Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:28,440 --> 00:01:32,553
- Here we are at
the home of Miss Jane Fox,
4
00:01:33,810 --> 00:01:36,330
soon to be network affiliate to the stars.
5
00:01:36,330 --> 00:01:37,623
Let's see if she's home.
6
00:01:44,560 --> 00:01:45,393
- Hello.
- Hello.
7
00:01:45,393 --> 00:01:47,015
- Get in here, you're late.
8
00:01:47,015 --> 00:01:47,900
- I'm late.
- You're late.
9
00:01:47,900 --> 00:01:48,733
- I'm always late.
10
00:01:48,733 --> 00:01:50,570
- You're late, get in here.
11
00:01:50,570 --> 00:01:52,088
- Want me to shut the door?
12
00:01:52,088 --> 00:01:53,200
- Yeah, yeah, shut it, shut it, shut it.
13
00:01:53,200 --> 00:01:54,290
Okay, what do you think?
14
00:01:54,290 --> 00:01:55,520
I need an outfit.
15
00:01:55,520 --> 00:01:57,333
Okay, should I go with what I've got on?
16
00:01:59,090 --> 00:02:00,400
How cold is it out?
17
00:02:00,400 --> 00:02:01,480
- It's not very cold.
- Okay.
18
00:02:01,480 --> 00:02:02,794
- It should get cold tonight though,
19
00:02:02,794 --> 00:02:03,627
according to the weather.
20
00:02:03,627 --> 00:02:04,770
- Okay, I'll take that.
21
00:02:04,770 --> 00:02:09,150
Okay, what I got on
and then put this over,
22
00:02:09,150 --> 00:02:10,697
or should I go with this?
23
00:02:12,397 --> 00:02:14,410
This, you know, the serious black,
24
00:02:14,410 --> 00:02:16,380
but then, there's gonna
be too much black tonight.
25
00:02:16,380 --> 00:02:17,620
- Well, from what you said,
26
00:02:17,620 --> 00:02:19,230
this place is awfully dirty.
27
00:02:19,230 --> 00:02:21,227
- It's really dirty.
28
00:02:21,227 --> 00:02:23,540
- You need to consider
your demographics, too.
29
00:02:23,540 --> 00:02:24,677
What will look better for...
30
00:02:24,677 --> 00:02:26,243
Yeah, now that would work.
31
00:02:27,550 --> 00:02:28,590
- I actually thought of this,
32
00:02:28,590 --> 00:02:31,920
but I thought, well, if I'm
tripping through a house
33
00:02:31,920 --> 00:02:32,753
and falling.
34
00:02:32,753 --> 00:02:35,140
- And you're sitting
down to do interviews.
35
00:02:35,140 --> 00:02:36,205
- True.
36
00:02:36,205 --> 00:02:37,984
- I think you might
should wear that, yeah.
37
00:02:37,984 --> 00:02:38,900
- Yeah.
38
00:02:38,900 --> 00:02:40,483
No underwear, right?
- Right.
39
00:02:41,399 --> 00:02:43,720
- Okay, then I need to take this.
40
00:02:43,720 --> 00:02:44,633
Okay, so you think this will look okay?
41
00:02:44,633 --> 00:02:46,300
- I think it looks great.
42
00:02:46,300 --> 00:02:47,133
- Okay.
43
00:02:47,133 --> 00:02:48,360
- Looks good to me.
44
00:02:48,360 --> 00:02:49,890
- I'll go ahead and take that.
45
00:02:49,890 --> 00:02:52,440
Just in case I fall down and get dirty,
46
00:02:52,440 --> 00:02:54,787
and I need to change.
47
00:02:54,787 --> 00:02:55,970
I'll take that.
48
00:02:55,970 --> 00:02:57,333
Are you gonna film everything?
49
00:02:57,333 --> 00:02:59,310
- Well you told
me to film everything.
50
00:02:59,310 --> 00:03:00,143
- Okay.
51
00:03:00,143 --> 00:03:00,976
- You wanted everything
52
00:03:00,976 --> 00:03:01,898
for the background, remember?
53
00:03:01,898 --> 00:03:02,731
- Yes, yes.
54
00:03:02,731 --> 00:03:03,686
- You said, "Film it all."
55
00:03:03,686 --> 00:03:05,143
So, I'm filming it all.
56
00:03:05,143 --> 00:03:05,976
- Yes, okay.
57
00:03:05,976 --> 00:03:07,420
So, film it all.
58
00:03:07,420 --> 00:03:10,670
Okay, did you park your car?
59
00:03:10,670 --> 00:03:12,383
- My car's in the driveway.
60
00:03:13,617 --> 00:03:15,427
But I'm riding with you, remember?
61
00:03:15,427 --> 00:03:16,668
- Yes, okay.
62
00:03:16,668 --> 00:03:19,751
- Nice little butt shot.
63
00:03:19,751 --> 00:03:23,084
- Okay, I got this, I've got that, okay.
64
00:03:24,360 --> 00:03:25,710
We're gonna go.
65
00:03:25,710 --> 00:03:27,160
- Do you have the directions?
66
00:03:27,160 --> 00:03:29,290
- I have the directions.
67
00:03:29,290 --> 00:03:31,290
- We're not gonna
get lost again, right?
68
00:03:31,290 --> 00:03:36,290
- Well, I have
the map just in case.
69
00:03:36,780 --> 00:03:37,796
I was out there once.
70
00:03:37,796 --> 00:03:41,297
I got some really great shots of the house
71
00:03:41,297 --> 00:03:44,510
and I called, I talked to Travis.
72
00:03:44,510 --> 00:03:46,103
He's gonna be out there.
73
00:03:48,720 --> 00:03:50,890
- No, we don't
need to take the shots.
74
00:03:50,890 --> 00:03:52,340
We'll insert the shots later.
75
00:03:52,340 --> 00:03:53,173
- Right.
76
00:03:53,173 --> 00:03:54,006
- You got stills, right?
77
00:03:54,006 --> 00:03:54,890
- I got stills.
- Okay.
78
00:03:54,890 --> 00:03:56,390
- I take a Polaroid out there.
79
00:03:57,501 --> 00:03:58,990
I don't know if the 35 millimeter
80
00:03:58,990 --> 00:04:00,230
are gonna turn out or not,
81
00:04:00,230 --> 00:04:03,583
but I got 35 millimeter
and I've got Polaroid.
82
00:04:05,270 --> 00:04:06,905
- And can you get all that?
83
00:04:06,905 --> 00:04:07,738
- I can get all that.
84
00:04:07,738 --> 00:04:08,571
- You're sure?
85
00:04:08,571 --> 00:04:09,404
- I am sure.
86
00:04:14,457 --> 00:04:16,400
The assistant is down there, right?
87
00:04:16,400 --> 00:04:17,880
And he's got everything set up?
88
00:04:17,880 --> 00:04:19,020
- Everything's down there.
89
00:04:19,020 --> 00:04:21,150
Kevin is good, he knows what he's doing.
90
00:04:21,150 --> 00:04:22,760
- Okay, so he's got...
91
00:04:24,005 --> 00:04:25,941
He's setting everything up down there.
92
00:04:25,941 --> 00:04:26,774
- The light should be set up,
93
00:04:26,774 --> 00:04:28,717
the stationary camera should be ready.
94
00:04:28,717 --> 00:04:29,550
- Okay.
95
00:04:29,550 --> 00:04:31,210
- Power plant
should be down there.
96
00:04:31,210 --> 00:04:33,350
We've taken lanterns in case
the power plant goes out.
97
00:04:33,350 --> 00:04:34,760
We don't have a problem.
98
00:04:34,760 --> 00:04:35,880
- Okay.
99
00:04:35,880 --> 00:04:37,110
- I've used him before, he's good.
100
00:04:37,110 --> 00:04:39,163
- Okay, and he's taken
the cooler down and stuff?
101
00:04:39,163 --> 00:04:41,688
- He's taken the
cooler, he'll set the food up,
102
00:04:41,688 --> 00:04:42,838
everything'll be there.
103
00:04:44,588 --> 00:04:45,680
- Glasses shot.
104
00:04:45,680 --> 00:04:47,672
- All you have to
do is find some ghosts.
105
00:04:47,672 --> 00:04:50,090
- We will find ghosts.
106
00:04:50,090 --> 00:04:51,163
Now, this psychic,
107
00:04:52,616 --> 00:04:54,470
I talked to her briefly on the phone,
108
00:04:54,470 --> 00:04:55,820
she is great.
109
00:04:55,820 --> 00:04:58,603
I think she's gonna be doing
a real nice job for us.
110
00:05:03,754 --> 00:05:07,170
Okay, I'm just a little paranoid.
111
00:05:07,170 --> 00:05:08,003
Okay.
112
00:05:11,870 --> 00:05:13,653
Okay, we are ready.
113
00:05:22,024 --> 00:05:24,117
What's your assistant's name?
114
00:05:24,117 --> 00:05:25,094
- Kevin.
115
00:05:25,094 --> 00:05:26,086
- Kevin?
116
00:05:26,086 --> 00:05:28,890
Okay, now, what time is
he supposed to be there?
117
00:05:28,890 --> 00:05:30,550
- Kevin is supposed
to have gotten there
118
00:05:30,550 --> 00:05:32,022
about dawn this morning.
119
00:05:32,022 --> 00:05:34,117
He said he's running lights,
120
00:05:34,117 --> 00:05:35,740
he's setting up the camera,
121
00:05:35,740 --> 00:05:38,000
we should have everything down there.
122
00:05:38,000 --> 00:05:39,060
The food should be there.
123
00:05:39,060 --> 00:05:40,760
Everything should be ready for us.
124
00:05:42,620 --> 00:05:43,453
- I talked to,
125
00:05:44,750 --> 00:05:46,577
I just hope he isn't gonna be trouble,
126
00:05:46,577 --> 00:05:49,570
I talked to a Travis Taylor Jr.,
127
00:05:49,570 --> 00:05:51,673
and he said we can film there,
128
00:05:54,218 --> 00:05:56,040
he was kinda funny on the phone
129
00:05:56,040 --> 00:05:59,419
so I'm just hoping, I'm just hoping.
130
00:05:59,419 --> 00:06:01,120
- Funny, ha-ha, or funny strange?
131
00:06:01,120 --> 00:06:03,201
- Funny strange.
132
00:06:03,201 --> 00:06:04,623
- Great, that's just what we need.
133
00:06:04,623 --> 00:06:07,370
- Yeah.
134
00:06:07,370 --> 00:06:10,070
That's why I'm just a little
anxious about your assistant.
135
00:06:10,070 --> 00:06:11,080
You trust him, right?
136
00:06:11,080 --> 00:06:12,360
- I trust him, I've used before.
137
00:06:12,360 --> 00:06:14,485
He'll be there, don't worry about it.
138
00:06:14,485 --> 00:06:15,710
Everything'll be set up.
139
00:06:15,710 --> 00:06:16,840
I'll check it when we get there,
140
00:06:16,840 --> 00:06:18,820
make sure everything's gonna work.
141
00:06:18,820 --> 00:06:21,210
Like I said, we got the
backup, we got the lanterns,
142
00:06:21,210 --> 00:06:22,860
if the power goes out we're cool.
143
00:06:24,107 --> 00:06:27,880
- 'Cause I want to get some filler shots,
144
00:06:27,880 --> 00:06:30,580
and B roll possibly on the way down.
145
00:06:30,580 --> 00:06:33,130
Get some background of the area.
146
00:06:33,130 --> 00:06:34,620
I wanna go straight to the house,
147
00:06:34,620 --> 00:06:38,703
'cause we need the psychic,
is gonna be down there.
148
00:06:40,360 --> 00:06:42,050
- You said
something about doing some
149
00:06:42,050 --> 00:06:44,943
remote shots on the way down
before we go to the house?
150
00:06:44,943 --> 00:06:45,850
- Yeah.
151
00:06:45,850 --> 00:06:48,570
There's a great cemetery on the way.
152
00:06:48,570 --> 00:06:50,820
We'll stop and get some shots there.
153
00:06:50,820 --> 00:06:53,820
I got a real weird
feeling when I was there.
154
00:06:53,820 --> 00:06:56,830
And there's this house
that's right on the edge
155
00:06:56,830 --> 00:06:57,830
of the property.
156
00:06:57,830 --> 00:06:58,930
It's not the house we're going to
157
00:06:58,930 --> 00:07:01,470
but it's right on the
edge of the Black Lands,
158
00:07:01,470 --> 00:07:02,980
it's really kinda cool.
159
00:07:06,610 --> 00:07:08,460
Hi, J.B. Fox here.
160
00:07:08,460 --> 00:07:11,170
This house, sits on the
edge of what is called
161
00:07:11,170 --> 00:07:13,390
the Black Lands of Texas.
162
00:07:13,390 --> 00:07:15,389
It's now referred to as the Black Lands.
163
00:07:15,389 --> 00:07:19,680
According to legend this
is the portal to evil.
164
00:07:19,680 --> 00:07:22,160
The first evidence dates
back to approximately
165
00:07:22,160 --> 00:07:27,090
37,000 years ago to the
the Paleo-American era.
166
00:07:27,090 --> 00:07:31,240
1946 a group of archeology
students doing a dig,
167
00:07:31,240 --> 00:07:33,730
discovered the remains
of what was an ancient
168
00:07:33,730 --> 00:07:35,440
hunting party.
169
00:07:35,440 --> 00:07:38,260
Their work was dismissed as incorrect
170
00:07:38,260 --> 00:07:40,503
as they were amateur archeologists.
171
00:07:41,370 --> 00:07:44,260
Here's an excerpt from file
report from the professor,
172
00:07:44,260 --> 00:07:46,777
Dave Jefferson, on his findings,
173
00:07:46,777 --> 00:07:50,237
"Their joints had been pulled
apart and their heads removed.
174
00:07:50,237 --> 00:07:53,537
"The bodies were arranged
in a pinwheel type pattern,
175
00:07:53,537 --> 00:07:55,590
"with their heads placed on their chest.
176
00:07:55,590 --> 00:07:58,041
"The outline of the bodies
were in the patterns
177
00:07:58,041 --> 00:08:00,827
"placed in the shape of a pentagram.
178
00:08:00,827 --> 00:08:03,647
"This does predate any
evidence, and any history,
179
00:08:03,647 --> 00:08:04,847
"of the pentagram."
180
00:08:05,920 --> 00:08:09,210
Also in this area
archeologists unearthed bones
181
00:08:09,210 --> 00:08:12,300
of a Columbian elephant
and giant mastodon.
182
00:08:12,300 --> 00:08:15,140
Also, some tool stone heads.
183
00:08:15,140 --> 00:08:17,040
Two were recognized as human,
184
00:08:17,040 --> 00:08:20,030
and a third could only
be described as un-human
185
00:08:20,030 --> 00:08:21,303
or beast-like.
186
00:08:22,570 --> 00:08:25,540
Pictographs found in caves nearby the area
187
00:08:25,540 --> 00:08:28,120
show strange creatures
coming out of the earth
188
00:08:28,120 --> 00:08:29,680
attacking natives.
189
00:08:29,680 --> 00:08:31,570
Little is known about these people
190
00:08:31,570 --> 00:08:32,724
from these drawings,
191
00:08:32,724 --> 00:08:35,470
and archeologists say they
seem to have disappeared
192
00:08:35,470 --> 00:08:37,680
suddenly and without a trace.
193
00:08:37,680 --> 00:08:41,600
As you'll notice this
house is quite dilapidated.
194
00:08:41,600 --> 00:08:43,450
No one's lived here for quite awhile.
195
00:08:44,459 --> 00:08:46,890
We'll be moving on to the cemetery shortly
196
00:08:46,890 --> 00:08:48,590
and show you a little bit of that.
197
00:08:49,750 --> 00:08:51,113
This is J.B. Fox reporting.
198
00:08:52,582 --> 00:08:53,560
Cut.
199
00:08:53,560 --> 00:08:54,760
- And we're out.
200
00:08:55,937 --> 00:08:58,844
- Oh, I kinda broke
in and took some shots.
201
00:08:58,844 --> 00:09:00,247
I didn't really break in,
202
00:09:00,247 --> 00:09:02,340
the lock was half broken anyway.
203
00:09:02,340 --> 00:09:05,000
Looks like some kids had gotten in there.
204
00:09:06,412 --> 00:09:08,030
Don't tell him,
205
00:09:08,030 --> 00:09:10,480
like I said, he was kinda strange.
206
00:09:10,480 --> 00:09:12,950
I didn't really let him know that I had,
207
00:09:12,950 --> 00:09:15,590
I just asked permission
for us to set up today
208
00:09:15,590 --> 00:09:16,740
and he said no problem.
209
00:09:17,610 --> 00:09:20,567
We faxed back and forth paperwork so.
210
00:09:20,567 --> 00:09:22,760
- Do you think
we're gonna find a ghost?
211
00:09:22,760 --> 00:09:24,150
- Yes, we are gonna find a ghost,
212
00:09:24,150 --> 00:09:26,380
and I got,
213
00:09:26,380 --> 00:09:28,560
I mean, you know me, I
don't usually get feelings,
214
00:09:28,560 --> 00:09:31,573
I just got a real
feeling about this house.
215
00:09:31,573 --> 00:09:32,890
It's just real creepy.
216
00:09:32,890 --> 00:09:35,259
I just walked in and it was just,
217
00:09:35,259 --> 00:09:36,092
it's just eerie,
218
00:09:36,092 --> 00:09:38,607
I mean, I felt cold drafts.
219
00:09:38,607 --> 00:09:39,507
It was just weird.
220
00:09:40,545 --> 00:09:42,637
- Good ghosts, bad ghosts, Casper?
221
00:09:42,637 --> 00:09:44,790
- We're gonna get Casper.
222
00:09:44,790 --> 00:09:45,623
I don't know,
223
00:09:45,623 --> 00:09:48,556
that's why I'm hoping
Margaret can help us out.
224
00:09:48,556 --> 00:09:51,090
She's got a really good reputation
225
00:09:51,090 --> 00:09:54,523
as far as scaring up some stuff.
226
00:09:54,523 --> 00:09:57,120
- You really think
this Margaret person,
227
00:09:57,120 --> 00:09:58,362
what is she, a channeler?
228
00:09:58,362 --> 00:10:00,030
Do you have any idea what she does?
229
00:10:00,030 --> 00:10:04,053
- Well, I've got some background on her.
230
00:10:07,633 --> 00:10:10,980
As near as I can tell she sees past events
231
00:10:10,980 --> 00:10:12,577
or what could happen.
232
00:10:13,863 --> 00:10:15,941
I talked to different people
233
00:10:15,941 --> 00:10:17,360
and you kind of get different opinions
234
00:10:17,360 --> 00:10:18,193
from different people,
235
00:10:18,193 --> 00:10:19,810
so I wanna corner her when we get there.
236
00:10:19,810 --> 00:10:20,670
Oh yeah, remind me,
237
00:10:20,670 --> 00:10:22,550
we need to do an interview with Margaret,
238
00:10:22,550 --> 00:10:25,050
'cause I wanna hear it straight from her.
239
00:10:25,050 --> 00:10:25,883
- Tell you what,
240
00:10:25,883 --> 00:10:28,159
let's do the interview in the house.
241
00:10:28,159 --> 00:10:32,460
Maybe something'll come to her while we're
242
00:10:32,460 --> 00:10:33,500
doing the interview.
243
00:10:33,500 --> 00:10:34,620
We'll get that on tape too.
244
00:10:34,620 --> 00:10:36,856
- 'Cause I'd
like to get her feeling,
245
00:10:36,856 --> 00:10:39,540
'cause this Travis guy,
he's got quite a history.
246
00:10:39,540 --> 00:10:42,290
I mean, I liked to corner him maybe too,
247
00:10:42,290 --> 00:10:43,573
'cause he's got,
248
00:10:44,860 --> 00:10:46,203
his relatives who own the house
249
00:10:46,203 --> 00:10:47,790
have got quite a history.
250
00:10:47,790 --> 00:10:49,680
And I'm hoping Margaret can
give us maybe a little feeling
251
00:10:49,680 --> 00:10:53,500
of what she feels about that.
