All language subtitles for Infinity.Train.S04E05_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,019 --> 00:00:11,009 ♪ 2 00:00:12,012 --> 00:00:15,012 [ Breathes deeply ] 3 00:00:15,008 --> 00:00:16,008 You got this, buddy. 4 00:00:16,016 --> 00:00:17,016 I believe in you. 5 00:00:18,001 --> 00:00:19,021 Yeah, thanks. 6 00:00:20,000 --> 00:00:23,010 ♪ 7 00:00:23,015 --> 00:00:25,015 [ Gags ] 8 00:00:29,006 --> 00:00:31,006 This is, like, a baby puzzle. 9 00:00:31,007 --> 00:00:32,017 I solved this when I was baby. 10 00:00:32,023 --> 00:00:35,023 Hey now, each little step can help Ryan learn. 11 00:00:36,000 --> 00:00:38,010 I'm just trying my best. 12 00:00:38,011 --> 00:00:41,011 ♪ 13 00:00:41,013 --> 00:00:42,023 [ Door unlocks ] 14 00:00:42,022 --> 00:00:44,022 [ Fanfare plays ] 15 00:00:45,001 --> 00:00:46,011 Alright! 16 00:00:46,007 --> 00:00:47,997 Let's not check our number yet. 17 00:00:48,004 --> 00:00:50,024 We don't want to get discouraged. 18 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 Oh, yeah. Wouldn't wanna get discouraged. 19 00:00:53,006 --> 00:00:55,996 Don't wanna ruin this fun time we've been having. 20 00:00:56,005 --> 00:00:58,015 You guys don't seem to be having fun. 21 00:00:58,021 --> 00:01:01,011 You seem more smug... 22 00:01:01,010 --> 00:01:04,020 and annoyed? 23 00:01:04,017 --> 00:01:05,997 Well, you seem... 24 00:01:06,005 --> 00:01:08,995 aimless and... hungry. 25 00:01:09,003 --> 00:01:11,023 I'm a woman of many sensations. 26 00:01:13,009 --> 00:01:15,009 ♪ 27 00:01:15,007 --> 00:01:16,017 [ Gasps ] 28 00:01:16,022 --> 00:01:23,012 ♪ 29 00:01:23,009 --> 00:01:25,009 Oh, yeah. My friends are in there. 30 00:01:25,016 --> 00:01:26,996 So's the exit. 31 00:01:27,002 --> 00:01:29,012 VIP access! 32 00:01:29,015 --> 00:01:30,015 Hold on. 33 00:01:30,018 --> 00:01:32,008 Kez has a very liberal definition 34 00:01:32,016 --> 00:01:33,016 of the word "friends." 35 00:01:33,020 --> 00:01:36,000 Also, we got lessons to learn. 36 00:01:36,005 --> 00:01:37,015 See anything we can use? 37 00:01:38,000 --> 00:01:39,020 Any hints on things we can do? 38 00:01:39,022 --> 00:01:41,012 To apply the lessons we learned 39 00:01:41,012 --> 00:01:44,022 while almost being forcibly turned into piglets? 40 00:01:47,001 --> 00:01:49,001 What's the party like? Is it crazy? 41 00:01:49,002 --> 00:01:50,012 Is it loud? [ Scoffs ] 42 00:01:50,014 --> 00:01:51,024 Um, yeah. 43 00:01:51,019 --> 00:01:53,019 I don't go to, like, nerd parties. 44 00:01:53,022 --> 00:01:56,012 I'm ready for this! I'm so ready! 45 00:01:56,011 --> 00:01:59,001 I know you think you're ready but there's a reason... 46 00:01:59,002 --> 00:02:00,022 Min, listen to me. Min, Min, Min, Min, Min. 47 00:02:00,022 --> 00:02:02,022 Listen to me. Min, listen to me. 48 00:02:03,001 --> 00:02:04,021 We got this. 49 00:02:04,018 --> 00:02:07,018 ♪ 50 00:02:08,000 --> 00:02:10,020 She's a bell. Why was that... 51 00:02:10,018 --> 00:02:13,998 warm? [ Laughs ] 52 00:02:14,003 --> 00:02:17,023 Well, I'm not gonna leave you unsupervised. 53 00:02:17,023 --> 00:02:19,023 This is just getting into a club. 54 00:02:19,022 --> 00:02:22,012 That's pretty much what I do every day. 55 00:02:22,011 --> 00:02:24,001 Wait here. 56 00:02:24,002 --> 00:02:30,012 ♪ 57 00:02:30,016 --> 00:02:33,006 Tough night, huh? 58 00:02:33,015 --> 00:02:34,015 Tell me about it. 59 00:02:34,023 --> 00:02:36,013 All these hosers lining up 60 00:02:36,011 --> 00:02:38,011 for a taste of the nightlife. 