Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,326 --> 00:00:08,039
During our ER rotation in med school,
2
00:00:08,063 --> 00:00:11,576
my roommate fell in love
with emergency medicine.
3
00:00:11,600 --> 00:00:12,910
Avery.
4
00:00:12,934 --> 00:00:14,245
Care to tell me why you've pulled
5
00:00:14,269 --> 00:00:16,147
all of my residents from the ER?
6
00:00:16,171 --> 00:00:19,173
Yeah, I just wanted to speed up
our free COVID testing.
7
00:00:19,197 --> 00:00:21,552
But, I mean, hey, if you want,
I guess we could...
8
00:00:21,576 --> 00:00:23,821
We could start turning them away.
9
00:00:23,845 --> 00:00:26,157
It's a great program.
10
00:00:26,181 --> 00:00:27,825
Forget I asked, okay?
11
00:00:27,849 --> 00:00:29,827
She loved being on the frontline.
12
00:00:29,851 --> 00:00:32,530
She felt that's where she had
the most impact.
13
00:00:32,554 --> 00:00:34,031
But I knew, three days in,
14
00:00:34,055 --> 00:00:36,534
emergency medicine was not for me.
15
00:00:36,558 --> 00:00:39,103
Most treatments were meant
to just tide patients over
16
00:00:39,127 --> 00:00:40,938
until they could see
their own physician,
17
00:00:40,962 --> 00:00:42,579
a specialist, or a surgeon.
18
00:00:42,617 --> 00:00:43,941
And how is her base deficit?
19
00:00:43,965 --> 00:00:45,772
Same as I told you five minutes ago.
20
00:00:45,796 --> 00:00:47,245
And her inflammatory markers?
21
00:00:47,269 --> 00:00:50,081
Altman, we would not be here
without your tireless effort.
22
00:00:50,105 --> 00:00:52,481
But you still have two days off.
23
00:00:52,505 --> 00:00:53,484
Enjoy them,
24
00:00:53,508 --> 00:00:54,852
because you're gonna miss them
when you're back.
25
00:00:54,876 --> 00:00:56,484
Okay. Thanks. Uh, one more thing...
26
00:00:56,508 --> 00:00:57,822
Goodbye, Altman.
27
00:00:59,377 --> 00:01:01,188
And I thought, "What's the point
28
00:01:01,212 --> 00:01:03,123
of starting something
you won't get to finish?"
29
00:01:03,147 --> 00:01:04,775
...closer, I saw it didn't
have a ball in its mouth,
30
00:01:04,799 --> 00:01:06,794
it had an avocado.
31
00:01:06,818 --> 00:01:09,630
No idea where he got it from.
32
00:01:09,654 --> 00:01:11,632
You're gonna love dogs.
33
00:01:11,656 --> 00:01:13,843
Oh, you're gonna love everything
about the outside.
34
00:01:13,867 --> 00:01:14,824
Mm-hmm.
35
00:01:14,848 --> 00:01:17,271
The trees, grass, rainbows.
36
00:01:17,295 --> 00:01:18,439
Isn't that right, Luna?
37
00:01:18,463 --> 00:01:19,607
Wait, wait, wait! Wait, wait.
38
00:01:19,631 --> 00:01:20,908
- Say her name again.
- Why?
39
00:01:20,932 --> 00:01:22,176
Because I think she understood it.
40
00:01:22,200 --> 00:01:23,410
Her face changed.
41
00:01:23,434 --> 00:01:24,845
- Yeah, Luna...
- Luna.
42
00:01:24,869 --> 00:01:26,580
- Luuuna...
- Luna!
43
00:01:26,604 --> 00:01:28,082
For what it's worth, she doesn't respond
44
00:01:28,106 --> 00:01:29,149
when I say her name, either.
45
00:01:29,173 --> 00:01:31,385
Yes, she does. She's a genius.
46
00:01:31,409 --> 00:01:33,053
All right if I complete my rounds now?
47
00:01:33,077 --> 00:01:35,623
Or is she such a genius that
she can look after herself?
48
00:01:35,647 --> 00:01:37,160
- No. Go ahead.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
49
00:01:37,882 --> 00:01:39,527
Wilson, Chief,
50
00:01:39,551 --> 00:01:41,996
while I think these visits
do Luna the world of good,
51
00:01:42,020 --> 00:01:44,665
I have about 15 other patients
and their very worried parents
52
00:01:44,689 --> 00:01:46,634
waiting for me, so if you don't mind...
53
00:01:46,658 --> 00:01:48,469
- Nyah nyah nyah nyah nyah.
- Mm-hmm.
54
00:01:48,493 --> 00:01:49,670
Thank you.
55
00:01:56,734 --> 00:01:58,879
No. Go back where you came from.
56
00:01:58,903 --> 00:02:01,048
I already have all the clothes
in the house.
57
00:02:01,072 --> 00:02:03,050
Ellis thought her laundry went
under her bed,
58
00:02:03,074 --> 00:02:04,385
not in the hamper.
59
00:02:07,245 --> 00:02:08,722
He just ate.
60
00:02:08,746 --> 00:02:10,257
Well, I ate a lot when I was a kid.
61
00:02:10,281 --> 00:02:11,392
Still do.
62
00:02:11,416 --> 00:02:13,060
Okay.
63
00:02:13,084 --> 00:02:14,228
Baby or laundry?
64
00:02:14,252 --> 00:02:15,296
Neither.
65
00:02:15,320 --> 00:02:16,630
I... I just want everything to stop.
66
00:02:16,654 --> 00:02:18,799
The whole planet,
it can just stop turning,
67
00:02:18,823 --> 00:02:20,100
and we can all just melt.
68
00:02:20,124 --> 00:02:21,268
Is it for us?
69
00:02:21,292 --> 00:02:22,536
Is it for us?
70
00:02:22,560 --> 00:02:23,837
Is it for us?
71
00:02:23,861 --> 00:02:25,005
Is what for us, buddy?
72
00:02:25,029 --> 00:02:27,341
The camping truck, the camping truck!
73
00:02:34,806 --> 00:02:36,517
Dad?
74
00:02:36,541 --> 00:02:38,018
Hey, kiddos!
75
00:02:39,744 --> 00:02:41,555
- Surprise!
- Huh?
76
00:02:41,579 --> 00:02:42,790
Whoa, whoa, whoa, whoa!
77
00:02:42,814 --> 00:02:44,124
COVID! And stranger.
78
00:02:44,148 --> 00:02:46,293
Aw, we've talked on the computer
screen lots of times.
79
00:02:46,317 --> 00:02:48,062
We're old friends.
Where are your masks?!
80
00:02:48,086 --> 00:02:50,798
Where's my grandson?
That's what I want to know.
81
00:02:50,822 --> 00:02:53,801
Oh, don't worry, honey,
we have been totally safe.
82
00:02:53,825 --> 00:02:55,469
Two-week quarantine from Colorado
83
00:02:55,493 --> 00:02:56,704
while we took in the scenery.
84
00:02:56,728 --> 00:02:59,440
Dad packed for everything.
We didn't even have to shop.
85
00:02:59,464 --> 00:03:01,875
Haven't spoken face-to-face
with another soul
86
00:03:01,899 --> 00:03:02,876
since we left.
87
00:03:02,900 --> 00:03:04,745
Mm. So romantic.
88
00:03:07,805 --> 00:03:10,117
I guess I'll... go get Scout?
89
00:03:10,141 --> 00:03:12,119
- Okay.
- Alright, I'll do you one better.
90
00:03:12,143 --> 00:03:13,821
We thought we could take all the kids
91
00:03:13,845 --> 00:03:15,222
to check out Mt. Rainier.
92
00:03:15,246 --> 00:03:17,725
Fun! Can we go, please?
93
00:03:17,749 --> 00:03:19,126
Uh, I'm sorry.
94
00:03:19,150 --> 00:03:21,795
You're say... you want to take
everyone from here?
95
00:03:21,819 --> 00:03:24,131
Those first few months with a newborn...
96
00:03:24,155 --> 00:03:26,300
Impossible without help.