252
00:10:55,140 --> 00:10:57,290
- Not a problem, just
tell me what you wanna shoot,
253
00:10:57,290 --> 00:10:59,300
and I'll point it and shoot it.
254
00:10:59,300 --> 00:11:00,566
You know me.
- I know you.
255
00:11:00,566 --> 00:11:01,910
- I don't miss a shot.
256
00:11:01,910 --> 00:11:04,110
- Well, there was
that one time.
257
00:11:04,110 --> 00:11:06,177
- Yeah, but I'd been drinking.
258
00:11:07,264 --> 00:11:09,150
- You haven't been
drinking today, right?
259
00:11:09,150 --> 00:11:10,329
- Not today.
260
00:11:10,329 --> 00:11:11,261
- Okay.
261
00:11:11,261 --> 00:11:12,443
- Of course the day's not over.
262
00:11:35,226 --> 00:11:38,260
You picked a desolate place.
263
00:11:38,260 --> 00:11:39,210
- It's cool.
264
00:11:40,587 --> 00:11:41,787
I just get that feeling.
265
00:11:42,737 --> 00:11:44,973
- I'm feeling like
I don't wanna be here.
266
00:11:46,213 --> 00:11:48,631
- We got
all night ahead of us.
267
00:11:48,631 --> 00:11:50,500
Just change your attitude.
268
00:11:50,500 --> 00:11:51,943
- It was already spooky.
269
00:11:52,900 --> 00:11:56,617
- That's what it's supposed to be.
270
00:12:05,586 --> 00:12:06,838
- This is where you wanna be?
271
00:12:06,838 --> 00:12:07,678
- It's where I wanna be.
272
00:12:07,678 --> 00:12:08,762
Let's set up here.
273
00:12:08,762 --> 00:12:09,749
- Okay.
274
00:12:09,749 --> 00:12:11,570
- Let's set up.
275
00:12:11,570 --> 00:12:13,080
We should get the psychic here just to,
276
00:12:13,080 --> 00:12:15,230
oh wouldn't it be great
if we had her here?
277
00:12:16,300 --> 00:12:17,916
- She'd probably explode.
278
00:12:21,240 --> 00:12:23,897
- I would love if she had
some feelings from that.
279
00:12:23,897 --> 00:12:25,340
- Okay, this is
a good shot right here.
280
00:12:25,340 --> 00:12:26,900
- This?
- Yeah.
281
00:12:26,900 --> 00:12:27,970
Stand right there.
282
00:12:27,970 --> 00:12:28,803
- Oh, glasses.
283
00:12:30,170 --> 00:12:32,191
You're supposed to tell
me about things like.
284
00:12:32,191 --> 00:12:33,679
I was gonna pay you the big bucks for it.
285
00:12:33,679 --> 00:12:34,710
Just taking my glasses off.
286
00:12:34,710 --> 00:12:35,700
- I just shoot it,
287
00:12:35,700 --> 00:12:37,201
you worry about continuity.
288
00:12:38,034 --> 00:12:39,580
I just shoot it, that's all I do.
289
00:12:40,888 --> 00:12:42,730
- This cemetery also lies on what's known
290
00:12:42,730 --> 00:12:44,420
as the Black Lands of Texas.
291
00:12:44,420 --> 00:12:47,528
It's here that many of the Spaniards,
292
00:12:47,528 --> 00:12:51,061
from the Spanish period
of Texas, are buried.
293
00:12:51,061 --> 00:12:52,283
- Cut.
294
00:12:52,283 --> 00:12:53,508
That was really bad.
295
00:12:53,508 --> 00:12:54,350
- Yes.
296
00:12:54,350 --> 00:12:56,380
- That was worst than bad.
297
00:12:56,380 --> 00:12:57,444
Okay.
298
00:12:57,444 --> 00:12:58,444
- That was pathetic.
299
00:13:00,410 --> 00:13:01,848
All right.
300
00:13:01,848 --> 00:13:02,765
Here we go.
301
00:13:04,092 --> 00:13:05,225
Oh, taking so long,
302
00:13:05,225 --> 00:13:07,164
they're gonna wanna know what we're doing.
303
00:13:07,164 --> 00:13:08,714
- Here we go, we're still rolling.
304
00:13:08,714 --> 00:13:09,547
- Okay.
305
00:13:09,547 --> 00:13:11,553
- On five, four, three.
306
00:13:14,590 --> 00:13:16,370
- This cemetery also
lies on what's known as
307
00:13:16,370 --> 00:13:18,260
the Black Lands of Texas.
308
00:13:18,260 --> 00:13:20,940
Many of the Spaniards, from
the Spanish period of Texas,
309
00:13:20,940 --> 00:13:21,913
are buried here.
310
00:13:22,770 --> 00:13:24,175
Many of the townspeople have given me
311
00:13:24,175 --> 00:13:26,220
a feeling that not a lot of people
312
00:13:26,220 --> 00:13:28,113
show up at this cemetery any longer.
313
00:13:30,000 --> 00:13:31,160
Cut, we got a car.
314
00:13:31,160 --> 00:13:31,993
We got someone.
315
00:13:37,910 --> 00:13:39,930
- I don't know what you people
think you're doing here,
316
00:13:39,930 --> 00:13:41,780
but you need to get out of here.
317
00:13:41,780 --> 00:13:43,044
- Hi, I'm Jane Fox.
318
00:13:43,044 --> 00:13:45,690
I'm a reporter.
319
00:13:45,690 --> 00:13:47,210
Hi, nice to meet you.
320
00:13:47,210 --> 00:13:51,643
We're doing a story actually
on hauntings of the area,
321
00:13:53,027 --> 00:13:54,050
and could you give us some feedback
322
00:13:54,050 --> 00:13:55,259
while we've got you here?
323
00:13:55,259 --> 00:13:57,270
We'll be on the television.
324
00:13:57,270 --> 00:13:58,640
- I will be on TV?
325
00:13:58,640 --> 00:14:00,336
- Yes, you will.
326
00:14:00,336 --> 00:14:01,687
- Well, what do you wanna know?
327
00:14:01,687 --> 00:14:05,320
- Can you tell us a little bit
about what graves are here?
328
00:14:05,320 --> 00:14:06,833
Kinda like the local history?
329
00:14:07,764 --> 00:14:09,823
- Well.
330
00:14:09,823 --> 00:14:11,685
- Wait, ya'll
hold on just a second.
331
00:14:11,685 --> 00:14:15,520
Let's get back over here in
our spot, light's better.
332
00:14:15,520 --> 00:14:16,847
We can't do many shadows here.
333
00:14:16,847 --> 00:14:17,960
- Cut!
334
00:14:17,960 --> 00:14:19,730
- If I'm gonna put this
nice gentleman on TV
335
00:14:19,730 --> 00:14:21,930
I want him to look the
best he possibly can.
336
00:14:23,453 --> 00:14:24,690
- That's why I pay him the big bucks.
337
00:14:24,690 --> 00:14:25,690
He knows that stuff.
338
00:14:26,990 --> 00:14:29,248
- Well there's graves
go all the way back here
339
00:14:29,248 --> 00:14:31,453
way before the Civil War.
340
00:14:32,530 --> 00:14:35,440
Very old cemetery, I'm
the caretaker of it.
341
00:14:35,440 --> 00:14:36,907
- How long have
you been the caretaker?
342
00:14:36,907 --> 00:14:38,140
- Many years.
343
00:14:38,140 --> 00:14:39,580
I don't even know how many years.
344
00:14:39,580 --> 00:14:42,550
My daddy was the caretaker before I was.
345
00:14:42,550 --> 00:14:43,383
What do you wanna know?
346
00:14:43,383 --> 00:14:44,216
I've got to go.
347
00:14:45,370 --> 00:14:47,160
- There are Spanish missions around here
348
00:14:47,160 --> 00:14:50,710
that supposedly were
haunted in the 1800s or so,
349
00:14:50,710 --> 00:14:52,670
do you know where those are located?
350
00:14:52,670 --> 00:14:54,420
- Well, I don't know
about haunted missions,
351
00:14:54,420 --> 00:14:56,310
but there was some back
over here on the river
352
00:14:56,310 --> 00:14:58,380
before the lake was built.
353
00:14:58,380 --> 00:15:00,560
That's been about 40 years ago.
354
00:15:00,560 --> 00:15:01,630
They're not there anymore.
355
00:15:01,630 --> 00:15:05,038
They were long gone before
the lake was even built.
356
00:15:05,038 --> 00:15:06,970
But yeah, there were two.
357
00:15:06,970 --> 00:15:07,803
- Excellent.
358
00:15:07,803 --> 00:15:08,636
And do you know anything about
359
00:15:08,636 --> 00:15:10,630
the so-called hauntings of this area,
360
00:15:10,630 --> 00:15:12,080
like the Black Lands history?
361
00:15:13,180 --> 00:15:14,493
- We don't go there.
362
00:15:14,493 --> 00:15:16,497
There's too many people
been hurt over that,
363
00:15:16,497 --> 00:15:17,940
and we're not gonna bring that up.
364
00:15:17,940 --> 00:15:19,470
Y'all don't need to bring that up.
365
00:15:19,470 --> 00:15:22,300
That's something that
happened a long time ago.
366
00:15:22,300 --> 00:15:24,660
Some of it I kinda believe
and some of it I didn't.
367
00:15:24,660 --> 00:15:25,880
I heard a whole lot of things.
368
00:15:25,880 --> 00:15:27,850
I just ain't going there.
369
00:15:27,850 --> 00:15:28,960
- So, what do you believe?
370
00:15:28,960 --> 00:15:30,690
I mean, what do you think is true?
371
00:15:30,690 --> 00:15:31,660
- I don't know.
372
00:15:31,660 --> 00:15:33,170
I don't know if it was some group
373
00:15:33,170 --> 00:15:37,380
of crazy, weird people doing
stuff or what, but it just,
374
00:15:37,380 --> 00:15:41,610
some folks got family
members parts of their body
375
00:15:41,610 --> 00:15:43,551
was tore apart and stuff like that,
376
00:15:43,551 --> 00:15:45,530
and different markings and stuff,
377
00:15:45,530 --> 00:15:46,790
and we just ain't going there.
378
00:15:46,790 --> 00:15:48,380
- So, do you know
anything about the Spaniards
379
00:15:48,380 --> 00:15:49,409
who were here
380
00:15:49,409 --> 00:15:51,707
and they had a mention about
a hunting party going out
381
00:15:51,707 --> 00:15:56,707
and one man coming back insane
and just crazy basically?
382
00:15:57,239 --> 00:15:59,033
You know anything about that?
383
00:15:59,033 --> 00:16:00,620
- I heard a story about that
384
00:16:00,620 --> 00:16:03,810
and it was some folks that
help settle this area,
385
00:16:03,810 --> 00:16:06,510
but people around here
just don't bring that up.
386
00:16:06,510 --> 00:16:07,998
That was a long time ago.
387
00:16:07,998 --> 00:16:12,790
And it'd be best not to
drag that back to life.
388
00:16:12,790 --> 00:16:13,710
- Why is that?
389
00:16:13,710 --> 00:16:15,450
Why shouldn't we bring it back to light?
390
00:16:15,450 --> 00:16:16,870
- It just ain't good, okay?
391
00:16:16,870 --> 00:16:20,140
People around here they just
don't wanna talk about it.
392
00:16:20,140 --> 00:16:22,563
And when you start talking
about it, it makes 'em mad.
393
00:16:23,580 --> 00:16:25,245
That just ain't what we wanna go.
394
00:16:25,245 --> 00:16:26,691
- We don't wanna do that.
395
00:16:26,691 --> 00:16:29,273
Would you happen to know
where a Glen Taylor's grave?
396
00:16:29,273 --> 00:16:31,170
- We don't talk about Taylors,
397
00:16:31,170 --> 00:16:32,970
and there ain't no
Taylors in this cemetery.
398
00:16:32,970 --> 00:16:34,340
They're over in Green Timbers.
399
00:16:34,340 --> 00:16:36,190
We just don't talk about Taylors.
400
00:16:36,190 --> 00:16:37,972
Look, y'all look around all you want to,
401
00:16:37,972 --> 00:16:40,790
you got five minutes and
then get out of here.
402
00:16:40,790 --> 00:16:41,930
- Well, thank you, sir.
403
00:16:41,930 --> 00:16:42,933
Thank you very much.
404
00:16:47,990 --> 00:16:48,823
That was weird.
405
00:16:48,823 --> 00:16:50,290
- Okay, he's a nut.
406
00:16:50,290 --> 00:16:51,123
- Okay.
407
00:16:52,040 --> 00:16:53,440
Like to a loser for a laugh.
408
00:17:00,150 --> 00:17:04,240
Okay, small town Texas at its finest.
409
00:17:04,240 --> 00:17:06,577
We found the lunatic of the town.
410
00:17:06,577 --> 00:17:08,143
- I think it's all the inbreeding.
411
00:17:08,143 --> 00:17:10,150
- Okay, he believes it.
412
00:17:10,150 --> 00:17:13,653
We've got a believer there, I tell ya.
413
00:17:13,653 --> 00:17:15,623
- Something must've happened.
414
00:17:16,935 --> 00:17:19,840
- I wanna know the story so bad now.
415
00:17:19,840 --> 00:17:21,770
It's just real vague in the history books.
416
00:17:21,770 --> 00:17:23,741
It's just so weird.
417
00:17:23,741 --> 00:17:26,520
And weird things keep
happening around here,
418
00:17:26,520 --> 00:17:27,353
and now him doing that,
419
00:17:27,353 --> 00:17:29,073
that was just weird in itself.
420
00:17:30,420 --> 00:17:31,320
We've got a story here.
421
00:17:31,320 --> 00:17:32,990
We have got a story here.
422
00:17:32,990 --> 00:17:34,660
Okay, we still have to figure out.
423
00:17:34,660 --> 00:17:35,910
Okay, let's wrap it here.
424
00:17:36,900 --> 00:17:38,594
- You don't wanna
finish your piece here?
425
00:17:38,594 --> 00:17:39,427
Is that enough?
426
00:17:39,427 --> 00:17:40,547
- Okay.
427
00:17:40,547 --> 00:17:42,570
He got me off now.
428
00:17:42,570 --> 00:17:45,793
Let's see, okay, 'cause the
history I got from here.
429
00:17:47,210 --> 00:17:49,082
Okay.
430
00:17:49,082 --> 00:17:51,103
- We got about four minutes left.
431
00:17:52,470 --> 00:17:54,224
Deputy Dog's coming back.
432
00:17:55,840 --> 00:17:59,418
- Close to 1841, the city
of Blackwater was born.
433
00:17:59,418 --> 00:18:01,110
The house we're going to later
434
00:18:01,110 --> 00:18:03,634
sits on the site of what was Blackwater.
435
00:18:03,634 --> 00:18:06,200
Blackwater is one of the
few cities that escaped
436
00:18:06,200 --> 00:18:07,650
the Civil War.
437
00:18:07,650 --> 00:18:08,980
After the turn of the century
438
00:18:08,980 --> 00:18:11,340
tragedy returned to Blackwater.
439
00:18:11,340 --> 00:18:13,600
Children began disappearing
440
00:18:13,600 --> 00:18:15,790
and Blackwater had the
highest rate of murder
441
00:18:15,790 --> 00:18:18,100
in the entire state of Texas.
442
00:18:18,100 --> 00:18:22,149
Finally, on the night
of December 31st, 19.
443
00:18:22,149 --> 00:18:22,982
Cut, cut, cut.
444
00:18:23,869 --> 00:18:26,060
- Okay, pick it up two lines back
445
00:18:26,060 --> 00:18:29,341
and we'll do some inserts
and we'll just cover in that.
446
00:18:29,341 --> 00:18:30,191
Cover it in post.
447
00:18:31,630 --> 00:18:32,463
On your mark.
448
00:18:35,260 --> 00:18:37,940
- Children began
disappearing without a trace.
449
00:18:37,940 --> 00:18:39,740
Blackwater had the highest rate of murder
450
00:18:39,740 --> 00:18:41,870
in the entire state of Texas.
451
00:18:41,870 --> 00:18:45,130
Finally, on the night
of December 31st, 1900,
452
00:18:45,130 --> 00:18:46,603
Blackwater died.
453
00:18:47,670 --> 00:18:51,470
Few records were left
intact describing the event.
454
00:18:51,470 --> 00:18:54,730
A group of town folk
went on a murder spree,
455
00:18:54,730 --> 00:18:56,170
killing everyone in town,
456
00:18:56,170 --> 00:18:58,490
and setting the town on fire.
457
00:18:58,490 --> 00:19:00,750
The only survivors being
ranchers and farmers
458
00:19:00,750 --> 00:19:02,570
living outside the town.
459
00:19:02,570 --> 00:19:05,500
After the town was gone most
of these people moved away.
460
00:19:05,500 --> 00:19:08,685
After that, the town of
Blackwater became overrun by trees
461
00:19:08,685 --> 00:19:10,823
and the area you see around.
462
00:19:13,831 --> 00:19:15,613
- And we're out.
463
00:19:15,613 --> 00:19:17,280
- We'll put that on.
464
00:19:20,140 --> 00:19:21,597
- There it is.
465
00:19:21,597 --> 00:19:22,703
- To the left, to the left.
466
00:19:23,770 --> 00:19:25,880
Isn't this like the worst road to go down?
467
00:19:25,880 --> 00:19:27,233
Can you get a good shot?
468
00:19:28,230 --> 00:19:29,880
- I got your ear.
469
00:19:29,880 --> 00:19:31,765
- No, the house not my ear.
470
00:19:31,765 --> 00:19:32,790
- I gotta do the back seat.
471
00:19:32,790 --> 00:19:33,730
- I guess a blinker's totally goofy
472
00:19:33,730 --> 00:19:35,630
way out here in the middle of nowhere.
473
00:19:36,480 --> 00:19:38,930
Is that your assistant's car maybe
474
00:19:40,188 --> 00:19:41,716
- Yeah.
475
00:19:41,716 --> 00:19:42,710
That's gotta be his car.
476
00:19:42,710 --> 00:19:44,257
- I think this is Travis.
477
00:19:46,693 --> 00:19:48,440
Like I said, he was a
little weird on the phone
478
00:19:48,440 --> 00:19:50,370
so this is gonna be interesting.
479
00:19:50,370 --> 00:19:51,743
Party smiles, everyone.
480
00:20:03,873 --> 00:20:04,706
Hey.
481
00:20:07,990 --> 00:20:09,290
- Let me call you back.
482
00:20:11,090 --> 00:20:13,223
- Stop looking at him.
483
00:20:13,223 --> 00:20:15,281
Get the shots of house.
484
00:20:15,281 --> 00:20:18,596
- I'm getting the
house, I'm getting the house.
485
00:20:18,596 --> 00:20:21,429
- Will it look good at all?
486
00:20:22,980 --> 00:20:25,593
He was taking two calls
while he was talking to me.
487
00:20:28,342 --> 00:20:29,599
- He's an important person.
488
00:20:31,752 --> 00:20:34,600
- All right, I'll call you back.
489
00:20:34,600 --> 00:20:36,543
- Hi, Jane Fox.
490
00:20:38,113 --> 00:20:39,192
- Nice to meet you.
491
00:20:39,192 --> 00:20:40,025
- Hi.
492
00:20:40,025 --> 00:20:41,672
- All right, what the hell
are we doing out here?
493
00:20:41,672 --> 00:20:42,720
This guy was already here when I got here.
494
00:20:42,720 --> 00:20:45,030
You guys never had permission
to come onto my property
495
00:20:45,030 --> 00:20:45,863
without my permission.
496
00:20:45,863 --> 00:20:47,650
He's already ran in through all the house.
497
00:20:47,650 --> 00:20:51,130
- No, I faxed over the
release form yesterday.
498
00:20:51,130 --> 00:20:52,310
And I said if there was a problem.
499
00:20:52,310 --> 00:20:54,310
- I have some release forms for you too.
500
00:20:56,700 --> 00:20:58,100
- You said everything
was fine on the phone,
501
00:20:58,100 --> 00:21:00,070
what's the problem now?
502
00:21:00,070 --> 00:21:01,872
Is there some problem?
