All language subtitles for The.Flash.S07E07.WEBRip.x264-ION10.Hi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,828 --> 00:00:04,874
[light music]
2
00:00:04,917 --> 00:00:06,571
Who's hungry?
3
00:00:06,615 --> 00:00:09,183
Hi.
4
00:00:09,226 --> 00:00:11,228
I didn't think you'd be out
of bed already.
5
00:00:11,272 --> 00:00:15,363
Yeah, there was a car fire
on Route 220.
6
00:00:15,406 --> 00:00:18,670
And I thought I'd bring home
some breakfast,
7
00:00:18,714 --> 00:00:22,674
but this looks a lot better.
8
00:00:22,718 --> 00:00:24,285
Is that blueberry compote?
9
00:00:24,328 --> 00:00:26,069
- Freshly mashed,
10
00:00:26,113 --> 00:00:28,985
and paired with a savory bacon
and baked egg danish.
11
00:00:29,029 --> 00:00:31,335
- The Speed Force.
12
00:00:31,379 --> 00:00:33,903
- Are you okay, Barry?
You're not still feeling
13
00:00:33,946 --> 00:00:35,600
the effects of Psych's attack,
are you?
14
00:00:35,644 --> 00:00:36,993
- Nah, I'm good.
I just--
15
00:00:37,037 --> 00:00:39,822
I had no idea
that you could cook.
16
00:00:39,865 --> 00:00:42,216
- Bobby Flay has got
nothing on Nora.
17
00:00:42,259 --> 00:00:44,392
- You know, it's funny,
18
00:00:44,435 --> 00:00:46,220
cooking is the process of
combining ingredients
19
00:00:46,263 --> 00:00:48,091
with heat to create
molecular change,
20
00:00:48,135 --> 00:00:50,006
but this feels like
so much more.
21
00:00:50,050 --> 00:00:53,488
- Huh.
- Mimosa?
22
00:00:53,531 --> 00:00:55,098
- Sure.
23
00:00:55,142 --> 00:00:57,100
♪
24
00:00:57,144 --> 00:01:00,190
[suspenseful music]
25
00:01:06,936 --> 00:01:08,546
[light music]
26
00:01:08,590 --> 00:01:11,506
Actually, I think I'm good.
27
00:01:11,549 --> 00:01:14,770
[dramatic music]
28
00:01:14,813 --> 00:01:21,864
♪
29
00:01:29,176 --> 00:01:31,047
- So Chester has
all the satellites
30
00:01:31,091 --> 00:01:33,267
scanning for the new forces.
31
00:01:33,310 --> 00:01:35,660
- There's the Sage Force,
Strength Force,
32
00:01:35,704 --> 00:01:36,661
and now the Still Force.
33
00:01:36,705 --> 00:01:38,272
- Yeah, uh, so far,
34
00:01:38,315 --> 00:01:41,144
no hits on any of
their isotropic signatures.
35
00:01:41,188 --> 00:01:43,015
- Well, it's still good
that you're here with us.
36
00:01:43,059 --> 00:01:44,582
The last time the Forces
attacked you,
37
00:01:44,626 --> 00:01:45,844
you almost died.
38
00:01:45,888 --> 00:01:47,237
- I don't want to burden
anyone.
39
00:01:47,281 --> 00:01:49,544
- No, you're not.
You know, in a weird way,
40
00:01:49,587 --> 00:01:51,763
it's like you've been a part of
this family all along.
41
00:01:51,807 --> 00:01:54,418
[playful music]
42
00:01:54,462 --> 00:01:56,333
Are you okay?
43
00:01:56,377 --> 00:01:57,769
- Yeah, I'm just, um,
44
00:01:57,813 --> 00:01:58,944
a little worried
about the fact that
45
00:01:58,988 --> 00:02:00,381
my powers are glitching again,
46
00:02:00,424 --> 00:02:02,818
especially since
I just got them back.
47
00:02:02,861 --> 00:02:04,167
- Okay, well,
we can call Caitlin
48
00:02:04,211 --> 00:02:05,777
and have her run
some more tests.
49
00:02:05,821 --> 00:02:07,127
How do you feel now?
50
00:02:07,170 --> 00:02:08,171
- I feel fine, I just--
51
00:02:08,215 --> 00:02:09,651
I don't know what happened.
52
00:02:09,694 --> 00:02:12,480
- Actually, I think
I'm the reason.
53
00:02:12,523 --> 00:02:14,090
Since I'm here now,
54
00:02:14,134 --> 00:02:16,136
I'm increasing your abilities
as best I can.
55
00:02:16,179 --> 00:02:17,789
It may take
some getting used to,
56
00:02:17,833 --> 00:02:21,097
but you'll need it
if the other Forces come back.
57
00:02:21,141 --> 00:02:23,752
[phone buzzes]
58
00:02:23,795 --> 00:02:25,623
- Uh, that's work.
59
00:02:25,667 --> 00:02:28,235
I gotta go.
- I should come with you.
60
00:02:28,278 --> 00:02:30,628
- Oh?
- I'm like your battery now.
61
00:02:30,672 --> 00:02:33,414
If Fuerza and Psych are back--
- Yeah, no, I don't--
62
00:02:33,457 --> 00:02:36,939
having you at a crime scene
might not be a great idea.
63
00:02:36,982 --> 00:02:38,201
- You've already been
hurt once.
64
00:02:38,245 --> 00:02:39,985
I can help boost your speed.
65
00:02:40,029 --> 00:02:42,118
- I know, I know, it just--
it might just be, like,
66
00:02:42,162 --> 00:02:43,424
a traffic accident
or something,
67
00:02:43,467 --> 00:02:45,730
so, um, just let me find out.
68
00:02:45,774 --> 00:02:47,863
- Of course, but don't worry.
69
00:02:47,906 --> 00:02:50,126
If you need me, I'll sense it,
70
00:02:50,170 --> 00:02:52,998
and I'll be there
in a heartbeat.
71
00:02:53,042 --> 00:02:54,826
- Great.
72
00:02:54,870 --> 00:02:56,611
- Okay.
73
00:02:56,654 --> 00:02:57,829
- Um, so I'm gonna go.
74
00:02:57,873 --> 00:03:00,789
- Okay.
- Okay.
75
00:03:00,832 --> 00:03:04,009
- [sighs]
I hope he's okay.
76
00:03:04,053 --> 00:03:06,273
- [clears throat]
77
00:03:06,316 --> 00:03:08,275
[somber music]
78
00:03:08,318 --> 00:03:10,712
- One count
of aggravated assault...
79
00:03:13,149 --> 00:03:16,108
One count
of attempted murder...
80
00:03:17,719 --> 00:03:19,808
Two counts of kidnapping.
81
00:03:23,072 --> 00:03:26,162
It's a good thing you never
lived up to your original name.
82
00:03:26,206 --> 00:03:28,991
- I thought once you started
helping people,
83
00:03:29,034 --> 00:03:31,689
CCPD dropped the investigation.
84
00:03:31,733 --> 00:03:34,039
- Yeah, they did,
they did, but...
85
00:03:34,083 --> 00:03:36,346
the State never officially
dropped its charges,
86
00:03:36,390 --> 00:03:38,261
which means Kristin Kramer
has everything
87
00:03:38,305 --> 00:03:39,915
that she needs to put you
in Iron Heights.
88
00:03:39,958 --> 00:03:41,917
- I'm gonna find Kramer,
and I'm gonna kick her ass.
89
00:03:41,960 --> 00:03:44,441
- No, no, you're not.
90
00:03:44,485 --> 00:03:46,138
Kramer is former
Army Intelligence.
91
00:03:46,182 --> 00:03:48,924
Wherever she goes, heads roll.
Just--
92
00:03:48,967 --> 00:03:50,752
- Look, I'm not some thug
anymore, okay?
93
00:03:50,795 --> 00:03:53,276
I've grown.
- I know that, honey, I do.
94
00:03:53,320 --> 00:03:56,323
Look, I'm one of the people
that you kidnapped.
95
00:03:56,366 --> 00:03:58,629
My advice to you,
as your attorney,
96
00:03:58,673 --> 00:04:00,327
is to lay low.
97
00:04:00,370 --> 00:04:01,937
- Wait, so--
98
00:04:01,980 --> 00:04:03,895
Frost can't do superhero stuff
anymore?
99
00:04:03,939 --> 00:04:05,767
- Nope, not out in the field.
100
00:04:05,810 --> 00:04:07,421
Look, Frost, you're an artist,
okay?
101
00:04:07,464 --> 00:04:09,205
Just take some time off,
102
00:04:09,249 --> 00:04:11,338
chase those canvasses,
create...
103
00:04:11,381 --> 00:04:13,427
just do it all here at S.T.A.R.
Labs, where you're safe.
104
00:04:13,470 --> 00:04:14,993
- I just got a life,
105
00:04:15,037 --> 00:04:16,343
and now you're telling me
I can't live it.
106
00:04:16,386 --> 00:04:18,649
- For a little while, yeah.
107
00:04:18,693 --> 00:04:21,086
Look, Kramer is appointed
by the governor, right?
108
00:04:21,130 --> 00:04:22,523
She doesn't get results,
109
00:04:22,566 --> 00:04:25,221
she's gonna
get reassigned.
110
00:04:25,265 --> 00:04:28,311
- Frost,
I know this isn't fair,
111
00:04:28,355 --> 00:04:32,184
but it's our best option
right now.
112
00:04:32,228 --> 00:04:35,231
- Fine, I'll quarantine here.
[phone buzzing]
113
00:04:35,275 --> 00:04:37,929
- Blazing Bessie Blount,
114
00:04:37,973 --> 00:04:40,584
I just got my first solo
crime scene call.