97
00:03:26,324 --> 00:03:28,524
Only if it's okay.
98
00:03:30,327 --> 00:03:31,405
Okay.
99
00:03:31,429 --> 00:03:33,407
- Yes!
- Yay! Come on!
100
00:03:33,431 --> 00:03:35,409
Have I told you two how much I love you?
101
00:03:35,433 --> 00:03:36,910
Because I definitely love you.
102
00:03:36,934 --> 00:03:38,746
And we love you, too, hon.
103
00:03:38,770 --> 00:03:40,748
We couldn't have asked for
a better daughter-in-law.
104
00:03:41,773 --> 00:03:43,951
She is the mother of my grandson,
105
00:03:43,975 --> 00:03:46,253
and even if you haven't
gotten around to proposing,
106
00:03:46,277 --> 00:03:49,056
I am gonna call her
what I want to call her.
107
00:03:49,080 --> 00:03:50,849
I don't get why they're not
married, either.
108
00:03:50,873 --> 00:03:52,726
- Okay. Time to hit the road.
- Zola.
109
00:03:52,750 --> 00:03:54,228
I'll go get Scout.
110
00:03:54,252 --> 00:03:57,564
I can't wait to meet my grandson!
111
00:04:03,294 --> 00:04:04,438
That's it?
112
00:04:04,462 --> 00:04:06,140
I can go again if you want.
113
00:04:06,164 --> 00:04:08,542
You'll get a text in 30 minutes
with the results.
114
00:04:08,566 --> 00:04:10,210
- Thank you.
- All right.
115
00:04:10,234 --> 00:04:12,312
I've almost used all my kits.
I'm so sorry.
116
00:04:12,336 --> 00:04:14,214
It's just that the... the...
The turnout's so high.
117
00:04:14,238 --> 00:04:16,216
Relax, Schmitt. We have more in the van.
118
00:04:16,240 --> 00:04:17,718
If we run low, we can go over
119
00:04:17,742 --> 00:04:19,386
to the drive-through site at Station 19.
120
00:04:19,410 --> 00:04:20,554
They've got extras.
121
00:04:20,578 --> 00:04:22,556
Oh. Wow. That's amazing.
122
00:04:22,580 --> 00:04:23,757
How did we get more kits?
123
00:04:23,781 --> 00:04:26,093
20 hours of virtual meetings
with the Fox Foundation,
124
00:04:26,117 --> 00:04:27,828
convincing them it's the right
thing to do... that's how.
125
00:04:27,852 --> 00:04:30,519
You don't just ask your mom?
126
00:04:33,256 --> 00:04:35,034
- Ready for you, sir.
- Thank you.
127
00:04:35,058 --> 00:04:36,103
Why don't you go ahead and have a seat?
128
00:04:36,127 --> 00:04:37,237
- How you doing?
- Good.
129
00:04:37,261 --> 00:04:39,373
One of our cashiers tested
positive at the store.
130
00:04:39,397 --> 00:04:41,608
I feel fine, but, you know,
I figured I should make sure.
131
00:04:41,632 --> 00:04:43,177
Good. Smart. Okay.
132
00:04:43,201 --> 00:04:45,735
Can you take your mask down
a little bit for me?
133
00:04:47,805 --> 00:04:50,050
All right, one more.
134
00:04:50,074 --> 00:04:51,518
- Great. All set.
- Yeah.
135
00:04:51,542 --> 00:04:52,686
How many days till I know?
136
00:04:52,710 --> 00:04:53,721
Uh, well, it's a rapid test,
137
00:04:53,745 --> 00:04:55,355
so about 30 minutes for your results.
138
00:04:55,379 --> 00:04:56,957
Oh, wow. I won't be late
for my shift, then.
139
00:04:56,981 --> 00:04:57,958
Thank you so much.
140
00:04:57,982 --> 00:04:59,693
You're very welcome. Thank you.
141
00:05:03,253 --> 00:05:06,066
I wouldn't be the surgeon I am
without you, Meredith.
142
00:05:06,090 --> 00:05:09,570
You taught me to push myself,
to innovate,
143
00:05:09,594 --> 00:05:13,073
to see what's possible,
and to trust my instinct.
144
00:05:13,097 --> 00:05:17,133
And right now, that's telling me
to change to OB.
145
00:05:18,235 --> 00:05:19,713
Go with God?
146
00:05:19,737 --> 00:05:21,215
Meredith wouldn't say that.
147
00:05:21,239 --> 00:05:23,717
I have literally never known
what Dr. Grey is gonna say.
148
00:05:23,741 --> 00:05:25,385
Ooh! Why don't you be me and I be her?
149
00:05:25,409 --> 00:05:26,887
Oh, how about you be you and her
150
00:05:26,911 --> 00:05:28,188
so that I can get back
to the testing tent?
151
00:05:28,212 --> 00:05:29,519
She's my mentor!
152
00:05:29,543 --> 00:05:30,738
I don't want to disappoint her
153
00:05:30,762 --> 00:05:31,692
or Bailey or Dr. Webber.
154
00:05:31,716 --> 00:05:32,760
This is stressful.
155
00:05:32,784 --> 00:05:34,261
Well, so is pissing off Dr. Avery.
156
00:05:34,285 --> 00:05:36,868
Oh, crap... trauma. I gotta go.
157
00:05:36,892 --> 00:05:39,099
I had to go first!
158
00:05:39,123 --> 00:05:41,435
Dr. Goldberg
to the ICU. Dr. Goldberg to the ICU.
159
00:05:41,459 --> 00:05:42,770
Arthur Beaton, 14 months...
160
00:05:42,794 --> 00:05:44,104
Hold up, Khan.
161
00:05:44,128 --> 00:05:46,106
Chris, did you want to wait for Hollie?
162
00:05:46,130 --> 00:05:48,242
Or I can set you up with
a video-chat on a tablet?
163
00:05:48,266 --> 00:05:50,244
No. Thank you.
164
00:05:50,268 --> 00:05:53,046
It's... not a good time.
165
00:05:53,070 --> 00:05:54,715
She has work, so...
166
00:05:54,739 --> 00:05:55,883
go ahead.
167
00:05:55,907 --> 00:05:57,851
Arthur Beaton, 14 months,
168
00:05:57,875 --> 00:05:59,586
diagnosed with multiple VSDs,
169
00:05:59,610 --> 00:06:01,221
cardiomyopathy, and heart failure.
170
00:06:01,245 --> 00:06:03,357
He's currently on day 12 of ECMO,
171
00:06:03,381 --> 00:06:05,692
waiting for a transplant, status 1A.
172
00:06:05,716 --> 00:06:07,861
We thought this would only be
for a few days.
173
00:06:07,885 --> 00:06:10,864
Do a lot of kids with his
condition stay on it this long?
174
00:06:10,888 --> 00:06:12,666
It's unusual.
175
00:06:12,690 --> 00:06:14,468
It means he's strong.
176
00:06:14,492 --> 00:06:16,570
He's already held his own
through several procedures.
177
00:06:16,594 --> 00:06:18,405
None of which have fixed
the holes in his heart.
178
00:06:19,864 --> 00:06:23,177
We're hoping he can hang on
a little bit longer,
179
00:06:23,201 --> 00:06:25,097
until a donor heart comes through.
180
00:06:26,037 --> 00:06:28,148
I'll be back to you
in a couple of hours, okay?
181
00:06:33,210 --> 00:06:34,688
Chief. Welcome back.
182
00:06:34,712 --> 00:06:36,023
Mm.
183
00:06:36,047 --> 00:06:38,125
So, uh, this is the car
that got stuck in a truck?
184
00:06:38,149 --> 00:06:39,626
Yep, ran right up the loading ramp.
185
00:06:39,650 --> 00:06:41,128
They had to cut open
the side of the van.
186
00:06:41,152 --> 00:06:43,018
Newlyweds, I heard.
187
00:06:44,154 --> 00:06:45,465
Hell of a honeymoon.
188
00:06:45,489 --> 00:06:46,856
Huh.
189
00:06:47,824 --> 00:06:49,303
Shayne Riley, 45.
