All language subtitles for Wrong Is Right (1982)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,840 --> 00:00:48,840 www.titlovi.com 2 00:00:51,840 --> 00:00:56,868 It was a time when outer space was filled with incredible machines... 3 00:00:57,040 --> 00:01:02,910 ...whose telescopic eyes and ears witnessed our most sensitive secrets. 4 00:01:03,080 --> 00:01:09,189 Information that could and did change the fate of nations. 5 00:01:10,480 --> 00:01:14,678 It was a time when no one on Earth could hide from technology. 6 00:01:14,840 --> 00:01:21,029 No people, no continent, no one was safe from spy satellites. 7 00:01:23,600 --> 00:01:27,388 It all could have happened in the recent past... 8 00:01:27,560 --> 00:01:29,471 ...or the present... 9 00:01:29,640 --> 00:01:32,552 ...or even in the near future. 10 00:01:33,320 --> 00:01:34,833 But it didn't. 11 00:01:35,000 --> 00:01:40,028 It did happen in that elusive time between now and later. 12 00:01:40,200 --> 00:01:44,796 That time when dark is light, when down is up... 13 00:01:44,960 --> 00:01:48,350 ...when foul is fair, when: 14 00:02:24,200 --> 00:02:26,475 Get the money! Get the money! 15 00:02:26,840 --> 00:02:28,990 Get the money! Get the money! 16 00:02:50,640 --> 00:02:52,232 Harry? 17 00:02:57,760 --> 00:03:02,436 Ma'am, how long have you wanted to kill him? 18 00:03:02,600 --> 00:03:04,238 I don't know. 19 00:03:04,400 --> 00:03:06,516 Years, I guess. 20 00:03:07,360 --> 00:03:11,512 Every night, he comes home, same thing. 21 00:03:11,680 --> 00:03:14,148 On with the TV. 22 00:03:14,760 --> 00:03:18,435 Football, basketball, boxing, beer. 23 00:03:18,600 --> 00:03:20,989 Missus, you okay? 24 00:03:21,160 --> 00:03:23,549 Feeling a lot better now? - Ever so. 25 00:03:23,720 --> 00:03:26,598 This won't inspire you to shoot your real husband? 26 00:03:26,760 --> 00:03:29,069 No, Mr. Hale, not if I can do it here. 27 00:03:29,840 --> 00:03:33,879 Then it was worth the $400 fee? - Oh, yes. 28 00:03:35,000 --> 00:03:39,437 Tonight, our special report comes to you from the Happy Farm. 29 00:03:39,600 --> 00:03:41,670 The latest craze sweeping New York. 30 00:03:41,840 --> 00:03:46,550 Here, for a price, you can safely work out your fantasies of violence. 31 00:03:46,720 --> 00:03:49,996 Here, you can murder your father or your mother... 32 00:03:50,160 --> 00:03:51,559 ...or even both... 33 00:03:51,720 --> 00:03:55,076 ...which is easily the most popular crime on the program. 34 00:03:55,240 --> 00:03:57,629 And how are you going to kill your folks, miss? 35 00:03:57,800 --> 00:03:59,791 Poison. 36 00:03:59,960 --> 00:04:01,791 I can't stand blood. 37 00:04:01,960 --> 00:04:03,473 Why do you hate them? 38 00:04:03,640 --> 00:04:05,631 Oh, I don't. 39 00:04:05,800 --> 00:04:10,237 It's just that they're, you know, useless. 40 00:04:10,400 --> 00:04:12,391 Don't you feel guilty? 41 00:04:13,080 --> 00:04:16,356 I'd rather live with the guilt than with my parents. 42 00:04:17,000 --> 00:04:19,753 What if they're watching this broadcast? 43 00:04:19,960 --> 00:04:22,997 Oh, God, I hope so. 44 00:04:23,480 --> 00:04:26,790 Is it entertainment or therapy? 45 00:04:26,960 --> 00:04:29,872 Is violence becoming the national pastime? 46 00:04:30,040 --> 00:04:32,679 Is murder as American as apple pie? 47 00:04:32,840 --> 00:04:34,114 Roll it. - Rolling. 48 00:04:34,280 --> 00:04:36,157 They've logged a thousand calls. 49 00:04:36,320 --> 00:04:38,436 Biggest Nielsen we ever had. 50 00:04:38,600 --> 00:04:41,637 This was a special report by Patrick Hale. 51 00:07:41,080 --> 00:07:44,231 When I first met King Awad, he was unknown. 52 00:07:44,400 --> 00:07:50,350 His country was sand, wandering Bedouins, poverty and illiteracy. 53 00:07:53,240 --> 00:07:55,629 His home was a tent, where he lived alone... 54 00:07:55,800 --> 00:07:58,758 ...prayed alone and listened to his desert v oices. 55 00:07:59,400 --> 00:08:03,234 A few years ago, the mystical voices... 56 00:08:03,400 --> 00:08:06,437 ...prompted by American engineers, of course... 57 00:08:06,600 --> 00:08:10,434 ...whispered the magic word, "oil." 58 00:08:12,520 --> 00:08:13,953 Oil. 59 00:08:14,600 --> 00:08:18,070 An ocean of it under this emptiness. 60 00:08:18,240 --> 00:08:20,435 Instant billions... 61 00:08:20,600 --> 00:08:23,398 ...instant power, instant changes. 62 00:08:56,680 --> 00:08:58,193 Commercial! Go to commercial. 63 00:08:58,360 --> 00:08:59,634 Is he hurt? 64 00:08:59,800 --> 00:09:01,552 Is he all right? - Now. Now. 65 00:09:01,720 --> 00:09:02,994 Roll nine. - Rolling. 66 00:09:03,160 --> 00:09:05,799 And ready, take nine. 67 00:09:07,320 --> 00:09:10,198 No, I don't know. We've gotta keep these lines clear. 68 00:09:10,360 --> 00:09:13,511 Did you get through? - On the satellite audio circuit. 69 00:09:13,680 --> 00:09:14,954 How is he? 70 00:09:17,520 --> 00:09:19,590 Are you all right? - Yeah. 71 00:09:19,760 --> 00:09:22,991 That was Awad's car. - Yeah. 72 00:09:28,800 --> 00:09:30,074 Mike! 73 00:09:30,240 --> 00:09:32,196 New York calling. 74 00:09:37,840 --> 00:09:40,195 Press. - It's the boss. 75 00:09:48,240 --> 00:09:49,514 Mr. Hale! 76 00:09:49,680 --> 00:09:51,716 Sally Blake, Globe Syndicate. 77 00:09:51,880 --> 00:09:53,552 Well, what are you doing here? 78 00:09:53,720 --> 00:09:56,188 A story on what you're doing here. 79 00:09:57,320 --> 00:09:59,231 Let's see, you were an actor. 80 00:09:59,400 --> 00:10:01,960 And a coal miner and a bartender and a sailor... 81 00:10:02,120 --> 00:10:05,476 ...and a soldier of misfortune, et cetera, et cetera. 82 00:10:05,640 --> 00:10:08,757 How'd you end up in television? - I was invented for it. 83 00:10:09,800 --> 00:10:14,510 Instant heroes. Football stars, baseball, golf and tennis stars. 84 00:10:14,680 --> 00:10:16,796 A galaxy of stars. 85 00:10:17,160 --> 00:10:20,277 Famous names, gorgeous dames, crashing cars... 86 00:10:20,440 --> 00:10:23,273 ...superstars like me. 87 00:10:23,760 --> 00:10:25,830 Wish it were me. 88 00:10:26,000 --> 00:10:28,878 Married? - Just lucky. 89 00:10:29,040 --> 00:10:31,076 Lots of girls? 90 00:10:31,480 --> 00:10:33,311 Off and on. Hit and run. 91 00:10:33,480 --> 00:10:36,199 No commitments, like the rest of television. 92 00:10:36,520 --> 00:10:39,239 How is the love life of a superstar? 93 00:10:39,400 --> 00:10:41,470 Oh, it has its ups and downs. 94 00:10:42,640 --> 00:10:44,517 What's the best thing you've done? 95 00:10:45,520 --> 00:10:49,149 Not written my autobiography. - Mind if I use that? 96 00:10:49,320 --> 00:10:50,799 Hell, that isn't news. 97 00:10:50,960 --> 00:10:53,030 Besides, you've already got it on tape. 98 00:11:02,040 --> 00:11:04,190 Why did King Awad send for you? 99 00:11:04,360 --> 00:11:05,634 I'll know tomorrow. 100 00:11:05,800 --> 00:11:09,315 Why is tomorrow the most important day in his life? 101 00:11:10,280 --> 00:11:11,633 It is? 102 00:11:13,800 --> 00:11:16,360 Death to America! 103 00:11:19,520 --> 00:11:21,078 Death to President Lockwood! 104 00:11:22,720 --> 00:11:24,517 Death to Jews! 105 00:11:24,680 --> 00:11:26,591 Can you operate a movie camera? 106 00:11:26,760 --> 00:11:29,274 Even this one. - Okay, cover me. 107 00:11:29,760 --> 00:11:32,194 Hey, wait! Hey, wait! 108 00:11:32,360 --> 00:11:33,998 Where is he? 109 00:11:36,120 --> 00:11:37,792 Get the cow. 110 00:11:54,600 --> 00:11:56,670 Bloody fools! Look at them. 111 00:11:56,840 --> 00:11:58,592 Lovely. - I am not American. 112 00:11:58,760 --> 00:12:01,991 I am not President Lockwood. I am not now and never was... 113 00:12:02,160 --> 00:12:05,152 ...and so help me God, I never intend to be a Jew! 114 00:12:05,320 --> 00:12:07,390 You'll have to pay $200 for the cow. 115 00:12:10,040 --> 00:12:11,553 Thank you. 116 00:12:11,720 --> 00:12:14,951 Those bums, they'll rob me when they see my money. 117 00:12:15,120 --> 00:12:18,669 If you don't pay, first they'll bury you, then they'll kill you. 118 00:12:18,840 --> 00:12:20,353 And then they'll rob you. 119 00:12:20,520 --> 00:12:23,080 They wouldn't take my personal check, would they? 120 00:12:23,240 --> 00:12:24,798 Not even American Express. 121 00:12:27,280 --> 00:12:30,238 About the sailboat, apologies. I will pay for the damage. 122 00:12:30,400 --> 00:12:31,674 Mr. Unger. 123 00:12:31,840 --> 00:12:33,432 Oh, have we met before? - Met? 124 00:12:33,600 --> 00:12:35,318 You know my name. 125 00:12:35,480 --> 00:12:38,438 On your business card. - Really? 126 00:13:19,880 --> 00:13:22,997 Those suitcases, heavy. 127 00:13:23,160 --> 00:13:26,675 Valuable? - Oh, they're presents for King Awad. 128 00:13:26,840 --> 00:13:28,671 You really his friend? 129 00:13:28,840 --> 00:13:31,195 The man has got many friends. He's a saint. 130 00:13:31,560 --> 00:13:35,838 Why would a saint meet secretly with the world's bloodiest terrorist? 131 00:13:36,000 --> 00:13:38,560 If it was such a secret, how come you know of it? 132 00:13:38,720 --> 00:13:41,951 King Awad met with Rafeeq? - Twice. 133 00:13:42,520 --> 00:13:44,750 I don't believe it. - Do you? 134 00:13:44,920 --> 00:13:46,717 I am not political. 135 00:13:46,880 --> 00:13:48,677 Nice camera you've got here. 136 00:13:48,840 --> 00:13:50,796 Is it American? 137 00:13:53,080 --> 00:13:55,719 Mister... - Unger. 138 00:13:55,880 --> 00:13:58,758 Mr. Unger, what do you export from here? 139 00:13:58,920 --> 00:14:01,593 Oil. - God bless oil. 140 00:14:01,920 --> 00:14:05,435 My dear, God is oil. 141 00:14:54,640 --> 00:14:56,119 Thanks for the ride. 142 00:14:56,280 --> 00:14:59,829 Madam, my eternal gratitude. 143 00:15:23,240 --> 00:15:26,630 What does he really export-import? - Death. 144 00:15:27,080 --> 00:15:30,277 Helmut Unger, slickest arms dealer in Europe. 145 00:15:30,440 --> 00:15:33,830 Guns, planes, tanks, poison gas. 146 00:15:34,000 --> 00:15:36,355 You name it, he's got it. 147 00:15:37,160 --> 00:15:39,355 And we've got company. 148 00:16:14,760 --> 00:16:17,354 U.S. Embassy, Homer Hubbard. 149 00:16:17,520 --> 00:16:20,557 Nobody else. - It's faster by phone. 150 00:16:20,720 --> 00:16:22,836 Our embassy phones are bugged. 151 00:16:25,000 --> 00:16:26,752 Cocktail later? 152 00:16:27,600 --> 00:16:29,989 You've just won my heart. 153 00:17:02,720 --> 00:17:04,551 I'm calling for Marcus. 154 00:17:04,720 --> 00:17:06,756 This is his cousin. 155 00:17:07,280 --> 00:17:10,113 411-9000. 156 00:17:17,320 --> 00:17:19,436 This is your cousin Sally. 157 00:17:19,600 --> 00:17:21,272 Yes, urgent. 158 00:17:21,440 --> 00:17:23,670 No, now. Same place. 159 00:17:57,400 --> 00:18:00,915 Hey, I gotta see a Mr. Homer Hubbard! 160 00:18:38,400 --> 00:18:39,674 Give me her exact words. 161 00:18:39,840 --> 00:18:42,912 "Humpty Dumpty's ready to fall." Mike! 162 00:18:43,080 --> 00:18:45,310 Nothing else? - She had to see her cousin. 163 00:18:45,480 --> 00:18:47,357 Business, urgent. 164 00:20:17,760 --> 00:20:19,716 Two suitcases... 165 00:20:20,480 --> 00:20:22,596 ...3 feet long... 166 00:20:23,680 --> 00:20:26,148 ...2 and a half feet high... 167 00:20:28,200 --> 00:20:31,033 ...9 to 10 inches thick. 168 00:20:31,400 --> 00:20:33,311 Weight: About 90 pounds. 169 00:20:33,480 --> 00:20:34,833 Highly radioactive. 170 00:21:13,320 --> 00:21:14,309 Now! 171 00:22:09,440 --> 00:22:12,238 This all happened four hours ago. 172 00:22:12,400 --> 00:22:16,518 Sally Blake, American reporter, killed instantly. 173 00:22:16,680 --> 00:22:21,754 The police here claim that the man with her was an Israeli secret agent. 