All language subtitles for Arne Dahl - Mörkertal - Del 2 av 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,240 --> 00:00:15,800 - Vi har ett nytt f�rsvinnande. - Gud, inte en till. 2 00:00:17,040 --> 00:00:20,120 Inga j�vla t�rar. 3 00:00:20,280 --> 00:00:23,760 - Lykke tr�ffade en kille p� n�tet. - Han �r online. 4 00:00:23,920 --> 00:00:25,360 Hur g�r det? 5 00:00:25,520 --> 00:00:31,720 Trafficking av unga tjejer �r inte riktigt Dark Hearts grej. 6 00:00:31,880 --> 00:00:37,240 Jag kan tro lite vad som helst om de d�r grabbarna. 7 00:00:38,000 --> 00:00:40,600 Snutj�vlar. 8 00:00:40,760 --> 00:00:44,600 - Paul Hjelm. - Jag anm�ler en polis f�r misshandel. 9 00:00:44,760 --> 00:00:46,520 Hans Danielsson? 10 00:00:46,680 --> 00:00:50,280 Det �r Angelica han har misshandlat. 11 00:00:50,440 --> 00:00:53,840 Varf�r anm�ler inte Angelica sj�lv? 12 00:00:54,040 --> 00:00:57,120 Du beh�ver inte vara r�dd. 13 00:00:57,280 --> 00:00:59,880 - Ser jag r�dd ut? - Lite. 14 00:01:02,080 --> 00:01:04,120 Ida! Nej! 15 00:01:04,280 --> 00:01:09,720 - �r du Tomas T�rnblom? - Nej, jag �r inte Tomas. 16 00:01:12,400 --> 00:01:18,440 Om hon skadas, s� kommer du f�rst� vad det �r att inte ha samarbetat. 17 00:01:18,600 --> 00:01:20,680 Stanna! 18 00:02:09,080 --> 00:02:11,200 SKOTT 19 00:03:24,760 --> 00:03:31,600 Ja, Tomas jobbar h�r, det g�r han. Han kommer in n�r vi beh�ver hj�lp. 20 00:03:31,760 --> 00:03:34,280 Och hur �r han, d�? 21 00:03:34,440 --> 00:03:38,160 Okej. Det �r inget s�rskilt med honom. 22 00:03:38,320 --> 00:03:41,800 Vad g�r han h�r, d�? 23 00:03:42,000 --> 00:03:45,080 Han virkar grytlappar... 24 00:03:45,240 --> 00:03:48,880 Han har bra k�nsla f�r bilar och motorer. 25 00:03:49,080 --> 00:03:54,680 Enligt bilregistret k�r han en gammal Volvo 244. Det �r inget vr�l�k. 26 00:03:54,840 --> 00:03:57,840 Mekare k�r inte dyra kretskortsbilar. 27 00:03:58,040 --> 00:04:03,760 Va'fan, vi tar vad folk har l�mnat. Han har v�l en tre, fyra �k som... 28 00:04:03,920 --> 00:04:08,880 - Ni �r poliser. - Ja. Men s�g! Vad d�? 29 00:04:09,080 --> 00:04:13,040 - Gl�m det. - Nej, men s�g! Det �r... 30 00:04:13,200 --> 00:04:17,920 Han har Volvon, en Toyota och en gammal Saab. 31 00:04:18,120 --> 00:04:20,920 Han har bara en nummerpl�t. 32 00:04:21,120 --> 00:04:26,000 - St�r de p� tomten, eller? - En del, men inte alla. 33 00:04:26,160 --> 00:04:29,320 Var st�r resten, d�? 34 00:04:31,120 --> 00:04:36,600 �r du r�dd att vi ska s�tta dit Tomas f�r n�gra bilar? 35 00:04:38,480 --> 00:04:39,880 Karta? 36 00:05:08,080 --> 00:05:15,040 - Jag g�r inte in om inte vi �r fler. - Vad d�, hon kan ju vara d�r inne. 37 00:05:15,200 --> 00:05:21,640 D� f�r du l�mna vapnet i bilen. Jag litar inte p� dig. 38 00:05:41,120 --> 00:05:45,280 - Det �r Tomas. - Helvete! Lykke! 39 00:05:46,280 --> 00:05:48,440 Ida! 40 00:06:20,480 --> 00:06:26,280 Men hon kanske... lyckades rymma ut i skogen och g�mmer sig d�r. 41 00:06:26,440 --> 00:06:28,040 Nej. 42 00:06:31,200 --> 00:06:37,640 Om hon hade f�rs�kt ta sig h�rifr�n hade n�n sett henne. 43 00:06:42,280 --> 00:06:44,120 Kerstin? 44 00:06:54,800 --> 00:06:59,320 - Jag vete fan vad jag ska g�ra. - Det kan jag f�rst�. 45 00:06:59,480 --> 00:07:06,520 Du k�nns inte som typen som trivs hos en psykolog. F�rresten, vem g�r det? 46 00:07:06,680 --> 00:07:12,400 Jag kanske inte passar in h�r. Jag kanske ska s�ga upp mig. 47 00:07:12,560 --> 00:07:18,760 Du �r ju duktig, Paul. Lite slarvig ibland, men du �r ju duktig. 48 00:07:18,920 --> 00:07:20,560 Tack. 49 00:07:20,720 --> 00:07:27,360 Men Paul, om du vill prata om andra problem... s� lyssnar jag g�rna. 50 00:07:28,600 --> 00:07:33,880 En stund. Sen m�ste jag p� yoga. Ja, det bara m�ste jag. 51 00:07:34,080 --> 00:07:37,360 Det m�r i alla fall jag bra av. 52 00:07:37,520 --> 00:07:45,520 Nej, jag vet inte. Det h�r var en s�n h�r mitt i livet-grej, helt enkelt. 53 00:07:45,800 --> 00:07:50,000 Mina sm� barn �r inte barn l�ngre. 54 00:07:50,160 --> 00:07:55,600 Mitt ex har gift om sig. Jag �ter f�r mycket kolhydrater. 55 00:07:55,760 --> 00:08:02,720 N�r man �ntligen f�r g�ra precis som man vill, s� g�r man bara fel. 56 00:08:02,880 --> 00:08:10,640 Jag gillar ju de d�r... gr�nserna som finns i ett f�rh�llande... 57 00:08:10,800 --> 00:08:14,200 p� n�t s�tt. 58 00:08:14,360 --> 00:08:17,680 F�rst�r du vad jag menar? 59 00:08:17,840 --> 00:08:22,800 Du kanske skulle kl� dig lite f�rggladare. 