Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,550 --> 00:00:09,000
AVC Sub-Thai Translate by Orachun
Published at AVCollectors.com only
2
00:00:30,000 --> 00:00:37,000
"Love all the heart, father-in-law attached to the father"
3
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
Father
4
00:02:12,300 --> 00:02:13,300
Hikari
5
00:02:15,000 --> 00:02:19,000
Fit, have a quick job I will go to work
6
00:02:19,000 --> 00:02:25,000
Have to go
Yeah understand
7
00:02:25,000 --> 00:02:31,300
This father is still not waking up too much.
8
00:02:31,400 --> 00:02:35,220
No need to work Want to wake up at any time
9
00:02:36,000 --> 00:02:39,290
Ashisan, don't say that.
10
00:02:40,000 --> 00:02:45,530
Don't want to argue with her Go to work better
11
00:02:50,000 --> 00:02:56,000
Yes, she rubbed the house or did it?
12
00:02:56,300 --> 00:02:59,910
Yeah understand
13
00:03:43,560 --> 00:03:45,590
Very squeezed
14
00:05:56,500 --> 00:05:58,000
miss you so much
15
00:05:58,000 --> 00:06:04,000
I'm very lonely, do you know?
16
00:06:14,170 --> 00:06:16,440
Hikari San
17
00:06:16,440 --> 00:06:19,910
What am I doing? Sorry.
18
00:06:19,910 --> 00:06:21,910
Really sorry
19
00:06:23,300 --> 00:06:31,000
I don't feel bad. It's okay.
20
00:06:33,730 --> 00:06:38,000
What have I done
21
00:06:38,700 --> 00:06:47,500
The father that you like is Father.
22
00:06:49,000 --> 00:06:50,300
Ashisan
23
00:06:56,080 --> 00:06:58,620
2 years ago
24
00:07:13,800 --> 00:07:16,270
How to do
25
00:07:16,870 --> 00:07:20,040
How to go
26
00:07:24,000 --> 00:07:30,000
Can it come? I help you.
27
00:07:30,300 --> 00:07:36,000
It's okay yet.
28
00:07:36,500 --> 00:07:40,130
Her ankle is flipped.
29
00:07:42,400 --> 00:07:45,960
Come up
30
00:07:54,310 --> 00:08:03,000
Sorry, I don't think that will disturb you this size.
31
00:08:03,350 --> 00:08:07,590
Do not worry Don't pay attention
32
00:08:08,320 --> 00:08:15,000
Slowly walked, then slowly
33
00:08:15,000 --> 00:08:24,000
Walk slowly. Shit. Slowly.
34
00:08:27,000 --> 00:08:32,300
Because of leg pain that day
35
00:08:33,000 --> 00:08:37,780
Made me see the courage of the president
36
00:08:38,000 --> 00:08:41,000
Because i'm a woman
37
00:08:41,000 --> 00:08:44,000
[1 year ago]
Because i'm a woman
38
00:08:45,330 --> 00:08:54,130
Therefore having to keep that feeling inside
39
00:08:55,700 --> 00:08:57,540
There
40
00:09:00,000 --> 00:09:03,000
Yes.
41
00:09:03,300 --> 00:09:11,480
Is that you have an adult relative?
42
00:09:12,190 --> 00:09:13,190
Eh
43
00:09:17,320 --> 00:09:20,000
She's 2 people here.
44
00:09:20,300 --> 00:09:25,300
Ah Shi said yes or no, she agreed, right?
45
00:09:25,300 --> 00:09:28,000
Father, I haven't spoken yet.
46
00:09:29,000 --> 00:09:33,210
Hikari is married to me.
47
00:09:37,000 --> 00:09:41,980
I want to be close to the president.
48
00:09:43,450 --> 00:09:48,450
Because of this, so decided
49
00:09:51,000 --> 00:09:55,190
OK, please.
50
00:10:02,700 --> 00:10:08,000
After a short marriage President's wife
51
00:10:08,000 --> 00:10:13,000
Died in an accident
52
00:10:14,000 --> 00:10:17,450
Even if near
53
00:10:18,500 --> 00:10:25,290
But Father, I want to be more than that.
54
00:10:26,000 --> 00:10:28,730
Arashi?
