Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,524 --> 00:00:28,440
♪ Trashmen didn't get my trash today ♪
2
00:00:28,445 --> 00:00:33,782
♪ Oh, why?
Because they want more pay ♪
3
00:00:37,496 --> 00:00:42,241
♪ Buses on strike want
a raise in fare ♪
4
00:00:42,251 --> 00:00:47,167
♪ So they can help pollute the air♪
On your mark! Get set!
5
00:00:47,172 --> 00:00:48,959
Go!
6
00:00:50,551 --> 00:00:54,670
♪ But that's what makes
the world go round ♪
7
00:00:54,680 --> 00:00:58,970
♪ The ups and downs, a carousel ♪
8
00:00:58,976 --> 00:01:01,013
I'm beatin' you.
I'm beatin' you.
9
00:01:01,061 --> 00:01:05,180
♪ Changing people's heads around ♪
10
00:01:05,190 --> 00:01:09,901
♪ Go underground, young man ♪
11
00:01:09,903 --> 00:01:16,446
♪ People make the world go round ♪
12
00:01:19,788 --> 00:01:25,204
♪ Wall Street losin' dough
on every share ♪
13
00:01:25,752 --> 00:01:27,209
♪ They're blaming it ♪
14
00:01:27,212 --> 00:01:31,547
♪ On longer hair ♪
15
00:01:33,677 --> 00:01:39,139
♪ Big men smokin' in their easy chairs ♪
16
00:01:39,224 --> 00:01:44,185
♪ On a fat cigar without a care ♪
17
00:01:44,187 --> 00:01:46,019
Ten and 20, 30, 40, 50, 60...
18
00:01:46,023 --> 00:01:47,013
70, 80, 90.
One...
19
00:01:47,024 --> 00:01:51,189
♪ But that's what makes
the world go round ♪
20
00:01:51,194 --> 00:01:56,986
♪ The ups and downs, a carousel ♪
21
00:01:57,576 --> 00:02:01,866
♪ Changing people's heads all around ♪
22
00:02:01,872 --> 00:02:07,209
♪ Go underground, young man ♪
23
00:02:07,336 --> 00:02:12,331
♪ People make the world go round ♪
24
00:02:12,549 --> 00:02:14,882
♪ Grandma, Grandma,
sick in bed ♪
25
00:02:14,885 --> 00:02:17,093
♪ She called the doctor
and the doctor said ♪
26
00:02:17,137 --> 00:02:18,503
♪ Let's get the rhythm
of her head ♪
27
00:02:18,513 --> 00:02:21,506
♪ Ding-dong.
Let's get the rhythm of the hands ♪
28
00:02:35,113 --> 00:02:36,320
The odd finger is it.
29
00:02:36,323 --> 00:02:41,318
♪ But that's what makes
the world go round ♪
30
00:02:41,870 --> 00:02:47,161
♪ The ups and downs, a carousel ♪
31
00:02:47,459 --> 00:02:48,449
Yeah.
Whoa.
32
00:02:48,460 --> 00:02:52,704
♪ Changing people's heads all around ♪
33
00:02:52,714 --> 00:02:55,878
♪ Go underground, young man ♪
34
00:02:57,719 --> 00:03:01,429
♪ People make the world ♪
35
00:03:01,431 --> 00:03:03,969
♪ Go round ♪
36
00:03:03,975 --> 00:03:08,970
How many boxes are you gonna take?
Nine. No, I mean, eight.
37
00:03:09,356 --> 00:03:11,939
♪ Bo-Bo Ski watten tatten ♪
38
00:03:11,942 --> 00:03:15,106
♪ Ah-ah, ah-ah,
boom, boom, boom ♪
39
00:03:15,278 --> 00:03:17,110
- Wow, look at that one!
- Look!
40
00:03:17,114 --> 00:03:22,109
♪ People make the world go round ♪
41
00:03:22,285 --> 00:03:25,278
Red light, green light,
one, two, three.
42
00:03:25,539 --> 00:03:27,280
You.
43
00:03:31,420 --> 00:03:35,039
Top of the innin'.
Billy Bruton is up. My man, Bruton.
44
00:03:35,048 --> 00:03:37,631
Home run.
1-10, get.
45
00:03:37,634 --> 00:03:40,798
Home run! It's outta there!
It's outta there!
46
00:03:40,804 --> 00:03:41,920
Outta the park!
Let's go.
47
00:03:41,930 --> 00:03:43,717
I'm not cheatin'.
1-10.
48
00:03:46,393 --> 00:03:49,101
All right, all right,
look up in here, right now.
49
00:03:49,104 --> 00:03:50,311
Come on.
You're cheating.
50
00:03:50,313 --> 00:03:53,147
- You ain't covered the court.
- Just look at it, though.
51
00:03:53,150 --> 00:03:54,482
But you ain't covered the court.
52
00:03:54,484 --> 00:03:57,898
What, you don't believe me?
Okay, forget it.
53
00:04:06,163 --> 00:04:07,654
Hey, number three.
54
00:04:07,664 --> 00:04:09,280
Hey, Mister Number 3.
55
00:04:09,291 --> 00:04:13,285
Listen, I told you.
I run a respectable roomin' house over here.
56
00:04:13,295 --> 00:04:15,127
And you,
you ain't paid your rent in two months.
57
00:04:15,130 --> 00:04:18,123
- What gives, huh?
- What gives?
58
00:04:18,133 --> 00:04:20,546
- I pay, okay?
- I pay, okay?
59
00:04:20,552 --> 00:04:22,714
- I pay.
- No más. No más.
60
00:04:22,721 --> 00:04:24,508
Hey, son a bitch.
Basta.
61
00:04:30,520 --> 00:04:32,011
Y'all are nasty!
62
00:04:32,022 --> 00:04:33,513
Oh, my God.
Stop.
63
00:04:33,523 --> 00:04:37,733
- No, no.
- That's a disgrace!
64
00:04:41,698 --> 00:04:42,609
Shut up.
65
00:04:42,616 --> 00:04:46,485
Come on, Troy the Boy.
Hit it, Troy the Boy.
66
00:04:49,289 --> 00:04:52,157
You ain't hit nothing!
67
00:04:52,793 --> 00:04:56,161
Look at that.
You hit air.
68
00:04:58,131 --> 00:04:59,622
Whoops.
69
00:04:59,633 --> 00:05:02,091
I told you so.
Lucky shot.
70
00:05:04,763 --> 00:05:06,720
I'm not cheatin'.
No, you are cheatin'.
71
00:05:06,723 --> 00:05:09,682
I'm not cheatin'.
Dinner!
72
00:05:10,393 --> 00:05:13,682
Aw, Daddy. Man!
73
00:05:15,065 --> 00:05:17,478
- Dag. Dag!
- Clinton. Wendell.
74
00:05:17,484 --> 00:05:18,816
Come on.
And bring Joseph.
75
00:05:18,819 --> 00:05:20,296
Come on, Dad.
I'm in the bottom of the ninth.
76
00:05:20,320 --> 00:05:23,108
Why can't I just... I don't wanna hear it.
Let's go.
77
00:05:23,114 --> 00:05:23,900
I could've had you.
78
00:05:23,907 --> 00:05:25,569
I'm tired of that Strat... Matic.
79
00:05:25,575 --> 00:05:26,611
Bring your brother
in the house now.
80
00:05:26,618 --> 00:05:29,907
- I'm gonna beat you again.
- I was in the lead.
81
00:05:29,913 --> 00:05:32,747
- No, I was in the lead.
- He just hit a home run.
82
00:05:32,749 --> 00:05:36,083
I'm trying to help.
These are heavy.
83
00:05:36,086 --> 00:05:38,294
But this thing hurts.
84
00:05:40,340 --> 00:05:43,504
Go tell Clinton and Wendell
to come and eat.
85
00:05:45,762 --> 00:05:48,254
Clinton! Wendell!
Time to eat!
86
00:05:48,265 --> 00:05:49,847
I could have done that.
87
00:05:49,850 --> 00:05:51,591
- Mmm. That's good.
- Stop it, Clinton.
88
00:05:51,601 --> 00:05:55,686
- Shut up, Wendell.
- No, I'm sittin' there.
89
00:05:55,689 --> 00:05:56,520
Woody, that's enough sugar.
90
00:05:56,523 --> 00:06:00,517
Come on, everybody. Let's eat. Dag,
Clinton, stop touching the black-eyed peas.
91
00:06:00,527 --> 00:06:02,644
Can I have a piece of lemon,
Daddy?
92
00:06:02,654 --> 00:06:05,021
Mmm. Okay. Come on.
That's enough.
93
00:06:05,031 --> 00:06:06,863
- Can't get no better.
- Here.
94
00:06:06,867 --> 00:06:08,984
- There you go, baby.
- Black-eyed peas are nasty.
95
00:06:08,994 --> 00:06:10,951
Come on, now,
and let's bow our heads.
96
00:06:10,954 --> 00:06:13,241
Joseph, take your elbows
off the table.
97
00:06:13,248 --> 00:06:14,705
Mommy, Clinton's sitting
in my chair.
98
00:06:14,708 --> 00:06:17,075
- Clinton, let's go.
- Come on, let's eat already.
99
00:06:17,085 --> 00:06:19,748
Yeah, the food's getting cold.
Be quiet. Move. Move.
100
00:06:19,754 --> 00:06:22,121
- I'm not really hungry.
- Come on, Boogie, don't be like that.
101
00:06:22,132 --> 00:06:25,341
Come on, Boogie. Come on, now.
Yeah, the food's getting cold.
102
00:06:25,343 --> 00:06:27,209
Be quiet!
103
00:06:27,304 --> 00:06:29,921
All right, everybody.
Let's bow our heads.
104
00:06:29,931 --> 00:06:34,221
Gracious Lord, we thank you
for this food. Amen.
105
00:06:34,227 --> 00:06:36,435
Heavenly Father!
106
00:06:37,272 --> 00:06:39,639
We thank thee for the food
we're about to receive...
107
00:06:39,649 --> 00:06:43,814
for the nourishment of our bodies.
For Christ's sake, amen.
108
00:06:43,820 --> 00:06:46,312
Amen.
109
00:06:47,324 --> 00:06:49,441
Pass the butter.
Looks good, Gem.
110
00:06:49,451 --> 00:06:50,612
Pass the salt.
Move over.
111
00:06:50,619 --> 00:06:53,157
♪ Aw, shucks, now.
112
00:06:53,163 --> 00:06:56,281
Every time we sit down to eat,
there he go.
113
00:06:56,291 --> 00:06:57,907
I just want
some white meat, Daddy.
114
00:06:57,918 --> 00:06:59,204
And just a little more potatoes.
115
00:06:59,210 --> 00:07:00,997
Meat and potatoes.
That's all he ever eats.
116
00:07:01,004 --> 00:07:03,087
He eating vegetables tonight.
Quit biting your nails.
117
00:07:03,089 --> 00:07:06,799
- Nate.
- Daddy, my peas are touching my chicken.
118
00:07:06,801 --> 00:07:10,545
Little baby, just t...
Just move it over.
119
00:07:12,015 --> 00:07:15,804
Wendell...
That looks so good. Ahhh.
120
00:07:15,810 --> 00:07:17,346
Get out of here, you possums!
121
00:07:17,354 --> 00:07:19,061
Mashed potatoes.
Fresh-squeezed lemonade.
122
00:07:19,064 --> 00:07:22,899
And string beans.
Oh, look and with that... with that chicken.
123
00:07:22,901 --> 00:07:24,483
Ooh.
Uh, what's she doing?
124
00:07:24,486 --> 00:07:27,103
Come on, Troy the Boy!
And stay out!
125
00:07:27,113 --> 00:07:30,356
The Possums should go
eat their own dinner.
126
00:07:30,367 --> 00:07:32,859
That was rude, little girl.
127
00:07:33,161 --> 00:07:36,871
Wendell, please close
your mouth when you chew!
128
00:07:36,873 --> 00:07:40,867
- Why can't I eat in peace for once?
- You're disturbing the peace.
129
00:07:40,877 --> 00:07:42,288
You eat like a pig.
130
00:07:42,295 --> 00:07:44,412
- Chew like a cow.
- Yeah!
131
00:07:44,464 --> 00:07:47,628
Come on, Gem, it's a compliment
to your good cooking, now.
132
00:07:47,634 --> 00:07:50,547
Complement, my butt,
that boy's just plain greedy.
133
00:07:50,553 --> 00:07:52,545
I'm done.
You didn't eat nothing.
134
00:07:52,555 --> 00:07:55,798
- Yes I did, I ate three peas.
- Mom, I'm full too.
135
00:07:55,809 --> 00:07:58,051
See? Your eyes are bigger
than your stomach.
136
00:07:58,061 --> 00:08:00,428
- May I please be excused?
- No, you may not.
137
00:08:00,480 --> 00:08:03,723
You're gonna sit there till you eat
every black-eyed pea on your plate.
138
00:08:03,733 --> 00:08:06,100
When I come home tonight
I want this kitchen clean.
139
00:08:06,111 --> 00:08:08,148
Dag!
See what you started, Nate?
140
00:08:08,154 --> 00:08:10,271
Shoot.
I hate black-eyed peas.
141
00:08:10,281 --> 00:08:11,772
Here we go.
Yeah, that's right.
142
00:08:11,783 --> 00:08:14,400
There is no reason why your
father and I should have to...
143
00:08:14,411 --> 00:08:17,119
run around here cleaning up
after you shiftless Negroes.
144
00:08:17,122 --> 00:08:18,613
Daddy likes to clean up.
Don't you, Daddy?
145
00:08:18,623 --> 00:08:20,535
I ain't in this.
Leave me out of this.
146
00:08:20,542 --> 00:08:22,454
Your daddy may not mind,
but your mama do.
147
00:08:22,502 --> 00:08:24,084
I'm going with your father
to his gig tonight.
148
00:08:24,087 --> 00:08:26,420
When I come home
the house better be clean.
149
00:08:26,423 --> 00:08:28,460
I'll be goddamned if
I should have to do anything...
150
00:08:28,466 --> 00:08:31,379
when I come home from work
but sleep and relax.
151
00:08:32,721 --> 00:08:34,838
Eww!
152
00:08:34,848 --> 00:08:37,261
- Come on, Daddy.
- Excuse me.
153
00:08:37,267 --> 00:08:40,726
I'm trying to eat.
154
00:08:40,729 --> 00:08:42,561
Excuse me.
155
00:08:42,564 --> 00:08:46,353
♪ We're gonna have a good time
Come on ♪
156
00:08:46,359 --> 00:08:48,976
Oh, brother.
There he goes again.
157
00:08:48,987 --> 00:08:53,948
Tony Eyes can't even sing.
He don't even try.
158
00:08:59,122 --> 00:08:59,703
Not tonight!
159
00:08:59,706 --> 00:09:03,199
♪ If I ever find
that you've changed ♪
160
00:09:03,209 --> 00:09:05,496
♪ At any time ♪
161
00:09:05,545 --> 00:09:10,540
♪ It's not unusual to find
that I'm in love with you ♪
162
00:09:10,800 --> 00:09:13,008
♪ It's not unusual ♪
163
00:09:13,011 --> 00:09:15,754
♪ To find that
I'm in love with you ♪
164
00:09:15,764 --> 00:09:16,595
♪ In love with you ♪
165
00:09:16,598 --> 00:09:19,136
Goddamn son of a bitch.
♪ In love with you ♪
166
00:09:19,142 --> 00:09:20,508
I can't even enjoy
my meal without...
167
00:09:20,518 --> 00:09:22,851
that Funky McNasty faggot
ruining my appetite.
168
00:09:22,854 --> 00:09:24,971
- Woodrow.
- It's true, Gem.
169
00:09:24,981 --> 00:09:26,142
Damn. Not at the table.
170
00:09:26,149 --> 00:09:29,358
Put the salt down, Wendell,
before I pull your head off.
171
00:09:34,491 --> 00:09:36,983
Ah, that poor man.
172
00:09:36,993 --> 00:09:40,327
Dag, I think he's gettin'...
Oh, he got... he got blowed up!
173
00:09:40,330 --> 00:09:43,539
Do you see his hands?
174
00:09:43,541 --> 00:09:44,657
Why are you laughing for?
175
00:09:44,667 --> 00:09:47,375
He don't even know what's going on,
he's laughing.
176
00:09:47,378 --> 00:09:50,246
- Hey, they... Oh, man.
- Oh, they gonna get him.
177
00:09:50,256 --> 00:09:52,839
Oh, they stomped him
with the tank!
178
00:10:06,272 --> 00:10:13,272
♪ Please release me
Let me go ♪
179
00:10:16,491 --> 00:10:22,829
♪ For I don't
love you anymore ♪
180
00:10:23,957 --> 00:10:27,871
♪ To waste our lives ♪
181
00:10:27,877 --> 00:10:31,416
♪ Would be a sin ♪
182
00:10:31,422 --> 00:10:34,711
Troy.
Troy, what are you doing?
183
00:10:34,717 --> 00:10:37,801
This isn't the bathroom.
Get outta here!
184
00:10:37,887 --> 00:10:41,597
That's disgusting.
You better clean that mess up too.
185
00:10:41,599 --> 00:10:43,886
Sorry.
186
00:10:51,693 --> 00:10:53,730
Clinton!
Have you lost your mind?
187
00:10:53,736 --> 00:10:55,318
Have you lost your mind?
What?
188
00:10:55,321 --> 00:10:57,608
Didn't I tell you
I wanted the kitchen clean?
189
00:10:57,615 --> 00:10:58,981
Get up! Get up now!
Come on!
190
00:10:58,992 --> 00:11:01,530
What time is it?
It's 4:00. Get up.
191
00:11:01,536 --> 00:11:03,528
Get your butt in there.
Come on. Stop hitting me.
192
00:11:03,538 --> 00:11:06,872
Yeah, well, you get in there
and do what I told you to do.
193
00:11:06,875 --> 00:11:09,288
Hey, you. Get up.
Get up.
194
00:11:09,294 --> 00:11:11,206
All you little peanuts
at attention.
195
00:11:11,212 --> 00:11:12,419
Get up, boy. Now!
196
00:11:12,422 --> 00:11:16,041
Hey, little one. Everybody up.
Get your butt out of bed.
197
00:11:16,050 --> 00:11:17,461
Mutley. Everybody.
I'm sick of this!
198
00:11:17,468 --> 00:11:19,630
I don't want
to get outta my bed.
199
00:11:21,931 --> 00:11:23,422
Hey, Wendell.
200
00:11:23,433 --> 00:11:25,299
Wendell!
Don't play with me, boy.
201
00:11:25,310 --> 00:11:27,893
Get up now.
Get your...
202
00:11:28,396 --> 00:11:30,854
You get your butt up.
Get up, now!
203
00:11:30,857 --> 00:11:32,189
What did I tell you to do?
204
00:11:32,192 --> 00:11:33,774
What did I say at supper?
Get...
205
00:11:33,776 --> 00:11:34,892
Get downstairs.
Where's my Daddy?
206
00:11:34,903 --> 00:11:37,316
Your Daddy? Your Daddy?
You're Daddy ain't here. Get up.
207
00:11:37,322 --> 00:11:39,314
- Come on.
- Can't we do it in the morning?
208
00:11:39,324 --> 00:11:41,611
Get out here, Troy.
Everybody, up against the wall.
209
00:11:41,618 --> 00:11:45,237
From now on everybody's gonna start
pulling their weight around here.
210
00:11:45,246 --> 00:11:47,863
Do you understand me?
Why you acting so crazy?
211
00:11:47,874 --> 00:11:50,787
You make me crazy.
Boy, I'll slap the black off you.
212
00:11:50,793 --> 00:11:52,250
You ain't slapping me.
This is no hotel.
213
00:11:52,253 --> 00:11:54,290
I will slap...
I'll knock them teeth into tomorrow.
214
00:11:54,297 --> 00:11:56,539
You're gonna start cooking too.
Get downstairs now!
215
00:11:56,549 --> 00:12:00,384
Go. Get outta my face now.
Get outta my face, right now.
216
00:12:00,386 --> 00:12:02,093
Shh. And do not
wake your father.
217
00:12:02,096 --> 00:12:04,679
You're the one
waking everybody up.
218
00:12:04,724 --> 00:12:05,384
Shh!
219
00:12:05,391 --> 00:12:07,633
You know why I'm screaming,
don't you?
220
00:12:07,644 --> 00:12:09,681
All because...
No. I am not crazy.
221
00:12:09,729 --> 00:12:13,188
You are gonna be crazy once I beat
your brains out of your head.
222
00:12:13,191 --> 00:12:13,977
My brains?
223
00:12:13,983 --> 00:12:18,102
I'm crazy 'cause I got five of y'all
that have run me stark raving mad.
224
00:12:18,112 --> 00:12:20,024
- This ain't no plantation.
- I know it ain't!
225
00:12:20,031 --> 00:12:23,445
I'm not a slave.
And I'll tell you one damn thing...
226
00:12:23,451 --> 00:12:26,319
I certainly am not a plaything.
You understand me?
227
00:12:26,329 --> 00:12:27,991
What am I supposed to do?
228
00:12:27,997 --> 00:12:29,033
You should've done
what I told you.
229
00:12:29,040 --> 00:12:32,829
Mommy, Clinton only washes one
plate and one fork and one knife.
230
00:12:32,835 --> 00:12:34,451
Shut up, heifer.
Don't be a tattletale.
231
00:12:34,462 --> 00:12:39,457
Don't call her a heifer. Clinton, you are
gonna wash every fork, plate, spoon...
232
00:12:40,176 --> 00:12:44,591
pot, pan, odd drawers,
Mutley for a month.
233
00:12:44,597 --> 00:12:46,554
What about Wendell and Nate.
They never do nothing.
234
00:12:46,557 --> 00:12:47,798
Yes, I do!
I empty the garbage.
235
00:12:47,809 --> 00:12:50,847
You worry about your own shiftless self.
You get busy.
236
00:12:50,853 --> 00:12:52,060
Mommy, I'm hungry.
237
00:12:52,063 --> 00:12:54,146
That's too bad
The kitchen is closed.
238
00:12:54,148 --> 00:12:55,184
You should've ate
more than three peas.
239
00:12:55,191 --> 00:12:58,025
I ate three peas.
Stop teasing me.
240
00:12:58,027 --> 00:13:02,897
Clinton, what kind of example are
you setting, being the oldest?
241
00:13:02,907 --> 00:13:04,819
- Can you hear me?
- Yes.
242
00:13:04,826 --> 00:13:06,692
You are so immature.
243
00:13:07,495 --> 00:13:10,408
When you finish mashing peas into the floor,
I want you to mop.
244
00:13:10,415 --> 00:13:13,453
Man, I'd rather have a father
than a mother any day.
245
00:13:13,459 --> 00:13:17,043
- Yeah, any day.
- What'd you say?
246
00:13:17,046 --> 00:13:18,162
What did you say?