60 00:08:23,000 --> 00:08:28,840 Man blir glad av f�rg. Jag tror att du skulle bli gladare. 61 00:08:30,600 --> 00:08:33,680 Tack f�r tipset. 62 00:08:38,120 --> 00:08:41,600 - Hjelm. - Bengt: Hans Danielsson �r skjuten. 63 00:08:41,760 --> 00:08:43,680 �, j�vlar. 64 00:08:49,240 --> 00:08:50,760 Bengt! 65 00:08:50,920 --> 00:08:54,760 Har det h�r med din utredning att g�ra? 66 00:08:54,920 --> 00:09:00,040 Jag t�nkte, den d�r tjejen, hon som polisanm�lde honom... 67 00:09:01,560 --> 00:09:05,520 �r det en j�ttebra id� att du �r h�r? 68 00:09:05,680 --> 00:09:10,040 - Ja, det tycker jag. Han var min v�n. - Just d�rf�r. 69 00:09:10,200 --> 00:09:16,320 - Och s� �r jag polis. S�... ska vi? - Kom den h�r v�gen, d�. 70 00:09:19,040 --> 00:09:25,080 Han har blivit skjuten ett flertal g�nger och sen f�tt rej�lt med stryk. 71 00:09:25,240 --> 00:09:28,520 Avr�ttad med en kula i huvudet. 72 00:09:28,680 --> 00:09:33,000 - N�r? - Tidigt i morse troligen. 73 00:09:33,160 --> 00:09:36,600 - Fan... - Vad? 74 00:09:36,760 --> 00:09:41,480 Det k�nns som att jag kanske har missat n�t. 75 00:09:42,440 --> 00:09:46,720 S� j�vla klantigt! Hur fan kunde jag... 76 00:09:46,880 --> 00:09:49,360 Angelica! 77 00:09:52,440 --> 00:09:55,600 - Jag �r fullbokad. - Jag vill prata. 78 00:09:55,760 --> 00:09:58,600 - Prata? - Ja, jag vill prata! 79 00:09:58,760 --> 00:10:02,360 - Hans Danielsson �r m�rdad. - Vad fan... 80 00:10:02,520 --> 00:10:07,800 Misshandlad. Skjuten i huvudet. S� vad gjorde ni i g�r kv�ll? 81 00:10:08,000 --> 00:10:10,640 - Jag var p� akuten hela natten. - Vittnen? 82 00:10:10,800 --> 00:10:14,920 Ja. Jag. Jag f�ljde med henne. 83 00:10:15,120 --> 00:10:21,440 Nio timmars v�ntan p� S�S. Du kan fr�ga personalen om du inte tror oss. 84 00:10:21,600 --> 00:10:28,640 Det h�r �r en husrannsakan. Jag vill ha era telefoner och era datorer. 85 00:10:28,800 --> 00:10:33,560 Om ni har nummer till kunder, s� ska jag ha dem. 86 00:10:33,720 --> 00:10:38,000 D� slipper ni f� hit norrortspolisen- 87 00:10:38,160 --> 00:10:44,080 - som kommer att hitta annan skit som ni har h�r, som jag ger fan i. 88 00:10:45,320 --> 00:10:47,880 Var s� god. 89 00:10:53,320 --> 00:10:59,040 T�rnblom �r m�rdad. Misshandlad och avr�ttad. H�ngd i ett tr�d. 90 00:10:59,200 --> 00:11:00,880 Lykke? 91 00:11:01,080 --> 00:11:06,840 De tror att den som har skjutit T�rnblom har tagit henne med sig. 92 00:11:07,040 --> 00:11:09,600 Ja, eller s�... 93 00:11:10,520 --> 00:11:12,880 Ja, j�vlar. 94 00:11:13,080 --> 00:11:17,080 Har vi skickat dit likhundar och tekniker? 95 00:11:41,280 --> 00:11:45,880 - Hur g�r det? - Eh... jo, jo, det... 96 00:11:46,080 --> 00:11:51,760 Det tar tid, f�r allt man g�r p� n�tet - det syns. 97 00:11:51,920 --> 00:11:54,600 Om man inte �r j�vligt f�rsiktig. 98 00:12:04,400 --> 00:12:07,120 Vi m�ste k�ra nu. 99 00:12:24,600 --> 00:12:27,640 T�rnbloms dator - och Karl�ns. 100 00:12:27,800 --> 00:12:33,160 Det finns bara barnporr p� h�rd- diskarna som Karl�n sprang ut med. 101 00:12:33,320 --> 00:12:40,320 Det som �r intressant �r att b�gge anv�nder en krypterad mejltj�nst. 102 00:12:40,480 --> 00:12:46,040 Jag har sp�rat korrespondens fr�n flera olika IP-adresser. 103 00:12:46,200 --> 00:12:50,760 P� storleken verkar det som om det �r bildfiler. 104 00:12:50,920 --> 00:12:55,840 Det �r stor chans att Lykke finns p� n�n av de adresserna. 105 00:13:27,040 --> 00:13:31,320 Ber�tta om "Pappakomhem". 106 00:13:31,480 --> 00:13:33,480 Va? 107 00:13:33,640 --> 00:13:39,360 Ja, v�r expert i Stockholm har kollat runt lite i din dator. 108 00:13:39,520 --> 00:13:45,760 Du hade en krypterad mejltj�nst. Ditt alias var "Pappakomhem". 109 00:13:45,920 --> 00:13:49,880 Nej. Nej, nej, jag har inte... 110 00:13:50,080 --> 00:13:53,520 Vi f�r de andra namnen snart ocks�. 111 00:13:53,680 --> 00:14:00,880 Men jag skulle uppskatta om du gav dem till oss nu. Och deras adresser. 112 00:14:08,280 --> 00:14:12,560 Okej, jag... "Pappakomhem" �r jag. 113 00:14:15,240 --> 00:14:18,800 Jag har haft de h�r bilderna. 114 00:14:19,000 --> 00:14:24,120 Men jag vet ingenting mer. Jag vet inte. 115 00:14:24,280 --> 00:14:28,240 T�rnblom �r d�d. 116 00:14:28,400 --> 00:14:34,200 Han blev skjuten, misshandlad och upph�ngd i ett tr�d. 117 00:14:36,640 --> 00:14:42,640 Du kan ju fundera p� om det �r n�n som �r lika f�rbannad p� dig. 118 00:14:52,080 --> 00:14:57,400 "Pappakomhem"...det finns ju l�nder d�r man kastrerar s�na d�r. 119 00:14:57,560 --> 00:15:00,720 Han medger bara innehav. 