55
00:10:29,760 --> 00:10:34,770
That the company has a quick job
56
00:10:35,670 --> 00:10:41,840
So, like this, it will be dark.
57
00:10:46,610 --> 00:10:53,120
I am happy to be with my father.
58
00:11:11,000 --> 00:11:14,010
There is no need to do it.
59
00:11:14,300 --> 00:11:20,450
It doesn't matter. Today, the weather is fine.
60
00:11:21,000 --> 00:11:25,750
She is really diligent.
Not really
61
00:11:33,500 --> 00:11:38,000
What's the matter
Hurts
62
00:11:40,300 --> 00:11:42,630
are you OK
63
00:11:43,000 --> 00:11:47,670
I will clean this But cramping
64
00:11:48,610 --> 00:11:53,510
really
Father help me
65
00:11:54,000 --> 00:11:59,300
How to help
The buttocks help push the buttocks a little.
66
00:11:59,300 --> 00:12:06,000
Eh, the bottom?
Yes, help me.
67
00:12:07,500 --> 00:12:12,530
Like this
Yes, push it.
68
00:12:12,530 --> 00:12:16,000
Ah, understand.
69
00:12:19,000 --> 00:12:21,270
How are you
70
00:12:22,680 --> 00:12:27,650
It hurts. It may come down wrong.
71
00:12:27,650 --> 00:12:31,980
So let's go out first.
72
00:12:32,500 --> 00:12:35,850
Sorry, but I hurt
73
00:12:38,000 --> 00:12:42,060
Can you massage on the waist?
74
00:12:42,800 --> 00:12:47,000
Right here?
Interfere with
75
00:12:47,000 --> 00:12:49,000
understood
sorry
76
00:12:49,500 --> 00:12:53,040
Massage down a little.
Down?
77
00:12:54,010 --> 00:12:55,470
Right here?
78
00:12:57,500 --> 00:13:02,380
At the thigh, I have to massage with it.
79
00:13:10,000 --> 00:13:17,260
where
On the inside of the thigh
80
00:13:19,000 --> 00:13:20,000
understood
81
00:13:26,500 --> 00:13:32,010
How are you
Massage a little more inside
82
00:13:33,500 --> 00:13:41,000
Inside here, right?
Yes
83
00:13:43,500 --> 00:13:46,000
Father, so good
84
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
It's good
85
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
How are you
86
00:14:05,310 --> 00:14:09,000
Already lost?
87
00:14:09,000 --> 00:14:14,000
Wondering to be in this place for too long
88
00:14:14,000 --> 00:14:17,000
So it does not rise
89
00:14:22,000 --> 00:14:28,000
So, is she still hurt?
90
00:14:33,400 --> 00:14:36,000
I have to disturb my father a little longer.
91
00:14:40,000 --> 00:14:47,000
This father must also massage. Still hurt
92
00:14:47,000 --> 00:14:49,000
Really
93
00:14:51,760 --> 00:14:56,000
Can you help massage a little more?
94
00:15:08,400 --> 00:15:14,480
Massage a little more.
Right here?
95
00:15:15,300 --> 00:15:17,000
There
96
00:15:39,000 --> 00:15:41,000
How is it better?
97
00:15:43,400 --> 00:15:50,350
Well, but if you have a massage on the legs a little longer
98
00:15:50,350 --> 00:15:55,000
Should be lost
understood
99
00:15:59,300 --> 00:16:00,000
Come
100
00:16:08,300 --> 00:16:15,000
Like this?
Yes
101
00:16:22,480 --> 00:16:25,250
How is it better?
102
00:17:14,000 --> 00:17:20,000
Father, I feel very good.
103
00:17:20,300 --> 00:17:24,000
Better then?
Yes
104
00:17:34,500 --> 00:17:43,000
Father, you like Father
105
00:17:47,000 --> 00:17:49,000
Can't you?
106
00:18:52,000 --> 00:18:58,000
Father, bathe? Can you help?
107
00:18:59,000 --> 00:19:03,000
Yes, that's okay. Dad can bathe himself
108
00:19:03,000 --> 00:19:10,000
Go in
Can come in
109
00:19:23,500 --> 00:19:29,200
Hikari-san, why wear this dress? Ashi is about to return.