247
00:13:18,172 --> 00:13:21,336
He said, "I'd rather have
a father than a mother any day."
248
00:13:21,342 --> 00:13:23,208
Dag.
249
00:13:23,219 --> 00:13:24,300
Take your father!
Take your father!
250
00:13:24,304 --> 00:13:28,048
Let's see how your hungry asses eat.
Come on, Mom!
251
00:13:28,057 --> 00:13:30,094
I'm not playing.
Come here.
252
00:14:07,013 --> 00:14:08,720
Good morning, ladybug.
253
00:14:08,723 --> 00:14:10,555
How are you today?
254
00:14:10,558 --> 00:14:12,220
Fine.
255
00:14:12,226 --> 00:14:14,092
How are you?
256
00:14:14,604 --> 00:14:15,970
I'm good.
257
00:14:15,980 --> 00:14:20,224
- Are you gonna eat some breakfast.
- No, thank you.
258
00:14:20,234 --> 00:14:22,772
Troy, I was wonderin'.
259
00:14:22,779 --> 00:14:26,614
How would you like to go down and
spend a few weeks with cousin Viola...
260
00:14:26,616 --> 00:14:28,608
down in Virginia
after school's out?
261
00:14:28,618 --> 00:14:31,952
Aunt Song and Uncle Clem
asked if you'd like to come.
262
00:14:31,954 --> 00:14:33,195
No thank you.
263
00:14:33,206 --> 00:14:36,370
- What are you gonna do this summer?
- I don't know.
264
00:14:36,376 --> 00:14:39,585
I'm teaching summer school. You can't
be running up and down the street...
265
00:14:39,587 --> 00:14:42,000
after your brothers
all day long.
266
00:14:42,006 --> 00:14:43,588
Would I miss my birthday?
267
00:14:43,591 --> 00:14:46,800
You would spend it with them.
268
00:14:46,803 --> 00:14:50,513
That would be good.
That would be great.
269
00:14:51,599 --> 00:14:54,216
Would you please
eat some breakfast?
270
00:14:54,227 --> 00:14:55,092
I have to go to work.
271
00:14:55,103 --> 00:14:57,720
Heavens to Murgatroyd!
272
00:14:57,730 --> 00:15:02,065
Exit for child welfare,
stage right.
273
00:15:03,611 --> 00:15:04,818
Don't you know better...
274
00:15:04,821 --> 00:15:08,906
than to stand under
a loose boulder?
275
00:15:09,158 --> 00:15:11,195
Heavens to vegetables.
276
00:15:11,202 --> 00:15:13,910
I've been squashed.
277
00:15:14,205 --> 00:15:19,200
The question is, how does
one babysita western-type baby?
278
00:15:19,544 --> 00:15:21,627
Can I have some Trix?
Nope.
279
00:15:21,629 --> 00:15:24,542
Please?
I said no, you idiot!
280
00:15:24,549 --> 00:15:26,711
That's a bet.
I'm telling Mommy.
281
00:15:26,717 --> 00:15:28,299
To be a western TV star.
282
00:15:28,302 --> 00:15:32,512
Mommy! Troy's eating a whole box
of Trix by herself!
283
00:15:32,515 --> 00:15:34,347
And she won't share any
with me!
284
00:15:34,350 --> 00:15:36,467
You are a fence mender,
cowboy hero...
285
00:15:36,477 --> 00:15:40,221
Mommy's not here,
you silly, stupid rabbit.
286
00:15:40,231 --> 00:15:41,517
Stupid.
I'm a low-down,
287
00:15:41,524 --> 00:15:44,858
mangy, polecat coyote
of a wild steer.
288
00:15:44,861 --> 00:15:47,353
Whom you lasso.
Get out!
289
00:15:47,363 --> 00:15:51,027
- Do you get the picture?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
290
00:15:51,033 --> 00:15:53,867
Exit, stampedin' all the way,
291
00:15:53,870 --> 00:15:55,827
stage left.
292
00:15:55,830 --> 00:15:56,911
Oh! Wendell!
293
00:15:56,956 --> 00:15:59,824
Look at your eyes
poppin' out of your head.
294
00:15:59,834 --> 00:16:03,623
What are you doing?
295
00:16:06,549 --> 00:16:07,665
Better stop hittin' people.
296
00:16:07,675 --> 00:16:09,541
♪ I'm your mother I'm your daddy ♪
297
00:16:09,552 --> 00:16:13,466
♪ I'm that nigga in the alley
I'm your doctor when in need ♪
298
00:16:13,473 --> 00:16:15,260
Get there, Snuff.
299
00:16:15,266 --> 00:16:18,680
You know we stole this tube together.
You better share that, man.
300
00:16:18,686 --> 00:16:21,975
Come on. Here, take this.
Take this.
301
00:16:24,150 --> 00:16:26,984
♪ I'm your pusherman ♪
302
00:16:40,249 --> 00:16:42,161
This is it.
Ah, yeah.
303
00:16:42,168 --> 00:16:45,252
Ah. My best friend,
babe.
304
00:16:45,254 --> 00:16:48,088
Like glue.
All right.
305
00:16:48,174 --> 00:16:49,756
To the brothers who ain't here.
306
00:16:49,759 --> 00:16:51,751
Yeah, drain that out, baby.
307
00:16:51,761 --> 00:16:52,376
All right.
308
00:16:52,386 --> 00:16:54,594
All right.
Yeah, son.
309
00:16:54,597 --> 00:16:57,681
All right.
Take that. Take that.
310
00:16:57,683 --> 00:16:59,766
Yeah!
311
00:17:03,940 --> 00:17:08,935
♪ If I could,
I'd like to be ♪
312
00:17:09,445 --> 00:17:14,156
♪ A great big movie star ♪
313
00:17:14,450 --> 00:17:18,490
♪ Overnight sensation ♪
314
00:17:18,746 --> 00:17:23,787
♪ Drive a big expensive car ♪
315
00:17:24,168 --> 00:17:26,376
Come on, man! Stop throwing
bottles over there!
316
00:17:26,379 --> 00:17:27,870
You know we always
get blamed for it.
317
00:17:27,880 --> 00:17:30,839
Hey, he should clean up
his stinkin' house, man.
318
00:17:30,841 --> 00:17:31,456
Hey! Hey!
319
00:17:31,467 --> 00:17:33,800
You stinkin' faggot! Shut up.
My mother'll hear you.
320
00:17:33,803 --> 00:17:35,965
Why don't you clean up
after your frigging dogs, man?
321
00:17:35,972 --> 00:17:39,090
- It ain't funny.
- Yeah, Chinese-Puerto Rican chink spic.
322
00:17:39,100 --> 00:17:42,593
Hey, you friggin' chocolate
black niggamorenito.
323
00:17:42,603 --> 00:17:44,014
Hey!
What'd you say that for?
324
00:17:44,021 --> 00:17:45,978
Why do you let him
talk about me like that, man?
325
00:17:45,982 --> 00:17:49,225
- I never said nothing bad about your moms.
- Your mama. Shoot.
326
00:17:49,235 --> 00:17:50,567
- Play your music.
- No, forget it.
327
00:17:50,570 --> 00:17:53,438
I'm getting all emotional.
I can't even sing now, man.
328
00:17:53,447 --> 00:17:54,779
You can't sing anyway.
329
00:17:54,782 --> 00:17:56,193
Now, wait... wait a minute.
330
00:17:56,200 --> 00:17:58,908
Oh, man.
331
00:17:58,911 --> 00:18:02,279
- Hey, Clinton.
- Ah, my man, Vic.
332
00:18:02,290 --> 00:18:03,531
Hey, Vic.
Tommy La La.
333
00:18:03,541 --> 00:18:05,954
How you doing?
I'm all right. Like that do.
334
00:18:05,960 --> 00:18:07,041
My main man, Vic.
335
00:18:07,086 --> 00:18:08,998
Your mama know you're out here?
Yeah.
336
00:18:09,005 --> 00:18:10,041
Vic. Ouch!
337
00:18:10,089 --> 00:18:11,921
- What's up, Vic?
- How you feelin', kid?
338
00:18:11,924 --> 00:18:14,257
- All right. And you?
- All right, blood.
339
00:18:14,260 --> 00:18:16,422
- Yeah.
- Got your back, brother blood.
340
00:18:16,429 --> 00:18:20,594
Vic, my number one soul brother.
All right. All right.
341
00:18:22,768 --> 00:18:26,011
- Great God.
- Later, Vic.
342
00:18:26,022 --> 00:18:28,514
Bye, Vic.
That's the Bigs.
343
00:18:30,943 --> 00:18:32,525
It look funny.
344
00:18:32,528 --> 00:18:34,736
- It look stupid.
- So, look at yours.
345
00:18:34,739 --> 00:18:36,571
At last mine don't look
all funny like yours.
346
00:18:36,574 --> 00:18:38,691
Well, at least mine
isn't standin' on my head...
347
00:18:38,701 --> 00:18:40,738
sticking straight out
looking all like Topsy.
348
00:18:40,745 --> 00:18:42,031
I don't know who Topsy is,
349
00:18:44,373 --> 00:18:45,363
I can't stand you either.
350
00:18:45,374 --> 00:18:48,742
- Why don't you sit down with your black self?
- I'm black and I'm proud.
351
00:18:48,753 --> 00:18:51,871
- She got good hair.
- She got Peter Rican hair.
352
00:18:51,881 --> 00:18:53,713
Stop touching me, ugly.
353
00:18:53,716 --> 00:18:56,709
Don't you be calling my sister ugly.
I'll slap you into next week.
354
00:18:56,719 --> 00:18:59,427
You're not gonna slap nobody into next week.
All right, stupid?
355
00:18:59,430 --> 00:19:01,387
Minnie, get off my stoop.
You think you so pretty.
356
00:19:01,390 --> 00:19:03,848
I can't stand you either, Minnie.
Think you're so cute.
357
00:19:03,851 --> 00:19:05,808
So? Later for you.
You think you so cute.
358
00:19:05,811 --> 00:19:08,724
- Come on, y'all.
- Who wants to jump rope?
359
00:19:08,731 --> 00:19:10,313
- I wanna play.
- I do. Wait, wait, wait.
360
00:19:10,316 --> 00:19:12,524
We playing "all."
Brenda and Cathy, y'all turning.
361
00:19:12,526 --> 00:19:14,438
Why you always gotta
tell us what to do?
362
00:19:14,445 --> 00:19:16,437
'Cause I'm older.
Don't give me no lip.
363
00:19:16,447 --> 00:19:17,187
Let's go.
364
00:19:17,198 --> 00:19:20,282
Minnie and Troy, y'all get in the middle
'cause y'all can't jump big.
365
00:19:20,284 --> 00:19:23,402
Yes, we can...
Oh, shut up and just get in a row.
366
00:19:23,412 --> 00:19:26,075
♪ We got to live together ♪
367
00:19:26,082 --> 00:19:27,823
Here, kitty, kitty.
Here, kitty, kitty, kitty.
368
00:19:27,833 --> 00:19:31,122
Good boy. Come here.
Come here, boy.
369
00:19:31,170 --> 00:19:35,130
One, two, three.
All, all, all.
370
00:19:35,174 --> 00:19:39,088
Fallin' in together, girls.
How do you like the weather, girls?
371
00:19:41,764 --> 00:19:43,505
June, July, August, September...
372
00:19:43,516 --> 00:19:46,259
Rashy Moustachie!
Doodlee-Doo!
373
00:19:46,268 --> 00:19:49,432
Doodlee-Doo!
Rashy Moustachie!
374
00:19:52,108 --> 00:19:55,476
You better not be
throwing that cat over here.
375
00:20:01,784 --> 00:20:03,616
Quit pushing me.
376
00:20:03,619 --> 00:20:05,781
Ah, she looks like...
She looks like... Like a gorilla.
377
00:20:05,788 --> 00:20:07,780
Shut up, Greg, with you
and your welfare self.
378
00:20:07,790 --> 00:20:11,830
How many times have you been left back?
You stupid ass dummy!
379
00:20:11,836 --> 00:20:12,952
So?
380
00:20:12,962 --> 00:20:14,294
So, you're mother's a ho.
Let's go!
381
00:20:14,296 --> 00:20:17,630
Who's got some money for Right
Hand and my main man, Snuff?
382
00:20:17,633 --> 00:20:20,000
Give it up!
383
00:20:21,929 --> 00:20:25,673
I'm gonna get y'all!
I'm gonna get you and you!
384
00:20:25,683 --> 00:20:27,640
Stupid kids.
385
00:20:30,980 --> 00:20:33,313
Oh, snap.
What happened to your shoe?
386
00:20:33,315 --> 00:20:36,479
Damn kids broke my shoe, man.
387
00:20:39,071 --> 00:20:43,816
Snuff, man.
♪ I am everyday people ♪
388
00:20:43,826 --> 00:20:45,818
We got to get some bread, nigga.
389
00:20:51,584 --> 00:20:55,828
- I've got all night, Nate.
- Come on, Mommy.
390
00:20:55,838 --> 00:20:57,079
Why I gotta eat this?
391
00:20:57,089 --> 00:20:58,000
Black-eyed peas have calcium.
392
00:20:58,007 --> 00:21:01,842
All the calcium in the world ain't
gonna make up for this nasty taste.
393
00:21:01,844 --> 00:21:04,837
It might have made up for your broke arm.
Oh, come on, Mom.
394
00:21:04,847 --> 00:21:08,340
I broke my arm
because I just got hurt.
395
00:21:08,350 --> 00:21:11,684
Besides, this is gross.
Nasty.
396
00:21:11,687 --> 00:21:13,724
It is not nasty.
Everybody else likes it.
397
00:21:13,731 --> 00:21:15,893
You're gonna eat.
'Cause they all crazy.
398
00:21:15,900 --> 00:21:18,438
Yeah, and you sitting here
waiting to eat, so...
399
00:21:18,444 --> 00:21:19,355
Desserts, anybody?
400
00:21:19,361 --> 00:21:22,525
- I got ice cream and sand cake.
- All right, Daddy.
401
00:21:22,531 --> 00:21:24,864
Who wants some?
I do.
402
00:21:24,867 --> 00:21:27,655
Get some spoons and plates over here.
Come on, come on.
403
00:21:27,661 --> 00:21:30,324
Woody,
you know I don't want them having that junk.
404
00:21:30,331 --> 00:21:33,824
Come on, Gem.
It's just a little sand cake.
405
00:21:33,918 --> 00:21:34,783
Here. Get rid of this.
406
00:21:34,794 --> 00:21:37,787
Oh, no, buddy.
You get nothing till you finish the peas.
407
00:21:37,797 --> 00:21:41,381
How come these fools
get to have some?
408
00:21:41,383 --> 00:21:42,544
Shoot.
You know what, Doctor?
409
00:21:42,551 --> 00:21:46,215
You finish all your food.
I'm gonna save you a piece. Okay?
410
00:21:46,222 --> 00:21:48,214
Yeah.
411
00:21:48,307 --> 00:21:50,720
- Mmm.
- Yum-yum.
412
00:21:50,726 --> 00:21:52,058
It look good.
413
00:21:52,061 --> 00:21:54,144
It taste good too.
414
00:21:54,146 --> 00:21:57,810
- Scrumptiadilious.
- Scrumptiadelicious.
415
00:21:57,817 --> 00:22:03,313
Hits the spot.
Take a bite, it's so moist.
416
00:22:03,614 --> 00:22:06,277
Sweet.
Come on, Red.
417
00:22:06,325 --> 00:22:08,157
Mommy, Clinton called me Red.
418
00:22:08,160 --> 00:22:09,651
Red, Red.
He pees the bed.
419
00:22:09,662 --> 00:22:12,245
- You so immature. Shut up.
- Ugly monkey.
420
00:22:12,248 --> 00:22:13,864
Ooh.
421
00:22:17,670 --> 00:22:19,127
- He ate my cake!
- Huh?
422
00:22:19,129 --> 00:22:22,088
- Mutley ate my cake!
- Here, Boogie. Here.
423
00:22:22,091 --> 00:22:24,128
You've got a brand new piece.
Okay?
424
00:22:24,134 --> 00:22:27,673
- Daddy, that's my piece!
- All right. Here, here, here.
425
00:22:27,680 --> 00:22:29,546
- Half for him and half for you.
- Half?
426
00:22:29,557 --> 00:22:33,517
- Okay?
- Nate, I am tired of standin' here waitin'.
427
00:22:33,519 --> 00:22:38,435
Pick up the fork
and eat the peas.
428
00:22:39,191 --> 00:22:40,932
Now!
429
00:22:43,487 --> 00:22:45,274
Now.
430
00:22:47,199 --> 00:22:50,863
Eat the peas!
431
00:22:51,120 --> 00:22:54,113
Nate, do like
your mother tell you.
432
00:23:07,136 --> 00:23:09,469
- Do I have to finish my peas?
- Eww!
433
00:23:09,471 --> 00:23:12,555
That's okay, Doc. Come on.
Let's get you to the bathroom, okay?
434
00:23:12,558 --> 00:23:15,221
That's disgusting.
435
00:23:22,484 --> 00:23:29,484
♪ If you disrespect anybody
that you run into ♪
436
00:23:31,660 --> 00:23:33,868
♪ How in the world do you think ♪
437
00:23:33,871 --> 00:23:38,081
♪ Anybody's supposed
to respect you? ♪
438
00:23:40,294 --> 00:23:42,286
♪ If you don't give
a heck about the man ♪
439
00:23:42,296 --> 00:23:45,334
♪ With the bible in his hand ♪ Okay.
All right, little mister, I saw you.
440
00:23:45,341 --> 00:23:50,336
Did you think you were the secret army
commando when no one was watchin'?
441
00:23:50,679 --> 00:23:51,920
Well, I'm always watchin'.
442
00:23:51,931 --> 00:23:54,924
And you are gonna stop throwing
that garbage in my are away.
443
00:23:54,934 --> 00:23:56,891
Hey, I didn't throw nothing,
man. You're imagining things.
444
00:23:56,894 --> 00:24:00,683
Oh, oh, okay smarty-pants.
I'm gonna call the police. Good.
445
00:24:00,689 --> 00:24:03,022
Let the cops in the house,
see how you live.
446
00:24:03,025 --> 00:24:04,687
Mmm-hmm?
You filthy, stinkin' pig.
447
00:24:04,693 --> 00:24:05,809
- Who's a pig?
- You're a pig.
448
00:24:05,819 --> 00:24:08,687
You're a pig.
You come from a whole family of pigs.
449
00:24:08,697 --> 00:24:10,529
And don't think I see you
and your little friend...
450
00:24:10,532 --> 00:24:14,025
throwing that garbage in my are away...
into my back yard, also.
451
00:24:14,036 --> 00:24:15,698
Just shut the hell up.
That's a lie!
452
00:24:15,704 --> 00:24:19,948
How dare you talk about my family like that.
You should be shot.
453
00:24:19,959 --> 00:24:21,075
Wendell.
What's wrong?
454
00:24:21,085 --> 00:24:24,203
The stink man's accusing me
of things I didn't do.
455
00:24:24,213 --> 00:24:25,374
Oh, you'll see.
Look!
456
00:24:25,381 --> 00:24:28,749
Look.
Look at him picking up his own garbage.
457
00:24:28,759 --> 00:24:30,967
That's how sick he is.
458
00:24:31,053 --> 00:24:33,841
I caught him throwing this
trash on my property.
459
00:24:33,847 --> 00:24:34,883
And he's the little ringleader.
460
00:24:34,890 --> 00:24:37,052
You pick that up.
He makes these other kids do the same.
461
00:24:37,059 --> 00:24:40,223
How dare you accuse my son of ill doings.
He does no such thing.
462
00:24:40,229 --> 00:24:42,141
Yes! Yes, it's him
and this other one over here.
463
00:24:42,147 --> 00:24:44,104
We don't do nothing to you or your stinkin'
house.
464
00:24:44,108 --> 00:24:46,065
My kids and their friends
can't even sit on our stoop,
465
00:24:46,068 --> 00:24:48,560
let alone play in our backyard,
without having to smell...
466
00:24:48,570 --> 00:24:52,530
that disgusting foul odor of dog
shit emanating from your house.
467
00:24:52,533 --> 00:24:53,740
Why don't you clean up
that filth?
468
00:24:53,742 --> 00:24:55,950
My house is not filthy.
Yours is filthy.
469
00:24:55,953 --> 00:24:58,696
- Oh, you don't know nothing about my house.
- Oh, yeah?
470
00:24:58,706 --> 00:25:01,414
You are a menace and a
disgrace to this entire block.
471
00:25:01,417 --> 00:25:03,704
- The Board of Health ought to shut you down.
- You t...
472
00:25:03,711 --> 00:25:05,828
Highwaters. Highwaters.
Gonna take you to Bellevue.
473
00:25:05,838 --> 00:25:09,923
- I can't hear myself think.
- Pull down your pants or pull up your ankles!
474
00:25:09,925 --> 00:25:12,918
Listen to this. You're the ones
who disturb the peace around here.
475
00:25:12,928 --> 00:25:15,762
I never had trouble with nobody
till you people moved in.
476
00:25:15,764 --> 00:25:17,630
Listen, you sorry excuse
for a man.
477
00:25:17,641 --> 00:25:18,677
You better be glad
we moved in here.
478
00:25:18,684 --> 00:25:22,177
If I ever hear you calling my kids names,
or accusing them of anything,
479
00:25:22,187 --> 00:25:24,395
you're gonna have to deal with me,
do you understand?
480
00:25:24,398 --> 00:25:26,014
I've listened to you
call yourself a mother.
481
00:25:26,025 --> 00:25:28,108
Don't point at me.
Get your finger out of my face.
482
00:25:28,110 --> 00:25:30,147
You ought to keep them inside
where they belong.
483
00:25:30,154 --> 00:25:31,895
- I know you killed my mother!
- What?
484
00:25:31,905 --> 00:25:33,817
You killed my mother!
You know what happened!
485
00:25:33,824 --> 00:25:38,319
Oh, she probably killed her damn
self trying to get away from you!
486
00:25:39,121 --> 00:25:43,331
She was a good person!
She thought that people were good!
487
00:25:43,333 --> 00:25:44,790
What's going on here?
488
00:25:44,793 --> 00:25:47,080
Are you all right?
Are you all right?
489
00:25:47,087 --> 00:25:48,999
You know what happened!
Tony, wait!
490
00:25:49,006 --> 00:25:51,589
Be quiet!
You can't tell me...
491
00:25:51,592 --> 00:25:52,628
Tony.
My mother was a good person...
492
00:25:52,634 --> 00:25:55,923
Why don't you take your dog-smelling
ass into your doghouse, man?
493
00:25:55,929 --> 00:25:59,718
You can't tell me what to do!
I'm tired of listening to your damn mouth.
494
00:26:03,020 --> 00:26:06,388
My glasses! My glasses!
Call the police!