120 00:15:00,880 --> 00:15:05,560 - Okej. Kom tillbaka till stan nu. - Okej. 121 00:15:05,720 --> 00:15:07,520 - Hej. - Tack. 122 00:15:07,680 --> 00:15:10,520 Vi ska tillbaka till Stockholm nu. 123 00:15:10,680 --> 00:15:13,160 Va? Men Lykke, d�? 124 00:15:13,320 --> 00:15:20,200 - Lykke �r ju inte kvar h�r. - Hur fan kan du vara s� j�vla kall? 125 00:15:20,360 --> 00:15:27,040 Det �r enda s�ttet f�r mig att jobba med det h�r utan att g� s�nder. 126 00:16:08,640 --> 00:16:11,080 D�RRKLOCKA 127 00:16:12,600 --> 00:16:16,320 - Hej. - Hej. 128 00:16:16,480 --> 00:16:19,240 Det �r en jobbgrej. 129 00:16:34,640 --> 00:16:38,960 - Vill du ha en �l? - J�tteg�rna, tack. 130 00:16:47,520 --> 00:16:52,160 Det l�ter som att ni har gjort allt r�tt. 131 00:16:52,320 --> 00:16:58,240 N�n kommer dit, han avr�ttas och sen �r Lykke borta. Det �r ju... 132 00:16:58,400 --> 00:17:06,200 En avr�ttning d�r offret l�mnas kvar f�r att visas upp... Det �r ovanligt. 133 00:17:06,360 --> 00:17:10,360 Det �r extra sv�rt om barn �r inblandade. 134 00:17:10,520 --> 00:17:13,800 Han hade f�tt rej�lt med stryk. 135 00:17:13,960 --> 00:17:19,360 Och sen bara avr�ttad med ett skott rakt i pannan. 136 00:17:19,520 --> 00:17:21,560 Som Hans Danielsson. 137 00:17:21,720 --> 00:17:26,640 Paul... jag vill inte flytta ihop med Bengt. 138 00:17:32,080 --> 00:17:34,840 �, Kerstin... nej. 139 00:17:38,960 --> 00:17:44,320 - Jag tycker att du ska g� nu. - Jag vet inte vad jag h�ller p� med. 140 00:17:44,480 --> 00:17:49,320 - Du �r r�dd eller n�t. - Men vad fan �r jag r�dd f�r? 141 00:17:51,360 --> 00:17:54,960 Du f�r snacka med Bengt om det d�r. 142 00:17:55,120 --> 00:17:57,240 Kom. 143 00:17:58,640 --> 00:18:01,480 Du har r�tt. 144 00:18:11,000 --> 00:18:16,160 Nej, nej, nej, sluta nu. Det h�r... Varf�r g�r du s� h�r? 145 00:18:16,320 --> 00:18:22,680 Vi ska inte pussas eller knulla. Det �r slut, det �r �ver. Jag vill inte. 146 00:18:34,880 --> 00:18:41,800 Fan, du har det bra, Paul. Du har v�l aldrig varit r�dd eller os�ker. 147 00:18:41,960 --> 00:18:44,680 Hoppas du trivs med dig sj�lv. 148 00:18:49,840 --> 00:18:56,280 Och h�r, vem �r det d�r? �r det Pennys mamma? Pennys mamma... 149 00:18:56,440 --> 00:18:58,760 TELEFONSIGNAL 150 00:18:58,920 --> 00:19:01,440 Kan du l�sa? 151 00:19:01,600 --> 00:19:04,640 Ska pappa l�sa sp�khistorien, d�? 152 00:19:04,800 --> 00:19:06,680 Hall�? 153 00:19:06,840 --> 00:19:08,760 SNYFTNINGAR 154 00:19:08,761 --> 00:19:10,680 Hall�, Ida, �r det du? 155 00:19:10,840 --> 00:19:14,400 - Hur m�r du? - Jag... 156 00:19:19,720 --> 00:19:22,600 Jag ville bara h�ra din r�st. 157 00:19:22,760 --> 00:19:27,720 Det �r bara att jag t�nker p�... p�... Lykke. 158 00:19:31,440 --> 00:19:37,920 Jag tror bara att du ska f�rs�ka sova och inte t�nka s� mycket. 159 00:19:38,080 --> 00:19:43,600 Sen ses vi i morgon och �r det n�t, s� ring igen. Min mobil �r p�. 160 00:19:43,760 --> 00:19:46,320 - Okej? - Ja. 161 00:19:47,280 --> 00:19:50,120 - God natt. - God natt. 162 00:20:20,440 --> 00:20:22,200 Hej. 163 00:20:22,360 --> 00:20:24,720 Tja! 164 00:20:24,880 --> 00:20:29,480 M�klaren ringde. �garen skulle fundera �ver dagen- 165 00:20:29,640 --> 00:20:33,560 - men de kommer nog att acceptera budet. 166 00:20:33,720 --> 00:20:35,840 Har... har vi lagt ett bud? 167 00:20:37,680 --> 00:20:43,800 Jag vet vad du t�nker. Jag har r�knat p� det, okej, och vi klarar r�ntan. 168 00:20:43,960 --> 00:20:47,760 �ven om en av oss skulle f�rlora jobbet. 169 00:20:47,920 --> 00:20:52,920 Vi kommer att f� odla v�rt eget spannm�l, men vi klarar oss. 170 00:20:53,080 --> 00:20:55,480 Jag vill inte. 171 00:20:55,640 --> 00:20:57,680 Ja... 172 00:21:00,280 --> 00:21:03,560 Vi m�ste prata lite mer om det h�r. 173 00:21:03,720 --> 00:21:09,240 Prata? Men vad ska jag s�ga till m�klaren n�r han ringer- 174 00:21:09,400 --> 00:21:12,600 - och s�ger att �garen har accepterat budet? 175 00:21:12,760 --> 00:21:15,680 Be honom ringa till mig. 176 00:21:15,840 --> 00:21:22,920 Okej. Vad h�ller vi p� med? Vi ville det h�r b�da tv�, eller? 177 00:21:23,080 --> 00:21:29,600 Vet du vad? Jag �r �nd� tr�tt p� att g� p� bankm�ten och visningar. 