ready?
1635
01:18:58,213 --> 01:18:59,922
Welcome, everyone!
1636
01:18:59,922 --> 01:19:03,922
(crowd cheering and applauding)
1637
01:19:13,029 --> 01:19:14,720
I hope you all have a reservation.
1638
01:19:14,720 --> 01:19:17,927
No one gets in without a reservation.
1639
01:19:20,200 --> 01:19:21,400
- A little more mist.
1640
01:19:21,400 --> 01:19:23,060
Pump it up, pump it up.
1641
01:19:23,060 --> 01:19:24,140
All right, all this looks good.
1642
01:19:24,140 --> 01:19:26,230
We're down in bathroom.
1643
01:19:26,230 --> 01:19:27,800
Cue steam?
1644
01:19:27,800 --> 01:19:28,810
Love it.
1645
01:19:28,810 --> 01:19:31,062
All right, we're circling
around the dining room.
1646
01:19:31,062 --> 01:19:32,030
(people screaming)
1647
01:19:32,030 --> 01:19:33,180
I love the kitchen gag.
1648
01:19:34,182 --> 01:19:37,182
(people chattering)
1649
01:19:38,198 --> 01:19:40,209
- [Woman] We're next,
we're next, we're next!
1650
01:19:40,209 --> 01:19:41,047
- [Girl] I don't like it.
1651
01:19:41,047 --> 01:19:43,513
- How many people are
they letting in at a time?
1652
01:19:44,422 --> 01:19:45,255
- [Man[ I don't Know.
1653
01:19:46,614 --> 01:19:47,564
- It's a long wait.
1654
01:19:48,867 --> 01:19:52,250
(people screaming)
1655
01:19:52,250 --> 01:19:53,170
- [Mac] Keep the line moving, you guys,
1656
01:19:53,170 --> 01:19:54,420
I want people in and out.
1657
01:19:55,816 --> 01:19:57,290
- We need some strobe.
1658
01:19:57,290 --> 01:19:59,440
Need to kick up the
strobe in the rat room.
1659
01:20:01,616 --> 01:20:03,180
- A wonderful scare, here we go.
1660
01:20:03,180 --> 01:20:04,470
I love this guy.
1661
01:20:04,470 --> 01:20:06,696
- I think we're next.
1662
01:20:06,696 --> 01:20:08,268
Exciting.
1663
01:20:08,268 --> 01:20:09,543
- We've been waiting for you.
1664
01:20:11,280 --> 01:20:14,691
I hope you all enjoy your stay.
1665
01:20:14,691 --> 01:20:17,691
(people chattering)
1666
01:20:19,902 --> 01:20:22,402
(eerie music)
1667
01:20:23,364 --> 01:20:26,281
(people screaming)
1668
01:20:33,124 --> 01:20:33,970
- [Mac] Sara?
1669
01:20:33,970 --> 01:20:35,713
What are you doing?
- I think I just saw Paul.
1670
01:20:35,713 --> 01:20:36,841
- [Mac] Paul?
1671
01:20:36,841 --> 01:20:37,674
Where?
1672
01:20:37,674 --> 01:20:39,225
- And he looked at me.
1673
01:20:39,225 --> 01:20:40,534
- [Mac] I'll take care of it.
1674
01:20:40,534 --> 01:20:41,777
I'll take care of it.
1675
01:20:41,777 --> 01:20:43,050
Don't worry.
1676
01:20:43,050 --> 01:20:43,883
Joey!
1677
01:20:45,526 --> 01:20:48,140
Alex.
1678
01:20:48,140 --> 01:20:49,750
Alex, Joey just ran out of the basement,
1679
01:20:49,750 --> 01:20:51,133
what's going on down there?
1680
01:20:51,133 --> 01:20:52,413
- There's Joey.
1681
01:20:52,413 --> 01:20:53,643
- Where's Joey going?
1682
01:20:55,989 --> 01:20:57,389
Son of a bitch!
1683
01:20:57,389 --> 01:20:58,672
(people screaming)
1684
01:20:58,672 --> 01:21:00,440
- [Sara] Did you hear that?
1685
01:21:00,440 --> 01:21:01,590
What the fuck was that?
1686
01:21:02,744 --> 01:21:05,440
(people screaming)
1687
01:21:05,440 --> 01:21:08,370
- [Mac] Go back upstairs and
find out what's going on.