174 00:22:22,000 --> 00:22:25,993 The terrorist Jew dies by his own bomb. No question. 175 00:22:26,160 --> 00:22:29,869 The woman is spying for the CIA. - No question! 176 00:22:30,080 --> 00:22:31,399 No question. 177 00:22:31,560 --> 00:22:34,916 I tried to reach Jack Philindros, director of the CIA. 178 00:22:35,480 --> 00:22:37,630 He wasn't in. He wasn't out. 179 00:22:37,800 --> 00:22:40,314 He was, I suppose, somewhere in between. 180 00:22:40,480 --> 00:22:42,789 Said Homer Hubbard, embassy official... 181 00:22:42,960 --> 00:22:45,838 Sally Blak e was murdered to suppress the truth. 182 00:22:46,000 --> 00:22:48,958 The truth about what? - About whoever killed her. 183 00:22:49,560 --> 00:22:51,676 What's happened to the American image? 184 00:22:51,840 --> 00:22:55,071 How did America become a dirty name? 185 00:22:55,240 --> 00:22:57,231 Mr. President... 186 00:23:03,600 --> 00:23:07,036 We don't hate the American people. - Except the Jews! No question! 187 00:23:07,200 --> 00:23:09,760 And President Lockwood! - No question! 188 00:23:12,720 --> 00:23:14,790 Jack Philindros just phoned from his car. 189 00:23:14,960 --> 00:23:18,316 He suggests we alert the secretary of defence, vice president... 190 00:23:18,480 --> 00:23:20,391 ...General Wombat- - Do it. 191 00:23:20,560 --> 00:23:24,235 The Post says Mallory's coming out with a statement about Sally Blake. 192 00:23:24,400 --> 00:23:27,676 Don't they know he's crazy? He was crazy when he was a senator. 193 00:23:27,840 --> 00:23:30,877 He was even crazier when he was president. 194 00:23:31,600 --> 00:23:33,989 He's crazy enough to be insane. 195 00:23:34,160 --> 00:23:35,559 Yes, sir. No question. 196 00:23:42,760 --> 00:23:48,153 The ghost of Sally Blake cries out for American justice. 197 00:23:48,320 --> 00:23:51,039 And what's President Lockwood doing about it? 198 00:23:51,200 --> 00:23:52,474 Nothing! 199 00:23:52,640 --> 00:23:56,599 Bunch of raggedy Riffs over there screaming, "Death to America." 200 00:23:56,760 --> 00:24:00,150 And what is America's answer? Nothing! 201 00:24:00,320 --> 00:24:05,235 The Arabs raised the price of oil four times in two years. 202 00:24:05,400 --> 00:24:07,231 And they'll raise it again. 203 00:24:07,400 --> 00:24:09,834 And what are we going to do about that? 204 00:24:10,000 --> 00:24:11,718 Nothing! 205 00:24:11,880 --> 00:24:15,919 Four years of Lockwood has changed us from strong to weak... 206 00:24:16,080 --> 00:24:18,992 ...from proud to puny, from fearless to faceless. 207 00:24:19,160 --> 00:24:20,991 Is that what you want? 208 00:24:24,360 --> 00:24:28,399 Are you ready to march with Mallory? 209 00:24:51,560 --> 00:24:53,835 That poor young woman. 210 00:24:54,000 --> 00:24:57,436 Oh, Sally Blake. - Terrible, terrible. 211 00:24:57,600 --> 00:25:00,319 They say she was my enemy. 212 00:25:00,480 --> 00:25:03,916 Well, perhaps those who say it are your enemy. 213 00:25:04,080 --> 00:25:06,548 It was not our doing. 214 00:25:06,720 --> 00:25:08,836 Tell your people, yes? 215 00:25:09,000 --> 00:25:10,877 Tomorrow- 216 00:25:11,160 --> 00:25:15,756 Tomorrow is the most important day of my life. 217 00:25:15,920 --> 00:25:20,038 Tomorrow, I must do God's will. 218 00:25:22,880 --> 00:25:25,314 Pray for me, my friend. 219 00:25:27,320 --> 00:25:28,958 Your Majesty, one moment. 220 00:25:29,120 --> 00:25:30,519 Your birthday gift. 221 00:25:30,680 --> 00:25:34,309 You remembered. - Yes, a little late, but... 222 00:25:34,480 --> 00:25:37,631 You look through here and press that. - I know, I know. 223 00:25:37,800 --> 00:25:40,189 Make a happy face. 224 00:25:46,520 --> 00:25:48,033 What's the matter? 225 00:25:48,200 --> 00:25:50,714 Nothing. Thank you. 226 00:25:50,880 --> 00:25:53,110 Bless you. 227 00:25:54,720 --> 00:25:59,236 Tomorrow, I have for you a great surprise. 228 00:26:06,400 --> 00:26:09,278 I watched him speed away to his beloved desert... 229 00:26:09,440 --> 00:26:12,000 ...and his omniscient v oices... 230 00:26:12,160 --> 00:26:15,630 ...v oices that may decide his destiny tomorrow. 231 00:26:16,120 --> 00:26:18,759 This is Patrick Hale in Hagreb. 232 00:26:19,560 --> 00:26:21,391 Voices in the desert? 233 00:26:21,560 --> 00:26:24,199 Crackpot! Never knew a Turk who wasn't. 234 00:26:24,360 --> 00:26:27,352 King Awad is not a Turk. And even if he were, so what? 235 00:26:27,680 --> 00:26:31,116 When someone starts hearing voices... Seriously, Mr. President. 236 00:26:31,280 --> 00:26:33,589 Joan of Arc heard voices. - Moses heard them. 237 00:26:33,760 --> 00:26:35,512 General Patton didn't. - Jesus did! 238 00:26:35,680 --> 00:26:38,148 MacArthur didn't. - General Wombat! 239 00:26:38,320 --> 00:26:40,276 It's not wrong to hear voices. 240 00:26:40,440 --> 00:26:44,115 The desert affects people. If they're sensitive, they just hear voices. 241 00:26:44,280 --> 00:26:48,034 Do you, Mr. President, hear them? 242 00:26:48,200 --> 00:26:50,475 Maybe even once in a while? - No. 243 00:26:50,640 --> 00:26:54,997 And I don't see flying saucers, like a certain General "Galloping" Wombat. 244 00:26:55,160 --> 00:26:58,709 I saw them, all right! - Did I say you didn't? Did I? 245 00:26:58,880 --> 00:27:01,269 You say you saw them, all right, you saw them. 246 00:27:01,440 --> 00:27:04,750 And some people say they hear voices. Okay? 247 00:27:06,040 --> 00:27:07,837 Okay. 248 00:27:08,680 --> 00:27:10,432 Associated Press. - Not now. 249 00:27:10,600 --> 00:27:13,273 Jack. - It's election time. 250 00:27:13,760 --> 00:27:15,557 Name's Tom, married. 251 00:27:15,720 --> 00:27:18,951 Mr. President, we're running out of time, sir. 252 00:27:20,480 --> 00:27:23,233 Tom, boy, how's the family? 253 00:27:25,480 --> 00:27:27,152 Hold it, fella. 254 00:27:27,320 --> 00:27:30,835 Of course I intend to do something about Sally Blake. 255 00:27:31,280 --> 00:27:33,748 What about Patrick Hale? 256 00:27:34,400 --> 00:27:35,674 Disappeared where? 257 00:28:12,360 --> 00:28:16,319 Sally Blake was not a CIA spy. 258 00:28:16,480 --> 00:28:18,277 Definitely. 259 00:28:18,440 --> 00:28:21,079 Yes, you can quote me on that. 260 00:28:21,240 --> 00:28:23,754 Hacker, find out where Hale has disappeared to. 261 00:28:23,920 --> 00:28:26,957 I'm on it now, sir. - Jack, can we get on with it, please? 262 00:28:27,120 --> 00:28:29,395 Yes, sir, but this is top security, sir. 263 00:28:29,640 --> 00:28:31,358 I know that, Jackie. 264 00:28:33,000 --> 00:28:34,752 This is Reverend Billy Bob Harper. 265 00:28:34,920 --> 00:28:37,036 Didn't we meet on my last crusade? - No. 266 00:28:37,200 --> 00:28:40,158 The night 14,000 were born again? - I wasn't one of them. 267 00:28:40,320 --> 00:28:42,231 Sir, we are facing a national crisis. 268 00:28:42,400 --> 00:28:46,154 Billy Bob is going to lead us in a prayer, just like before a ball game. 269 00:28:46,320 --> 00:28:48,117 There's no time. 270 00:28:48,280 --> 00:28:50,919 No time for God, Jackie? 271 00:28:51,440 --> 00:28:52,714 Bless you. 272 00:28:52,880 --> 00:28:54,950 If you know who I am, why the handprint? 273 00:28:55,120 --> 00:28:56,394 Nobody gets in here- 274 00:28:56,560 --> 00:28:59,472 Mrs. Ford, will you please put your hand on that light? 275 00:29:01,360 --> 00:29:04,511 Thank you, ma'am. - Just a lot of white tape. 276 00:29:04,680 --> 00:29:09,310 I believe you've met everybody. - Not me. Not eyeball to eyeball. 277 00:29:09,480 --> 00:29:11,789 Meet the vice president of the United States. 278 00:29:13,280 --> 00:29:14,554 Ma'am. 279 00:29:14,720 --> 00:29:17,154 General Wombat heads our terrorism task force. 280 00:29:17,320 --> 00:29:19,276 Eyeball to eyeball, I'm sure. 281 00:29:19,440 --> 00:29:23,718 Mr. President- - Shoot, Jack, and aim at Mallory. 282 00:29:23,880 --> 00:29:26,758 The Eye of Gaza, you've heard of it? 283 00:29:26,920 --> 00:29:29,957 Terrorists. - The deadliest. 284 00:29:43,600 --> 00:29:46,114 Spy satellite. One of ours. 285 00:29:46,360 --> 00:29:48,954 Can read a license plate from outer space. 286 00:29:49,480 --> 00:29:55,191 Can tap a telephone conversation in Russia, China, anywhere on Earth. 287 00:29:55,920 --> 00:29:57,751 Picture's coming in now. 288 00:29:58,440 --> 00:30:02,035 Enemy training camp, North Africa. 289 00:30:25,920 --> 00:30:27,512 He's dead. 290 00:30:29,000 --> 00:30:30,911 This man's dead. 291 00:30:35,080 --> 00:30:37,150 Hit the dirt! Hit the dirt! 292 00:30:37,600 --> 00:30:41,388 Hit the dirt! Mr. Hale, hit the dirt! 293 00:30:46,400 --> 00:30:48,038 Thank you. 294 00:30:58,400 --> 00:31:00,197 The man at the top. 295 00:31:00,360 --> 00:31:02,476 His name is Rafeeq. 296 00:31:02,640 --> 00:31:04,278 His soldiers are fanatics. 297 00:31:04,440 --> 00:31:06,749 Ready, willing to die for their cause... 298 00:31:06,920 --> 00:31:09,753 ...even commit suicide on command. 299 00:31:09,920 --> 00:31:11,876 Especially on television. 300 00:31:12,040 --> 00:31:15,749 Last month, two airliners exploded over Israel. 301 00:31:15,920 --> 00:31:18,957 There were no ransom demands, no hostages. 302 00:31:19,120 --> 00:31:21,634 Acts of pure vengeance. 303 00:31:21,800 --> 00:31:25,270 So how did these bombs get smuggled aboard? 304 00:31:26,120 --> 00:31:30,716 Plastique. Implanted by surgeons into the flesh of Rafeeq's agents. 305 00:31:31,400 --> 00:31:35,393 Egyptian police shot this killer. The doctors found the explosives. 306 00:31:35,560 --> 00:31:39,439 Well, what's this got to do with-? - This report, sir... 307 00:31:39,600 --> 00:31:45,072 ...confirmed in seven hours from now... 308 00:31:45,240 --> 00:31:48,915 ...Rafeeq will receive two atom bombs. 309 00:31:49,080 --> 00:31:51,640 And he will use them tomorrow. 310 00:31:51,800 --> 00:31:55,475 Bull. Where would those crackpots get two atom bombs? 311 00:31:55,640 --> 00:31:58,677 They're not things you buy at a drugstore, like golf balls. 312 00:31:59,160 --> 00:32:03,392 Jack, could your information be-? 313 00:32:03,560 --> 00:32:06,438 Well, not wrong, of course... 314 00:32:07,040 --> 00:32:09,315 ...but just a little mistaken? - No, sir. 315 00:32:09,480 --> 00:32:13,155 That report was taped on a piece of crystal the size of a dime... 316 00:32:13,320 --> 00:32:15,356 ...hidden in a pair of eyeglasses. 317 00:32:15,520 --> 00:32:18,557 Recorded by our agent in Hagreb today. 318 00:32:18,720 --> 00:32:20,472 As she was- 319 00:32:21,480 --> 00:32:23,516 As she was killed by a bomb. 320 00:32:26,440 --> 00:32:28,351 Sally Blake... 321 00:32:30,800 --> 00:32:32,358 ...was a spy? 322 00:32:32,520 --> 00:32:36,035 No question. Everybody's a spy. 323 00:32:36,200 --> 00:32:39,158 Maybe even you. - Then why trust me? 324 00:32:40,120 --> 00:32:42,350 Television. You reach millions. 325 00:32:43,800 --> 00:32:47,076 You are offended. - Because you use me? 326 00:32:47,480 --> 00:32:50,870 We use each other. - I like frankness. 327 00:32:51,040 --> 00:32:53,474 You met secretly twice with King Awad. 328 00:32:53,640 --> 00:32:56,757 True? - You find this strange? 329 00:32:56,920 --> 00:32:58,990 A contradiction. 330 00:32:59,160 --> 00:33:02,516 We plan to purify Islam. 331 00:33:04,000 --> 00:33:07,151 Surely not together. - Why not? 332 00:33:07,600 --> 00:33:11,559 King Awad uses the word of God. And you, sir, use- 333 00:33:11,720 --> 00:33:12,994 Yes? 334 00:33:15,080 --> 00:33:16,354 Terrorism. 335 00:33:17,960 --> 00:33:22,590 To you, what is terrorism? 336 00:33:23,760 --> 00:33:27,435 Innocent victims, political murders. 337 00:33:27,600 --> 00:33:30,273 Like the Belgians used in the Congo. 338 00:33:31,840 --> 00:33:33,592 Like the French in Algeria. 