178 00:21:29,760 --> 00:21:32,400 Vi kan prata om det h�r i kv�ll. 179 00:21:32,560 --> 00:21:36,480 - Okej. - Okej! Bra! Det ser jag fram emot. 180 00:21:42,240 --> 00:21:43,340 KNACKNING 181 00:21:43,341 --> 00:21:44,440 Mm. 182 00:21:44,600 --> 00:21:50,040 Jag VET att du inte tar emot bes�k den h�r tiden. 183 00:21:50,200 --> 00:21:54,800 Men det �r n�n som verkligen insisterar. 184 00:21:54,960 --> 00:21:59,400 - Okej. - Jag tror att du vill ta det h�r. 185 00:22:04,560 --> 00:22:08,160 Hej. Jag beklagar verkligen. Jag... 186 00:22:08,320 --> 00:22:14,560 - Har du en liten stund �ver bara? - Javisst, absolut. Sitt. 187 00:22:20,440 --> 00:22:25,240 Jag m�ste ber�tta en grej f�r dig. Om Hans. 188 00:22:25,400 --> 00:22:29,480 Han slog faktiskt till den d�r tjejen. 189 00:22:29,640 --> 00:22:32,800 �, fan! Angelica? 190 00:22:32,960 --> 00:22:40,160 Det k�nns f�r j�vligt att prata skit om honom n�r han inte finns l�ngre. 191 00:22:40,320 --> 00:22:45,560 Men det h�nde och jag s�g det och jag sa ingenting. 192 00:22:45,720 --> 00:22:52,200 Jag vet att jag borde ber�ttat det, men jag �r ny och... 193 00:22:52,360 --> 00:22:55,440 - Vet du vad det handlar om? - Nej. 194 00:22:55,600 --> 00:23:03,280 Han var v�ldigt, v�ldigt arg. Och sen s� var som att ingenting hade h�nt. 195 00:23:09,240 --> 00:23:15,720 Kerstin, jag avkodade n�gra till i gruppen. En hette Tors Hammare. 196 00:23:15,880 --> 00:23:22,440 Jag kollade upp IP: n. Den gick till J�rgen Jansson. Dark Hearts-J�rgen. 197 00:23:22,600 --> 00:23:26,960 - Jag visste det! - Vi m�ste f�rs�ka hitta Lykke. 198 00:23:27,120 --> 00:23:32,880 - Chavez, vill du dra det? - Jag har en Roland Qvist i Husby... 199 00:23:33,040 --> 00:23:36,720 Skulle vi inte koncentrera oss p� Dark Hearts? 200 00:23:36,880 --> 00:23:42,320 Min bed�mning �r att det h�r �r av st�rsta vikt f�r v�rt fall. 201 00:23:42,480 --> 00:23:47,120 Om vi hittar Lykke d�d i Bryssel, har vi misslyckats. 202 00:23:47,280 --> 00:23:53,080 - Sara, ska du med till Husby? - Arto? - Var �r Ida? 203 00:24:08,040 --> 00:24:12,920 H�r ska det vara. Nummer 8. Roland Qvist. 204 00:24:22,120 --> 00:24:25,840 D�RRKLOCKA 205 00:24:30,120 --> 00:24:32,800 Vi g�r runt. 206 00:24:54,000 --> 00:24:55,760 Fy fan... 207 00:25:02,040 --> 00:25:04,480 Angelica! 208 00:25:04,640 --> 00:25:09,880 - L�t mig vara! - Du, Angelica, v�nta! 209 00:25:10,040 --> 00:25:13,160 L�t mig vara, sa jag. 210 00:25:17,480 --> 00:25:20,120 Du, v�nta! 211 00:25:21,960 --> 00:25:25,640 - Lina har �ndrat sig. - Vem d�? 212 00:25:25,800 --> 00:25:32,840 Hans Danielssons kollega. Hon sa att han slog dig. 213 00:25:34,720 --> 00:25:41,520 - Vad spelar det f�r roll? Han �r d�d. - D�rf�r kanske du vill prata om det. 214 00:25:41,680 --> 00:25:43,680 Bjuder du p� en fika? 215 00:25:45,240 --> 00:25:47,160 Hej. 216 00:25:49,680 --> 00:25:56,280 Ida, det �r Sara. Ring mig bara s� fort du kan. Hej. 217 00:26:02,040 --> 00:26:07,240 Jag har tr�ffat honom f�rut, n�r jag var liten. 218 00:26:07,400 --> 00:26:10,680 Typ 13-14. 219 00:26:13,560 --> 00:26:21,560 Jag bodde hos olika kompisar. Ibland var det folk som jag knappt k�nde. 220 00:26:24,200 --> 00:26:30,520 S� var det en man... Jag vet inte om han var pappa till den jag bodde hos. 221 00:26:30,680 --> 00:26:33,720 Jag vet inte. 222 00:26:36,320 --> 00:26:39,720 Han fattade att jag hade skitd�ligt med pengar- 223 00:26:39,880 --> 00:26:47,880 - och s� sa han att vi skulle tr�ffa en person som kunde fixa modelljobb. 224 00:26:51,960 --> 00:26:58,800 Och s� k�rde han mig till honom. Hans Danielsson... 225 00:27:00,360 --> 00:27:03,440 De hade en kamera och... 226 00:27:05,720 --> 00:27:11,200 och d� s� v�ldtog de mig, och filmade... 227 00:27:13,360 --> 00:27:16,240 i timmar. 228 00:27:23,360 --> 00:27:28,760 Och du �r s�ker p� att den andra var Hans Danielsson? 229 00:27:28,920 --> 00:27:31,240 Ja, f�rl�t. 230 00:27:31,400 --> 00:27:37,440 Jag har tyv�rr sv�rt att gl�mma n�n som har v�ldtagit mig. 231 00:27:39,560 --> 00:27:45,040 Han h�ller fortfarande p�. Eller h�ll p�. 232 00:27:45,200 --> 00:27:50,240 - Vad menar du? - Jag sa att jag hade sett honom. 233 00:27:50,400 --> 00:27:56,840 Han sa att han skulle d�da mig om jag ber�ttade f�r n�n. 234 00:27:57,000 --> 00:28:00,520 - Jo, men... - F�r tv� veckor sen, ungef�r. 235 00:28:00,680 --> 00:28:07,680 Jag s�g honom och en annan man med en j�vligt ung tjej i Slakthusomr�det. 236 00:28:07,840 --> 00:28:11,440 Det hade inget med hans jobb att g�ra. 237 00:28:11,600 --> 00:28:14,160 T�rnblom har kidnappat flickor- 238 00:28:14,320 --> 00:28:20,920 - och f�rs�kt att s�lja dem till det h�r n�tverket av sexk�pare. 239 00:28:21,080 --> 00:28:27,240 Vid kidnappningen av Lykke Svedberg var det n�nting som gick snett. 