495
00:26:06,398 --> 00:26:10,312
I'm gonna sue you!
I'm gonna sue you!
496
00:26:10,319 --> 00:26:12,151
I'm gonna sue you.
497
00:26:12,154 --> 00:26:13,816
You can't do this!
498
00:26:13,822 --> 00:26:15,154
You know what happened!
Look at this!
499
00:26:15,157 --> 00:26:18,150
I'm gonna tell you what's gonna
happen to you! You should press...
500
00:26:24,416 --> 00:26:27,284
♪ I'll never go back to Georgia ♪
501
00:26:27,294 --> 00:26:29,001
♪ I'll never go back ♪
502
00:26:29,004 --> 00:26:30,666
♪ Hey ♪
♪ No, no, no, no ♪
503
00:26:32,466 --> 00:26:36,676
♪ I'll never go
back to Georgia, ah, ah ♪
504
00:26:36,678 --> 00:26:40,012
Yes. ♪ I'll never go
back to Georgia ♪
505
00:26:40,015 --> 00:26:42,678
♪ I'll never go
back to Georgia ♪
506
00:27:14,716 --> 00:27:17,959
♪ I'll never go back to Georgia ♪
507
00:27:17,970 --> 00:27:20,132
♪ I'll never go back ♪
508
00:27:20,806 --> 00:27:23,264
♪ I'll never go back to Georgia ♪
509
00:27:23,267 --> 00:27:25,429
What you talkin' 'bout?
510
00:27:25,435 --> 00:27:27,097
I ain't no puta.
511
00:27:29,940 --> 00:27:30,896
I'm Connie.
512
00:27:30,899 --> 00:27:33,937
I keeps my pantie clean.
Oh, come on, Connie.
513
00:27:33,944 --> 00:27:38,029
No, no, no, Tito.
You crazy.
514
00:27:38,115 --> 00:27:39,731
Ten cent.
515
00:27:39,741 --> 00:27:44,736
Hold your horses.
Gimme two licorice sticks, 10 Bazookas,
516
00:27:44,830 --> 00:27:47,868
some Lemonheads, some Fireballs,
517
00:27:47,875 --> 00:27:49,616
and some Boston Baked Beans.
518
00:27:49,668 --> 00:27:50,909
No caliente here.
519
00:27:50,919 --> 00:27:52,581
Is that right?
520
00:27:52,588 --> 00:27:56,548
Well, you ain't nothing
but a damn Puerto Rican!
521
00:27:56,550 --> 00:27:58,382
Yeah, but I can give you
something good, baby.
522
00:27:58,385 --> 00:28:00,968
Aw, yeah,
that's what you say to all of them.
523
00:28:00,971 --> 00:28:03,554
- Whoo!
- Fine thing.
524
00:28:03,557 --> 00:28:05,139
Come on.
525
00:28:05,142 --> 00:28:06,178
No, no.
526
00:28:06,185 --> 00:28:08,472
No, no, no, no, Tito.
527
00:28:08,478 --> 00:28:11,095
No tickee, no tockee, Tito.
528
00:28:19,907 --> 00:28:22,445
♪ Hey, Joe ♪
529
00:28:22,910 --> 00:28:27,530
♪ Where you goin' with that gun
in your hand? ♪
530
00:28:31,585 --> 00:28:33,622
♪ Hey, Joe ♪
531
00:28:33,712 --> 00:28:38,298
♪ I said where you goin' with that gun
in your hand? ♪
532
00:28:38,300 --> 00:28:40,337
♪ All right ♪
533
00:28:42,137 --> 00:28:45,221
♪ I'm goin' down to shoot my old lady ♪
534
00:28:45,307 --> 00:28:47,299
♪ You know I caught her messin' around ♪
535
00:28:47,309 --> 00:28:49,471
♪ With another man ♪
536
00:28:51,021 --> 00:28:52,978
♪ Yeah ♪
537
00:28:53,649 --> 00:28:56,687
♪ I'm goin' down to shoot my old lady ♪
538
00:28:56,944 --> 00:28:59,061
♪ You know I caught her messin' around ♪
539
00:28:59,071 --> 00:29:00,812
♪ With another man ♪
540
00:29:06,036 --> 00:29:08,244
♪ Hey, Joe ♪
541
00:29:08,330 --> 00:29:09,696
Hey, baby, don't worry, Papi,
542
00:29:09,748 --> 00:29:11,831
I'm gonna get you out tomorrow, okay?
All right?
543
00:29:11,833 --> 00:29:13,369
Go home.
No, you go home!
544
00:29:13,377 --> 00:29:14,788
Back off.
Don't push me!
545
00:29:14,795 --> 00:29:17,913
Go home!
Hey, and don't get loud with me, either!
546
00:29:17,923 --> 00:29:18,879
Go home.
Go home.
547
00:29:18,882 --> 00:29:23,343
No. Hey, come on.
He wasn't doing anything. No!
548
00:29:23,512 --> 00:29:27,131
Vic, don't worry, papi.
I'm gonna come visit tomorrow, okay?
549
00:29:27,140 --> 00:29:31,384
Hey, Papi, don't worry, okay?
550
00:29:33,355 --> 00:29:36,189
Shut up, you prostitute!
Prostitute?
551
00:29:36,191 --> 00:29:38,808
I'm not a prostitute! You can't go
unpunished for your activities! You...
552
00:29:38,819 --> 00:29:41,311
I don't even want
to think about it.
553
00:29:41,321 --> 00:29:44,439
Hey. What are you all doing in here?
Get off my bed.
554
00:29:44,449 --> 00:29:46,691
You missed it!
The cops came and took Vic away.
555
00:29:46,702 --> 00:29:48,443
- I know.
- What's in that bag?
556
00:29:48,453 --> 00:29:50,911
Want some candy?
Psych your mind, make your booty shine.
557
00:29:50,914 --> 00:29:54,203
- Eggies. Thumbs up.
- I called no eggies first. Thumbs down.
558
00:29:54,209 --> 00:29:55,700
When?
When I bought it.
559
00:29:55,711 --> 00:29:57,748
That don't count,
'cause we couldn't hear it.
560
00:29:57,796 --> 00:29:59,879
- Eggies.
- Y'all never give me nothing.
561
00:29:59,881 --> 00:30:02,464
So?
Shut up, you evil, flat-chested wench.
562
00:30:02,467 --> 00:30:03,958
Just for that,
you're not getting any.
563
00:30:03,969 --> 00:30:06,552
And I'm telling Ma you called me
an evil, flat-chested wench.
564
00:30:10,142 --> 00:30:12,509
- And I'll tell her you went out to the store.
- Nigger.
565
00:30:12,519 --> 00:30:15,102
Pop-eyed heifer.
All right, you greedy pigs!
566
00:30:15,105 --> 00:30:16,346
♪ I turned out the lights... ♪
567
00:30:16,356 --> 00:30:18,313
Give me the bazookas
and the lemonheads.
568
00:30:18,317 --> 00:30:21,025
Why you gotta be
the only red one?
569
00:30:21,028 --> 00:30:23,065
Can you please chew
with your mouth closed?
570
00:30:23,071 --> 00:30:25,358
Yeah! Don't start up with me.
Shoot.
571
00:30:25,365 --> 00:30:26,947
I don't need you to fight my battles.
Fool.
572
00:30:26,950 --> 00:30:29,943
- Quiet, it's the good part.
- Let's watch the Knicks.
573
00:30:29,953 --> 00:30:33,993
♪ I woke up in love this morning
♪ They even know the words!
574
00:30:33,999 --> 00:30:37,413
Y'all turning so white.
They wanna be white.
575
00:30:37,419 --> 00:30:43,416
Oreo.
♪ Went to sleep with you on my mind ♪
576
00:30:44,051 --> 00:30:47,761
♪ Nate woke up in pee
this morning ♪
577
00:30:47,763 --> 00:30:50,972
♪ I woke up in love
this morning ♪
578
00:30:50,974 --> 00:30:55,765
♪ Went to sleep with you on my mind ♪ -
Shut up, Whitey.
579
00:30:55,771 --> 00:30:59,936
♪ Is the TV on?
580
00:31:00,817 --> 00:31:03,605
- I said, is the TV on?
- No!
581
00:31:03,612 --> 00:31:06,446
Be quiet.
♪ Notjust for a night ♪
582
00:31:06,448 --> 00:31:09,282
♪ But for my whole life
through ♪ Don't turn it off.
583
00:31:09,284 --> 00:31:13,028
I'm not turning it off,
I'm just turning it down.
584
00:31:13,038 --> 00:31:20,038
♪ I woke up in love
this morning ♪
585
00:31:21,755 --> 00:31:23,212
Come on, let's watch the Knicks.
586
00:31:23,215 --> 00:31:25,673
Joseph, I gave you Lemonheads,
please change your vote.
587
00:31:25,675 --> 00:31:27,462
No, I'm watching
The Partridge Family.
588
00:31:27,469 --> 00:31:28,630
Joseph is not changing his vote.
589
00:31:28,637 --> 00:31:31,220
Besides, we outnumber you three to two.
All right, all right.
590
00:31:31,223 --> 00:31:32,634
After this show,
we'll be watching the Knicks.
591
00:31:32,641 --> 00:31:35,759
Okay. Hey. Done already?
Come on, get out.
592
00:31:35,769 --> 00:31:38,637
Out. Out. Let's go. Out.
593
00:31:38,647 --> 00:31:39,979
We didn't want to buy
nothing anyway.
594
00:31:39,981 --> 00:31:41,222
- Hi Maribel.
- Hi.
595
00:31:41,233 --> 00:31:44,146
Man, it smells funny in here.
Yeah, it does stink, don't it?
596
00:31:46,196 --> 00:31:48,984
Un besito.
¡Déjame!
597
00:31:48,990 --> 00:31:51,073
I'll tell your mother.
Tell her.
598
00:32:16,518 --> 00:32:17,850
Hey!
599
00:32:17,853 --> 00:32:19,264
What are you doing?
600
00:32:19,271 --> 00:32:22,355
Huh?
I'm talking to you.
601
00:32:25,402 --> 00:32:28,145
Huh?
602
00:32:28,155 --> 00:32:31,990
You think you can come
into my store and steal?
603
00:32:32,492 --> 00:32:36,532
- Do I go into your house and take things?
- No.
604
00:32:36,538 --> 00:32:38,200
No. Ten cent.
605
00:32:38,206 --> 00:32:42,371
Ten cent.
I don't have any money.
606
00:32:42,377 --> 00:32:44,710
What? No money?
607
00:32:48,091 --> 00:32:50,458
Send her to jail.
608
00:32:51,219 --> 00:32:54,712
No money, huh?
Okay.
609
00:32:54,723 --> 00:32:57,557
Then get outta here
and don't come back...
610
00:32:57,559 --> 00:32:59,892
until you've got
some money, okay?
611
00:33:07,819 --> 00:33:10,186
What took you so long?
612
00:33:10,197 --> 00:33:11,779
You let him catch you?
613
00:33:11,781 --> 00:33:13,238
What was I supposed to do?
614
00:33:13,241 --> 00:33:14,698
Look, you should have told him,
615
00:33:14,701 --> 00:33:16,613
"I don't have to steal
nothin' from you.
616
00:33:16,620 --> 00:33:17,952
I just forgot my money."
See?
617
00:33:17,954 --> 00:33:21,243
Oh. Next time steal
something easier.
618
00:33:21,249 --> 00:33:23,957
Yeah! My main man,
Walt "Clyde" Frazier.
619
00:33:23,960 --> 00:33:25,622
We better win tonight.
620
00:33:25,629 --> 00:33:26,745
This is a very important game.
621
00:33:26,755 --> 00:33:31,750
Stupid. Don't pass the ball
to him. Jackson ain't nothin'.
622
00:33:31,927 --> 00:33:33,418
Lucky rebound.
He can't even dribble.
623
00:33:33,428 --> 00:33:38,423
Pass it. Pass it! Pass it to Frazier
if you're gonna pass it to anybody.
624
00:33:38,892 --> 00:33:40,884
Come on. Yeah, stupid.
625
00:33:40,894 --> 00:33:42,055
Yeah, pass it to him.
626
00:33:42,062 --> 00:33:44,645
- Now we gonna pass it to Frazier! Come on.
- No, dag.
627
00:33:44,648 --> 00:33:46,890
- Ye... Yes, Frazier.
- Take it to the moon!
628
00:33:46,900 --> 00:33:49,517
- Yeah, jump shot! Yeah!
- Swish! It's good!
629
00:33:49,528 --> 00:33:53,112
Yes! I knew he would make it in.
That's number one, right there.
630
00:33:53,114 --> 00:33:56,357
Frazier with 24 points.
631
00:33:56,576 --> 00:33:58,738
Aw, man!
632
00:34:09,005 --> 00:34:11,964
Only one way to find out.
633
00:34:12,425 --> 00:34:16,510
Ooh, boy. Where's the ball?
What you waiting for, stupid?
634
00:34:36,491 --> 00:34:39,199
Damn it, Woody,
you bounced another check.
635
00:34:39,202 --> 00:34:44,914
I thought we had it covered.
I'll get some money.
636
00:34:45,584 --> 00:34:46,665
When?
637
00:34:46,668 --> 00:34:49,911
When? What do you think
I'm doing right here?
638
00:34:49,921 --> 00:34:52,709
Gem, let me just
finish this music.
639
00:34:52,716 --> 00:34:53,581
That's what I've always done.
640
00:34:53,592 --> 00:34:57,836
The problem is, your music's not bringing
anything into the house but music.
641
00:34:57,846 --> 00:35:00,509
Gem, the money will come.
642
00:35:02,517 --> 00:35:03,303
I'm waitin'.
643
00:35:03,310 --> 00:35:08,396
I'm back teachin' school again
and I am waitin', Woody.
644
00:35:08,523 --> 00:35:11,061
You just keep doin'
what you're doin', Gem.
645
00:35:11,109 --> 00:35:14,523
Now, you know it wasn't always like this.
I made money before, I'll make money again.
646
00:35:14,529 --> 00:35:19,524
I trust you, but you have got to realize...
we are on a limited budget.
647
00:35:21,202 --> 00:35:23,159
I am trying
to balance everything.
648
00:35:23,163 --> 00:35:25,871
And when you go and write checks
and don't tell me about it,
649
00:35:25,874 --> 00:35:29,618
It makes it extremely difficult.
650
00:35:30,712 --> 00:35:34,626
As God is my witness,
I want the best for you and the children.
651
00:35:34,633 --> 00:35:38,297
But I have got to do it
in my own way.
652
00:35:45,518 --> 00:35:47,100
Cool?
Cool.
653
00:35:47,145 --> 00:35:48,977
I went out and opened
a separate bank account.
654
00:35:48,980 --> 00:35:52,314
That supposed to get some
kind of reaction from me?
655
00:35:52,317 --> 00:35:54,183
Just what is that
supposed to prove?
656
00:35:54,194 --> 00:35:55,776
I don't know what it proves.
657
00:35:55,779 --> 00:35:57,691
I'm interested in putting
food on the table...
658
00:35:57,697 --> 00:35:59,188
and keeping a roof
over our kids' heads.
659
00:35:59,199 --> 00:36:04,069
Oh, boy. You know,
you-you-you-you really kill me.
660
00:36:04,079 --> 00:36:06,412
I mean, on the one hand,
you come down here...
661
00:36:06,414 --> 00:36:09,782
tellin' me about yet
another mistake Woody done made.
662
00:36:09,793 --> 00:36:14,584
When I'm sitting at that piano,
trying to do my work, trying to concentrate,
663
00:36:14,589 --> 00:36:15,579
you won't let me
do that, neither.
664
00:36:15,590 --> 00:36:18,503
I mean...
You-You've got a beef with that.
665
00:36:18,510 --> 00:36:21,753
I don't know what to do.
You can get up off my chair.
666
00:36:21,763 --> 00:36:25,097
I don't want to talk about your mistakes.
Now, you keep track of those.
667
00:36:25,100 --> 00:36:27,262
I don't have time.
All I ask you to do...
668
00:36:27,268 --> 00:36:30,136
is to write down when you spend
the money that I am making.
669
00:36:30,188 --> 00:36:32,396
I done told you it was a
legitimate mistake. I...
670
00:36:32,399 --> 00:36:36,894
I appreciate that but you have made that
mistake five times this month, Woody.
671
00:36:36,903 --> 00:36:37,893
I just want you
to change the pattern.
672
00:36:37,904 --> 00:36:42,148
I don't need no lecture from you about
how to conduct myself in this house.
673
00:36:42,158 --> 00:36:44,024
I'm not giving you a lecture.
I am asking you...
674
00:36:44,035 --> 00:36:46,778
to help me conduct the business
affairs of this family.
675
00:36:46,788 --> 00:36:50,281
- What the hell do you think I am trying to do?
- You're an adult!
676
00:36:50,291 --> 00:36:52,248
I don't know what you're doing.
677
00:36:52,252 --> 00:36:54,460
I know you don't!
But let me tell you,
678
00:36:54,462 --> 00:36:56,624
I got to be like a thief
in the night in this house,
679
00:36:56,631 --> 00:36:59,374
every time I want to get
some privacy to do my work.
680
00:36:59,384 --> 00:37:01,842
You selfish child!
Don't tell me about privacy.
681
00:37:01,845 --> 00:37:03,381
Selfish nothing! Selfish nothing!
Yes! You are selfish.
682
00:37:03,388 --> 00:37:06,347
I can't even take a piss without
six people hanging off my tits!
683
00:37:06,349 --> 00:37:08,636
You a big saint around here,
and I ain't shit, is that it?
684
00:37:08,643 --> 00:37:12,683
You call yourself what you want to.
I just asked you to write down the check.
685
00:37:12,689 --> 00:37:16,148
I'll note the check right now.
I'm gonna note this check.
686
00:37:16,151 --> 00:37:20,987
I think you can do two things at once.
Make music and write.
687
00:37:20,989 --> 00:37:23,527
Woody...
688
00:37:23,533 --> 00:37:25,695
wrote...
689
00:37:25,702 --> 00:37:29,742
a bum check.
690
00:37:31,207 --> 00:37:32,743
- Here.
- That's very cute.
691
00:37:32,751 --> 00:37:34,993
You remember to write it down
before it bounces next time.
692
00:37:35,003 --> 00:37:39,839
You know, you seem to forget, I'm the one
who used to pay for you and the children...
693
00:37:39,841 --> 00:37:44,211
to go to Bloomingdale's and Lord and Taylor,
to get what you wanted, when you wanted.
694
00:37:44,262 --> 00:37:47,175
You ain't the only one
contributed to this family, Gem.
695
00:37:47,182 --> 00:37:48,423
You got to remember that.
696
00:37:48,433 --> 00:37:49,890
That's a foul!
I know, right?
697
00:37:49,893 --> 00:37:53,102
- Where the referee?
- Clinton!
698
00:37:53,104 --> 00:37:54,390
Clinton!
What?
699
00:37:54,397 --> 00:37:57,390
Don't answer me "what?"
Turn the goddamned TV off.
700
00:37:57,400 --> 00:38:02,395
- I'm watching the Knicks!
- I don't care what it is! No TV on a school night!
701
00:38:02,864 --> 00:38:05,857
She can scream all she want,
I'm watching this game.
702
00:38:05,867 --> 00:38:08,951
Hey! No TV! Turn it off!
703
00:38:08,953 --> 00:38:10,945
- Ma, it's just a game!
- Who is that?
704
00:38:10,955 --> 00:38:13,993
That was Nate!
It wasn't me, Mommy!
705
00:38:14,000 --> 00:38:16,413
If the TV's not off,
I'm gettin' everybody!
706
00:38:16,419 --> 00:38:19,662
Troy, I have to go
to the bathroom.
707
00:38:19,672 --> 00:38:23,086
Open up, before I pee on myself!
708
00:38:23,092 --> 00:38:26,381
Come on, Troy!
709
00:38:26,387 --> 00:38:28,800
Troy! What are you doing?
710
00:38:28,807 --> 00:38:31,049
Come on! Open the door!
711
00:38:31,059 --> 00:38:31,970
You better chastise your boys.
712
00:38:31,976 --> 00:38:34,559
For what, Carolyn? This has
nothing to do with boys.
713
00:38:34,562 --> 00:38:37,475
- Clinton, don't let me get up there!
- Gem, come back here!
714
00:38:37,482 --> 00:38:40,225
Troy!
715
00:38:40,235 --> 00:38:41,021
In a minute!
716
00:38:41,027 --> 00:38:43,610
Walt Frazier's
not payin' my bills.
717
00:38:43,613 --> 00:38:45,900
It ain't about
no Walt Frazier, Carolyn!
718
00:38:45,907 --> 00:38:47,899
I'm sick of this shit.
719
00:38:47,909 --> 00:38:49,775
Troy! Troy!
720
00:38:49,786 --> 00:38:51,072
Surprise, boys.
721
00:38:51,079 --> 00:38:54,038
What's wrong with you? I'm watching
the Knicks. I ought to knock you out.
722
00:38:54,040 --> 00:38:58,284
Yeah, what's the big deal? The big deal is
I said no TV on a school night, damn it!
723
00:38:58,336 --> 00:39:00,749
The Knicks got a job.
You need an education, boy!
724
00:39:00,755 --> 00:39:03,668
I will throw this idiot
box out the window.
725
00:39:03,675 --> 00:39:05,837
Troy, let Boogie
in the bathroom.
726
00:39:05,844 --> 00:39:07,380
Daddy, she won't let me
watch the game.
727
00:39:07,387 --> 00:39:09,754
How dare you go to your father
and defy me, boy!
728
00:39:09,764 --> 00:39:11,505
Come on, now, Gem.
Let him watch his game.
729
00:39:11,516 --> 00:39:13,678
Let's go downstairs. No, Woody.
Please don't touch me.
730
00:39:13,685 --> 00:39:14,766
Don't touch me now.
Come on, Gem.
731
00:39:14,769 --> 00:39:17,762
Get your hands off of me.
Troy won't let me go to the bath...
732
00:39:17,772 --> 00:39:20,936
Shut up.
I-I own this mammy jammy house.
733
00:39:20,942 --> 00:39:22,433
I pay Con Ed
for the electricity.
734
00:39:22,443 --> 00:39:24,776
Now when you want to start
paying some of the bills,
735
00:39:24,779 --> 00:39:26,486
then everybody else
gets to decide...
736
00:39:26,489 --> 00:39:28,321
when you can put the TV on
and when not.
737
00:39:28,324 --> 00:39:31,783
- I'm watching this game.
- Boy, I'm gonna knock you out!
738
00:39:31,786 --> 00:39:33,948
Hey. No.
Get off! Get off me!
739
00:39:36,249 --> 00:39:39,208
Gem, don't take it out
on these boys.
740
00:39:43,131 --> 00:39:45,373
Put me down!
741
00:39:58,980 --> 00:40:02,894
- Get away from me!
- Stop!