339 00:33:33,880 --> 00:33:35,632 The Japanese in Manchuria. 340 00:33:36,800 --> 00:33:38,791 Like the British against the Americans. 341 00:33:38,960 --> 00:33:40,996 Like the Irish against the British. 342 00:33:41,160 --> 00:33:44,755 Like Mussolini against Ethiopia. 343 00:33:45,200 --> 00:33:47,509 Like Hitler used against the Jews. 344 00:33:47,680 --> 00:33:50,194 Like the Jews used against us. 345 00:33:50,360 --> 00:33:54,433 Like the Americans used a bomb in Hiroshima. 346 00:33:56,960 --> 00:34:00,316 You mean terrorism like that? 347 00:34:02,760 --> 00:34:06,594 Two atom bombs... 348 00:34:07,080 --> 00:34:10,709 ...each strapped in a suitcase. 349 00:34:13,200 --> 00:34:15,555 Each an easily made, functional bomb. 350 00:34:15,720 --> 00:34:19,918 And each is a 10-kiloton weapon... 351 00:34:21,320 --> 00:34:23,880 ...with a destructive force, Mr. President... 352 00:34:24,040 --> 00:34:26,918 ...greater than the Hiroshima bomb. 353 00:34:30,240 --> 00:34:33,550 Primary targets, Tel Aviv and Jerusalem. 354 00:34:33,720 --> 00:34:35,392 Do the Israelis know? - Doubtful. 355 00:34:35,560 --> 00:34:37,312 Because if they did- - Atomic war. 356 00:34:37,480 --> 00:34:40,517 Mr. President, press the button on that little black box... 357 00:34:40,680 --> 00:34:43,069 ...nothing personal, and in 30 minutes, whammo. 358 00:34:43,240 --> 00:34:45,879 No more commies, no more Arabs, no more oil crisis. 359 00:34:46,040 --> 00:34:47,359 No more anything. 360 00:34:47,520 --> 00:34:49,988 Get King Awad. He'll crack down on that lunatic. 361 00:34:50,160 --> 00:34:52,310 What are you doing? - He bought the bombs. 362 00:34:52,480 --> 00:34:54,436 He who? Not King Awad? - Yes, sir. 363 00:34:54,600 --> 00:34:56,352 And he's giving them to-? - Yes. 364 00:34:56,520 --> 00:34:57,999 Why? 365 00:34:58,160 --> 00:35:00,594 Voices in the desert told him to. 366 00:35:01,280 --> 00:35:03,077 Crackers. 367 00:35:25,640 --> 00:35:30,395 Predetermined. Unless I stop it, the rocket destroys the plane. 368 00:35:33,560 --> 00:35:37,269 If I touch this, no explosion. 369 00:35:37,880 --> 00:35:39,154 If I don't- 370 00:35:41,480 --> 00:35:44,358 Death to the enemy! Death! 371 00:35:44,680 --> 00:35:46,591 Tomorrow, the Jew! 372 00:35:47,240 --> 00:35:48,514 And the day after that- 373 00:35:48,680 --> 00:35:50,591 New York? - If we support Israel. 374 00:35:50,760 --> 00:35:54,036 With the election, we have to. - They'd actually bomb New York? 375 00:35:54,200 --> 00:35:56,316 Love to. - But that's an act of war! 376 00:35:56,480 --> 00:35:58,516 Mr. President, push the button. 377 00:35:58,680 --> 00:36:01,638 Yeah. Okay. 378 00:36:01,800 --> 00:36:04,155 Okay, money talks, right? - Right. 379 00:36:04,320 --> 00:36:07,118 We'll freeze every dollar they've got in this country. 380 00:36:07,280 --> 00:36:08,838 Too late, sir. 381 00:36:09,000 --> 00:36:11,719 Twelve billion, 700 million- - Transferred. 382 00:36:11,880 --> 00:36:15,839 Switzerland, Liechtenstein. - Not so crazy. 383 00:36:16,000 --> 00:36:18,912 Well, I'll go on television, and I'll tell the world. 384 00:36:19,080 --> 00:36:21,799 Can't you hear Mallory? "Anything to get re-elected." 385 00:36:21,960 --> 00:36:24,110 If Mallory doesn't say it, the press will. 386 00:36:24,280 --> 00:36:27,238 But if people know the truth- - We're all out of a job. 387 00:36:27,400 --> 00:36:29,550 Attack now, Mr. President. Hit them first. 388 00:36:29,720 --> 00:36:32,188 Good guys never shoot first. - Why not? 389 00:36:32,360 --> 00:36:36,194 I will not go down in history as the president who started World War III. 390 00:36:36,360 --> 00:36:39,796 Which brings us to your final option, sir. 391 00:36:40,040 --> 00:36:42,395 Tell it like it is, baby. 392 00:36:43,800 --> 00:36:46,917 In private, please, Mr. President. 393 00:36:51,400 --> 00:36:52,674 See he gets back safely. 394 00:36:52,840 --> 00:36:55,718 I didn't know you cared. - About you? 395 00:36:56,520 --> 00:37:00,035 About this, I care much. 396 00:38:03,400 --> 00:38:06,233 191. S-191. 397 00:38:06,400 --> 00:38:09,597 Home base. Home base. S-191. 398 00:38:10,160 --> 00:38:14,756 Home base. S-191. S-191. 399 00:38:14,920 --> 00:38:17,070 Receiving, over. 400 00:38:17,800 --> 00:38:21,315 Operation Suitcase, result negative. 401 00:38:44,200 --> 00:38:46,919 And the Koran quotes them. King Awad quotes them. 402 00:38:47,080 --> 00:38:48,991 Moses, Abraham, Solomon, Jesus. 403 00:38:49,160 --> 00:38:52,596 He must respect Jews. - Dead ones, yes. 404 00:38:53,000 --> 00:38:54,592 Sir? 405 00:38:58,520 --> 00:39:00,033 Yes? 406 00:39:02,360 --> 00:39:05,193 Negative, huh? Casualties? 407 00:39:05,360 --> 00:39:08,989 All right, notify next of- He said what? 408 00:39:10,760 --> 00:39:14,070 Suicide. Stand by. 409 00:39:14,280 --> 00:39:16,032 Rafeeq? - No. 410 00:39:16,200 --> 00:39:18,031 Not King Awad? - Not yet, sir. 411 00:39:18,200 --> 00:39:19,758 Boy, if he would die before- 412 00:39:19,920 --> 00:39:22,309 Is that your instruction, sir? 413 00:39:22,480 --> 00:39:24,550 Why should he kill himself? - Oh, well... 414 00:39:24,720 --> 00:39:28,076 ...religious fanatics are unstable people. They're unpredictable. 415 00:39:28,240 --> 00:39:30,629 Must he die? - Sure would be convenient. 416 00:39:30,800 --> 00:39:32,836 He certainly won't abdicate. 417 00:39:35,240 --> 00:39:36,514 Well, Jackie. - Yes, sir. 418 00:39:36,680 --> 00:39:38,750 Uncork your touchdown play and score. 419 00:39:38,920 --> 00:39:42,435 Blast him out of the ballpark. - I'm not too familiar with football. 420 00:39:42,600 --> 00:39:43,874 Score, Jackie, score. 421 00:39:44,040 --> 00:39:46,508 What you're really saying- - Right. Go ahead. 422 00:39:46,680 --> 00:39:48,750 Go where? - Damn it, man, do it. 423 00:39:48,920 --> 00:39:50,194 Do what, sir? 424 00:39:50,360 --> 00:39:53,318 You want me to spell it out? - Yes, sir, I do. 425 00:39:53,480 --> 00:39:56,916 I have seen the CIA take the rap for the last seven presidents. 426 00:39:57,080 --> 00:40:00,516 But no more, unless you give me a direct order. 427 00:40:00,680 --> 00:40:04,514 You want me to say "kill him"? - That is one of your options, sir. 428 00:40:04,680 --> 00:40:07,911 Even if I thought such a terrible thing, which I never did... 429 00:40:08,080 --> 00:40:10,071 ...do you realize I could be impeached? 430 00:40:10,240 --> 00:40:12,356 Politics don't mean anything to me... 431 00:40:12,520 --> 00:40:15,398 ...unless they affect the CIA and the United States. 432 00:40:15,720 --> 00:40:17,358 In that order, Jackie? 433 00:40:17,520 --> 00:40:19,715 They're interchangeable, Mr. President. 434 00:40:19,880 --> 00:40:21,199 Those eyeglasses... 435 00:40:21,680 --> 00:40:25,195 ...they wouldn't be a tape recorder like the ones Sally Blake- 436 00:40:29,720 --> 00:40:31,039 That king... 437 00:40:31,200 --> 00:40:33,509 ...the one who wanted to waste Thomas Becket. 438 00:40:33,680 --> 00:40:35,113 King Henry II. - Right. 439 00:40:35,280 --> 00:40:39,637 He didn't say, "Pop him, burn him." He said what? 440 00:40:39,800 --> 00:40:42,189 "Who will rid me of this man?" 441 00:40:44,200 --> 00:40:47,317 Get the drift, Jackie? - No, sir. 442 00:40:47,480 --> 00:40:52,838 All I've heard is " rid me of, " " pop him, burn him" and "score a touchdown." 443 00:40:53,000 --> 00:40:56,197 Just as over the years in this office I've heard: 444 00:40:56,360 --> 00:40:59,158 "Terminate with extreme prejudice." 445 00:40:59,320 --> 00:41:02,596 I've heard "croak him" and "chill him" and "pop him." 446 00:41:02,760 --> 00:41:06,230 "Burn him," "fire him," "grease him." 447 00:41:06,760 --> 00:41:09,957 And you still don't understand? - No, sir. 448 00:41:11,520 --> 00:41:16,036 Well, how's this: K- l-double-L him, by God. 449 00:41:16,200 --> 00:41:19,397 By God, sir? - By executive action. 450 00:41:19,720 --> 00:41:21,631 Immediately. Thank you, sir. 451 00:41:26,320 --> 00:41:28,675 Was this session taped? - Sir? 452 00:41:28,840 --> 00:41:30,990 What was said here, was it taped as usual? 453 00:41:31,160 --> 00:41:33,230 Of course. - Burn it. 454 00:41:34,800 --> 00:41:36,995 Your own tape? - Burn it. 455 00:41:37,160 --> 00:41:39,310 Watergate, remember? 456 00:41:39,480 --> 00:41:42,472 You think I want a black Ford in my future? 457 00:41:52,160 --> 00:41:55,436 Well, how's this: K- l-double-L him, by God. 458 00:41:55,600 --> 00:41:57,955 By God, sir? - By executive action. 459 00:43:09,040 --> 00:43:11,270 Why is tomorrow so bloody important to Awad? 460 00:43:11,440 --> 00:43:15,228 Beats me. Kings and priests, they talk in riddles. 461 00:43:15,440 --> 00:43:18,989 Why is an American fighting here in that uniform? 462 00:43:19,880 --> 00:43:22,599 Why'd Americans fight over there in Vietnam? 463 00:43:23,200 --> 00:43:24,997 Beats me. 464 00:43:25,960 --> 00:43:27,552 What did he say? 465 00:43:27,720 --> 00:43:30,439 King Awad, he's dead. 466 00:43:34,040 --> 00:43:36,918 What are you doing? - Going to Awad's camp. 467 00:43:37,080 --> 00:43:39,230 You might not be welcome. 468 00:43:39,400 --> 00:43:42,915 Television not welcome, where? 469 00:43:44,800 --> 00:43:46,074 Beats me. 470 00:44:05,480 --> 00:44:06,754 Take the wheel. 471 00:44:38,680 --> 00:44:41,752 I don't understand. He had such hopes for tomorrow. 472 00:44:41,920 --> 00:44:44,559 How did it happen? - Suicide. 473 00:44:44,720 --> 00:44:47,393 Frothing at the mouth. Traces of poison. 474 00:44:47,560 --> 00:44:50,757 That doesn't prove suicide. - This does. 475 00:44:52,200 --> 00:44:55,510 I have tried to live by the teachings of the prophet. 476 00:44:56,800 --> 00:45:00,634 I heard v oices, angry v oices. 477 00:45:00,800 --> 00:45:02,836 Let fire rain from the sky. 478 00:45:03,640 --> 00:45:06,313 Let blood run in the streets. 479 00:45:06,480 --> 00:45:09,074 Death to the enemy. 480 00:45:10,280 --> 00:45:15,229 The v oices made me unclean. 481 00:45:15,880 --> 00:45:20,271 My own blood, shed by my own hand. 482 00:45:20,440 --> 00:45:23,352 Only that can mak e me clean again. 483 00:45:23,520 --> 00:45:25,351 No, not suicide. 484 00:45:25,520 --> 00:45:27,875 Not him, not this saint. 485 00:45:28,040 --> 00:45:33,433 Murder. I say it to you, your television, the world. 486 00:45:33,600 --> 00:45:36,512 Murder. The CIA did it. 487 00:45:36,680 --> 00:45:39,353 Blame the CIA. Same old story. 488 00:45:39,520 --> 00:45:42,080 Old, but true. - How was it done? 489 00:45:42,240 --> 00:45:44,151 How could they get to him? 490 00:45:44,320 --> 00:45:47,357 I don't know. - Thank you. 491 00:45:48,040 --> 00:45:50,759 Not suicide, murder. 492 00:45:59,480 --> 00:46:01,436 The suitcases. - Not here. 493 00:46:01,600 --> 00:46:03,795 Where are they? - Safe. 494 00:46:03,960 --> 00:46:05,996 You said tonight. 495 00:46:06,440 --> 00:46:07,793 You promised. 496 00:46:08,200 --> 00:46:11,078 King Awad promised me a million dollars. 497 00:46:11,240 --> 00:46:13,310 Dead man's promise. 498 00:46:13,480 --> 00:46:16,313 Well. - Wait. 499 00:46:17,000 --> 00:46:20,754 No cash, no business. - You'll get your money. 500 00:46:21,360 --> 00:46:23,396 That's when you'll get the merchandise. 501 00:46:47,720 --> 00:46:49,472 Get off! 502 00:46:56,080 --> 00:46:58,753 By morning, a spontaneous mass demonstration... 503 00:46:58,920 --> 00:47:02,595 ...was staged, vilifying America and President Lockwood. 504 00:47:02,760 --> 00:47:07,880 Rafeeq's Rev olutionary Council will control this country by nightfall. 