240 00:28:27,400 --> 00:28:34,120 En intern uppg�relse? Vad det �n �r, s� d�r folk som flugor just nu. 241 00:28:34,280 --> 00:28:36,960 Okej, om vi kollar p� tavlan h�r, d�. 242 00:28:37,120 --> 00:28:41,440 J�rgen Jansson ansvarade f�r transporten till Bryssel. 243 00:28:41,600 --> 00:28:44,720 Brutalt misshandlad och m�rdad. 244 00:28:44,880 --> 00:28:49,520 Tomas T�rnblom sk�tte kidnappningen, m�rdad i V�stmanland. 245 00:28:49,680 --> 00:28:54,120 Roland Qvist, m�rdad p� liknande s�tt. 246 00:28:54,280 --> 00:29:01,560 M�ns Karl�n �r h�ktad i V�stmanland. S�ger att han inte vet ett skit. 247 00:29:01,720 --> 00:29:05,640 - N�n rensar upp. - Eller s� handlar det om pengar. 248 00:29:05,800 --> 00:29:10,800 Jag vet vad tjejerna har gemensamt. De kommer fr�n religi�sa familjer. 249 00:29:10,960 --> 00:29:17,320 H�rt h�llna, sannolikt oskulder. Efterfr�gan p� oskulder �r enorm. 250 00:29:17,480 --> 00:29:22,880 Det finns en j�vla massa pengar att tj�na om man bara �r sjuk nog. 251 00:29:23,040 --> 00:29:29,680 V�ldt�kter och �vergrepp filmas och s�ljs som vilken porrfilm som helst. 252 00:29:29,840 --> 00:29:35,600 Jag har sett det sj�lv. Man kan inte v�nja sig. 253 00:29:35,760 --> 00:29:40,200 Chavez, forts�tt med identifieringen av n�tverket. 254 00:29:40,360 --> 00:29:44,800 Ni kollar om det finns gamla mord kopplade till detta. 255 00:29:44,960 --> 00:29:47,440 Ja, absolut, men Lykke, d�? 256 00:29:47,600 --> 00:29:54,480 Vi har inget spaningsuppslag. Men vi har en v�ldig massa d�da m�nniskor. 257 00:30:23,200 --> 00:30:25,680 Varf�r g�r ni s� h�r? 258 00:30:26,880 --> 00:30:29,560 Jag vill bara hem. 259 00:30:45,000 --> 00:30:47,480 SNYFTNINGAR 260 00:30:57,160 --> 00:30:59,800 Ida, hur �r det? 261 00:30:59,960 --> 00:31:05,280 - F�rl�t. Det bara kommer ibland. - S�g inte f�rl�t. Det �r lugnt. 262 00:31:05,440 --> 00:31:11,320 - Vi har jobbat f�r mycket. - Nej, vi har inte gjort tillr�ckligt. 263 00:31:12,960 --> 00:31:20,960 Det h�nde dig n�t n�r du var liten? D�rf�r tar du det h�r personligt. 264 00:31:24,880 --> 00:31:27,920 Det var min farbror. 265 00:31:30,440 --> 00:31:35,720 Har du pratat med n�n? Har du ber�ttat det f�r n�n? 266 00:31:35,880 --> 00:31:38,440 Nej, inte f�rst. 267 00:31:39,600 --> 00:31:43,240 Men sen s� var jag ju tvungen. 268 00:31:44,600 --> 00:31:47,920 Det var bara s� himla sk�mmigt. 269 00:31:49,680 --> 00:31:51,880 Vad h�nde? 270 00:31:52,040 --> 00:31:56,800 Jag skulle... sova hos min farbror igen. 271 00:31:58,160 --> 00:32:01,480 Han hade kommit f�r att h�mta mig. 272 00:32:02,720 --> 00:32:08,680 D� sa jag det: "Jag kan inte bo d�r f�r att"... 273 00:32:15,240 --> 00:32:17,040 Pappa... 274 00:32:17,200 --> 00:32:20,000 han blev helt galen. 275 00:32:24,000 --> 00:32:27,000 Han bara slog och slog. 276 00:32:29,480 --> 00:32:33,040 Jag trodde aldrig han skulle sluta. 277 00:32:37,160 --> 00:32:42,880 - Max en vecka, sen l�ser vi det. - Men hon s�ger att hon vill hem. 278 00:32:43,040 --> 00:32:50,200 Du ska inte lyssna p� henne, inte prata med henne. G�r bara det du ska. 279 00:32:51,000 --> 00:32:55,680 Vad har h�nt som g�r att hon �r d�r nere? 280 00:33:05,880 --> 00:33:09,640 Vi har r�ddat henne. Det �r allt jag kan s�ga. 281 00:33:09,800 --> 00:33:14,520 Men jag klarar inte av det h�r. Jag pallar inte mer. 282 00:33:28,040 --> 00:33:30,320 Bengt! 283 00:33:30,480 --> 00:33:36,960 Angelica Hansen har �ndrat sig. Hon s�ger att Hans faktiskt slog henne. 284 00:33:37,120 --> 00:33:40,400 Jag trodde att du hade lagt ner det d�r. 285 00:33:40,560 --> 00:33:48,160 Hon s�ger ocks� att han har utnyttjat henne sexuellt som barn. 286 00:33:48,320 --> 00:33:53,280 - �r du allvarlig? - Ja. Det �r ju f�r j�vligt. 287 00:33:55,320 --> 00:34:01,240 Jag tror att det kan h�nga ihop med fallet som A-gruppen h�ller p� med. 288 00:34:01,400 --> 00:34:05,480 V�nta nu. Vad �r det du har f�tt veta? 289 00:34:05,640 --> 00:34:11,680 Angelica s�g Hans och en annan snubbe komma ut ur en port med en ung tjej. 290 00:34:11,840 --> 00:34:14,520 Han jobbade i prostitutionsgruppen! 