1688
01:21:08,370 --> 01:21:09,203
Go, go, go.
1689
01:21:20,227 --> 01:21:23,041
- Is that supposed to happen?
1690
01:21:23,041 --> 01:21:25,810
- [Man] Technical
difficulties on opening night.
1691
01:21:25,810 --> 01:21:27,390
- [Mac] Alex, come in.
1692
01:21:27,390 --> 01:21:29,110
Alex, I have no eyes in the basement.
1693
01:21:29,110 --> 01:21:30,003
Something's up.
1694
01:21:31,210 --> 01:21:32,043
Alex.
1695
01:21:33,320 --> 01:21:34,320
Pick up your walkie.
1696
01:21:36,808 --> 01:21:40,190
(people chattering)
1697
01:21:40,190 --> 01:21:41,030
- [Man] Great.
1698
01:21:41,030 --> 01:21:41,863
- [Woman] Real.
1699
01:21:44,918 --> 01:21:46,085
- [Man] Gross.
1700
01:21:48,576 --> 01:21:51,325
- You have the key,
Joey, get me out of here!
1701
01:21:51,325 --> 01:21:53,309
Please, please, somebody get help.
1702
01:21:53,309 --> 01:21:54,701
This isn't part of the show!
1703
01:21:54,701 --> 01:21:56,186
This isn't part of it!
1704
01:21:56,186 --> 01:21:57,504
Joey!
1705
01:21:57,504 --> 01:21:58,337
Joey, no!
1706
01:21:59,200 --> 01:22:02,018
Joey, don't leave me, please!
1707
01:22:02,018 --> 01:22:04,434
Get me out of here.
1708
01:22:04,434 --> 01:22:05,267
(Melissa crying)
1709
01:22:05,267 --> 01:22:06,350
- [Woman] Are you okay?
1710
01:22:06,350 --> 01:22:08,696
- No, this isn't part of the show!
1711
01:22:08,696 --> 01:22:09,760
Please!
1712
01:22:09,760 --> 01:22:11,093
Please get help.
1713
01:22:13,530 --> 01:22:14,363
No!
1714
01:22:14,363 --> 01:22:15,280
No, please!
1715
01:22:18,152 --> 01:22:21,202
- [Mac] Go, go, go, go, go, get out!
1716
01:22:21,202 --> 01:22:24,119
(people screaming)
1717
01:22:50,138 --> 01:22:52,888
(static buzzing)
1718
01:23:03,851 --> 01:23:06,434
(wind howling)
1719
01:23:29,502 --> 01:23:32,085
(fan whirring)
1720
01:23:46,430 --> 01:23:49,763
Go, go go, get out, get out, go, go, go!
1721
01:23:53,609 --> 01:23:55,121
Hello?
(banging on door)
1722
01:23:55,121 --> 01:23:55,954
Anybody?
1723
01:23:57,486 --> 01:23:58,319
Fuck.
1724
01:23:59,623 --> 01:24:01,483
There's another way out over here.
1725
01:24:02,619 --> 01:24:05,369
(sirens wailing)
1726
01:24:07,851 --> 01:24:09,779
Tony, Tony, get to the basement.
1727
01:24:09,779 --> 01:24:10,673
- What's going on in the basement?
1728
01:24:10,673 --> 01:24:11,590
- [Mac] Go!
1729
01:24:15,521 --> 01:24:16,354
- Oh fuck!
1730
01:24:17,878 --> 01:24:21,243
(grandfather clock chiming)
1731
01:24:21,243 --> 01:24:26,243
- [Mac] What's going on?
1732
01:24:27,915 --> 01:24:29,617
- [Melissa] Please,
somebody let me out of here!
1733
01:24:29,617 --> 01:24:30,507
- [Mac] Tony!
1734
01:24:30,507 --> 01:24:31,340
Tony!
1735
01:24:31,340 --> 01:24:32,665
(woman screaming)
1736
01:24:32,665 --> 01:24:33,803
Tony!
1737
01:24:33,803 --> 01:24:36,303
(Mac panting)
1738
01:24:38,873 --> 01:24:40,913
(siren wailing)
(people shouting)
1739
01:24:40,913 --> 01:24:42,663
- [Man] April, April!
1740
01:24:44,535 --> 01:24:46,171
(Mac panting)
1741
01:24:46,171 --> 01:24:48,128
Go back up, go back up!
1742
01:24:52,822 --> 01:24:54,047
Go!