505 00:47:08,040 --> 00:47:09,553 We lucked out. 506 00:47:12,600 --> 00:47:17,469 Videotape, how much time is left? - Riot footage, 11 seconds left. 507 00:47:17,680 --> 00:47:21,958 The live switch to the airport remote in three, two, one... 508 00:47:22,120 --> 00:47:23,473 ...switch! - We're on it. 509 00:47:24,600 --> 00:47:27,717 So ended an explosive 30 hours... 510 00:47:27,920 --> 00:47:31,390 ...that began with the violent death of Sally Blak e. 511 00:47:31,560 --> 00:47:34,028 She was going home now. 512 00:47:34,200 --> 00:47:35,997 She wasn't the only one. 513 00:47:36,160 --> 00:47:39,197 American newspapers were ordered to leave. 514 00:47:39,360 --> 00:47:42,158 Television was invited to stay. 515 00:47:42,320 --> 00:47:45,596 We left in support of our fellow reporters. 516 00:47:47,080 --> 00:47:51,232 Was today's outrage riot or rev olution? 517 00:47:52,200 --> 00:47:55,590 Was it political or religious? 518 00:47:55,760 --> 00:48:01,949 Was King Awad's death suicide or assassination? 519 00:48:16,920 --> 00:48:19,070 Are you accusing anyone of his murder? 520 00:48:19,240 --> 00:48:21,800 I never said it was murder. - Certainly not. 521 00:48:21,960 --> 00:48:24,030 You question suicide? - Yes. 522 00:48:24,200 --> 00:48:25,474 No comment. 523 00:48:26,440 --> 00:48:28,795 Are you accusing anyone of his murder? 524 00:48:28,960 --> 00:48:30,473 What are you trying to prove? 525 00:48:30,640 --> 00:48:33,200 Everybody says suicide. - I just can't accept it. 526 00:48:33,360 --> 00:48:36,397 Well, that makes it murder. That makes it even better. 527 00:48:36,560 --> 00:48:39,597 Only if you're right. If you're wrong, it could be slander. 528 00:48:39,760 --> 00:48:42,672 It could be libel. Worse, a drop in the Nielson ratings. 529 00:48:42,840 --> 00:48:44,831 Goodbye, number one. Goodbye, period. 530 00:48:45,000 --> 00:48:46,558 All fixed. 531 00:48:47,800 --> 00:48:51,031 Pat, do me a favour, please. Drop the crusade. 532 00:48:51,200 --> 00:48:54,317 Go away. Go fishing, go hunting. 533 00:48:54,480 --> 00:48:57,040 Make love. Do anything, but drop the lost causes. 534 00:48:57,200 --> 00:48:59,270 I hate fishing. Love love. 535 00:48:59,440 --> 00:49:01,112 Welcome back, honey. 536 00:49:01,280 --> 00:49:03,874 Hi. - Expensive? 537 00:49:04,040 --> 00:49:07,874 She works for us. She's a sort of reporter. 538 00:49:08,040 --> 00:49:10,270 What could be news in a call house? 539 00:49:10,440 --> 00:49:12,431 Loose women loosen men's tongues. 540 00:49:32,960 --> 00:49:34,837 Who's behind it? 541 00:49:37,040 --> 00:49:39,395 Who tipped you? - A John. 542 00:49:39,560 --> 00:49:44,111 Private eye, ex-FBI. 543 00:49:45,000 --> 00:49:46,558 Make us a drink. 544 00:49:48,880 --> 00:49:51,075 Get me the phone company. I'll take it here. 545 00:49:55,160 --> 00:49:58,869 Big guy. Phone company emblem on his back. 546 00:50:03,200 --> 00:50:05,191 Not sent by you? 547 00:50:07,880 --> 00:50:09,598 You sure? 548 00:50:11,800 --> 00:50:14,633 Don't answer it! - Hello? 549 00:50:17,800 --> 00:50:19,995 The FBI says it was rigged to explode... 550 00:50:20,160 --> 00:50:23,436 ...three to four seconds after the phone was answered. 551 00:50:23,600 --> 00:50:25,318 We were lucky. 552 00:50:25,480 --> 00:50:27,835 It seems to be open season on reporters. 553 00:50:28,000 --> 00:50:30,195 Why was Sally Blake killed? 554 00:50:30,360 --> 00:50:32,828 What secret did she know? 555 00:50:33,000 --> 00:50:37,596 Was her information connected with the suicide of King Awad? 556 00:50:38,200 --> 00:50:40,998 As a direct descendant of Mohammed... 557 00:50:41,160 --> 00:50:46,029 ...by killing himself, he'd be killing the son of the prophet. 558 00:50:46,640 --> 00:50:49,552 Suicide? Hardly. 559 00:50:49,720 --> 00:50:53,076 Murder? We asked U.S. Intelligence... 560 00:50:53,240 --> 00:50:54,912 ...unavailable. 561 00:50:55,080 --> 00:50:59,358 Army, Navy and Air Force Intelligence, unavailable. 562 00:50:59,520 --> 00:51:02,353 Our spy factories, all unavailable. 563 00:51:02,600 --> 00:51:07,310 President Lockwood was busy with domestic matters, unavailable. 564 00:51:07,480 --> 00:51:09,948 Hack er, Chief of White House Staff... 565 00:51:10,120 --> 00:51:13,476 ...was deeply inv olved in affairs of state... 566 00:51:13,640 --> 00:51:15,312 ...unavailable. 567 00:51:15,480 --> 00:51:20,474 Madam Vice President was dealing with national issues, unavailable. 568 00:51:20,640 --> 00:51:23,791 The Reverend Billy Bob Harper was available. 569 00:51:23,960 --> 00:51:26,030 God moves in mysterious ways. 570 00:51:26,200 --> 00:51:29,317 Scotland Yard's expert on voiceprints. 571 00:51:29,480 --> 00:51:34,076 Our tests prove that the v oice on the tape is King Awad's. 572 00:51:34,240 --> 00:51:36,754 Egyptian authority on languages. 573 00:51:36,920 --> 00:51:39,593 King Awad spok e his dying words. 574 00:51:39,760 --> 00:51:41,796 No question. 575 00:51:42,920 --> 00:51:48,040 The experts all agree, suicide, despite my doubt. 576 00:51:49,120 --> 00:51:51,554 Without a motive, there is no case for murder. 577 00:51:56,360 --> 00:51:59,716 Who would benefit most by Awad's sudden death? 578 00:51:59,960 --> 00:52:01,393 Honest John Lockwood. 579 00:52:01,560 --> 00:52:04,518 He ordered a wet operation. Murder. 580 00:52:05,120 --> 00:52:07,680 Is that a quote? - You bet. 581 00:52:07,840 --> 00:52:10,912 Any proof? - Would you use it against Lockwood? 582 00:52:11,080 --> 00:52:12,877 Even if it lost him the election? 583 00:52:13,040 --> 00:52:17,591 Meaning I'm biased? - Against me, hell, yes. 584 00:52:17,760 --> 00:52:20,194 Well, facts never were your strong suit. 585 00:52:20,360 --> 00:52:21,873 Facts. 586 00:52:22,040 --> 00:52:24,315 Sometimes they don't add up to the truth. 587 00:52:24,680 --> 00:52:27,877 All right, what is the truth of the suicide tape? 588 00:52:35,800 --> 00:52:37,472 I have tried to- 589 00:52:37,640 --> 00:52:40,029 Oh, I heard that before. - Not this one. 590 00:52:40,200 --> 00:52:42,316 I heard v oices. 591 00:52:42,480 --> 00:52:45,995 We put this together with our computer using his old speeches. 592 00:52:46,160 --> 00:52:47,798 They're both lies. 593 00:52:47,960 --> 00:52:50,599 A fake suicide to cover up murder. 594 00:52:50,760 --> 00:52:53,228 You said proof. - Coming up. 595 00:52:53,400 --> 00:52:55,231 Based on what? 596 00:52:56,120 --> 00:52:58,429 Based on a phone call... 597 00:53:01,920 --> 00:53:03,399 ...from him. 598 00:53:06,240 --> 00:53:10,279 He wants to sell two suitcases. One million dollars... 599 00:53:11,640 --> 00:53:13,153 ...each. 600 00:53:13,960 --> 00:53:15,234 Expensive luggage. 601 00:53:15,880 --> 00:53:17,711 Cost Sally Blake her life. 602 00:53:17,880 --> 00:53:19,996 News was her cover. 603 00:53:21,400 --> 00:53:22,674 She worked for him. 604 00:53:22,840 --> 00:53:26,719 The CIA's toughest trouble-shooter in the Mideast. 605 00:53:30,280 --> 00:53:34,034 What's he selling that's worth $2 million? 606 00:53:35,200 --> 00:53:36,792 Ask the Agency. 607 00:53:36,960 --> 00:53:40,157 They wanted those suitcases bad enough to kill him. 608 00:53:42,840 --> 00:53:45,718 Lockwood lies! Lockwood lies! 609 00:53:45,880 --> 00:53:47,393 Lockwood lies! 610 00:53:47,560 --> 00:53:49,755 The Jews own television! 611 00:54:12,280 --> 00:54:13,952 All right, break it up. 612 00:54:17,160 --> 00:54:19,833 The Jews own television! Patrick Hale! 613 00:54:20,760 --> 00:54:23,593 Patrick Hale, CIA stooge! 614 00:54:23,760 --> 00:54:25,637 Swan dive, baby. 615 00:54:33,360 --> 00:54:35,510 A student spok esman said the human bomb... 616 00:54:35,680 --> 00:54:37,989 ...was a protest against the CIA... 617 00:54:38,160 --> 00:54:39,991 ...Wall Street, Harvard and Yale... 618 00:54:40,440 --> 00:54:44,115 ...against President Lockwood, TV reporter Patrick Hale... 619 00:54:44,280 --> 00:54:48,831 ...all Christians, Jews, and a protest against pantyhose... 620 00:54:49,000 --> 00:54:52,629 ...chewing gum, alcohol and disco dancing. 621 00:54:52,800 --> 00:54:54,119 Urgent. - Later. 622 00:54:54,280 --> 00:54:58,273 Desert film, 16 mm, shot three days ago, guy in a Cadillac. 623 00:55:03,721 --> 00:55:06,030 What is this? Mallory just put us on notice. 624 00:55:06,201 --> 00:55:09,238 If you don't use his interview, he's gonna sue for bias... 625 00:55:09,401 --> 00:55:12,438 ...prejudice and equal time. - Right. 626 00:55:13,281 --> 00:55:14,555 Run it. 627 00:55:14,721 --> 00:55:16,712 Looks like the negative's been damaged. 628 00:55:17,041 --> 00:55:19,874 Sure it didn't pass through an x-ray? - Run it again. 629 00:55:31,441 --> 00:55:32,715 Homer Hubbard, please. 630 00:55:33,041 --> 00:55:36,272 Sorry, sir. No one by that name works for the Agency. 631 00:55:36,441 --> 00:55:38,875 Give him a message. - I don't see how. 632 00:55:39,041 --> 00:55:41,999 Tell him I know where he can buy two aluminium suitcases. 633 00:55:42,161 --> 00:55:44,629 Just a moment. - Two million dollars. 634 00:55:44,801 --> 00:55:46,553 How shall I find him? 635 00:55:46,721 --> 00:55:48,837 Try dialling his number. 636 00:55:49,721 --> 00:55:52,679 Of course the president will see you. - When? Well, when? 637 00:55:52,841 --> 00:55:54,354 As soon as possible. 638 00:55:54,521 --> 00:55:57,274 Today? - Positively, unless it's tomorrow. 639 00:55:57,441 --> 00:55:58,840 Well, that's too late. 640 00:55:59,001 --> 00:56:01,595 He instructed me to say, quote: 641 00:56:01,761 --> 00:56:04,673 "Pat is my friend. Give him anything he wants." 642 00:56:04,841 --> 00:56:06,672 Ten minutes. - Anything except that. 643 00:56:06,841 --> 00:56:09,355 Five minutes, now. - No can do. 644 00:56:18,321 --> 00:56:20,596 My God. Mallory said that? 645 00:56:20,761 --> 00:56:22,319 Is it true? - Of course not. 646 00:56:22,481 --> 00:56:24,551 I can go on the air and say you deny it? 647 00:56:24,721 --> 00:56:25,995 Of course not. 648 00:56:26,161 --> 00:56:28,550 It would be to admit there's something to deny. 649 00:56:28,721 --> 00:56:31,360 Could the CIA do it without Lockwood's knowledge? 650 00:56:31,521 --> 00:56:32,840 Ask him. - When? 651 00:56:33,001 --> 00:56:34,275 As soon as possible. 652 00:56:34,441 --> 00:56:37,717 Police found one of the Arab's hands. Couple of fingers intact. 653 00:56:37,881 --> 00:56:40,918 FBI ran the prints through a computer. Nothing so far. 654 00:56:41,081 --> 00:56:44,118 Last night, I saw Mallory. - We know. 655 00:56:44,281 --> 00:56:45,555 He said that- - We know. 656 00:56:45,721 --> 00:56:48,474 What don't you know? - Did Mallory buy the suitcases? 657 00:56:48,641 --> 00:56:50,916 What's in them? - Who's got them? 658 00:56:51,081 --> 00:56:53,515 Ma'am, this is the elusive Mr. Hubbard. 659 00:56:53,681 --> 00:56:55,319 Yes, sir. 660 00:56:56,361 --> 00:56:58,079 I tried to see the president. 661 00:56:58,241 --> 00:57:00,755 Got stopped by his "can do" man. 662 00:57:00,921 --> 00:57:03,310 All I got was double talk. 663 00:57:03,481 --> 00:57:07,394 He denied everything. - It's called "plausible deniability." 664 00:57:07,561 --> 00:57:10,075 If you're wired, it'll be erased. 665 00:57:11,161 --> 00:57:13,356 Plausible deniability, which means? 666 00:57:13,521 --> 00:57:15,591 When a president does something sticky... 