291 00:34:14,680 --> 00:34:19,000 Jag fick adressen. De kan v�l kolla upp den. 292 00:34:19,160 --> 00:34:22,880 Nej, inte de. Vi. Du och jag nu. Kom! 293 00:34:23,040 --> 00:34:25,560 Det g�r inte. 294 00:34:25,720 --> 00:34:30,400 Grova, j�vla anklagelser mot en d�d kollega- 295 00:34:30,560 --> 00:34:36,760 - fr�n en prostituerad narkoman. En j�vla... en j�vla tjackhora. 296 00:34:36,920 --> 00:34:39,920 Om det h�r visar sig vara en liten skitsak- 297 00:34:40,080 --> 00:34:44,440 - s� vill jag j�tteg�rna f� veta det f�rst. 298 00:34:44,600 --> 00:34:47,880 Paul, f�r fan, lyssna h�r nu! Lyssna! 299 00:34:48,040 --> 00:34:55,440 Jag k�nde Hans. Jag k�nner hans familj, jag k�nner hans barn. Okej? 300 00:34:55,600 --> 00:34:58,800 Du, vi ska inte g�ra saken v�rre. 301 00:35:00,480 --> 00:35:03,280 �r det fortfarande din utredning? 302 00:35:03,440 --> 00:35:06,680 Jag har h�nvisat Anjelica till Kerstin. 303 00:35:06,840 --> 00:35:10,400 D� har vi br�ttom. Kom. 304 00:35:10,560 --> 00:35:13,120 Kom d�! 305 00:35:38,560 --> 00:35:44,280 Det �r kanske ingen intern uppg�relse eller n�n som g�r sig av med vittnen. 306 00:35:44,440 --> 00:35:46,680 Det kan vara h�mnd. 307 00:35:46,840 --> 00:35:53,800 V�ldet �r s� j�vla �verdrivet. Skjuten 5 g�nger och sen misshandlad. 308 00:35:53,960 --> 00:35:55,560 Det �r sant. 309 00:35:55,720 --> 00:35:59,600 G�rningsmannen k�nde n�t av offren. 310 00:35:59,760 --> 00:36:03,640 En av de d�da eller n�n av de andra. 311 00:36:03,800 --> 00:36:11,000 Jag kollar upp bildfilerna och ser vilka vi kan identifiera, okej? 312 00:36:13,920 --> 00:36:16,360 MOBILTELEFONSIGNAL 313 00:36:16,520 --> 00:36:19,000 Det �r Holm. 314 00:36:22,640 --> 00:36:28,880 - Hej. - Paul sa att jag skulle tala med dig. 315 00:36:29,040 --> 00:36:35,360 - Var det det sista du s�g? - Ja... det var typ... typ det. 316 00:36:36,720 --> 00:36:39,000 Hans Danielsson... 317 00:36:42,800 --> 00:36:47,080 Jag ordnar en husrannsakan hos honom. 318 00:37:02,640 --> 00:37:06,000 MOBILTELEFONSIGNALER 319 00:37:10,160 --> 00:37:16,200 - Hej. Bengt. - Hej. Ja, det �r den d�r d�rren. 320 00:37:30,760 --> 00:37:35,240 Jag har inga nycklar. Det �r h�r borta. 321 00:37:37,840 --> 00:37:40,480 Ja, h�r som sagt. 322 00:37:44,560 --> 00:37:46,560 Jaha. 323 00:37:47,520 --> 00:37:50,520 Det beh�vs v�l �nd� en husrannsakan? 324 00:37:50,680 --> 00:37:57,200 Inte om man har �garens medgivande. Det �r du som �ger det h�r st�llet. 325 00:37:57,360 --> 00:38:02,680 S� vitt jag vet... s� har du inte sagt nej. 326 00:38:56,600 --> 00:38:59,680 Markus, be henne ta av sig kl�derna. 327 00:38:59,840 --> 00:39:02,640 �, fy fan... 328 00:39:02,800 --> 00:39:07,680 - H�rru, kom igen nu! - J�ttefin... 329 00:39:07,840 --> 00:39:14,480 J�vlar, vilka fina br�n du har. Vilka j�vla l�ppar du har. 330 00:39:14,640 --> 00:39:20,960 Hasse? Har du sett? Hon �r s� mjuk, den h�r tjejen. - Titta d�r! 331 00:39:23,080 --> 00:39:26,760 G� in och ta henne nu, d�! 332 00:39:26,920 --> 00:39:30,960 Vet du vad man s�ger om r�dh�riga tjejer? 333 00:39:31,120 --> 00:39:33,680 �ppna munnen! �ppna munnen! 334 00:39:35,560 --> 00:39:40,160 - Kan vi l�ta A-gruppen ta �ver nu? - Jag hade ingen aning. 335 00:39:40,320 --> 00:39:44,400 - Vem hyr lokalen? - Bengt! 336 00:39:44,560 --> 00:39:49,960 Markus Kilander. Han har alltid betalat hyran i tid. 337 00:39:50,120 --> 00:39:55,960 Vet du var han bor? Har du telefonnummer? E-mejl? Vad som... 338 00:39:57,160 --> 00:40:00,400 Jag kanske har n�t telefonnummer. 339 00:40:14,080 --> 00:40:17,000 D�r st�r det n�t p� svenska. 340 00:40:22,040 --> 00:40:25,800 V�nta, stopp! Ta tillbaka. 341 00:40:26,840 --> 00:40:34,040 Det ser ju ut som hon... Jeppsons dotter. Vad heter hon? Freja. 342 00:40:35,480 --> 00:40:37,680 Jeppsons dotter. 343 00:40:45,760 --> 00:40:47,720 Fan... 344 00:41:01,960 --> 00:41:07,520 H�r, h�r! En till. Kilander. Markus. Markus Kilander. 345 00:41:07,680 --> 00:41:10,200 Ge mig adressen! 346 00:41:10,360 --> 00:41:16,360 Jeppson, det h�r g�r fan inte l�ngre. Vi ska snacka. Nu! 347 00:41:19,560 --> 00:41:22,320 Ta en paus, David. 348 00:41:25,640 --> 00:41:29,440 Vad fan ska jag g�ra med henne? Hon s�g oss! 349 00:41:29,600 --> 00:41:34,360 - K�r i v�g med henne n�nstans. - Hon s�g oss. 350 00:41:35,560 --> 00:41:37,440 Helvete... 