110
00:19:30,000 --> 00:19:35,000
Ashisan, he has other women
111
00:19:36,000 --> 00:19:38,500
What are you saying? Hikari-san
112
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
I heard
113
00:19:42,400 --> 00:19:46,000
He made an appointment to meet
114
00:19:46,000 --> 00:19:49,450
How can you
115
00:19:50,060 --> 00:19:53,290
Where are you now
116
00:19:59,000 --> 00:20:00,000
understood
117
00:20:00,500 --> 00:20:04,540
I'm going to talk to Ashi.
118
00:20:08,500 --> 00:20:13,180
It's like this.
119
00:20:19,000 --> 00:20:26,000
I like my father to marry Ashi.
120
00:20:30,000 --> 00:20:31,500
again please
121
00:20:33,000 --> 00:20:37,300
As far as Ashisan would be wrong
122
00:20:39,000 --> 00:20:43,410
But this is good
123
00:20:45,710 --> 00:20:51,080
I love you father
124
00:21:00,000 --> 00:21:01,000
See
125
00:21:28,300 --> 00:21:31,000
Father turned around.
126
00:21:33,090 --> 00:21:34,090
No
127
00:21:37,000 --> 00:21:40,600
Father, why can't you look at me?
128
00:21:42,170 --> 00:21:44,000
Father, I want you to look.
129
00:21:45,340 --> 00:21:47,000
I ask
130
00:22:11,600 --> 00:22:13,000
very pretty
131
00:22:17,000 --> 00:22:18,370
So happy
132
00:22:21,170 --> 00:22:24,000
Want to do something else?
133
00:23:28,500 --> 00:23:30,000
very pretty
134
00:24:13,000 --> 00:24:14,000
Father
135
00:25:11,000 --> 00:25:12,000
See
136
00:25:17,000 --> 00:25:18,000
very pretty
137
00:25:29,000 --> 00:25:30,000
Super
138
00:25:52,000 --> 00:25:55,300
delicious
Shy
139
00:26:28,000 --> 00:26:31,190
My father gave me.
140
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
very big
141
00:28:15,000 --> 00:28:19,000
So this father is very good
142
00:28:22,400 --> 00:28:27,000
Father, help me.
143
00:28:56,000 --> 00:28:57,000
Hikari San
144
00:28:58,000 --> 00:29:01,000
Don't stop.
145
00:29:03,000 --> 00:29:10,000
Doing this is wrong.
146
00:29:20,000 --> 00:29:26,000
After that, Father went to blame Ashisan.
147
00:29:26,300 --> 00:29:30,300
And then take them to eat To start again
148
00:29:32,000 --> 00:29:37,000
Hikari-san hurry to get back late.
149
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
I'm sorry
150
00:29:44,000 --> 00:29:47,000
Sorry, I can't wear a necklace.
151
00:29:50,000 --> 00:29:56,000
Father, can you disturb me?
152
00:30:06,300 --> 00:30:08,000
Disturb me
153
00:30:27,000 --> 00:30:31,300
Like this?
Thank you very much
154
00:30:33,300 --> 00:30:35,000
Let's go
155
00:31:03,000 --> 00:31:04,300
A little heavy
156
00:31:15,000 --> 00:31:20,000
Wait, don't take off the shirt here.
It does not matter
157
00:31:20,500 --> 00:31:23,000
Not okay
158
00:31:41,400 --> 00:31:44,000
Should understand
159
00:32:16,000 --> 00:32:20,000
Father heard?
160
00:33:05,000 --> 00:33:14,300
When eating with Aichi San I miss you.
161
00:37:59,300 --> 00:38:08,000
Father, I love you the most.
162
00:39:07,300 --> 00:39:09,000
Father
163
00:39:59,300 --> 00:40:05,000
Father I love you Father
164
00:43:19,310 --> 00:43:21,580
Father doesn't have to do anything.
165
00:43:22,950 --> 00:43:25,050
Wait, I manage myself.
166
00:43:47,000 --> 00:43:49,940
Father entered it.