190
00:06:49,327 --> 00:06:51,071
Unstable pelvis
and lower abdominal pains
191
00:06:51,095 --> 00:06:53,140
after sustaining crush injuries
in an MVC.
192
00:06:53,164 --> 00:06:55,809
Initially unresponsive,
but now alert and orientated
193
00:06:55,833 --> 00:06:57,311
after saline boluses.
194
00:06:57,335 --> 00:06:58,812
Shayne, you are in good hands now,
195
00:06:58,836 --> 00:06:59,880
and I'm not just saying that
196
00:06:59,904 --> 00:07:01,682
because Dr. Bailey here is my wife.
197
00:07:01,706 --> 00:07:04,484
But you are looking really good, Chief.
198
00:07:04,508 --> 00:07:06,920
All right, this is Karissa Skolaski, 42.
199
00:07:06,944 --> 00:07:08,755
Vital signs stable, A and O times three.
200
00:07:08,779 --> 00:07:11,091
Minor lacerations to the face,
arms, and legs.
201
00:07:11,115 --> 00:07:12,092
Patient complains of headache.
202
00:07:12,116 --> 00:07:13,694
Let's take her to trauma one.
203
00:07:13,718 --> 00:07:15,529
Shayne?! W-Where's my husband?!
204
00:07:15,553 --> 00:07:17,831
He's right over there, ma'am.
He's being taken care of.
205
00:07:17,855 --> 00:07:19,700
Oh, Shayne, I'm sorry, babe!
206
00:07:19,724 --> 00:07:20,968
I didn't mean it!
207
00:07:20,992 --> 00:07:22,069
Wait, can he hear me?
208
00:07:22,093 --> 00:07:23,570
Uh, he's heavily sedated, ma'am.
209
00:07:23,594 --> 00:07:26,039
I can hear her just fine.
I'm just not talking to her.
210
00:07:26,063 --> 00:07:27,763
Ever again.
211
00:07:30,567 --> 00:07:32,346
Improving ground glass opacities,
212
00:07:32,370 --> 00:07:34,681
no pleural effusion or pneumothorax,
213
00:07:34,705 --> 00:07:37,451
and no signs of stroke on head CT.
214
00:07:37,475 --> 00:07:39,341
This is great news.
215
00:07:41,511 --> 00:07:43,108
It's not great news?
216
00:07:43,132 --> 00:07:45,492
Great news doesn't matter
217
00:07:45,516 --> 00:07:48,139
if she's too weak to stay awake.
218
00:07:49,586 --> 00:07:57,586
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
219
00:08:00,055 --> 00:08:02,308
Karissa, you can't get up. We're
waiting on neuro to see you.
220
00:08:02,332 --> 00:08:03,996
- Okay? Just squeeze.
- I'm fine, I'm fine.
221
00:08:04,036 --> 00:08:05,013
But my boyfriend... Husband...
222
00:08:05,037 --> 00:08:06,466
Uh, he... He hates needles.
223
00:08:06,491 --> 00:08:07,568
He really hates needles.
224
00:08:07,592 --> 00:08:08,902
He's being worked on
by excellent doctors.
225
00:08:08,926 --> 00:08:10,262
Can you follow my finger?
226
00:08:10,287 --> 00:08:11,431
But can't you put us in the same room?
227
00:08:11,455 --> 00:08:12,766
I really need to talk to him.
228
00:08:12,790 --> 00:08:13,800
When we were in the accident,
229
00:08:13,824 --> 00:08:15,502
I kinda said a thing,
and I feel terrible.
230
00:08:15,526 --> 00:08:17,670
Well, you're in luck. They pay
me to help people who feel terrible.
231
00:08:17,694 --> 00:08:19,172
Any loss of consciousness? Dizziness?
232
00:08:19,196 --> 00:08:20,173
I don't think so.
233
00:08:20,197 --> 00:08:21,841
So, what? You cheated on him?
234
00:08:21,865 --> 00:08:23,843
You stole all his money?
You ran over grandma?
235
00:08:23,867 --> 00:08:25,678
Okay, CT's calling for her.
Do you want to come?
236
00:08:25,702 --> 00:08:27,147
Please and thank you.
Squeeze my hands, please.
237
00:08:27,171 --> 00:08:29,449
I told the paramedics to save me first.
238
00:08:29,473 --> 00:08:30,950
Over him, my husband.
239
00:08:30,974 --> 00:08:33,787
Yikes. Well, maybe you can
blame that on a brain bleed.
240
00:08:33,811 --> 00:08:35,722
Can you please tell him I'm okay?
241
00:08:35,746 --> 00:08:37,229
- Yeah.
- Let's go.
242
00:08:37,915 --> 00:08:39,459
You know what else she said?
243
00:08:39,483 --> 00:08:42,595
That except for her, no one
would miss me if I died.
244
00:08:42,619 --> 00:08:45,432
She thinks I'm a loner
and no one cares about me.
245
00:08:45,456 --> 00:08:47,267
A lot of people panic
on their wedding day.
246
00:08:47,291 --> 00:08:48,768
I know I did.
247
00:08:48,792 --> 00:08:50,325
Dr. Hunt knows that...
248
00:08:52,028 --> 00:08:53,006
Does this hurt?
249
00:08:53,030 --> 00:08:54,407
Ow! Yeah.
250
00:08:54,431 --> 00:08:57,143
Don't people normally panic
before saying "I do"?
251
00:08:57,167 --> 00:08:59,012
We'd already been married four hours.
252
00:08:59,036 --> 00:09:01,147
I'm not sure, but your scan does show
253
00:09:01,171 --> 00:09:02,816
that you have an open-book
pelvic fracture.
254
00:09:02,840 --> 00:09:04,284
We're gonna have to do a CT to make sure
255
00:09:04,308 --> 00:09:05,785
there's no other abdominal injuries,
256
00:09:05,809 --> 00:09:07,554
but you will need a surgery, okay?
257
00:09:07,578 --> 00:09:09,889
Shayne, we're taking Karissa to CT,
258
00:09:09,913 --> 00:09:11,758
but she is stable
and she's feeling okay.
259
00:09:11,782 --> 00:09:14,194
Let me guess... She asked to go first.
260
00:09:14,218 --> 00:09:16,196
No, she's very worried about you.
261
00:09:16,220 --> 00:09:18,031
Good. Don't tell her how I am.
262
00:09:18,055 --> 00:09:19,432
She doesn't get to know anything.
263
00:09:19,456 --> 00:09:20,489
Let's go.
264
00:09:22,024 --> 00:09:24,170
I'm just gonna not tell her anything?
265
00:09:24,194 --> 00:09:25,338
She's terrified.
266
00:09:25,362 --> 00:09:26,561
You know the rules.
267
00:09:31,502 --> 00:09:33,079
It's not just me, right?
268
00:09:33,103 --> 00:09:34,647
This is weird.
269
00:09:34,671 --> 00:09:36,316
Super weird.
270
00:09:36,340 --> 00:09:39,041
It's like we won the lottery of silence.
271
00:09:39,510 --> 00:09:41,409
Where do we even start?
272
00:09:42,845 --> 00:09:44,491
By getting naked?
273
00:09:44,515 --> 00:09:45,992
Okay.
274
00:09:46,016 --> 00:09:47,816
Loving that.
275
00:09:50,686 --> 00:09:52,098
Whoa, Amelia.
276
00:09:52,122 --> 00:09:53,566
I don't think you're grasping
277
00:09:53,590 --> 00:09:55,435
the extent of our freedom here.
278
00:09:55,459 --> 00:09:57,303
There are no baby monitors.
279
00:09:57,327 --> 00:09:58,805
There are no homework assignments,
280
00:09:58,829 --> 00:10:00,306
no one's... No one's hungry.
281
00:10:00,330 --> 00:10:01,641
I'm a little hungry.
282
00:10:01,665 --> 00:10:03,910
Then let's have sex in the kitchen.
283
00:10:03,934 --> 00:10:06,246
We can do whatever we want.
284
00:10:06,270 --> 00:10:07,413
You realize that?