1743
01:24:54,047 --> 01:24:55,130
Attic, attic!
1744
01:25:01,086 --> 01:25:03,851
(Sara screaming)
1745
01:25:03,851 --> 01:25:06,844
Alex!
1746
01:25:06,844 --> 01:25:07,838
Hold on!
1747
01:25:07,838 --> 01:25:08,671
Alex!
1748
01:25:10,706 --> 01:25:12,873
(roaring)
1749
01:25:17,009 --> 01:25:19,305
(people screaming)
1750
01:25:19,305 --> 01:25:22,265
(wind howling)
1751
01:25:22,265 --> 01:25:24,840
(Sara screaming)
1752
01:25:24,840 --> 01:25:27,507
(siren wailing)
1753
01:25:41,606 --> 01:25:44,260
- I came down the stairs from the attic,
1754
01:25:44,260 --> 01:25:49,003
and when I got to the front
door, the police were arriving.
1755
01:25:52,561 --> 01:25:54,313
I was just happy to be alive.
1756
01:25:57,830 --> 01:25:59,340
They didn't ask me any
questions or anything.
1757
01:25:59,340 --> 01:26:01,853
They just rushed me out.
1758
01:26:05,010 --> 01:26:07,600
- [Diane] Nothing happened
to you from the attic
1759
01:26:07,600 --> 01:26:08,810
all the way to the front door?
1760
01:26:08,810 --> 01:26:10,263
You just left?
1761
01:26:11,764 --> 01:26:12,597
- Yeah.
1762
01:26:15,490 --> 01:26:16,350
- [Diane] How...
1763
01:26:17,630 --> 01:26:19,990
If this is all true, how was it kept
1764
01:26:19,990 --> 01:26:22,780
from the public for so long?
1765
01:26:22,780 --> 01:26:25,770
- Sorry, I'm just feeling really tired,
1766
01:26:25,770 --> 01:26:27,910
do you think that we
could maybe take a break?
1767
01:26:27,910 --> 01:26:28,890
- [Diane] Of course, of course.
1768
01:26:28,890 --> 01:26:29,723
I'm so sorry.
1769
01:26:29,723 --> 01:26:32,530
Jonathan, will you, I keep
throwing these questions at you,
1770
01:26:32,530 --> 01:26:34,600
and I know you've gotta be exhausted.
1771
01:26:34,600 --> 01:26:35,932
Can we get you water?
1772
01:26:35,932 --> 01:26:37,982
Do you want any water or anything to eat?
1773
01:26:39,953 --> 01:26:43,410
Well, let's get you a room to rest in.
1774
01:26:43,410 --> 01:26:44,680
- [Sara] Oh, I already have a room.
1775
01:26:44,680 --> 01:26:46,203
It's 2C.
1776
01:26:47,441 --> 01:26:48,880
If you could just give me a couple hours,
1777
01:26:48,880 --> 01:26:50,653
you can come find me there.
1778
01:26:51,640 --> 01:26:52,983
- [Diane] I will, thank you.
1779
01:26:58,196 --> 01:26:59,210
- [Sara] You know, you should really try
1780
01:26:59,210 --> 01:27:02,090
and get inside the house if
you can. See what's inside.
1781
01:27:02,090 --> 01:27:03,840
- [Diane] Thanks, but it's all boarded up,
1782
01:27:03,840 --> 01:27:05,440
and I just can not get a permit.
1783
01:27:06,548 --> 01:27:10,324
- [Sara] Is that the only
thing holding you back?
1784
01:27:10,324 --> 01:27:12,520
You should really try and see it.
1785
01:27:12,520 --> 01:27:13,460
- [Diane] Maybe.
1786
01:27:13,460 --> 01:27:14,623
I'll talk to the guys.
1787
01:27:15,460 --> 01:27:16,293
Thanks.
1788
01:27:22,010 --> 01:27:23,452
- [Jonathan] I mean, the
place is all boarded up,
1789
01:27:23,452 --> 01:27:24,285
what, are we gonna break in?
1790
01:27:24,285 --> 01:27:25,757
- [Diane] So what, yeah, why not?
1791
01:27:25,757 --> 01:27:28,127
I mean, it's five in the
morning, nobody's gonna be there.
1792
01:27:28,127 --> 01:27:29,544
- [Mitchell] Yeah, I'm with Diane.