115
00:04:40,628 --> 00:04:42,238
[excited laughter]
116
00:04:42,282 --> 00:04:44,545
Oh, since Cisco and Kamilla
are away and all,
117
00:04:44,588 --> 00:04:47,983
I'm the only CCPD tech
consultant around.
118
00:04:48,026 --> 00:04:49,201
I wonder what it is.
119
00:04:49,245 --> 00:04:50,899
Maybe it's a 1090.
120
00:04:50,942 --> 00:04:54,076
Maybe it's a 1011.
121
00:04:54,119 --> 00:04:57,862
Oh, snap, it's a 1035.
122
00:04:57,906 --> 00:04:59,386
Frost, I am so sorry but--
123
00:04:59,429 --> 00:05:00,517
- It's fine.
124
00:05:00,561 --> 00:05:03,041
Go have your fun, Peralta.
125
00:05:05,043 --> 00:05:08,569
[tense music]
126
00:05:08,612 --> 00:05:10,397
- Thank you, thank you,
127
00:05:10,440 --> 00:05:13,269
sorry, thank you.
128
00:05:13,313 --> 00:05:16,141
Holy Baby Grogu,
129
00:05:16,185 --> 00:05:17,795
what happened here?
130
00:05:17,839 --> 00:05:20,058
- This delivery van
was full of tech,
131
00:05:20,102 --> 00:05:23,148
and was hit by a perp
in an ice attack.
132
00:05:23,192 --> 00:05:26,064
Apparently some experimental
microchip was stolen.
133
00:05:26,108 --> 00:05:29,285
- Huh, that doesn't
sound so bad.
134
00:05:29,329 --> 00:05:31,113
What's all that?
135
00:05:31,156 --> 00:05:32,114
- The driver.
136
00:05:32,157 --> 00:05:35,204
- [gagging]
137
00:05:35,247 --> 00:05:38,990
- Officers.
[sighs]
138
00:05:39,034 --> 00:05:40,992
Looks like Killer Frost
has been busy.
139
00:05:41,036 --> 00:05:44,344
[suspenseful music]
140
00:05:50,959 --> 00:05:52,917
- I know how this looks.
141
00:05:52,961 --> 00:05:56,921
But there are other criminals
that use ice to commit crimes,
142
00:05:56,965 --> 00:05:58,270
like Leonard Snart.
143
00:05:58,314 --> 00:06:00,490
- Snart was a man with a gun.
144
00:06:00,534 --> 00:06:04,886
Mr. Runk, you're our new
technical consultant
145
00:06:04,929 --> 00:06:07,715
on meta-human affairs,
What's your take on all this?
146
00:06:07,758 --> 00:06:11,458
- Well, um, ma'am, uh--
147
00:06:11,501 --> 00:06:14,069
♪
148
00:06:14,112 --> 00:06:18,247
Dark matter levels--uh,
149
00:06:18,290 --> 00:06:21,685
Dark matter levels here are--
150
00:06:21,729 --> 00:06:24,079
Oh--
151
00:06:24,122 --> 00:06:27,561
Well, they're--
they're off the charts.
152
00:06:27,604 --> 00:06:29,606
- That doesn't mean it's Frost.
153
00:06:29,650 --> 00:06:33,088
Look, you see the pattern in
these ice crystals here?
154
00:06:33,131 --> 00:06:35,873
They're dendrictic,
like tree branches.
155
00:06:35,917 --> 00:06:39,355
Frost's ice crystals are
usually hexagonal.
156
00:06:39,399 --> 00:06:42,140
- It's Killer Frost,
Officer Allen.
157
00:06:42,184 --> 00:06:44,404
And you seem to know
a lot about her powers.
158
00:06:44,447 --> 00:06:46,449
- Yeah, I've worked
her crime scenes,
159
00:06:46,493 --> 00:06:49,583
and she's never killed anyone.
160
00:06:49,626 --> 00:06:51,846
- Until now, apparently.
161
00:06:51,889 --> 00:06:54,501
- Officer Allen is
162
00:06:54,544 --> 00:06:57,591
our department's
top forensics examiner, ma'am.
163
00:06:57,634 --> 00:06:58,766
If there's any evidence here
164
00:06:58,809 --> 00:07:00,594
that we can use,
he will find it.
165
00:07:00,637 --> 00:07:02,378
- And Killer Frost
is still out there.
166
00:07:02,422 --> 00:07:04,249
Captain, I hate to pull rank,
167
00:07:04,293 --> 00:07:06,730
but Governor Williamson
gave me special authority
168
00:07:06,774 --> 00:07:08,428
in order to address this city's
169
00:07:08,471 --> 00:07:10,342
long-standing
metahuman problems.
170
00:07:10,386 --> 00:07:12,606
We need to keep
public safety in mind.
171
00:07:12,649 --> 00:07:14,608
- Agreed.
- Good.
172
00:07:14,651 --> 00:07:16,218
Because I'm going
to ask the DA's office
173
00:07:16,261 --> 00:07:18,568
to issue a warrant
for Killer Frost's arrest.
174
00:07:18,612 --> 00:07:21,789
I'm gonna need you
and your officers for backup.
175
00:07:21,832 --> 00:07:24,835
- I'll alert
the Meta-human Task Force.
176
00:07:24,879 --> 00:07:26,446
- Thank you.
177
00:07:26,489 --> 00:07:28,056
I need to update
the Governor's office.
178
00:07:28,099 --> 00:07:30,493
Excuse me.
179
00:07:31,668 --> 00:07:34,236
- Joe,
you can't be serious.
180
00:07:34,279 --> 00:07:35,585
We all know Frost
didn't do this.
181
00:07:35,629 --> 00:07:37,500
- What am I supposed
to say, Barry?
182
00:07:37,544 --> 00:07:40,329
"Yes, Frost did spend
the evening with Caitlin."
183
00:07:40,372 --> 00:07:43,245
- You can't give Kramer
her alibi without admitting
184
00:07:43,288 --> 00:07:45,856
that you've talked
to a fugitive.
185
00:07:45,900 --> 00:07:47,902
Dang, that's
a real catch-22.
186
00:07:47,945 --> 00:07:50,252
[mimics echo]
187
00:07:50,295 --> 00:07:52,646
[tense music]
188
00:07:52,689 --> 00:07:54,386
I'm sorry, my timing on that
was terrible.
189
00:07:54,430 --> 00:07:57,999
I'm just gonna go tell Frost
what's going on.
190
00:07:58,042 --> 00:08:00,305
- We can't let Kramer
arrest Frost.
191
00:08:00,349 --> 00:08:01,655
- You don't think I know that?
192
00:08:01,698 --> 00:08:03,047
But we gotta follow orders.
193
00:08:03,091 --> 00:08:04,832
- So what are
we supposed to do?
194
00:08:04,875 --> 00:08:07,487
Frost can't lay low forever.
195
00:08:07,530 --> 00:08:08,923
- The only thing
we can do, Barry:
196
00:08:08,966 --> 00:08:12,013
find the real meta-human
that did this.
197
00:08:12,056 --> 00:08:13,275
- All right.
198
00:08:13,318 --> 00:08:14,798
♪
199
00:08:14,842 --> 00:08:17,279
- [sighs]
200
00:08:19,673 --> 00:08:22,632
[whimsical music]
201
00:08:22,676 --> 00:08:24,329
♪
202
00:08:24,373 --> 00:08:27,332
- Huh.
That looks painful.
203
00:08:27,376 --> 00:08:30,466
- Chuck, said you had something
important to tell Frost?
204
00:08:30,510 --> 00:08:33,295
- Right, okay--
Well...
205
00:08:33,338 --> 00:08:35,819
there's a new ice meta in town
206
00:08:35,863 --> 00:08:38,256
who killed
an Ivo Labs employee,
207
00:08:38,300 --> 00:08:40,520
but Kristin Kramer
thinks that it was you,
208
00:08:40,563 --> 00:08:42,434
so she kind of ordered Joe
209
00:08:42,478 --> 00:08:43,914
to put the Meta Task Force
on alert
210
00:08:43,958 --> 00:08:45,568
while she gets a warrant for
your arrest.
211
00:08:45,612 --> 00:08:46,917
- What?
212
00:08:46,961 --> 00:08:48,702
Why didn't Joe
and Barry stop her?
213
00:08:48,745 --> 00:08:51,531
- Because, technically,
she's their boss.
214
00:08:51,574 --> 00:08:53,010
She's also
a very intimidating person.
215
00:08:53,054 --> 00:08:54,751
But don't worry.
216
00:08:54,795 --> 00:08:56,187
We're doing everything
we can to get this cleared up.
217
00:08:56,231 --> 00:08:57,928
Me and Caitlin
are even trying to fix
218
00:08:57,972 --> 00:08:59,495
one of H.R.'s transmogrifiers
219
00:08:59,539 --> 00:09:02,280
to work for you.
- Thanks, Runk.
220
00:09:02,324 --> 00:09:04,239
- Look,
221
00:09:04,282 --> 00:09:05,762
is there anything else
I can do?
222
00:09:05,806 --> 00:09:07,721
I mean, you know,
if you need to talk
223
00:09:07,764 --> 00:09:10,245
or vent or get the weight
off your shoulders,
224
00:09:10,288 --> 00:09:12,421
Chester P. is all ears, I--
225
00:09:12,464 --> 00:09:14,641
- Go tech-out, Chuck.
We'll be fine.
226
00:09:14,684 --> 00:09:16,512
She's starting cardio anyway.