285
00:10:07,437 --> 00:10:09,082
We can... We can be loud.
286
00:10:09,106 --> 00:10:11,640
Oh, do you remember
being able to be loud?
287
00:10:14,144 --> 00:10:15,288
What's wrong?
288
00:10:22,819 --> 00:10:24,631
Okay.
289
00:10:24,655 --> 00:10:27,300
All right. Amelia...
290
00:10:27,324 --> 00:10:28,623
look at me.
291
00:10:29,825 --> 00:10:31,471
Oh, my, God. No, no!
292
00:10:31,495 --> 00:10:33,973
- No?
- Get up, get up!
293
00:10:33,997 --> 00:10:36,809
I-I-I thought you were crying
because my mom and Zola...
294
00:10:36,833 --> 00:10:37,810
No, I'm not!
295
00:10:37,834 --> 00:10:39,112
I'm... I'm not, just...
296
00:10:39,136 --> 00:10:42,148
I just really need
to be crying right now!
297
00:10:47,511 --> 00:10:48,521
Okay.
298
00:10:54,417 --> 00:10:55,562
Marcel tested positive.
299
00:10:55,586 --> 00:10:56,896
He needs to be home, isolating.
300
00:10:56,920 --> 00:10:59,165
I told him that, but apparently,
he lives with his family...
301
00:10:59,189 --> 00:11:01,167
Six people in a two-bedroom apartment,
302
00:11:01,191 --> 00:11:02,669
including his grandpa.
303
00:11:02,693 --> 00:11:04,470
He doesn't want to get them sick.
304
00:11:04,494 --> 00:11:05,805
Can't we just admit him?
305
00:11:05,829 --> 00:11:06,806
Get him some care and a place...
306
00:11:06,830 --> 00:11:08,007
This is not a hotel, Schmitt.
307
00:11:08,031 --> 00:11:10,899
He can't afford to stay anywhere else.
308
00:11:13,309 --> 00:11:15,343
Okay. Book him a hotel room.
309
00:11:16,906 --> 00:11:19,219
On you? Are you sure?
310
00:11:19,243 --> 00:11:21,054
It's a matter of public health, okay?
311
00:11:21,078 --> 00:11:23,890
Anybody needs a room...
just book them a hotel.
312
00:11:23,914 --> 00:11:26,059
No questions.
313
00:11:26,083 --> 00:11:27,727
We got you a hotel.
314
00:11:35,425 --> 00:11:37,303
Dr. Feldman to the Step Down Unit.
315
00:11:37,327 --> 00:11:40,240
Dr. Feldman to the Step Down Unit.
316
00:11:40,264 --> 00:11:41,507
Chris?
317
00:11:41,531 --> 00:11:43,409
I had to get out of there for a minute.
318
00:11:43,433 --> 00:11:44,544
I understand.
319
00:11:44,568 --> 00:11:46,212
You want to get outside,
get some fresh air?
320
00:11:46,236 --> 00:11:47,547
Or there's a chapel.
321
00:11:47,571 --> 00:11:49,638
So I can pray for
someone else's kid to die?
322
00:11:55,011 --> 00:11:56,512
I lied earlier.
323
00:11:57,180 --> 00:11:59,014
Hollie wasn't on a work call.
324
00:11:59,516 --> 00:12:01,828
She hasn't signed on to work in weeks.
325
00:12:01,852 --> 00:12:04,831
I don't know if
it's postpartum depression
326
00:12:04,855 --> 00:12:08,167
or Arthur or the world...
327
00:12:08,191 --> 00:12:09,836
Listen, it's...
328
00:12:09,860 --> 00:12:12,205
It's been a terrible ordeal
for the pair of you.
329
00:12:12,229 --> 00:12:14,696
She's so depressed,
she can't get out of bed.
330
00:12:15,030 --> 00:12:16,609
When COVID hit,
331
00:12:16,633 --> 00:12:19,785
seeing people lose
whole families in a week...
332
00:12:21,138 --> 00:12:22,615
we knew we had to be careful
333
00:12:22,639 --> 00:12:24,415
'cause of Arthur's heart condition.
334
00:12:25,142 --> 00:12:26,786
And we were.
335
00:12:26,810 --> 00:12:29,289
And in the end, it didn't matter.
336
00:12:29,313 --> 00:12:31,357
I'm still losing them.
337
00:12:31,381 --> 00:12:34,127
The only thing keeping me going
right now
338
00:12:34,151 --> 00:12:36,177
is the hope for a miracle.
339
00:12:37,654 --> 00:12:39,632
Arthur gets a heart,
340
00:12:39,656 --> 00:12:41,473
Hollie comes back to life...
341
00:12:41,825 --> 00:12:43,892
and we a family again.
342
00:12:44,268 --> 00:12:46,072
And I know we can't have our miracle
343
00:12:46,096 --> 00:12:48,107
unless someone else loses theirs.
344
00:12:48,131 --> 00:12:50,076
Lives what I'm living right now.
345
00:12:50,100 --> 00:12:51,177
Gets shattered.
346
00:12:53,270 --> 00:12:54,869
And I pray for it anyway.
347
00:12:55,705 --> 00:12:56,856
'Cause Arthur...
348
00:12:58,608 --> 00:13:00,586
He's your son.
349
00:13:00,610 --> 00:13:02,077
I can't lose him, Dr. Hayes.
350
00:13:03,446 --> 00:13:05,164
We can't lose him.
351
00:13:06,116 --> 00:13:07,260
Please.
352
00:13:17,982 --> 00:13:19,337
How's she looking?
353
00:13:19,361 --> 00:13:20,472
Squirmy.
354
00:13:20,496 --> 00:13:22,440
- Karissa...
- Did I hear Dr. Wilson?
355
00:13:22,464 --> 00:13:23,608
Is Shayne okay?
356
00:13:23,632 --> 00:13:25,276
Uh...
357
00:13:25,300 --> 00:13:29,114
Sorry, Karissa.
Um, patient confidentiality.
358
00:13:29,138 --> 00:13:30,782
Confidentiality?
359
00:13:30,806 --> 00:13:32,784
From his wife?
360
00:13:32,808 --> 00:13:34,452
Wait.
361
00:13:34,476 --> 00:13:36,287
Did he ask you not to tell me?
362
00:13:36,311 --> 00:13:38,790
That is also confidential.
363
00:13:38,814 --> 00:13:40,425
He's still mad.
364
00:13:40,449 --> 00:13:43,762
My sisters said we were crazy
for moving so quickly.
365
00:13:43,786 --> 00:13:46,431
They said three months is not
enough time to get to know
366
00:13:46,455 --> 00:13:48,733
someone you're gonna spend
the rest of your life with.
367
00:13:48,757 --> 00:13:50,735
Well, neither is six years.
368
00:13:50,759 --> 00:13:52,036
Scans are up.
369
00:13:52,060 --> 00:13:55,373
Karissa, you have a very small
contusion on your brain.
370
00:13:55,397 --> 00:13:57,876
It's benign with a very minor bleed,
371
00:13:57,900 --> 00:13:59,944
so minor I don't think we can
blame it for anything.
372
00:13:59,968 --> 00:14:01,446
Sorry.
373
00:14:01,470 --> 00:14:03,782
But we do have to keep you
overnight for observation.
374
00:14:03,806 --> 00:14:05,450
I was wrong.
375
00:14:05,474 --> 00:14:07,786
I was wrong that no one would miss him.
376
00:14:09,645 --> 00:14:11,756
Because it's only been a few hours,
377
00:14:11,780 --> 00:14:14,926
and I miss him so much I could burst.
378
00:14:22,558 --> 00:14:23,701
Hi.
379
00:14:23,725 --> 00:14:25,203
Got your page. What's up?
380
00:14:25,227 --> 00:14:26,905
Can you think of
a salvage procedure we can do
381
00:14:26,929 --> 00:14:29,073
on a 14-month-old with multiple VSDs?
382
00:14:29,097 --> 00:14:30,408
Another one?
383
00:14:30,432 --> 00:14:32,243
We just did one two weeks ago.