667 00:57:15,761 --> 00:57:18,514 ...he can say he didn't do it and plausibly deny it. 668 00:57:18,681 --> 00:57:20,831 Nice term. - Eisenhower used it. 669 00:57:21,001 --> 00:57:24,073 Kennedy, Johnson, Nixon, Ford and Carter used it. 670 00:57:24,401 --> 00:57:25,720 Who takes the rap? 671 00:57:25,881 --> 00:57:29,954 Whoever did what the president said he didn't do, but did. 672 00:57:30,201 --> 00:57:33,876 Are you saying Lockwood did? - Did what? 673 00:57:34,841 --> 00:57:36,274 What he didn't do. 674 00:57:39,161 --> 00:57:42,710 Do you have any idea how many people hate the CIA? 675 00:57:42,881 --> 00:57:45,554 You know how many people have tried to destroy us? 676 00:57:46,401 --> 00:57:49,074 Congressmen have tried, senators. 677 00:57:49,241 --> 00:57:51,311 Even some of our own agents have tried. 678 00:57:53,041 --> 00:57:54,440 Your rat's just died. 679 00:57:54,601 --> 00:57:57,559 The autopsy will show it died of a heart attack. 680 00:57:58,761 --> 00:58:00,035 That's a hell of a pen. 681 00:58:00,201 --> 00:58:03,079 Do you really think it's important who killed King Awad? 682 00:58:03,241 --> 00:58:05,197 Well, don't you? - No. 683 00:58:08,001 --> 00:58:09,275 I do. 684 00:58:09,521 --> 00:58:14,037 And you're ready to go on national television and blame the CIA? 685 00:58:14,201 --> 00:58:17,352 Can you keep a secret, sir? - I doubt it. 686 00:58:18,081 --> 00:58:20,595 Well, in that case, Mr. Hale... 687 00:58:21,161 --> 00:58:23,959 "Croak him," "waste him," "grease him." 688 00:58:24,121 --> 00:58:26,351 And you still don't understand? - No, sir. 689 00:58:26,521 --> 00:58:29,558 Well, how's this: K- l-double-L him, by God. 690 00:58:29,721 --> 00:58:31,871 By God, sir? - By executive action. 691 00:58:32,041 --> 00:58:35,078 Fire him! Shoot him! Charge the CIA with treason! 692 00:58:35,241 --> 00:58:37,391 Too late. - Deny it. 693 00:58:38,081 --> 00:58:40,436 Pat, boy! - Mr. President. 694 00:58:40,601 --> 00:58:43,638 Excuse me. - President's office. 695 00:58:44,761 --> 00:58:46,353 You're angry. 696 00:58:47,481 --> 00:58:49,153 Disappointed. 697 00:58:50,241 --> 00:58:51,560 Drink? 698 00:58:52,041 --> 00:58:53,554 Coffee? 699 00:58:54,841 --> 00:58:56,479 Carrot juice? 700 00:58:58,121 --> 00:58:59,395 Hemlock. 701 00:59:01,561 --> 00:59:05,315 A few answers, Mr. President, spiked with the truth. 702 00:59:07,601 --> 00:59:09,956 Well, I don't know where to begin. 703 00:59:11,161 --> 00:59:14,836 How about "K-l-double-L him"? 704 00:59:16,121 --> 00:59:18,919 Well, nothing is what it seems to be. 705 00:59:19,281 --> 00:59:21,841 Like what you didn't do, but did. 706 00:59:22,001 --> 00:59:24,117 But never intended to. 707 00:59:24,281 --> 00:59:25,680 Plausible deniability. 708 00:59:29,161 --> 00:59:30,992 Justifiable homicide. 709 00:59:31,681 --> 00:59:35,117 And that's it, all of it. - Everything? 710 00:59:35,321 --> 00:59:37,277 Except for some things. - What things? 711 00:59:37,441 --> 00:59:39,636 Things I can't talk about. - Why? 712 00:59:39,801 --> 00:59:42,361 Executive privilege. - To withhold information? 713 00:59:42,521 --> 00:59:45,354 Even from Congress, from the courts. 714 00:59:45,521 --> 00:59:49,309 Mr. President, according to the law, we're supposed to be equal. 715 00:59:49,481 --> 00:59:53,394 We are, only some of us are more equal than others. 716 00:59:53,641 --> 00:59:54,994 George Orwell. 717 00:59:55,161 --> 00:59:57,629 I go on air with that, you're out, Mallory's in. 718 00:59:57,801 --> 00:59:59,871 Can't. Two reasons. One: We're friends. 719 01:00:00,041 --> 01:00:02,430 That wouldn't stop me. - Two: It's classified. 720 01:00:02,601 --> 01:00:03,954 Who classified it? - I did. 721 01:00:04,121 --> 01:00:05,759 When? - Just now. 722 01:00:07,601 --> 01:00:10,957 That, my friend, is executive privilege. 723 01:00:11,121 --> 01:00:15,034 Good morning, ladies and gentlemen. The president will be here in a minute. 724 01:00:21,561 --> 01:00:24,439 I didn't have anything to do with this. - Patrick? 725 01:00:27,801 --> 01:00:29,678 Joyce. Hi, Richard, how's the wife? 726 01:00:29,841 --> 01:00:32,514 Just fine. - It's a self-prepared statement... 727 01:00:40,921 --> 01:00:43,071 Tape's rolling. We have speed. 728 01:00:43,241 --> 01:00:45,232 Good morning, ladies and gentlemen. 729 01:00:45,881 --> 01:00:48,873 If you don't mind, I've brought along a friend. 730 01:00:49,041 --> 01:00:50,360 Scruffy! 731 01:00:52,841 --> 01:00:55,355 Scruffy, meet the press. 732 01:00:56,121 --> 01:00:58,112 Man's best friend. 733 01:00:58,281 --> 01:01:01,159 By tomorrow, he may be the only friend I've got. 734 01:01:01,961 --> 01:01:06,477 Did you ever realize that "dog" spelled backwards is "God"? 735 01:01:11,801 --> 01:01:13,792 All right, folks, fire away! 736 01:01:19,081 --> 01:01:21,959 This is the latest, most popular automatic weapon. 737 01:01:22,121 --> 01:01:25,830 Fires 800 bullets a minute. Weight: Four pounds. 738 01:01:26,001 --> 01:01:27,912 Effective range: 270 yards. 739 01:01:28,081 --> 01:01:30,151 Sky-light scope for night work. 740 01:01:30,321 --> 01:01:32,073 Makes killing a pleasure. 741 01:01:34,041 --> 01:01:35,554 Five thousand rifles. 742 01:01:35,721 --> 01:01:38,713 The two suitcases, they're still available. 743 01:01:38,881 --> 01:01:42,430 Now? What would I do with atom bombs now? 744 01:01:42,601 --> 01:01:44,512 The same as before, drop them. 745 01:01:44,681 --> 01:01:47,639 For each bomb we drop, they will drop 50. 746 01:01:47,801 --> 01:01:49,678 The same was true before. 747 01:01:49,841 --> 01:01:53,720 Before, when King Awad ruled, we had nothing. 748 01:01:53,881 --> 01:01:58,352 Now we rule. Now the oil belongs to us. 749 01:01:58,521 --> 01:02:02,514 Now comes law and order. 750 01:02:02,681 --> 01:02:06,037 Now what happens to the homeless Palestinians? 751 01:02:06,201 --> 01:02:07,998 We'll sell them oil, of course. 752 01:02:08,161 --> 01:02:10,197 And the Israelis? 753 01:02:11,481 --> 01:02:14,154 They'll have to pay more, of course. 754 01:02:14,321 --> 01:02:15,913 Of course. 755 01:02:32,361 --> 01:02:34,511 Satellite cleared. World hookup confirmed. 756 01:02:34,681 --> 01:02:37,241 Gallup and Harris will conduct new election polls. 757 01:02:37,401 --> 01:02:42,475 And three commercial breaks at $300,000 for every spot. 758 01:02:46,801 --> 01:02:51,317 Some presidents come into office because they're ruthless. 759 01:02:51,761 --> 01:02:55,037 All become ruthless before they leave. 760 01:02:55,681 --> 01:02:57,717 I want the people to know the truth... 761 01:02:57,881 --> 01:03:00,759 ...the whole truth. It's the American way. 762 01:03:01,241 --> 01:03:03,471 I tak e full responsibility for the- 763 01:03:04,561 --> 01:03:08,315 For King Ibn Awad's removal from office. 764 01:03:08,481 --> 01:03:10,995 Right, I can't do anything about that. 765 01:03:11,521 --> 01:03:13,239 It's the dog that worries me. 766 01:03:13,521 --> 01:03:16,194 If the truth turns you against me... 767 01:03:16,521 --> 01:03:19,991 ...the blame falls not on us, but on the facts. 768 01:03:20,161 --> 01:03:21,435 Fact: 769 01:03:21,601 --> 01:03:25,640 Lockwood swore to protect and defend the United States and its Constitution. 770 01:03:25,801 --> 01:03:29,032 Fact: King Awad made an unholy alliance... 771 01:03:29,201 --> 01:03:32,113 ...with an international gang of terrorists. Fact: 772 01:03:33,721 --> 01:03:37,077 King Awad paid for two atom bombs, concealed in two suitcases. 773 01:03:37,241 --> 01:03:40,677 I saw them. I can prove they were radioactive. 774 01:03:42,281 --> 01:03:45,557 Fact: Those bombs were to be used by this terrorist... 775 01:03:45,721 --> 01:03:47,837 ...to destroy Jerusalem. 776 01:03:48,001 --> 01:03:53,359 His secondary target was to be New York City or- 777 01:03:55,241 --> 01:03:58,790 No bombs, no proof. - No question. 778 01:03:58,961 --> 01:04:00,679 Get the bombs! - How? 779 01:04:00,841 --> 01:04:02,559 However! 780 01:04:03,561 --> 01:04:06,359 Was the death of King Awad justifiable? 781 01:04:06,521 --> 01:04:08,955 The maniac who shot Lincoln... 782 01:04:09,121 --> 01:04:13,512 ...the killers of Dr. Martin Luther King, the Kennedys, Lumumba... 783 01:04:13,681 --> 01:04:18,994 ...those who burned Joan of Arc, poisoned Socrates, crucified Christ... 784 01:04:19,161 --> 01:04:22,995 ...all assassins cry, "Justifiable homicide." 785 01:04:23,161 --> 01:04:27,154 If you'd been president, how would you have handled King Awad? 786 01:04:29,241 --> 01:04:30,754 Killed him. 787 01:04:31,041 --> 01:04:34,670 Then you'd call it justifiable? - I'd call it necessary. 788 01:04:36,281 --> 01:04:39,000 Murder is never justified. No! 789 01:04:39,161 --> 01:04:42,995 The end does not justify the means. 790 01:04:43,161 --> 01:04:45,880 To prevent a plague by killing the germ isn't murder. 791 01:04:47,481 --> 01:04:48,755 It's mercy. 792 01:04:48,921 --> 01:04:50,991 The U.S. Of A. May not always be right... 793 01:04:52,481 --> 01:04:54,312 ...but God knows we're never wrong. 794 01:04:54,481 --> 01:04:56,233 Nobody ask ed Congress. 795 01:04:56,401 --> 01:04:58,073 Why? - Public opinion. 796 01:04:58,241 --> 01:05:01,916 With gas more than 3 bucks a gallon, the prez did right. 797 01:05:02,081 --> 01:05:04,436 Wrong. - Right. 798 01:05:04,601 --> 01:05:07,069 King who? - Given the facts, sir- 799 01:05:07,241 --> 01:05:10,039 Facts? What facts? 800 01:05:10,201 --> 01:05:13,398 What suitcases? What bombs? What nonsense! 801 01:05:13,561 --> 01:05:15,153 Where's the proof? 802 01:05:15,321 --> 01:05:17,073 There's only one fact. 803 01:05:17,241 --> 01:05:21,393 The president is guilty of premeditated, cold-blooded murder. 804 01:05:49,801 --> 01:05:54,511 Ladies and gentlemen, the greatest outlaw of the century. 805 01:06:07,281 --> 01:06:08,714 Thank you. 806 01:06:09,001 --> 01:06:10,275 In the Gallup poll... 807 01:06:10,441 --> 01:06:13,194 Well? ...we dropped 17 points. 808 01:06:14,041 --> 01:06:17,158 They've been wrong before. - The Times picks Mallory to win. 809 01:06:17,321 --> 01:06:19,710 How close? - Landslide. 810 01:06:21,361 --> 01:06:25,479 I thought that if I faced the people- - Just another television show. 811 01:06:25,641 --> 01:06:27,438 Seen by a hundred million people. 812 01:06:27,601 --> 01:06:29,592 They cried. - Soap opera. 813 01:06:29,881 --> 01:06:31,792 Seventy thousand telegrams are raves. 814 01:06:31,961 --> 01:06:34,998 Most of them sent by you. - The people need us. 815 01:06:35,321 --> 01:06:36,720 Will they vote for us? 816 01:06:36,881 --> 01:06:39,918 Why not? He told the whole truth. - Words. 817 01:06:40,081 --> 01:06:42,914 The president's word- - Is suspect. 818 01:06:43,801 --> 01:06:45,120 Right? 819 01:06:45,721 --> 01:06:48,758 These days, yes, sir. 820 01:06:51,841 --> 01:06:53,638 You heard the lady. 821 01:06:53,961 --> 01:06:58,239 We need proof, 2 million dollars' worth. 822 01:07:03,641 --> 01:07:07,077 Urgent. Overseas. Person-to-person. 823 01:07:07,361 --> 01:07:10,319 What changed your mind? - Conditions. 824 01:07:10,961 --> 01:07:13,236 Are the suitcases here? 825 01:07:13,401 --> 01:07:15,995 Always. Unless they are not. 826 01:07:16,161 --> 01:07:18,436 American guns? - Yes, my dear. 827 01:07:18,601 --> 01:07:23,436 American. Also Russian, French, Israeli, Czech. 828 01:07:23,601 --> 01:07:26,752 Why can't people like us buy them, directly? 829 01:07:27,081 --> 01:07:29,151 Americans don't like you. 830 01:07:29,321 --> 01:07:30,959 Not diplomatic. 831 01:07:31,161 --> 01:07:33,391 The Russians don't trust you... 832 01:07:33,561 --> 01:07:34,835 ...yet. 833 01:07:35,001 --> 01:07:37,834 So they sell to me, knowing that I sell to anybody. 834 01:07:38,961 --> 01:07:42,431 Well, that makes the big guys good guys. 835 01:07:42,601 --> 01:07:45,069 And it makes me fairly well-to-do. 836 01:07:45,921 --> 01:07:47,593 Washington. - Who is calling? 