167
00:44:01,500 --> 00:44:03,300
Come in
168
00:44:07,500 --> 00:44:10,890
Father Siew-chan
169
00:44:14,400 --> 00:44:18,300
Hikari Sang can't
170
00:44:19,000 --> 00:44:20,000
Do this
171
00:44:21,000 --> 00:44:25,140
Father had already told Can't do this
172
00:44:25,140 --> 00:44:28,510
It's not getting up.
173
00:44:29,280 --> 00:44:33,050
No, it can't stop.
174
00:44:36,000 --> 00:44:37,000
Hikari San
175
00:44:55,000 --> 00:44:57,000
Father Siao
176
00:45:03,300 --> 00:45:05,000
will be done
177
00:45:06,300 --> 00:45:10,300
Let me finish first. Please ask.
178
00:45:14,000 --> 00:45:15,000
Hikari San
179
00:45:33,300 --> 00:45:38,000
Close to near completion
180
00:45:50,300 --> 00:45:59,000
Hikari Sang is finished?
181
00:47:09,300 --> 00:47:13,000
Hikari San
Father
182
00:47:15,300 --> 00:47:17,000
Finished again
183
00:48:01,000 --> 00:48:02,300
Father Siao
184
00:48:15,500 --> 00:48:17,000
Will be finished again
185
00:48:32,300 --> 00:48:35,000
Turn back
Yes
186
00:49:43,000 --> 00:49:44,300
will be done
187
00:50:05,300 --> 00:50:09,000
Hikari Sang doesn't have to get up.
188
00:50:53,300 --> 00:50:56,000
Siao, Father
189
00:51:23,000 --> 00:51:27,000
will be done
190
00:51:32,000 --> 00:51:33,000
completed
191
00:52:01,330 --> 00:52:07,000
will be done
192
00:52:11,000 --> 00:52:12,000
completed
193
00:52:22,650 --> 00:52:24,000
Shy?
194
00:52:27,000 --> 00:52:28,000
Shy
195
00:52:34,400 --> 00:52:37,000
Super good
196
00:54:24,400 --> 00:54:29,000
Father, I'm very happy.
197
00:54:30,300 --> 00:54:32,300
It's good
198
00:56:38,000 --> 00:56:41,300
Father
Hikari San
199
00:57:30,000 --> 00:57:35,000
Father came very deep.
200
00:57:50,000 --> 00:57:54,000
Never had this kind of thing before
201
00:59:39,000 --> 00:59:43,390
Father broke and broke out.
202
00:59:45,000 --> 00:59:48,000
The father broke up.
203
01:00:45,990 --> 01:00:50,360
Father is very happy.
204
01:00:57,500 --> 01:01:00,840
Hikari Sang. Sorry.
205
01:01:02,110 --> 01:01:05,280
Will not happen like this again
206
01:01:06,810 --> 01:01:10,780
This story is only known to us 2 people.
207
01:01:20,730 --> 01:01:24,760
Very tasty, this shop is delicious.
208
01:01:28,530 --> 01:01:33,000
Really delicious. This shop, she likes this.
209
01:01:33,300 --> 01:01:35,300
I bought to eat
210
01:01:36,000 --> 01:01:38,000
Yeah thank you
211
01:01:42,610 --> 01:01:50,000
Here, the people near you won't care to make you regret.
212
01:01:50,300 --> 01:01:56,230
No, I only have Hikari alone and believe me.
213
01:01:57,500 --> 01:02:07,300
Of course, Hikari-san is comfortable. Ah-shi already has her alone.
Yes
214
01:02:07,500 --> 01:02:11,000
Hikari Rin Beer
215
01:02:22,000 --> 01:02:28,300
Hello, no problem.
216
01:02:29,000 --> 01:02:31,000
Please
217
01:02:39,640 --> 01:02:42,770
Like this again
218
01:02:43,510 --> 01:02:45,640
Will not change at all
219
01:02:50,300 --> 01:02:54,000
Father, Rin, please.
220
01:02:54,000 --> 01:02:57,000
Can you
221
01:03:20,000 --> 01:03:25,000
Do not do this again. Hikari-san
222
01:03:55,500 --> 01:03:57,000
Why do this?
223
01:03:59,120 --> 01:04:02,000
What do you want to do?