742
00:40:02,901 --> 00:40:05,143
Stop!
743
00:40:05,153 --> 00:40:07,611
Now.
744
00:40:07,614 --> 00:40:12,154
What I want...
745
00:40:12,368 --> 00:40:16,533
is some respect for my work...
746
00:40:16,539 --> 00:40:18,326
in this house, Gem.
747
00:40:18,333 --> 00:40:21,371
You get outta my house.
748
00:40:22,170 --> 00:40:24,503
You call your brother,
749
00:40:24,505 --> 00:40:27,623
and you tell him
to come and get your shit.
750
00:40:27,634 --> 00:40:30,126
That's just fine.
751
00:40:30,511 --> 00:40:33,720
If that's what you want?
That's what you get.
752
00:40:33,723 --> 00:40:37,091
See what you did?
See what you started?
753
00:40:37,101 --> 00:40:38,342
It wasn't my fault.
754
00:40:38,353 --> 00:40:41,096
You wanna go to your room?
755
00:40:41,105 --> 00:40:43,563
♪ All right ♪
You want some ice?
756
00:40:51,824 --> 00:40:55,067
♪ I, Oh, I ♪
757
00:40:55,078 --> 00:40:59,573
♪ I know a place, y'all ♪
♪ I'll take you there ♪
758
00:40:59,582 --> 00:41:04,373
♪ Ain't nobody cryin', oh ♪
759
00:41:04,379 --> 00:41:09,215
♪ Ain't nobody worried ♪
♪ I'll take you there ♪
760
00:41:09,217 --> 00:41:11,584
♪ No smilin' faces ♪
761
00:41:11,594 --> 00:41:16,589
♪ I'll take you there ♪
Now for the black up side.
762
00:41:17,141 --> 00:41:21,055
Hey, Miss Coomish Mimmish.
Hi, Uncle Brown.
763
00:41:21,062 --> 00:41:23,349
Here's the other bag, man.
764
00:41:23,523 --> 00:41:24,388
You ready to go?
Yep.
765
00:41:24,399 --> 00:41:26,140
All right, here.
Get down. Come on.
766
00:41:26,150 --> 00:41:28,392
There you go.
Where's Clinton and Nate?
767
00:41:28,403 --> 00:41:30,019
Nate's upstairs with Mommy...
768
00:41:30,029 --> 00:41:31,395
and Clinton's in his room.
769
00:41:31,406 --> 00:41:33,022
Okay, Boogie.
I'm gonna see you soon.
770
00:41:33,032 --> 00:41:35,069
I'm gonna wait for you.
Don't go yet.
771
00:41:35,076 --> 00:41:38,285
Come on, come on, now.
No. We talked about this.
772
00:41:38,287 --> 00:41:42,406
You gotta be a big man,
I'll put you in a big chair.
773
00:41:42,417 --> 00:41:43,658
You like that?
774
00:41:49,090 --> 00:41:51,082
Bye-bye, Daddy.
Bye-bye.
775
00:41:51,092 --> 00:41:53,835
All right, Miss Coomish Mimmish.
776
00:41:54,637 --> 00:41:57,050
Don't go, Daddy.
777
00:41:57,140 --> 00:42:00,349
You're too grown
to give me a hug, huh?
778
00:42:02,562 --> 00:42:04,394
Come on.
779
00:42:09,777 --> 00:42:12,485
Now...
780
00:42:12,488 --> 00:42:14,480
I'll be over at Uncle Brown's,
781
00:42:14,532 --> 00:42:18,697
Now, you have his number.
You call me if you need me, okay?
782
00:42:18,703 --> 00:42:20,865
Okay.
Wendell?
783
00:42:20,872 --> 00:42:24,912
Come on, Wendell.
Don't be like that, now.
784
00:42:24,917 --> 00:42:26,749
Wendell.
785
00:42:26,878 --> 00:42:31,122
Okay, Troy?
Yes, Daddy.
786
00:42:33,259 --> 00:42:35,296
All right.
787
00:42:38,848 --> 00:42:42,432
Bye, Dad.
788
00:42:50,526 --> 00:42:54,987
Good morning, Mommy.
How are you today?
789
00:42:54,989 --> 00:42:58,482
I'm fine.
Thank you, ladybug.
790
00:42:58,493 --> 00:43:01,406
I made you some breakfast.
791
00:43:01,412 --> 00:43:03,244
I see.
792
00:43:03,831 --> 00:43:05,663
Thanks.
793
00:43:08,044 --> 00:43:11,708
All you all mad at me?
Nah.
794
00:43:15,885 --> 00:43:18,753
I'll get it.
795
00:43:30,233 --> 00:43:34,147
Hi, Daddy.
Hey. Where's Mommy?
796
00:43:34,153 --> 00:43:38,272
In her room. Mmm.
Come here, I want to talk to you.
797
00:43:43,412 --> 00:43:48,407
Guess what. I cleaned the kitchen
and I made Mommy breakfast.
798
00:43:48,793 --> 00:43:49,499
That's great.
799
00:43:49,502 --> 00:43:52,916
I think she's feeling
better now.
800
00:43:52,922 --> 00:43:55,130
That's good.
801
00:43:56,050 --> 00:43:58,713
Troy, your father's sorry
about last night.
802
00:43:58,719 --> 00:44:00,381
It's not your fault, Daddy.
803
00:44:00,388 --> 00:44:06,100
You know, Daddy doesn't wanna
fight or yell or scream or holler.
804
00:44:06,227 --> 00:44:11,063
All Daddy wants to do
is play his music.
805
00:44:11,065 --> 00:44:11,976
That's all.
806
00:44:11,983 --> 00:44:14,225
Well, maybe if you played
other people's music,
807
00:44:14,235 --> 00:44:17,399
Mommy wouldn't
scream and yell at you.
808
00:44:17,530 --> 00:44:20,193
I can't do that anymore, Troy.
809
00:44:20,199 --> 00:44:22,737
I got to work on my music now.
810
00:44:22,743 --> 00:44:28,455
Well, maybe you should just
go for taking her out on a date.
811
00:44:29,542 --> 00:44:33,206
- You think so, huh?
- I do.
812
00:44:34,255 --> 00:44:36,338
Hey, listen.
813
00:44:36,340 --> 00:44:39,378
This is for you
and your brothers.
814
00:44:42,388 --> 00:44:44,846
What? You don't like
candy no more?
815
00:44:44,849 --> 00:44:46,841
No, I do.
816
00:44:49,645 --> 00:44:53,810
I want you to take and give
this to your mother from me.
817
00:44:54,942 --> 00:44:57,355
Okay?
Sure.
818
00:44:57,361 --> 00:44:59,774
Everybody else doing all right?
Yeah.
819
00:44:59,780 --> 00:45:01,897
I think.
820
00:45:04,869 --> 00:45:10,160
All right, Miss Coomish Mimmish,
Come here.
821
00:45:15,463 --> 00:45:17,204
Hey.
822
00:45:18,591 --> 00:45:21,550
Your father loves you, Troy.
823
00:45:21,552 --> 00:45:24,465
I love you too, Daddy.
824
00:45:30,102 --> 00:45:32,219
These are from Daddy.
825
00:45:37,693 --> 00:45:38,774
You can at least open this.
826
00:45:38,778 --> 00:45:42,567
He told me to tell you that he
wants to take you out on a date.
827
00:45:55,670 --> 00:45:57,707
Candy from Dad.
828
00:45:58,381 --> 00:46:00,794
Can I have a quarter?
829
00:46:07,390 --> 00:46:09,973
♪ Oh, yeah ♪
830
00:46:10,685 --> 00:46:12,642
♪ Whoo ♪
831
00:46:13,020 --> 00:46:15,262
♪ Mr. Big Stuff ♪
832
00:46:15,690 --> 00:46:17,852
♪ Who do you think you are? ♪
833
00:46:17,858 --> 00:46:20,316
♪ Mr. Big Stuff ♪
834
00:46:20,486 --> 00:46:23,194
♪ You're never gonna get my love ♪
835
00:46:23,197 --> 00:46:27,157
♪ Now because you wear
All those fancy clothes ♪
836
00:46:27,159 --> 00:46:32,154
♪ Oh, yeah ♪
♪ And have a big fine car Oh, yes, you do now ♪
837
00:46:32,581 --> 00:46:37,201
♪ Do you think I can afford
to give you my love? ♪
838
00:46:37,211 --> 00:46:42,206
♪ Oh, yeah ♪
♪ You think you're higher than every star above ♪
839
00:46:43,384 --> 00:46:45,671
♪ Mr. Big Stuff ♪
840
00:46:45,886 --> 00:46:49,254
♪ Who do you think you are,
Mr. Big Stuff? ♪
841
00:46:49,265 --> 00:46:50,722
Thank you.
You're welcome.
842
00:46:50,725 --> 00:46:53,763
♪ You're never gonna get my love ♪
843
00:46:53,811 --> 00:46:56,554
I still say y'all are rich.
No, we aren't.
844
00:46:56,564 --> 00:46:59,147
Yes, you are.
I can tell by all these fancy antiques...
845
00:46:59,150 --> 00:47:00,891
and that foreign car
you got out there.
846
00:47:00,901 --> 00:47:03,609
It's not fancy, it's just rare.
847
00:47:03,612 --> 00:47:05,945
Ow!
Oh, my God. Ugh.
848
00:47:05,948 --> 00:47:09,817
I've gotta go home, Troy.
Thanks for the ice cream.
849
00:47:11,454 --> 00:47:12,661
Yeah.
850
00:47:12,663 --> 00:47:16,577
Happy you drove my company away?
851
00:47:20,588 --> 00:47:21,999
Mmm.
852
00:47:25,301 --> 00:47:29,671
Stupid!
I hate you.
853
00:47:29,680 --> 00:47:30,761
You idiot.
854
00:47:30,765 --> 00:47:32,882
Hey, Wendell!
You seen my tickets?
855
00:47:32,892 --> 00:47:37,182
No, it wasn't me. Shoot.
Heck, man, you can't find the tickets?
856
00:47:37,188 --> 00:47:39,805
I know, man. Shoot.
I can't find 'em.
857
00:47:39,857 --> 00:47:42,019
Well, keep lookin'.
858
00:47:42,026 --> 00:47:44,188
Troy!
859
00:47:44,195 --> 00:47:46,903
Troy, I know you can hear me
calling you!
860
00:47:46,906 --> 00:47:49,523
Troy!
You seen my Knicks tickets?
861
00:47:49,533 --> 00:47:51,900
Nobody cares about you and your
stupid Knicks. You seen my tickets?
862
00:47:51,911 --> 00:47:55,700
I haven't seen your... If you touched
my tickets, I'm gonna break your neck!
863
00:47:55,706 --> 00:47:58,198
Break it, then.
Ow, get off of me!
864
00:47:58,209 --> 00:47:59,700
Shut up!
Gimme my tickets.
865
00:47:59,710 --> 00:48:03,624
Why should I? You started the whole
fight between Mommy and Daddy!
866
00:48:03,631 --> 00:48:05,463
Shut up.
Give me my tickets!
867
00:48:05,466 --> 00:48:06,331
You're hurting me!
I don't care.
868
00:48:06,342 --> 00:48:09,301
Give me my tickets and I'll let you go.
Get off! You're hurting...
869
00:48:09,303 --> 00:48:12,171
All right, all right nigger.
I hate your guts.
870
00:48:12,181 --> 00:48:14,468
I hate your guts.
871
00:48:15,017 --> 00:48:18,101
Who told you you could go in
my room in the first place?
872
00:48:18,104 --> 00:48:19,561
Better stay out,
'cause next time...
873
00:48:19,563 --> 00:48:22,476
I'm gonna punch you
in your face, heifer.
874
00:48:22,483 --> 00:48:26,818
I spent them funny lookin'
nickels of yours also.
875
00:48:26,821 --> 00:48:29,313
Mom!
876
00:48:29,323 --> 00:48:33,738
H-E-L-L-N- and you are not it.
877
00:48:35,830 --> 00:48:38,868
♪ There's a German in the grass
with a bottle up his ass ♪
878
00:48:38,916 --> 00:48:42,455
♪ Stick it in, stick it out
Do you want to be a scout? ♪
879
00:48:42,461 --> 00:48:43,417
No.
880
00:48:43,421 --> 00:48:46,380
N- spells no and you are not it.
881
00:48:46,382 --> 00:48:48,169
Hot peas and butter!
882
00:48:48,175 --> 00:48:50,167
Come and get your supper!
883
00:48:50,177 --> 00:48:52,419
Come on, you can run
faster than that.
884
00:48:52,430 --> 00:48:56,674
I know you could find it.
Look at you. You can't even get it.
885
00:48:56,684 --> 00:48:59,017
Come on, come on.
886
00:48:59,019 --> 00:49:01,136
Miss Carmichael, I see you!
887
00:49:01,147 --> 00:49:03,560
- Oh, be quiet.
- I heard that.
888
00:49:03,566 --> 00:49:07,810
You better keep tryin'.
Oh, you cold, Minnie.
889
00:49:08,654 --> 00:49:10,065
Oh, you hot.
890
00:49:10,072 --> 00:49:12,860
Oh, you boiling hot!
891
00:49:12,867 --> 00:49:15,575
Hot. Boilin'!
892
00:49:17,788 --> 00:49:20,030
I beg your pardon.
I beg your pardon.
893
00:49:20,040 --> 00:49:23,704
Bye, Troy. Bye, Minnie.
See you tomorrow.
894
00:49:23,711 --> 00:49:25,998
Where you goin', Troy?
895
00:49:26,380 --> 00:49:28,588
And you stop following me, Greg.
896
00:49:28,591 --> 00:49:32,335
I ain't following you,
Troy the Boy.
897
00:49:32,344 --> 00:49:34,256
Troy!
898
00:49:34,263 --> 00:49:36,050
Huh?
899
00:49:40,227 --> 00:49:42,890
I need to ask you something.
900
00:49:44,440 --> 00:49:49,231
Clinton claims you stole his prize
collection of buffalo nickels.
901
00:49:49,236 --> 00:49:53,355
They are very valuable
and they mean a lot to him.
902
00:49:53,365 --> 00:49:56,153
Did you take 'em?
No.
903
00:49:58,162 --> 00:50:01,496
Did you take 'em?
No.
904
00:50:04,543 --> 00:50:06,660
You look cute,
Mrs. Carmichael.
905
00:50:06,670 --> 00:50:09,583
Thank you, Greg.
How's your mother?
906
00:50:09,590 --> 00:50:12,082
- She's okay.
- What's wrong?
907
00:50:12,092 --> 00:50:13,628
Troy.
She's always pickin' on me.
908
00:50:13,636 --> 00:50:16,970
She teases me.
She-She teases me about school.
909
00:50:17,014 --> 00:50:17,800
She calls my mother names.
910
00:50:17,806 --> 00:50:22,096
She just treats me mean.
She makes fun of me in front of her friends.
911
00:50:22,102 --> 00:50:25,971
It's not fair. I mean, I want to be
her friend, but she doesn't like me.
912
00:50:25,981 --> 00:50:29,065
Don't worry about it.
I'll take care of it.
913
00:50:29,068 --> 00:50:30,058
Thank you.
914
00:50:30,069 --> 00:50:33,312
- Troy!
- Mommy, somebody left the toilet seat up...
915
00:50:33,322 --> 00:50:34,904
and I almost fell in again.
916
00:50:34,907 --> 00:50:36,239
Never mind about that, now.
917
00:50:36,242 --> 00:50:38,279
I do not believe
what I just heard.
918
00:50:38,285 --> 00:50:41,449
- Why are you calling people's mothers names?
- Mommy, I didn't.
919
00:50:41,455 --> 00:50:44,414
Don't lie to me, Troy.
Why is that child standing outside...
920
00:50:44,416 --> 00:50:46,408
with crocodile tears
in his eyes?
921
00:50:46,418 --> 00:50:49,456
You go back outside right now
and apologize.
922
00:50:49,463 --> 00:50:51,170
But I didn't do anything.
923
00:50:51,173 --> 00:50:54,632
Go.
924
00:51:06,981 --> 00:51:09,268
I'm sorry, Greg.
You sorry, why?
925
00:51:09,275 --> 00:51:11,141
I'm sorry
I called your mother a ho.
926
00:51:11,151 --> 00:51:12,687
And you sorry
about teasing me...
927
00:51:12,695 --> 00:51:14,561
about being left back
three times,
928
00:51:14,572 --> 00:51:15,608
and about bein' on welfare,
929
00:51:15,614 --> 00:51:17,822
and about me and my brothers
having three different fathers?
930
00:51:17,825 --> 00:51:20,408
All right, already.
I said I was sorry.
931
00:51:20,411 --> 00:51:22,027
You better be.
932
00:51:22,037 --> 00:51:26,372
Thank you, Mrs. Carmichael.
That's okay, baby.
933
00:51:27,710 --> 00:51:30,953
- Stupid.
- Hey, hey!
934
00:51:30,963 --> 00:51:33,671
Hey. Come here.
935
00:51:34,508 --> 00:51:38,172
I want you to go to the supermarket
and get some things for dinner.
936
00:51:38,178 --> 00:51:40,044
Mommy, I hate food stamps.
937
00:51:40,097 --> 00:51:41,429
Besides, we ain't even
on welfare.
938
00:51:41,432 --> 00:51:44,971
Stop sayin' "ain't."
You better be glad we got some food stamps.
939
00:51:44,977 --> 00:51:47,936
Go on. Mommy,
everyone's gonna laugh at me.
940
00:51:47,938 --> 00:51:52,182
Ain't nobody gonna laugh at you that
ain't on welfare their self. Scat.
941
00:51:52,192 --> 00:51:53,558
How come I have to go?
942
00:51:53,569 --> 00:51:57,859
Do you wanna have dinner tonight, Troy?
Go.
943
00:52:05,414 --> 00:52:08,031
♪ Pass the peas, the cheese ♪
944
00:52:08,042 --> 00:52:09,533
♪ Pass the peas like we used to say it ♪
945
00:52:09,543 --> 00:52:12,877
♪ Pass the peas like we used
to say it ♪ Right over here.
946
00:52:48,332 --> 00:52:51,075
♪ Come on, now ♪
947
00:52:59,551 --> 00:53:01,008
Where you going?
Come back here.
948
00:53:01,011 --> 00:53:02,343
I didn't take anything
from your store.
949
00:53:02,346 --> 00:53:05,054
I've been watchin' you.
What do you mean you didn't take it?
950
00:53:05,057 --> 00:53:07,014
If you don't put it down,
I'll call your mother.
951
00:53:07,017 --> 00:53:08,474
I'll have your place
shut down, old man.
952
00:53:08,477 --> 00:53:10,343
You can call my mother.
I don't have a phone.
953
00:53:10,354 --> 00:53:11,720
Let me see.
Aha! What is this?
954
00:53:11,730 --> 00:53:13,596
Come here.
These is your hips? So what?
955
00:53:13,607 --> 00:53:17,442
This your other hip? Get your hands off me,
coconut West Indian monkey!
956
00:53:17,444 --> 00:53:19,172
Now listen, you little pygmy American.
Meat patty eater!
957
00:53:19,196 --> 00:53:24,191
Please get out of my store, and don't
come back no more! What you lookin' at?
958
00:53:24,451 --> 00:53:26,113
Oh, God.
These American children, eh?
959
00:53:26,120 --> 00:53:28,783
They don't know how to act.
They have no manners.
960
00:53:28,789 --> 00:53:32,157
Miss, I'm sorry for the disturbance.
Look, please, go on.
961
00:53:32,209 --> 00:53:34,622
I'm very sorry.
962
00:53:34,628 --> 00:53:36,836
I'm gonna get you,
you ugly bitch.
963
00:53:36,839 --> 00:53:38,421
I saw you!
I never did nothing to you!
964
00:53:38,424 --> 00:53:39,710
- I saw you in the store.
- Get off of me!
965
00:53:39,717 --> 00:53:42,460
Hey, hey, hey. No fighting
in front of the store!
966
00:53:42,469 --> 00:53:45,712
Move out of here!
Get out of here, you little pygmy.
967
00:53:45,723 --> 00:53:46,964
Move on!
You shut up!
968
00:53:46,974 --> 00:53:48,715
Have some respect.
Mind your own business!
969
00:53:48,726 --> 00:53:50,968
- Bitch!
- That's why I got your food stamps.
970
00:53:50,978 --> 00:53:54,267
Have your things?
Don't pay her no mind Go on. Move on.
971
00:53:54,273 --> 00:53:55,639
- You all right?
- I got your food stamps.
972
00:53:55,649 --> 00:53:58,642
You just watch.
I'm gonna punch you in your face.
973
00:53:58,652 --> 00:54:01,690
You know where you live?
Okay, go ahead.
974
00:54:01,905 --> 00:54:05,524
Back to work.
975
00:54:09,538 --> 00:54:11,450
Here!
I told you not to send me!
976
00:54:11,457 --> 00:54:14,040
Get up.
What on earth happened to you?
977
00:54:14,042 --> 00:54:16,500
- She took the darn change too.
- Who?
978
00:54:16,503 --> 00:54:18,335
- Peanut.
- What were you doing?
979
00:54:18,338 --> 00:54:20,421
Standing there gettin' beat up!
980
00:54:20,424 --> 00:54:23,041
Some boy beat you up?
Peanut's a girl.
981
00:54:23,051 --> 00:54:25,338
- How big is she?
- 6'2", 200 pounds.
982
00:54:25,345 --> 00:54:29,339
Troy. You round here wrestling and
punching your brothers all the time.
983
00:54:29,349 --> 00:54:31,636
And you let
some girl named Peanut...
984
00:54:31,643 --> 00:54:33,760
take my groceries
and my food stamps?
985
00:54:33,771 --> 00:54:35,228
I oughta whip your butt
my damn self.
986
00:54:35,272 --> 00:54:38,015
You go upstairs and get your
brother and go get my things.
987
00:54:38,025 --> 00:54:41,860
That's all right.
I hate liver, anyway.
988
00:54:42,821 --> 00:54:46,030
I'm glad Troy got her butt kicked.
Shoulda kicked it by my own damn self.
989
00:54:46,033 --> 00:54:48,696
I'd a been right behind you.
She thinks she's so cute.
990
00:54:48,702 --> 00:54:50,614
Uh-huh.
Shut up, you ugly black baboon.
991
00:54:50,621 --> 00:54:51,611
Why you gotta be teasing people?
992
00:54:51,622 --> 00:54:53,329
- I know you ain't talking to me.
- Me either.
993
00:54:53,332 --> 00:54:55,540
You blacker than me.
Worry about your own Rashy Moustachie self.
994
00:54:55,542 --> 00:54:56,874
Why you always talkin'
about my cousin like that?
995
00:54:56,877 --> 00:55:00,211
'Cause I feel like it!
And ain't nobody gonna do nothin' about it.
996
00:55:00,214 --> 00:55:04,504
And stay off my stoop!