1793
01:27:29,544 --> 01:27:30,377
I think it'd be worth it to get inside.
1794
01:27:30,377 --> 01:27:31,978
- [Diane] Thank you.
1795
01:27:31,978 --> 01:27:35,312
What, are you afraid of a little ghost?
1796
01:27:35,312 --> 01:27:36,145
- [Jonathan] Fine.
1797
01:27:36,145 --> 01:27:36,978
We have one hour, though.
1798
01:27:36,978 --> 01:27:37,811
- Perfect.
- One hour.
1799
01:27:37,811 --> 01:27:38,644
- [Diane] Can do, grab the camera,
1800
01:27:38,644 --> 01:27:39,830
will you finish going through the footage?
1801
01:27:39,830 --> 01:27:41,030
I want to look at it today.
1802
01:27:41,030 --> 01:27:42,300
- Got it.
- Yes?
1803
01:27:42,300 --> 01:27:43,290
Good.
1804
01:27:43,290 --> 01:27:44,123
Thank you!
1805
01:27:50,301 --> 01:27:51,410
We're gonna step out for a minute.
1806
01:27:51,410 --> 01:27:53,700
If the woman in 2C asks
for me, can you tell her
1807
01:27:53,700 --> 01:27:55,060
we'll be back in like an hour?
1808
01:27:55,060 --> 01:27:56,220
- 2C?
- Yeah.
1809
01:27:56,220 --> 01:27:57,970
- Our rooms don't have any letters.
1810
01:27:59,030 --> 01:28:01,070
- She did say 2C, right?
1811
01:28:01,070 --> 01:28:02,250
- [Jonathan] Yeah, 2C.
1812
01:28:02,250 --> 01:28:03,550
- Can you tell me what room Sara Havel
1813
01:28:03,550 --> 01:28:04,520
is staying in, please?
1814
01:28:04,520 --> 01:28:05,790
- Sure.
- Thank you.
1815
01:28:11,750 --> 01:28:13,750
- There isn't a Sara Havel staying here.
1816
01:28:17,911 --> 01:28:19,770
- Do you think maybe--
1817
01:28:19,770 --> 01:28:20,780
- [Jonathan] She's probably just staying
1818
01:28:20,780 --> 01:28:22,180
under another name or something, c'mon.
1819
01:28:22,180 --> 01:28:23,013
- Thank you very much.
1820
01:28:23,013 --> 01:28:25,267
- [Jonathan] Do you wanna
go see this house or not?
1821
01:28:26,131 --> 01:28:28,798
(ominous music)
1822
01:28:38,017 --> 01:28:40,177
(thunder rumbling)
1823
01:28:40,177 --> 01:28:43,177
(distant screaming)
1824
01:28:46,550 --> 01:28:49,883
(distant siren wailing)
1825
01:28:50,914 --> 01:28:53,497
(Sara gasping)
1826
01:29:18,022 --> 01:29:20,689
(door creaking)
1827
01:29:57,156 --> 01:29:59,656
(Sara crying)
1828
01:30:05,631 --> 01:30:08,381
(static buzzing)
1829
01:30:12,579 --> 01:30:13,865
(Paul panting)
1830
01:30:13,865 --> 01:30:16,527
(Sara screams)
1831
01:30:16,527 --> 01:30:19,277
(sirens wailing)
1832
01:30:20,161 --> 01:30:22,828
(Paul grunting)
1833
01:30:33,969 --> 01:30:36,719
(static buzzing)
1834
01:30:44,584 --> 01:30:47,167
(Sara gagging)
1835
01:30:58,987 --> 01:31:03,987
(heavy breathing)
(footsteps approaching)
1836
01:31:53,755 --> 01:31:57,422
(Paul coughing and gasping)
1837
01:32:04,029 --> 01:32:06,862
(banging on door)
1838
01:32:09,134 --> 01:32:11,884
(static buzzing)
1839
01:32:13,443 --> 01:32:16,026
(solemn music)
1840
01:32:23,829 --> 01:32:25,329
- Nobody's around.
1841
01:32:27,914 --> 01:32:30,581
(door creaking)
1842
01:32:40,299 --> 01:32:43,000
- [Jonathan] Are we looking
for anything specific here?
1843
01:32:43,000 --> 01:32:44,252
What are we trying to do?
1844
01:32:44,252 --> 01:32:46,398
(Diane laughs)
1845
01:32:46,398 --> 01:32:48,766
- Oh my god!