227
00:09:16,556 --> 00:09:19,515
- Right, right, okay.
228
00:09:19,559 --> 00:09:21,865
[tense music]
229
00:09:21,909 --> 00:09:24,041
- Okay, he's gone.
What's the plan?
230
00:09:24,085 --> 00:09:26,609
- I'm gonna do twelve miles.
231
00:09:26,653 --> 00:09:28,524
- Five years in Iron Heights
over here.
232
00:09:28,568 --> 00:09:30,613
You think I can't tell
when someone's lying?
233
00:09:30,657 --> 00:09:32,615
Plus there's no way
you'd stay put here.
234
00:09:32,659 --> 00:09:34,704
You're going after Kramer.
235
00:09:34,748 --> 00:09:37,359
♪
236
00:09:37,402 --> 00:09:39,840
No, not that.
237
00:09:39,883 --> 00:09:43,147
You're going after
this new ice-meta yourself?
238
00:09:43,191 --> 00:09:45,062
Yeah,
I'm coming with you.
239
00:09:45,106 --> 00:09:46,498
- No, you're not.
240
00:09:46,542 --> 00:09:47,848
- Wha--so you're gonna
do this alone?
241
00:09:47,891 --> 00:09:49,153
What about the rest
of Team Flash?
242
00:09:49,197 --> 00:09:50,633
- I need to handle this myself.
243
00:09:50,677 --> 00:09:53,201
There are places
that Team Flash can't go.
244
00:09:53,244 --> 00:09:54,768
Hell, I used to work
at some of them.
245
00:09:54,811 --> 00:09:56,813
And you aren't gonna
say a thing.
246
00:09:56,857 --> 00:09:59,250
- I used to be a freakin' car
thief, Frost,
247
00:09:59,294 --> 00:10:00,730
I know how to talk
to criminals.
248
00:10:00,774 --> 00:10:02,514
- I am not looking
for a criminal.
249
00:10:02,558 --> 00:10:04,168
I'm looking for a killer.
250
00:10:04,212 --> 00:10:06,301
You want to help me?
Cover my ass.
251
00:10:06,344 --> 00:10:08,956
If I need backup, I'll call.
252
00:10:08,999 --> 00:10:10,087
Promise.
253
00:10:10,131 --> 00:10:14,396
♪
254
00:10:18,313 --> 00:10:21,272
- You must see a lot
of strange crime scenes
255
00:10:21,316 --> 00:10:23,057
working in this city.
256
00:10:23,100 --> 00:10:26,408
- Yeah, yeah--
this case is another one.
257
00:10:26,451 --> 00:10:29,498
Usually, I'd find dark matter
258
00:10:29,541 --> 00:10:32,327
dispersed evenly
throughout meta-produced ice.
259
00:10:32,370 --> 00:10:35,678
But from what I can tell,
this ice has dark matter.
260
00:10:35,722 --> 00:10:37,593
It's just...
261
00:10:37,637 --> 00:10:39,334
only on the surface.
262
00:10:39,377 --> 00:10:41,858
- What would cause that?
263
00:10:41,902 --> 00:10:43,947
- I don't know,
264
00:10:43,991 --> 00:10:46,994
but I'm gonna find out.
265
00:10:47,037 --> 00:10:48,735
- I'll let you work.
266
00:10:48,778 --> 00:10:51,607
- Thanks.
267
00:10:53,348 --> 00:10:55,263
[sighs]
268
00:10:55,306 --> 00:10:57,918
[static]
269
00:10:57,961 --> 00:10:59,702
Have you been there
the whole time?
270
00:10:59,746 --> 00:11:01,008
- She admires you.
271
00:11:01,051 --> 00:11:03,880
- [stammering]
Kramer?
272
00:11:03,924 --> 00:11:05,795
Okay, well, look--
she could be back any second,
273
00:11:05,839 --> 00:11:09,190
not to mention
a dozen other officers, so--
274
00:11:09,233 --> 00:11:10,931
But I thought you were gonna
spend the day with Iris?
275
00:11:10,974 --> 00:11:13,977
- Well, I told her I needed
to stretch my legs.
276
00:11:14,021 --> 00:11:15,413
- Okay.
277
00:11:15,457 --> 00:11:17,154
- You know,
it's just like you said,
278
00:11:17,198 --> 00:11:19,026
the ice is different.
279
00:11:19,069 --> 00:11:22,594
The particles inside all this,
I can feel them, they're...
280
00:11:22,638 --> 00:11:25,119
compacted, constrained.
281
00:11:25,162 --> 00:11:27,295
- Like on a molecular level.
282
00:11:27,338 --> 00:11:30,298
[suspenseful music]
283
00:11:30,341 --> 00:11:31,908
♪
284
00:11:31,952 --> 00:11:34,171
- You know what, I--um,
285
00:11:34,215 --> 00:11:36,739
I need to get this back
to my lab, if I could--
286
00:11:36,783 --> 00:11:38,828
no, hey, hey, hey.
If I can figure out why
287
00:11:38,872 --> 00:11:41,744
this ice is different,
it might lead to the real--
288
00:11:41,788 --> 00:11:44,747
♪
289
00:11:44,791 --> 00:11:47,358
- Right, I'm on my way.
290
00:11:47,402 --> 00:11:54,278
♪
291
00:11:54,322 --> 00:11:55,497
- Allen?
292
00:11:55,540 --> 00:11:56,585
- Hey.
293
00:11:56,628 --> 00:11:58,152
- What are you doing?
294
00:11:58,195 --> 00:12:01,590
- Um, I'm--I'm, uh,
tracking footprints
295
00:12:01,633 --> 00:12:03,766
from our suspect.
They led me out here, so.
296
00:12:03,810 --> 00:12:06,682
- Where?
- What?
297
00:12:06,726 --> 00:12:09,119
Oh, the--uh, yeah, no,
they're hard to detect
298
00:12:09,163 --> 00:12:13,123
without one of
these little infrared...
299
00:12:13,167 --> 00:12:16,953
♪
300
00:12:16,997 --> 00:12:19,434
- Cutting edge tech.
301
00:12:19,477 --> 00:12:20,435
- Yeah.
302
00:12:20,478 --> 00:12:22,611
- Impressive.
303
00:12:22,654 --> 00:12:24,874
Keep up the good work.
304
00:12:24,918 --> 00:12:31,968
♪
305
00:12:42,065 --> 00:12:43,980
[static]
306
00:12:44,024 --> 00:12:45,286
- I like her.
307
00:12:45,329 --> 00:12:47,288
- Yeah, um...
308
00:12:47,331 --> 00:12:51,118
Look, I really appreciate your
help, but I got it from here,
309
00:12:51,161 --> 00:12:53,642
so I'll see you back
at the loft, okay?
310
00:12:53,685 --> 00:12:55,339
- Of course.
311
00:12:55,383 --> 00:12:57,559
I understand.
312
00:12:57,602 --> 00:12:59,735
- [sighs]
313
00:12:59,779 --> 00:13:02,782
[tense music]
314
00:13:04,696 --> 00:13:07,656
[rock music]
315
00:13:07,699 --> 00:13:14,750
♪
316
00:13:16,839 --> 00:13:18,754
- The place was a lot
more lively when I worked here.
317
00:13:18,798 --> 00:13:21,452
- [scoffs]
Here for the ambience?
318
00:13:21,496 --> 00:13:23,324
- Looking for a meta
who likes ice.
319
00:13:23,367 --> 00:13:25,848
- Ah, a missing relative.
- Ha-ha, funny guy.
320
00:13:25,892 --> 00:13:27,632
Look, I used to do your job.
321
00:13:27,676 --> 00:13:29,765
I know a good bar slinger
keeps his ears open
322
00:13:29,809 --> 00:13:33,464
more than any of these losers.
323
00:13:35,379 --> 00:13:38,818
- I might know a few things.
324
00:13:38,861 --> 00:13:41,429
- 'Cause you're a bartender,
325
00:13:41,472 --> 00:13:44,475
who tends bar.
- [chuckles]
326
00:13:44,519 --> 00:13:48,001
- I'm...looking for intel.
327
00:13:48,044 --> 00:13:51,004
Something was taken
from Ivo Labs this morning.
328
00:13:51,047 --> 00:13:52,527
Do you know anything
about that?
329
00:13:52,570 --> 00:13:55,791
- No,
but I do know a bit about...
330
00:13:55,835 --> 00:13:57,575
science.
331
00:13:57,619 --> 00:14:00,883
If you take a hydrometer to
a bottle of Plymouth gin,
332
00:14:00,927 --> 00:14:03,190
you'll find that it has
a specific gravity--
333
00:14:03,233 --> 00:14:05,148
0.94--
334
00:14:05,192 --> 00:14:07,020
which means, a liqueur
335
00:14:07,063 --> 00:14:12,286
like, say,
crème de noyaux here,
336
00:14:12,329 --> 00:14:16,986
will sink right...
337
00:14:17,030 --> 00:14:18,640
to the bottom.
338
00:14:18,683 --> 00:14:23,950
Ergo, the secret to
the smoothest cocktail...
339
00:14:23,993 --> 00:14:26,082
is density.
340
00:14:26,126 --> 00:14:29,085
[soft music]
341
00:14:29,129 --> 00:14:30,957
♪
342
00:14:31,000 --> 00:14:33,307
- That is...
343
00:14:33,350 --> 00:14:35,352
not bad.
344
00:14:35,396 --> 00:14:37,572
- The famous Killer Frost
likes my work.
345
00:14:37,615 --> 00:14:38,834
I'll call "The Citizen."
346
00:14:38,878 --> 00:14:40,444
- It's just Frost now.