61 00:02:38,013 --> 00:02:39,023 [ Buzzes ] 62 00:02:39,023 --> 00:02:42,023 But the cream always rises to the top, eh? 63 00:02:42,023 --> 00:02:45,023 So me and my friends back there will just scooch right on in 64 00:02:45,022 --> 00:02:47,022 and leave you to your business. 65 00:02:47,022 --> 00:02:50,012 [ Clicks tongue ] 66 00:02:50,012 --> 00:02:53,002 [ Sighs ] 67 00:02:53,005 --> 00:02:54,015 Should I even be surprised? 68 00:02:54,020 --> 00:02:56,020 [ Buzzes ] 69 00:02:57,000 --> 00:02:59,010 [ Buzzing continues ] 70 00:03:02,009 --> 00:03:04,009 - Aah! - Huh?! 71 00:03:08,012 --> 00:03:11,022 Ugh, do your corpse bodies do that, too? 72 00:03:11,020 --> 00:03:13,010 Yes, Kez. 73 00:03:13,016 --> 00:03:14,016 Grody! 74 00:03:14,019 --> 00:03:16,999 New plan! Ugh. 75 00:03:19,010 --> 00:03:21,000 [ Humming ] 76 00:03:21,004 --> 00:03:23,004 Oh! Perfect! 77 00:03:23,005 --> 00:03:25,005 This is kinda like a puzzle. 78 00:03:25,009 --> 00:03:26,009 Gimme a boost. 79 00:03:26,016 --> 00:03:29,996 I think maybe this isn't the best plan. 80 00:03:30,002 --> 00:03:32,012 Not just for getting inside, but for, 81 00:03:32,013 --> 00:03:36,013 you know, the emotional growth. 82 00:03:36,014 --> 00:03:40,014 Well, if it's my emotional growth, then let me sort it out. 83 00:03:40,011 --> 00:03:42,011 [ Groans ] 84 00:03:44,010 --> 00:03:46,010 [ Grunts ] 85 00:03:46,016 --> 00:03:48,016 [ Grunting ] 86 00:03:48,017 --> 00:03:50,997 Uh, it's more locked than I thought it'd be. 87 00:03:51,004 --> 00:03:54,024 [ Grunting ] Aah! 88 00:03:55,001 --> 00:03:58,001 You gave it your best, and that's all anyone can ask. 89 00:03:58,005 --> 00:03:59,015 But that big start of the line sign 90 00:03:59,023 --> 00:04:01,023 will be happy to welcome us back. 91 00:04:01,017 --> 00:04:03,997 Wait, I've got another idea! 92 00:04:04,002 --> 00:04:08,022 ♪ 93 00:04:08,020 --> 00:04:11,010 If we can't go over, 94 00:04:11,008 --> 00:04:13,008 let's go under. 95 00:04:15,022 --> 00:04:18,012 We'll dig underneath. 96 00:04:18,009 --> 00:04:19,019 I play guitar. 97 00:04:19,020 --> 00:04:23,000 That should probably give me big muscles. Right? 98 00:04:23,002 --> 00:04:25,022 I'm pretty happy with what I see. 99 00:04:26,001 --> 00:04:28,021 There's absolutely no way you're gonna be able to dig under this. 100 00:04:28,019 --> 00:04:31,009 Well, that's what I'm gonna do, so... 101 00:04:31,014 --> 00:04:33,024 deal with it. Uh... 102 00:04:33,018 --> 00:04:35,008 [ Sighs ] 103 00:04:35,015 --> 00:04:40,005 ♪ 104 00:04:40,010 --> 00:04:43,000 [ Grunting ] 105 00:04:44,003 --> 00:04:46,023 [ Sighs ] 106 00:04:46,022 --> 00:04:49,012 [ Grunts, sighs ] 107 00:04:49,012 --> 00:04:51,022 [ Sighs ] 108 00:04:53,014 --> 00:04:54,014 Ah! 109 00:04:54,011 --> 00:04:57,011 Oh, no. Uh... 110 00:04:59,011 --> 00:05:01,001 Yo! Min! 111 00:05:01,002 --> 00:05:03,012 Min-Gi! Little help? 112 00:05:03,007 --> 00:05:04,007 I already helped. 113 00:05:04,011 --> 00:05:05,021 With my advice! 114 00:05:05,022 --> 00:05:08,022 Maybe now's a good time to be thinking it over! 115 00:05:08,018 --> 00:05:11,008 [ Grunting ] 116 00:05:13,008 --> 00:05:16,998 Whoa, that's, like, really gross. 