1846
01:32:48,766 --> 01:32:49,782
Oh my god.
1847
01:32:49,782 --> 01:32:52,291
Do you remember that this is where--
1848
01:32:52,291 --> 01:32:53,791
- [Jonathan] What?
1849
01:33:00,622 --> 01:33:01,455
- Creepy.
1850
01:33:03,081 --> 01:33:07,581
Yeah, this is a wall where,
so the kitchen would be...
1851
01:33:09,224 --> 01:33:10,390
- [Jonathan] I feel like
we're getting asbestos
1852
01:33:10,390 --> 01:33:12,200
or something in here.
Can we get out of here?
1853
01:33:12,200 --> 01:33:14,840
- This is where the strobe light...
1854
01:33:26,071 --> 01:33:27,606
- [Jonathan] Kitchen.
1855
01:33:27,606 --> 01:33:30,964
- [Diane] Well, I think the
tour continues that way.
1856
01:33:30,964 --> 01:33:31,797
- [Jonathan] I don't
think we're gonna be able
1857
01:33:31,797 --> 01:33:33,780
to go back that way.
1858
01:33:33,780 --> 01:33:35,510
- [Diane] Well, let's find another way.
1859
01:33:35,510 --> 01:33:37,160
- [Jonathan] Okay.
1860
01:33:37,160 --> 01:33:37,993
All right.
1861
01:33:40,077 --> 01:33:41,675
- It's the basement.
1862
01:33:41,675 --> 01:33:42,798
(door creaking)
1863
01:33:42,798 --> 01:33:44,298
It's the basement.
1864
01:33:45,340 --> 01:33:46,253
Oh my god, look at the blood!
1865
01:33:46,253 --> 01:33:50,501
Can you see that?
1866
01:33:50,501 --> 01:33:51,973
Get that shot, get that
shot, look at that.
1867
01:33:51,973 --> 01:33:53,393
Look at that.
1868
01:33:53,393 --> 01:33:54,226
- [Jonathan] Oh, fuck that.
1869
01:33:54,226 --> 01:33:56,542
No, let's, I'm not.
- It looks like a hand print.
1870
01:33:56,542 --> 01:33:57,375
Look here, do you see it?
1871
01:33:57,375 --> 01:33:59,041
- [Jonathan] I don't
give a shit. Let's not.
1872
01:33:59,041 --> 01:34:00,720
Nope. Let's just go.
- Okay, you're right.
1873
01:34:00,720 --> 01:34:02,319
- [Jonathan] Hey, let's go in here.
1874
01:34:02,319 --> 01:34:04,410
- Careful, watch your
foot, watch your foot.
1875
01:34:04,410 --> 01:34:06,560
This is where they had
the bartender there.
1876
01:34:07,485 --> 01:34:08,964
- [Jonathan] Oh, fuck.
1877
01:34:08,964 --> 01:34:10,562
- It's all fake, right?
1878
01:34:10,562 --> 01:34:12,145
- Yeah.
- All right.
1879
01:34:13,217 --> 01:34:14,050
Oh.
1880
01:34:18,265 --> 01:34:19,510
All right, c'mon.
1881
01:34:19,510 --> 01:34:21,191
We gotta find the kitchen.
1882
01:34:21,191 --> 01:34:22,562
- [Jonathan] Yeah, I don't want to--
1883
01:34:22,562 --> 01:34:24,979
- Watch this, watch this guy.
1884
01:34:26,186 --> 01:34:27,019
Oh man.
1885
01:34:31,003 --> 01:34:31,836
C'mon.
1886
01:34:32,759 --> 01:34:34,120
- [Jonathan] Maybe it
just goes round and round.
1887
01:34:34,120 --> 01:34:35,964
- Look how dumb, look here.
1888
01:34:35,964 --> 01:34:36,890
- [Jonathan] Ah, fuck.
1889
01:34:36,890 --> 01:34:38,556
- This is insane.
1890
01:34:38,556 --> 01:34:39,975
Oh my god.
1891
01:34:39,975 --> 01:34:42,639
- [Jonathan] All right, no, that doesn't,
1892
01:34:42,639 --> 01:34:43,823
right, of course it does, yeah.
1893
01:34:43,823 --> 01:34:45,489
That makes sense.
- Oh, don't be such a pussy.