347
00:14:40,488 --> 00:14:41,881
- Oh.
348
00:14:41,924 --> 00:14:44,144
♪
349
00:14:44,187 --> 00:14:45,275
Turn that up.
350
00:14:45,319 --> 00:14:48,365
[indistinct chatter on TV]
351
00:14:49,627 --> 00:14:52,326
- So in light of the violence
at Ivo Labs this morning,
352
00:14:52,369 --> 00:14:54,763
the Central City Police
Department is offering
353
00:14:54,806 --> 00:14:57,940
a $100,000 reward
for information
354
00:14:57,984 --> 00:15:00,290
leading to the arrest
of the meta criminal
355
00:15:00,334 --> 00:15:02,553
known as Killer Frost.
356
00:15:02,597 --> 00:15:04,512
If you have any knowledge
on the whereabouts of
357
00:15:04,555 --> 00:15:06,253
Killer Frost, immediately call
358
00:15:06,296 --> 00:15:09,386
the Meta-Human Task Force
tip line.
359
00:15:09,430 --> 00:15:12,041
- Crap.
360
00:15:16,437 --> 00:15:17,438
- [grunts]
361
00:15:17,481 --> 00:15:20,441
[rock music]
362
00:15:20,484 --> 00:15:27,535
♪
363
00:15:47,642 --> 00:15:49,426
- I had him.
- Great.
364
00:15:49,470 --> 00:15:52,429
I guess I wasted
an IPA then.
365
00:15:55,650 --> 00:15:57,739
[quirky music]
366
00:15:57,782 --> 00:15:59,175
- ♪ Hot in
367
00:15:59,219 --> 00:16:00,655
♪ Hot in
368
00:16:00,698 --> 00:16:03,353
♪ So hot in herre
369
00:16:03,397 --> 00:16:05,573
♪ Oh!
370
00:16:05,616 --> 00:16:08,228
[funky music]
371
00:16:08,271 --> 00:16:11,100
♪ It's getting hot in here
372
00:16:11,144 --> 00:16:12,101
- Take a picture,
why don't you?
373
00:16:12,145 --> 00:16:15,017
- [scoffs]
Whatever.
374
00:16:15,061 --> 00:16:17,759
See you around...sometime.
375
00:16:17,802 --> 00:16:19,500
- ♪ It's getting hot in here
376
00:16:19,543 --> 00:16:22,764
- Hey, Frost.
377
00:16:22,807 --> 00:16:24,722
There's a new meta in town.
378
00:16:24,766 --> 00:16:26,811
He's got a thing
for experimental tech.
379
00:16:26,855 --> 00:16:30,119
Keeps it all at the old
Wieringo complex off Route 119.
380
00:16:30,163 --> 00:16:31,207
If he's the guy,
381
00:16:31,251 --> 00:16:33,166
you're gonna find him there.
382
00:16:33,209 --> 00:16:36,908
- What's that gonna cost me?
383
00:16:36,952 --> 00:16:39,259
- How about a second visit?
384
00:16:39,302 --> 00:16:41,261
Just ask for Mark.
385
00:16:41,304 --> 00:16:42,958
♪
386
00:16:43,002 --> 00:16:44,873
- ♪ Let it just fall out
387
00:16:44,916 --> 00:16:46,353
♪ I like it when you uh-uh
388
00:16:46,396 --> 00:16:49,356
♪
389
00:16:49,399 --> 00:16:51,662
- Dude, the 24-hour news cycle
picked up
390
00:16:51,706 --> 00:16:54,535
on Kramer's "John Wick"
parabellum move.
391
00:16:54,578 --> 00:16:56,276
[laughs]
That's a great movie.
392
00:16:56,319 --> 00:16:59,061
"Yeah, I'm thinking I'm back."
393
00:16:59,105 --> 00:17:01,150
- I'm thinking
we need to focus.
394
00:17:01,194 --> 00:17:03,674
Frost is safe at S.T.A.R. Labs
right now,
395
00:17:03,718 --> 00:17:04,849
but Kramer's
not gonna back down,
396
00:17:04,893 --> 00:17:06,851
not until we find proof.
397
00:17:06,895 --> 00:17:07,983
[screen trills]
Here, check this out.
398
00:17:08,027 --> 00:17:09,724
Look at these cryo-membranes.
399
00:17:09,767 --> 00:17:11,900
Speed Force was right.
400
00:17:11,943 --> 00:17:14,642
It's way past compacted.
401
00:17:14,685 --> 00:17:17,123
Now if we could
just figure out why.
402
00:17:17,166 --> 00:17:21,040
- Barry, these computers
are way slower than you are.
403
00:17:21,083 --> 00:17:22,476
I mean, this much data?
404
00:17:22,519 --> 00:17:24,391
It's gonna take all night.
405
00:17:24,434 --> 00:17:26,697
[gasps]
Cool, but scary.
406
00:17:26,741 --> 00:17:28,047
- I can feel
how frustrated you are.
407
00:17:28,090 --> 00:17:29,396
How can I help?
408
00:17:29,439 --> 00:17:32,268
- Look, it's okay,
we've got this.
409
00:17:32,312 --> 00:17:35,271
- Totally, I mean, we are,
like the Power Rangers
410
00:17:35,315 --> 00:17:38,492
of forensic science, basically,
411
00:17:38,535 --> 00:17:41,321
But the Speed--
Nora here--
412
00:17:41,364 --> 00:17:44,846
is omnipotent, omnipresent,
and omniscient.
413
00:17:44,889 --> 00:17:46,543
She's like our Zordon.
414
00:17:46,587 --> 00:17:49,198
Say, can
white hole singularities
415
00:17:49,242 --> 00:17:51,287
actually exist...
without mass?
416
00:17:51,331 --> 00:17:52,723
- Yes.
417
00:17:52,767 --> 00:17:54,725
- I knew it, I knew.
418
00:17:54,769 --> 00:17:56,901
Barry, we don't have
to crunch data all night.
419
00:17:56,945 --> 00:18:00,688
Nora can do it right now.
420
00:18:00,731 --> 00:18:02,820
- It's our job to find answers.
421
00:18:02,864 --> 00:18:04,779
- Of course, but, uh,
422
00:18:04,822 --> 00:18:07,260
y'know, Nora is
a literal force of nature.
423
00:18:07,303 --> 00:18:08,913
- He's right, just let me--
424
00:18:08,957 --> 00:18:11,307
- No.
[clears throat]
425
00:18:11,351 --> 00:18:13,701
No, we need to do this
ourselves.
426
00:18:15,746 --> 00:18:18,271
- Maybe just this once?
427
00:18:18,314 --> 00:18:21,535
[dramatic music]
428
00:18:21,578 --> 00:18:28,629
♪
429
00:18:31,414 --> 00:18:33,416
[panting]
430
00:18:33,460 --> 00:18:35,288
Anybody else taste pennies?
431
00:18:35,331 --> 00:18:37,246
It tastes like there's 78 cents
in my mouth.
432
00:18:37,290 --> 00:18:39,030
- Barry, what did you do?
433
00:18:39,074 --> 00:18:40,293
We've lost everything.
434
00:18:40,336 --> 00:18:42,295
- What did I do?
435
00:18:42,338 --> 00:18:44,253
I didn't lose the data that was
supposed to clear Frost.
436
00:18:44,297 --> 00:18:46,168
You did...by being here.
437
00:18:46,212 --> 00:18:48,823
- I was only trying to help.
- Okay, I didn't ask for any.
438
00:18:48,866 --> 00:18:50,955
- Guys, maybe we should
take five?
439
00:18:50,999 --> 00:18:52,653
- Barry, you helped me
be reborn,
440
00:18:52,696 --> 00:18:53,828
and now
you're keeping me safe.
441
00:18:53,871 --> 00:18:54,916
of course I want to help you.
442
00:18:54,959 --> 00:18:55,917
- I keep telling you.
443
00:18:55,960 --> 00:18:57,484
I didn't ask for help.
444
00:18:57,527 --> 00:19:00,139
Look, you chose me
to be the hero.
445
00:19:00,182 --> 00:19:03,185
So, let me be the hero.
446
00:19:03,229 --> 00:19:06,754
♪
447
00:19:06,797 --> 00:19:08,103
Sorry about that.
448
00:19:08,147 --> 00:19:11,411
You know what I meant, right?
449
00:19:11,454 --> 00:19:13,152
[radio static]
450
00:19:13,195 --> 00:19:15,197
[tense music]
451
00:19:15,241 --> 00:19:18,722
[indistinct radio chatter]
452
00:19:18,766 --> 00:19:20,942
Korber,
hey, what's going on?
453
00:19:20,985 --> 00:19:22,987
- Kramer's got a location
on Killer Frost.
454
00:19:23,031 --> 00:19:26,034
They're gonna bring her in.
[line trilling]
455
00:19:26,077 --> 00:19:28,297
- I'm calling Frost.
456
00:19:28,341 --> 00:19:31,344
She's not picking up.
457
00:19:31,387 --> 00:19:33,172
♪
458
00:19:33,215 --> 00:19:34,695
Hey, Allegra.
459
00:19:34,738 --> 00:19:36,566
Yeah, is Frost with you?
This is an emergency.
460
00:19:36,610 --> 00:19:38,133
- Sorry, Chuck, she's here,
461
00:19:38,177 --> 00:19:40,048
but she's going full Amazon
with her workout.
462
00:19:40,091 --> 00:19:41,571
What's the message?
463
00:19:41,615 --> 00:19:43,791
- Okay, tell her
Kramer's making moves,
464
00:19:43,834 --> 00:19:44,922
so Frost needs to stay put.