351 00:41:38,600 --> 00:41:43,640 Va? Det var din id� att ta hit henne. Det var en s� fucking j�vla d�lig... 352 00:41:43,800 --> 00:41:49,840 - Du var med p� det, Patrik! - Det g�r fan inte att s�ga emot dig. 353 00:41:58,880 --> 00:42:02,600 - G�r det. - Va? 354 00:42:02,760 --> 00:42:09,880 - Ta bort henne. Jag skiter i hur. - Du f�r fan f�lja med nu. 355 00:42:10,040 --> 00:42:14,600 Det h�r klarar du sj�lv. Eller hur, Patrik? 356 00:42:14,760 --> 00:42:20,000 Titta p� mig. Det h�r klarar du, eller hur? 357 00:42:20,160 --> 00:42:25,680 Jag vet att det �r tufft, men du klarar det f�r du �r stark, Patrik. 358 00:42:27,480 --> 00:42:29,560 Okej? 359 00:42:29,720 --> 00:42:32,360 - Okej?! - Okej. 360 00:43:11,240 --> 00:43:16,480 Det h�r �r en husrannsakan. Peter Jeppson, polisen! 361 00:43:41,560 --> 00:43:44,520 Stanna, polis! Stanna! 362 00:43:46,800 --> 00:43:48,120 Ida, stanna! 363 00:43:48,121 --> 00:43:49,440 SKOTT 364 00:43:56,720 --> 00:44:00,280 Jag har ju inte gjort n�nting! Aj! 365 00:44:00,440 --> 00:44:07,560 Jag utl�ste varningseld. Ett skott. Den misst�nkte har nu �verl�mnat sig. 366 00:44:16,680 --> 00:44:19,000 - Jag har inte gjort n�t. - Namn? 367 00:44:19,160 --> 00:44:21,800 - David. - Personnummer? 368 00:44:23,520 --> 00:44:29,000 Du, vill du f�lja med mig, s� f�r mamma prata ost�rt. 369 00:44:29,160 --> 00:44:32,520 Vad d�? Vart ska vi? 370 00:44:32,680 --> 00:44:35,840 Vi g�r ut ett tag. 371 00:44:38,160 --> 00:44:41,560 Mamma �r snart f�rdig. 372 00:44:54,200 --> 00:44:57,480 De h�r �r tagna hemma hos oss. 373 00:44:57,640 --> 00:45:01,600 Vi tror att J�rgen har tagit dem. 374 00:45:01,760 --> 00:45:04,880 �, fy fan... 375 00:45:07,840 --> 00:45:13,800 Han har varit med henne sen... Har suttit barnvakt sen hon var 3. 376 00:45:24,640 --> 00:45:29,680 - Jag kan inte t�nka. - Det h�r g�r j�ttebra, David. 377 00:45:29,840 --> 00:45:34,440 Jeppson och Patrik sk�t Tomas T�rnblom? 378 00:45:34,600 --> 00:45:42,240 Om n�t s�nt h�nde, s� ja, kanske... Eller jag tror det. Jag tror det. 379 00:45:42,400 --> 00:45:45,960 Hade han med sig n�n tillbaka? En ung tjej. 380 00:45:46,120 --> 00:45:51,440 Nej, det tror jag inte. Nej, nej, det hade han inte. 381 00:45:51,600 --> 00:45:55,840 Jag f�rst�r att det h�r �r j�ttejobbigt f�r dig. 382 00:45:56,000 --> 00:45:59,080 Vi s�ker en flicka i Frejas �lder. 383 00:45:59,240 --> 00:46:04,520 Vi tror att din man vet var hon �r n�nstans. Vi m�ste f� tag p� honom. 384 00:46:05,840 --> 00:46:09,560 Sanna... det g�ller flickans liv. 385 00:46:18,480 --> 00:46:25,480 Den sista var Markus Kilander, Artillerigatan 25. Det var nyss. 386 00:46:27,360 --> 00:46:30,000 Nu har jag sagt allt jag vet... 387 00:46:30,160 --> 00:46:35,560 - L�mna henne h�r. Vi m�ste �ka. - Vi har f�tt ett namn till. 388 00:46:39,040 --> 00:46:42,680 Vi kanske borde ringa Kerstin. 389 00:46:42,840 --> 00:46:48,400 Men vad fan, ring p� nu! Det var ju det h�r vi �kte hit f�r. 390 00:47:04,120 --> 00:47:09,480 - S�tt dig nu! - Men Patrik, hur �r det? Va? 391 00:47:09,640 --> 00:47:13,480 Det h�r �r n�nting som vi m�ste g�ra. 392 00:47:13,640 --> 00:47:18,400 Vad �r det vi ska g�ra? Patrik! Vad t�nker du g�ra? 393 00:47:18,560 --> 00:47:25,880 Lugna dig. Vi m�ste g�ra det h�r. Fattar du det? Vi har inget val. 394 00:47:26,840 --> 00:47:32,680 Patrik, du m�ste inte. Hon �r ju bara ett barn. Hon �r ett barn! 395 00:47:32,840 --> 00:47:36,280 Du ska bara sitta h�r. 396 00:47:36,440 --> 00:47:41,880 L�mna inte k�ket, okej? Snart �r det �ver. 397 00:47:45,000 --> 00:47:48,680 HAN SKRUVAR UPP MUSIKEN P� RADION 398 00:47:57,800 --> 00:48:03,960 Den h�r lokalen... l�nade ni ut den till andra, eller? 399 00:48:05,200 --> 00:48:09,520 Till Hans Danielsson? 400 00:48:15,960 --> 00:48:20,800 - Vad gjorde ni med filmerna? - Vi delade dem. 401 00:48:20,960 --> 00:48:27,120 Det �r b�st att du f�ljer med till polisstationen, s� tar vi resten d�r. 402 00:48:27,280 --> 00:48:32,320 Om du har n�n dator, s� vill vi ta en titt p� den. 403 00:48:32,480 --> 00:48:35,120 N�GON F�RS�KER TA SIG IN 404 00:48:35,280 --> 00:48:38,120 Vem �r det? 405 00:48:38,280 --> 00:48:43,000 Det �r min fru. Hon brukar gl�mma nycklarna. 406 00:48:44,680 --> 00:48:47,240 Vem fan �r du? 407 00:48:58,760 --> 00:49:01,520 D�r �r Jeppsons bil. 408 00:49:01,680 --> 00:49:03,400 Helvete... 409 00:49:17,760 --> 00:49:20,080 N�GRA SL�SS 410 00:49:26,320 --> 00:49:28,320 FOTSTEG 411 00:49:28,480 --> 00:49:32,960 Sl�pp pistolen. Sl�pp pistolen, s�ger jag! 412 00:49:38,600 --> 00:49:42,920 - Sl�pp! Sl�pp mig, sa jag! - I helvete heller. 