384
00:14:32,267 --> 00:14:34,412
It's the same boy. Arthur Beaton.
385
00:14:34,436 --> 00:14:36,414
The one we put on ECMO?
386
00:14:36,438 --> 00:14:37,916
He's hanging on.
387
00:14:37,940 --> 00:14:39,751
What about a double pump EXCOR?
388
00:14:39,775 --> 00:14:40,952
You know, an artificial heart
389
00:14:40,976 --> 00:14:42,253
that can take over for the ventricles...
390
00:14:42,277 --> 00:14:44,238
No, I know what it is. Uh...
391
00:14:44,780 --> 00:14:47,025
Arthur's chest cavity is too small.
392
00:14:47,049 --> 00:14:49,527
The cannulas would push up
against his vital organs.
393
00:14:49,551 --> 00:14:51,062
We'd have to leave him open
394
00:14:51,086 --> 00:14:53,022
and leave him on a vent.
395
00:14:53,422 --> 00:14:55,900
He's been on ECMO for 12 days.
396
00:14:55,924 --> 00:14:57,569
I don't think he has the strength
397
00:14:57,593 --> 00:14:58,903
to withstand a transplant,
398
00:14:58,927 --> 00:15:00,905
and that's even if
we could find a donor.
399
00:15:00,929 --> 00:15:02,907
So, then, what do you suggest?
400
00:15:02,931 --> 00:15:05,844
I think you should have
a very difficult conversation
401
00:15:05,868 --> 00:15:07,679
with his parents. It's time.
402
00:15:07,703 --> 00:15:10,014
Aren't you supposed to be some
sort of genius or something?
403
00:15:10,038 --> 00:15:11,683
Youngest cardio chief in the country?
404
00:15:11,707 --> 00:15:14,018
More innovative and published
than any of her peers?
405
00:15:14,042 --> 00:15:16,421
So what? You're just gonna give up?
406
00:15:16,445 --> 00:15:19,090
We have been at this for months.
407
00:15:19,114 --> 00:15:21,426
We have done everything we can
for that boy.
408
00:15:21,450 --> 00:15:23,428
At this point,
we're just prolonging his pain,
409
00:15:23,452 --> 00:15:25,263
and his family's.
410
00:15:25,287 --> 00:15:26,931
It's not giving up.
411
00:15:26,955 --> 00:15:28,766
It's letting them go on.
412
00:15:45,841 --> 00:15:48,753
I think it just hit me
that it's been months
413
00:15:48,777 --> 00:15:50,421
since I've been able to feel
whatever I want
414
00:15:50,445 --> 00:15:54,259
without worrying that I will
permanently scar a child.
415
00:15:54,283 --> 00:15:56,094
I mean, the constant pressure
416
00:15:56,118 --> 00:15:58,985
of not ruining a life is exhausting.
417
00:16:00,621 --> 00:16:02,267
Are you mad
418
00:16:02,291 --> 00:16:03,935
that I shouted no and made you get up?
419
00:16:05,260 --> 00:16:06,437
No, I'm not mad at you.
420
00:16:06,461 --> 00:16:08,461
I'm mad at my mom for bringing it up.
421
00:16:08,722 --> 00:16:11,209
Are you... wanting to get married?
422
00:16:11,233 --> 00:16:13,511
After you shouted no and made me get up?
423
00:16:13,535 --> 00:16:15,179
No, not so much.
424
00:16:15,203 --> 00:16:18,383
I meant, "No,
you're misreading the moment,"
425
00:16:18,407 --> 00:16:20,567
not, "No, I don't want to marry you."
426
00:16:21,410 --> 00:16:22,887
So you do want to marry me?
427
00:16:22,911 --> 00:16:24,722
I wasn't saying
I want to marry you, or...
428
00:16:24,746 --> 00:16:26,157
Or I don't want to marry you.
429
00:16:26,181 --> 00:16:29,327
I, um... haven't thought about it.
430
00:16:29,351 --> 00:16:30,995
I haven't had time. Yeah.
431
00:16:31,019 --> 00:16:32,497
I haven't had time either,
432
00:16:32,521 --> 00:16:33,831
but I've still thought about it.
433
00:16:34,856 --> 00:16:37,168
What have you thought?
434
00:16:39,695 --> 00:16:42,507
I love you, and I love Scout,
435
00:16:42,531 --> 00:16:45,176
and I love us together, and...
436
00:16:45,200 --> 00:16:48,846
you know, marriage is, uh, I guess
437
00:16:48,870 --> 00:16:51,249
kinda how society locks it all in...
438
00:16:51,273 --> 00:16:52,650
Eh, but it doesn't lock it in.
439
00:16:52,674 --> 00:16:53,818
It doesn't lock it in! Mnh.
440
00:16:53,842 --> 00:16:55,486
And your parents' divorce was hell.
441
00:16:55,510 --> 00:16:56,754
It was hell!
442
00:16:56,778 --> 00:16:58,623
And I-I swore that I'd never
put a kid through that.
443
00:16:58,647 --> 00:16:59,624
Mm-hmm.
444
00:16:59,648 --> 00:17:01,150
So...
445
00:17:01,783 --> 00:17:04,662
I know that your mom has big ideas,
446
00:17:04,686 --> 00:17:09,334
and Zola has big wedding-dress dreams,
447
00:17:09,358 --> 00:17:10,951
but, um...
448
00:17:11,393 --> 00:17:13,579
have you really changed your mind?
449
00:17:17,065 --> 00:17:19,177
I was a terrible wife.
450
00:17:19,201 --> 00:17:21,179
- You had a brain tumor.
- I did.
451
00:17:21,203 --> 00:17:22,513
But I'm not sure that
452
00:17:22,537 --> 00:17:24,315
the sexy brain tumor
can take all the credit.
453
00:17:24,339 --> 00:17:27,807
I still think I'm wired
for self-destruction.
454
00:17:28,676 --> 00:17:30,088
Why do you think that?
455
00:17:31,680 --> 00:17:34,325
Because, every day,
456
00:17:34,349 --> 00:17:35,994
for a lot of days now,
457
00:17:36,018 --> 00:17:39,497
I go to sleep thinking about
getting high,
458
00:17:39,521 --> 00:17:43,468
and I wake up thinking about
getting high,
459
00:17:43,492 --> 00:17:46,971
and sometimes, in the middle
of feeding Scout,
460
00:17:46,995 --> 00:17:48,572
I zone out...
461
00:17:49,164 --> 00:17:51,242
and think about getting high.
462
00:18:00,575 --> 00:18:03,721
...and he won't let me
tell his wife anything.
463
00:18:03,745 --> 00:18:06,691
It's their wedding day,
and he's already over her,
464
00:18:06,715 --> 00:18:10,528
which is just...
It's just sad and messy and...
465
00:18:10,552 --> 00:18:13,764
And it's not that I am sick of adults.
466
00:18:14,389 --> 00:18:17,035
Okay, I'm a little...
I'm a little sick of adults.
467
00:18:17,059 --> 00:18:19,871
Adults are always here
on the worst day of their lives,
468
00:18:19,895 --> 00:18:23,007
and I am so sick of worst days.
469
00:18:23,031 --> 00:18:27,178
And people being terrified of me
because I'm cutting them open.
470
00:18:27,202 --> 00:18:30,848
But with moms, they want you here,
471
00:18:30,872 --> 00:18:32,683
even though it's scary sometimes,
472
00:18:32,707 --> 00:18:35,019
because you being there
473
00:18:35,043 --> 00:18:37,355
means that they're getting
to meet their baby,
474
00:18:37,379 --> 00:18:38,856
their dream,
475
00:18:38,880 --> 00:18:41,083
and they can't do it without my help.
476
00:18:44,051 --> 00:18:46,364
And since, uh...
477
00:18:46,388 --> 00:18:49,033
Since Alex left, um...
478
00:18:49,057 --> 00:18:52,870
my house hasn't been my happiest place.
479
00:18:52,894 --> 00:18:54,263
So...
480
00:18:55,464 --> 00:18:57,307
I want work to be.