503
00:21:04,846 --> 00:21:06,263
- You have a pen?
504
00:21:08,894 --> 00:21:10,659
- Yeah, somewhere.
505
00:21:26,655 --> 00:21:28,690
- All right, this is release information.
506
00:21:28,690 --> 00:21:30,310
Need you to sign right down here.
507
00:21:30,310 --> 00:21:32,320
The same information
you sent me yesterday.
508
00:21:32,320 --> 00:21:33,493
- Excuse me, would
you mind shutting that?
509
00:21:33,493 --> 00:21:35,521
That beeping is killing the camera.
510
00:21:40,490 --> 00:21:41,323
- I'm gonna get my camera too.
511
00:21:41,323 --> 00:21:43,230
Would you hold that for me?
512
00:21:43,230 --> 00:21:44,063
Please?
513
00:21:47,283 --> 00:21:49,064
- Oh, this could be fun.
514
00:21:49,064 --> 00:21:50,645
It's gonna be long night.
515
00:21:50,645 --> 00:21:52,560
Point at the house.
516
00:21:52,560 --> 00:21:53,393
- All right.
517
00:21:53,393 --> 00:21:54,226
Come on over here.
518
00:21:57,880 --> 00:21:58,713
- Sorry.
519
00:22:04,317 --> 00:22:06,532
Is this a problem?
520
00:22:06,532 --> 00:22:08,793
I thought we had everything taken care of.
521
00:22:08,793 --> 00:22:09,626
- Well, we did have
everything taken care of.
522
00:22:09,626 --> 00:22:10,670
You have me out here.
523
00:22:17,254 --> 00:22:18,891
Okay.
524
00:22:18,891 --> 00:22:20,110
- This is the same thing
I faxed over to you.
525
00:22:20,110 --> 00:22:21,680
- Exactly, but I never received it.
526
00:22:21,680 --> 00:22:23,280
So, that's why I brought my own.
527
00:22:24,497 --> 00:22:25,980
I've neither time or the patience
528
00:22:25,980 --> 00:22:27,199
to sit around here
529
00:22:27,199 --> 00:22:28,460
and let you people walk around my property
530
00:22:28,460 --> 00:22:29,679
trying to tell me that it's haunted.
531
00:22:29,679 --> 00:22:31,341
It's haunted in the first place, okay?
532
00:22:31,341 --> 00:22:33,090
If we can hurry this process up
533
00:22:33,090 --> 00:22:34,499
it'll make everything easier.
534
00:22:34,499 --> 00:22:35,332
- Fine!
535
00:22:35,332 --> 00:22:36,332
That's fine.
536
00:22:37,900 --> 00:22:39,973
- Get that damn camera outta my face.
537
00:22:41,157 --> 00:22:42,630
Getting on my nerves.
538
00:22:42,630 --> 00:22:44,530
- You know, you really
don't have to stick around?
539
00:22:44,530 --> 00:22:46,382
You can go if want too.
540
00:22:46,382 --> 00:22:47,977
- No, that's all right.
541
00:22:47,977 --> 00:22:48,810
- I really don't see any reason why
542
00:22:48,810 --> 00:22:49,783
you have to stick around.
543
00:22:52,205 --> 00:22:54,458
This is taking a lot of time from you,
544
00:22:54,458 --> 00:22:56,650
it's apparent you don't
want to stick around.
545
00:22:56,650 --> 00:22:59,100
- You guys have me out of Dallas,
546
00:22:59,100 --> 00:23:01,640
down here between bum...
547
00:23:01,640 --> 00:23:02,750
Anyway, we're a long ways away.
548
00:23:02,750 --> 00:23:03,890
I have my camera.
549
00:23:03,890 --> 00:23:04,810
Let's go ahead and go in,
550
00:23:04,810 --> 00:23:06,430
you film what you need to film,
551
00:23:06,430 --> 00:23:08,523
he can film what he needs to film,
552
00:23:09,417 --> 00:23:10,500
and let's go.
553
00:23:11,380 --> 00:23:12,340
Be here, what?
554
00:23:12,340 --> 00:23:13,173
An hour,
555
00:23:14,189 --> 00:23:15,510
to prove your point
556
00:23:15,510 --> 00:23:16,360
that the house is haunted?
557
00:23:16,360 --> 00:23:18,260
You can run back tell your story,
558
00:23:18,260 --> 00:23:20,010
do your publicity and there you go.
559
00:23:21,199 --> 00:23:23,820
- Do you know anything
about the hauntings here?
560
00:23:23,820 --> 00:23:26,190
- This house isn't haunted, come on.
561
00:23:26,190 --> 00:23:29,270
- Okay, ignore him for now,
we'll edit that out later.
562
00:23:29,270 --> 00:23:30,932
So, did you get everything set up?
563
00:23:30,932 --> 00:23:32,754
- Yeah, I think so.
564
00:23:32,754 --> 00:23:33,587
- Okay.
565
00:23:34,647 --> 00:23:37,425
Has he been attacking you the entire time?
566
00:23:37,425 --> 00:23:39,248
- Not too much.
567
00:23:39,248 --> 00:23:41,758
Why you think I was in the
house and not out here?
568
00:23:41,758 --> 00:23:42,841
- Okay, stop.
569
00:23:43,682 --> 00:23:45,432
Okay, so the asshole.
570
00:23:46,826 --> 00:23:48,952
Okay.
- There is is.
571
00:23:48,952 --> 00:23:49,785
- Shut up.
572
00:23:51,290 --> 00:23:52,750
Okay, so everything's set up.
573
00:23:52,750 --> 00:23:55,371
- Mm-hmm.
574
00:23:55,371 --> 00:23:56,820
- Did you do it right?
575
00:23:56,820 --> 00:23:57,760
- No, I did it wrong.
576
00:23:57,760 --> 00:23:59,495
- Okay, just checking.
577
00:23:59,495 --> 00:24:00,608
No, I trust you.
578
00:24:00,608 --> 00:24:02,636
If Eddie hired you, I trust you.
579
00:24:02,636 --> 00:24:04,820
- I've done some work for Eddie before.
580
00:24:04,820 --> 00:24:07,090
- You got the camera by the door?
581
00:24:07,090 --> 00:24:08,950
- Yeah.
- Okay.
582
00:24:08,950 --> 00:24:10,330
All the rooms lit?
583
00:24:10,330 --> 00:24:11,530
- Yeah, everything's lit up,
584
00:24:11,530 --> 00:24:13,300
got the generator set up.
585
00:24:13,300 --> 00:24:14,790
- Okay, that's what we're hearing.
586
00:24:14,790 --> 00:24:15,623
- Yeah.
587
00:24:15,623 --> 00:24:17,865
- I was gonna say, sounds
like somebody's tractor.
588
00:24:17,865 --> 00:24:18,773
- Okay, is it
pretty much safe in there?
589
00:24:18,773 --> 00:24:21,000
I mean, the floors aren't
giving away or anything?
590
00:24:21,000 --> 00:24:22,390
- You hear some creaks and cracks
591
00:24:22,390 --> 00:24:24,250
but just a modern old house.
592
00:24:24,250 --> 00:24:26,548
- Did anything happen
while you were in there?
593
00:24:26,548 --> 00:24:27,381
- No.
594
00:24:27,381 --> 00:24:28,214
- Okay.
595
00:24:30,041 --> 00:24:31,208
- Not a thing.
596
00:24:32,470 --> 00:24:34,000
- You wanna hang around?
597
00:24:34,000 --> 00:24:35,150
- No, in fact, I gotta go.
598
00:24:35,150 --> 00:24:37,017
I got my girlfriend.
599
00:24:37,850 --> 00:24:38,683
I'm suppose to go out.
600
00:24:39,994 --> 00:24:42,250
I was suppose to be there
about 30 minutes ago.
601
00:24:42,250 --> 00:24:43,170
- Point the camera at him.
602
00:24:43,170 --> 00:24:45,160
Mom, mom!
603
00:24:45,160 --> 00:24:46,755
- Not me.
- Tell your mother.
604
00:24:46,755 --> 00:24:48,040
- It ain't me, okay?
605
00:24:48,040 --> 00:24:49,150
- Are we ready to go inside?
606
00:24:49,150 --> 00:24:50,200
- Yeah, sorry.
607
00:24:50,200 --> 00:24:51,950
We were just letting him know.
608
00:24:51,950 --> 00:24:53,210
Be there in a second.
609
00:24:53,210 --> 00:24:54,515
- I'll catch y'all later.
610
00:24:54,515 --> 00:24:55,348
I'm gonna go.
611
00:24:55,348 --> 00:24:56,181
- Have a good one.
612
00:24:56,181 --> 00:24:57,068
- We'll see you
later, Kevin, appreciate it.
613
00:24:57,068 --> 00:24:58,235
- Bye.
614
00:25:00,042 --> 00:25:02,110
- Okay.
- Okay.
615
00:25:02,110 --> 00:25:04,321
I'm getting a real good
shot of the prick here.
616
00:25:07,510 --> 00:25:10,963
On five, four, three, two.
617
00:25:12,580 --> 00:25:13,830
- Hi, Jane Fox.
618
00:25:13,830 --> 00:25:16,470
This is the house that we're
going to be staying in tonight
619
00:25:16,470 --> 00:25:18,390
and having our seance.
620
00:25:18,390 --> 00:25:21,995
In 1945 a returning
World World II solider,
621
00:25:21,995 --> 00:25:25,330
Glen Taylor, last heir
of Daniel Blakestone,
622
00:25:25,330 --> 00:25:26,800
who founded Blackwater.
623
00:25:26,800 --> 00:25:28,640
- Anybody else to come?
624
00:25:28,640 --> 00:25:30,054
There's another car that just pulled up.
625
00:25:30,054 --> 00:25:31,467
- Cut.
626
00:25:31,467 --> 00:25:34,870
Uh, yeah, that's our
psychic, Margaret Fellows.
627
00:25:34,870 --> 00:25:35,988
She's gonna be here tonight
628
00:25:35,988 --> 00:25:36,821
to try and help pick up on some.
629
00:25:36,821 --> 00:25:37,654
- A psychic?
630
00:25:38,643 --> 00:25:41,573
You people have really gone
to the extremes this time.
631
00:25:41,573 --> 00:25:44,150
- You know, you could have
said something earlier
632
00:25:44,150 --> 00:25:45,300
if there was a problem.
633
00:25:46,660 --> 00:25:47,493
Hi.
634
00:25:48,400 --> 00:25:49,393
- Are you Jane Fox?
635
00:25:49,393 --> 00:25:50,940
- Yes, I am.
- I'm Margaret Fellows.
636
00:25:50,940 --> 00:25:52,560
- Hi, nice to meet you.
- Nice to meet you.
637
00:25:52,560 --> 00:25:53,737
- I've heard a lot about you.
638
00:25:53,737 --> 00:25:54,570
- Oh, well thank you.
639
00:25:54,570 --> 00:25:56,059
- All good.
640
00:25:56,059 --> 00:25:57,609
- That's nice to know.
641
00:25:58,482 --> 00:26:01,024
- I was gonna
finish up a little bit
642
00:26:01,024 --> 00:26:03,827
on the outside of the house here.
643
00:26:03,827 --> 00:26:07,600
You and Travis could
possibly maybe go inside
644
00:26:07,600 --> 00:26:09,620
and kind of get a little feel first.
645
00:26:09,620 --> 00:26:11,120
Or if you just wanted to hang out
646
00:26:11,120 --> 00:26:14,769
and I was gonna finish off, that's okay.
647
00:26:14,769 --> 00:26:15,650
Two minutes.
648
00:26:15,650 --> 00:26:17,880
- Nice to meet you.
- Margaret Fellows.
649
00:26:17,880 --> 00:26:19,480
- Two minutes.
650
00:26:19,480 --> 00:26:21,389
- I'll go ahead and
stand out here with y'all,
651
00:26:21,389 --> 00:26:23,590
make sure you don't burn something down.
652
00:26:23,590 --> 00:26:24,423
Something.
653
00:26:26,730 --> 00:26:28,347
Create a story that isn't here.
654
00:26:28,347 --> 00:26:30,850
- If you don't mind I'd like
to walk around the property
655
00:26:30,850 --> 00:26:31,683
for just a moment.
656
00:26:31,683 --> 00:26:32,516
Kind of get a feel.
657
00:26:32,516 --> 00:26:33,510
- That would perfect.
658
00:26:33,510 --> 00:26:35,481
Absolutely perfect.
659
00:26:35,481 --> 00:26:38,594
- Can y'all stay
together in one little group?
660
00:26:38,594 --> 00:26:40,486
That would be very nice.
661
00:26:40,486 --> 00:26:41,319
- Hi, Jane Fox.
662
00:26:41,319 --> 00:26:43,500
This is the house where we're
gonna be staying out tonight
663
00:26:43,500 --> 00:26:45,093
that has the haunting.
664
00:26:46,170 --> 00:26:49,850
1945, a returning World War
II soldier, Glen Taylor,
665
00:26:49,850 --> 00:26:51,130
returned to this house,
666
00:26:51,130 --> 00:26:53,320
the last heir of Daniel Blakestone,
667
00:26:53,320 --> 00:26:55,321
who was the founder of Blackwater,
668
00:26:55,321 --> 00:26:57,810
took up residence here on the site of the
669
00:26:57,810 --> 00:26:58,933
forgotten Blackwater.
670
00:27:00,210 --> 00:27:01,720
He built this house for his family,
671
00:27:01,720 --> 00:27:03,423
wife, Laurie, and son, David.
672
00:27:04,278 --> 00:27:06,950
Most of the years he was
here, according to records,
673
00:27:06,950 --> 00:27:07,980
crops had failed.
674
00:27:07,980 --> 00:27:10,653
And you'll notice, looking at, see that?
675
00:27:11,718 --> 00:27:14,418
They're pretty bleak around
here, not much is growing.
676
00:27:15,930 --> 00:27:19,572
The following year, after 1948,
677
00:27:19,572 --> 00:27:22,480
after a second son, Travis, was born,
678
00:27:22,480 --> 00:27:24,780
his wife and oldest son were killed
679
00:27:24,780 --> 00:27:26,103
in mysterious .
680
00:27:28,193 --> 00:27:29,360
As cars go by.
681
00:27:30,301 --> 00:27:32,700
Was killed in a mysterious barn fire.
682
00:27:32,700 --> 00:27:35,250
I think the barn was off that way.
683
00:27:35,250 --> 00:27:40,250
According to the records
is was ruled as accidental,
684
00:27:40,360 --> 00:27:42,960
that a lantern had turned
over and started the fire.
685
00:27:44,650 --> 00:27:47,770
By 1967 Glen Taylor has lost everything.
686
00:27:47,770 --> 00:27:50,421
He and his son, Travis, were living here.
687
00:27:50,421 --> 00:27:54,030
On midnight, December 31st, 1967,
688
00:27:54,030 --> 00:27:57,140
Glen Taylor took a gun,
put it in his mouth,
689
00:27:57,140 --> 00:27:58,683
and killed himself.
690
00:28:00,070 --> 00:28:02,777
After that, Travis, the son,
691
00:28:02,777 --> 00:28:07,777
left for Austin at age 19.
692
00:28:08,311 --> 00:28:09,863
And he hasn't been back since.
693
00:28:11,030 --> 00:28:13,500
He built up quite a reputable reputation
694
00:28:13,500 --> 00:28:16,057
for real estate and investments.
695
00:28:17,000 --> 00:28:18,180
He married and had a son.
696
00:28:18,180 --> 00:28:20,360
We have the son here today actually.
697
00:28:20,360 --> 00:28:22,832
Travis Taylor Jr. is out here with us,
698
00:28:22,832 --> 00:28:26,878
and he has graciously
invited us to film here.
699
00:28:26,878 --> 00:28:29,033
- Graciously my ass.
700
00:28:35,990 --> 00:28:36,823
- Margaret.
701
00:28:38,050 --> 00:28:40,637
So, do you want to maybe go in the house
702
00:28:40,637 --> 00:28:42,470
and get a feeling of the house,
703
00:28:42,470 --> 00:28:45,260
maybe tell us a little bit
about the family history?
704
00:28:45,260 --> 00:28:46,820
What you feel off of it?
705
00:28:46,820 --> 00:28:48,320
- How's a psychic supposed to determine
706
00:28:48,320 --> 00:28:51,182
what has happened to my
family inside of this house?
707
00:28:51,182 --> 00:28:52,015
- I'm an old--
708
00:28:52,015 --> 00:28:53,150
- Not when I've been here before,
709
00:28:53,150 --> 00:28:56,126
how is she, she's never been here?
710
00:28:56,126 --> 00:28:57,250
- Margaret, why
don't you field that one?
711
00:28:57,250 --> 00:28:58,083
- All right.
712
00:28:58,083 --> 00:29:00,690
Well, Mr. Taylor, that's
part of my talent.
713
00:29:00,690 --> 00:29:02,630
I don't have to have been here before,
714
00:29:02,630 --> 00:29:06,290
but I'm in an area and I
can get a feeling about it.
715
00:29:06,290 --> 00:29:07,711
I can tell you the history.
716
00:29:07,711 --> 00:29:08,544
- Let's go inside.
717
00:29:08,544 --> 00:29:10,160
Get your little footage
you need to for your story,
718
00:29:10,160 --> 00:29:11,330
and get out of here in a couple of hours.
719
00:29:11,330 --> 00:29:12,163
We're not staying the night,
720
00:29:12,163 --> 00:29:13,247
I changed my mind.
721
00:29:13,247 --> 00:29:14,383
And then we'll just go on.
722
00:29:15,337 --> 00:29:16,440
- Okay, let's go in.
723
00:29:16,440 --> 00:29:17,280
I'm sure we're all--
724
00:29:17,280 --> 00:29:19,160
- You think this house is haunted.
725
00:29:19,160 --> 00:29:20,823
Nobody's lived here in how long?
726
00:29:21,990 --> 00:29:23,440
I need to sell this property.
727
00:29:24,935 --> 00:29:26,580
- Maybe we can help you do that.
728
00:29:26,580 --> 00:29:27,740
See, this is a win, win situation.
729
00:29:27,740 --> 00:29:29,750
- This has nothing to do with
property and real estate.
730
00:29:29,750 --> 00:29:31,304
This is valuable property right here
731
00:29:31,304 --> 00:29:32,290
where I can make a lot of money off of it.
732
00:29:32,290 --> 00:29:33,123
Why are you gonna sit here
733
00:29:33,123 --> 00:29:34,770
and try to determine that
this house is haunted
734
00:29:34,770 --> 00:29:36,540
by bringing a psychic down here from.
735
00:29:36,540 --> 00:29:37,800
Where are you from, Houston?
736
00:29:37,800 --> 00:29:39,340
- From the Dallas, Fort Worth area.
737
00:29:39,340 --> 00:29:40,960
- Dallas, Forth Worth area, there you go.
738
00:29:40,960 --> 00:29:42,560
Bunch of hypocrites.
739
00:29:42,560 --> 00:29:43,890
Let's go inside, do your footage,
740
00:29:43,890 --> 00:29:44,920
and let's get out.
741
00:29:44,920 --> 00:29:46,070
- Okay.
742
00:29:46,070 --> 00:29:46,903
- Big waste of time.
743
00:29:46,903 --> 00:29:48,550
- A bit of advice to you, Mr. Taylor,
744
00:29:48,550 --> 00:29:51,260
I'd be careful just
whose bad side I got on.
745
00:29:51,260 --> 00:29:53,400
You know that accident
your parents were in?
746
00:29:53,400 --> 00:29:55,750
You might not be happy with
what a further investigation
747
00:29:55,750 --> 00:29:56,583
will turn up.
748
00:29:56,583 --> 00:29:57,416
- First of all,
749
00:29:57,416 --> 00:29:59,080
nobody knows anything
about my parents' death.
750
00:29:59,080 --> 00:30:01,010
Tragic accident, nobody knows.
751
00:30:01,010 --> 00:30:02,005
We'll leave it at that.
752
00:30:02,005 --> 00:30:03,055
Now, let's go inside.
753
00:30:04,486 --> 00:30:07,707
- Okay, everyone, let's
all take a deep breath.