224
01:04:04,300 --> 01:04:07,000
Can't stop
225
01:04:10,000 --> 01:04:13,300
When living with Ashisan
226
01:04:14,000 --> 01:04:18,270
Not happy like father
What did you say
227
01:04:29,000 --> 01:04:34,000
Just being close to Father was already wet.
228
01:04:36,000 --> 01:04:38,000
No, Hikari-san
229
01:04:43,030 --> 01:04:48,470
If not, just look at me.
230
01:04:56,300 --> 01:05:00,280
Father Rat asked
231
01:05:01,980 --> 01:05:04,000
No, Hikari-san
232
01:05:07,500 --> 01:05:13,000
Just think of Father It has emotions
233
01:05:16,000 --> 01:05:17,000
Stop.
234
01:05:20,000 --> 01:05:21,000
Looking at you
235
01:05:25,940 --> 01:05:29,000
Hikari Sang, stop.
236
01:05:30,300 --> 01:05:31,300
Looking at you
237
01:05:45,000 --> 01:05:47,000
Look here too.
238
01:05:50,000 --> 01:05:52,000
No, Hikari-san
239
01:06:14,000 --> 01:06:15,000
no
240
01:06:19,590 --> 01:06:21,000
Look here
241
01:06:24,000 --> 01:06:25,000
please stop
242
01:06:41,300 --> 01:06:42,300
Stop.
243
01:06:46,000 --> 01:06:52,000
Just think of Father Is nearing completion
244
01:06:55,500 --> 01:06:58,000
Help to look at the rat
245
01:06:59,300 --> 01:07:04,070
Yes, my father would look at Hikari San.
246
01:07:50,000 --> 01:07:52,300
Is nearing completion
247
01:08:20,780 --> 01:08:22,000
What are you going to do
248
01:08:41,130 --> 01:08:43,300
please stop
249
01:08:43,300 --> 01:08:47,300
Father Siao
250
01:09:08,500 --> 01:09:12,000
Please stop.
251
01:09:16,300 --> 01:09:17,300
Look at me
252
01:09:29,000 --> 01:09:33,000
Father will finish again.
253
01:09:43,000 --> 01:09:45,000
Father is near
254
01:09:55,000 --> 01:09:56,000
Look at me
255
01:10:32,000 --> 01:10:33,000
Looking at you
256
01:11:10,000 --> 01:11:11,000
Hikari San
257
01:11:25,300 --> 01:11:30,000
Please do not do it again.
258
01:11:34,100 --> 01:11:37,000
If Father doesn't like it, I won't do it again.
259
01:11:38,500 --> 01:11:42,000
But don't hate me
260
01:11:43,300 --> 01:11:45,000
please
261
01:11:48,500 --> 01:11:55,000
We go back to being the same.
262
01:12:41,640 --> 01:12:48,000
Huh?
263
01:12:53,000 --> 01:12:55,000
Good or not
264
01:13:03,390 --> 01:13:05,630
why do not you say anything
265
01:13:18,200 --> 01:13:19,200
Father
266
01:13:52,300 --> 01:13:57,610
Yoshika, what should you do?
267
01:14:09,830 --> 01:14:14,300
You went to eat together. Hikari-san?
268
01:14:15,300 --> 01:14:19,440
She still said, but I was unfaithful to her.
269
01:14:19,440 --> 01:14:26,780
I'm full of boredom
And how do you take
270
01:14:28,850 --> 01:14:35,490
Hikari-san, Hee-hikari-san?
271
01:14:56,300 --> 01:14:57,300
Father
272
01:14:59,440 --> 01:15:03,000
Come home
273
01:15:04,300 --> 01:15:06,500
Come up fast
274
01:15:06,500 --> 01:15:12,300
but
Come soon, will be cold
275
01:15:22,500 --> 01:15:28,970
Hikari, do you really like me?
276
01:15:29,940 --> 01:15:35,650
Father
I like you too
277
01:17:13,500 --> 01:17:17,000
How is it? Hikari
Good
278
01:20:08,400 --> 01:20:13,000
Father
Hikari
279
01:20:20,000 --> 01:20:24,000
I want Father to look again
280
01:20:41,500 --> 01:20:42,500
very pretty
281
01:20:48,390 --> 01:20:50,160
shy
282
01:23:02,300 --> 01:23:04,000
Hikari
283
01:23:08,500 --> 01:23:13,400
Want to be better?