481
00:18:57,833 --> 00:18:59,977
And I think that you get that.
482
00:19:00,001 --> 00:19:01,646
And I am so grateful to you,
483
00:19:01,670 --> 00:19:06,525
because you believed in me
before I believed in myself.
484
00:19:07,676 --> 00:19:10,154
And I will tell you all of this again
485
00:19:10,178 --> 00:19:11,889
when you're awake.
486
00:19:14,015 --> 00:19:17,828
Please, please be awake soon.
487
00:19:18,353 --> 00:19:20,455
Please be well soon.
488
00:19:21,690 --> 00:19:24,836
We can't take any more
worst days around here.
489
00:19:29,364 --> 00:19:30,808
I've booked 18 hotel rooms.
490
00:19:30,832 --> 00:19:32,710
The manager wondered if
you'd rather book a whole floor.
491
00:19:32,734 --> 00:19:34,178
Well, we got a lot of positives.
492
00:19:34,202 --> 00:19:35,566
Tell him we'll take
all the rooms we can get.
493
00:19:35,590 --> 00:19:37,849
Thank you. I think I've memorized
your credit-card number.
494
00:19:37,873 --> 00:19:40,151
When did hotel stays become
part of the plan?
495
00:19:40,175 --> 00:19:41,986
Well, people need more than a test,
496
00:19:42,010 --> 00:19:43,754
and quarantining isn't easy
for everybody.
497
00:19:43,778 --> 00:19:45,523
And you realized that today?
498
00:19:45,547 --> 00:19:47,525
- Excuse me?
- You know he's your boss, right?
499
00:19:47,549 --> 00:19:48,826
- I'm sorry.
- And, technically, so am I.
500
00:19:48,850 --> 00:19:50,294
- I'm sorry.
- Schmitt, give us a minute.
501
00:19:50,318 --> 00:19:52,130
- Well, don't fire her.
- Schmitt!
502
00:19:54,256 --> 00:19:55,900
Come here, please.
503
00:19:55,924 --> 00:19:57,735
I assume that wasn't your real question.
504
00:19:57,759 --> 00:20:00,071
So would you like to tell me
what is going on?
505
00:20:00,095 --> 00:20:02,406
You're booking up hotel rooms.
506
00:20:02,430 --> 00:20:04,408
So is Seattle Partners.
507
00:20:04,432 --> 00:20:06,077
Okay. I've heard of them.
508
00:20:06,101 --> 00:20:08,179
A group of, uh,
community organizations, right?
509
00:20:08,203 --> 00:20:11,182
Longstanding community organizations
510
00:20:11,206 --> 00:20:14,352
that have been providing housing
and wrap-around services
511
00:20:14,376 --> 00:20:16,687
for people who test positive for COVID
512
00:20:16,711 --> 00:20:18,356
in low-income neighborhoods.
513
00:20:18,380 --> 00:20:20,525
Okay. So, the more the better,
so what's the...
514
00:20:20,549 --> 00:20:23,361
Yeah, maybe in theory, but they
can't book their hotel rooms
515
00:20:23,385 --> 00:20:24,862
at their discounted rates
516
00:20:24,886 --> 00:20:27,532
because a local doctor
is booking them at full price!
517
00:20:27,556 --> 00:20:29,367
And hotels are kicking people out
518
00:20:29,391 --> 00:20:32,036
to make room for your new arrivals.
519
00:20:32,060 --> 00:20:33,704
I got it.
520
00:20:33,728 --> 00:20:35,706
I apologize.
I didn't... I didn't know that.
521
00:20:35,730 --> 00:20:37,041
Great.
522
00:20:37,065 --> 00:20:39,377
We'll just tell everyone
it wasn't on purpose.
523
00:20:39,401 --> 00:20:41,712
That should keep them real warm tonight.
524
00:20:56,481 --> 00:20:58,626
Oh, I fell asleep?
525
00:20:58,650 --> 00:21:00,261
I think it's a defense mechanism.
526
00:21:00,285 --> 00:21:02,229
Noticed you do that.
527
00:21:02,253 --> 00:21:03,364
Do what?
528
00:21:03,388 --> 00:21:06,701
Fall asleep when you are
emotionally overwhelmed.
529
00:21:06,725 --> 00:21:09,036
Some people cry. Some people talk.
530
00:21:09,060 --> 00:21:10,538
Some people yell.
531
00:21:10,562 --> 00:21:12,707
You... fall asleep.
532
00:21:12,731 --> 00:21:15,142
All right, well, I'm not
avoiding my feelings,
533
00:21:15,166 --> 00:21:16,477
if that's what you're implying.
534
00:21:16,501 --> 00:21:19,146
I just... I-I process them better
535
00:21:19,170 --> 00:21:21,248
- while I'm unconscious.
- Mm.
536
00:21:22,674 --> 00:21:25,486
Okay. Let's figure this out.
537
00:21:25,510 --> 00:21:28,155
There's not much to figure out.
538
00:21:28,179 --> 00:21:29,824
I'm an addict.
539
00:21:29,848 --> 00:21:31,492
You're an addict in recovery.
540
00:21:31,516 --> 00:21:33,494
So, what? You need to hit up a meeting?
541
00:21:33,518 --> 00:21:35,465
I've talked about it in meetings.
542
00:21:36,054 --> 00:21:37,531
A lot of us have.
543
00:21:37,555 --> 00:21:40,634
This pandemic feels like
Satan has designed
544
00:21:40,658 --> 00:21:42,203
the perfect set of circumstances
545
00:21:42,227 --> 00:21:44,872
to make sobriety seem impossible.
546
00:21:44,896 --> 00:21:47,875
Isolation, fear, futility,
547
00:21:47,899 --> 00:21:49,210
anger, hopelessness.
548
00:21:49,234 --> 00:21:50,978
I mean, name a trigger,
549
00:21:51,002 --> 00:21:53,714
it is stronger.
550
00:21:53,738 --> 00:21:55,383
For the record,
I don't believe in Satan.
551
00:21:55,407 --> 00:21:57,051
I'm just saying it feels like that.
552
00:21:57,075 --> 00:22:00,054
Also, what's weird is
I'm not even craving pills.
553
00:22:00,078 --> 00:22:01,222
I'm just...
554
00:22:01,246 --> 00:22:02,890
I just want to, like,
drive to a dispensary
555
00:22:02,914 --> 00:22:04,558
and buy some weed and smoke it.
556
00:22:04,582 --> 00:22:05,893
Well, is that allowed?
557
00:22:05,917 --> 00:22:07,261
To, um... To smoke weed
558
00:22:07,285 --> 00:22:09,263
if that wasn't the thing
that you were addicted to?
559
00:22:09,287 --> 00:22:12,366
Well, there's no such thing as
"allowed" in my program.
560
00:22:12,390 --> 00:22:14,201
There are just suggestions.
561
00:22:14,225 --> 00:22:18,706
And, no, it is not suggested.
562
00:22:18,730 --> 00:22:21,041
- Why not?
- Because...
563
00:22:21,065 --> 00:22:23,544
if I smoked weed,
564
00:22:23,568 --> 00:22:27,603
it is very likely that I would
forget to not do heroin.
565
00:22:29,573 --> 00:22:30,937
Well...
566
00:22:31,855 --> 00:22:33,356
for the record...
567
00:22:34,983 --> 00:22:37,027
I would marry you in a hot minute.
568
00:22:37,649 --> 00:22:38,793
Why?
569
00:22:38,817 --> 00:22:41,128
Because most drug addicts
who crave drugs
570
00:22:41,152 --> 00:22:43,319
just do drugs.
571
00:22:43,742 --> 00:22:45,633
But you don't.
572
00:22:45,657 --> 00:22:48,469
That makes you stronger
than most people.
573
00:22:48,493 --> 00:22:50,638
And cooler.
574
00:22:50,662 --> 00:22:54,127
And the opposite of self-destructive.
575
00:22:54,999 --> 00:22:56,510
So...
576
00:22:58,203 --> 00:23:00,114
All right, Amelia...