754
00:30:07,707 --> 00:30:08,717
- And after all since you've
already broke into the house,
755
00:30:08,717 --> 00:30:11,613
why don't you take us on
the grand tour, Miss Jane?
756
00:30:13,244 --> 00:30:15,850
- Now, I, all right, fine.
757
00:30:15,850 --> 00:30:16,683
This way.
758
00:30:24,068 --> 00:30:25,450
You know, you don't have to stick around?
759
00:30:25,450 --> 00:30:26,995
You really don't have to.
760
00:30:26,995 --> 00:30:27,828
- I will stay here, you
guys are on my property.
761
00:30:27,828 --> 00:30:29,034
- We're not gonna do--
762
00:30:29,034 --> 00:30:29,867
- I'm waiting for you to do your story,
763
00:30:29,867 --> 00:30:30,910
then we'll carry on, okay?
764
00:30:30,910 --> 00:30:32,479
Go ahead and do your story right here.
765
00:30:32,479 --> 00:30:33,920
- And you're--
- You're wasting my time!
766
00:30:33,920 --> 00:30:34,753
- Fine.
767
00:30:34,753 --> 00:30:35,586
- You're wasting my time.
768
00:30:35,586 --> 00:30:37,021
- Eddie's still filming.
769
00:30:37,021 --> 00:30:38,927
I told him to film everything.
770
00:30:38,927 --> 00:30:40,310
- Okay, y'all hang on a second.
771
00:30:40,310 --> 00:30:43,013
I'm gonna check and make sure
all the equipment's set up.
772
00:30:43,013 --> 00:30:44,180
- Okay.
773
00:30:50,530 --> 00:30:53,536
Are you getting any
vibes off the house yet?
774
00:30:53,536 --> 00:30:55,207
- Ain't no damned
vibes in this house.
775
00:30:55,207 --> 00:30:57,450
- There's a presence here.
776
00:30:57,450 --> 00:31:01,620
But I would defer to
keep most of the readings
777
00:31:01,620 --> 00:31:03,202
until near midnight.
778
00:31:03,202 --> 00:31:05,786
Readings sometimes give me headaches
779
00:31:05,786 --> 00:31:08,700
and I'm afraid that too
much in the early hours
780
00:31:08,700 --> 00:31:11,170
that I may be wasted by the
time midnight comes around
781
00:31:11,170 --> 00:31:12,970
and we really get into.
782
00:31:13,806 --> 00:31:16,536
- You can't say, open
yourself up a little bit,
783
00:31:16,536 --> 00:31:18,190
and get like a little?
784
00:31:18,190 --> 00:31:20,430
- No, it's all or none.
785
00:31:20,430 --> 00:31:21,263
No middle ground.
786
00:31:21,263 --> 00:31:23,620
- Okay, we can work with that.
787
00:31:25,762 --> 00:31:27,403
- This is Jane.
788
00:31:27,403 --> 00:31:28,722
And what was your name again, ma'am.
789
00:31:28,722 --> 00:31:29,555
- Margaret.
790
00:31:29,555 --> 00:31:31,222
- Margaret.
791
00:31:32,500 --> 00:31:34,376
- All right, should I rate the tour?
792
00:31:34,376 --> 00:31:35,447
- That's the other cameraman.
793
00:31:35,447 --> 00:31:36,481
- You working?
- Yeah.
794
00:31:36,481 --> 00:31:37,323
Let's keep going.
795
00:31:37,323 --> 00:31:39,273
- Okay, this is the living room.
796
00:31:43,958 --> 00:31:46,537
I think some kids have been here so,
797
00:31:46,537 --> 00:31:49,853
ignore some of the alignments there.
798
00:32:02,469 --> 00:32:03,886
- Hello?
799
00:32:05,926 --> 00:32:06,759
Yeah.
800
00:32:09,273 --> 00:32:11,583
- Okay, this is
the dining room here.
801
00:32:16,120 --> 00:32:18,630
There's a back door
back here and a kitchen.
802
00:32:18,630 --> 00:32:19,920
Can you catch that, Eddie?
803
00:32:19,920 --> 00:32:22,019
Can you kinda get a angle?
804
00:32:22,019 --> 00:32:27,019
- This belonged to
Mr. Taylor's uncle, I believe.
805
00:32:28,020 --> 00:32:30,326
Take look in that back room.
806
00:32:30,326 --> 00:32:31,612
- Oh my god, okay.
807
00:32:31,612 --> 00:32:32,835
All right, okay.
808
00:32:32,835 --> 00:32:33,668
Let's just talk later.
809
00:32:33,668 --> 00:32:35,360
But, Eddie, we've gotta
get this on for ours.
810
00:32:35,360 --> 00:32:36,660
This'll be funny, condoms.
811
00:32:39,170 --> 00:32:42,560
Ooh, Eddie, there's an attic up here.
812
00:32:45,576 --> 00:32:49,549
Why don't you jump up
there and take a shot?
813
00:32:53,452 --> 00:32:54,285
- There's a what?
814
00:32:54,285 --> 00:32:55,252
- There's an attic.
815
00:32:55,252 --> 00:32:56,744
Look, up there.
816
00:32:56,744 --> 00:32:58,040
It's pretty dark up there,
817
00:32:58,040 --> 00:33:00,640
probably couldn't get much
unless we get some light.
818
00:33:02,690 --> 00:33:06,124
Out of order.
819
00:33:08,044 --> 00:33:12,217
- There you go,
your house is haunted.
820
00:33:12,217 --> 00:33:15,397
- Oh, isn't he
just special?
821
00:33:15,397 --> 00:33:16,638
Okay.
822
00:33:16,638 --> 00:33:18,139
- I'm fine.
823
00:33:18,139 --> 00:33:20,118
There's one in every crowd.
824
00:33:20,118 --> 00:33:21,680
- Okay.
825
00:33:21,680 --> 00:33:23,350
That's cute.
826
00:33:23,350 --> 00:33:25,090
If you're gonna be like
this the entire night
827
00:33:25,090 --> 00:33:27,198
I just as soon maybe you.
828
00:33:27,198 --> 00:33:29,583
Okay, why are you filming?
829
00:33:29,583 --> 00:33:32,703
- You have me on
camera, I have you on camera.
830
00:33:32,703 --> 00:33:34,187
- Okay, fine.
831
00:33:34,187 --> 00:33:35,020
You know what?
832
00:33:35,020 --> 00:33:35,853
You could go sit in the living room.
833
00:33:35,853 --> 00:33:38,899
I mean, that would probably work.
834
00:33:38,899 --> 00:33:40,899
- Sure, without a doubt.
835
00:33:42,667 --> 00:33:43,500
Let's go.
836
00:33:43,500 --> 00:33:44,333
- Okay, let's go.
837
00:33:44,333 --> 00:33:45,166
Okay.
838
00:33:45,166 --> 00:33:46,611
This is...
839
00:33:46,611 --> 00:33:47,643
Okay, give me a second.
840
00:33:47,643 --> 00:33:50,023
This is a bathroom, I think.
841
00:33:50,885 --> 00:33:55,115
Oh, some kids were
having fun here I'd say.
842
00:33:55,115 --> 00:33:56,330
- You going?
843
00:33:56,330 --> 00:33:57,163
- No.
844
00:33:57,163 --> 00:33:57,996
No.
845
00:33:59,027 --> 00:34:00,273
I'm not ready for that.
846
00:34:03,301 --> 00:34:04,134
- Okay.
847
00:34:08,382 --> 00:34:09,770
Well, come in this room.
848
00:34:09,770 --> 00:34:11,970
Eddie, I want you to get
a shot with the camera.
849
00:34:11,970 --> 00:34:13,890
Looks like some kids have been playing.
850
00:34:13,890 --> 00:34:16,710
It's kind of an ominous sign.
851
00:34:19,371 --> 00:34:20,438
They left their Sunkist.
852
00:34:32,242 --> 00:34:33,890
- Look at that.
853
00:34:33,890 --> 00:34:36,282
- Oh, hello.
854
00:34:36,282 --> 00:34:38,740
Oh, oh, look, look, look!
855
00:34:38,740 --> 00:34:40,820
Margaret, come here, you
have to see this Margaret.
856
00:34:40,820 --> 00:34:42,470
I'm sure you can appreciate this.
857
00:34:45,290 --> 00:34:46,210
Look, a Ouija board.
858
00:34:46,210 --> 00:34:48,733
Come on now, you can't
that's disgusting.
859
00:34:50,170 --> 00:34:51,790
Come on, you can't tell
me you don't appreciate
860
00:34:51,790 --> 00:34:52,853
a good Ouija board.
861
00:34:55,340 --> 00:34:56,880
You know you could.
862
00:34:56,880 --> 00:34:59,210
Margaret, look, it's a Ouija board.
863
00:35:03,600 --> 00:35:05,883
So, getting some vibes off this?
864
00:35:07,130 --> 00:35:09,008
- I'd rather not handle that.
865
00:35:09,008 --> 00:35:11,313
- Okay.
866
00:35:15,532 --> 00:35:16,365
Let's see.
867
00:35:17,704 --> 00:35:19,371
A counter back here.
868
00:35:23,250 --> 00:35:24,083
It's dirty.
869
00:35:25,240 --> 00:35:26,597
Back here in the living room.
870
00:35:26,597 --> 00:35:29,301
Did you get some good
shots of that back room?
871
00:35:29,301 --> 00:35:33,473
What were you feeling
out of that back room?
872
00:35:33,473 --> 00:35:35,132
- Felt that you
were a pain in the ass
873
00:35:35,132 --> 00:35:37,282
and need to get the
hell out of this house.
874
00:35:39,080 --> 00:35:42,390
- Okay, we can edit this out.
875
00:35:42,390 --> 00:35:43,704
- Believe it or not,
876
00:35:43,704 --> 00:35:45,801
there's a lot of energy
coming from that room,
877
00:35:45,801 --> 00:35:47,820
and it's very strong,
878
00:35:47,820 --> 00:35:50,687
probably the strongest
I've ever encountered.
879
00:35:50,687 --> 00:35:53,590
- Could you either relax--
880
00:35:53,590 --> 00:35:55,010
- Could you either speed the process up,
881
00:35:55,010 --> 00:35:56,210
or I need to call the police
882
00:35:56,210 --> 00:35:58,957
and have everybody escorted
off of my property?
883
00:35:58,957 --> 00:36:01,616
- Look, I've had just
about enough of your shit.
884
00:36:01,616 --> 00:36:04,710
- You want more of my shit,
go on outside to your truck,
885
00:36:04,710 --> 00:36:05,660
pack all your shit up,
886
00:36:05,660 --> 00:36:06,610
and get off my property.
887
00:36:06,610 --> 00:36:07,580
There you go.
888
00:36:07,580 --> 00:36:08,800
Play your damned Ouija board,
889
00:36:08,800 --> 00:36:10,610
and bring your ghosts
wherever you need to go.
890
00:36:10,610 --> 00:36:11,810
Write your damned story and there you are.
891
00:36:11,810 --> 00:36:13,512
- We don't need to write the story.
892
00:36:13,512 --> 00:36:14,877
- There's a lot of energy
in that room, there you go.
893
00:36:14,877 --> 00:36:16,260
- I've kept my mouth shut,
894
00:36:16,260 --> 00:36:18,803
but if I remember right,
when we were outside,
895
00:36:18,803 --> 00:36:20,623
weren't releases signed?
896
00:36:21,736 --> 00:36:26,310
Look, hey, you have no worry about us.
897
00:36:26,310 --> 00:36:27,780
We've signed any liability away,
898
00:36:27,780 --> 00:36:30,590
if something comes out of
here and fucking eats us,
899
00:36:30,590 --> 00:36:31,690
it's not gonna matter.
900
00:36:33,050 --> 00:36:34,190
You pompous ass.
901
00:36:34,190 --> 00:36:36,550
- I am a pompous ass but I'm rich.
902
00:36:36,550 --> 00:36:39,630
I can do whatever the fuck I want.
903
00:36:39,630 --> 00:36:41,150
- You got your damned releases,
904
00:36:41,150 --> 00:36:42,781
why don't you go the hell home?
905
00:36:42,781 --> 00:36:43,614
- Yeah.
906
00:36:43,614 --> 00:36:45,872
Could you beat him up for me, by the way?
907
00:36:45,872 --> 00:36:46,705
- I could.
908
00:36:46,705 --> 00:36:48,029
He'd sue me, but I could.
909
00:36:52,678 --> 00:36:53,511
- You know, you could go back there.
910
00:36:53,511 --> 00:36:55,334
I've seen used rubbers back there,
911
00:36:55,334 --> 00:36:56,654
you could go have fun with those.
912
00:36:56,654 --> 00:36:58,106
- There you go, I could bend you over.
913
00:36:58,106 --> 00:36:58,960
- Oh, bite me.
914
00:36:58,960 --> 00:36:59,793
You are a.
915
00:37:01,560 --> 00:37:03,740
Okay, anyway, all right, all right.
916
00:37:03,740 --> 00:37:05,200
Let's just get rolling on this
917
00:37:05,200 --> 00:37:07,078
so we can all part ways.
918
00:37:07,078 --> 00:37:08,593
Okay.
919
00:37:09,446 --> 00:37:11,530
- Why don't we take a little, short break.
920
00:37:11,530 --> 00:37:12,363
- Okay.
921
00:37:12,363 --> 00:37:14,437
- Let's calm down, take a short break,
922
00:37:14,437 --> 00:37:16,740
get something to drink,
maybe something to eat,
923
00:37:16,740 --> 00:37:17,573
and then we'll start over.
924
00:37:17,573 --> 00:37:19,319
We need to wait 'til it gets dark anyway.
925
00:37:19,319 --> 00:37:20,152
- Okay.
926
00:37:20,152 --> 00:37:20,985
- Wait 'til it gets dark?
927
00:37:20,985 --> 00:37:23,440
I thought we were only gonna
be here a couple of hours.
928
00:37:23,440 --> 00:37:24,273
I said we changed our mind,
929
00:37:24,273 --> 00:37:25,106
we're not staying the night here.
930
00:37:25,106 --> 00:37:26,390
- No, that release allows us to stay here
931
00:37:26,390 --> 00:37:27,597
as long as we want to.
932
00:37:27,597 --> 00:37:28,870
- And I faxed that to.
933
00:37:28,870 --> 00:37:30,530
You saw that release.
934
00:37:30,530 --> 00:37:32,990
You saw that I want here the whole night.
935
00:37:32,990 --> 00:37:35,453
You saw that, you don't even go there.
936
00:37:37,720 --> 00:37:39,530
- He has these
goddamn people are out here.
937
00:37:39,530 --> 00:37:40,680
Look at this.
938
00:37:40,680 --> 00:37:43,350
Cameraman walking around
like he's a badass.
939
00:37:43,350 --> 00:37:44,183
Yeah.
940
00:37:45,310 --> 00:37:47,227
- Good luck with that.
941
00:37:48,227 --> 00:37:49,930
The psychic smiles.
942
00:37:49,930 --> 00:37:51,746
- I can tell you
that's not gonna happen.
943
00:37:51,746 --> 00:37:54,653
Okay, try another angle with him.
944
00:37:54,653 --> 00:37:57,780
You're not gonna have any luck there.
945
00:37:57,780 --> 00:37:58,830
- Look at you.
946
00:38:04,163 --> 00:38:04,996
- Do what you have to do.
947
00:38:04,996 --> 00:38:07,943
- Could you move over there possibly?
948
00:38:10,610 --> 00:38:14,203
Oh, okay, let's go this way.
949
00:38:15,680 --> 00:38:16,513
Okay.
950
00:38:18,250 --> 00:38:21,232
Hey, Margaret, you have
a BA in Parapsychology
951
00:38:21,232 --> 00:38:23,600
from the University of
California in Berkeley.
952
00:38:23,600 --> 00:38:24,584
- Yes.
953
00:38:24,584 --> 00:38:27,952
- And a Masters in
religious studies from SNU.
954
00:38:27,952 --> 00:38:28,785
- Mm-hmm.
955
00:38:30,052 --> 00:38:32,330
- When did you get your first vision?
956
00:38:32,330 --> 00:38:33,650
- I've had them since birth,
957
00:38:33,650 --> 00:38:36,930
so if you're talking of a first vision
958
00:38:36,930 --> 00:38:39,732
that was of any substance when I realized
959
00:38:39,732 --> 00:38:41,783
that I was different from other people?
960
00:38:42,872 --> 00:38:45,812
- You sure are different.
961
00:38:45,812 --> 00:38:47,562
- I was about--
- Cut.
962
00:38:48,860 --> 00:38:50,200
I've got no cutaways on this.
963
00:38:50,200 --> 00:38:52,083
Would you please keep your mouth shut?
964
00:38:53,885 --> 00:38:56,110
- What is the problem?
965
00:38:56,110 --> 00:38:57,933
I thought you were kinda cool with this.
966
00:38:57,933 --> 00:38:58,766
You were kinda settling down.
967
00:38:58,766 --> 00:38:59,720
What's the problem?
968
00:38:59,720 --> 00:39:00,553
- I'm settled.
969
00:39:01,460 --> 00:39:02,390
You're wasting my time.
970
00:39:02,390 --> 00:39:03,880
Hurry up with this little interview.
971
00:39:03,880 --> 00:39:06,070
- I did some checking on you, by the way,
972
00:39:06,070 --> 00:39:07,477
and I've got quite a
history I could get into.
973
00:39:07,477 --> 00:39:09,620
Would you like me to put it on tape?
974
00:39:09,620 --> 00:39:10,810
- Put it all on tape.
975
00:39:10,810 --> 00:39:12,210
- Would you like me to put it all on tape?
976
00:39:12,210 --> 00:39:14,300
Or maybe you should keep
your damned mouth shut!
977
00:39:14,300 --> 00:39:15,860
- You can stick it up your ass
978
00:39:15,860 --> 00:39:16,850
maybe we wouldn't have
to worry about all this.
979
00:39:16,850 --> 00:39:18,010
- Hey, hey, you know,
980
00:39:18,010 --> 00:39:20,120
if you would just be
quiet for a few minutes
981
00:39:20,120 --> 00:39:21,470
this would go a whole lot faster
982
00:39:21,470 --> 00:39:22,935
and we could be out outta your way.
983
00:39:22,935 --> 00:39:24,350
- Yeah, if you would just
keep your big mouth shut,
984
00:39:24,350 --> 00:39:25,663
we'll get done, we'll get out of here,
985
00:39:25,663 --> 00:39:27,888
life'll be good, got it?
986
00:39:27,888 --> 00:39:29,003
Huh, sport?
987
00:39:32,297 --> 00:39:34,833
Okay, when did you get your first vision?
988
00:39:35,793 --> 00:39:39,680
- The first time I was aware--
989
00:39:39,680 --> 00:39:40,513
Sir.
990
00:39:42,540 --> 00:39:44,493
- Either take it outside, or shut up.
991
00:39:51,437 --> 00:39:53,161
- Now you're making
noises in this damned house.
992
00:39:53,161 --> 00:39:54,860
- Something fell.
993
00:39:54,860 --> 00:39:55,693
- Something fell?
994
00:39:55,693 --> 00:39:56,560
There's nobody in the house,
995
00:39:56,560 --> 00:39:58,425
how is something suppose to just fall?
996
00:39:58,425 --> 00:39:59,740
- Margaret, what are you feeling?
997
00:39:59,740 --> 00:40:01,261
What are you feeling, Margaret?
998
00:40:01,261 --> 00:40:03,161
Get in here, get in here, get in here.
999
00:40:06,405 --> 00:40:07,338
Oh, fuck.
1000
00:40:07,338 --> 00:40:09,121
- Hello?
1001
00:40:09,121 --> 00:40:10,397
- It's definitely the house.
1002
00:40:10,397 --> 00:40:12,633
- Sounds like
it's haunted or something.
1003
00:40:12,633 --> 00:40:13,716
Look at this.
1004
00:40:17,220 --> 00:40:19,369
- I'd say it was
him but he was in the room.
1005
00:40:19,369 --> 00:40:21,810
- Believe me, this is the house.
1006
00:40:21,810 --> 00:40:23,563
This was not done by humans.