465
00:19:44,966 --> 00:19:48,012
- Got it.
466
00:19:48,056 --> 00:19:51,190
♪
467
00:19:51,233 --> 00:19:53,931
C'mon, pick up, pick up,
pick up.
468
00:19:53,975 --> 00:20:00,677
♪
469
00:20:00,721 --> 00:20:03,245
[eerie tones]
470
00:20:03,289 --> 00:20:10,339
♪
471
00:20:17,651 --> 00:20:20,697
[electronic trilling]
472
00:20:38,454 --> 00:20:40,761
- Seriously?
[knock at door]
473
00:20:40,804 --> 00:20:44,068
- CCPD, you're surrounded.
474
00:20:46,506 --> 00:20:49,117
Caitlin Snow, I have
a warrant for your arrest.
475
00:20:49,160 --> 00:20:50,292
- What's the charge?
476
00:20:50,336 --> 00:20:51,815
- Kramer to Task Force command,
477
00:20:51,859 --> 00:20:53,469
hold your positions
around the perimeter,
478
00:20:53,513 --> 00:20:54,949
and prepare for
prisoner transfer.
479
00:20:54,992 --> 00:20:56,385
Are you alone, Dr. Snow?
480
00:20:56,429 --> 00:20:57,691
- Yes, but I--
481
00:20:57,734 --> 00:20:59,867
I think there's been
a mistake.
482
00:20:59,910 --> 00:21:03,131
Joe?
What is this?
483
00:21:03,174 --> 00:21:05,133
- Who are you?
- I'm Rene Carpenter.
484
00:21:05,176 --> 00:21:06,787
I'm a clinician
with the M.H.E. team.
485
00:21:06,830 --> 00:21:08,658
- Mental health evaluation?
486
00:21:08,702 --> 00:21:10,747
- Yes, ma'am,
it's standard procedure.
487
00:21:10,791 --> 00:21:11,922
I'm just here to help.
488
00:21:11,966 --> 00:21:14,969
- Joe, what is going on?
489
00:21:15,012 --> 00:21:16,144
- Would you turn around please?
490
00:21:16,187 --> 00:21:19,147
[dramatic music]
491
00:21:19,190 --> 00:21:20,235
♪
492
00:21:20,279 --> 00:21:21,802
Killer Frost,
493
00:21:21,845 --> 00:21:24,631
you're under arrest
for aggravated assault,
494
00:21:24,674 --> 00:21:27,590
attempted murder,
and two counts of kidnapping.
495
00:21:27,634 --> 00:21:29,331
You have the right
to remain silent.
496
00:21:29,375 --> 00:21:31,899
Anything you say can and will
be used against you
497
00:21:31,942 --> 00:21:33,248
in a court of law.
498
00:21:33,292 --> 00:21:35,424
You have the right
to an attorney...
499
00:21:41,952 --> 00:21:44,564
[knock at door]
500
00:21:44,607 --> 00:21:47,828
- Okay, so I just talked
to the D.A.'s office.
501
00:21:47,871 --> 00:21:49,308
Kramer didn't find
anything incriminating
502
00:21:49,351 --> 00:21:52,049
in your apartment,
so once your blood tests
503
00:21:52,093 --> 00:21:53,790
come back negative
for the meta-gene,
504
00:21:53,834 --> 00:21:55,618
they're gonna be forced
to release you from custody.
505
00:21:55,662 --> 00:21:56,967
- Great,
this is the first time
506
00:21:57,011 --> 00:21:58,360
I'm relieved that Frost and I
507
00:21:58,404 --> 00:21:59,970
are in different bodies.
- Yeah.
508
00:22:00,014 --> 00:22:01,929
- How did she know
to come after me?
509
00:22:01,972 --> 00:22:03,583
- Uh--
[laughs]
510
00:22:03,626 --> 00:22:05,933
it was an anonymous tip,
511
00:22:05,976 --> 00:22:09,676
which means either somebody
got very lucky, or...
512
00:22:09,719 --> 00:22:10,981
- Or...somebody out there
513
00:22:11,025 --> 00:22:15,159
knows that Frost
used to be you.
514
00:22:15,203 --> 00:22:17,771
I'm sorry, Caitlin,
but Kramer wouldn't tell me
515
00:22:17,814 --> 00:22:19,512
where the Task Force
was headed,
516
00:22:19,555 --> 00:22:21,165
and by the time I knew,
it was too late.
517
00:22:21,209 --> 00:22:25,213
- It's okay, Joe.
This is not on you.
518
00:22:25,256 --> 00:22:29,217
- This ain't how law
enforcement's supposed to work.
519
00:22:29,260 --> 00:22:31,698
I'm gonna go talk to Kramer.
520
00:22:31,741 --> 00:22:33,613
Look, I think
the next step is--
521
00:22:33,656 --> 00:22:37,486
[phone buzzes]
Oh, uh...
522
00:22:37,530 --> 00:22:40,750
Frost, where are you?
- Across the street.
523
00:22:40,794 --> 00:22:43,405
You and Caity get away
from the north wall.
524
00:22:43,449 --> 00:22:46,190
- [stammering]
525
00:22:46,234 --> 00:22:47,366
North wall?
526
00:22:47,409 --> 00:22:49,542
Uh-uh, okay, uh...
527
00:22:49,585 --> 00:22:51,805
I think that Frost is about
to try and bust you out.
528
00:22:51,848 --> 00:22:53,284
- What?
- Yeah.
529
00:22:53,328 --> 00:22:56,157
- Put her on speakerphone.
- Okay.
530
00:22:56,200 --> 00:22:58,812
- Frost, what the hell
are you doing?
531
00:22:58,855 --> 00:23:00,466
- Getting you out of there.
532
00:23:00,509 --> 00:23:02,206
- You promised me
you would stay put.
533
00:23:02,250 --> 00:23:04,948
- Yeah, well, I lied.
Now take cover.
534
00:23:04,992 --> 00:23:07,429
- Oh!
- Don't you dare.
535
00:23:07,473 --> 00:23:08,648
- You're in there
because of me.
536
00:23:08,691 --> 00:23:10,214
- I'm here because Kramer
537
00:23:10,258 --> 00:23:12,434
has some sort of grudge
against you, okay?
538
00:23:12,478 --> 00:23:14,393
But you're innocent
and so am I,
539
00:23:14,436 --> 00:23:17,439
so we just need to let this
play out, okay?
540
00:23:17,483 --> 00:23:19,223
I'll be fine, I promise.
541
00:23:19,267 --> 00:23:20,964
- Yes, yes.
542
00:23:21,008 --> 00:23:23,227
Frost, she's right.
543
00:23:23,271 --> 00:23:24,577
Look, I know this system.
544
00:23:24,620 --> 00:23:26,143
Just let me handle this.
545
00:23:26,187 --> 00:23:28,232
They have no case
against Caitlin.
546
00:23:28,276 --> 00:23:30,496
Honey, please.
Stand down.
547
00:23:30,539 --> 00:23:31,975
- This isn't fair.
548
00:23:32,019 --> 00:23:33,150
You shouldn't have
to go through this.
549
00:23:33,194 --> 00:23:34,674
- Neither should you, okay.
550
00:23:34,717 --> 00:23:37,067
When Kramer looks at you,
all she sees
551
00:23:37,111 --> 00:23:38,765
are the mistakes you've made.
552
00:23:38,808 --> 00:23:41,071
She doesn't see how much pain
you've gone through,
553
00:23:41,115 --> 00:23:43,726
or how much you've grown
because of it.
554
00:23:43,770 --> 00:23:45,859
You're a good person, Frost,
555
00:23:45,902 --> 00:23:47,556
and, human or meta-human,
556
00:23:47,600 --> 00:23:49,515
you deserve the chance
to prove it.
557
00:23:49,558 --> 00:23:51,647
- Human.
558
00:23:51,691 --> 00:23:53,257
That's it.
Thanks, Caity.
559
00:23:53,301 --> 00:23:55,477
- Thanks for what?
560
00:23:55,521 --> 00:23:56,696
- I figured out who framed us.
561
00:23:56,739 --> 00:23:57,784
Now I'm gonna go
figure out why.
562
00:23:57,827 --> 00:24:00,177
- No, Frost!
563
00:24:00,221 --> 00:24:02,615
Hey--
564
00:24:02,658 --> 00:24:04,965
- [sighs]
565
00:24:05,008 --> 00:24:07,968
[dramatic music]
566
00:24:08,011 --> 00:24:11,145
♪
567
00:24:11,188 --> 00:24:12,581
- Sergeant Kramer,
568
00:24:12,625 --> 00:24:14,017
we need to talk.
569
00:24:14,061 --> 00:24:15,932
- I'm in a bit of a hurry,
Captain.
570
00:24:15,976 --> 00:24:18,500
Is there a problem?
- Yes, there is.
571
00:24:18,544 --> 00:24:21,285
You mobilized my task force
to harass someone--
572
00:24:21,329 --> 00:24:25,464
who, from all accounts, is
innocent--off of a phone call.
573
00:24:25,507 --> 00:24:27,422
There's no way in hell I would
have authorized that.
574
00:24:27,466 --> 00:24:29,555
- Captain.
- Sergeant.
575
00:24:29,598 --> 00:24:32,079
We're not supposed to work
that way.
576
00:24:32,122 --> 00:24:33,776
- That's your point of view,
577
00:24:33,820 --> 00:24:36,518
and I respect that.
578
00:24:36,562 --> 00:24:37,867
But I also respect
the evidence.