577
00:23:01,673 --> 00:23:02,650
Oh, my God. No, no.
578
00:23:02,674 --> 00:23:03,651
Oh, my God! Get up!
579
00:23:03,675 --> 00:23:05,055
Got it.
580
00:23:06,010 --> 00:23:08,923
Like, not ever or not today?
581
00:23:08,947 --> 00:23:10,191
Just...
582
00:23:10,215 --> 00:23:12,092
Not when I'm confessing
my darkest secrets
583
00:23:12,116 --> 00:23:14,094
and I have snot rolling down my face.
584
00:23:16,287 --> 00:23:18,432
Okay.
585
00:23:18,456 --> 00:23:19,867
Is Luna okay?
586
00:23:19,891 --> 00:23:21,168
Yeah, she's fine.
587
00:23:21,192 --> 00:23:23,960
I just needed to see a friendly face.
588
00:23:24,324 --> 00:23:25,606
I'm about to ask a father
589
00:23:25,630 --> 00:23:27,942
about taking his baby off life support.
590
00:23:27,966 --> 00:23:30,110
Oh, my God.
591
00:23:30,134 --> 00:23:31,445
She's the best.
592
00:23:31,469 --> 00:23:32,780
Doesn't judge.
593
00:23:32,804 --> 00:23:34,448
Isn't selfish.
594
00:23:34,472 --> 00:23:37,618
Isn't bitter or resentful about
the cards she's been dealt.
595
00:23:37,642 --> 00:23:40,454
Oh, I hope she doesn't.
596
00:23:40,478 --> 00:23:43,457
Become bitter or resentful.
597
00:23:43,481 --> 00:23:46,721
I mean, I wouldn't blame her if she did.
598
00:23:47,597 --> 00:23:49,797
I spent a lot of my life being angry
599
00:23:49,821 --> 00:23:52,099
about the way that
I came into the world.
600
00:23:52,123 --> 00:23:54,101
Took me a long time to realize
601
00:23:54,125 --> 00:23:55,992
that that anger didn't serve me.
602
00:23:56,481 --> 00:23:59,473
And the more I let it go,
the better off I'd be.
603
00:23:59,497 --> 00:24:01,695
Letting it go was like...
604
00:24:02,279 --> 00:24:05,246
breaking off the crusty
black pieces of my heart.
605
00:24:05,270 --> 00:24:08,749
It hurt at first,
but with time, it just...
606
00:24:08,773 --> 00:24:10,084
Oh, wow. Wilson...
607
00:24:10,108 --> 00:24:11,085
What?
608
00:24:11,109 --> 00:24:12,586
Thank you!
609
00:24:17,348 --> 00:24:19,960
The Cooper ligament is
completely destroyed.
610
00:24:19,984 --> 00:24:22,179
Yeah, I think Stoppa technique's
our best bet.
611
00:24:22,220 --> 00:24:24,298
Agreed. Uh, pick-ups?
612
00:24:24,322 --> 00:24:26,066
What a wedding day.
613
00:24:26,090 --> 00:24:28,402
Started with his bride
calling him a loser.
614
00:24:28,426 --> 00:24:31,338
Can't imagine much worse.
615
00:24:31,362 --> 00:24:33,184
Not... that I...
616
00:24:35,032 --> 00:24:36,677
How are the kids?
617
00:24:36,701 --> 00:24:38,178
If you ask me, he's lucky.
618
00:24:38,202 --> 00:24:39,313
How so?
619
00:24:39,337 --> 00:24:40,648
Well, he found out the truth on day one
620
00:24:40,672 --> 00:24:42,572
instead of 20 years from now.
621
00:24:42,819 --> 00:24:44,852
No house, no kids. Lucky.
622
00:24:44,876 --> 00:24:46,186
Mayo scissors, please.
623
00:24:46,210 --> 00:24:48,022
And how is Altman?
624
00:24:48,046 --> 00:24:49,523
She'll be back in a couple days.
625
00:24:49,547 --> 00:24:51,025
That's not why I'm asking.
626
00:24:51,049 --> 00:24:52,579
Respectfully, Chief,
627
00:24:53,217 --> 00:24:55,763
the OR has heard enough
about my personal life, okay?
628
00:24:55,787 --> 00:24:57,264
Mesh.
629
00:24:57,288 --> 00:24:58,265
Thank you.
630
00:24:58,289 --> 00:25:00,100
Hayes, you paged again?
631
00:25:00,124 --> 00:25:01,435
You said there's not enough space
632
00:25:01,459 --> 00:25:03,492
for a total artificial heart.
633
00:25:04,962 --> 00:25:08,576
You paged me 911 after
I told you it was impossible?
634
00:25:08,600 --> 00:25:10,911
- His chest cavity is too small.
- I know.
635
00:25:10,935 --> 00:25:13,914
Too small because his heart's
taking up space.
636
00:25:13,938 --> 00:25:15,416
But what if we made space?
637
00:25:15,440 --> 00:25:17,418
Sure, let's just take out his heart.
638
00:25:17,442 --> 00:25:19,253
Don't be ridiculous.
639
00:25:19,277 --> 00:25:21,088
We'll leave some of it behind.
640
00:25:31,255 --> 00:25:33,417
You want to cut out part of his heart?
641
00:25:33,441 --> 00:25:34,752
The lower part, the ventricles,
642
00:25:34,776 --> 00:25:36,420
which are not functioning properly.
643
00:25:36,444 --> 00:25:38,017
So the answer is yes...
644
00:25:38,041 --> 00:25:40,487
You want to cut out part of his heart.
645
00:25:40,512 --> 00:25:42,723
To create space for
a total artificial heart pump
646
00:25:42,747 --> 00:25:44,358
to act in place of what we removed.
647
00:25:46,117 --> 00:25:47,862
Have you done this before?
648
00:25:47,886 --> 00:25:50,565
'Cause it sounds like
you haven't done it before.
649
00:25:50,589 --> 00:25:53,067
We have used the device
on older children.
650
00:25:53,091 --> 00:25:54,402
But in those cases,
651
00:25:54,426 --> 00:25:56,571
we did not have to remove
both ventricles.
652
00:25:56,595 --> 00:25:59,796
So you could do this
and it doesn't... work?
653
00:26:01,065 --> 00:26:02,476
Why would you even suggest...
654
00:26:02,500 --> 00:26:04,545
'Cause Arthur's chances of
survival are exactly the same
655
00:26:04,569 --> 00:26:06,814
as if we did absolutely nothing.
656
00:26:06,838 --> 00:26:08,716
I know this sounds insane.
657
00:26:08,740 --> 00:26:10,218
But we are running out of options,
658
00:26:10,242 --> 00:26:12,553
and Arthur is almost out of time.
659
00:26:12,577 --> 00:26:14,555
You asked me to save your son, yes?
660
00:26:14,579 --> 00:26:17,013
I am telling you,
this is his best chance.
661
00:26:17,848 --> 00:26:19,833
I need to call Hollie.
662
00:26:20,452 --> 00:26:22,836
She'll want to see him before...
663
00:26:24,122 --> 00:26:25,766
Just in case.
664
00:26:25,790 --> 00:26:27,268
Of course.
665
00:26:37,101 --> 00:26:39,180
Your surgery went better
than we could have hoped.
666
00:26:39,204 --> 00:26:40,181
Yep.
667
00:26:40,205 --> 00:26:41,349
You may have a couple months' rehab,
668
00:26:41,373 --> 00:26:43,484
but everything looks good.
669
00:26:43,508 --> 00:26:45,953
Months of rehab, alone in an apartment
670
00:26:45,977 --> 00:26:48,289
during a pandemic.
671
00:26:48,313 --> 00:26:49,957
Oh, so that's it?
672
00:26:49,981 --> 00:26:52,627
It's been, what, 12 hours,
673
00:26:52,651 --> 00:26:53,961
and you're jumping ship?
674
00:26:53,985 --> 00:26:55,296
Bailey, maybe we should just let them...
675
00:26:55,320 --> 00:26:58,799
Shayne, my parents were together
for over 60 years.