284
01:23:20,300 --> 01:23:21,300
but
285
01:23:25,500 --> 01:23:32,000
So let's start.
286
01:23:38,500 --> 01:23:39,500
is it good
287
01:24:37,000 --> 01:24:42,000
No, Father
Why is Hikari?
288
01:24:42,400 --> 01:24:47,000
Shy
Don't be shy, let it go.
289
01:25:32,000 --> 01:25:33,000
Father
290
01:25:35,000 --> 01:25:39,000
Will lick it
but
291
01:25:54,500 --> 01:25:57,000
Father Siew-chan
292
01:26:19,500 --> 01:26:21,000
Let it out
293
01:26:46,000 --> 01:26:49,400
It's almost near.
294
01:26:54,300 --> 01:27:01,230
Close to near and finished.
295
01:27:07,300 --> 01:27:09,000
Finished?
296
01:27:17,000 --> 01:27:18,000
is it good
297
01:27:21,000 --> 01:27:24,000
My father
298
01:27:26,000 --> 01:27:36,000
I want to make my father finish as well.
sure
299
01:28:06,300 --> 01:28:08,000
Can't stop
300
01:28:17,000 --> 01:28:18,000
Hikari San
301
01:29:19,500 --> 01:29:27,000
Father Siao?
Siew Si
302
01:31:02,300 --> 01:31:04,300
will be done
303
01:31:15,400 --> 01:31:16,400
completed
304
01:31:38,000 --> 01:31:41,000
Very good
305
01:31:49,750 --> 01:31:57,000
I am happy to make my father.
306
01:32:55,000 --> 01:32:58,000
I want to see you again.
307
01:33:32,000 --> 01:33:34,000
Really beautiful
308
01:34:21,300 --> 01:34:23,000
Super
309
01:34:34,500 --> 01:34:36,300
Take off
310
01:35:44,400 --> 01:35:49,000
Father, please see again.
311
01:35:49,300 --> 01:35:52,000
I like to watch
312
01:35:53,000 --> 01:35:55,000
Is watching
313
01:36:08,500 --> 01:36:10,300
very pretty
314
01:36:43,500 --> 01:36:46,000
Father Nu Siao
315
01:37:14,000 --> 01:37:16,000
I'm sorry
316
01:37:21,300 --> 01:37:24,000
See all
Embarrassed
317
01:38:48,000 --> 01:38:50,000
Very good
318
01:39:13,500 --> 01:39:18,000
Father, please see
319
01:39:20,000 --> 01:39:21,000
See clearly
320
01:39:22,500 --> 01:39:24,000
very pretty
321
01:40:28,300 --> 01:40:29,300
Shy
322
01:40:34,000 --> 01:40:35,000
more
323
01:40:53,500 --> 01:40:59,000
Close to near and finished.
324
01:41:32,300 --> 01:41:36,000
Already finished?
It's good.
325
01:42:32,460 --> 01:42:34,000
almost there
326
01:42:35,370 --> 01:42:43,000
Close to near and finished.
327
01:43:14,500 --> 01:43:16,000
please
328
01:43:16,300 --> 01:43:19,000
Don't leave me
329
01:43:21,000 --> 01:43:24,000
We will not separate again.
330
01:43:27,500 --> 01:43:31,620
We will not separate again.
331
01:43:32,500 --> 01:43:35,000
Never heard of this
332
01:43:35,200 --> 01:43:39,000
Father, I love you.
333
01:43:48,000 --> 01:43:50,000
You don't have to manage the company.
334
01:43:51,500 --> 01:43:53,000
From now on I will take care of myself.
335
01:43:53,300 --> 01:43:55,000
Why
336
01:43:57,000 --> 01:44:01,000
I created this company.
337
01:44:01,320 --> 01:44:03,320
Like this
338
01:44:06,000 --> 01:44:10,000
Will Hikari Hikari go with me?
339
01:44:11,000 --> 01:44:12,000
me
340
01:44:17,000 --> 01:44:21,000
You go to think about what you have done.
341
01:44:22,300 --> 01:44:25,000
Until realization
342
01:44:47,000 --> 01:44:50,000
In the end, only 2 of us left.