997
00:55:15,395 --> 00:55:18,433
♪ Now the time has come ♪
998
00:55:18,565 --> 00:55:21,933
♪ Time ♪
♪ No place to run ♪
999
00:55:21,944 --> 00:55:26,234
♪ Time ♪
♪ I might get burned up by the sun, ha ♪
1000
00:55:26,240 --> 00:55:30,234
♪ Time ♪
♪ But I had my fun ♪
1001
00:55:30,744 --> 00:55:32,406
♪ Time ♪
Troy!
1002
00:55:32,412 --> 00:55:33,903
You glue sniffers!
1003
00:55:33,914 --> 00:55:36,031
Leave me alone!
Where's our money at?
1004
00:55:36,041 --> 00:55:37,157
I ain't got no money.
1005
00:55:37,167 --> 00:55:38,499
I only got food stamps.
1006
00:55:38,502 --> 00:55:40,835
You know damn well
we take those too.
1007
00:55:40,838 --> 00:55:43,125
Leave me alone!
Shut up!
1008
00:55:43,757 --> 00:55:45,248
Yeah, you like that, don't you?
1009
00:55:45,259 --> 00:55:48,047
Breathe in. One more time.
One more time.
1010
00:55:48,053 --> 00:55:52,093
Breathe out. Get it, girl.
Get it, girl.
1011
00:55:52,850 --> 00:55:56,764
Bye, Troy!
1012
00:55:57,104 --> 00:56:00,393
♪ Time ♪
♪ Has come today ♪
1013
00:56:00,941 --> 00:56:04,105
♪ Time ♪
♪ Has come today ♪
1014
00:56:04,570 --> 00:56:07,904
♪ Time ♪
♪ Time has come today ♪
1015
00:56:08,699 --> 00:56:10,611
♪ Time ♪
1016
00:56:12,578 --> 00:56:14,490
♪ Time ♪
1017
00:56:18,667 --> 00:56:20,624
♪ Time ♪
1018
00:56:25,424 --> 00:56:27,336
Hey, Miss Coomish Mimmish.
1019
00:56:27,342 --> 00:56:29,504
♪ Time ♪
1020
00:56:41,148 --> 00:56:42,138
I'm flying.
1021
00:56:42,149 --> 00:56:45,187
And Snuffy and Right
Hand Man are chasing me.
1022
00:56:45,193 --> 00:56:49,733
No, Snuffy and Right-Right Hand Man
are not here.
1023
00:56:49,823 --> 00:56:52,156
But Poppa's here.
1024
00:56:53,994 --> 00:56:57,988
Daddy,
I'm glad you came back home.
1025
00:56:57,998 --> 00:57:01,116
Did you take Mom out yet?
1026
00:57:02,753 --> 00:57:05,496
Not yet, but I will.
1027
00:57:05,505 --> 00:57:10,250
Take her out now, Daddy.
Take her out now.
1028
00:57:11,428 --> 00:57:14,762
Young lady, I want you
to get some rest.
1029
00:57:19,519 --> 00:57:21,431
You hear?
1030
00:57:27,778 --> 00:57:29,986
It's for later.
1031
00:57:30,197 --> 00:57:35,192
They're spirited, but I don't know why
our kids are ostracized by your family.
1032
00:57:35,619 --> 00:57:37,155
- Welcome back, Daddy.
- Thanks, man.
1033
00:57:37,162 --> 00:57:40,246
Clinton, you go to the game?
♪ I can see clearly now ♪
1034
00:57:40,248 --> 00:57:42,490
Yeah, Knicks won.
♪ The rain is gone... ♪
1035
00:57:42,501 --> 00:57:47,496
- Daddy, you burnt the toast.
- That ain't burnt. It's just a little dark. Give it here.
1036
00:57:48,298 --> 00:57:53,293
Kids in the Delta would love to have that to
eat, and a father nice enough to burn it.
1037
00:57:53,553 --> 00:57:58,548
Okay?
You are gonna give us heart attacks, Woody.
1038
00:57:58,892 --> 00:58:00,975
Daddy, these eggs are runny.
1039
00:58:00,978 --> 00:58:04,096
Eat those eggs!
The food was prepared by your Pops...
1040
00:58:04,106 --> 00:58:07,065
with tender loving care,
so you will eat it, am I right?
1041
00:58:07,067 --> 00:58:12,062
Celeste has had Joan, Sam and Viola out to
St. Louis, and she's never asked our kids.
1042
00:58:12,447 --> 00:58:16,316
I ain't studying about Celeste.
The woman is mean and evil.
1043
00:58:16,326 --> 00:58:18,033
That's your sister.
1044
00:58:18,036 --> 00:58:20,619
Yeah.
I don't want to visit Aunt Celeste.
1045
00:58:20,622 --> 00:58:23,456
We don't need to visit nobody.
1046
00:58:23,458 --> 00:58:26,917
We got the car.
We can go for a drive.
1047
00:58:26,920 --> 00:58:28,877
Can we leave Brooklyn?
Take you anywhere...
1048
00:58:28,880 --> 00:58:31,998
Can we please leave Brooklyn?
Yes, we can.
1049
00:58:32,009 --> 00:58:36,128
Hey, Miss Coomish Mimmish.
Come here.
1050
00:58:36,138 --> 00:58:37,674
How's my big girl?
Good.
1051
00:58:37,681 --> 00:58:41,015
Feelin' better?
You want some breakfast? Mm-hmm.
1052
00:58:41,018 --> 00:58:42,759
Okay.
1053
00:58:42,769 --> 00:58:45,887
So, we gettin'
ready to go for a drive after breakfast?
1054
00:58:45,897 --> 00:58:49,186
- After we clean up.
- Clean up! - What we gotta clean up for?
1055
00:58:49,192 --> 00:58:54,187
- I got an ailment here.
- Hey, hey, hey! After y'all clean up.
1056
00:58:54,448 --> 00:58:57,987
- Can Mutley come, Daddy?
- Yeah, Mutley can come, Boogie.
1057
00:58:57,993 --> 00:59:01,031
We gettin' ready to get in the car,
and gettin' ready to...
1058
00:59:01,038 --> 00:59:02,620
- roll on, roll on.
- Uh-oh, here we go.
1059
00:59:02,622 --> 00:59:07,617
- Jinx... you owe me a Coke!
- ♪ Roll on in the Citroen Roll on ♪
1060
00:59:07,878 --> 00:59:10,461
Come on, Daddy,
you're ruinin' my ear.
1061
00:59:10,464 --> 00:59:12,501
Daddy. You get up
front with me.
1062
00:59:12,507 --> 00:59:16,421
I'm sittin' in the back.
You can sit with me.
1063
00:59:17,137 --> 00:59:19,470
- This is 7 Arlington Place, right?
- Yeah.
1064
00:59:19,473 --> 00:59:21,510
I have an order to shut
off your electricity.
1065
00:59:21,558 --> 00:59:24,926
- What? What?
- You gotta pay your bill. You gotta pay your bill.
1066
00:59:24,936 --> 00:59:27,144
- The bill is paid.
- No, the bill is unpaid.
1067
00:59:27,147 --> 00:59:32,142
"7 Arlington Place. Unpaid bill.
Service to be shut off."
1068
00:59:32,235 --> 00:59:35,069
Did you pay it?
Yes, I paid it.
1069
00:59:35,072 --> 00:59:38,236
This is the second time
they done made this mistake.
1070
00:59:38,241 --> 00:59:40,358
Children, go on in the house.
Oh, Daddy!
1071
00:59:40,368 --> 00:59:44,282
- You can call if you'd like.
- No, I'm not makin' a call. I'm gonna talk to these people.
1072
00:59:44,289 --> 00:59:50,536
Just doin' my job. The bill is paid, Gem.
Okay, do what you gotta do.
1073
00:59:50,587 --> 00:59:53,000
All right.
1074
00:59:55,509 --> 00:59:57,751
Come on.
1075
01:00:00,555 --> 01:00:02,171
Oh, my God.¿Qué pasó aqui?
1076
01:00:02,182 --> 01:00:05,721
What the damn
candles in here for?
1077
01:00:05,727 --> 01:00:08,310
Looks like a church.
Turn the lights on.
1078
01:00:08,313 --> 01:00:11,272
It's not working.
What do you mean?
1079
01:00:12,943 --> 01:00:14,354
Oh, hey, hey.
How y'all doin'?
1080
01:00:14,361 --> 01:00:16,523
Hi, Mr. Carmichael.
Hey, Mr. C. Y'all blow a fuse or somethin'?
1081
01:00:16,530 --> 01:00:19,568
- What happened to the lights?
- Where y'all been? I've been waiting on y'all.
1082
01:00:19,574 --> 01:00:22,988
What's with the candles?
There's enough candles in here, I know that.
1083
01:00:22,994 --> 01:00:26,829
Yeah, we, uh...
We havin' some financial problems right now.
1084
01:00:26,832 --> 01:00:31,418
I see. We understand.
I was hopin' that the food stamps would help.
1085
01:00:31,419 --> 01:00:34,287
Um, anyway... Oh.
Like I was sayin'...
1086
01:00:34,297 --> 01:00:36,880
Here you go, Vic.
We, uh...
1087
01:00:36,883 --> 01:00:41,878
We didn't blow no fuse.
Uh, the damn electricity been cut off.
1088
01:00:43,056 --> 01:00:44,843
What? Yeah.
Drag, man.
1089
01:00:44,850 --> 01:00:48,764
- Come again?
- We ain't got no electricity, and neither do you.
1090
01:00:48,770 --> 01:00:53,265
You know I need my lights. Can't sleep,
can't think, can't read without my lights.
1091
01:00:53,275 --> 01:00:56,188
It won't be for long.
How I'm supposed to cook without no lights?
1092
01:00:56,194 --> 01:00:59,358
Probably just a couple of days
till we can get it straight.
1093
01:00:59,364 --> 01:01:02,232
A couple of days?
Ain't that a bitch.
1094
01:01:02,242 --> 01:01:05,735
Payin' you good money for rent,
and I ain't got no damn lights?
1095
01:01:05,745 --> 01:01:08,863
Well, now, that's what I'm sayin'.
I give y'all some candles.
1096
01:01:08,874 --> 01:01:12,788
Forget candles. You don't understand
what you're dealin' with.
1097
01:01:12,794 --> 01:01:16,287
M-My disability requires
that I have my light.
1098
01:01:16,298 --> 01:01:19,917
Well, I know it's
an inconvenience, Vic.
1099
01:01:19,926 --> 01:01:21,292
It's an inconvenience
to everybody.
1100
01:01:21,303 --> 01:01:25,593
But I'm gonna go down there tomorrow,
and I'm gonna straighten it out, okay?
1101
01:01:25,599 --> 01:01:28,091
Mr. Carmichael,
I hope you don't expect us to pay rent.
1102
01:01:28,101 --> 01:01:31,344
Because Si no hay Luz, no hay renta.
No lights, no rent.
1103
01:01:31,354 --> 01:01:36,349
Well, now, Miss Jessica, I don't know 'bout
no "us," 'cause you don't even live here,
1104
01:01:37,068 --> 01:01:40,982
but I do expect you to pay, Vic.
Now I don't live here?
1105
01:01:40,989 --> 01:01:44,482
No. Did you hear that?
You gonna let him say that to me?
1106
01:01:44,492 --> 01:01:47,109
I don't live here now?
1107
01:01:47,120 --> 01:01:48,452
I think I done paid
enough, Mr. C.
1108
01:01:48,455 --> 01:01:50,868
I got enough shrapnel in my back,
I'm afraid to get wet.
1109
01:01:50,874 --> 01:01:54,333
I think I done paid enough.
I think I done paid far too damn much.
1110
01:01:54,336 --> 01:01:55,688
Well, now... Hold up.
Now hold up now, Vic.
1111
01:01:55,712 --> 01:02:00,047
You know I don't want no hollerin'
and screamin'. I don't mean no disrespect...
1112
01:02:00,050 --> 01:02:01,791
to you or your kids,
Mr. C. Okay, then.
1113
01:02:01,801 --> 01:02:05,761
But I think my rent has put just as much
food on your baby's table as you do.
1114
01:02:05,764 --> 01:02:10,759
- Well, now, okay...
- I did not have to give your wife those food stamps.
1115
01:02:10,769 --> 01:02:15,605
Vic, let's go. Just forget about it, okay?
I can't live like this no more.
1116
01:02:23,698 --> 01:02:26,441
Now, at least y'all still
got gas and hot water.
1117
01:02:26,451 --> 01:02:29,285
Okay, Vic?
1118
01:02:29,287 --> 01:02:31,654
It's good, baby.
1119
01:02:32,165 --> 01:02:35,203
I like eatin' by candlelight.
Kind of romantic.
1120
01:02:35,210 --> 01:02:40,205
- Are you wooin' me?
- It wouldn't do me much good right about now, would it?
1121
01:02:40,924 --> 01:02:45,544
- This is fun.
- Does this mean we can't watch TV?
1122
01:02:45,553 --> 01:02:47,340
That's right.
No cartoons.
1123
01:02:47,347 --> 01:02:49,179
No Brady Bunch
or Partridge Family...
1124
01:02:52,936 --> 01:02:54,598
- You do so watch that show.
- Liar.
1125
01:02:54,604 --> 01:02:59,520
- Nigga.
- Stop calling each other nigga. - And you can't watch the Knicks.
1126
01:02:59,526 --> 01:03:02,394
Come on.
Let's just eat in peace.
1127
01:03:02,988 --> 01:03:07,153
Daddy's got some good news.
I'm giving a solo concert.
1128
01:03:07,158 --> 01:03:09,992
- Great.
- Wow! Daddy!
1129
01:03:09,995 --> 01:03:14,740
This is the one, Gem.
This one's gonna be real special.
1130
01:03:14,791 --> 01:03:18,034
Clinton, Wendell and Nate?
1131
01:03:18,044 --> 01:03:21,537
I need y'all to get out,
put up some posters for Daddy.
1132
01:03:21,548 --> 01:03:25,258
- Can you do that?
- All right. - That's fine with me.
1133
01:03:27,387 --> 01:03:31,722
Don't you worry. I'm gonna take care of the
house. Everything's gonna be all right.
1134
01:03:31,725 --> 01:03:34,763
Thank you, Tommy.
And call those numbers if you need us.
1135
01:03:34,811 --> 01:03:35,767
Hey, Tommy.
Yes, sir.
1136
01:03:35,770 --> 01:03:37,887
You see anybody actin'
suspiciously around the house,
1137
01:03:37,897 --> 01:03:41,015
you stand on that top step,
and you sing, okay?
1138
01:03:41,026 --> 01:03:44,861
I'll see you when you come back.
You'll scare off the whole neighborhood.
1139
01:03:44,863 --> 01:03:48,903
Drive safe, all right?
Take care. Bye. Okay.
1140
01:03:49,826 --> 01:03:53,911
No one's gonna step on this stoop,
I'll tell ya. All right, bye-bye.
1141
01:03:53,913 --> 01:03:56,747
Have a safe trip.
Bye-bye!
1142
01:03:56,750 --> 01:03:58,241
Y'all didn't say bye to Tony.
1143
01:03:58,251 --> 01:04:02,666
Tommy La La can't sing a lick.
Why'd you tell him that?
1144
01:04:08,178 --> 01:04:10,420
♪ Roll on, Citroen ♪
1145
01:04:10,430 --> 01:04:14,891
♪ Roll on
Roll on down the road ♪
1146
01:04:14,893 --> 01:04:17,351
What'd you hit me for?
1147
01:04:17,354 --> 01:04:19,812
Y'all, cut that out.
1148
01:04:19,814 --> 01:04:20,975
Hey, hey, hey.
It's not funny.
1149
01:04:20,982 --> 01:04:24,225
♪ Roll on down the road
♪ I'll tell Mommy.
1150
01:04:24,235 --> 01:04:27,819
♪ Now Troy's gonna be
with Cousin Viola ♪
1151
01:04:27,864 --> 01:04:30,322
♪ And Nate's gonna be
with Cousin Sam ♪
1152
01:04:30,325 --> 01:04:32,817
Can't wait. Finally have some
peace and quiet in the house.
1153
01:04:32,869 --> 01:04:35,657
♪ Roll on, Citroen
Roll on ♪
1154
01:04:35,663 --> 01:04:40,124
♪ Roll on,
Citroen Roll on ♪
1155
01:04:40,126 --> 01:04:43,119
♪ Roll on down the road ♪
1156
01:04:43,129 --> 01:04:45,837
How many times you gonna
sing that same old song?
1157
01:04:45,840 --> 01:04:49,333
- Y'all don't like my song?
- No!
1158
01:04:58,353 --> 01:05:01,812
You know, I'm glad the kids are comin' South.
I'm tired.
1159
01:05:01,815 --> 01:05:03,852
I don't know what's wrong,
but I'm tired.
1160
01:05:03,900 --> 01:05:06,017
Woody, we need
to make some changes.
1161
01:05:06,027 --> 01:05:10,488
The money I'm bringin' in
is not makin' ends meet.
1162
01:05:10,490 --> 01:05:12,903
I need your help.
1163
01:05:13,785 --> 01:05:18,780
You want me to, uh, pick up a guitar
and play some rock and roll?
1164
01:05:19,749 --> 01:05:21,957
Yes.
1165
01:05:23,044 --> 01:05:26,162
If it'll help pay Con Ed, yes.
1166
01:05:27,549 --> 01:05:31,042
This concert's gonna change
a lot of things for us, Gem.
1167
01:05:31,052 --> 01:05:32,714
Plus it's gonna bring in
a nice piece of change.
1168
01:05:32,720 --> 01:05:37,715
Who's gonna come but us, Uncle Brown,
Aunt Maxine and our friends?
1169
01:05:38,184 --> 01:05:42,724
People are gonna come to this concert.
People still want to hear good music.
1170
01:05:42,730 --> 01:05:45,518
I don't give a damn how many records
this rock and roll shit sells.
1171
01:05:45,525 --> 01:05:50,896
People still know the difference
between that and good, pure music.
1172
01:05:50,947 --> 01:05:53,860
I need you to support me in this,
Carolyn.
1173
01:05:53,867 --> 01:05:56,701
Oh... Looka here.
1174
01:05:56,703 --> 01:05:58,820
Who gets up
at the crack of dawn...
1175
01:05:58,830 --> 01:06:02,119
Monday through Friday,
cookin' breakfast, go to school,
1176
01:06:02,125 --> 01:06:05,163
teach school, come home,
cook dinner, grade papers,
1177
01:06:05,170 --> 01:06:08,789
make lesson plans, try to keep our
rowdy kids from killin' each other...
1178
01:06:08,798 --> 01:06:13,384
and destroying our house, just so you can
be a "pure" musician playin' "pure" music?
1179
01:06:13,386 --> 01:06:17,255
If that ain't support,
I don't know what the hell... what is.
1180
01:06:17,265 --> 01:06:19,928
Thank you.
1181
01:06:21,895 --> 01:06:26,105
You woke up Troy.
You satisfied?
1182
01:06:29,819 --> 01:06:33,563
What's the matter?
Can't you sleep? No.
1183
01:06:35,450 --> 01:06:39,410
You want to come up here with us?
Yeah.
1184
01:06:41,331 --> 01:06:44,665
Oh, whoa.
You have long legs.
1185
01:06:45,001 --> 01:06:47,334
Whoo, Miss Coomish Mimmish.
1186
01:06:47,337 --> 01:06:48,669
Troy, aren't you the lucky one.
1187
01:06:48,671 --> 01:06:53,666
Aunt Song and Uncle Clem said Viola's beside
herself that you're comin' down here.
1188
01:06:53,843 --> 01:06:55,550
When am I coming home?
1189
01:06:55,553 --> 01:06:58,762
In a few weeks.
Will the lights be back on?
1190
01:06:58,765 --> 01:07:03,726
Oh, yeah, baby.
All the lights will be back on.
1191
01:07:03,728 --> 01:07:06,266
I don't wanna go.
Troy, come on, come on.
1192
01:07:06,272 --> 01:07:11,438
You're gonna have a wonderful time.
Please? Just this once?
1193
01:07:51,192 --> 01:07:55,402
Lord, have mercy,
will y'all look at this.
1194
01:07:55,405 --> 01:07:58,819
Whoa.
1195
01:07:58,825 --> 01:08:02,489
I'm sure y'all are tired.
Lord, have mercy.
1196
01:08:02,495 --> 01:08:06,865
Y'all done brought your dogs too.
Oh, Viola,
1197
01:08:06,874 --> 01:08:09,287
why don't you put Queenie
in the family room?
1198
01:08:09,294 --> 01:08:12,913
- Family room?
- Man! You sure got a clean house.
1199
01:08:12,922 --> 01:08:17,462
Oh, isn't that cute. Clem,
you hear what Clinton said?
1200
01:08:17,468 --> 01:08:21,712
- Huh? Oh, yeah, yeah.
- I'm Wendell. - I'm Clinton.
1201
01:08:21,723 --> 01:08:25,683
Well, shut my mouth wide open.
1202
01:08:25,685 --> 01:08:30,680
Oh, Carolyn, I just love yours and
Troy's hair. Will you look at that?
1203
01:08:30,815 --> 01:08:34,934
All those little tiny braids and things.
What y'all call that?
1204
01:08:34,944 --> 01:08:36,776
Braids.
1205
01:08:37,655 --> 01:08:41,649
Oh, no, sugar. We don't
let the dogs in here.
1206
01:08:41,659 --> 01:08:43,070
This carpet's too nice.
1207
01:08:43,077 --> 01:08:47,572
Boy, take that dog outside.
Put him in the car. What?
1208
01:08:47,582 --> 01:08:49,869
Nate.
Come on, Mutley.
1209
01:08:49,876 --> 01:08:54,712
Viola, ain't you gonna say
hello to your cousin Troy?
1210
01:08:54,714 --> 01:08:57,422
Troy, you didn't say hi?
1211
01:08:57,425 --> 01:08:59,712
- Hi.
- Hi.
1212
01:08:59,719 --> 01:09:01,927
She's just a little shy.
1213
01:09:01,929 --> 01:09:04,262
Get off the couch. Woody!
I could use some coffee.
1214
01:09:04,265 --> 01:09:08,885
Oh, shoot, I don't mind.
We are all family. Who's hungry?
1215
01:09:08,895 --> 01:09:13,890
I got some fried chicken and potato
salad in the kitchen right out there.
1216
01:09:14,359 --> 01:09:17,102
Oh, man!
Hey!
1217
01:09:17,820 --> 01:09:20,563
You ain't changed.
You have not changed.
1218
01:09:20,573 --> 01:09:22,656
Go on.
Come on, Troy.
1219
01:09:22,659 --> 01:09:26,903
Aunt Song, you sure can cook.
Why, thank you, sugar.
1220
01:09:26,913 --> 01:09:31,624
Lord, Troy, you don't know how happy
we are to have you here with us.