837 01:07:47,761 --> 01:07:49,433 Who you expected. 838 01:07:53,921 --> 01:07:55,479 Hello? 839 01:07:55,641 --> 01:07:56,994 Yes? 840 01:08:00,441 --> 01:08:04,229 Yes, Mr. Unger. Are you alone? Please answer yes or no. 841 01:08:05,161 --> 01:08:08,278 No. - Have you sold the suitcases? 842 01:08:09,081 --> 01:08:11,720 We're ready to buy. Two million dollars, right? 843 01:08:12,721 --> 01:08:13,995 Not now. 844 01:08:15,241 --> 01:08:17,880 Two million, one-hundred thousand? 845 01:08:18,801 --> 01:08:20,678 Two million, two? 846 01:08:22,401 --> 01:08:24,961 Would you stand by just a moment, please? 847 01:08:25,521 --> 01:08:27,796 How high do we go? 848 01:08:37,641 --> 01:08:39,518 Brand-new bullet. 849 01:08:39,801 --> 01:08:41,553 Explodes on impact. 850 01:08:42,041 --> 01:08:43,315 Yes. 851 01:08:43,921 --> 01:08:46,481 Two and a half million dollars, Mr. Unger. 852 01:08:47,041 --> 01:08:48,360 Deal. 853 01:08:48,681 --> 01:08:51,149 Now, certified check? 854 01:08:51,801 --> 01:08:53,234 Dollars? 855 01:08:54,201 --> 01:08:55,475 Swiss francs. 856 01:08:56,041 --> 01:08:57,679 Our man is on the way. 857 01:08:58,641 --> 01:09:01,599 Since we will never use the bombs, the price is too high. 858 01:09:01,761 --> 01:09:04,480 We're prepared- - Never buy anything you cannot use. 859 01:09:04,641 --> 01:09:05,960 You drive a hard bargain. 860 01:09:06,121 --> 01:09:11,753 In my business, no bargain, no credit, and in your case, no sale. 861 01:09:11,921 --> 01:09:14,116 Carlos, our charming friends are leaving. 862 01:09:14,281 --> 01:09:16,112 American. - Texas? 863 01:09:16,281 --> 01:09:18,397 Sounds like war. Shooting, yelling. 864 01:09:18,561 --> 01:09:20,074 Texas. 865 01:09:21,601 --> 01:09:23,034 Hello? 866 01:09:23,201 --> 01:09:24,600 Hey there, partner! 867 01:09:24,761 --> 01:09:28,640 Gonna do me some fancy travelling. Gonna get me some fancy luggage. 868 01:09:28,881 --> 01:09:32,317 You remember them $2 million suitcases? 869 01:09:32,481 --> 01:09:35,314 What's that? Shut that damn door. 870 01:09:36,881 --> 01:09:38,200 What? 871 01:09:38,681 --> 01:09:41,070 Did you say 3 million? 872 01:09:43,001 --> 01:09:46,710 Hey, hey, boy, that's cheap. We're in business. 873 01:09:47,161 --> 01:09:49,038 Look for John Brown. 874 01:09:49,481 --> 01:09:52,075 John Brown. He's leaving now. 875 01:09:52,321 --> 01:09:53,913 The suitcases are the key. 876 01:09:54,081 --> 01:09:56,800 Lockwood needs bombs to prove justifiable homicide... 877 01:09:56,961 --> 01:09:58,997 ...Rafeeq, to prove there were none... 878 01:09:59,161 --> 01:10:01,550 ...and Mallory needs them to win the election. 879 01:10:01,721 --> 01:10:04,713 And we need them for an exclusive story. 880 01:10:04,881 --> 01:10:08,556 Book me on the first plane to Paris. Have that money when I get there. 881 01:10:08,721 --> 01:10:10,791 You expect us to pay $2 million? 882 01:10:10,961 --> 01:10:13,873 Maybe more. - But that's checkbook journalism! 883 01:10:14,761 --> 01:10:19,755 What was it when TV paid half a million for an exclusive on the Bay of Pigs? 884 01:10:19,921 --> 01:10:23,231 A million dollars for Nixon to apologize coast to coast? 885 01:10:23,401 --> 01:10:26,154 CBS paid Haldeman, Eisenhower and Johnson. 886 01:10:26,321 --> 01:10:29,279 NBC paid John Dean and Robert Kennedy's assassin. 887 01:10:29,441 --> 01:10:31,671 ABC paid Lieutenant Calley... 888 01:10:31,841 --> 01:10:35,072 ...and for breakfast, served up the My Lai massacre. 889 01:10:36,201 --> 01:10:39,079 And what about the killer I put on television? 890 01:10:39,241 --> 01:10:43,757 From death row to the electric chair, fried meat on prime time. 891 01:10:44,121 --> 01:10:46,999 You paid $100,000 for that! 892 01:10:47,161 --> 01:10:48,879 Paid it to the killer! 893 01:10:49,041 --> 01:10:51,316 Do you call that journalism? 894 01:10:51,641 --> 01:10:53,472 We're in show business, baby. 895 01:11:00,721 --> 01:11:02,313 Get that guy on camera. - What? 896 01:11:02,481 --> 01:11:04,597 The soldier with the bleeding stumps. 897 01:11:04,761 --> 01:11:08,276 You rolling? Hey, sarge, you're on TV! 898 01:11:08,441 --> 01:11:11,194 How does it feel losing your legs? 899 01:11:11,441 --> 01:11:15,036 You call that news? We peddle disaster! 900 01:11:15,201 --> 01:11:18,238 And violence, it's commercial! 901 01:11:18,401 --> 01:11:21,199 Blood and tears and football and cheers. 902 01:11:21,361 --> 01:11:24,671 Performers, superstars. Get them on, get them off. 903 01:11:24,841 --> 01:11:26,115 Next, next, fast, fast! 904 01:11:26,281 --> 01:11:29,432 We're in the entertainment biz. Nothing wrong with that... 905 01:11:29,601 --> 01:11:31,319 ...if you call it that. 906 01:11:34,081 --> 01:11:37,437 Now, for my next act, I'm gonna try to save the president's neck. 907 01:11:37,601 --> 01:11:39,671 You bum, you're the one that exposed him! 908 01:11:39,841 --> 01:11:43,117 Right! And that's not wrong. That's my job. 909 01:11:43,281 --> 01:11:46,000 And if he told the truth, I'll get facts to prove it. 910 01:11:46,161 --> 01:11:47,879 And that's my job too! 911 01:11:48,041 --> 01:11:49,520 I happen to be for Mallory! 912 01:11:50,841 --> 01:11:53,878 Frankly, my dear, I don't give a damn. 913 01:12:00,561 --> 01:12:02,836 Monsieur John Brown? 914 01:12:05,121 --> 01:12:06,679 Mr. John Brown? 915 01:12:06,841 --> 01:12:12,040 Tonight. 6:00. Not sooner. Not later. Bring cash. 916 01:12:12,361 --> 01:12:13,794 Come alone. 917 01:13:13,521 --> 01:13:14,795 Eight. 918 01:13:15,041 --> 01:13:18,033 All the same. All empty. 919 01:13:18,321 --> 01:13:19,959 No bombs. 920 01:13:20,161 --> 01:13:21,753 Not here. 921 01:14:23,161 --> 01:14:25,550 No suitcases here, either. 922 01:15:25,361 --> 01:15:28,239 Mr. Unger? - Not here. 923 01:15:28,401 --> 01:15:31,473 Who are you? - Shipping. Freight. 924 01:15:31,641 --> 01:15:34,713 Then you know where everything is. Name's Brown. 925 01:15:34,881 --> 01:15:38,317 Supposed to pick up two suitcases. I got the cash right here. 926 01:16:03,521 --> 01:16:05,159 Anyone here? 927 01:16:20,441 --> 01:16:22,113 Mr. Unger? 928 01:17:22,841 --> 01:17:24,115 Turn around. 929 01:17:25,561 --> 01:17:27,074 Walk. 930 01:17:31,481 --> 01:17:33,073 Open it. 931 01:17:35,761 --> 01:17:37,160 Go in. 932 01:17:37,801 --> 01:17:39,234 Don't touch anything! 933 01:17:43,961 --> 01:17:45,394 Sit down. 934 01:17:57,201 --> 01:17:59,157 Jesus. - Hardly. 935 01:18:00,881 --> 01:18:02,234 How did he get it? 936 01:18:02,401 --> 01:18:05,393 Same way. Ice pick. 937 01:18:09,081 --> 01:18:10,673 Not my style. 938 01:18:10,841 --> 01:18:13,878 What is your style? King Awad's suicide? 939 01:18:14,041 --> 01:18:17,397 Poisoned cigars? Darts? Umbrella tips? 940 01:18:17,561 --> 01:18:19,153 Or like the rat in the cage? 941 01:18:20,601 --> 01:18:24,514 Awad's camp's a fortress, but you got in and out. How? 942 01:18:25,881 --> 01:18:28,031 You know I'm not wired. 943 01:18:28,201 --> 01:18:30,999 What is the style of the CIA? 944 01:18:44,881 --> 01:18:46,200 Is this where I get it? 945 01:18:57,601 --> 01:19:00,957 You brought the king a birthday gift... 946 01:19:01,121 --> 01:19:04,477 ...a camera at the airport, the day he died. 947 01:19:04,641 --> 01:19:08,475 I bought that camera myself. - It wasn't the one he got. 948 01:19:09,481 --> 01:19:11,233 He took a picture... 949 01:19:11,561 --> 01:19:13,074 ...of you. 950 01:19:13,761 --> 01:19:16,753 Tiny needle, tiny puncture. 951 01:19:17,401 --> 01:19:18,675 Hardly felt. 952 01:19:18,841 --> 01:19:21,878 Seven hours later, dead. 953 01:19:24,361 --> 01:19:25,635 Who switched the cameras? 954 01:19:25,881 --> 01:19:28,953 Your Majesty, just a moment. Your birthday gift. 955 01:19:29,121 --> 01:19:30,679 You remembered. 956 01:19:32,241 --> 01:19:33,833 Mike works for you? 957 01:19:34,001 --> 01:19:35,639 Details. 958 01:19:37,081 --> 01:19:40,756 But that means Awad was killed before Lockwood gave the order. 959 01:19:40,921 --> 01:19:42,320 Before! - Details. 960 01:19:42,481 --> 01:19:44,517 You people get bogged down in details. 961 01:19:44,681 --> 01:19:47,241 You people? What people? You're talking about me! 962 01:19:47,401 --> 01:19:49,153 You've made me accessory to murder! 963 01:19:49,321 --> 01:19:51,152 That's not serious. 964 01:19:51,321 --> 01:19:54,631 You're an amateur. That's serious. 965 01:19:55,361 --> 01:19:57,352 I don't believe this. 966 01:19:57,801 --> 01:20:00,190 You'd say anything for the CIA. 967 01:20:00,361 --> 01:20:01,760 Anything. 968 01:20:03,801 --> 01:20:05,553 Even the truth. 969 01:20:23,561 --> 01:20:27,315 Why? Why hide a cheap Bible? 970 01:20:44,921 --> 01:20:48,357 You, wait. I get something, we go to the railroad. 971 01:20:49,641 --> 01:20:54,556 You, call the police. You, anything moves, kill it. 972 01:23:10,921 --> 01:23:13,355 Save him! Save the bastard! 973 01:23:37,961 --> 01:23:40,111 No question. Crude oil going higher. 974 01:23:40,281 --> 01:23:42,511 Twenty-two dollars a barrel? - Correct. 975 01:23:42,681 --> 01:23:45,559 Why punish the people of Europe? - You're all the same. 976 01:23:45,721 --> 01:23:47,916 Will oil prices ever go down? 977 01:23:48,081 --> 01:23:50,754 Will President Lockwood ever resign? 978 01:23:50,921 --> 01:23:53,515 The price of gas went up 50 cents a gallon. 979 01:23:53,681 --> 01:23:55,399 And not enough to go around. 980 01:23:55,801 --> 01:23:58,520 Angry drivers lock ed attendants in a toilet. 981 01:23:58,761 --> 01:24:01,639 Meanwhile, other drivers filled their tanks. 982 01:24:01,801 --> 01:24:03,075 Blame the president. 983 01:24:03,241 --> 01:24:04,515 Blame the oil companies. 984 01:24:04,881 --> 01:24:07,190 Today, Wall Street went wild. 985 01:24:07,361 --> 01:24:10,717 More than $3 billion changed hands. 986 01:24:10,881 --> 01:24:13,679 Do you know how much a billion dollars is? 987 01:24:14,321 --> 01:24:20,271 You'd have to spend more than $2.5 million every day for one year. 988 01:24:21,881 --> 01:24:25,920 Oil up $ 22 a barrel. President Lockwood down 26 points. 989 01:24:26,081 --> 01:24:28,390 Gold up. Lockwood down. 990 01:24:28,561 --> 01:24:31,633 Food prices up. Lockwood down. 991 01:24:31,961 --> 01:24:33,713 The dollar down. 992 01:24:33,921 --> 01:24:36,560 Lockwood way down. 993 01:24:36,721 --> 01:24:40,600 A sad day for America. We're a nation tired of being without... 994 01:24:40,761 --> 01:24:43,958 ...without jobs, without pride... 995 01:24:44,121 --> 01:24:45,759 ...without hope... 996 01:24:46,041 --> 01:24:47,633 ...without leadership. 997 01:24:47,881 --> 01:24:49,758 We've had enough, Mr. President. 998 01:24:49,921 --> 01:24:53,391 Your own party's against you. The whole world's against you. 999 01:24:54,521 --> 01:24:56,716 Resign, Mr. President. 1000 01:24:57,161 --> 01:24:59,277 Quit. - Quit? 1001 01:25:00,401 --> 01:25:03,438 We've just begun to fight, right? - Damn right. 1002 01:25:03,601 --> 01:25:05,398 They've hit us below the belt. 1003 01:25:05,561 --> 01:25:09,839 They've whomped us behind the belt. They've belted us with the belt. 1004 01:25:10,001 --> 01:25:13,914 So rally our friends. Convert our enemies. 1005 01:25:14,081 --> 01:25:17,073 Damn the torpedoes, full speed ahead! 1006 01:25:18,561 --> 01:25:19,835 You know what I want. 1007 01:25:20,641 --> 01:25:21,960 Do you? - Ma'am? 1008 01:25:22,121 --> 01:25:24,157 Do you know what he wants? - No, ma'am. 1009 01:25:24,321 --> 01:25:25,674 We want a list of enemies. 1010 01:25:25,841 --> 01:25:27,752 CIA never meddles in domestic affairs. 1011 01:25:27,921 --> 01:25:29,195 Of course. - Or politics. 