1007
00:40:26,590 --> 00:40:28,370
- I'd say you did it
but you were in the room.
1008
00:40:28,370 --> 00:40:29,610
So I can't really blame you.
1009
00:40:29,610 --> 00:40:31,710
- Hired some little
punks to come up here--
1010
00:40:31,710 --> 00:40:32,543
- I didn't hire any--
1011
00:40:32,543 --> 00:40:33,376
- Smash the house up.
1012
00:40:33,376 --> 00:40:35,333
- Knock shit over--
- Hello?
1013
00:40:37,978 --> 00:40:39,933
Eddie, Eddie, Margaret.
1014
00:40:43,430 --> 00:40:47,270
Oh, okay, all right, okay.
1015
00:40:47,270 --> 00:40:49,600
Maybe you hired some little
shitheads to come in.
1016
00:40:49,600 --> 00:40:51,070
- I'm tired of these games.
1017
00:40:51,070 --> 00:40:52,780
First of all, we're on my property, okay?
1018
00:40:52,780 --> 00:40:53,793
It's late at night.
1019
00:40:54,767 --> 00:40:56,523
- Oh, whatever.
1020
00:40:58,260 --> 00:40:59,694
Do you have a flashlight?
1021
00:40:59,694 --> 00:41:01,340
You got one, don't you?
1022
00:41:01,340 --> 00:41:02,750
- Pull one outta your ass and use it.
1023
00:41:02,750 --> 00:41:04,204
- Oh, shut up!
1024
00:41:04,204 --> 00:41:05,204
What an ass.
1025
00:41:08,994 --> 00:41:10,280
- You know you had an investigation
1026
00:41:10,280 --> 00:41:12,910
in Missouri a few years back?
1027
00:41:12,910 --> 00:41:15,054
- Uh-huh.
- Went very badly for you.
1028
00:41:15,054 --> 00:41:16,250
- Yeah.
1029
00:41:16,250 --> 00:41:20,110
- We need to make sure that
we can all stick together
1030
00:41:20,110 --> 00:41:22,674
because this could go worse than that.
1031
00:41:22,674 --> 00:41:24,120
- Okay.
1032
00:41:24,120 --> 00:41:26,802
- I'm getting real bad vibes from this.
1033
00:41:26,802 --> 00:41:27,960
- How do you explain that?
1034
00:41:27,960 --> 00:41:29,780
If you didn't set it
up and I didn't set it,
1035
00:41:29,780 --> 00:41:32,453
how the hell do you explain that, Travis?
1036
00:41:35,480 --> 00:41:37,480
Come on, you've got an
explanation for everything.
1037
00:41:37,480 --> 00:41:38,320
Come on.
- You explain it.
1038
00:41:38,320 --> 00:41:39,153
You're the one that said the house
1039
00:41:39,153 --> 00:41:40,670
was haunted in the first place.
1040
00:41:40,670 --> 00:41:43,320
If you know how haunted
then solve the problem.
1041
00:41:43,320 --> 00:41:45,600
Instead get those damn
kids out of my neighborhood
1042
00:41:45,600 --> 00:41:47,340
and off my property we'll be all right.
1043
00:41:47,340 --> 00:41:49,280
We'll just get up and go.
1044
00:41:49,280 --> 00:41:51,526
Write your damned story,
finish your interview.
1045
00:41:51,526 --> 00:41:52,520
- Gotcha.
1046
00:41:52,520 --> 00:41:54,370
- Psychic Suzanne over here.
1047
00:41:56,257 --> 00:41:57,090
- If I'm not mistaken,
1048
00:41:57,090 --> 00:41:59,590
you're the one that wanted
this property evaluated
1049
00:41:59,590 --> 00:42:03,100
so you could boost the
price of it when you sell it
1050
00:42:03,100 --> 00:42:05,989
to screw somebody outta as
much money as you could get.
1051
00:42:05,989 --> 00:42:07,417
- This has nothing to do with that.
1052
00:42:07,417 --> 00:42:08,250
Absolutely nothing.
1053
00:42:08,250 --> 00:42:10,120
This is fine real estate right
here in the heart of Texas.
1054
00:42:10,120 --> 00:42:11,970
I could turn around and sell
this for a million dollars.
1055
00:42:11,970 --> 00:42:12,803
- So why didn't you?
1056
00:42:12,803 --> 00:42:15,180
- Why are you coming out
here with a video camera?
1057
00:42:15,180 --> 00:42:16,420
- Why did you let me on this property
1058
00:42:16,420 --> 00:42:18,223
if you were gonna be this way about it?
1059
00:42:18,223 --> 00:42:19,056
I just want to know,
1060
00:42:19,056 --> 00:42:20,151
why did you let me on this property
1061
00:42:20,151 --> 00:42:21,260
if you were gonna be this way about it?
1062
00:42:21,260 --> 00:42:22,784
- Why ask the
question with a question?
1063
00:42:22,784 --> 00:42:23,647
- 'Cause I want to.
1064
00:42:23,647 --> 00:42:26,669
- I can sell it faster, there you go.
1065
00:42:26,669 --> 00:42:28,785
- See, so why are you being so--
1066
00:42:28,785 --> 00:42:30,060
- Now the house is haunted, there you go.
1067
00:42:30,060 --> 00:42:30,893
- Why are you
being so snotty about it?
1068
00:42:30,893 --> 00:42:32,410
- Real estate, that's all it is.
1069
00:42:32,410 --> 00:42:33,910
- Okay, so keep your mouth shut,
1070
00:42:33,910 --> 00:42:36,250
we'll get this on film,
we'll get outta your face,
1071
00:42:36,250 --> 00:42:38,158
and we'll never have to
see you each other again.
1072
00:42:38,158 --> 00:42:39,146
- Thank god.
1073
00:42:39,146 --> 00:42:41,163
- Okay.
1074
00:42:42,330 --> 00:42:43,311
All right.
1075
00:42:43,311 --> 00:42:45,590
Are you getting any
feelings from the house now?
1076
00:42:45,590 --> 00:42:47,144
Can you maybe give us some insight
1077
00:42:47,144 --> 00:42:50,398
as to what's happening?
1078
00:42:50,398 --> 00:42:52,347
- I would prefer, as I explained earlier,
1079
00:42:52,347 --> 00:42:54,103
to wait 'til midnight.
1080
00:42:55,014 --> 00:42:56,810
There's definitely something here.
1081
00:42:56,810 --> 00:42:58,973
There is a strong presence here.
1082
00:42:59,828 --> 00:43:03,446
If I open myself up to those feelings now,
1083
00:43:03,446 --> 00:43:05,820
I may be too exhausted to be of any use
1084
00:43:05,820 --> 00:43:07,166
to you at that time.
1085
00:43:07,166 --> 00:43:09,120
- Okay, okay, well, all right.
1086
00:43:09,120 --> 00:43:11,313
We'll go over that.
- Okay.
1087
00:43:12,653 --> 00:43:14,700
- What was your first experience you had
1088
00:43:14,700 --> 00:43:18,370
in helping the police solve a case?
1089
00:43:18,370 --> 00:43:22,400
- There was a serial
killer case in Seattle
1090
00:43:22,400 --> 00:43:23,810
about six years ago
1091
00:43:24,860 --> 00:43:27,180
that they were just at all dead ends
1092
00:43:27,180 --> 00:43:29,440
trying to find clues to get the killer.
1093
00:43:29,440 --> 00:43:30,880
So, they asked me to come up.
1094
00:43:30,880 --> 00:43:33,460
I was able to go into
the homes of the women
1095
00:43:33,460 --> 00:43:34,620
that were murdered
1096
00:43:34,620 --> 00:43:37,780
and help them get some
detailed information.
1097
00:43:37,780 --> 00:43:39,510
- Did the detailed information?
1098
00:43:40,854 --> 00:43:41,687
- We'll edit that out.
1099
00:43:41,687 --> 00:43:42,648
- Sorry.
1100
00:43:42,648 --> 00:43:45,020
- It's okay, hey, screw it.
1101
00:43:45,020 --> 00:43:46,190
- Laugh heavy.
1102
00:43:46,190 --> 00:43:48,720
- Exactly, editing miracles.
1103
00:43:48,720 --> 00:43:51,630
- As I said, I went in and
helped them uncover some clues
1104
00:43:51,630 --> 00:43:54,060
that helped them learn enough
details about the killer
1105
00:43:54,060 --> 00:43:55,710
that they were able to apprehend him.
1106
00:43:55,710 --> 00:43:57,630
- See, right now you're
sitting here generalizing,
1107
00:43:57,630 --> 00:43:58,970
why don't you explain--
1108
00:43:58,970 --> 00:43:59,803
- Who's doing the?
1109
00:43:59,803 --> 00:44:00,883
I just want to--
1110
00:44:00,883 --> 00:44:02,157
- You're sitting
here accusing my house here
1111
00:44:02,157 --> 00:44:04,050
of being haunted, the
land that I inherited.
1112
00:44:04,050 --> 00:44:05,830
- You just explain
what happened in there.
1113
00:44:05,830 --> 00:44:07,057
Can you explain it?
1114
00:44:07,057 --> 00:44:07,890
- You go ahead and explain it.
1115
00:44:07,890 --> 00:44:09,513
Ask Psychic Suzanne if she
gets these vibes and feelings.
1116
00:44:09,513 --> 00:44:12,463
- I am trying to ask her.
1117
00:44:14,150 --> 00:44:14,983
Why don't you leave?
1118
00:44:14,983 --> 00:44:16,140
Why don't you leave?
1119
00:44:16,140 --> 00:44:17,090
- Why don't you get up and leave
1120
00:44:17,090 --> 00:44:18,340
off of my property?
1121
00:44:18,340 --> 00:44:20,430
- I signed a release, you okayed it.
1122
00:44:20,430 --> 00:44:22,280
Hey, I work for a station,
1123
00:44:22,280 --> 00:44:24,690
you wanna put my lawyers
up against your lawyers?
1124
00:44:24,690 --> 00:44:25,523
Fine.
1125
00:44:25,523 --> 00:44:27,600
You wanna sue, I'll take the publicity.
1126
00:44:27,600 --> 00:44:31,080
I'm sure you'd like the publicity too.
1127
00:44:31,080 --> 00:44:34,000
But maybe not, maybe you
wouldn't like the publicity.
1128
00:44:34,000 --> 00:44:36,478
I mean, like I said, I could put on tape
1129
00:44:36,478 --> 00:44:38,183
what I found out about you.
1130
00:44:39,708 --> 00:44:41,520
- Let me turn my camera back on
1131
00:44:41,520 --> 00:44:43,130
and make sure we have.
1132
00:44:43,130 --> 00:44:47,190
- I mean, gosh, parents dying
in mysterious car crash.
1133
00:44:47,190 --> 00:44:49,080
I'm guessing you probably did it now.
1134
00:44:49,080 --> 00:44:50,760
What'd you do, cut the brake lines?
1135
00:44:50,760 --> 00:44:52,842
- You generalizing once again?
1136
00:44:52,842 --> 00:44:54,340
- Fine, shut up.
1137
00:44:54,340 --> 00:44:55,940
Just, fine, keep your camera up.
1138
00:44:57,384 --> 00:44:59,314
I am so sorry about this.
1139
00:44:59,314 --> 00:45:00,147
- That's okay.
1140
00:45:00,147 --> 00:45:03,678
I told you, I've encountered
problems like these before.
1141
00:45:03,678 --> 00:45:04,583
Disbelievers.
1142
00:45:06,043 --> 00:45:08,343
- Why did you
agree to come here today?
1143
00:45:10,110 --> 00:45:14,830
- Well, there's really the
basic reason I came here is,
1144
00:45:14,830 --> 00:45:19,119
I believe that there are portals
around the entire world--
1145
00:45:21,170 --> 00:45:25,463
Where the demons will be
released on New Year's night.
1146
00:45:25,463 --> 00:45:27,160
From my studies of different religions
1147
00:45:27,160 --> 00:45:30,763
they all have the same predictions,
1148
00:45:31,750 --> 00:45:34,687
and here we have the book of Revelations.
1149
00:45:34,687 --> 00:45:37,760
All different religions
have their own forecast
1150
00:45:37,760 --> 00:45:39,680
of the demons being released.
1151
00:45:39,680 --> 00:45:42,111
My hope is that by being here
1152
00:45:42,111 --> 00:45:44,250
that we can get this on film,
1153
00:45:44,250 --> 00:45:46,270
get it documented,
1154
00:45:46,270 --> 00:45:47,570
and get it out to people
1155
00:45:47,570 --> 00:45:49,430
so that they will turn to God,
1156
00:45:49,430 --> 00:45:52,880
or whoever their religious belief's in,
1157
00:45:52,880 --> 00:45:54,167
so they will turn to a power
1158
00:45:54,167 --> 00:45:56,601
and we can stop this possession.
1159
00:45:56,601 --> 00:45:59,480
- You feel your power's
a gift from God possibly?
1160
00:45:59,480 --> 00:46:00,313
- Yes, I do.
1161
00:46:01,520 --> 00:46:04,120
- And if we get this on tape
1162
00:46:04,120 --> 00:46:07,630
you can hopefully divert
what is gonna happen?
1163
00:46:07,630 --> 00:46:08,490
- I think so.
1164
00:46:08,490 --> 00:46:10,447
The visions that I have don't necessarily,
1165
00:46:10,447 --> 00:46:12,846
if it's visions of the future,
1166
00:46:12,846 --> 00:46:15,545
it's not necessarily what has to be.
1167
00:46:15,545 --> 00:46:19,440
I think it's within our
power to take those visions
1168
00:46:19,440 --> 00:46:20,760
and alter our lives
1169
00:46:20,760 --> 00:46:22,500
so that they don't have
to turn out the way
1170
00:46:22,500 --> 00:46:24,830
some of the visions that I've see occur.
1171
00:46:24,830 --> 00:46:25,663
- Okay, you're sitting here,
1172
00:46:25,663 --> 00:46:27,530
you're saying you can
alter and change your life
1173
00:46:27,530 --> 00:46:30,070
by visions that don't even occur?
1174
00:46:30,070 --> 00:46:31,820
Can you explain that?
1175
00:46:31,820 --> 00:46:33,450
- Everybody has the right to choose.
1176
00:46:33,450 --> 00:46:35,200
And no matter what your situation is
1177
00:46:35,200 --> 00:46:37,466
you always have a choice.
1178
00:46:37,466 --> 00:46:39,720
And if you can see ahead of time
1179
00:46:39,720 --> 00:46:42,080
what one choice will lead to,
1180
00:46:42,080 --> 00:46:43,480
you've always got that other option
1181
00:46:43,480 --> 00:46:45,033
to go and make another choice.
1182
00:46:46,810 --> 00:46:48,103
- That got him.
1183
00:46:48,103 --> 00:46:49,780
- She got me,
I shut up, didn't I?
1184
00:46:49,780 --> 00:46:52,720
- Yeah.
1185
00:46:52,720 --> 00:46:56,040
Okay, can you give us
any insight on the people
1186
00:46:56,040 --> 00:46:57,330
who lived in this house.
1187
00:46:57,330 --> 00:46:59,473
Could you at least give us that much?
1188
00:47:00,849 --> 00:47:04,190
I noticed you touched some
things, we caught that.
1189
00:47:04,190 --> 00:47:07,621
Can you get visions of the
past from just touching things
1190
00:47:07,621 --> 00:47:10,585
that's not too strong for you?
1191
00:47:10,585 --> 00:47:13,370
- I pick up from touching
people or objects
1192
00:47:13,370 --> 00:47:15,310
in places where things have happened.
1193
00:47:15,310 --> 00:47:17,313
I can pick visions up that way.
1194
00:47:18,400 --> 00:47:23,253
I sense that Mr. Taylor, Glen Taylor,
1195
00:47:24,290 --> 00:47:26,440
committed suicide in that recliner there.
1196
00:47:26,440 --> 00:47:27,570
- Now you gonna start speculating
1197
00:47:27,570 --> 00:47:28,789
on my grandfather,
1198
00:47:28,789 --> 00:47:29,725
this has gone completely way too far.
1199
00:47:29,725 --> 00:47:31,196
- It is public record
that your grandfather
1200
00:47:31,196 --> 00:47:33,800
committed suicide, that is public record.
1201
00:47:33,800 --> 00:47:34,680
- It might be public record,
1202
00:47:34,680 --> 00:47:35,513
but you're sitting here,
1203
00:47:35,513 --> 00:47:37,910
you're talking about this
shit while we're in the house.
1204
00:47:37,910 --> 00:47:41,846
I mean, isn't that completely
disrespectful to you?
1205
00:47:41,846 --> 00:47:42,930
- No.
1206
00:47:42,930 --> 00:47:45,840
We're trying to get to
the bottom of the story.
1207
00:47:45,840 --> 00:47:47,470
Are you scared to get to
the bottom of the story?
1208
00:47:47,470 --> 00:47:49,207
- There is no
story, that's just it.
1209
00:47:49,207 --> 00:47:50,545
- Are you scared?
- There's no story.
1210
00:47:50,545 --> 00:47:51,378
- You scared?
1211
00:47:51,378 --> 00:47:52,830
- No, it's not a story, it's the truth.
1212
00:47:52,830 --> 00:47:54,145
That's what happened in this house.
1213
00:47:54,145 --> 00:47:54,978
- Then let's get the truth out.
1214
00:47:54,978 --> 00:47:55,811
- All right.
1215
00:47:55,811 --> 00:47:56,644
- The damned house isn't haunted.
1216
00:47:56,644 --> 00:47:57,810
If he killed himself right in that chair
1217
00:47:57,810 --> 00:47:58,910
maybe he'll come back to life
1218
00:47:58,910 --> 00:48:00,510
and kill us all.
1219
00:48:00,510 --> 00:48:01,960
You never know.
1220
00:48:01,960 --> 00:48:03,333
Let's get to the bottom of it.
1221
00:48:05,150 --> 00:48:07,667
- Okay, hi, Eddie, how ya doing?
1222
00:48:07,667 --> 00:48:08,750
- Eddie doesn't
have anything to say
1223
00:48:08,750 --> 00:48:11,050
because he agrees with me, he's a man.
1224
00:48:11,050 --> 00:48:12,597
He's sitting here getting
paid to do a damn job
1225
00:48:12,597 --> 00:48:14,840
and you guys have no
idea what you're doing.
1226
00:48:14,840 --> 00:48:18,120
- Eddie is a professional,
unlike some of us here.
1227
00:48:18,120 --> 00:48:18,953
- Exactly.
1228
00:48:18,953 --> 00:48:21,843
- How do you make your,
let's change this interview,
1229
00:48:21,843 --> 00:48:23,653
how do you make your living?
1230
00:48:24,556 --> 00:48:26,056
- Not relevant.
1231
00:48:26,056 --> 00:48:29,179
- Oh, he's getting scared now.
1232
00:48:29,179 --> 00:48:30,390
- Nothing to do with being scared.
1233
00:48:30,390 --> 00:48:31,547
You know everything about me, look it up.
1234
00:48:31,547 --> 00:48:32,797
- I did.
1235
00:48:33,740 --> 00:48:34,744
- Real estate,
1236
00:48:34,744 --> 00:48:35,577
that's what I invest in.
1237
00:48:35,577 --> 00:48:37,638
This is property right here that I own
1238
00:48:37,638 --> 00:48:39,070
and I'm gonna turn into money.
1239
00:48:39,070 --> 00:48:40,010
- Let's see.
1240
00:48:40,010 --> 00:48:41,748
- You come out here with your video camera
1241
00:48:41,748 --> 00:48:42,616
with him sitting here.
1242
00:48:42,616 --> 00:48:43,449
- Drops out of med school.
1243
00:48:43,449 --> 00:48:46,390
You kinda have a history
of dropping out of things.
1244
00:48:46,390 --> 00:48:47,440
- Thank you.
1245
00:48:49,620 --> 00:48:50,916
- You gonna shut up now?
1246
00:48:50,916 --> 00:48:52,223
- No.
1247
00:48:52,223 --> 00:48:54,223
- Now, where do you wanna do the seance?
1248
00:48:55,330 --> 00:48:57,330
Where would be the best place to set up?
1249
00:48:58,668 --> 00:48:59,990
- Just right here would be just fine.