117 00:05:17,003 --> 00:05:18,013 Maybe? 118 00:05:18,007 --> 00:05:19,997 Yeah, I don't know what that is. 119 00:05:20,003 --> 00:05:22,013 I don't either, but it's sticky. 120 00:05:25,008 --> 00:05:28,018 It's hardening! This is worse! 121 00:05:28,022 --> 00:05:31,012 Wait, no it's not. 122 00:05:31,011 --> 00:05:33,021 [ Grunting ] 123 00:05:38,020 --> 00:05:41,010 Well, we're exactly where we started, 124 00:05:41,007 --> 00:05:42,017 but now you're covered in goo. 125 00:05:42,022 --> 00:05:44,022 I just... need a new plan. 126 00:05:44,019 --> 00:05:47,009 What do you know? You can borrow one of my plans. 127 00:05:47,013 --> 00:05:49,013 It's fresh, never been used. 128 00:05:49,010 --> 00:05:54,000 It's called waiting where the sign says to wait. 129 00:05:54,005 --> 00:05:56,015 [ Groans ] 130 00:05:56,019 --> 00:06:00,009 [ Grunting ] 131 00:06:00,009 --> 00:06:02,009 You're stronger than I remember. 132 00:06:02,008 --> 00:06:04,008 Does playing guitar give you muscles? 133 00:06:07,000 --> 00:06:09,020 Look, I know you think I'm being mean, 134 00:06:09,021 --> 00:06:11,011 but we're here because of you. 135 00:06:11,014 --> 00:06:13,024 If you just do everything you're supposed to do, 136 00:06:13,022 --> 00:06:15,022 you'll eventually end up where you need to be. 137 00:06:15,018 --> 00:06:18,018 Uh... oh! The portals! 138 00:06:18,018 --> 00:06:20,008 - Huh? - The line is warped 139 00:06:20,011 --> 00:06:21,051 all around the car, right? 140 00:06:22,001 --> 00:06:24,001 I think so? We never checked. 141 00:06:24,006 --> 00:06:27,996 Maybe one of the portals will lead us inside the tower. 142 00:06:28,002 --> 00:06:29,012 Ugh. Ryan. 143 00:06:29,013 --> 00:06:31,023 Can you just let me try something, Min? 144 00:06:32,001 --> 00:06:34,001 Without commentary? 145 00:06:34,003 --> 00:06:35,023 Ryan! 146 00:06:36,001 --> 00:06:50,021 ♪ 147 00:06:51,001 --> 00:06:53,021 [ Chuckles ] 148 00:06:53,018 --> 00:06:55,008 [ Grunts ] 149 00:06:55,012 --> 00:07:01,002 ♪ 150 00:07:01,006 --> 00:07:03,016 Min! Please, I'm gonna... 151 00:07:03,019 --> 00:07:05,999 Please, Min! 152 00:07:06,006 --> 00:07:07,016 I got you! 153 00:07:07,020 --> 00:07:09,020 Come on, I'm right here. 154 00:07:10,000 --> 00:07:12,010 We're here for you, Ryan! 155 00:07:12,014 --> 00:07:15,024 ♪ 156 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 [ Both breathing heavily ] 157 00:07:19,006 --> 00:07:20,016 Thanks. 158 00:07:20,021 --> 00:07:25,001 How many times do you have to fail to learn the same lesson? 159 00:07:25,005 --> 00:07:26,005 Look, I... 160 00:07:26,014 --> 00:07:29,014 You look! I'm stuck on this train, 161 00:07:29,016 --> 00:07:31,006 because you're too stupid 162 00:07:31,010 --> 00:07:34,020 to even learn the most basic lesson! 163 00:07:34,020 --> 00:07:36,000 I'm sorry, okay? 164 00:07:36,003 --> 00:07:37,013 No you're not! 165 00:07:37,008 --> 00:07:39,008 You say the word, but you don't change! 166 00:07:39,014 --> 00:07:41,024 You know what really helps people change? 167 00:07:42,001 --> 00:07:43,021 What's super helpful? 168 00:07:43,018 --> 00:07:47,008 Having someone needle you over every little thing you do! 169 00:07:47,007 --> 00:07:49,017 You're right, I should keep my mouth shut 170 00:07:49,019 --> 00:07:51,009 and let you get yourself killed. 