1012 01:25:29,361 --> 01:25:31,829 Of course, now cut the crap! We want a hit list. 1013 01:25:32,001 --> 01:25:35,357 Congressmen, senators, cabinet, big business, labour, lobbies... 1014 01:25:35,521 --> 01:25:38,479 ...yesterday's pals, cowards trying to give us the shaft. 1015 01:25:38,641 --> 01:25:41,917 Am I talking too fast for the hidden microphones getting this? 1016 01:25:42,081 --> 01:25:44,675 Because here it comes, baby, loud and clear! 1017 01:25:44,841 --> 01:25:47,071 We want pictures, witnesses, hard evidence! 1018 01:25:47,241 --> 01:25:50,916 Kickbacks, bribery, usury, adultery, lechery, bigotry, larceny- 1019 01:25:51,081 --> 01:25:55,632 Every dirty deal they ever made. If you can't or won't get facts, he will. 1020 01:25:55,801 --> 01:25:58,361 They want a dirty alley fight? - They've got it! 1021 01:26:39,521 --> 01:26:42,035 Remember, you gotta be seen. 1022 01:26:42,241 --> 01:26:45,677 If it doesn't happen on television, it means nothing. 1023 01:26:52,561 --> 01:26:54,836 Twenty-one shots. 1024 01:26:55,001 --> 01:26:57,356 And by golly, they miss me every time. 1025 01:27:04,561 --> 01:27:06,358 The Alamo! 1026 01:27:09,841 --> 01:27:11,991 Davy Crockett fought here. 1027 01:27:12,441 --> 01:27:14,830 Jim Bowie fought here. 1028 01:27:15,561 --> 01:27:17,950 John Wayne fought here. 1029 01:27:21,081 --> 01:27:23,390 And here's where I fight back. 1030 01:27:27,041 --> 01:27:30,477 Mr. Mallory says I can't beat the odds. 1031 01:27:30,641 --> 01:27:33,235 "Quit," he says. - No! 1032 01:27:33,401 --> 01:27:37,394 The heroes who defended the Alamo, the odds were against them too. 1033 01:27:37,561 --> 01:27:40,280 Four thousand enemy troops... 1034 01:27:40,961 --> 01:27:44,431 ...against 150 Texans. 1035 01:27:44,601 --> 01:27:47,115 Did they quit? - No! 1036 01:27:47,281 --> 01:27:50,273 Did a Texan ever quit? - Hell, no! 1037 01:27:50,441 --> 01:27:52,272 Hell, no! 1038 01:27:53,961 --> 01:27:58,000 We're gonna win this election because our side is right... 1039 01:27:58,481 --> 01:28:01,075 ...because we're not afraid to fight... 1040 01:28:02,281 --> 01:28:04,670 ...because we will always... 1041 01:28:05,001 --> 01:28:07,117 ...remember the Alamo! 1042 01:28:10,121 --> 01:28:15,149 Remember Ibn Awad. Remember Ibn Awad! 1043 01:28:15,321 --> 01:28:17,312 Blame the president! 1044 01:28:17,481 --> 01:28:18,755 Down with Lockwood! 1045 01:28:20,201 --> 01:28:21,714 Blame the president! 1046 01:28:21,881 --> 01:28:23,792 Death to Lockwood! 1047 01:28:30,041 --> 01:28:31,633 Miss! 1048 01:28:31,881 --> 01:28:33,758 Miss, pull it over! Pull over! 1049 01:28:40,401 --> 01:28:43,154 At the Alamo, it was darkness at noon. 1050 01:28:43,321 --> 01:28:46,677 Here again, the moment that shocked the nation. 1051 01:28:49,521 --> 01:28:51,716 The president had a narrow escape. 1052 01:28:51,881 --> 01:28:53,599 Now safe. 1053 01:28:55,401 --> 01:28:57,596 This FBI agent... 1054 01:28:59,321 --> 01:29:02,472 ...was killed by an ice pick. 1055 01:29:02,641 --> 01:29:06,520 The terrorist, a young woman, escaped. 1056 01:29:07,801 --> 01:29:09,314 Terrorism in the streets. 1057 01:29:09,481 --> 01:29:11,233 Terrorism in the sky. 1058 01:29:11,481 --> 01:29:15,235 Terrorism by kids, by gangs, by governments. 1059 01:29:15,641 --> 01:29:17,393 When the rats take over... 1060 01:29:17,561 --> 01:29:19,392 ...call the exterminator... 1061 01:29:19,601 --> 01:29:21,353 ...and blast off! 1062 01:29:22,161 --> 01:29:23,913 We have the men... 1063 01:29:24,401 --> 01:29:26,676 ...and the means to get the job done. 1064 01:29:27,281 --> 01:29:29,033 Turn us loose, Mr. President... 1065 01:29:29,401 --> 01:29:31,961 ...and we'll blow them all to hell and gone! 1066 01:29:34,121 --> 01:29:37,591 This was a special report by Patrick Hale. 1067 01:29:41,001 --> 01:29:43,959 You won't believe this. Two thousand phone calls, local. 1068 01:29:44,121 --> 01:29:45,873 Coast to coast clocked 40,000. 1069 01:29:46,041 --> 01:29:49,636 40,000! Our biggest ratings. We're the hottest show on television! 1070 01:29:49,801 --> 01:29:52,031 It's bigger than the Kennedy Act in Dallas. 1071 01:29:52,201 --> 01:29:55,318 It's bigger than the Super Bowl. It'll be bigger tomorrow. 1072 01:29:55,481 --> 01:29:59,394 Only if the human bomb tries it again. - Let's pray for a double-header. 1073 01:30:35,961 --> 01:30:38,680 They'll mingle with the crowd. If there's trouble- 1074 01:30:38,841 --> 01:30:40,274 What crowd? 1075 01:30:40,441 --> 01:30:44,036 There are no people. I'm gonna be talking to nobody. 1076 01:30:44,761 --> 01:30:49,471 With coverage by all the networks, cable, satellite television... 1077 01:30:49,641 --> 01:30:53,554 ...more than one billion people will see this event by tonight. 1078 01:30:54,521 --> 01:30:56,318 Here, in Times Square... 1079 01:30:56,801 --> 01:30:58,712 ...it's like New Year's Eve. 1080 01:30:59,081 --> 01:31:02,437 But these people are not waiting to blow out the new year. 1081 01:31:02,601 --> 01:31:03,875 No. 1082 01:31:04,041 --> 01:31:07,192 They're waiting to see somebody blow himself to pieces. 1083 01:31:07,481 --> 01:31:09,711 They all wanna see themselves on television. 1084 01:31:09,881 --> 01:31:12,600 Actors in a real-life melodrama. 1085 01:31:12,761 --> 01:31:14,752 Except for them... 1086 01:31:15,601 --> 01:31:19,150 ...it isn't real. It's a television special. 1087 01:31:19,321 --> 01:31:23,473 Fun and games, a gory spectacle, the Circus Maximus. 1088 01:31:23,641 --> 01:31:25,040 But today... 1089 01:31:25,201 --> 01:31:27,157 ...there are no Arab students... 1090 01:31:28,401 --> 01:31:31,552 ...no violence. The crowd is disappointed. 1091 01:31:31,721 --> 01:31:32,995 Back to work. 1092 01:31:33,161 --> 01:31:35,117 Death to America! 1093 01:31:35,281 --> 01:31:37,556 Remember lbn Awad! - Here they come. 1094 01:31:37,721 --> 01:31:38,995 Death to the enemy! 1095 01:31:39,161 --> 01:31:42,198 The carnival's open for business! - Death to America! 1096 01:31:42,841 --> 01:31:45,958 Kill the Jews! - Kill the Arabs! 1097 01:31:46,441 --> 01:31:48,397 Get the fuckers! 1098 01:32:17,881 --> 01:32:20,554 Justice! Justice! 1099 01:32:22,041 --> 01:32:23,360 Justice! 1100 01:32:24,041 --> 01:32:25,394 Justice! 1101 01:32:25,561 --> 01:32:27,233 Get the prick! 1102 01:32:37,121 --> 01:32:39,954 Damn it, men! We're on the wrong beach! 1103 01:32:50,241 --> 01:32:54,712 This morning, President Lockwood urged for an end to human sacrifice. 1104 01:32:55,241 --> 01:32:57,994 Violence breeds more violence. 1105 01:32:58,281 --> 01:33:02,354 The place for justice is the United Nations, not the battlefield. 1106 01:33:02,521 --> 01:33:05,513 This afternoon, we finally reached Rafeeq by satellite. 1107 01:33:05,681 --> 01:33:10,357 Piety from the mouth of an assassin is blasphemy. 1108 01:33:10,521 --> 01:33:12,432 You will have my answer tonight. 1109 01:33:12,761 --> 01:33:14,114 10:00. 1110 01:33:14,281 --> 01:33:16,112 In the city of infidels... 1111 01:33:16,281 --> 01:33:17,714 ...in Washington. 1112 01:33:17,881 --> 01:33:20,475 Well, this is Washington. 1113 01:33:21,201 --> 01:33:22,998 And it's 10:00. 1114 01:33:23,801 --> 01:33:27,510 The White House, government buildings, national monuments... 1115 01:33:27,681 --> 01:33:29,399 ...are all under armed guard. 1116 01:33:31,841 --> 01:33:36,232 Only police and military planes will cross these skies tonight. 1117 01:33:43,001 --> 01:33:46,391 Only police cars and armoured vehicles here. 1118 01:33:46,561 --> 01:33:47,960 And no pedestrians. 1119 01:33:48,321 --> 01:33:50,391 It's like wartime London... 1120 01:33:50,681 --> 01:33:52,433 ...holding its breath... 1121 01:33:53,241 --> 01:33:54,833 ...waiting. 1122 01:33:56,561 --> 01:33:58,836 Waiting for the next bomb to hit. 1123 01:34:00,241 --> 01:34:01,674 Did you hear that? 1124 01:34:03,601 --> 01:34:06,354 A police helicopter was stolen. 1125 01:34:13,561 --> 01:34:15,153 It looks like... 1126 01:34:18,721 --> 01:34:20,234 It's a woman! 1127 01:34:23,961 --> 01:34:25,838 There's three! 1128 01:34:30,521 --> 01:34:32,079 Three women! 1129 01:34:34,361 --> 01:34:37,239 They're drifting towards the Capitol. 1130 01:34:43,441 --> 01:34:45,113 We've just heard... 1131 01:34:45,881 --> 01:34:50,671 ...similar demonstrations in Chicago, Detroit. 1132 01:35:08,561 --> 01:35:10,517 It's happening all over the country. 1133 01:35:10,921 --> 01:35:12,513 Not a word. - Hold on. 1134 01:35:13,321 --> 01:35:15,391 Hello, Mr. Secretary. 1135 01:35:16,081 --> 01:35:18,037 How's weather in Moscow? - Never mind! 1136 01:35:18,201 --> 01:35:21,671 No comment. - Explosions? What explosions? 1137 01:35:40,921 --> 01:35:42,195 Fan-bloody-tastic! 1138 01:35:42,841 --> 01:35:44,240 Insane. 1139 01:35:44,401 --> 01:35:47,598 Put me through to Mr. Hale. - He has a call. Overseas. Hagreb. 1140 01:35:47,761 --> 01:35:50,195 Not now. - Personal, urgent and now. 1141 01:35:50,361 --> 01:35:52,670 Is it a wrap? - Yeah. 1142 01:35:52,841 --> 01:35:54,957 Maybe for the whole darn world. 1143 01:35:55,601 --> 01:35:57,114 Mr. Hale. 1144 01:35:57,601 --> 01:35:59,319 New York. Urgent. 1145 01:35:59,481 --> 01:36:02,075 He's coming on. They want this on tape. 1146 01:36:02,681 --> 01:36:05,354 Go ahead. - Rafeeq Abdallah here. 1147 01:36:05,521 --> 01:36:07,955 Is this an answer to-? - Listen carefully. 1148 01:36:08,121 --> 01:36:09,952 Do not interrupt. 1149 01:36:10,961 --> 01:36:12,599 Do not question. 1150 01:36:13,081 --> 01:36:15,720 Do not betray this trust. 1151 01:36:21,961 --> 01:36:24,429 Call the president. - Of the network? 1152 01:36:24,761 --> 01:36:26,035 Of the United States. 1153 01:36:26,201 --> 01:36:28,271 I do not trust Lockwood. 1154 01:36:28,441 --> 01:36:29,954 Through you, Mr. Hale... 1155 01:36:30,121 --> 01:36:32,840 ...the American people will know the truth. 1156 01:36:33,041 --> 01:36:34,633 Mak e no appeal. 1157 01:36:34,801 --> 01:36:37,076 I will answer no calls. 1158 01:36:37,241 --> 01:36:38,515 Get me the FBI. 1159 01:36:38,681 --> 01:36:39,955 I have three conditions. 1160 01:36:40,121 --> 01:36:42,954 Fail to meet all conditions, catastrophe. 1161 01:36:43,121 --> 01:36:46,830 One: Lockwood will appear at the United Nations. 1162 01:36:47,001 --> 01:36:48,912 He will resign as president. 1163 01:36:49,361 --> 01:36:52,433 Two: The International Court of Justice... 1164 01:36:52,601 --> 01:36:57,117 ...will try Lockwood for the murder of Ibn Awad. 1165 01:36:57,281 --> 01:37:01,718 Three: The trial must be shown on television. 1166 01:37:02,121 --> 01:37:05,875 If Lockwood has not resigned by 10:00 tomorrow morning... 1167 01:37:06,041 --> 01:37:11,320 ...two atom bombs will destroy the city and people of New York. 1168 01:37:13,321 --> 01:37:15,391 Repeat. If Lockwood has not resigned... 1169 01:37:27,081 --> 01:37:30,596 Finish Lockwood or commit humanicide. 1170 01:37:32,201 --> 01:37:34,556 News flash! - Wanna interrupt the commercial? 1171 01:37:34,721 --> 01:37:37,519 Hell, no! - Harv, no news flash. 1172 01:37:39,761 --> 01:37:42,070 Hold it, Pat. Hey. - You can't use the story. 1173 01:37:42,241 --> 01:37:43,799 Hey! - Ed. 1174 01:37:43,961 --> 01:37:46,429 Yes, sir. - Did you tape Rafeeq's call? 1175 01:37:46,601 --> 01:37:49,718 Yes, sir. - Give it to the FBI. 1176 01:37:55,281 --> 01:37:58,239 Harvey, sit down. - You expect me to kill this story? 1177 01:37:58,401 --> 01:38:00,631 For now. - It means an Emmy Award! Ratings! 1178 01:38:00,801 --> 01:38:03,110 Numbers! - You can't use the story. 