1221
01:09:31,626 --> 01:09:33,959
Troy, we're gonna have us some fun.
Carolyn,
1222
01:09:33,961 --> 01:09:38,296
Troy can stay as long as she wants.
Oh, Song, that's so nice.
1223
01:09:38,299 --> 01:09:40,461
Troy, isn't that nice?
Yeah.
1224
01:09:40,468 --> 01:09:43,552
Thank you.
You're welcome.
1225
01:09:43,721 --> 01:09:45,508
Woody, we need
to get on the road.
1226
01:09:45,515 --> 01:09:47,802
We still have to drop Nate
off at Trudy and Boo's.
1227
01:09:47,809 --> 01:09:51,803
All right, come on y'all. Finish your plates.
We got about two hours to go.
1228
01:09:51,813 --> 01:09:53,975
How soon you gettin'
back to New York?
1229
01:09:53,981 --> 01:09:56,098
This food's good.
Day after tomorrow.
1230
01:09:56,109 --> 01:10:00,353
Will you please try and
cooperate with everybody...
1231
01:10:00,363 --> 01:10:04,152
and get along with everybody?
I don't want to stay here.
1232
01:10:04,158 --> 01:10:06,696
Troy, you're gonna
have a great time.
1233
01:10:06,703 --> 01:10:09,616
Oh, sweetie.
I wish I was stayin'.
1234
01:10:11,499 --> 01:10:15,584
Just don't leave me here.
I hardly know these people.
1235
01:10:15,586 --> 01:10:16,952
They're your relatives.
Come on.
1236
01:10:16,963 --> 01:10:21,958
I'm the one you ought to feel sorry for.
I have to go up there with all those boys.
1237
01:10:22,301 --> 01:10:25,089
Thank you!
Good-bye!
1238
01:10:28,808 --> 01:10:32,552
- Bye, Troy!
- Troy, I love you, baby.
1239
01:10:32,562 --> 01:10:36,181
Bye! See you.
Take care of yourself.
1240
01:10:36,441 --> 01:10:37,727
Bye, Little Joe.
1241
01:10:37,734 --> 01:10:40,477
Let's go inside, Troy.
Please don't leave me.
1242
01:10:40,486 --> 01:10:45,652
Mommy, don't leave me. Come on, Troy.
Let's go inside, baby.
1243
01:10:48,119 --> 01:10:53,114
When you're getting dressed for bed,
I have often heard it said...
1244
01:10:53,124 --> 01:10:58,119
before you go to sleep,
you have to put away your clothes,
1245
01:10:58,796 --> 01:11:03,040
because if you're going to do things,
1246
01:11:03,050 --> 01:11:05,758
- do things right.
- Queenie,
1247
01:11:05,762 --> 01:11:09,221
is Mama's baby
gonna be nice to Troy?
1248
01:11:09,223 --> 01:11:12,307
Troy, honey, where
are your pajamas?
1249
01:11:12,310 --> 01:11:15,223
May I be excused?
1250
01:11:15,271 --> 01:11:19,231
And they'll say... "Yes!" to you.
1251
01:11:19,233 --> 01:11:22,817
Lord, have mercy, honey.
You can't wear these.
1252
01:11:22,820 --> 01:11:27,815
Viola, give Troy one of your nighties.
I'm gonna throw these things in the garbage.
1253
01:11:28,367 --> 01:11:30,859
Yes, Mama. Get up. Wake up.
1254
01:11:30,870 --> 01:11:34,989
Get there on time for school.
Don't you be late.
1255
01:11:34,999 --> 01:11:38,663
Find your place. Win the race.
1256
01:11:38,669 --> 01:11:43,289
Here, Troy.
Go change in the bathroom, sugar.
1257
01:11:56,562 --> 01:12:01,057
Sugar, you ain't got a thing
to hide with your skinny self.
1258
01:12:01,067 --> 01:12:03,980
Thinner than a blade of grass.
1259
01:12:03,986 --> 01:12:08,196
- Viola, you got your bra on?
- Yes.
1260
01:12:08,199 --> 01:12:10,407
Come on.
1261
01:12:10,743 --> 01:12:13,451
All right, you rascals,
let's say our prayers.
1262
01:12:13,454 --> 01:12:16,242
Viola, put Queenie on the floor.
1263
01:12:22,421 --> 01:12:25,755
Now I lay me down to sleep,
1264
01:12:25,758 --> 01:12:29,217
I pray the Lord my soul to keep.
1265
01:12:29,220 --> 01:12:32,258
If I should die before I wake,
1266
01:12:32,265 --> 01:12:36,760
- I pray the Lord my soul to take.
- Amen.
1267
01:12:36,769 --> 01:12:40,558
All right, now,
I want you two right to sleep.
1268
01:12:40,565 --> 01:12:44,434
All right. Sleep tight.
Don't let the bedbugs bite.
1269
01:12:44,443 --> 01:12:47,527
So glad you're here, Troy.
We gonna have lots of fun.
1270
01:12:47,530 --> 01:12:49,897
Good night, hon.
Good night, Daddy.
1271
01:12:49,907 --> 01:12:53,446
- Good night, Troy.
- Good night, Uncle Clem.
1272
01:12:54,453 --> 01:12:56,615
Night-night.
1273
01:13:00,126 --> 01:13:02,493
I ain't no puta.
I keep my pajamas clean.
1274
01:13:06,132 --> 01:13:07,498
I keeps my pajamas clean.
1275
01:13:07,508 --> 01:13:10,000
Viola, what's
that noise in there?
1276
01:13:10,011 --> 01:13:12,674
Shh! Nothin', Mama!
You better stop jumpin' on the bed...
1277
01:13:12,680 --> 01:13:16,674
- before she comes in.
- I don't care. I hate this place anyway.
1278
01:13:16,684 --> 01:13:19,051
Besides, my dog could kill
your little rat dog anyway.
1279
01:13:19,061 --> 01:13:24,398
I don't care either, and it ain't my dog.
It's Mama's dog.
1280
01:13:25,109 --> 01:13:30,104
- You like livin' in Brooklyn?
- A lot better than here. You should come visit me.
1281
01:13:30,656 --> 01:13:32,773
Good. I like Aunt Carolyn.
1282
01:13:33,326 --> 01:13:35,363
It's okay if you
don't like Aunt Song.
1283
01:13:35,411 --> 01:13:38,370
She's not my real mother.
I was adopted.
1284
01:13:38,414 --> 01:13:39,530
You were?
1285
01:13:39,999 --> 01:13:41,831
What's that funny noise outside?
1286
01:13:41,834 --> 01:13:46,295
- You ain't never heard crickets before?
- Good night.
1287
01:13:46,297 --> 01:13:50,667
Lord, have mercy, child.
You sure got one thick head of hair.
1288
01:13:50,676 --> 01:13:53,089
You need a hot comb
on these naps.
1289
01:13:53,095 --> 01:13:57,135
You ain't got good hair
like my baby.
1290
01:13:59,810 --> 01:14:01,551
Ow!
1291
01:14:01,562 --> 01:14:07,684
Now don't tell me you got the nerve
to be tender-headed with these naps.
1292
01:14:08,736 --> 01:14:12,571
What's those things you and your mother had?
Beads and braids.
1293
01:14:12,573 --> 01:14:16,487
Beads and braids.
Lord, have mercy. Mmm-mmm-mmm.
1294
01:14:16,494 --> 01:14:19,737
Troy's havin' a birthday party.
1295
01:14:19,747 --> 01:14:21,534
Pizza, pizza, daddy-.
1296
01:14:21,540 --> 01:14:24,704
♪ You went to school to learn, girl ♪
1297
01:14:24,710 --> 01:14:27,578
♪ What you never,
never knew before ♪ I hit it!
1298
01:14:27,588 --> 01:14:31,081
Bucky and Becky bought a gift.
Bucky and Bucky and daddy-.
1299
01:14:31,092 --> 01:14:33,880
You want me to go over the bump?
No!
1300
01:14:33,886 --> 01:14:36,344
Okay, then hold on.
I am!
1301
01:14:36,347 --> 01:14:38,930
I'm gonna go faster.
1302
01:14:38,933 --> 01:14:41,391
Bump coming.
1303
01:14:44,397 --> 01:14:46,855
Hey!
Hi!
1304
01:14:46,857 --> 01:14:48,393
Shout it, shout it, daddy-.
1305
01:14:48,401 --> 01:14:51,235
♪ Do-re-mi, A-B-C One, two, three ♪
1306
01:14:51,237 --> 01:14:53,980
♪ Baby, you and me ♪
Eeny-meeny sissaleeny.
1307
01:14:53,990 --> 01:14:57,529
Ooh-ah combaleeny.
Achie-kachie, Liberace, I love you.
1308
01:14:57,535 --> 01:15:00,403
Take a peach. Take a plum.
Take a stick of bubble gum.
1309
01:15:00,413 --> 01:15:02,029
No peach, no plum.
Just a stick of bubble gum.
1310
01:15:02,039 --> 01:15:07,034
I like coffee. I like tea.
I like the colored boy and he likes me.
1311
01:15:07,086 --> 01:15:09,669
So step back, white boy.
You don't shine.
1312
01:15:09,672 --> 01:15:11,459
I'll get the colored boy
to kick your behind.
1313
01:15:11,507 --> 01:15:15,717
All, all, all in together now.
How you like the weather now?
1314
01:15:15,720 --> 01:15:18,884
January, February March, April.
1315
01:15:18,889 --> 01:15:21,176
May, June, July, August.
1316
01:15:21,183 --> 01:15:25,052
Queenie! Before Jesus grew up
to be Our Savior,
1317
01:15:25,062 --> 01:15:28,772
- he was a kid just like you.
- Hey, stay there. Stay there.
1318
01:15:28,774 --> 01:15:32,108
Sing this song nice and loud so
He can hear you up in heaven.
1319
01:15:32,111 --> 01:15:34,023
- Here we go.
- Voom.
1320
01:15:34,030 --> 01:15:38,149
♪ One, two, three
The devil's after me ♪
1321
01:15:38,159 --> 01:15:41,323
Oh, Troy, I like this song.
♪ Four, five, six ♪
1322
01:15:41,328 --> 01:15:43,615
♪ He's always throwin' sticks ♪
1323
01:15:43,622 --> 01:15:47,616
♪ Seven, eight, nine
He misses every time ♪
1324
01:15:47,626 --> 01:15:51,620
♪ Hallelujah, hallelujah,
hallelujah, amen ♪
1325
01:15:51,630 --> 01:15:56,421
♪ One, two, three
The devil's after me ♪
1326
01:15:56,427 --> 01:15:58,293
♪ Four, five, six ♪
1327
01:15:59,805 --> 01:16:04,766
Come on and sing. It's real easy.
♪ He misses every time ♪
1328
01:16:08,355 --> 01:16:13,396
♪ Hallelujah, hallelujah,
hallelujah, amen ♪
1329
01:16:13,569 --> 01:16:17,108
♪ Amen ♪
1330
01:16:17,114 --> 01:16:20,152
♪ Amen ♪
1331
01:16:20,159 --> 01:16:23,197
Ooh! Praise the Lord.
1332
01:16:23,204 --> 01:16:27,824
Did y'all wash your hands when
you came in from playin' outside?
1333
01:16:27,833 --> 01:16:31,042
Viola? Girl,
I am speakin' to you.
1334
01:16:31,045 --> 01:16:34,334
I don't have to listen to you.
All right, Missy.
1335
01:16:34,340 --> 01:16:36,502
Don't go showin' off
in front of your company.
1336
01:16:36,509 --> 01:16:39,092
I am gonna speak to
your father about this.
1337
01:16:39,095 --> 01:16:44,090
Don't let me have to go get my switch.
Jesus, help me. Clem!
1338
01:16:44,183 --> 01:16:47,017
Clem!
She ain't my real mother.
1339
01:16:47,019 --> 01:16:50,353
But we know a secret, don't we?
1340
01:16:55,861 --> 01:16:57,693
Did you wash your hands?
Yes.
1341
01:16:57,696 --> 01:17:01,189
Don't tell me a fib.
You know it is sinful to lie.
1342
01:17:01,200 --> 01:17:03,783
Yes, Aunt Song.
I washed them. Good.
1343
01:17:03,786 --> 01:17:10,786
You can run back to bed.
Uncle Clem and I have a surprise for you!
1344
01:17:15,673 --> 01:17:17,005
Come on, Clem.
1345
01:17:17,007 --> 01:17:21,547
Happy Birthday, Troy.
Happy Birthday! Happy Birthday!
1346
01:17:21,554 --> 01:17:23,921
Say "Happy Birthday, Troy."
1347
01:17:23,931 --> 01:17:26,173
- Thank you.
- Oh, isn't this nice?
1348
01:17:26,183 --> 01:17:31,178
I am going to make you a great big birthday
cake. What kind of cake shall it be?
1349
01:17:31,397 --> 01:17:32,604
Chocolate!
Oh, no, sugar.
1350
01:17:32,606 --> 01:17:37,397
I can't do chocolate. The last time I did,
Viola broke out in hives.
1351
01:17:37,403 --> 01:17:38,894
No, I didn't.
You did.
1352
01:17:38,904 --> 01:17:40,111
Viola, don't
argue with your mother.
1353
01:17:40,114 --> 01:17:42,982
You see how she does, Clem?
I say it's white, she say it's black.
1354
01:17:42,992 --> 01:17:46,201
If the girl says she didn't get no hives,
she didn't get no hives.
1355
01:17:46,203 --> 01:17:49,412
- See? I told you.
- There you go, always takin' her side.
1356
01:17:49,415 --> 01:17:56,254
For Christ's sake, let Troy open up
her presents, please, honey. Goddamn!
1357
01:17:59,508 --> 01:18:01,625
Ooh.
It's a dress.
1358
01:18:01,635 --> 01:18:05,128
Yes, it's from me and your Uncle Clem.
Ain't that pretty?
1359
01:18:05,139 --> 01:18:07,176
You are going
to wear that today.
1360
01:18:07,183 --> 01:18:10,642
- Oh. Thank you.
- Happy Birthday, Troy.
1361
01:18:10,686 --> 01:18:12,848
Thank you.
1362
01:18:15,399 --> 01:18:16,856
It's a training bra.
1363
01:18:16,859 --> 01:18:21,274
You not gonna need that
for quite a while.
1364
01:18:21,280 --> 01:18:26,241
Oh, uh, this came in the mornin' mail.
It's for you.
1365
01:18:26,243 --> 01:18:27,779
- It's from my mommy.
- Oh, yeah!
1366
01:18:27,786 --> 01:18:32,622
What'd she say? I hope she don't mind
about me takin' out those braids, beads and things.
1367
01:18:32,625 --> 01:18:37,086
I didn't know what else to do.
Let's let her read her letter in peace.
1368
01:18:37,087 --> 01:18:40,922
Come on, everybody.
Let's make breakfast, hmm?
1369
01:18:40,925 --> 01:18:43,383
Viola?
Let's go.
1370
01:19:00,486 --> 01:19:02,352
Jade. Dear ladybug:
1371
01:19:02,363 --> 01:19:06,323
Happy Birthday. The mailman just tapped
on the window and I got your letter.
1372
01:19:06,325 --> 01:19:11,320
Hooray! I'm glad to hear you're havin'
such a wonderful time down there.
1373
01:19:11,956 --> 01:19:12,662
Could this be true?
1374
01:19:12,665 --> 01:19:15,908
Although you've been gone only a month,
it feels like an eternity.
1375
01:19:15,918 --> 01:19:19,332
When will Troy be back
from down South?
1376
01:19:19,338 --> 01:19:24,333
"Yep. All the boys are still
on the stoop playin" Strat... Matic baseball.
1377
01:19:24,343 --> 01:19:28,963
Ooh! What a waste of time.
And Tommy still can't sing.
1378
01:19:28,973 --> 01:19:31,181
♪ Yes to you ♪
1379
01:19:31,183 --> 01:19:32,719
♪ Listen to me ♪
1380
01:19:32,768 --> 01:19:37,729
♪ La-la-la-la
la-la-la-la-la means ♪
1381
01:19:37,773 --> 01:19:40,516
♪ I love you ♪
1382
01:19:40,526 --> 01:19:43,644
Last night we had yet
another run-in with Tony.
1383
01:19:43,654 --> 01:19:47,489
Vic Powell didn't slap him this time.
Your father was there, thank God.
1384
01:19:47,491 --> 01:19:52,486
Wendell had been telling me that every morning
Tony throws trash from his sidewalk...
1385
01:19:53,455 --> 01:19:55,117
onto our stoop.
1386
01:19:55,124 --> 01:19:58,708
Well, we finally caught him red-handed.
1387
01:19:59,128 --> 01:20:00,494
What the hell you
think you're doin'?
1388
01:20:00,504 --> 01:20:05,374
I'm throwing this trash back. Who told
you to throw it here in the first place?
1389
01:20:05,384 --> 01:20:09,048
How do you know it was us?
You do that to your own stink house, man.
1390
01:20:09,054 --> 01:20:13,048
I know exactly what happened.
You're the one who's always throwin' garbage.
1391
01:20:13,058 --> 01:20:14,390
You know how it is on our block.
1392
01:20:14,393 --> 01:20:19,104
A little shouting starts. Before you know it,
you got a big crowd wantin' a big show.
1393
01:20:19,106 --> 01:20:22,474
Wendell, what's goin' on?
1394
01:20:22,484 --> 01:20:25,192
We caught him throwin'
trash over there.
1395
01:20:25,195 --> 01:20:27,653
I expect more from a grown man.
What do you think you're doin'?
1396
01:20:27,656 --> 01:20:31,775
Your children are constantly over here
throwin' their trash on my property.
1397
01:20:31,827 --> 01:20:34,365
- True.
- And furthermore, they go on the roof...
1398
01:20:34,371 --> 01:20:36,112
and throw rocks down on my dogs.
1399
01:20:36,123 --> 01:20:39,662
- Untrue.
- Machine gun, machine gun, machine gun!
1400
01:20:41,462 --> 01:20:44,250
Are you doing this?
Are you gonna believe this man?
1401
01:20:44,256 --> 01:20:46,543
Yeah, you gonna believe
this stinky over us?
1402
01:20:46,550 --> 01:20:50,419
My children are doing no such thing.
You ought to be ashamed of yourself.
1403
01:20:50,429 --> 01:20:53,547
You should start actin'
like an adult and cut this foolishness out.
1404
01:20:53,557 --> 01:20:56,516
Tony, I hate to tell you this,
but your house stinks.
1405
01:20:56,518 --> 01:20:58,475
That's the truth.
That's just the reality.
1406
01:20:58,479 --> 01:21:00,596
Why you house stink, man?
1407
01:21:02,441 --> 01:21:05,309
Hey, you up there.
1408
01:21:05,319 --> 01:21:09,279
Hey, Mister Number 4. Mira, Mira.
Where's my rent?
1409
01:21:09,281 --> 01:21:14,072
When you gonna pay the rent?
1410
01:21:14,078 --> 01:21:16,946
Now Tony, you want me to,
I'll come over.
1411
01:21:16,955 --> 01:21:20,244
I'll help try to straighten up,
but this situation got to stop.
1412
01:21:20,250 --> 01:21:25,291
I smell your animals all in my house.
You understand me?
1413
01:21:26,632 --> 01:21:28,089
Okay.
1414
01:21:30,219 --> 01:21:31,630
Here.
1415
01:21:32,137 --> 01:21:37,132
Aren't you glad to be away from these
crazy people in Crooklyn, New York?
1416
01:21:37,768 --> 01:21:39,976
And now, about your father.
1417
01:21:39,978 --> 01:21:41,014
It started with Clinton.
1418
01:21:41,021 --> 01:21:45,982
You're the eldest. I expect more from you,
but I'm gonna let you make your own decision.
1419
01:21:45,984 --> 01:21:50,979
Man, why did Daddy have to have his concert
tonight, the night of the NBA championships?
1420
01:21:52,199 --> 01:21:55,567
- Dang!
- Which is more important?
1421
01:22:23,063 --> 01:22:24,395
All right! Nice!
1422
01:22:24,398 --> 01:22:28,062
Was that some new stuff tonight, brother?
Yeah, man.
1423
01:22:28,068 --> 01:22:30,651
You ought to record it, Woody.
1424
01:22:30,654 --> 01:22:34,364
I plan to. I also started
working on my folk opera.
1425
01:22:34,366 --> 01:22:37,734
Folk opera? About what, Woody?
1426
01:22:37,744 --> 01:22:42,455
What you laughin' at?
Jessica was laughing. She's from the city.
1427
01:22:42,458 --> 01:22:45,667
My folk opera is about me
growin' up in Alabama.
1428
01:22:45,669 --> 01:22:48,662
All right. You got the material for it.
1429
01:22:48,672 --> 01:22:51,540
You know that's right.
1430
01:22:51,550 --> 01:22:52,916
Doin' it right!
1431
01:22:52,926 --> 01:22:57,796
We were all trying very hard
to lift your father's spirits.
1432
01:22:57,806 --> 01:23:00,389
And it was working, until:
1433
01:23:04,730 --> 01:23:08,474
The Knicks are world champs.
1434
01:23:09,193 --> 01:23:12,937
We got some ice cream
and cake right here.
1435
01:23:12,988 --> 01:23:15,401
Clinton.
I'm not hungry.
1436
01:23:19,912 --> 01:23:22,575
And the Knicks won.
How 'bout that?
1437
01:23:22,581 --> 01:23:26,291
I've enclosed some gifts for you and Viola.
1438
01:23:26,293 --> 01:23:29,786
Ladybug, we all miss you dreadfully.
1439
01:23:30,464 --> 01:23:32,456
I miss you.
1440
01:23:32,466 --> 01:23:34,128
Love, Mommy.
1441
01:23:34,134 --> 01:23:36,046
We got the lights
turned back on,
1442
01:23:36,053 --> 01:23:39,171
thanks to Uncle Brown, who is also
buying your plane ticket home.
1443
01:23:39,181 --> 01:23:44,142
- Please write and thank him...
- "Please write to him and thank him immediately."
1444
01:23:44,144 --> 01:23:48,605
Queenie!
1445
01:23:50,692 --> 01:23:53,275
I don't know where
she's run off to.
1446
01:23:53,278 --> 01:23:56,567
- Well, here she is, the birthday girl.
- These are for you.
1447
01:23:56,573 --> 01:23:59,532
- Thank you.
- Did your mother send you those?
1448
01:23:59,535 --> 01:24:01,527
Mm-hmm.
They're jade. Oh.
1449
01:24:01,537 --> 01:24:05,451
Aren't they pretty!
What are they? Little elephants?
1450
01:24:05,457 --> 01:24:08,120
Look, Mama. Aunt Carolyn
sent me some also.
1451
01:24:08,126 --> 01:24:10,459
Oh, well, Viola,
you don't have pierced ears.
1452
01:24:10,462 --> 01:24:14,581
- You know how I feel about that.