1894
01:34:45,489 --> 01:34:46,690
Come on, we're not even--
1895
01:34:47,630 --> 01:34:49,353
- [Jonathan] Can you just like slow down?
1896
01:34:49,353 --> 01:34:50,686
- Hey, get this.
1897
01:34:51,538 --> 01:34:52,371
Oh my god!
1898
01:34:53,743 --> 01:34:55,836
Look at that shit.
1899
01:34:55,836 --> 01:34:56,919
Look at them.
1900
01:34:59,857 --> 01:35:02,058
(Diane laughing)
(phone ringing)
1901
01:35:02,058 --> 01:35:02,891
Oh my god.
1902
01:35:02,891 --> 01:35:03,724
- [Jonathan] Who is it?
1903
01:35:03,724 --> 01:35:05,555
- It's Mitchell, I'll call
him on the way back. C'mon.
1904
01:35:05,555 --> 01:35:08,402
That would take us to the other
end of the kitchen, maybe?
1905
01:35:08,402 --> 01:35:09,373
If we, that's not it.
1906
01:35:10,332 --> 01:35:12,860
- [Jonathan] It's the stairs, right there.
1907
01:35:12,860 --> 01:35:14,415
- We gotta go up the stairs.
1908
01:35:14,415 --> 01:35:17,832
- [Jonathan] Yeah, sure, of course we do.
1909
01:35:20,777 --> 01:35:22,677
- See the security cameras everywhere?
1910
01:35:23,879 --> 01:35:25,383
- [Jonathan] Yeah.
1911
01:35:25,383 --> 01:35:26,216
- So this locks.
1912
01:35:28,111 --> 01:35:28,944
- [Jonathan] That's fucking creepy.
1913
01:35:28,944 --> 01:35:30,600
Hold on, let me turn this light off.
1914
01:35:31,870 --> 01:35:33,066
- Fuck.
1915
01:35:33,066 --> 01:35:33,899
- [Jonathan] What is that?
1916
01:35:33,899 --> 01:35:34,993
- [Diane] She said 2C, right?
1917
01:35:35,960 --> 01:35:37,418
- [Jonathan] What the fuck?
1918
01:35:37,418 --> 01:35:40,879
- I mean, do you think, I mean--
1919
01:35:40,879 --> 01:35:41,712
- [Jonathan] No, what?
1920
01:35:41,712 --> 01:35:42,773
Don't fucking open that!
1921
01:35:44,320 --> 01:35:45,520
- It's what we're here for.
1922
01:35:45,520 --> 01:35:46,518
We're here to--
1923
01:35:46,518 --> 01:35:47,351
- [Jonathan] We're not here to fucking
1924
01:35:47,351 --> 01:35:48,910
go into a creepy ass room.
1925
01:35:48,910 --> 01:35:49,743
- I am.
1926
01:35:50,665 --> 01:35:51,519
- [Jonathan] Diane!
1927
01:35:51,519 --> 01:35:52,352
Diane, don't.
1928
01:35:52,352 --> 01:35:53,795
- Shut up.
1929
01:35:53,795 --> 01:35:54,628
Oh my god!
1930
01:36:02,836 --> 01:36:03,919
C'mon, on me.
1931
01:36:06,076 --> 01:36:07,754
- [Jonathan] Don't fucking go in there.
1932
01:36:07,754 --> 01:36:09,338
- [Diane] Sara?
1933
01:36:09,338 --> 01:36:10,790
Honey, are you okay?
1934
01:36:10,790 --> 01:36:11,623
- [Jonathan] Don't.
1935
01:36:13,590 --> 01:36:14,483
- Sara.
1936
01:36:17,280 --> 01:36:18,328
- [Jonathan] Let's get the fuck out--
1937
01:36:18,328 --> 01:36:19,161
(door slams)
(Diane screams)
1938
01:36:19,161 --> 01:36:21,268
Holy fuck!
- Oh my god! Oh my god!
1939
01:36:21,268 --> 01:36:22,101
Help me!
1940
01:36:23,207 --> 01:36:24,040
Oh my god!
1941
01:36:24,040 --> 01:36:24,873
- [Jonathan] What the fuck is that?
1942
01:36:24,873 --> 01:36:29,873
(Diane and Jonathan screaming)
(static buzzing)
1943
01:36:37,915 --> 01:36:40,915
(eerie piano music)
1944
01:36:55,704 --> 01:36:58,287
(solemn music)
126030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.