579
00:24:37,911 --> 00:24:40,566
Dr. Snow matches Killer Frost
580
00:24:40,609 --> 00:24:42,742
in 80 nodal points
of facial recognition.
581
00:24:42,785 --> 00:24:45,527
Their known whereabouts
over the last few months
582
00:24:45,571 --> 00:24:47,311
line up perfectly.
583
00:24:47,355 --> 00:24:49,879
And her prints were
all over that delivery van.
584
00:24:49,923 --> 00:24:51,533
What's your conclusion?
585
00:24:51,577 --> 00:24:53,274
- I promise you,
586
00:24:53,317 --> 00:24:57,757
Caitlin Snow and Killer Frost
are not the same person.
587
00:24:57,800 --> 00:25:00,368
And even if they were,
588
00:25:00,411 --> 00:25:02,152
I doubt that
they wouldn't wear gloves
589
00:25:02,196 --> 00:25:03,632
as they went
on a killing spree.
590
00:25:03,676 --> 00:25:06,287
This evidence,
this anonymous phone call?
591
00:25:06,330 --> 00:25:08,550
It's like someone is trying
to frame Frost.
592
00:25:08,594 --> 00:25:11,510
- Okay, then who?
593
00:25:11,553 --> 00:25:13,729
- I don't know,
594
00:25:13,773 --> 00:25:16,384
but Frost helps keep
this city safe.
595
00:25:16,427 --> 00:25:18,299
Hell, she's saved my life--
more than once.
596
00:25:18,342 --> 00:25:20,431
- She's still a criminal.
597
00:25:20,475 --> 00:25:23,086
Captain, you seem like
a good cop,
598
00:25:23,130 --> 00:25:27,308
and I know that Dr. Snow
is a friend of your family.
599
00:25:27,351 --> 00:25:30,093
But if you really want to
honor your badge,
600
00:25:30,137 --> 00:25:34,576
you need to think about what is
truly best for the public good.
601
00:25:34,620 --> 00:25:36,578
If you'll excuse me.
602
00:25:36,622 --> 00:25:41,322
[tense music]
603
00:25:43,629 --> 00:25:46,588
[somber music]
604
00:25:46,632 --> 00:25:51,114
♪
605
00:25:51,158 --> 00:25:55,641
- Nora's still holed up
in the guest room.
606
00:25:55,684 --> 00:26:00,428
I know she's a force of nature,
but as crazy as it sounds,
607
00:26:00,471 --> 00:26:02,735
there's a person forming
inside of her, too.
608
00:26:02,778 --> 00:26:04,650
- Iris,
609
00:26:04,693 --> 00:26:07,566
whatever she is,
she's not human.
610
00:26:07,609 --> 00:26:09,480
She's the Speed Force.
611
00:26:09,524 --> 00:26:12,614
She powers my abilities.
612
00:26:14,834 --> 00:26:19,316
You don't know what it's like,
seeing...
613
00:26:19,360 --> 00:26:21,623
someone like that,
614
00:26:21,667 --> 00:26:24,974
eating breakfast at our table.
615
00:26:25,018 --> 00:26:29,500
- That's why you don't want to
call her Nora.
616
00:26:31,459 --> 00:26:33,940
Maybe I shouldn't have invited
her to stay here.
617
00:26:33,983 --> 00:26:36,029
- No, it was--
618
00:26:36,072 --> 00:26:38,118
it was the right thing to do.
619
00:26:38,161 --> 00:26:41,034
She needs us to keep her safe,
620
00:26:41,077 --> 00:26:44,994
and protecting her now
is the least I can do.
621
00:26:45,038 --> 00:26:46,909
[laughs]
What's wrong with me?
622
00:26:46,953 --> 00:26:49,477
- Nothing.
623
00:26:49,520 --> 00:26:51,348
♪
624
00:26:51,392 --> 00:26:54,090
Nothing, Barry, it's just--
625
00:26:54,134 --> 00:26:58,660
I think for you, she's this
all powerful cosmic entity,
626
00:26:58,704 --> 00:27:01,532
but she's changed.
627
00:27:03,230 --> 00:27:06,450
I don't know how or why,
but...
628
00:27:06,494 --> 00:27:09,323
whatever she was before,
she's even more now.
629
00:27:13,806 --> 00:27:16,504
Do you remember when I...
[sighs]
630
00:27:16,547 --> 00:27:19,246
First came back from college
after freshman year?
631
00:27:19,289 --> 00:27:20,987
- Yeah, I was living
in my own apartment,
632
00:27:21,030 --> 00:27:22,641
and you moved back in with Joe.
633
00:27:22,684 --> 00:27:26,514
- Yeah, it was great,
for a while.
634
00:27:26,557 --> 00:27:29,430
I was waitressing
and, um, making tips,
635
00:27:29,473 --> 00:27:32,476
trying to write
my dissertation,
636
00:27:32,520 --> 00:27:34,870
but, after about a week,
637
00:27:34,914 --> 00:27:37,133
me and Dad
started butting heads
638
00:27:37,177 --> 00:27:39,048
over the stupidest things.
639
00:27:39,092 --> 00:27:40,441
Me coming in late at night,
640
00:27:40,484 --> 00:27:42,312
him watching sports
all day Saturday
641
00:27:42,356 --> 00:27:45,794
when I was trying to study--
I mean, all we did was argue.
642
00:27:45,838 --> 00:27:48,492
- I remember, Joe told me how
bad he felt through all that.
643
00:27:48,536 --> 00:27:52,148
- Yeah.
And do you want to know why?
644
00:27:52,192 --> 00:27:56,675
Because when I left that fall,
I really was his baby girl.
645
00:27:56,718 --> 00:28:01,201
But, when I got back,
we were both adults.
646
00:28:01,244 --> 00:28:04,073
Different habits,
different schedules.
647
00:28:04,117 --> 00:28:06,032
We weren't just...
648
00:28:06,075 --> 00:28:07,729
father and daughter anymore.
649
00:28:07,773 --> 00:28:11,298
[sentimental music]
650
00:28:11,341 --> 00:28:13,822
Finding a new normal,
between the two of you,
651
00:28:13,866 --> 00:28:15,519
is gonna take some time,
652
00:28:15,563 --> 00:28:19,741
and it may get pretty painful
along the way.
653
00:28:19,785 --> 00:28:22,613
That's how relationships grow.
654
00:28:23,658 --> 00:28:27,575
[phone buzzes]
655
00:28:27,618 --> 00:28:29,751
- It's Chester.
656
00:28:29,795 --> 00:28:31,448
He's got a lead
on the new ice meta.
657
00:28:31,492 --> 00:28:33,537
[suspenseful music]
658
00:28:33,581 --> 00:28:36,236
I gotta...
- Yeah.
659
00:28:36,279 --> 00:28:42,764
♪
660
00:28:42,808 --> 00:28:45,419
- What'd you find?
- Okay, so I somehow managed
661
00:28:45,462 --> 00:28:48,291
to salvage some of the ice data
that we lost.
662
00:28:48,335 --> 00:28:50,511
Remember how the dark matter
at the crime scene
663
00:28:50,554 --> 00:28:52,469
had compacted membranes?
- Yeah?
664
00:28:52,513 --> 00:28:54,384
- It's because it wasn't
dark matter at all.
665
00:28:54,428 --> 00:28:56,299
It was a half-life variant.
666
00:28:56,343 --> 00:28:58,998
- Artificial dark matter?
667
00:28:59,041 --> 00:29:01,740
That means the killer
that we're after isn't a meta.
668
00:29:01,783 --> 00:29:03,524
- They're human.
Somebody's been fooling us
669
00:29:03,567 --> 00:29:05,091
this whole time.
670
00:29:05,134 --> 00:29:08,355
- Somebody who's an expert at
science and...
671
00:29:08,398 --> 00:29:11,967
knows that Frost and Caitlin
used to be one person.
672
00:29:12,011 --> 00:29:14,404
We should ask Frost if--
673
00:29:14,448 --> 00:29:17,886
Wait, where is Frost, anyway?
674
00:29:22,543 --> 00:29:24,501
- Fine, I lied, okay?
675
00:29:24,545 --> 00:29:26,939
She went looking for our baddie
by herself.
676
00:29:26,982 --> 00:29:29,071
- Frost went full "Fugitive."
677
00:29:29,115 --> 00:29:31,030
- If this new killer is trying
to frame Frost,
678
00:29:31,073 --> 00:29:33,641
they might come after her next.
- I know, it's my fault.
679
00:29:33,684 --> 00:29:35,121
She made me promise
not to tell anyone,
680
00:29:35,164 --> 00:29:37,427
but I-I should have
said something.
681
00:29:37,471 --> 00:29:40,735
- Nah, it's okay, let's just--
let's focus on finding her
682
00:29:40,779 --> 00:29:41,736
before it's too late.
683
00:29:41,780 --> 00:29:44,739
[dramatic music]
684
00:29:44,783 --> 00:29:51,790
♪
685
00:29:53,356 --> 00:29:54,836
- That was fast.
686
00:29:54,880 --> 00:29:56,185
- So, Mark...
687
00:29:56,229 --> 00:29:57,796
give me one good reason why
688
00:29:57,839 --> 00:29:59,798
I shouldn't live up to my name.
689
00:29:59,841 --> 00:30:02,191
- [sighs]
690
00:30:03,540 --> 00:30:05,064
Well, because Caitlin
wouldn't like it.
691
00:30:05,107 --> 00:30:08,154
[suspenseful music]
692
00:30:13,986 --> 00:30:17,337
[tense music]
693
00:30:17,380 --> 00:30:19,513
♪
694
00:30:19,556 --> 00:30:21,732
- Thirsty?