413 00:49:43,080 --> 00:49:47,080 - �r det okej? - Ja, det �r lugnt. 414 00:49:50,600 --> 00:49:54,040 - G� inte in d�r. - Vad d�? 415 00:49:54,200 --> 00:49:57,240 Stanna. Ambulansen �r p� v�g, okej? 416 00:50:03,720 --> 00:50:06,880 Paul? Vad g�r du h�r? 417 00:50:11,240 --> 00:50:14,520 Bengt? Nej... 418 00:50:14,680 --> 00:50:18,800 Nej... nej, nej, nej! 419 00:50:18,960 --> 00:50:22,080 Herregud! 420 00:50:22,240 --> 00:50:25,840 Jag �lskar dig, jag �lskar dig... 421 00:50:29,320 --> 00:50:32,200 Vad fan, g�r n�t, d�! 422 00:50:32,360 --> 00:50:37,520 Ambulansen �r p� v�g. Det kommer att g� bra, det h�r. 423 00:50:38,880 --> 00:50:41,680 Nej, nej, nej, nej, nej! 424 00:51:04,160 --> 00:51:11,200 Vi �r p� plats nu, s� hur l�ng tid tar det? Jaha, j�ttebra. Tack. 425 00:51:13,120 --> 00:51:16,120 F�rst�rkning �r p� v�g nu. 426 00:51:34,360 --> 00:51:38,480 Vad g�r du? Nej, g�r mig inte illa. 427 00:51:40,160 --> 00:51:43,080 H�ller du p� s� d�r blir det v�rre. 428 00:51:51,680 --> 00:51:55,120 Polisen! St�ng av musiken. 429 00:51:57,640 --> 00:52:00,320 - Hj�lp! - Lykke... 430 00:52:00,480 --> 00:52:04,480 - Hj�lp! - Det �r polisen. 431 00:52:04,640 --> 00:52:07,880 Jag beh�ver hj�lp! Jag �r h�r! Hj�lp! 432 00:52:08,040 --> 00:52:13,320 - H�ll k�ften! - Hj�lp, sn�lla! Hj�lp! Hall�, hj�lp! 433 00:52:13,480 --> 00:52:16,280 H�ll k�ften! 434 00:52:16,440 --> 00:52:20,240 - Hj�lp! - H�ll k�ften, sa jag! 435 00:52:28,920 --> 00:52:32,760 Polisen! Sl�pp vapnet. L�gg dig ner. 436 00:52:32,920 --> 00:52:37,600 Lykke! S�... Jag �r polis. Du �r trygg nu. 437 00:52:37,760 --> 00:52:41,360 Ska se till att f� loss dig bara... 438 00:52:44,560 --> 00:52:47,720 Ring ambulans. Jag ringer f�r�ldrarna. 439 00:52:47,880 --> 00:52:50,280 S�, tjejen, s�... 440 00:52:54,120 --> 00:52:56,960 Det kommer bli bra. 441 00:52:59,560 --> 00:53:03,920 Du �r trygg nu, tjejen. S�... s�... 442 00:53:19,640 --> 00:53:22,160 Det kommer bli bra. 443 00:53:42,000 --> 00:53:45,160 Ni v�ntar h�r. Ni v�ntar h�r. 444 00:53:52,480 --> 00:53:55,880 Va... vad i helvete? 445 00:53:57,920 --> 00:54:03,600 Vad gjorde ni d�r? Varf�r i helvete var han d�r? 446 00:54:03,760 --> 00:54:06,240 S�... Kerstin... 447 00:54:06,400 --> 00:54:09,840 Han kommer att klara det h�r. 448 00:54:11,320 --> 00:54:14,920 Jag vill inte att du �r h�r. 449 00:54:15,080 --> 00:54:17,960 Jag vill att du g�r. 450 00:54:19,040 --> 00:54:21,160 G�. 451 00:54:53,040 --> 00:54:56,320 MOBILTELEFONSIGNAL 452 00:55:00,280 --> 00:55:03,280 Chavez... hur g�r det? 453 00:55:04,280 --> 00:55:07,200 Du... han �r d�d. 454 00:55:19,680 --> 00:55:21,920 Paul? �r du kvar, eller? 455 00:55:44,640 --> 00:55:48,120 Du �r misst�nkt f�r medhj�lp till mord. 456 00:55:48,280 --> 00:55:50,560 Jag har bara hackat en databas. 457 00:55:50,720 --> 00:55:54,640 S� att Peter Jeppson kunde skjuta dem, ja. 458 00:55:54,800 --> 00:55:56,800 Jag visste inte. 459 00:55:56,960 --> 00:56:00,320 Visste du inte vilka du jobbade f�r? 460 00:56:00,480 --> 00:56:02,400 Jo. 461 00:56:02,560 --> 00:56:05,640 Fick du inte ganska bra betalt? 462 00:56:05,800 --> 00:56:07,280 Jo. 463 00:56:07,440 --> 00:56:10,320 Och du fick inte tala med n�n om det. 464 00:56:10,480 --> 00:56:13,480 - Nej. - Vad tror du att de skulle g�ra? 465 00:56:13,640 --> 00:56:15,920 Fan, jag ska ju bli pappa... 466 00:56:16,080 --> 00:56:20,920 Sex m�nniskor �r d�da p� grund av din "hj�lpsamhet". 467 00:56:21,080 --> 00:56:25,000 Och en lever tack vare den. 468 00:56:25,160 --> 00:56:27,840 Jag ser efter hur det �r med henne. 469 00:56:33,560 --> 00:56:37,320 Talade de om att skada eller d�da? 470 00:56:37,480 --> 00:56:41,240 - Nej. - Du h�rde ingenting om det? 471 00:56:41,400 --> 00:56:43,640 Tur f�r dig. 472 00:56:46,600 --> 00:56:49,960 Jag �ngrar ingenting, h�r du det? 473 00:56:50,120 --> 00:56:56,920 J�rgen svek mig och min familj. Han visste vad som v�ntade. 474 00:56:57,080 --> 00:57:02,280 De andra j�vla svinen fick vad de f�rtj�nade. 475 00:57:02,440 --> 00:57:06,920 Jag gjorde det f�r min dotters skull, f�r Freja. 476 00:57:07,080 --> 00:57:11,160 Ingen g�r s� mot min familj. Ingen. 477 00:57:14,200 --> 00:57:17,600 Jag har inget mer att s�ga. 478 00:57:46,320 --> 00:57:49,440 Hon kommer att klara sig. 479 00:57:55,880 --> 00:57:58,280 Jag vet. 480 00:58:23,520 --> 00:58:27,080 Text: Imposter10 39543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.