- But Troy has pierced ears.
1453
01:24:14,591 --> 01:24:17,299
Well, Troy was also
wearin' them funny...
1454
01:24:17,302 --> 01:24:19,669
braids and beads
and shells and things.
1455
01:24:19,680 --> 01:24:24,175
- You don't ever let me do what I want to do.
- I want to go home.
1456
01:24:24,184 --> 01:24:26,847
- Beg pardon?
- I'm going home.
1457
01:24:26,853 --> 01:24:28,685
Now, Troy, no need to get upset.
1458
01:24:28,689 --> 01:24:31,022
Everybody has a little
argument now and then.
1459
01:24:31,024 --> 01:24:35,815
Uh, your Aunt Song didn't mean nothin'
about your hair and your earrings.
1460
01:24:35,821 --> 01:24:38,188
- Did you, honey?
- I don't care!
1461
01:24:38,198 --> 01:24:42,613
- See what you did?
- Lord, have mercy. Troy!
1462
01:24:43,287 --> 01:24:45,700
How would it look
if you left now?
1463
01:24:45,706 --> 01:24:48,039
Aunt Song has
a big mouth sometimes.
1464
01:24:48,041 --> 01:24:53,036
You want your folks to think we
done scared you back up North?
1465
01:24:53,171 --> 01:24:55,037
If she goes, I go.
1466
01:24:55,090 --> 01:24:59,630
Troy,
Aunt Song loves you and your family.
1467
01:24:59,636 --> 01:25:00,922
Clem, do something!
1468
01:25:00,929 --> 01:25:05,924
Now, look, folks.
Troy wants to go home, Troy's goin' home.
1469
01:25:06,268 --> 01:25:08,009
That's all there is to it.
Troy?
1470
01:25:08,020 --> 01:25:12,640
At least stay for the
birthday party I've prepared.
1471
01:25:12,649 --> 01:25:17,565
Song.
Fix us some breakfast. All right.
1472
01:25:19,406 --> 01:25:23,366
Queenie!
1473
01:25:23,368 --> 01:25:26,202
Queenie! Queenie,
where are you?
1474
01:25:26,204 --> 01:25:28,821
- Oh, Lord, have mercy.
- Come on back in here.
1475
01:25:28,832 --> 01:25:33,543
Where is my baby?
Queenie! Where are you?
1476
01:25:34,129 --> 01:25:39,124
Jesus, Master, where is my child?
Queenie!
1477
01:25:39,217 --> 01:25:41,630
Queenie, where are you?
1478
01:25:41,637 --> 01:25:45,301
Queenie?
Where are you, baby?
1479
01:25:50,354 --> 01:25:51,515
Stop that!
Please!
1480
01:25:51,521 --> 01:25:54,889
- Did you find her, Mama?
- I just don't understand where my baby is.
1481
01:25:54,900 --> 01:25:59,565
It's not like Queenie just to up
and disappear. Why, Lord, why?
1482
01:25:59,571 --> 01:26:01,278
She'll be back, Aunt Song.
1483
01:26:01,281 --> 01:26:02,397
Don't worry, Mama.
Queenie will show up.
1484
01:26:02,407 --> 01:26:05,070
It's gettin' late, y'all.
Everybody have enough ice cream and cake?
1485
01:26:05,077 --> 01:26:08,912
- Yes.
- Everybody brush their teeth and wash their hands?
1486
01:26:08,914 --> 01:26:12,749
- Yes.
- All right, help me pull this bed out then.
1487
01:26:12,751 --> 01:26:14,208
Come on.
Move! Move!
1488
01:26:14,211 --> 01:26:18,376
Hurry, hurry, hurry, hurry.
Pick up the pillow.
1489
01:26:18,382 --> 01:26:21,045
Viola, help her
with the pillows.
1490
01:26:26,765 --> 01:26:30,679
Get out of here, Judy, Jody...
Whatever your names are.
1491
01:26:31,144 --> 01:26:34,763
Oh, God! Oh, dear God!
1492
01:26:34,773 --> 01:26:36,264
Oh, God, take me right now.
1493
01:26:36,274 --> 01:26:40,735
I don't want to live
anymore without my baby.
1494
01:26:40,737 --> 01:26:44,401
Queenie!
1495
01:26:49,121 --> 01:26:53,365
Oh, God! Queenie!
1496
01:26:54,835 --> 01:26:59,705
Looks like it's gonna rain.
1497
01:26:59,715 --> 01:27:02,879
That means that my
baby is in heaven.
1498
01:27:02,884 --> 01:27:06,924
Troy, I'll go get your bags.
1499
01:27:12,018 --> 01:27:14,260
Bye, Aunt Song.
1500
01:27:14,271 --> 01:27:18,231
I'm sorry about Queenie.
1501
01:27:19,568 --> 01:27:23,107
Maybe you could come
stay with me sometime.
1502
01:27:23,113 --> 01:27:25,480
I'd like that.
1503
01:27:26,700 --> 01:27:27,986
Bye, Queenie.
1504
01:27:27,993 --> 01:27:34,866
Sorry you got squashed to death in the sofa,
even though I hated your guts.
1505
01:27:35,584 --> 01:27:38,827
Let her go, Viola.
1506
01:27:42,758 --> 01:27:45,296
All right, let's go.
1507
01:27:45,594 --> 01:27:49,178
♪ Every time I think I've had enough ♪
1508
01:27:49,181 --> 01:27:51,514
♪ And start heading for the door ♪
1509
01:27:51,516 --> 01:27:56,511
♪ There's a very strange vibration
piercing me right through the core ♪
1510
01:27:57,939 --> 01:28:01,023
♪ It says Turn around, you fool ♪
1511
01:28:01,026 --> 01:28:04,190
Bye, Viola.
Bye, Troy.
1512
01:28:04,196 --> 01:28:06,438
♪ Tell me why ♪
1513
01:28:06,448 --> 01:28:09,862
♪ Is it so?
♪ Yeah, goin' back to bad old Brooklyn.
1514
01:28:09,868 --> 01:28:14,784
♪ Don't wanna let you go
I never can say good-bye, girl ♪
1515
01:28:14,790 --> 01:28:17,658
♪ Ooh-hoo, baby ♪
1516
01:28:17,667 --> 01:28:19,704
♪ I never can say good-bye ♪
1517
01:28:19,711 --> 01:28:22,795
♪ No-no-no, no-no-no Whoo ♪
1518
01:28:22,798 --> 01:28:26,041
♪ Oh, I never can say good-bye, girl ♪
1519
01:28:26,051 --> 01:28:31,046
Hi, little ladybug.
Welcome home. Hi, Uncle Brown.
1520
01:28:31,473 --> 01:28:32,714
Hi.
Hi.
1521
01:28:32,724 --> 01:28:35,637
How do, Miss Coomish Mimmish?
How was your flight?
1522
01:28:35,644 --> 01:28:37,931
Good. Where's Daddy?
He had to go to rehearsal.
1523
01:28:37,938 --> 01:28:41,602
Your mother asked us to pick you up.
Here's a little gift.
1524
01:28:41,608 --> 01:28:44,601
She didn't want to ride?
Naw, she was busy.
1525
01:28:44,611 --> 01:28:49,481
- What happened to your hair?
- Aunt Song didn't like my braids, and she took 'em out.
1526
01:28:49,491 --> 01:28:54,486
Oh, goodness gracious. Carolyn Carmichael's
gonna have a fit when she sees this, huh?
1527
01:28:55,872 --> 01:28:57,704
Well, you ready to go?
Mm-hmm.
1528
01:28:57,707 --> 01:29:00,370
- Has Woody been there all day?
- Since this mornin'.
1529
01:29:00,377 --> 01:29:04,462
So you were ready to come on home, Troy, huh?
You had enough of the South.
1530
01:29:04,464 --> 01:29:08,378
- I don't blame you one bit.
- Mm-hmm. It's too slow.
1531
01:29:08,385 --> 01:29:11,423
Y'all don't know what y'all missin'
growin' up in the South.
1532
01:29:11,429 --> 01:29:14,763
I'm glad I missed it.
Troy, when was your birthday?
1533
01:29:14,766 --> 01:29:17,930
- Yesterday.
- Oh. So how old are you now? Eight?
1534
01:29:17,936 --> 01:29:22,397
- Ten.
- No! How's my brother Clem, Aunt Song and Viola doin'?
1535
01:29:22,399 --> 01:29:26,018
Good. Thanks for the ticket.
I didn't get a chance to write.
1536
01:29:26,027 --> 01:29:30,897
You're very welcome. That's what family's
for. Gotta stick together, right?
1537
01:29:30,907 --> 01:29:31,772
Right.
Sure you're right.
1538
01:29:31,783 --> 01:29:36,403
Troy, dear, we're going to make a
quick stop before we take you home.
1539
01:29:36,413 --> 01:29:40,578
- Who's sick?
- It's nothing serious, dear.
1540
01:29:40,584 --> 01:29:43,452
It's Mommy, isn't it?
1541
01:29:43,670 --> 01:29:48,631
Well, it's just she hadn't been feelin'
too well lately. What's wrong with her?
1542
01:29:48,633 --> 01:29:51,626
We don't know yet, Troy.
The doctors are running tests.
1543
01:29:51,636 --> 01:29:55,880
How come she didn't tell me?
How come nobody told me?
1544
01:29:55,891 --> 01:29:58,133
Because no one wanted you
to worry yourself silly,
1545
01:29:58,143 --> 01:30:02,137
and your mother didn't think
there was any cause for alarm.
1546
01:30:02,147 --> 01:30:04,514
Where's Daddy?
1547
01:30:05,775 --> 01:30:08,483
He's in there with your mother.
1548
01:30:11,865 --> 01:30:16,360
Hey! Miss Coomish Mimmish!
Hi, Daddy!
1549
01:30:16,828 --> 01:30:19,036
Hey, baby. Troy's back.
1550
01:30:19,039 --> 01:30:24,034
Hmm? Oh!
Oh, ladybug. Hi!
1551
01:30:24,669 --> 01:30:26,831
Hi.
1552
01:30:26,838 --> 01:30:29,330
Hmm?
1553
01:30:29,341 --> 01:30:31,378
Hi, Mommy.
Hi.
1554
01:30:31,426 --> 01:30:33,338
How you feeling?
1555
01:30:33,345 --> 01:30:37,055
Who did that to your hair?
Aunt Song.
1556
01:30:37,057 --> 01:30:41,097
Aunt So... Oh, shit,
I knew she would.
1557
01:30:58,203 --> 01:31:02,163
Come on. Give me a big hug.
I missed you.
1558
01:31:02,165 --> 01:31:05,909
So much! I missed you too.
Even my brothers.
1559
01:31:05,919 --> 01:31:10,038
Gee, you must have been
lonesome if you missed them.
1560
01:31:10,840 --> 01:31:15,084
Mommy, you work too hard.
I can start helpin' you.
1561
01:31:15,095 --> 01:31:20,090
I can cook and clean.
I don't even care if nobody else helps me.
1562
01:31:20,100 --> 01:31:25,016
Got to get your rest.
That's very kind of you.
1563
01:31:25,021 --> 01:31:27,183
Come here.
1564
01:31:29,442 --> 01:31:31,399
You know, I need you...
1565
01:31:31,403 --> 01:31:34,896
to watch out for Joseph,
your little brother.
1566
01:31:34,906 --> 01:31:37,068
He's the youngest.
1567
01:31:40,704 --> 01:31:45,119
You promise me?
Come here.
1568
01:31:52,090 --> 01:31:55,800
I promise.
1569
01:31:55,802 --> 01:31:59,546
Woody, go get the car.
I'm ready to go home.
1570
01:31:59,556 --> 01:32:01,639
Okay.
You're comin' home now?
1571
01:32:01,641 --> 01:32:03,473
- Mm-hmm.
- Really?
1572
01:32:03,476 --> 01:32:04,476
Mm-hmm.
1573
01:32:04,519 --> 01:32:07,102
Let's go, Troy.
1574
01:32:19,576 --> 01:32:22,193
Get the car.
Okay.
1575
01:32:23,455 --> 01:32:25,742
Your car.
1576
01:32:31,254 --> 01:32:33,041
Aunt Song kinda weird, huh?
1577
01:32:33,048 --> 01:32:35,791
Yeah.
They talk funny down there.
1578
01:32:35,800 --> 01:32:38,008
What do you mean they
talk funny down there?
1579
01:32:38,011 --> 01:32:41,379
Oh, yeah, and pool.
1580
01:32:42,807 --> 01:32:44,639
Hey. Where'd
those trees come from?
1581
01:32:44,642 --> 01:32:50,980
Your mother. She got the block association
to put some life on this street.
1582
01:32:51,691 --> 01:32:54,980
Hey! Clinton!
Wendell!
1583
01:32:54,986 --> 01:32:58,104
Looka here. Don't she look good?
Hey, look, it's Troy.
1584
01:32:58,114 --> 01:33:00,447
- Yeah!
- Look at that hair.
1585
01:33:00,450 --> 01:33:03,318
Hey, Tommy, turn that junk off now.
Oh, come on.
1586
01:33:03,328 --> 01:33:06,162
I'm tired of you playin'
that garbage on my stoop. Let's go.
1587
01:33:06,164 --> 01:33:09,157
It's a hit. Come on. It's the Chi-Lites.
Yeah, I know. Chi nothin'.
1588
01:33:09,167 --> 01:33:11,830
- You want some help?
- Quit it.
1589
01:33:11,836 --> 01:33:15,625
Didn't expect to see you here for at
least another two weeks. Get off!
1590
01:33:15,632 --> 01:33:17,464
Leave her alone.
Stop it.
1591
01:33:17,467 --> 01:33:18,423
Hey, Clinton, grab this bag.
1592
01:33:18,426 --> 01:33:23,046
- Can't you see I'm busy?
- Boy, you better come get these bags.
1593
01:33:23,473 --> 01:33:25,806
She should carry her own bags.
1594
01:33:25,809 --> 01:33:30,804
♪ They say, Let the woman
take care of you ♪
1595
01:33:33,358 --> 01:33:37,068
♪ So I try to be hip ♪
1596
01:33:37,070 --> 01:33:41,314
♪ And think like the crowd ♪
1597
01:33:42,117 --> 01:33:47,112
♪ But even the crowd can't
help me now ♪
1598
01:33:48,164 --> 01:33:52,249
♪ Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh ♪
1599
01:33:52,252 --> 01:33:55,040
♪ Oh, girl ♪
1600
01:33:55,046 --> 01:33:59,006
♪ Tell me what am I gonna do? ♪
1601
01:33:59,008 --> 01:34:03,093
Come on, Mut.
♪ I know I've got a guilty face ♪
1602
01:34:03,096 --> 01:34:06,555
♪ Girl, I feel so out of place ♪
1603
01:34:06,558 --> 01:34:10,347
♪ Oh, yeah, yeah ♪
1604
01:34:16,985 --> 01:34:18,601
♪ Don't know where to go,
who to see, yeah ♪
1605
01:34:18,611 --> 01:34:22,730
So great was the beauty of
this magnificent black woman,
1606
01:34:22,740 --> 01:34:24,402
it has become legendary.
1607
01:34:24,409 --> 01:34:27,277
And now, out of the mist
of 3,000 years,
1608
01:34:27,287 --> 01:34:30,246
emerges today's beautiful black queen.
1609
01:34:30,248 --> 01:34:34,037
Naturally beautiful. Radiant.
She is Black Essence.
1610
01:34:34,043 --> 01:34:37,081
And her beautiful,
natural hair is her crowning glory.
1611
01:34:37,088 --> 01:34:42,083
Afro Sheen. Beautiful products
for a beautiful people.
1612
01:34:42,427 --> 01:34:46,592
♪ Beautiful people
use Afro Sheen ♪
1613
01:34:46,598 --> 01:34:50,933
Soul train!
1614
01:34:50,935 --> 01:34:54,975
Change the channel. Don't think you
can come back here givin' orders.
1615
01:34:54,981 --> 01:34:58,645
Yeah, crabby. Mommy ain't home.
What do you care?
1616
01:34:58,693 --> 01:35:00,104
Be quiet.
You be quiet.
1617
01:35:00,111 --> 01:35:02,819
The both of you can go back down South.
Soul Train line!
1618
01:35:02,822 --> 01:35:04,984
Oh, snap.
My favorite part of the show.
1619
01:35:04,991 --> 01:35:09,736
♪ Rock steady, baby
That's what I feel now ♪
1620
01:35:09,746 --> 01:35:14,582
♪ Let's call this song
exactly what it is ♪
1621
01:35:14,584 --> 01:35:17,327
Look at that move.
Somebody could get hurt.
1622
01:35:17,337 --> 01:35:20,626
Be quiet. You can't dance.
Y'all got no soul.
1623
01:35:20,632 --> 01:35:23,215
Look!
He fell on his butt.
1624
01:35:23,218 --> 01:35:26,677
♪ And while you're movin', rock steady ♪
1625
01:35:26,721 --> 01:35:28,508
♪ Rock steady, baby ♪
1626
01:35:31,726 --> 01:35:33,809
♪ What it is What
it is What it is ♪
1627
01:35:33,811 --> 01:35:38,306
Game on. Twirl and bust them butts.
Come on, come on. Wide open.
1628
01:35:38,316 --> 01:35:40,854
♪ What it is I might be doin' ♪
1629
01:35:40,860 --> 01:35:43,819
♪ This funky dance all night Oh! ♪
1630
01:35:43,821 --> 01:35:45,687
Clinton, turn the TV off.
1631
01:35:45,740 --> 01:35:47,322
Aw, come on, Dad.
We watchin' the...
1632
01:35:47,325 --> 01:35:50,989
♪ Soul Train ♪
1633
01:35:50,995 --> 01:35:53,612
I got some news
about your mother.
1634
01:35:53,831 --> 01:35:58,292
♪ Rock steady, baby Rock steady ♪♪
1635
01:35:59,087 --> 01:36:02,000
Everybody listen
to me real good.
1636
01:36:04,342 --> 01:36:08,962
The doctors told me your
mother's sicker than we thought.
1637
01:36:08,972 --> 01:36:11,589
- What?
- They found...
1638
01:36:12,976 --> 01:36:15,684
- They found cancer.
- What's cancer?
1639
01:36:15,687 --> 01:36:20,148
It means that your mother's gonna
be in the hospital for a while.
1640
01:36:20,817 --> 01:36:22,524
Now, there ain't
no need to be afraid.
1641
01:36:22,527 --> 01:36:26,271
Your mother's gonna be fine. But she
gonna have to stay in there for a while.
1642
01:36:26,281 --> 01:36:31,276
It's not fair. I know it ain't fair,
but it's gonna be all right.
1643
01:36:31,869 --> 01:36:36,864
Listen to me now.
All y'all, listen to me now.
1644
01:36:37,000 --> 01:36:41,119
Come on. Shh-shh! Y'all ain't listenin'.
Come on. Now listen.
1645
01:36:41,129 --> 01:36:46,375
Shh-shh, shh-shh! What they got to
do is run some tests on your mother.
1646
01:36:50,054 --> 01:36:52,296
Come on.
1647
01:36:53,558 --> 01:36:56,972
It's gonna be fine. Come on.
Don't be like that, baby.
1648
01:36:56,978 --> 01:36:59,436
It wasn't my fault.
I know it wasn't your fault, baby.
1649
01:36:59,439 --> 01:37:04,434
I know it wasn't your fault.
Ain't nobody's fault. She gonna be out soon.
1650
01:37:04,736 --> 01:37:09,527
She just got to stay in there,
and they gonna run some tests.
1651
01:37:28,092 --> 01:37:32,712
♪ One, two, three
The devil's after me ♪
1652
01:37:32,722 --> 01:37:37,717
♪ Four, five, six
He's always throwing sticks ♪
1653
01:37:37,769 --> 01:37:42,264
♪ Seven, eight, nine
He misses every time ♪
1654
01:37:42,273 --> 01:37:47,268
♪ Hallelujah, hallelujah,
hallelujah, amen ♪
1655
01:38:01,626 --> 01:38:04,289
♪ Hallelujah,
hallelujah ♪
1656
01:38:04,295 --> 01:38:06,287
♪ Hallelujah, amen ♪
1657
01:38:23,314 --> 01:38:26,398
I hope we don't have to dress
up for Mommy's funeral.
1658
01:38:26,401 --> 01:38:31,396
- It won't be so bad.
- Hey, Sam, how come you're not playin'?
1659
01:38:31,989 --> 01:38:37,326
'Cause I'm a girl, Daddy.
- Aw, come on.
1660
01:38:41,582 --> 01:38:43,824
Troy.
1661
01:38:44,669 --> 01:38:48,253
Look. Here are
your new clothes.
1662
01:38:49,507 --> 01:38:54,172
Aren't they pretty?
Picked 'em out myself.
1663
01:38:56,222 --> 01:38:59,215
Wait.
1664
01:38:59,225 --> 01:39:02,138
Wait till you see these shoes.
1665
01:39:04,355 --> 01:39:06,472
Aren't they just adorable?
1666
01:39:06,482 --> 01:39:10,522
Troy, why don't you
at least try it on, okay?
1667
01:39:10,528 --> 01:39:12,941
Please, ladybug.
1668
01:39:13,573 --> 01:39:16,190
Don't be difficult, okay?
1669
01:39:17,743 --> 01:39:20,907
I know this is hard for you.
It's hard for everybody.
1670
01:39:20,913 --> 01:39:23,405
But you have to wear
something nice.
1671
01:39:23,416 --> 01:39:28,036
Don't you want to look
all pretty like Aunt Maxine?
1672
01:39:28,045 --> 01:39:30,128
Carolyn would be
so proud of you.
1673
01:39:30,131 --> 01:39:34,717
Listen, my mother
hates polyester.
1674
01:39:34,719 --> 01:39:38,303
She would never let me
wear anything like that.
1675
01:39:38,306 --> 01:39:40,764
Right, Troy.
1676
01:39:48,566 --> 01:39:52,401
- ♪ Get yourself go ♪
- Get Cheerios!
1677
01:39:54,071 --> 01:39:56,233
Troy?
What?
1678
01:39:56,240 --> 01:39:59,074
Let's go.
I'm not goin'.
1679
01:40:00,620 --> 01:40:03,112
Shh-shit.
1680
01:40:15,218 --> 01:40:18,427
- Troy, baby, what are you doin'?
- I'm sick.
1681
01:40:18,429 --> 01:40:22,548
Troy, you got everybody waitin' on you.
So?
1682
01:40:37,615 --> 01:40:42,610
Miss Coomish Mimmish, please don't make
this any more difficult than it has to be.
1683
01:40:43,454 --> 01:40:45,787
I hate funerals.
I'm not going.
1684
01:40:45,790 --> 01:40:49,909
Troy, you're not
the only one who's in pain.
1685
01:40:51,879 --> 01:40:53,120
We're all hurtin'.