1179 01:38:03,281 --> 01:38:04,714 People have a right to know! 1180 01:38:04,881 --> 01:38:08,556 You put it on TV, you'll have eight million people running crazy. 1181 01:38:08,721 --> 01:38:10,712 You'll kill more people than the bombs. 1182 01:38:10,881 --> 01:38:13,156 Harv, boy. - Mr. President. 1183 01:38:13,321 --> 01:38:16,677 We can't go looking for a gas leak with a lighted match, can we? 1184 01:38:17,241 --> 01:38:18,754 No, sir. 1185 01:38:19,161 --> 01:38:20,514 Proud to have you aboard. 1186 01:38:20,681 --> 01:38:23,639 If Lockwood has not resigned by 10:00 tomorrow morning... 1187 01:38:23,801 --> 01:38:27,476 ...two atom bombs will destroy the city and people of New York. 1188 01:38:27,641 --> 01:38:30,201 Mr. President, that voice could be anybody. 1189 01:38:30,361 --> 01:38:32,113 Students, Cubans, Ricans, Afros. 1190 01:38:32,281 --> 01:38:36,069 Sir, the FBI voiceprint proves that was Rafeeq. 1191 01:38:36,241 --> 01:38:39,517 Fake! I can smell it. There are no atom bombs. There never was! 1192 01:38:39,681 --> 01:38:41,273 General Wombat! 1193 01:38:41,441 --> 01:38:44,638 We know who built those bombs. We know who tried to buy them! 1194 01:38:44,801 --> 01:38:46,678 We know Rafeeq has them! 1195 01:38:46,841 --> 01:38:48,718 But is he crazy enough to use them? 1196 01:38:49,081 --> 01:38:52,471 Rafeeq Abdallah, personality profile. 1197 01:38:52,641 --> 01:38:54,916 Medical, physical, psychological... 1198 01:38:56,521 --> 01:38:58,671 ...from age 4 up to tonight. 1199 01:38:58,841 --> 01:39:02,151 Severe case of psychopathia martialis. 1200 01:39:02,841 --> 01:39:05,753 Age 11, shell shock. Refugee camp. 1201 01:39:06,001 --> 01:39:08,231 Now, a paranoid megalomaniac. 1202 01:39:08,401 --> 01:39:10,835 Highly dangerous, suicidal... 1203 01:39:11,001 --> 01:39:13,231 ...chronic masturbator- - Mr. Hubbard. 1204 01:39:13,401 --> 01:39:16,120 Sir. - Will he blow up New York? 1205 01:39:16,681 --> 01:39:18,273 According to this report, yes. 1206 01:39:20,721 --> 01:39:21,995 Fifteen-minute break. 1207 01:39:22,161 --> 01:39:25,073 Sir, it's Mallory. He's heard a rumour about the bomb. 1208 01:39:25,241 --> 01:39:27,471 Don't say "yes" or "no." Don't say "maybe." 1209 01:39:27,641 --> 01:39:29,916 Say you'll call back, but don't. 1210 01:39:30,441 --> 01:39:32,352 That's how you stay president. 1211 01:39:33,201 --> 01:39:35,954 Now, look! Some of us have got family in New York. 1212 01:39:36,121 --> 01:39:38,794 And in America, family comes first. 1213 01:39:38,961 --> 01:39:40,838 But not before God and country. 1214 01:39:41,001 --> 01:39:43,231 Stay off the phone and don't start a panic. 1215 01:39:50,721 --> 01:39:53,599 Shouldn't you tell the governor? - He supports Mallory. 1216 01:39:53,881 --> 01:39:56,600 FBI, Operation Scramble, New York area. 1217 01:39:56,761 --> 01:39:58,240 Don't ask why. 1218 01:39:58,401 --> 01:39:59,800 No. 1219 01:39:59,961 --> 01:40:02,521 And tell nobody else, but nobody! 1220 01:40:02,681 --> 01:40:05,241 Call my sister in New York. Tell her to- 1221 01:40:05,401 --> 01:40:07,312 Get out of town. No! 1222 01:40:07,481 --> 01:40:09,199 Don't tell your mother! 1223 01:40:10,761 --> 01:40:13,400 Mr. President, Mrs. Ford on three. 1224 01:40:15,041 --> 01:40:16,440 Yes? 1225 01:40:17,761 --> 01:40:19,956 Who's got the evacuation plan? 1226 01:40:20,241 --> 01:40:21,560 Tell- 1227 01:40:21,761 --> 01:40:23,513 Well, where is he? 1228 01:40:26,081 --> 01:40:29,198 Then break into his office and get it. 1229 01:40:30,321 --> 01:40:32,835 New York airport's suddenly doing big business. 1230 01:40:34,961 --> 01:40:36,519 Secretary of State. 1231 01:40:36,681 --> 01:40:38,319 Now where is he? - China. 1232 01:40:38,481 --> 01:40:39,914 Hang up. 1233 01:40:41,041 --> 01:40:43,430 Well, any answers? 1234 01:40:46,201 --> 01:40:48,192 We've got to do something. 1235 01:40:49,841 --> 01:40:52,719 Terrific! - I say attack. 1236 01:40:52,921 --> 01:40:55,799 We can wipe them off the map in five hours! 1237 01:40:56,721 --> 01:40:57,995 General. 1238 01:40:59,961 --> 01:41:01,952 Pour me a shot of that stuff. 1239 01:41:03,161 --> 01:41:05,311 Give me that thing. - Yes, sir. 1240 01:41:07,081 --> 01:41:09,549 We can settle this mess in 25 minutes. 1241 01:41:09,721 --> 01:41:11,598 That's the ticket, chief. 1242 01:41:11,761 --> 01:41:13,513 Pulverize them! 1243 01:41:18,841 --> 01:41:20,957 How do you open this damn thing? 1244 01:41:21,121 --> 01:41:23,157 Who's got the combination? - You, sir. 1245 01:41:23,321 --> 01:41:26,040 Oh. - That won't stop him. 1246 01:41:26,481 --> 01:41:27,834 It will if he's dead. 1247 01:41:28,001 --> 01:41:29,878 Even if you kill Rafeeq... 1248 01:41:30,041 --> 01:41:34,273 ...his bombs could be preset, rigged so nothing can stop them. 1249 01:41:34,841 --> 01:41:37,230 If he does not send a signal... 1250 01:41:37,841 --> 01:41:39,115 ...boom. 1251 01:41:39,961 --> 01:41:43,112 Jack? Is that possible? 1252 01:41:44,761 --> 01:41:46,353 That's the way I'd do it. 1253 01:41:46,521 --> 01:41:48,398 That rat... 1254 01:41:48,761 --> 01:41:50,672 ...just insured his own life. 1255 01:41:53,841 --> 01:41:55,479 FBI, sir. 1256 01:41:56,361 --> 01:41:57,714 You- 1257 01:41:57,881 --> 01:41:59,917 I don't care what it takes! 1258 01:42:00,281 --> 01:42:04,354 You have got less than seven hours to find those bombs! 1259 01:42:04,521 --> 01:42:08,196 Two million people live in New York. Another million come in every day. 1260 01:42:08,361 --> 01:42:09,874 Just give me the bottom line. 1261 01:42:11,441 --> 01:42:14,513 Using everything from buses to subways, ships and planes... 1262 01:42:14,681 --> 01:42:18,037 ...two million can be evacuated. - How fast can we be on the air? 1263 01:42:18,201 --> 01:42:20,510 Minutes, but- - If we can save two million- 1264 01:42:20,681 --> 01:42:24,196 Yes, sir, if we can squeeze an extra 40,000 vehicles... 1265 01:42:24,361 --> 01:42:25,953 ...into the New York traffic... 1266 01:42:26,121 --> 01:42:29,238 ...another 300,000 extra persons into the airports. 1267 01:42:29,401 --> 01:42:31,392 It's page 18 of that report. 1268 01:42:31,561 --> 01:42:33,950 If you don't take pets, the old, the blind... 1269 01:42:34,121 --> 01:42:36,681 ...abandon the hospitals and the people in them... 1270 01:42:36,841 --> 01:42:39,309 ...don't panic and if the police don't panic... 1271 01:42:39,481 --> 01:42:42,279 ...then maybe you might save two million people. 1272 01:42:42,441 --> 01:42:43,715 In how long? 1273 01:42:43,881 --> 01:42:45,314 Four days. - Four days? 1274 01:42:46,641 --> 01:42:49,030 Now, I want some answers, and I want them now! 1275 01:42:49,201 --> 01:42:52,750 To begin with, didn't anybody check this report? 1276 01:42:53,241 --> 01:42:54,754 Eight years ago, sir. 1277 01:42:54,921 --> 01:42:57,640 Worthless then. - Why wasn't something done about it? 1278 01:42:57,801 --> 01:43:00,520 Maybe there is no defence against- - He's bluffing! 1279 01:43:00,681 --> 01:43:02,956 What if he's not? - All right. All right. 1280 01:43:06,361 --> 01:43:08,079 Say it happens. 1281 01:43:10,361 --> 01:43:11,953 What's the worst? 1282 01:43:26,521 --> 01:43:29,638 Mr. President, recent nuclear tests prove- 1283 01:43:29,801 --> 01:43:32,873 That is classified information. - No, sir. 1284 01:43:33,041 --> 01:43:34,679 The bomb's gone public. 1285 01:43:34,841 --> 01:43:37,799 Newspapers, magazines, even college kids have built them. 1286 01:43:37,961 --> 01:43:41,351 Come on, I want numbers, facts, figures! 1287 01:43:45,881 --> 01:43:51,114 The first shock, blast and thermal dose... 1288 01:43:51,441 --> 01:43:54,990 ...will kill at least two million people. 1289 01:43:56,601 --> 01:43:58,637 All this glass... 1290 01:43:58,921 --> 01:44:00,274 ...will become bullets. 1291 01:44:00,441 --> 01:44:03,319 Billions of them! They'll slash everything for miles. 1292 01:44:03,481 --> 01:44:05,870 There'll be fires. Tens of thousands. 1293 01:44:06,041 --> 01:44:10,353 Winds. Winds double the force- The destructive force of hurricanes. 1294 01:44:10,881 --> 01:44:12,314 All the water... 1295 01:44:12,481 --> 01:44:14,631 ...all the food, poisoned! 1296 01:44:16,161 --> 01:44:18,994 And within 10 days... 1297 01:44:19,601 --> 01:44:21,637 ...all the rest of the people... 1298 01:44:21,801 --> 01:44:24,110 ...dead. Radiation. 1299 01:44:24,801 --> 01:44:26,792 Even the ones in the shelters. 1300 01:44:27,561 --> 01:44:30,439 Mr. President, if these bombs are allowed to go off... 1301 01:45:36,481 --> 01:45:37,755 Notify Rafeeq. 1302 01:45:38,921 --> 01:45:41,151 Well, time to go. 1303 01:45:41,921 --> 01:45:43,877 One of us has gotta try sanity. 1304 01:45:44,041 --> 01:45:47,272 Don't do it, Mr. President. You'll hate it. 1305 01:45:49,241 --> 01:45:51,152 Mr. President, you can't resign. 1306 01:45:51,321 --> 01:45:53,391 Me or millions? There's not much choice. 1307 01:45:53,561 --> 01:45:57,395 Mr. President, if you resign, a woman... 1308 01:45:57,561 --> 01:46:00,359 ...a black woman will be in the White House. 1309 01:46:00,521 --> 01:46:02,910 And she won't be serving dinner. 1310 01:46:03,081 --> 01:46:07,836 Congratulations, Madame President. - If I'm not shot before I'm sworn in. 1311 01:46:44,121 --> 01:46:46,351 That's a well-hung flagpole. 1312 01:46:46,841 --> 01:46:48,354 Thank God! 1313 01:46:48,521 --> 01:46:50,113 Call the FBI. 1314 01:48:09,721 --> 01:48:13,430 I'll disarm the other bomb. - Just in the nick of time. 1315 01:48:14,201 --> 01:48:16,635 Yep. - Convenient. 1316 01:48:16,801 --> 01:48:18,598 Oh, I'd say lucky. 1317 01:48:19,321 --> 01:48:22,996 I thought for a while, the CIA had... 1318 01:48:23,201 --> 01:48:25,874 ...arranged the suitcases. 1319 01:48:26,441 --> 01:48:29,239 Like King Awad's suicide. 1320 01:48:29,401 --> 01:48:31,915 Mr. Hale, we only try to do what's right. 1321 01:48:32,081 --> 01:48:33,878 Even when it's wrong? 1322 01:48:34,041 --> 01:48:36,919 If it's good for America, it can't be wrong. 1323 01:48:37,241 --> 01:48:38,720 Right? 1324 01:48:39,041 --> 01:48:40,136 What's next? - War! 1325 01:48:40,171 --> 01:48:41,231 What's next? - War! 1326 01:48:46,841 --> 01:48:49,878 These atom bombs on our land... 1327 01:48:50,041 --> 01:48:52,475 ...constitute an act of war. 1328 01:48:52,641 --> 01:48:56,350 Undeclared war, unprovoked war... 1329 01:48:56,801 --> 01:48:59,679 ...started by the bloodiest terrorist of modern history. 1330 01:48:59,841 --> 01:49:02,036 By Rafeeq, the Hun of Hagreb. 1331 01:49:02,201 --> 01:49:03,873 What war? 1332 01:49:04,321 --> 01:49:06,073 What bombs? 1333 01:49:06,841 --> 01:49:09,958 What the hell? Is he crazy? 1334 01:49:35,161 --> 01:49:37,721 Frank, boy! - You did it! You finally did it. 1335 01:49:37,881 --> 01:49:40,441 We're not gonna take it anymore. - You hit them! 1336 01:49:40,601 --> 01:49:42,831 You bet! - Hit them with everything you got! 1337 01:49:44,121 --> 01:49:47,158 And, but for God's sake, don't hit those oil wells! 1338 01:49:58,561 --> 01:50:01,359 What we got here is a war. You're here for one reason. 1339 01:50:01,521 --> 01:50:05,196 No matter what happens, nothing happens until it happens on television. 1340 01:50:05,361 --> 01:50:08,273 Right. But before you take the oil wells, remember... 1341 01:50:08,441 --> 01:50:11,433 ...we're taking a three-minute commercial break! 1342 01:50:13,481 --> 01:50:14,994 Right. 1343 01:50:15,801 --> 01:50:17,712 Now, let's kick ass! 1344 01:50:20,712 --> 01:50:24,712 Preuzeto sa www.titlovi.com 100100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.