1250
00:48:59,990 --> 00:49:01,480
- Okay, all right.
1251
00:49:01,480 --> 00:49:03,680
Did you wanna use the
Ouija board for the seance?
1252
00:49:03,680 --> 00:49:04,820
- No.
1253
00:49:04,820 --> 00:49:05,995
No.
1254
00:49:05,995 --> 00:49:08,040
- Kind of give us a preview
of the seance, like,
1255
00:49:08,040 --> 00:49:10,690
do we sit in a circle?
1256
00:49:10,690 --> 00:49:11,870
- If that makes you comfortable,
1257
00:49:11,870 --> 00:49:13,470
I don't need it to do what I do.
1258
00:49:14,450 --> 00:49:17,130
- 'Cause she's
a professional, remember?
1259
00:49:17,130 --> 00:49:22,130
- So the room on the left side
you didn't wanna go in there,
1260
00:49:23,700 --> 00:49:26,991
you said you felt a very
strong presence there, is that?
1261
00:49:26,991 --> 00:49:27,824
- Yeah.
1262
00:49:30,400 --> 00:49:32,150
There's sometimes I run into areas
1263
00:49:32,150 --> 00:49:34,073
that are just overwhelming.
1264
00:49:35,030 --> 00:49:38,499
In order to get a clear
understanding of what
1265
00:49:38,499 --> 00:49:41,510
message is trying to come through to me
1266
00:49:41,510 --> 00:49:43,760
I just need to back off from it.
1267
00:49:43,760 --> 00:49:45,042
So, if I just step back
1268
00:49:45,042 --> 00:49:49,040
and put myself just a little
distance away from that
1269
00:49:49,040 --> 00:49:50,920
then I can get a clearer
understand of what's
1270
00:49:50,920 --> 00:49:52,242
coming through to me.
1271
00:49:52,242 --> 00:49:53,075
- Okay.
1272
00:49:53,075 --> 00:49:55,002
- It can get too intense at times.
1273
00:49:55,002 --> 00:49:58,800
I have developed migraines
from some of the readings
1274
00:49:58,800 --> 00:49:59,633
that I've done,
1275
00:49:59,633 --> 00:50:02,136
and that just completely wipes me out.
1276
00:50:02,136 --> 00:50:05,758
So, I've learned how
to pace myself with it.
1277
00:50:05,758 --> 00:50:07,263
- Okay, okay.
1278
00:50:11,530 --> 00:50:13,103
Wanna go ahead and we can get set up.
1279
00:50:13,103 --> 00:50:15,693
Anybody have the time?
1280
00:50:18,870 --> 00:50:20,395
- I have about 10:45.
1281
00:50:20,395 --> 00:50:21,228
- Okay.
1282
00:50:22,960 --> 00:50:25,856
Well, we can either sit here and wait,
1283
00:50:25,856 --> 00:50:28,323
or we can do the seance early.
1284
00:50:29,274 --> 00:50:33,470
Is midnight the telling hour?
1285
00:50:33,470 --> 00:50:36,534
- From research and
understanding that I've done,
1286
00:50:36,534 --> 00:50:40,536
between the hour of midnight and sunrise
1287
00:50:40,536 --> 00:50:43,703
is the time that is going to get the most,
1288
00:50:48,610 --> 00:50:49,480
in layman's terms,
1289
00:50:49,480 --> 00:50:53,073
the clearest understanding
of what is coming through.
1290
00:50:53,073 --> 00:50:55,180
Now, according to the
legends that I've researched
1291
00:50:55,180 --> 00:50:58,220
that's the period of time when
the demons will be released.
1292
00:50:58,220 --> 00:51:00,411
- It seems like every strange
occurrence that has happened
1293
00:51:00,411 --> 00:51:01,640
in this area
1294
00:51:01,640 --> 00:51:06,170
has happened on December
31st, which is today.
1295
00:51:06,170 --> 00:51:08,343
- And with this being the
turn of the millennium,
1296
00:51:08,343 --> 00:51:13,120
I expect that whatever
feeling comes through,
1297
00:51:13,120 --> 00:51:14,370
whatever presence is there,
1298
00:51:14,370 --> 00:51:17,150
will be a thousand times stronger
1299
00:51:17,150 --> 00:51:19,330
than anything we've
ever experienced before.
1300
00:51:19,330 --> 00:51:22,310
- And what we've been
experiencing thus far
1301
00:51:22,310 --> 00:51:26,480
through the house you
feel is from the house.
1302
00:51:26,480 --> 00:51:27,360
- Yes.
1303
00:51:27,360 --> 00:51:30,740
Much more than just human presences.
1304
00:51:30,740 --> 00:51:32,739
- You're not feeling any,
1305
00:51:32,739 --> 00:51:33,653
can you feel people?
1306
00:51:33,653 --> 00:51:35,750
I mean, can you feel other presence?
1307
00:51:35,750 --> 00:51:37,835
If there were kids outside
running around doing stuff,
1308
00:51:37,835 --> 00:51:39,263
could you feel that?
1309
00:51:40,291 --> 00:51:41,124
- Yeah.
1310
00:51:41,124 --> 00:51:41,957
I know the difference.
1311
00:51:41,957 --> 00:51:45,471
If it's a a living presence
or a past presence.
1312
00:51:45,471 --> 00:51:46,558
- Mm-hmm.
1313
00:51:46,558 --> 00:51:50,120
Because I had got some pictures in here,
1314
00:51:50,120 --> 00:51:53,480
and it looks like there's
a presence in the pictures.
1315
00:51:53,480 --> 00:51:54,930
I got some stills.
1316
00:51:54,930 --> 00:51:56,060
- Here in this room?
- Yes.
1317
00:51:56,060 --> 00:51:57,210
Yes, in this room.
1318
00:51:57,210 --> 00:51:58,590
And it was the strangest thing,
1319
00:51:58,590 --> 00:52:01,928
and at first I thought it was
just a developing mess up,
1320
00:52:01,928 --> 00:52:04,093
they assured me it wasn't.
1321
00:52:04,945 --> 00:52:08,100
- You were right, there's something here.
1322
00:52:08,100 --> 00:52:10,923
It's not incredibly strong,
but it's a clear presence.
1323
00:52:12,660 --> 00:52:15,363
- Okay, cut.
1324
00:52:17,236 --> 00:52:18,976
Thank you for the interview.
1325
00:52:18,976 --> 00:52:20,726
- Oh, you're welcome.
1326
00:52:22,330 --> 00:52:24,983
- Okay, we got about an hour.
1327
00:52:27,140 --> 00:52:28,727
- Jane.
- Yes?
1328
00:52:28,727 --> 00:52:33,040
- I gotta pee.
1329
00:52:33,040 --> 00:52:35,760
- You're making the editing mess yourself.
1330
00:52:35,760 --> 00:52:36,920
Yes, we'll let you pee.
1331
00:52:36,920 --> 00:52:37,753
- Thank you.
1332
00:52:37,753 --> 00:52:39,053
- An all around reporter.
1333
00:52:45,430 --> 00:52:47,093
- As a child I was real famous on my block
1334
00:52:47,093 --> 00:52:49,868
for finding lost pets.
1335
00:52:49,868 --> 00:52:51,442
- That's pretty good.
1336
00:52:51,442 --> 00:52:52,913
- Maybe you can
help her find her lost mind,
1337
00:52:52,913 --> 00:52:55,001
'cause she's lost it.
1338
00:52:55,001 --> 00:52:56,080
- That is it.
1339
00:52:56,080 --> 00:52:58,260
I've been listening to
you for 15 minutes now
1340
00:52:58,260 --> 00:53:01,300
saying, I set this up, there's
kids outside doing this,
1341
00:53:01,300 --> 00:53:02,133
let's go.
1342
00:53:02,133 --> 00:53:03,087
Let's go outside, we're gonna check it.
1343
00:53:03,087 --> 00:53:03,920
Let's go.
1344
00:53:03,920 --> 00:53:04,753
Get up.
1345
00:53:04,753 --> 00:53:07,237
Get your fat ass up, we're going.
1346
00:53:07,237 --> 00:53:08,451
- Fat ass?
1347
00:53:08,451 --> 00:53:09,784
Okay.
- Let's go.
1348
00:53:10,671 --> 00:53:11,560
You got a problem?
1349
00:53:11,560 --> 00:53:12,870
Let's go, we're gonna check it outside.
1350
00:53:12,870 --> 00:53:13,720
Eddie, come on.
1351
00:53:13,720 --> 00:53:15,590
I mean, I've had to listen to you for 15,
1352
00:53:15,590 --> 00:53:16,645
well actually all night.
1353
00:53:16,645 --> 00:53:17,810
- You know
why I hate you so much?
1354
00:53:17,810 --> 00:53:19,783
- I wouldn't know.
1355
00:53:19,783 --> 00:53:21,696
- Keep your mouth shut.
1356
00:53:21,696 --> 00:53:23,264
- This way you can prove we're wrong.
1357
00:53:23,264 --> 00:53:24,097
- So let's go
1358
00:53:24,097 --> 00:53:24,930
and catch the little
son of a bitches outside
1359
00:53:24,930 --> 00:53:26,400
so I can prove you wrong.
1360
00:53:26,400 --> 00:53:27,233
- You first.
1361
00:53:27,233 --> 00:53:28,409
- Where are they hiding at?
1362
00:53:28,409 --> 00:53:29,463
- Why don't you tell me?
1363
00:53:40,445 --> 00:53:41,733
Where'd he go?
1364
00:53:45,141 --> 00:53:45,974
- Come on Mr. Brave Man.
1365
00:53:45,974 --> 00:53:49,720
- I'd like to keep an
eye on you, right there.
1366
00:53:49,720 --> 00:53:50,870
Travis.
1367
00:53:50,870 --> 00:53:52,377
Mr. Taylor.
1368
00:53:52,377 --> 00:53:55,001
- I'll leave my camera on too.
1369
00:54:02,305 --> 00:54:05,157
- Are you getting any vibes off him?
1370
00:54:05,157 --> 00:54:06,759
- Other than
the fact he's an asshole?
1371
00:54:08,350 --> 00:54:09,840
Anybody can pick up on that.
1372
00:54:17,631 --> 00:54:18,487
- You see anything?
1373
00:54:18,487 --> 00:54:19,320
I mean, are you?
1374
00:54:20,164 --> 00:54:22,913
Let's check through, let's do a thorough.
1375
00:54:26,340 --> 00:54:28,140
Why don't you jump up there, Travis?
1376
00:54:37,117 --> 00:54:41,200
There's no way anyone's
getting through that way.
1377
00:54:45,231 --> 00:54:46,719
- I can't believe you
people have me out here
1378
00:54:46,719 --> 00:54:47,879
this late at night.
1379
00:54:47,879 --> 00:54:50,341
The house is getting ready to be torn down
1380
00:54:50,341 --> 00:54:55,061
so I can sell this land
and tell me it's haunted.
1381
00:55:10,290 --> 00:55:11,420
- Door's padlocked.
1382
00:55:11,420 --> 00:55:12,763
- Apparently,
y'all never saw my sign
1383
00:55:12,763 --> 00:55:14,470
the first time you were here.
1384
00:55:14,470 --> 00:55:17,803
Warning, trespassers will be prosecuted.
1385
00:55:31,977 --> 00:55:34,110
- There's no way that somebody is.
1386
00:55:34,110 --> 00:55:36,957
We searched the house,
there's nothing in the house.
1387
00:55:44,900 --> 00:55:47,060
- Would they run
inside while we're outside?
1388
00:55:50,130 --> 00:55:52,000
- Does paranoia come normally
1389
00:55:52,000 --> 00:55:54,720
or did you get it later in life?
1390
00:55:58,840 --> 00:56:01,490
We couldn't have found a
house with a nice owner, no,
1391
00:56:02,415 --> 00:56:04,410
we had to get owner from hell.
1392
00:56:17,201 --> 00:56:19,291
Did you see anything?
1393
00:56:19,291 --> 00:56:20,850
- I didn't make
it around the house?
1394
00:56:20,850 --> 00:56:21,683
- Well, why don't you lead the way?
1395
00:56:21,683 --> 00:56:23,010
Maybe he'll shoot you first.
1396
00:56:23,939 --> 00:56:24,911
- Your story.
1397
00:56:24,911 --> 00:56:26,661
- You're the asshole.
1398
00:56:36,170 --> 00:56:37,700
Okay, satisfied?
1399
00:56:37,700 --> 00:56:38,533
Nothing.
1400
00:56:41,620 --> 00:56:46,400
Okay, we're all good.
1401
00:56:46,400 --> 00:56:49,659
- Jane, it's getting close to midnight.
1402
00:56:49,659 --> 00:56:50,492
- The seance.
1403
00:56:50,492 --> 00:56:53,923
Okay, we're gonna set up
for the seance right now.
1404
00:56:56,640 --> 00:56:58,198
- This room will be fine.
1405
00:56:58,198 --> 00:56:59,547
- You wanted the Ouija board?
1406
00:56:59,547 --> 00:57:00,539
- Here, wear your mask
1407
00:57:00,539 --> 00:57:03,597
that way you can bring the devil out.
1408
00:57:03,597 --> 00:57:05,760
- You know, I don't need it.
1409
00:57:05,760 --> 00:57:08,277
- Okay, this'll be kinda fun.
1410
00:57:11,471 --> 00:57:13,000
So we don't need to
hold hands or anything?
1411
00:57:13,000 --> 00:57:14,215
- Not unless you're scared.
1412
00:57:15,720 --> 00:57:18,610
- Well, okay, I guess
I'll sit next to Eddie.
1413
00:57:18,610 --> 00:57:20,300
- All right, hurry up,
1414
00:57:20,300 --> 00:57:21,660
and we can get out of here.
1415
00:57:21,660 --> 00:57:24,690
The house isn't haunted,
nothing's happening.
1416
00:57:24,690 --> 00:57:26,750
- If we can get the room
quiet this will happen
1417
00:57:26,750 --> 00:57:29,077
a lot faster and we'll
be out of your hair.
1418
00:57:33,239 --> 00:57:35,239
- Ouija, Ouija.
1419
00:57:44,203 --> 00:57:46,370
- I like to do that.
1420
00:57:46,370 --> 00:57:47,203
- I was--
1421
00:57:47,203 --> 00:57:48,927
- You people are
making a game out of this.
1422
00:57:48,927 --> 00:57:50,135
This isn't a game.
1423
00:57:50,135 --> 00:57:51,464
- Your tucked hands.
1424
00:57:51,464 --> 00:57:53,424
- Okay, all right, I'll relax.
1425
00:57:53,424 --> 00:57:55,708
- Just relax, we'll get it.
1426
00:57:55,708 --> 00:57:56,908
- Okay, all right.
1427
00:57:56,908 --> 00:57:58,831
That was pretty good.
1428
00:57:58,831 --> 00:58:00,748
A psychic with a humor.
1429
00:58:02,262 --> 00:58:04,580
- You've all
lost your fucking minds.
1430
00:58:04,580 --> 00:58:07,050
- Maybe so, but it's a happy place.
1431
00:58:07,050 --> 00:58:08,323
- Maybe you should join us.
1432
00:58:15,400 --> 00:58:18,280
- The presence here is very, very strong.
1433
00:58:18,280 --> 00:58:21,675
It's not earthly presence.
1434
00:58:21,675 --> 00:58:23,963
Like I said before, it's a strong,
1435
00:58:25,450 --> 00:58:30,450
horrible demon, demonic
presence that's coming through.
1436
00:58:35,640 --> 00:58:40,140
And it's probably the strongest
I've ever encountered.
1437
00:58:50,248 --> 00:58:52,226
I'm having trouble interpreting
1438
00:58:52,226 --> 00:58:54,645
what's trying to come through.
1439
00:58:54,645 --> 00:58:56,212
- Give me a damn, fucking break.
1440
00:58:58,187 --> 00:58:59,730
Shit!
1441
00:58:59,730 --> 00:59:00,870
You people are wasting my time.
1442
00:59:00,870 --> 00:59:02,340
You've been doing this all night long.
1443
00:59:02,340 --> 00:59:03,173
Shit!
1444
00:59:04,920 --> 00:59:07,720
Sitting here, mm, there's
a damn ghost in the house.
1445
00:59:07,720 --> 00:59:09,550
- Just calm down.
1446
00:59:09,550 --> 00:59:12,300
- Have you heard of
anger management courses?
1447
00:59:12,300 --> 00:59:13,133
They're great.
1448
00:59:13,133 --> 00:59:14,833
They have them every other week.
1449
00:59:16,240 --> 00:59:17,430
- Spirits can come through
1450
00:59:17,430 --> 00:59:20,050
and take over anybody at any time.
1451
00:59:20,050 --> 00:59:23,610
Young, innocent, the, oh my god!
1452
00:59:24,502 --> 00:59:25,601
- What?
1453
00:59:25,601 --> 00:59:26,447
Oh!
1454
00:59:26,447 --> 00:59:27,821
Oh, man!
1455
00:59:27,821 --> 00:59:29,051
Oh, shit.
1456
00:59:29,051 --> 00:59:30,357
Oh, this is real.
1457
00:59:30,357 --> 00:59:31,345
Eddie, are you getting this?
1458
00:59:31,345 --> 00:59:33,085
Are you getting this?
1459
00:59:33,085 --> 00:59:33,970
- I got it, I got it.
1460
00:59:33,970 --> 00:59:35,970
- Oh, oh, oh, oh my god.
1461
00:59:38,590 --> 00:59:39,423
Okay.
1462
00:59:41,501 --> 00:59:42,565
Okay.
1463
00:59:43,669 --> 00:59:45,319
Oh my god.
1464
00:59:45,319 --> 00:59:46,473
- You people have lost your fucking minds.
1465
00:59:46,473 --> 00:59:47,987
- Eddie are you--
1466
00:59:47,987 --> 00:59:50,438
- Running around
this goddamn house.
1467
00:59:50,438 --> 00:59:52,021
- Oh my god.
1468
00:59:53,042 --> 00:59:54,648
Eddie, go, we need to get this.
1469
00:59:56,658 --> 00:59:58,098
Oh my god.
1470
00:59:58,098 --> 00:59:58,931
Oh, it's too good.
1471
00:59:58,931 --> 01:00:01,009
Okay, everybody, okay.
1472
01:00:01,009 --> 01:00:02,930
Travis, we need to stick together here.
1473
01:00:02,930 --> 01:00:04,230
Come on.
1474
01:00:04,230 --> 01:00:06,003
Oh my god, okay.
1475
01:00:07,280 --> 01:00:09,080
Oh this is too good.
1476
01:00:09,080 --> 01:00:09,913
Okay, Eddie.
1477
01:00:11,973 --> 01:00:12,806
Okay, all right.
1478
01:00:17,313 --> 01:00:18,721
Did you catch that from here?
1479
01:00:18,721 --> 01:00:19,621
- Yeah, I got it.
1480
01:00:19,621 --> 01:00:21,121
- Jane.
1481
01:00:23,931 --> 01:00:24,979
- Far enough, Jane.
1482
01:00:24,979 --> 01:00:25,812
- Okay.
1483
01:00:25,812 --> 01:00:28,236
Oh shit, what do you have a gun for?
1484
01:00:28,236 --> 01:00:31,007
What the hell you think you need that for?
1485
01:00:31,007 --> 01:00:33,060
- What is this some fucking game you guys
1486
01:00:33,060 --> 01:00:35,633
wanna just start putting shit in little.
1487
01:00:39,310 --> 01:00:40,143
- This is no game.
1488
01:00:40,143 --> 01:00:41,980
What the hell do you have a gun for?
1489
01:00:41,980 --> 01:00:43,896
Excuse me, I asked you a question.
1490
01:00:43,896 --> 01:00:45,146
- What is this?
1491
01:00:46,377 --> 01:00:47,210
You will.
1492
01:00:56,050 --> 01:00:58,040
- Come on, we
know when we set this up.
1493
01:00:58,040 --> 01:00:59,533
We checked this house.
1494
01:01:02,930 --> 01:01:03,877
- There isn't a damn
thing in this fucking house.
1495
01:01:03,877 --> 01:01:05,620
You've all lost your minds.