343
01:44:52,000 --> 01:44:55,000
Please love forever
344
01:45:41,500 --> 01:45:43,000
Hikari
345
01:46:51,300 --> 01:46:52,300
Hikari
346
01:48:19,000 --> 01:48:22,000
Father
Hikari
347
01:49:12,000 --> 01:49:16,000
Remove the tongue a little.
348
01:49:27,000 --> 01:49:28,300
Come out again
349
01:49:56,000 --> 01:50:02,000
Father Kao Keng-jae is so good.
Hikari
350
01:51:31,000 --> 01:51:35,000
Please squeeze your ass.
Father
351
01:51:51,000 --> 01:51:54,000
Father
Good or not
352
01:52:04,000 --> 01:52:08,000
Take another power
353
01:52:41,000 --> 01:52:42,000
Father
354
01:52:43,000 --> 01:52:47,000
Good or not
Shy
355
01:52:51,300 --> 01:52:53,000
Really?
356
01:53:23,500 --> 01:53:27,000
Catch another catch
357
01:53:42,000 --> 01:53:45,000
Father caught himself, took his hand out.
358
01:55:27,300 --> 01:55:29,000
Take off
359
01:55:33,000 --> 01:55:35,000
Father took off with
360
01:55:40,020 --> 01:55:42,000
Take off together
361
01:56:03,500 --> 01:56:05,000
Father
362
01:56:07,000 --> 01:56:12,000
what's up
I want
363
01:58:02,000 --> 01:58:08,000
Father, I feel very good.
364
01:58:09,000 --> 01:58:13,000
Hikari's father was good.
365
01:58:13,300 --> 01:58:19,300
I love you father
Father is the same
366
01:58:56,000 --> 01:59:02,000
Father, I love you.
367
01:59:24,000 --> 01:59:26,000
We will not be separated.
368
01:59:28,300 --> 01:59:31,000
Please help me.
369
01:59:34,000 --> 01:59:35,000
sure
370
01:59:43,000 --> 01:59:44,300
Very beautiful butt
371
02:00:20,000 --> 02:00:22,000
Hikari is very beautiful.
372
02:00:45,000 --> 02:00:46,000
Father
373
02:01:03,000 --> 02:01:04,000
Shy
374
02:01:21,000 --> 02:01:23,000
Lie on your back a little
375
02:01:28,300 --> 02:01:33,000
Please look at it.
376
02:01:36,300 --> 02:01:42,300
How is it?
Good
377
02:02:21,300 --> 02:02:22,300
Father
378
02:02:44,000 --> 02:02:45,000
excellent
379
02:02:51,500 --> 02:02:53,000
Shy
380
02:03:18,000 --> 02:03:19,000
Again
381
02:03:49,000 --> 02:03:52,000
Lick until finished
Yes
382
02:04:38,300 --> 02:04:40,000
Simultaneously
383
02:05:12,000 --> 02:05:14,000
Dee Hikari
384
02:05:17,500 --> 02:05:21,000
Take another father
385
02:05:23,000 --> 02:05:24,000
Shy
386
02:05:26,000 --> 02:05:31,000
Good
Well, yes, arrange
387
02:05:57,000 --> 02:05:58,000
Shy
388
02:05:59,300 --> 02:06:00,300
good
389
02:07:02,000 --> 02:07:03,000
Shy
390
02:07:09,000 --> 02:07:13,000
Siao, my father is finished.
391
02:07:13,500 --> 02:07:20,000
Father is near and is nearing completion.
392
02:07:24,000 --> 02:07:25,300
Finished?
393
02:07:49,000 --> 02:07:50,000
Hikari San
394
02:07:54,000 --> 02:07:57,000
Come to lie down
395
02:08:00,000 --> 02:08:01,000
Yes
396
02:08:08,500 --> 02:08:12,000
Father, please look at me again.
397
02:08:31,500 --> 02:08:32,500
Very tight
398
02:08:35,000 --> 02:08:36,000
Father Leg
399
02:08:37,500 --> 02:08:39,000
Already plugged in
400
02:08:41,000 --> 02:08:42,000
Very good
401
02:08:53,000 --> 02:08:55,300
Father Leg Nosiao
402
02:08:57,300 --> 02:08:58,300
Really?