1686
01:40:53,130 --> 01:40:57,340
But we gotta think about Mommy,
what would make Mommy happy.
1687
01:40:57,343 --> 01:40:59,175
You wanna make Mommy
happy, don't you?
1688
01:40:59,178 --> 01:41:00,965
Ain't no use in
tryin' right now.
1689
01:41:00,972 --> 01:41:03,965
Oh, yes, there is.
Your mother would want...
1690
01:41:03,975 --> 01:41:08,561
everybody to be at the church...
1691
01:41:08,563 --> 01:41:10,145
together.
1692
01:41:10,147 --> 01:41:12,013
Will you do that for me?
Yeah.
1693
01:41:12,024 --> 01:41:19,022
I want you to get yourself together.
I'm gonna wait for you downstairs, okay?
1694
01:41:19,073 --> 01:41:21,656
All right.
1695
01:41:21,659 --> 01:41:24,117
I hate funerals too.
1696
01:41:30,960 --> 01:41:34,453
I'll be downstairs.
1697
01:41:34,463 --> 01:41:36,170
Okay.
1698
01:41:47,226 --> 01:41:52,221
♪ Ooh-ooh, child
Things are gonna get easier ♪
1699
01:41:53,024 --> 01:41:57,519
♪ Ooh-ooh, child
Things will get brighter ♪
1700
01:41:59,155 --> 01:42:00,521
♪ Ooh-ooh, child ♪
1701
01:42:00,531 --> 01:42:03,990
♪ Things are gonna get easier
♪ I'm proud of you, Troy.
1702
01:42:03,993 --> 01:42:08,988
♪ Ooh-ooh, child
Things will get brighter ♪
1703
01:42:10,333 --> 01:42:11,949
♪ Someday, yeah ♪
1704
01:42:11,959 --> 01:42:15,248
♪ We'll put it together
and we'll get it undone ♪
1705
01:42:15,254 --> 01:42:20,295
♪ Someday when your head
is much lighter ♪
1706
01:42:21,177 --> 01:42:22,588
♪ Someday, yeah ♪
1707
01:42:22,595 --> 01:42:26,054
♪ We'll walk in the rays
of a beautiful sun ♪
1708
01:42:26,057 --> 01:42:31,678
♪ Someday when the world
is much brighter ♪
1709
01:42:32,146 --> 01:42:33,808
♪ Ooh-ooh, child ♪
1710
01:42:33,814 --> 01:42:37,103
♪ Things are gonna be easier ♪
1711
01:42:37,109 --> 01:42:41,649
♪ Ooh-ooh, child
Things will be brighter ♪
1712
01:42:43,240 --> 01:42:44,902
♪ Ooh-ooh, child ♪
1713
01:42:44,909 --> 01:42:47,902
♪ Things are gonna be easier ♪
1714
01:42:47,912 --> 01:42:52,247
♪ Ooh-ooh, child Things will be
brighter ♪ All right, Clinton.
1715
01:42:52,249 --> 01:42:57,244
You're the head of the family now. Look
after your brothers and your sister, okay?
1716
01:42:58,255 --> 01:42:59,291
- You hear me?
- Yeah.
1717
01:42:59,298 --> 01:43:02,791
♪ Someday things will be
brighter ♪ Wait in the car.
1718
01:43:02,802 --> 01:43:04,839
I'm gonna talk to Aunt Song.
Woody.
1719
01:43:04,845 --> 01:43:06,586
Woody, God bless you.
♪ Someday ♪
1720
01:43:06,597 --> 01:43:10,090
♪ We'll walk in the rays of
a beautiful sun ♪
1721
01:43:10,101 --> 01:43:14,812
♪ Someday when the world
is much brighter ♪
1722
01:43:37,795 --> 01:43:40,788
♪ Someday, someday, someday ♪
1723
01:43:46,137 --> 01:43:47,673
Hey, little bit.
1724
01:43:47,680 --> 01:43:51,424
You want brother Vic to get you anything,
little sister?
1725
01:43:51,434 --> 01:43:53,892
No, thanks.
1726
01:43:53,894 --> 01:43:56,386
All right.
Okay.
1727
01:43:59,817 --> 01:44:01,479
♪ Ooh-ooh, child ♪
1728
01:44:01,485 --> 01:44:04,444
♪ Things are gonna get easier ♪
1729
01:44:04,447 --> 01:44:08,657
♪ Ooh-ooh, child
Things will get brighter ♪
1730
01:44:09,952 --> 01:44:15,164
♪ Ooh-ooh, child
Things are gonna get easier ♪
1731
01:44:16,000 --> 01:44:18,083
♪ Ooh-ooh, child ♪
1732
01:44:18,085 --> 01:44:21,704
Who are these people, anyway?
Comin' out of the woodwork.
1733
01:44:21,714 --> 01:44:26,004
Mommy sure had a lot of friends.
I guess she did.
1734
01:44:26,010 --> 01:44:28,673
Troy! They keep laughing
and pointing at me,
1735
01:44:28,679 --> 01:44:31,922
saying, "His mama's dead,
his mama's dead."
1736
01:44:31,932 --> 01:44:34,140
- And they took my money.
- Who?
1737
01:44:34,143 --> 01:44:37,181
The Possums!
Right Hand and Snuffy!
1738
01:44:37,188 --> 01:44:39,350
Come on, Joseph.
1739
01:44:39,356 --> 01:44:43,521
- There they are, the Possums!
- Who said it? Who took your money?
1740
01:44:43,527 --> 01:44:46,361
Over there! Snuffy
and Right Hand Man!
1741
01:44:46,363 --> 01:44:49,822
Whoa!
1742
01:44:54,163 --> 01:44:56,871
Snuffy, that's what you get.
1743
01:44:58,375 --> 01:44:59,866
Troy, what you do that for?
1744
01:44:59,877 --> 01:45:02,585
We're tired of being terrorized
by you and Right Hand.
1745
01:45:02,588 --> 01:45:04,329
Go sniff on your own block.
Yeah.
1746
01:45:04,340 --> 01:45:08,835
♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪
1747
01:45:08,844 --> 01:45:10,927
I'm not comin' down there!
1748
01:45:10,930 --> 01:45:13,547
♪ It's not warm when she's away ♪
1749
01:45:13,557 --> 01:45:16,049
Mother!
Mother, stop it!
1750
01:45:16,060 --> 01:45:17,642
Mommy, I don't like it
when you fight!
1751
01:45:17,645 --> 01:45:20,262
♪ Ain't no sunshine when
she's gone ♪ Daddy, you stop!
1752
01:45:20,272 --> 01:45:23,515
♪ And she's always gone too long ♪ -
Mommy!
1753
01:45:23,526 --> 01:45:26,394
♪ Anytime she goes away ♪
Daddy! Mommy!
1754
01:45:26,403 --> 01:45:29,646
Goddamn rat! No!
No! Daddy, stop!
1755
01:45:29,657 --> 01:45:33,617
Get out! Huh?
Mommy?
1756
01:45:33,619 --> 01:45:36,612
Mom... No.
1757
01:45:36,622 --> 01:45:39,706
Troy, Mommy's gone.
1758
01:45:41,585 --> 01:45:45,249
Mommy is gone, Troy.
♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪
1759
01:45:45,256 --> 01:45:48,465
♪ And this house just ain't no home ♪
Troy, you can cry.
1760
01:45:48,467 --> 01:45:52,461
♪ Anytime she goes away ♪
It's all right to cry.
1761
01:45:52,471 --> 01:45:54,884
Mommy's gone.
Baby, you sick?
1762
01:45:54,890 --> 01:45:57,132
♪ I know, I know I know, I know ♪
1763
01:45:57,142 --> 01:45:59,429
You sick, baby?
1764
01:46:00,980 --> 01:46:03,848
♪ I know, I know I know, I know ♪
1765
01:46:03,858 --> 01:46:07,101
♪ I know, I know, I know... ♪
Stand up, baby.
1766
01:46:09,446 --> 01:46:12,280
♪ Yeah, I oughta leave the thing alone ♪
1767
01:46:12,283 --> 01:46:17,074
♪ But ain't no sunshine when
she's gone ♪ Come here.
1768
01:46:17,079 --> 01:46:18,911
Let me wipe that thing.
Come here.
1769
01:46:18,914 --> 01:46:23,033
♪ Ain't no sunshine when she's gone ♪
1770
01:46:23,043 --> 01:46:24,625
Yeah.
Mmm.
1771
01:46:24,628 --> 01:46:28,963
♪ Only darkness
every day ♪ Okay.
1772
01:46:30,301 --> 01:46:34,090
♪ Ain't no sunshine when
she's gone ♪ Damn, Troy.
1773
01:46:34,096 --> 01:46:35,632
♪ And this house just ain't no home ♪
1774
01:46:35,639 --> 01:46:40,634
Everybody was wonderin' when you was gonna break.
♪ Anytime she goes away ♪
1775
01:46:41,270 --> 01:46:42,351
Even Clinton cried.
1776
01:46:42,354 --> 01:46:47,349
♪ Anytime she goes away ♪ Daddy,
please don't make me move away.
1777
01:46:48,319 --> 01:46:53,064
I know Aunt Maxine wants me
to go and live with her.
1778
01:46:54,116 --> 01:46:58,702
Nobody's goin' anywhere.
♪ Anytime she goes away ♪
1779
01:47:02,416 --> 01:47:06,330
Mommy was in a lot of pain,
wasn't she?
1780
01:47:07,713 --> 01:47:10,080
Yes, she was.
1781
01:47:11,008 --> 01:47:13,500
Then it's good she died,
1782
01:47:14,428 --> 01:47:17,171
so she wouldn't have to suffer.
1783
01:47:20,142 --> 01:47:23,431
That's a nice way
of puttin' it, baby.
1784
01:47:24,521 --> 01:47:26,057
Yeah, that's real nice.
1785
01:47:26,065 --> 01:47:30,685
♪...a rich man weep
And knock him off his feet ♪
1786
01:47:30,694 --> 01:47:32,856
♪ To have a mighty love ♪
1787
01:47:32,863 --> 01:47:36,732
♪ Mighty, mighty, mighty, mighty,
mighty, mighty love Jones ♪
1788
01:47:36,742 --> 01:47:41,328
♪ Comin' down on me
Baby, yeah ♪
1789
01:47:41,330 --> 01:47:42,821
♪ Hey, hey ♪
1790
01:47:42,831 --> 01:47:44,572
Ow! You're hurting me!
1791
01:47:44,583 --> 01:47:45,994
Be quiet.
Doesn't hurt.
1792
01:47:46,001 --> 01:47:50,996
If you combed it a little more often,
it wouldn't be lookin' all like a sheep's behind.
1793
01:47:51,298 --> 01:47:53,756
But it never hurt
when Mommy combed it.
1794
01:47:53,759 --> 01:47:56,422
I'm sorry, Joseph, but I'm not Mommy.
Ow.
1795
01:47:56,470 --> 01:47:59,804
How are you?
1796
01:47:59,807 --> 01:48:03,266
I miss you so very much.
1797
01:48:03,268 --> 01:48:06,432
I can't believe
you just turned 10!
1798
01:48:06,480 --> 01:48:09,018
All of you kids are
growing up so rapidly.
1799
01:48:09,024 --> 01:48:13,735
Ladybug, you turned out pretty good
considering you were raised in a house...
1800
01:48:13,737 --> 01:48:16,775
full of ashy, rusty-butt boys.
Ow!
1801
01:48:16,782 --> 01:48:18,398
Can Joseph come out and play?
1802
01:48:18,409 --> 01:48:21,618
Yeah, yeah, Troy, can he come out?
All right.
1803
01:48:21,620 --> 01:48:25,239
Don't go too far 'cause
dinner's almost ready.
1804
01:48:26,083 --> 01:48:29,247
I don't want to embarrass you,
but let's face it...
1805
01:48:30,838 --> 01:48:33,956
Come on!
Let's play!
1806
01:48:33,966 --> 01:48:36,583
Wait for me!
Wait for me!
1807
01:48:37,761 --> 01:48:41,095
Joseph, don't go too far!
1808
01:48:41,682 --> 01:48:44,220
That oughta hold you for a little while.
1809
01:48:44,226 --> 01:48:47,014
We thank you forjoining us.
We thank our guest stars:
1810
01:48:47,021 --> 01:48:49,684
Curtis Mayfield, The Honeydrippers,
The Persuaders...
1811
01:48:49,690 --> 01:48:51,022
and, of course,
the Soul Train gang.
1812
01:48:51,025 --> 01:48:54,814
We're gonna ask for you to be right
where you are next week when we return,
1813
01:48:54,820 --> 01:48:58,939
and you can bet your last money
it's all gonna be a stone gas, honey.
1814
01:48:58,949 --> 01:49:02,989
I'm Don Cornelius, and as always
in parting, we wish you love,
1815
01:49:02,995 --> 01:49:06,033
peace and soul!
1816
01:49:06,790 --> 01:49:09,828
Here comes the pitch.
And it comes in wide.
1817
01:49:09,835 --> 01:49:13,579
And the count now is 1
and into Jackie Robinson. Billy Martin...
1818
01:49:13,589 --> 01:49:16,127
♪ Straight from Crooklyn,
better known as Brooklyn ♪
1819
01:49:16,133 --> 01:49:18,921
♪ Never takin' shorts
'cause Brooklyn's the borough ♪
1820
01:49:18,927 --> 01:49:21,294
♪ Honey, as another manic depressive ♪
1821
01:49:21,305 --> 01:49:23,797
♪ Adolescent stares at death
Now what's left ♪
1822
01:49:23,807 --> 01:49:26,800
♪ When there ain't no God
and a whole lot of pride? ♪
1823
01:49:26,810 --> 01:49:29,177
♪ It might be a homicide
so let the drama slide ♪
1824
01:49:29,188 --> 01:49:33,728
♪ We don't want no problems, get your name
in the obituary column, sheikh ♪
1825
01:49:33,734 --> 01:49:36,192
♪ 'Cause life is too short
and it just gets shorter ♪
1826
01:49:36,195 --> 01:49:39,484
♪ I wish I had a quarter
for all my people they slaughtered ♪
1827
01:49:39,490 --> 01:49:42,028
♪ Last year alone in the dead zone ♪
1828
01:49:42,034 --> 01:49:43,241
♪ Walk straight but don't walk late ♪
1829
01:49:43,243 --> 01:49:46,827
♪ 'Cause I'm comin' with a hate only made
from what it made me ♪
1830
01:49:46,830 --> 01:49:50,540
♪ 'Cause nobody ever played men
Now it's only gettin' worse ♪
1831
01:49:50,542 --> 01:49:52,499
♪ Buckshot and Ace in the land
of the waste ♪
1832
01:49:52,503 --> 01:49:56,998
♪ Kicking you in your face ♪
♪ We be doin' it up Crooklyn style ♪
1833
01:49:57,007 --> 01:49:59,340
♪ What does it taken to get you wild? ♪
1834
01:49:59,343 --> 01:50:01,630
♪ My mentality is gettin' iller,
killer ♪
1835
01:50:01,637 --> 01:50:03,879
♪ Instinct is tryin' to infiltrate,
but wait ♪
1836
01:50:03,889 --> 01:50:06,552
♪ I know you want to enter
but I can't let you in ♪
1837
01:50:06,558 --> 01:50:09,096
♪ My mind stays the maddest
I'm gone with the wind ♪
1838
01:50:09,103 --> 01:50:11,265
♪ Because it is survival
of the fittest ♪
1839
01:50:11,271 --> 01:50:14,184
♪ When the shit hits the fan
I got my shank in my hand ♪
1840
01:50:14,191 --> 01:50:16,683
♪ Black Mann with the permanent tan ♪
1841
01:50:16,693 --> 01:50:20,107
♪ I come from the 'villen
and never ran, damn ♪
1842
01:50:20,114 --> 01:50:22,071
♪ I'm fillin' another part of reality ♪
1843
01:50:22,074 --> 01:50:24,066
♪ Hit me when I represent the FAP ♪
1844
01:50:26,870 --> 01:50:29,157
♪ I mean literally when I say
I make a killing ♪
1845
01:50:29,164 --> 01:50:31,406
♪ From a cipher, seen I'm finnin'
to bust a piper ♪
1846
01:50:31,416 --> 01:50:34,079
♪ Original heads represent
the Brooklyn all-nighter ♪
1847
01:50:34,086 --> 01:50:36,419
♪ Do or die, I'm sayin' it's you and I ♪
1848
01:50:36,421 --> 01:50:39,414
♪ Bring your clique so we can get stoned
like Family Sly ♪
1849
01:50:39,424 --> 01:50:44,135
♪ Peace to CI and the Bush Mighty Matoo,
Ruck and The Rock, givin' the push ♪
1850
01:50:44,138 --> 01:50:46,721
♪ Straight from Crooklyn,
better know as Brooklyn ♪
1851
01:50:46,723 --> 01:50:49,261
♪ Never takin' shorts,
'cause Brooklyn's the borough ♪
1852
01:50:54,148 --> 01:50:59,610
♪ We did it like that
and now we do it like this ♪
1853
01:50:59,653 --> 01:51:01,940
♪ Go inside your mind
and find time that you miss ♪
1854
01:51:01,947 --> 01:51:04,155
♪ And just think about the steel
in your fist ♪
1855
01:51:04,158 --> 01:51:07,617
♪ It's just an extension of your arm,
it's theN ghetto type of charm ♪
1856
01:51:07,661 --> 01:51:09,744
♪ That makes all the homeboys swarm ♪
1857
01:51:09,746 --> 01:51:12,079
♪ Can I drop the bomb?
Oh, yes, I can ♪
1858
01:51:12,082 --> 01:51:14,870
♪ Move with the grooves
Move like Geechee Dan ♪
1859
01:51:14,877 --> 01:51:17,460
♪ Who is the man? That kid there ♪
1860
01:51:17,462 --> 01:51:19,954
♪ Who is the chick with the pick
in her hair? ♪
1861
01:51:19,965 --> 01:51:22,958
♪ Angela, ah, Davis,
and we roll like Avis ♪
1862
01:51:22,968 --> 01:51:24,709
♪ Rent-a-car, kid,
there you are ♪
1863
01:51:24,720 --> 01:51:27,258
♪ You know where to find men
whenever you need me ♪
1864
01:51:27,264 --> 01:51:29,847
♪ If you know the ave,
follow the path ♪
1865
01:51:29,850 --> 01:51:31,130
♪ To the land of the aftermath ♪
1866
01:51:34,605 --> 01:51:37,188
'Cause they always throwin'
a body on my lawn ♪
1867
01:51:37,191 --> 01:51:40,025
♪ I'm gettin' a Rottweiler without
a collar ♪
1868
01:51:40,027 --> 01:51:41,859
♪ Get off my block or you give me
a dollar ♪
1869
01:51:41,862 --> 01:51:44,479
♪ For the trouble of gettin'
blown up like a bubble ♪
1870
01:51:44,489 --> 01:51:47,698
♪ Let's take a sec to think back
to the year of the 7-0 ♪
1871
01:51:47,701 --> 01:51:51,866
♪ When Brooklyn was the place to go,
flow on a journey up to Crown Heights ♪
1872
01:51:51,872 --> 01:51:55,036
♪ Ebbets Field, feel the reel
to reel on your life ♪
1873
01:51:55,042 --> 01:51:58,160
♪ Trife individuals liven
in the PJ's ♪
1874
01:51:58,170 --> 01:51:59,786
♪ Dee Evil, check my DJ ♪
1875
01:51:59,796 --> 01:52:02,209
♪ Hey, play what I wanna play
in the day ♪
1876
01:52:02,216 --> 01:52:04,879
♪ But in the night I feel
the right took the left ♪
1877
01:52:04,885 --> 01:52:06,547
♪ Bucktown Brooklyn, break it down ♪
1878
01:52:06,553 --> 01:52:10,263
♪ Heads from state to Staten travel less
or unravel the rate ♪
1879
01:52:10,265 --> 01:52:11,506
♪ Howard, Tapscott and Sutter ♪
1880
01:52:11,516 --> 01:52:15,135
♪ I remember way back in the days
playin' hot peas and butter ♪
1881
01:52:15,145 --> 01:52:16,761
♪ Brother, if you want another lesson ♪
1882
01:52:16,772 --> 01:52:19,685
♪ Brooklyn session
Take it back black Smith & Wesson ♪
1883
01:52:19,691 --> 01:52:23,685
♪ Press your luck, you get stuck
by Buck for your bucks ♪
1884
01:52:23,695 --> 01:52:25,652
♪ Master Ace has the taste
for ducks ♪
1885
01:52:25,656 --> 01:52:27,318
♪ And duck sauce,
so tell Lord Digga ♪
1886
01:52:27,324 --> 01:52:29,691
♪ Dig a grave for the bones,
sticks and stones ♪
1887
01:52:29,743 --> 01:52:33,157
♪ While I kick some ancient poems
through your domes ♪
1888
01:52:33,163 --> 01:52:34,995
♪ Ack went back to attack your homes ♪
1889
01:52:34,998 --> 01:52:37,365
♪ So Tip, can I flip? ♪
♪ Yes, you can ♪
1890
01:52:37,376 --> 01:52:40,164
♪ I'm in the world warn
with Muhammad, my man ♪
1891
01:52:40,170 --> 01:52:42,583
♪ Feels so good to Ben
a Crooklyn Dodger ♪
1892
01:52:42,589 --> 01:52:44,672
♪ Uh-huh ♪
♪ What's happenin' to Rerun and Roger? ♪
1893
01:52:44,675 --> 01:52:48,089
♪ I think I seen 'em wearin' Timberlands
and runnin' down the block ♪
1894
01:52:48,095 --> 01:52:50,052
♪ From Dwayne, and Dwayne had
a Glock ♪
1895
01:52:50,055 --> 01:52:52,798
♪ 'Cause he be sellin' rock
for the Partridge Family ♪
1896
01:52:52,808 --> 01:52:55,016
♪ And Reuben Kinkaid drives a 300-E ♪
1897
01:52:55,018 --> 01:52:57,726
♪ And he be pimpin' Chrissy
from Three's Company ♪
1898
01:52:57,729 --> 01:52:59,516
♪ Plus he stuck Mr.
Tn for all his jewelry ♪
1899
01:52:59,523 --> 01:53:04,518
♪ This is a '70s thing from the days
when kids didn't act so crazed in Crooklyn ♪
1900
01:53:04,945 --> 01:53:07,528
♪ Straight from Crooklyn,
better known as Brooklyn ♪
1901
01:53:07,531 --> 01:53:09,898
♪ Never takin' shorts
'cause Brooklyn's the borough ♪
1902
01:53:14,705 --> 01:53:17,368
Here comes the pitch.
It's a line drive to left field.
1903
01:53:23,130 --> 01:53:26,874
Brooklyn wins! Brooklyn wins!
1904
01:53:27,718 --> 01:53:31,052
Brooklyn wins!
154649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.