1496
01:01:05,620 --> 01:01:06,960
- Yeah, I know there's nothing.
1497
01:01:06,960 --> 01:01:08,403
- Psychotic trip shit.
1498
01:01:10,460 --> 01:01:11,950
- The only thing
you're gonna hurt with that gun
1499
01:01:11,950 --> 01:01:14,056
is yourself or one of us.
1500
01:01:14,056 --> 01:01:15,720
- Just put it away.
1501
01:01:15,720 --> 01:01:17,463
Put the gun away.
1502
01:01:20,010 --> 01:01:21,910
Eddie, I'm getting a little.
1503
01:01:24,763 --> 01:01:26,180
- How many people did you hire, Jane?
1504
01:01:26,180 --> 01:01:28,250
- I did not hire anybody!
1505
01:01:28,250 --> 01:01:32,123
I took you outside, I showed
you there is nothing outside.
1506
01:01:33,490 --> 01:01:34,670
- Like I said when we were outside
1507
01:01:34,670 --> 01:01:35,767
they could've came inside.
1508
01:01:35,767 --> 01:01:37,930
- Okay, fine, let's look.
1509
01:01:37,930 --> 01:01:38,763
Are we seeing anything?
1510
01:01:38,763 --> 01:01:40,686
Look, are you--
1511
01:01:40,686 --> 01:01:42,010
- It doesn't make
a difference, they're gone.
1512
01:01:42,010 --> 01:01:43,130
Look at this.
1513
01:01:43,130 --> 01:01:44,480
- How are they getting out?
1514
01:01:46,357 --> 01:01:47,690
- Shit.
1515
01:01:49,840 --> 01:01:51,723
- There's nobody in this house.
1516
01:01:51,723 --> 01:01:52,556
I mean, look around.
1517
01:01:52,556 --> 01:01:54,103
There's nobody in this house.
1518
01:01:54,103 --> 01:01:55,280
I mean, check it out.
1519
01:01:55,280 --> 01:01:56,680
Eddie, get this on tape.
1520
01:01:56,680 --> 01:01:57,993
Keep this on tape.
1521
01:01:59,075 --> 01:01:59,957
Go ahead, let's go.
1522
01:01:59,957 --> 01:02:02,457
Come on, look around,
there's nobody I this house.
1523
01:02:08,760 --> 01:02:10,750
I think you just need to
chill out a little here.
1524
01:02:10,750 --> 01:02:12,400
- You guys
are all going to leave.
1525
01:02:12,400 --> 01:02:13,964
I'm calling the police right now.
1526
01:02:13,964 --> 01:02:16,160
- Just back off.
1527
01:02:16,160 --> 01:02:17,700
- How'd they get out?
1528
01:02:17,700 --> 01:02:19,452
We were standing right here.
1529
01:02:22,812 --> 01:02:24,337
- Hello?
- Got it.
1530
01:02:24,337 --> 01:02:25,387
- It don't even work.
1531
01:02:26,560 --> 01:02:28,260
- Give me the goddamn gun.
1532
01:02:29,252 --> 01:02:30,160
What is your fucking problem?
1533
01:02:30,160 --> 01:02:31,290
- The phone doesn't even work.
1534
01:02:31,290 --> 01:02:34,150
Everything in this fucking
house has gone off.
1535
01:02:34,150 --> 01:02:36,300
- And we fucked up your phone, right?
1536
01:02:36,300 --> 01:02:37,772
We did that too?
1537
01:02:37,772 --> 01:02:38,656
Huh?
1538
01:02:38,656 --> 01:02:40,264
- This is fucked up.
1539
01:02:40,264 --> 01:02:41,150
All of this is fucked up.
1540
01:02:41,150 --> 01:02:42,517
- Give me the goddamn gun.
1541
01:02:44,852 --> 01:02:46,608
Give me the fucking gun.
1542
01:02:50,208 --> 01:02:52,190
- What's going on?
1543
01:02:52,190 --> 01:02:53,116
Oh my god.
1544
01:02:53,116 --> 01:02:54,856
- You gonna shoot me?
1545
01:02:54,856 --> 01:02:57,364
You wanna fucking shoot somebody?
1546
01:02:57,364 --> 01:02:58,366
- Y'all are fucking gone.
1547
01:02:58,366 --> 01:03:01,340
- Yeah, we're gonna
get it on goddamn tape.
1548
01:03:01,340 --> 01:03:02,173
- Shit!
1549
01:03:03,049 --> 01:03:04,510
- You're a bad ass motherfucker, go on,
1550
01:03:04,510 --> 01:03:05,863
shoot me, asshole.
1551
01:03:06,950 --> 01:03:08,030
- Fuck this.
1552
01:03:08,030 --> 01:03:11,100
Y'all can stay in this
mother fucking house and die,
1553
01:03:11,100 --> 01:03:12,201
all of ya.
1554
01:03:12,201 --> 01:03:13,784
- Oh my god.
1555
01:03:18,619 --> 01:03:19,810
- Deal with your haunted shit.
1556
01:03:19,810 --> 01:03:20,643
- Noise back here.
1557
01:03:20,643 --> 01:03:22,942
- Fuck.
1558
01:03:22,942 --> 01:03:24,885
- You're not leaving!
1559
01:03:31,620 --> 01:03:34,170
- Oh my god.
- Good riddance.
1560
01:03:34,170 --> 01:03:36,390
- I think I got it.
1561
01:03:36,390 --> 01:03:37,490
There's noise back there too.
1562
01:03:37,490 --> 01:03:39,497
There's something else going on.
1563
01:03:39,497 --> 01:03:42,660
- Give me the camera.
1564
01:03:42,660 --> 01:03:43,493
- Margaret.
1565
01:03:43,493 --> 01:03:44,828
- We need to stay together.
1566
01:03:44,828 --> 01:03:45,894
- All right.
1567
01:03:45,894 --> 01:03:47,033
What are you feeling?
1568
01:03:47,920 --> 01:03:49,830
This is freaky.
1569
01:03:49,830 --> 01:03:51,543
Okay, all right.
1570
01:03:54,546 --> 01:03:57,787
- You see anything different?
1571
01:03:57,787 --> 01:03:59,483
- There is something back there.
1572
01:03:59,483 --> 01:04:00,395
There is something back there.
1573
01:04:00,395 --> 01:04:01,412
There is--
1574
01:04:02,488 --> 01:04:03,550
- I don't wanna play your shit!
1575
01:04:03,550 --> 01:04:04,383
- Oh fuck.
1576
01:04:04,383 --> 01:04:05,216
- Our damn batteries are out
1577
01:04:05,216 --> 01:04:06,960
on the floor broken the fuck up!
1578
01:04:06,960 --> 01:04:08,393
The trucks are fucked up!
1579
01:04:09,540 --> 01:04:10,730
Somebody explain it!
1580
01:04:10,730 --> 01:04:11,563
- I can't.
1581
01:04:11,563 --> 01:04:13,180
I can not explain this!
1582
01:04:13,180 --> 01:04:15,370
I can't, I'm sorry.
1583
01:04:15,370 --> 01:04:16,690
There's some noise coming--
1584
01:04:16,690 --> 01:04:19,150
- The cellular phone doesn't work.
1585
01:04:19,150 --> 01:04:20,650
I can't even make a call.
1586
01:04:20,650 --> 01:04:22,360
The batteries are all
out of every single one
1587
01:04:22,360 --> 01:04:25,010
of our cars out there laying
on the ground broken up.
1588
01:04:26,269 --> 01:04:27,102
- I can't explain it.
1589
01:04:27,102 --> 01:04:27,935
I don't know.
1590
01:04:27,935 --> 01:04:28,962
- It's the house.
1591
01:04:28,962 --> 01:04:29,795
- I don't know.
1592
01:04:29,795 --> 01:04:31,997
- It's the presence, the land we're on.
1593
01:04:31,997 --> 01:04:32,830
I'm telling you.
1594
01:04:32,830 --> 01:04:33,663
- It isn't the fucking land,
1595
01:04:33,663 --> 01:04:34,496
it's all in your guys' heads.
1596
01:04:34,496 --> 01:04:35,520
This place isn't haunted.
1597
01:04:35,520 --> 01:04:36,470
- This is in our heads?
1598
01:04:36,470 --> 01:04:37,713
- This isn't haunted.
1599
01:04:37,713 --> 01:04:38,546
- This is in our heads?
1600
01:04:38,546 --> 01:04:40,010
- It's a bunch of kids playing games,
1601
01:04:40,010 --> 01:04:41,940
can't you get that through your head?
1602
01:04:41,940 --> 01:04:43,170
They knew we were coming out here
1603
01:04:43,170 --> 01:04:45,625
so they came out here to do all this.
1604
01:04:45,625 --> 01:04:46,983
You find them too.
1605
01:04:46,983 --> 01:04:48,081
- I swear I'd love it
1606
01:04:48,081 --> 01:04:49,881
if it was some kids right about now.
1607
01:04:51,064 --> 01:04:51,897
- Damn.
1608
01:04:53,340 --> 01:04:54,220
You've lost your mind.
1609
01:04:54,220 --> 01:04:57,773
This psychotic, Psychic
Suzanne, or whatever she is.
1610
01:05:00,340 --> 01:05:01,440
- Just get a camera,
1611
01:05:01,440 --> 01:05:03,220
so we'll just keep camera's going.
1612
01:05:03,220 --> 01:05:04,053
There's nothing here.
1613
01:05:04,053 --> 01:05:05,430
Nothing here.
1614
01:05:05,430 --> 01:05:06,263
- Hey.
1615
01:05:06,263 --> 01:05:07,096
Hey, hey, hey, Jane.
1616
01:05:07,096 --> 01:05:10,147
- Oh, hello!
1617
01:05:10,147 --> 01:05:10,980
Oh my!
1618
01:05:12,709 --> 01:05:13,720
Oh shit.
1619
01:05:13,720 --> 01:05:15,390
- That's what
we've been trying to tell you.
1620
01:05:15,390 --> 01:05:16,470
It's real.
1621
01:05:16,470 --> 01:05:17,303
- See this?
1622
01:05:17,303 --> 01:05:18,290
Are you seeing it?
- It's real?
1623
01:05:18,290 --> 01:05:20,345
- Yeah.
- Good.
1624
01:05:20,345 --> 01:05:21,950
- Are you sure the batteries
1625
01:05:21,950 --> 01:05:23,816
are messed up in the cars?
1626
01:05:23,816 --> 01:05:26,070
- You guys wanna
go outside and look?
1627
01:05:26,070 --> 01:05:27,740
We have no transportation
to get out of here.
1628
01:05:27,740 --> 01:05:28,960
My phone don't work.
1629
01:05:28,960 --> 01:05:31,160
Your fucking cameras are still working.
1630
01:05:32,994 --> 01:05:33,911
Damn phone.
1631
01:05:38,840 --> 01:05:40,400
- Let's go check the car.
1632
01:05:41,380 --> 01:05:42,850
- It's started.
1633
01:05:42,850 --> 01:05:44,590
We need to get this documented.
1634
01:05:44,590 --> 01:05:46,027
- You're getting this, right?
1635
01:05:46,027 --> 01:05:47,640
You're not missing this?
1636
01:05:47,640 --> 01:05:48,895
- I'm getting it.
1637
01:05:48,895 --> 01:05:49,728
- Okay.
1638
01:05:49,728 --> 01:05:50,763
You believe it now?
1639
01:05:52,071 --> 01:05:53,313
- Here.
1640
01:05:53,313 --> 01:05:55,905
Well, haunted or not, something's here
1641
01:05:55,905 --> 01:05:56,738
and we've documented it.
1642
01:05:56,738 --> 01:05:58,381
Either you've got your proof
to go to the police with
1643
01:05:58,381 --> 01:05:59,897
or we've got the proof that we need
1644
01:05:59,897 --> 01:06:00,857
to give it to the public.
1645
01:06:00,857 --> 01:06:02,840
- Oh my god, that's all we need.
1646
01:06:02,840 --> 01:06:03,800
- Okay, come on.
1647
01:06:03,800 --> 01:06:05,500
Let's go check the cars and
get the fuck outta here.
1648
01:06:05,500 --> 01:06:06,750
- Okay, all right.
1649
01:06:10,238 --> 01:06:12,988
- Just don't touch it.
1650
01:06:13,913 --> 01:06:15,746
- Is it real?
1651
01:06:17,033 --> 01:06:19,130
The batteries are right here.
1652
01:06:24,949 --> 01:06:26,824
How much more assured
could you be about this?
1653
01:06:26,824 --> 01:06:28,493
- Hello, oh!
1654
01:06:28,493 --> 01:06:29,700
- Sitting here, three cars,
1655
01:06:29,700 --> 01:06:31,777
a cross in the middle
with blood all over it.
1656
01:06:31,777 --> 01:06:33,573
What in the fuck are
we supposed to do now?
1657
01:06:36,388 --> 01:06:37,713
- You getting this?
1658
01:06:38,546 --> 01:06:39,553
- I'm getting it.
1659
01:06:40,420 --> 01:06:42,300
- Okay, explain that.
1660
01:06:43,338 --> 01:06:44,760
Explain that, Travis,
can you explain that?
1661
01:06:44,760 --> 01:06:45,954
Go ahead.
1662
01:06:45,954 --> 01:06:47,760
Go and check and see if it's kids.
1663
01:06:47,760 --> 01:06:50,658
- They're not in the house.
1664
01:06:54,238 --> 01:06:55,790
- I'm getting
the fuck outta here.
1665
01:06:55,790 --> 01:06:57,614
- Margaret, what
are you feeling, Margaret?
1666
01:06:57,614 --> 01:06:58,950
- Let's stay here.
1667
01:06:58,950 --> 01:06:59,963
Let's get inside.
1668
01:07:01,430 --> 01:07:02,410
Let him go.
1669
01:07:02,410 --> 01:07:04,142
We're better off.
1670
01:07:08,686 --> 01:07:09,853
Stay together.
1671
01:07:13,398 --> 01:07:14,981
- All right.
1672
01:07:19,922 --> 01:07:21,483
- Y'all can die.
1673
01:07:23,040 --> 01:07:23,970
- Travis, don't.
1674
01:07:23,970 --> 01:07:26,190
Oh shit.
1675
01:07:26,190 --> 01:07:29,220
Okay, what feeling are you getting?
1676
01:07:29,220 --> 01:07:30,700
Was that kids doing that?
1677
01:07:30,700 --> 01:07:31,690
- No, no.
1678
01:07:31,690 --> 01:07:34,400
It's the same thing that's
all over this property.
1679
01:07:34,400 --> 01:07:35,233
- Okay.
1680
01:07:36,590 --> 01:07:38,455
- The road's not three
quarters of mile up there.
1681
01:07:38,455 --> 01:07:39,288
- That's good.
1682
01:07:39,288 --> 01:07:40,340
- You can hear the traffic.
1683
01:07:40,340 --> 01:07:41,925
He's gonna be back here
in probably an hour.
1684
01:07:41,925 --> 01:07:43,800
And he's gonna throw our ass out.
1685
01:07:43,800 --> 01:07:45,060
- We've got an hour, we've got an hour.
1686
01:07:45,060 --> 01:07:47,129
Let's keep taping what's happening here.
1687
01:07:47,129 --> 01:07:48,880
Can you open yourself up some more?
1688
01:07:48,880 --> 01:07:51,559
I mean, let's get this
on tape while we can.
1689
01:07:51,559 --> 01:07:53,640
- Hold on.
1690
01:07:53,640 --> 01:07:54,543
Are we gonna stay?
1691
01:07:55,520 --> 01:07:57,740
I mean, are we planning on staying?
1692
01:07:57,740 --> 01:07:59,620
- I think our best bet is to stay put.
1693
01:07:59,620 --> 01:08:02,371
- I want this on film, Eddie, come on.
1694
01:08:02,371 --> 01:08:04,607
- If we're gonna stay
then we're gonna have to,
1695
01:08:04,607 --> 01:08:05,440
just hold on a minute.
1696
01:08:05,440 --> 01:08:07,171
I've gotta go check the
gas in the generator.
1697
01:08:08,611 --> 01:08:09,449
It won't take but a minute.
1698
01:08:09,449 --> 01:08:10,282
- Okay, okay.
1699
01:08:10,282 --> 01:08:11,115
All right.
1700
01:08:11,115 --> 01:08:12,200
- We don't wanna lose power.
1701
01:08:12,200 --> 01:08:13,033
- Okay, all right.
1702
01:08:13,033 --> 01:08:14,280
- I don't wanna be in the dark.
1703
01:08:14,280 --> 01:08:15,190
- Okay, we're cool.
1704
01:08:15,190 --> 01:08:16,023
All right.
1705
01:08:16,870 --> 01:08:18,931
Okay, check the generator.
1706
01:08:18,931 --> 01:08:20,463
- Little fucking kids.
1707
01:08:21,510 --> 01:08:23,175
Wherever the hell you're at.
1708
01:08:27,770 --> 01:08:28,603
Shit!
1709
01:08:31,130 --> 01:08:34,100
Pull me the fuck out here
on the 31st of November,
1710
01:08:34,100 --> 01:08:35,611
December.
1711
01:08:57,810 --> 01:08:59,909
Come out, you little punks!
1712
01:09:29,890 --> 01:09:30,735
God!
1713
01:09:36,059 --> 01:09:37,142
God, help me!
1714
01:09:39,887 --> 01:09:40,720
- Eddie, Eddie!
1715
01:09:40,720 --> 01:09:42,195
Oh, Travis.
1716
01:09:42,195 --> 01:09:43,093
Okay, Eddie.
1717
01:09:44,562 --> 01:09:47,223
Are you feeling?
1718
01:09:48,175 --> 01:09:49,008
- Did you hear that?
1719
01:09:49,008 --> 01:09:50,395
- Yes, where was it coming from?
1720
01:09:50,395 --> 01:09:53,250
- The son of a
bitch was shooting at me.
1721
01:09:53,250 --> 01:09:54,083
- Travis?
1722
01:09:54,083 --> 01:09:54,916
- It must've been him.
1723
01:09:54,916 --> 01:09:56,820
I was behind the shed
checking on the generator,
1724
01:09:56,820 --> 01:09:59,113
the damn gunshots are coming
from back there somewhere.
1725
01:09:59,113 --> 01:10:01,220
- Was it for sure shooting at you?
1726
01:10:01,220 --> 01:10:03,670
- He was shooting in the
direction of the shed,
1727
01:10:03,670 --> 01:10:05,910
'cause one of them
whizzed right by my head.
1728
01:10:05,910 --> 01:10:07,033
Sorry bastard.
1729
01:10:08,809 --> 01:10:10,920
- I heard some yelling too I think.
1730
01:10:11,890 --> 01:10:13,735
- If you're getting anything on this,
1731
01:10:13,735 --> 01:10:15,040
did he do it?
1732
01:10:15,040 --> 01:10:15,873
Was he shooting at me?
1733
01:10:15,873 --> 01:10:16,760
- I don't think so.
1734
01:10:17,690 --> 01:10:20,410
There's so much coming right now.
1735
01:10:20,410 --> 01:10:22,657
It's hard to read it clearly.
1736
01:10:22,657 --> 01:10:24,113
- Get the camera, let's tape this.
1737
01:10:24,113 --> 01:10:25,170
- He's still go three shots in the gun.
1738
01:10:25,170 --> 01:10:26,630
- Okay, all right.
1739
01:10:26,630 --> 01:10:27,863
Three, okay.
1740
01:10:27,863 --> 01:10:28,696
- Are we gonna wait in here
1741
01:10:28,696 --> 01:10:29,887
and wait for him to come after us?
1742
01:10:29,887 --> 01:10:32,020
- No, no, no.
- No.
1743
01:10:32,020 --> 01:10:32,990
Oh shit.
1744
01:10:32,990 --> 01:10:35,010
Okay, he's not gonna kill us on tape.
1745
01:10:35,010 --> 01:10:36,580
He's not gonna kill somebody on tape.
1746
01:10:36,580 --> 01:10:38,543
He's not that dumb I don't think.
1747
01:10:39,460 --> 01:10:40,820
- Embodiment of a lot of things.