171 00:07:51,011 --> 00:07:53,021 If you would have just listened to me to begin with 172 00:07:53,018 --> 00:07:55,008 we could have just... Aah! 173 00:07:55,008 --> 00:07:57,008 Whoa. 174 00:07:57,011 --> 00:08:06,021 ♪ 175 00:08:06,019 --> 00:08:08,009 They're all... 176 00:08:08,016 --> 00:08:10,006 dead? 177 00:08:12,019 --> 00:08:15,019 So, waiting didn't work. 178 00:08:16,014 --> 00:08:19,014 You can mess up even if you stand still. 179 00:08:24,001 --> 00:08:27,021 It's... my number, too. 180 00:08:28,000 --> 00:08:30,020 Do I get a turn at being smug now? 181 00:08:30,020 --> 00:08:34,000 Ryan, I'm... 182 00:08:34,003 --> 00:08:37,013 I... [ Sighs ] 183 00:08:37,011 --> 00:08:39,011 Let's just get out of here. 184 00:08:39,008 --> 00:08:41,008 Yeah, okay. 185 00:08:41,015 --> 00:08:46,005 ♪ 186 00:08:46,007 --> 00:08:47,017 [ Both sigh ] 187 00:08:47,020 --> 00:08:50,010 Vents are a no go, tunnels are a no go. 188 00:08:50,013 --> 00:08:52,003 And that bouncer clearly doesn't think 189 00:08:52,006 --> 00:08:55,006 we're cool enough for the party. 190 00:08:55,008 --> 00:08:58,018 Doesn't think we're cool enough to attend the party. 191 00:08:58,020 --> 00:09:01,020 We are in a band. Kind of? 192 00:09:01,017 --> 00:09:03,017 Mm, I'unno. 193 00:09:03,021 --> 00:09:05,011 Maybe? 194 00:09:05,011 --> 00:09:06,021 We can try. 195 00:09:06,021 --> 00:09:09,001 Eh? 196 00:09:12,012 --> 00:09:15,022 [ Sighs ] Yeah, we can try. 197 00:09:16,001 --> 00:09:37,001 ♪ 198 00:09:37,005 --> 00:09:38,015 Hey, sorry we're late. 199 00:09:38,023 --> 00:09:41,023 We got stuck on a meteor. You know how it is. 200 00:09:42,001 --> 00:09:43,011 Yeah, but... 201 00:09:43,013 --> 00:09:47,013 we're still ready to rock. 202 00:09:47,010 --> 00:09:48,010 [ Throwing voice ] Oh, my goodness, 203 00:09:48,015 --> 00:09:51,005 it's Chicken Choice Judy! 204 00:09:54,009 --> 00:09:59,019 It's, like, the hottest new band, I can't believe it! 205 00:09:59,020 --> 00:10:01,000 I can barely wait! 206 00:10:01,005 --> 00:10:03,015 They should start jamming out right now! 207 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 [ Both grunting ] 208 00:10:06,003 --> 00:10:08,003 Oh! I mean, not now. 209 00:10:08,004 --> 00:10:11,004 Once they're let inside without further questioning. 210 00:10:11,006 --> 00:10:14,006 The wait will make it like, better. 211 00:10:14,009 --> 00:10:16,999 ♪ 212 00:10:17,004 --> 00:10:18,014 [ Both groan ] 213 00:10:18,008 --> 00:10:19,998 [ Bouncer buzzing ] 214 00:10:20,005 --> 00:10:23,015 ♪ 215 00:10:23,017 --> 00:10:25,017 [ Ding! ] 216 00:10:29,023 --> 00:10:32,013 ♪ 217 00:10:32,008 --> 00:10:34,008 Phew! Yes! 218 00:10:34,009 --> 00:10:35,019 That went super well. 219 00:10:35,020 --> 00:10:37,010 I can't believe it. 220 00:10:37,008 --> 00:10:39,008 [ Electricity crackles ] 221 00:10:40,006 --> 00:10:42,006 [ Both grunting ] 222 00:10:42,011 --> 00:10:44,001 Is this supposed to happen? 223 00:10:44,003 --> 00:10:46,013 They shouldn't like, lock until... 224 00:10:46,011 --> 00:10:49,011 [ Sputtering on repeat ] 225 00:10:49,009 --> 00:10:51,999 [ Beeping ] 226 00:10:52,004 --> 00:10:53,024 ♪ 227 00:10:53,023 --> 00:10:56,003 [ Both grunting ] 228 00:10:56,002 --> 00:11:05,012 ♪ 229 00:11:06,000 --> 00:11:18,000 ♪ 14458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.