695
00:30:21,776 --> 00:30:23,125
[scoffs]
696
00:30:23,169 --> 00:30:24,779
♪
697
00:30:24,823 --> 00:30:27,956
All right, I know
that you're angry,
698
00:30:28,000 --> 00:30:31,438
'cause I know all about you
and you know nothing about me.
699
00:30:31,481 --> 00:30:34,310
So go ahead.
700
00:30:34,354 --> 00:30:36,269
[satisfied sigh]
701
00:30:36,312 --> 00:30:38,358
Ask away.
- How did you know?
702
00:30:38,401 --> 00:30:41,274
- Oh, that you and Caitlin
were related?
703
00:30:41,317 --> 00:30:43,711
I'm an observant guy,
sue me.
704
00:30:43,754 --> 00:30:46,322
In studying you,
I also traced your movements.
705
00:30:46,366 --> 00:30:50,500
Every fight, every battle.
- Stalk much?
706
00:30:50,544 --> 00:30:52,111
- Honestly, finding out that
you and Caitlin seem to
707
00:30:52,154 --> 00:30:53,634
come and go
interchangeably was--
708
00:30:53,677 --> 00:30:56,158
well, let's call it more
of a happy accident.
709
00:30:56,202 --> 00:30:57,290
Did come in handy, though.
710
00:30:57,333 --> 00:30:59,031
- So you could frame us?
711
00:30:59,074 --> 00:31:01,294
That's why you sent me to
that empty warehouse,
712
00:31:01,337 --> 00:31:03,818
which wasn't really empty,
was it?
713
00:31:03,862 --> 00:31:05,994
- Very good.
714
00:31:06,038 --> 00:31:07,691
See, I already had the chip.
715
00:31:07,735 --> 00:31:10,433
I just needed one final thing:
716
00:31:10,477 --> 00:31:12,305
A neurogenic scan of you
717
00:31:12,348 --> 00:31:14,437
to perfectly replicate
your powers.
718
00:31:14,481 --> 00:31:15,830
- Neurogenic?
719
00:31:15,874 --> 00:31:17,788
That's quite a fancy word
for a thief.
720
00:31:17,832 --> 00:31:20,617
- Uh, yeah, maybe
because I'm not a thief.
721
00:31:20,661 --> 00:31:23,011
I simply took back
what was mine.
722
00:31:23,055 --> 00:31:25,448
- The microchip?
You built it.
723
00:31:25,492 --> 00:31:27,494
So you worked at Ivo Labs.
724
00:31:27,537 --> 00:31:30,410
- I'm a cryo-geneticist.
The best.
725
00:31:30,453 --> 00:31:33,500
- Oh, let me guess, your former
employers didn't agree?
726
00:31:33,543 --> 00:31:35,110
- Well, they said that the...
727
00:31:35,154 --> 00:31:37,286
experiments I was conducting
were...
728
00:31:37,330 --> 00:31:39,985
[chuckles]
Inhuman.
729
00:31:40,028 --> 00:31:42,422
So they got a warrant to put me
in a cozy Iron Heights cell
730
00:31:42,465 --> 00:31:44,076
for the rest of my life.
731
00:31:44,119 --> 00:31:47,427
Unlike you, I've been smart
enough to avoid capture.
732
00:31:48,907 --> 00:31:52,954
I'd rather die than end up
in some warm prison.
733
00:31:52,998 --> 00:31:56,044
Have you ever even heard
of hypothermia?
734
00:31:56,088 --> 00:31:58,699
[laughs]
It doesn't matter.
735
00:31:58,742 --> 00:32:00,788
When I was nine,
736
00:32:00,831 --> 00:32:03,660
I went ice skating up
on Central Lake.
737
00:32:03,704 --> 00:32:07,012
It was Christmas,
so the ice...
738
00:32:07,055 --> 00:32:09,753
should have been thick enough,
but I fell through.
739
00:32:09,797 --> 00:32:12,321
♪
740
00:32:12,365 --> 00:32:18,458
I was submerged, body and soul,
for over 15 minutes.
741
00:32:18,501 --> 00:32:22,114
And at first, the cold
was terrifying,
742
00:32:22,157 --> 00:32:24,377
but then
after 20 seconds or so,
743
00:32:24,420 --> 00:32:27,032
you know,
it got warm...
744
00:32:27,075 --> 00:32:30,339
hot, even.
745
00:32:30,383 --> 00:32:33,038
And then I died.
- And the paramedics saved you,
746
00:32:33,081 --> 00:32:35,779
and now you're obsessed
with refrigerators, I get it.
747
00:32:35,823 --> 00:32:37,390
- No, you don't.
748
00:32:37,433 --> 00:32:39,044
The ice,
749
00:32:39,087 --> 00:32:41,698
it holds the power of
life and death.
750
00:32:41,742 --> 00:32:46,094
A power all too clearly
wasted on you, Killer Frost.
751
00:32:48,792 --> 00:32:51,056
Oh, I've watched you for years,
752
00:32:51,099 --> 00:32:53,710
admiring your abilities,
753
00:32:53,754 --> 00:32:55,930
wondering what I could do
with them.
754
00:32:55,974 --> 00:32:57,888
All I needed was for Ivo
to move my microchip
755
00:32:57,932 --> 00:33:00,717
out of deep freeze, so that
I could steal it back again--
756
00:33:00,761 --> 00:33:03,894
and then combine it with
that pesky scan of you.
757
00:33:03,938 --> 00:33:05,940
And now...
758
00:33:05,984 --> 00:33:07,942
I'm as powerful as you are.
759
00:33:07,986 --> 00:33:09,857
- Bring it on, Mark,
760
00:33:09,900 --> 00:33:11,424
if that even is your real
name.
761
00:33:11,467 --> 00:33:13,774
- Oh, Mark Blaine.
762
00:33:13,817 --> 00:33:16,168
Yeah, that was my name.
763
00:33:16,211 --> 00:33:18,822
But you can call me...
764
00:33:18,866 --> 00:33:22,696
Chillblaine.
765
00:33:22,739 --> 00:33:25,699
[rock music]
766
00:33:25,742 --> 00:33:32,793
♪
767
00:33:58,123 --> 00:33:59,820
I kind of like this.
768
00:33:59,863 --> 00:34:01,822
[grunts and pants]
769
00:34:01,865 --> 00:34:06,609
♪
770
00:34:06,653 --> 00:34:09,656
[panting]
771
00:34:09,699 --> 00:34:16,576
♪
772
00:34:19,883 --> 00:34:23,496
- You fight like a boy.
773
00:34:23,539 --> 00:34:26,368
- [grunts]
774
00:34:32,809 --> 00:34:35,334
- What the hell did you do?
775
00:34:35,377 --> 00:34:37,031
- Looks like
somebody's snow blind.
776
00:34:37,075 --> 00:34:39,468
[suspenseful music]
777
00:34:39,512 --> 00:34:41,818
- Guys,
satellites just picked up
778
00:34:41,862 --> 00:34:46,040
one hell of a cryokinetic spike
on the southside of Keystone.
779
00:34:46,084 --> 00:34:48,825
- Frost said she might be going
somewhere she used to work.
780
00:34:48,869 --> 00:34:51,654
- O'Shaughnessy's.
Let's go.
781
00:34:51,698 --> 00:34:53,482
- Wh--you still
want me to come?
782
00:34:53,526 --> 00:34:55,136
After I lied to you?
783
00:34:55,180 --> 00:34:56,746
- Someone's gotta convince
Frost to come home.
784
00:34:56,790 --> 00:35:01,055
♪
785
00:35:01,099 --> 00:35:03,971
[dramatic music]
786
00:35:04,014 --> 00:35:05,364
- To think,
787
00:35:05,407 --> 00:35:08,062
you have so much strength,
788
00:35:08,106 --> 00:35:12,022
so much power,
789
00:35:12,066 --> 00:35:15,156
but so little imagination.
790
00:35:26,602 --> 00:35:30,258
I guess that just means
I'm a better meta than you.
791
00:35:30,302 --> 00:35:33,479
- Actually, Chillblaine...
792
00:35:33,522 --> 00:35:35,394
- [winces]
793
00:35:35,437 --> 00:35:38,266
♪
794
00:35:38,310 --> 00:35:42,183
- You're not a meta at all.
795
00:35:42,227 --> 00:35:45,795
- [groans]
796
00:35:45,839 --> 00:35:48,320
- There's one thing
your bracelets can't copy.
797
00:35:48,363 --> 00:35:50,713
- [screams and winces]
- Ice healing.
798
00:35:50,757 --> 00:35:53,586
- [groans]
799
00:35:55,588 --> 00:35:57,981
- Frost, you okay?
800
00:35:58,025 --> 00:36:01,115
- Yeah, I'm--okay,
it's just a scratch.
801
00:36:01,159 --> 00:36:02,595
I could use a little help
with this though.
802
00:36:02,638 --> 00:36:05,337
- Yeah.
803
00:36:05,380 --> 00:36:08,340
[triumphant music]
804
00:36:08,383 --> 00:36:09,645
♪
805
00:36:09,689 --> 00:36:12,431
- Thanks.
They broke you down?
806
00:36:12,474 --> 00:36:14,172
- I tried, honest.
807
00:36:14,215 --> 00:36:15,869
- It's okay,
'cause the only other person
808
00:36:15,912 --> 00:36:17,827
I trusted today
just tried to kill me, so...
809
00:36:17,871 --> 00:36:20,134
arriving with backup--
I'll let it slide.
810
00:36:20,178 --> 00:36:21,614
- So who is he?
811
00:36:21,657 --> 00:36:23,703
- He calls himself
"Chillblaine."