1748
01:10:40,820 --> 01:10:42,280
- Get that camera.
1749
01:10:42,280 --> 01:10:43,180
Can you get that?
1750
01:10:43,180 --> 01:10:45,523
- Yeah, I got it.
- Let's go.
1751
01:10:45,523 --> 01:10:46,411
Travis!
1752
01:10:46,411 --> 01:10:47,475
- Stay together.
1753
01:10:47,475 --> 01:10:49,035
- Come on.
1754
01:10:49,035 --> 01:10:50,170
Travis!
1755
01:10:50,170 --> 01:10:51,370
Just put it away!
1756
01:10:52,470 --> 01:10:54,190
- He went out this way.
1757
01:10:54,190 --> 01:10:56,653
- It's not funny anymore, Travis!
1758
01:11:02,020 --> 01:11:04,000
Travis, if you are doing this.
1759
01:11:04,000 --> 01:11:04,950
- He wasn't up here.
1760
01:11:04,950 --> 01:11:06,380
He was toward the back of the house.
1761
01:11:06,380 --> 01:11:09,040
- Let me just
read where he went, okay?
1762
01:11:09,040 --> 01:11:10,740
- Keep taping, keep taping.
1763
01:11:12,910 --> 01:11:13,743
Travis!
1764
01:11:17,592 --> 01:11:20,450
This is not funny, just put the gun away.
1765
01:11:22,210 --> 01:11:24,075
We have got a camera rolling.
1766
01:11:24,075 --> 01:11:25,183
- Let's go back here.
1767
01:11:26,523 --> 01:11:27,856
- Travis!
1768
01:11:33,670 --> 01:11:35,560
- He fired another shot here.
1769
01:11:35,560 --> 01:11:37,363
- Travis, just put it away!
1770
01:11:38,290 --> 01:11:39,440
Are you listening?
1771
01:11:39,440 --> 01:11:40,770
- He fired the third on from here
1772
01:11:40,770 --> 01:11:42,653
'cause that's the one that came by me.
1773
01:11:44,380 --> 01:11:45,213
- Travis!
1774
01:11:49,137 --> 01:11:51,209
What is that?
1775
01:11:51,209 --> 01:11:52,857
- I don't know.
1776
01:11:52,857 --> 01:11:54,190
- Travis!
1777
01:11:55,617 --> 01:11:56,450
We've got a camera.
1778
01:11:56,450 --> 01:11:59,021
If you are messing, this is not funny!
1779
01:11:59,021 --> 01:12:01,620
- Oh my god!
1780
01:12:01,620 --> 01:12:03,293
- Oh god.
1781
01:12:04,490 --> 01:12:05,633
Travis?
1782
01:12:05,633 --> 01:12:06,641
- It goes in the door.
1783
01:12:06,641 --> 01:12:08,573
- But it's going down here too.
1784
01:12:08,573 --> 01:12:09,620
- It goes in the door.
1785
01:12:09,620 --> 01:12:12,335
- Shit, oh!
1786
01:12:14,125 --> 01:12:14,958
- Get in the
house, get in the house!
1787
01:12:26,900 --> 01:12:28,300
- Come on, Eddie.
1788
01:12:32,420 --> 01:12:33,253
- Okay.
1789
01:12:36,170 --> 01:12:37,620
Oh my gosh.
1790
01:12:37,620 --> 01:12:38,782
You getting this?
1791
01:12:38,782 --> 01:12:39,919
- I'm getting it.
1792
01:12:42,370 --> 01:12:43,333
- Where's it going?
1793
01:12:44,979 --> 01:12:46,416
- It's going out in the kitchen.
1794
01:12:46,416 --> 01:12:48,711
- Let's go to the kitchen.
1795
01:12:50,870 --> 01:12:52,931
Oh shit!
1796
01:12:52,931 --> 01:12:54,291
Oh my god!
1797
01:12:54,291 --> 01:12:55,124
That's not him.
1798
01:12:55,124 --> 01:12:55,957
Please tell me it's not him.
1799
01:12:55,957 --> 01:12:59,491
Oh god, please tell me it's not him.
1800
01:13:10,370 --> 01:13:12,862
Eddie, tell me that's not real.
1801
01:13:15,876 --> 01:13:19,209
- Eddie, tell me that's not real.
1802
01:13:20,410 --> 01:13:21,760
- Wait, wait, wait.
1803
01:13:22,950 --> 01:13:26,219
- Oh.
- Oh my god.
1804
01:13:26,219 --> 01:13:28,107
- Oh, Eddie, come
on, tell me that isn't real.
1805
01:13:28,940 --> 01:13:30,130
- Get in the living room.
1806
01:13:30,130 --> 01:13:32,007
- Go, go, go.
- Go, go, go!
1807
01:13:38,889 --> 01:13:40,240
- Okay, okay.
1808
01:13:40,240 --> 01:13:41,907
- Oh my god.
1809
01:13:46,450 --> 01:13:47,773
- Margaret, what is going on?
1810
01:13:50,123 --> 01:13:51,923
I thought that was Travis doing it.
1811
01:13:56,922 --> 01:13:59,089
Oh, Eddie, please tell me.
1812
01:14:00,230 --> 01:14:01,996
- He had the sickle in his hand.
1813
01:14:01,996 --> 01:14:04,652
Could he have done that to himself?
1814
01:14:04,652 --> 01:14:05,660
- He was a freak.
1815
01:14:05,660 --> 01:14:06,493
- No.
1816
01:14:06,493 --> 01:14:07,562
- He was a freak though.
1817
01:14:07,562 --> 01:14:09,062
- He didn't do it.
1818
01:14:11,105 --> 01:14:12,751
- Then why was
the sickle in his hand?
1819
01:14:12,751 --> 01:14:15,400
- I don't know.
1820
01:14:15,400 --> 01:14:16,941
- Wait, wait, wait.
1821
01:14:16,941 --> 01:14:18,870
I got his tape off the chair.
1822
01:14:18,870 --> 01:14:20,649
The tape he was--
- Yeah?
1823
01:14:20,649 --> 01:14:22,477
- Maybe there's
something on it that'll--
1824
01:14:23,310 --> 01:14:24,143
Okay, let's watch it.
1825
01:14:25,521 --> 01:14:26,841
- Oh, tell me that was not real.
1826
01:14:26,841 --> 01:14:28,841
Tell me it was not real.
1827
01:14:35,869 --> 01:14:38,382
Okay, all right, it's gotten quiet.
1828
01:14:38,382 --> 01:14:40,060
Okay, all right.
1829
01:14:40,060 --> 01:14:40,893
It's kids, right?
1830
01:14:40,893 --> 01:14:41,730
It was kids doing that?
1831
01:14:41,730 --> 01:14:42,563
- No.
- Yes.
1832
01:14:42,563 --> 01:14:43,396
- It's demons.
1833
01:14:43,396 --> 01:14:44,869
- Oh, don't give me demons.
1834
01:14:44,869 --> 01:14:46,220
You saw it.
1835
01:14:46,220 --> 01:14:47,520
That was not a demon.
1836
01:14:47,520 --> 01:14:48,660
- Kids can not do that.
1837
01:14:48,660 --> 01:14:49,710
- The man was a freak.
1838
01:14:49,710 --> 01:14:51,169
The man .
1839
01:14:51,169 --> 01:14:53,200
- He was up your asshole, but he,
1840
01:14:53,200 --> 01:14:54,410
kids didn't do it.
1841
01:14:54,410 --> 01:14:56,417
It's the demon possession.
1842
01:14:56,417 --> 01:14:59,960
The center of this energy
is coming from that room.
1843
01:14:59,960 --> 01:15:01,140
The demons are coming out.
1844
01:15:01,140 --> 01:15:02,510
- I don't wanna hear about demons,
1845
01:15:02,510 --> 01:15:03,738
I wanna hear about solutions.
1846
01:15:03,738 --> 01:15:05,958
- If you wanna hear the
truth, you've gotta hear it.
1847
01:15:05,958 --> 01:15:06,994
- Go, go, go.
1848
01:15:06,994 --> 01:15:08,480
- All this crap that we've been hearing.
1849
01:15:08,480 --> 01:15:09,313
- Yes?
1850
01:15:09,313 --> 01:15:10,604
- The things flying across the rooms,
1851
01:15:10,604 --> 01:15:12,230
they're playing with us.
1852
01:15:12,230 --> 01:15:14,450
They're trying to get us at each other
1853
01:15:14,450 --> 01:15:15,990
just like we're doing now.
1854
01:15:15,990 --> 01:15:17,010
- They're gonna fucking kill
us, do you not understand?
1855
01:15:17,010 --> 01:15:19,750
That was a dead, that was a
real fucking dead body in there.
1856
01:15:19,750 --> 01:15:20,677
- Yes, it is.
1857
01:15:20,677 --> 01:15:22,094
And that's gonna happen to all of us
1858
01:15:22,094 --> 01:15:24,177
if we're not careful.
1859
01:15:24,177 --> 01:15:26,600
These demons will possess anybody.
1860
01:15:26,600 --> 01:15:29,700
Look at Hitler, Vlad the
Impaler, Jack the Ripper,
1861
01:15:29,700 --> 01:15:31,760
nobody could do that
to another human being.
1862
01:15:31,760 --> 01:15:35,130
I'm tell you, they're
gonna take everybody.
1863
01:15:35,130 --> 01:15:35,963
- Do something then.
1864
01:15:35,963 --> 01:15:36,850
- I can't.
1865
01:15:36,850 --> 01:15:38,637
I'm out of my league.
1866
01:15:38,637 --> 01:15:41,680
I'm way over my head and I
don't know how to control that.
1867
01:15:41,680 --> 01:15:45,167
- If you don't, I guess
we're all dead then.
1868
01:15:46,046 --> 01:15:48,146
That is a dead body in there.
1869
01:15:48,146 --> 01:15:51,278
I mean, we've got some
fucking things out of here.
1870
01:15:51,278 --> 01:15:53,111
You can't go in there.
1871
01:15:54,507 --> 01:15:55,445
- Fine.
1872
01:15:55,445 --> 01:15:56,796
- Wait, wait!
- What?
1873
01:15:56,796 --> 01:15:58,910
- I've gotta get it on tape.
1874
01:15:58,910 --> 01:16:00,141
I've gotta change the battery.
1875
01:16:00,141 --> 01:16:03,169
Y'all just wait just a second.
1876
01:16:03,169 --> 01:16:07,552
- Wait, wait, we've
gotta get this on, shit.
1877
01:16:07,552 --> 01:16:11,064
Eddie, Eddie, it's the door.
1878
01:16:12,724 --> 01:16:13,944
Eddie, hurry!
1879
01:16:16,962 --> 01:16:17,795
Margaret!
1880
01:16:20,208 --> 01:16:22,125
- Do something!
1881
01:16:23,530 --> 01:16:24,697
- Eddie, help.
1882
01:16:26,044 --> 01:16:27,211
It won't open.
1883
01:16:29,871 --> 01:16:30,788
It's quiet.
1884
01:16:33,171 --> 01:16:34,437
Margaret?
1885
01:16:42,331 --> 01:16:43,291
- Jesus.
1886
01:16:43,291 --> 01:16:44,708
- Oh shit.
1887
01:16:47,559 --> 01:16:50,142
Eddie, tell me that's not real.
1888
01:16:58,463 --> 01:16:59,947
That's not real.
1889
01:17:02,240 --> 01:17:03,073
Eddie?
1890
01:17:04,943 --> 01:17:06,026
Do something.
1891
01:17:12,515 --> 01:17:14,599
- Fucking stay there.
1892
01:17:21,581 --> 01:17:23,081
- Oh fuck.
1893
01:17:23,081 --> 01:17:23,914
Oh shit.
1894
01:17:27,429 --> 01:17:28,835
Eddie, this is not real.
1895
01:17:28,835 --> 01:17:30,668
This is not happening.
1896
01:17:33,472 --> 01:17:35,729
- Doesn't it fucking
look like it's happening?
1897
01:17:35,729 --> 01:17:37,109
- Oh shit.
1898
01:17:37,109 --> 01:17:39,776
- Get your goddamn tape.
1899
01:17:41,069 --> 01:17:43,062
- Eddie, come on.
1900
01:17:43,062 --> 01:17:44,085
- There's something back here.
1901
01:17:44,085 --> 01:17:45,197
- Oh shit.
1902
01:17:45,197 --> 01:17:46,861
Oh, Eddie.
1903
01:17:57,270 --> 01:17:58,103
Oh my god.
1904
01:17:59,110 --> 01:18:01,182
- Dammit!
1905
01:18:01,182 --> 01:18:04,515
- Eddie, you can't lose it on me.
1906
01:18:05,373 --> 01:18:07,504
- Don't give me
any of your bullshit!
1907
01:18:07,504 --> 01:18:08,976
- Eddie!
1908
01:18:08,976 --> 01:18:10,160
- You started this crap,
1909
01:18:10,160 --> 01:18:12,260
don't give me your bullshit!
1910
01:18:12,260 --> 01:18:13,510
- Eddie!
1911
01:18:14,928 --> 01:18:16,457
Eddie, where are you?
1912
01:18:17,884 --> 01:18:18,903
Eddie what are you doing?
1913
01:18:19,788 --> 01:18:20,621
Eddie.
1914
01:18:22,428 --> 01:18:24,604
Eddie, come on, you can't lose it on me.
1915
01:18:24,604 --> 01:18:25,437
Eddie!
1916
01:18:26,963 --> 01:18:28,696
- You caused this shit.
1917
01:18:28,696 --> 01:18:29,529
- I did not!
1918
01:18:29,529 --> 01:18:30,530
- You put it on us!
1919
01:18:30,530 --> 01:18:32,290
You know good and goddamn
well you brought it on us.
1920
01:18:32,290 --> 01:18:34,770
You're the one that got us out here.
1921
01:18:34,770 --> 01:18:36,927
You didn't bring anybody
in here to do this.
1922
01:18:36,927 --> 01:18:37,760
- I did not.
1923
01:18:37,760 --> 01:18:38,890
- You got a woman in there dead.
1924
01:18:38,890 --> 01:18:40,000
We got a man in there dead,
1925
01:18:40,000 --> 01:18:42,208
and we're probably fucking next.
1926
01:18:42,208 --> 01:18:44,290
- I didn't know
this was gonna happen.
1927
01:18:44,290 --> 01:18:45,123
- Tell you what,
1928
01:18:45,123 --> 01:18:46,110
point the camera at me.
1929
01:18:46,110 --> 01:18:47,220
Let's get something good.
1930
01:18:47,220 --> 01:18:51,272
You said he killed himself
in his chair, right?
1931
01:18:51,272 --> 01:18:53,072
I'll tell you what let's do.
1932
01:18:53,072 --> 01:18:53,905
- Oh shit, no!
1933
01:18:53,905 --> 01:18:55,952
- We've got some shots left in this.
1934
01:18:55,952 --> 01:18:56,820
- Eddie, don't shoot.
1935
01:18:56,820 --> 01:18:59,463
- Hey, point the fucking camera!
1936
01:19:00,828 --> 01:19:03,588
Tell you what I'm gonna do.
- Eddie!
1937
01:19:03,588 --> 01:19:05,322
- We'll spin it and we'll shut it.
1938
01:19:05,322 --> 01:19:07,140
- Eddie, don't shoot.
1939
01:19:07,140 --> 01:19:08,861
- Do we do it this way, huh?
1940
01:19:08,861 --> 01:19:09,736
- Eddie, don't do this.
1941
01:19:09,736 --> 01:19:10,860
- Maybe we oughta do it up here.
1942
01:19:10,860 --> 01:19:12,399
- No, Eddie, stop it!
1943
01:19:12,399 --> 01:19:14,380
Dammit, don't do this.
1944
01:19:14,380 --> 01:19:16,406
This is not fun.
1945
01:19:16,406 --> 01:19:18,642
Shit, we've got to stick together.
1946
01:19:18,642 --> 01:19:20,975
We've gotta get out of this.
1947
01:19:22,410 --> 01:19:24,562
- Hey, are you in here?
1948
01:19:24,562 --> 01:19:26,337
- Eddie!
1949
01:19:26,337 --> 01:19:28,105
- Come on and take me!
1950
01:19:28,105 --> 01:19:29,501
- Eddie!
1951
01:19:29,501 --> 01:19:31,389
Come back in here.
1952
01:19:31,389 --> 01:19:33,622
- Take me, goddamn you!
1953
01:19:33,622 --> 01:19:34,977
- Where are you?
1954
01:19:34,977 --> 01:19:36,237
Eddie.
1955
01:19:36,237 --> 01:19:37,610
Come back in here.
1956
01:19:37,610 --> 01:19:38,443
Eddie.
1957
01:19:38,443 --> 01:19:39,660
Stop doing this, please.
1958
01:19:39,660 --> 01:19:40,615
- Look at this.
1959
01:19:40,615 --> 01:19:42,329
Does it make you happy?
1960
01:19:42,329 --> 01:19:43,737
Does that fucking make you happy?
1961
01:19:43,737 --> 01:19:45,775
- No, it doesn't!
1962
01:19:45,775 --> 01:19:49,210
Eddie, come on, we gotta keep, I mean--
1963
01:19:51,749 --> 01:19:52,582
Shit.
1964
01:19:53,440 --> 01:19:54,765
Oh, come on, Eddie.
1965
01:19:54,765 --> 01:19:56,513
We've got good material here.
1966
01:19:57,804 --> 01:19:58,648
- We've got good material here.
1967
01:19:58,648 --> 01:19:59,980
We've got good material here.
1968
01:19:59,980 --> 01:20:02,513
Who the fuck cares what
kind of material we got?
1969
01:20:02,513 --> 01:20:04,333
People are goddamn dying!
1970
01:20:05,317 --> 01:20:06,150
- I know.
1971
01:20:07,607 --> 01:20:09,020
Eddie.
1972
01:20:09,020 --> 01:20:12,092
Shit, Eddie, come on,
we've gotta do something.
1973
01:20:12,092 --> 01:20:15,380
Come on.
1974
01:20:21,152 --> 01:20:21,985
Eddie!
1975
01:20:22,820 --> 01:20:24,045
Eddie!
1976
01:20:28,340 --> 01:20:29,173
Oh shit.
1977
01:20:33,420 --> 01:20:34,700
Oh shit!
1978
01:20:34,700 --> 01:20:39,700
Oh my god!
1979
01:20:40,561 --> 01:20:42,390
Oh shit.
1980
01:20:42,390 --> 01:20:44,218
Oh shit, this is not happening.
1981
01:20:44,218 --> 01:20:45,628
This is not real.
1982
01:20:45,628 --> 01:20:47,670
This is not happening.
1983
01:20:50,190 --> 01:20:51,748
Shit!
1984
01:20:51,748 --> 01:20:52,581
Oh shit!
1985
01:21:02,204 --> 01:21:05,151
Come on, come on, come on.
1986
01:21:12,547 --> 01:21:13,380
Oh shit!
1987
01:21:26,817 --> 01:21:29,317
This is not fucking happening.
1988
01:21:31,018 --> 01:21:32,303
Oh shit.
1989
01:21:32,303 --> 01:21:33,136
Okay.
1990
01:21:33,136 --> 01:21:33,969
Okay.
1991
01:21:37,658 --> 01:21:38,906
Go there.
1992
01:21:38,906 --> 01:21:39,866
Okay.
1993
01:21:39,866 --> 01:21:41,530
All right.
1994
01:21:41,530 --> 01:21:42,363
Okay.
1995
01:21:43,230 --> 01:21:44,063
Okay.
1996
01:21:48,420 --> 01:21:50,993
This is Jane Fox reporting from Blackwood.
1997
01:21:52,510 --> 01:21:53,560
Everyone is dead.
1998
01:21:55,903 --> 01:21:58,540
I've just witnessed...
1999
01:21:58,540 --> 01:22:00,516
I don't know what I've.
2000
01:22:00,516 --> 01:22:03,414
This was not a good idea.
2001
01:22:03,414 --> 01:22:05,886
I'm sure they'll.
2002
01:22:05,886 --> 01:22:07,986
That the police'll be here.
2003
01:22:07,986 --> 01:22:09,862
I know they'll be here.
130459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.