403
02:09:09,300 --> 02:09:10,300
Shy
404
02:09:14,000 --> 02:09:15,000
Father
405
02:09:38,000 --> 02:09:39,000
Father
406
02:10:30,000 --> 02:10:31,000
Father
407
02:10:33,000 --> 02:10:34,000
will be done
408
02:10:35,000 --> 02:10:42,000
Close to near completion
409
02:10:45,000 --> 02:10:49,000
Finished?
Father
410
02:10:49,000 --> 02:10:51,000
Finished?
411
02:10:54,000 --> 02:11:00,000
Father's father also plugged inside.
412
02:11:03,000 --> 02:11:10,000
And like this, is it good?
Good
413
02:11:13,000 --> 02:11:17,000
Let's kiss
414
02:11:54,300 --> 02:11:56,000
The father is finished.
415
02:11:58,000 --> 02:12:03,000
Will be finished again?
completed
416
02:12:08,000 --> 02:12:09,300
Finished again
417
02:12:10,100 --> 02:12:16,000
Father, I love you.
Love you too
418
02:12:20,500 --> 02:12:23,000
Hikari Sang turned his back.
419
02:12:41,000 --> 02:12:42,000
Very deep
420
02:13:18,000 --> 02:13:19,000
So fast
421
02:13:57,300 --> 02:13:58,300
Shy
422
02:14:00,300 --> 02:14:04,000
Really?
Siao, Father
423
02:14:15,500 --> 02:14:17,000
The father is finished.
424
02:14:27,000 --> 02:14:37,000
Close to near completion
425
02:14:45,000 --> 02:14:46,000
Super
426
02:15:21,300 --> 02:15:22,300
Father
427
02:15:23,300 --> 02:15:26,300
is it good
Yes
428
02:16:52,000 --> 02:16:53,000
Is it delicious
429
02:17:22,500 --> 02:17:26,000
Father, please plug again.
430
02:17:55,000 --> 02:17:58,000
Father came in
431
02:18:01,300 --> 02:18:03,300
Still want to finish again?
432
02:18:12,300 --> 02:18:18,000
Will Father help me?
No problem
433
02:18:24,000 --> 02:18:25,000
How are you
434
02:18:31,300 --> 02:18:32,300
Very sluts
435
02:19:11,000 --> 02:19:13,000
Jolt yourself
436
02:19:32,000 --> 02:19:36,000
Very deep. Father
437
02:19:47,000 --> 02:19:50,000
Siao, Father
438
02:19:57,000 --> 02:20:01,000
Close to near completion
439
02:20:21,500 --> 02:20:24,300
Hikari's tongue came out.
440
02:20:27,000 --> 02:20:30,000
Ask for spit too
441
02:20:58,000 --> 02:21:01,000
The father is finished.
442
02:21:05,500 --> 02:21:07,000
completed
443
02:21:11,000 --> 02:21:19,000
Hikari's father is very happy.
I am the same
444
02:21:44,500 --> 02:21:51,000
Father, I love you.
Father loves her. Hikari
445
02:22:22,000 --> 02:22:25,000
Father Siao
446
02:23:36,000 --> 02:23:38,000
Father Siao
447
02:24:20,000 --> 02:24:24,000
Siao Chao Siao
448
02:24:29,300 --> 02:24:34,000
Father Father again
449
02:24:49,000 --> 02:24:51,000
Siao, Father
450
02:25:25,000 --> 02:25:27,000
Father Siew-chan
451
02:25:34,000 --> 02:25:35,000
Kiss me
452
02:25:38,300 --> 02:25:43,000
Can't do it and then break
453
02:25:56,000 --> 02:25:58,000
Hikari
Father
454
02:26:08,300 --> 02:26:14,000
We are not separated.
455
02:26:14,400 --> 02:26:21,000
I love my father the most.
Hikari
456
02:26:26,000 --> 02:26:30,000
After that, I and my father
457
02:26:31,000 --> 02:26:34,000
Went back to work together
458
02:26:48,000 --> 02:27:00,000
Hikari Mitsui - Show (very good) Orachun - Translate
459
02:27:01,000 --> 02:27:28,000
= Finished =
27399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.