812
00:36:23,746 --> 00:36:26,793
- Wow, I'm glad Cisco's
not around to hear that one.
813
00:36:26,836 --> 00:36:27,881
- Chillblaine
didn't just commit a crime
814
00:36:27,924 --> 00:36:29,230
against good taste.
815
00:36:29,274 --> 00:36:31,276
He also killed
the Ivo Labs driver,
816
00:36:31,319 --> 00:36:33,234
and I've got his confession
on tape.
817
00:36:33,278 --> 00:36:35,367
- That means
you're in the clear.
818
00:36:35,410 --> 00:36:38,108
[sirens wailing]
819
00:36:38,152 --> 00:36:40,372
- Killer Frost,
820
00:36:40,415 --> 00:36:42,156
come out with
your hands raised.
821
00:36:42,200 --> 00:36:44,289
You have two minutes to comply.
822
00:36:44,332 --> 00:36:47,248
[suspenseful music]
823
00:36:47,292 --> 00:36:52,340
♪
824
00:36:57,084 --> 00:36:59,826
[sirens whooping]
825
00:36:59,869 --> 00:37:02,829
[tense music]
826
00:37:02,872 --> 00:37:06,485
♪
827
00:37:06,528 --> 00:37:08,487
- Flash, there's a whole squad
828
00:37:08,530 --> 00:37:10,140
of CCPD cars
outside of your location.
829
00:37:10,184 --> 00:37:11,881
- Yeah, we're trying
to handle it, Chester.
830
00:37:11,925 --> 00:37:13,535
- Killer Frost,
831
00:37:13,579 --> 00:37:15,624
there is nowhere to go.
832
00:37:15,668 --> 00:37:17,670
We have you surrounded.
833
00:37:17,713 --> 00:37:21,195
You have one minute.
834
00:37:21,239 --> 00:37:22,675
- So what?
835
00:37:22,718 --> 00:37:23,937
Let 'em try.
836
00:37:23,980 --> 00:37:25,808
- Or we could try calming down.
837
00:37:25,852 --> 00:37:28,071
Chillblaine here
is the real killer.
838
00:37:28,115 --> 00:37:30,160
So I'll go out.
I'll hand him over.
839
00:37:30,204 --> 00:37:31,466
I'll let them know
you're innocent.
840
00:37:31,510 --> 00:37:33,076
- Guys,
841
00:37:33,120 --> 00:37:35,078
I may not have killed
that person today,
842
00:37:35,122 --> 00:37:38,212
but I'm not innocent.
843
00:37:38,256 --> 00:37:40,823
I have to go out there myself.
- What?
844
00:37:40,867 --> 00:37:43,348
- Frost,
Kramer has a warrant
845
00:37:43,391 --> 00:37:44,523
for all the crimes
you committed
846
00:37:44,566 --> 00:37:46,133
before joining Team Flash.
847
00:37:46,176 --> 00:37:48,004
You get arrested,
you're facing hard time,
848
00:37:48,048 --> 00:37:49,223
if there's a conviction.
849
00:37:49,267 --> 00:37:51,007
- Uh-uh, that ain't happening.
850
00:37:51,051 --> 00:37:53,227
We can hide you somewhere
while we figure this out.
851
00:37:53,271 --> 00:37:55,055
- Right, then you're harboring
a fugitive.
852
00:37:55,098 --> 00:37:56,491
I can't let you do that.
853
00:37:56,535 --> 00:37:58,885
Guys, before today,
854
00:37:58,928 --> 00:38:00,669
I never paid for
any of the bad things I did.
855
00:38:00,713 --> 00:38:02,541
- Because you were
out saving the world.
856
00:38:02,584 --> 00:38:05,152
- And I thought
that was enough too.
857
00:38:05,195 --> 00:38:09,112
But, if I'm gonna prove
that I've really changed,
858
00:38:09,156 --> 00:38:11,201
then I have to own up to it,
as...
859
00:38:11,245 --> 00:38:12,725
painful as that might be.
860
00:38:12,768 --> 00:38:14,335
- Frost,
861
00:38:14,379 --> 00:38:16,337
I've been to Iron Heights.
862
00:38:16,381 --> 00:38:18,687
Jails do not
make better people.
863
00:38:18,731 --> 00:38:21,734
They're hell.
You cannot do this.
864
00:38:21,777 --> 00:38:24,867
- I think I have to.
865
00:38:24,911 --> 00:38:26,956
You're not gonna try
and stop me, are you?
866
00:38:27,000 --> 00:38:28,784
- Not unless you want me to.
- I don't.
867
00:38:28,828 --> 00:38:32,614
- Frost, please.
868
00:38:32,658 --> 00:38:33,876
What if you don't come back?
869
00:38:33,920 --> 00:38:36,052
- Don't worry, I will.
870
00:38:36,096 --> 00:38:38,141
- No...
871
00:38:38,185 --> 00:38:41,144
[soft dramatic music]
872
00:38:41,188 --> 00:38:48,238
♪
873
00:38:50,240 --> 00:38:51,894
- Time's up, go.
874
00:38:51,938 --> 00:38:53,505
- I'm coming out.
875
00:38:53,548 --> 00:38:56,159
- Guys...
876
00:38:56,203 --> 00:38:58,771
is Frost really doing this?
877
00:38:58,814 --> 00:39:01,600
- It's her choice, Chester.
878
00:39:01,643 --> 00:39:04,603
Something tells me
it's the right one.
879
00:39:04,646 --> 00:39:11,697
♪
880
00:39:32,326 --> 00:39:35,373
[shackles clinking]
881
00:39:42,075 --> 00:39:44,947
- All right, thanks.
Okay, bye.
882
00:39:44,991 --> 00:39:46,906
That was Cecile.
883
00:39:46,949 --> 00:39:48,995
Caitlin is back home.
884
00:39:49,038 --> 00:39:50,779
Now she's trying
to get Frost out on bail
885
00:39:50,823 --> 00:39:52,128
before the sentencing hearing.
886
00:39:52,172 --> 00:39:54,043
- What about a trial?
887
00:39:54,087 --> 00:39:56,742
- Frost is pleading guilty
to all her old crimes,
888
00:39:56,785 --> 00:39:59,440
so whatever happens to her next
is up to the judge.
889
00:39:59,484 --> 00:40:02,051
- Well, at least Chillblaine
will be in Iron Heights
890
00:40:02,095 --> 00:40:03,618
for a very long time.
891
00:40:03,662 --> 00:40:06,186
- Yeah.
892
00:40:06,229 --> 00:40:07,883
- How does Caitlin
feel about it all?
893
00:40:07,927 --> 00:40:09,319
- I'm not sure.
894
00:40:09,363 --> 00:40:10,712
I think she was
just getting used to
895
00:40:10,756 --> 00:40:14,150
Frost having her own body.
896
00:40:14,194 --> 00:40:16,239
I know how hard it can be,
897
00:40:16,283 --> 00:40:19,025
when a relationship
like that changes in a snap.
898
00:40:19,068 --> 00:40:21,854
[whoosh]
899
00:40:21,897 --> 00:40:23,899
- Speaking of which,
900
00:40:23,943 --> 00:40:26,467
I should get ready for work.
901
00:40:26,511 --> 00:40:29,078
- Sorry, I didn't mean
to interrupt.
902
00:40:29,122 --> 00:40:32,865
- No, it's--it's fine.
903
00:40:32,908 --> 00:40:36,869
- It's okay,
I could feel you listening.
904
00:40:36,912 --> 00:40:39,741
And I-I'm glad.
I--
905
00:40:39,785 --> 00:40:42,788
I wanted to say I'm sorry.
906
00:40:42,831 --> 00:40:44,877
I shouldn't have gotten
so upset at you earlier.
907
00:40:44,920 --> 00:40:46,444
- No, it's okay.
908
00:40:46,487 --> 00:40:50,099
I tried to fit in somewhere
I didn't belong.
909
00:40:50,143 --> 00:40:52,885
Being here, in your home,
with you and Iris?
910
00:40:52,928 --> 00:40:53,929
It's not my place.
911
00:40:53,973 --> 00:40:56,192
- Yes, it is.
912
00:40:56,236 --> 00:40:58,281
Look, I know...
913
00:40:58,325 --> 00:41:01,459
how much things
have changed between us.
914
00:41:01,502 --> 00:41:03,809
You're not the same
as the Speed Force
915
00:41:03,852 --> 00:41:05,985
I'm used to interacting with.
916
00:41:06,028 --> 00:41:07,552
And I...
917
00:41:07,595 --> 00:41:10,685
I can't expect you to be
the way you were.
918
00:41:10,729 --> 00:41:13,601
It's not fair to you.
- To either of us.
919
00:41:13,645 --> 00:41:15,516
- Yeah, you're something...
920
00:41:15,560 --> 00:41:18,693
else now, something new.
921
00:41:18,737 --> 00:41:20,956
And it's something I'd like
to get to know better, Nora.
922
00:41:21,000 --> 00:41:23,132
♪
923
00:41:23,176 --> 00:41:25,787
And, look, no more glitching.
924
00:41:25,831 --> 00:41:28,529
- I'm almost fully healed.
925
00:41:28,573 --> 00:41:32,664
- So now we can take on
all three forces together.
926
00:41:32,707 --> 00:41:35,667
[hopeful music]
927
00:41:35,710 --> 00:41:38,974
♪
928
00:41:44,327 --> 00:41:47,287
[dramatic music]
929
00:41:47,330 --> 00:41:54,381
♪
930
00:42:03,346 --> 00:42:04,870
- Greg, move your head.
61413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.