676
00:26:58,823 --> 00:27:00,468
Look, after my mom passed,
677
00:27:00,492 --> 00:27:03,037
my dad and I were going through
their old photos,
678
00:27:03,061 --> 00:27:05,573
I-looking for something
that we could post
679
00:27:05,597 --> 00:27:07,575
with her obituary.
680
00:27:07,599 --> 00:27:09,744
60 years...
681
00:27:09,768 --> 00:27:13,581
is a lot of hairstyles
and fashion trends.
682
00:27:13,605 --> 00:27:16,751
And finally, my dad told me
that I should just pick,
683
00:27:16,775 --> 00:27:19,153
because when he looked at them,
684
00:27:19,177 --> 00:27:22,657
all he saw was the woman
he fell in love with.
685
00:27:22,681 --> 00:27:25,860
She was still
the same caring, nurturing,
686
00:27:25,884 --> 00:27:29,530
kind-hearted person
she was the day they met.
687
00:27:29,554 --> 00:27:32,266
Look, people are who they are.
688
00:27:32,290 --> 00:27:34,936
Karissa said some things
689
00:27:34,960 --> 00:27:39,774
while you were trapped in a car
and she was terrified.
690
00:27:39,798 --> 00:27:42,443
My guess is...
691
00:27:42,467 --> 00:27:45,668
she's still the same person
she was when you met.
692
00:27:46,044 --> 00:27:49,350
You might want to give her
a chance to prove that
693
00:27:49,374 --> 00:27:51,741
before you just throw it all away.
694
00:27:54,303 --> 00:27:56,404
Is there any way I can see her?
695
00:27:58,549 --> 00:28:00,361
I'll get you a tablet.
696
00:28:05,490 --> 00:28:06,968
I just got off with Kelly Bernard,
697
00:28:06,992 --> 00:28:08,369
who runs Seattle Partners.
698
00:28:08,393 --> 00:28:11,038
No one is losing their bed,
nobody's losing a room.
699
00:28:11,062 --> 00:28:12,873
She's gonna point me
in the direction of hotels
700
00:28:12,897 --> 00:28:15,042
so I can sponsor patient rooms
701
00:28:15,066 --> 00:28:16,877
without getting in anybody's way.
702
00:28:20,904 --> 00:28:22,572
Oh, come on.
703
00:28:22,872 --> 00:28:24,719
Do you have a problem with
all your attendings or just me?
704
00:28:24,743 --> 00:28:25,886
'Cause I'm trying to make this right.
705
00:28:25,910 --> 00:28:27,121
I know you are.
706
00:28:27,145 --> 00:28:30,124
It's just, this whole situation
pisses me off.
707
00:28:30,148 --> 00:28:31,625
- And, what, that's my fault?
- No.
708
00:28:31,649 --> 00:28:33,627
No. It's the whole system.
709
00:28:33,651 --> 00:28:36,464
It's not designed to help the
people that actually need it.
710
00:28:36,488 --> 00:28:38,132
Especially when they look like us.
711
00:28:38,156 --> 00:28:40,634
Right. That's why I'm trying to help.
712
00:28:40,658 --> 00:28:44,138
When I was a social worker,
I saw a lot of temporary fixes
713
00:28:44,162 --> 00:28:45,806
that came from a good place.
714
00:28:45,830 --> 00:28:48,642
But they never get to the root
of the problems.
715
00:28:48,666 --> 00:28:50,978
Hotel rooms are great for quarantine.
716
00:28:51,002 --> 00:28:52,646
But then people have to go back
717
00:28:52,670 --> 00:28:56,150
to risky jobs and overcrowded homes.
718
00:28:56,174 --> 00:28:58,152
I know you're trying to help.
719
00:28:58,176 --> 00:28:59,387
It's just that all this
720
00:28:59,411 --> 00:29:01,911
is just... Is... is too much.
721
00:29:02,480 --> 00:29:05,326
And I'm just really over it, you know?
722
00:29:05,350 --> 00:29:08,529
Just over it.
723
00:29:18,296 --> 00:29:20,274
I want to teach you to swim.
724
00:29:22,467 --> 00:29:24,445
I want to take you to hockey games.
725
00:29:30,308 --> 00:29:32,025
But if we don't...
726
00:29:32,811 --> 00:29:34,903
get to do those things...
727
00:29:35,480 --> 00:29:37,989
I want you to know how much I love you.
728
00:29:38,817 --> 00:29:40,961
How much your mom and I love you.
729
00:29:43,655 --> 00:29:47,468
You've already given us
a lifetime of joy.
730
00:29:47,492 --> 00:29:51,138
I'm so sorry, Chris,
but we really need to go.
731
00:30:09,013 --> 00:30:10,825
What would our wedding even look like?
732
00:30:10,849 --> 00:30:13,160
Mm, rooftop,
French Quarter, New Orleans,
733
00:30:13,184 --> 00:30:14,562
April or early May.
734
00:30:15,854 --> 00:30:17,198
For someone who doesn't
want to get married,
735
00:30:17,222 --> 00:30:18,999
you answered that really fast.
736
00:30:19,023 --> 00:30:20,907
It's a magical place.
737
00:30:21,359 --> 00:30:23,170
Just don't go in June.
738
00:30:23,194 --> 00:30:25,072
It's hot and smells bad by then.
739
00:30:25,096 --> 00:30:26,907
Mmmm. Magic.
740
00:30:27,999 --> 00:30:29,810
It'd be fun.
741
00:30:29,834 --> 00:30:31,834
The kids would love it.
742
00:30:32,293 --> 00:30:34,148
And, Link, I love you so much,
743
00:30:34,172 --> 00:30:37,173
sometimes I feel like I'm gonna
have a panic attack.
744
00:30:37,509 --> 00:30:42,823
So marriage seems so obvious.
745
00:30:42,847 --> 00:30:44,325
But...
746
00:30:44,349 --> 00:30:46,659
But you're not sure.
747
00:30:46,683 --> 00:30:48,328
And you're not sure.
748
00:30:51,021 --> 00:30:54,234
I need you to not get high. I mean it.
749
00:30:54,258 --> 00:30:58,171
I need you to do whatever
you need to do to stay sober.
750
00:30:58,195 --> 00:31:00,106
Because I'm not... I'm not Owen.
751
00:31:00,130 --> 00:31:01,274
I'm not equipped for...
752
00:31:01,298 --> 00:31:02,775
Drama?
753
00:31:02,799 --> 00:31:05,618
I'll just end up sleeping my life away.
754
00:31:06,036 --> 00:31:08,181
Okay.
755
00:31:08,205 --> 00:31:10,016
I won't get high,
756
00:31:10,040 --> 00:31:12,652
and you don't propose to me
in a semi-compulsory manner.
757
00:31:12,676 --> 00:31:13,678
For how long?
758
00:31:14,742 --> 00:31:15,812
A day at a time.
759
00:31:17,447 --> 00:31:19,716
About all I can manage.
760
00:31:20,450 --> 00:31:22,150
Okay, deal.
761
00:31:24,954 --> 00:31:26,366
What's that face?
762
00:31:26,390 --> 00:31:29,142
Well, that's the one that says...
763
00:31:29,726 --> 00:31:31,504
this house is still empty.
764
00:31:31,528 --> 00:31:33,306
And, um...
765
00:31:33,330 --> 00:31:37,810
you look incredible by this fire.
766
00:31:37,834 --> 00:31:39,812
And I'm pretty sure
767
00:31:39,836 --> 00:31:41,981
these clothes still come off.
768
00:31:47,678 --> 00:31:49,289
Oh, my God.
769
00:31:49,313 --> 00:31:51,424
Get up.
770
00:31:51,448 --> 00:31:52,926
Get up.
771
00:32:00,624 --> 00:32:02,425
Hey, sleepyhead.
772
00:32:06,463 --> 00:32:09,442
Mmph.
773
00:32:09,466 --> 00:32:12,445
I'm sorry.
774
00:32:12,469 --> 00:32:14,280
For what?
775
00:32:14,304 --> 00:32:16,397
You had to put me on a vent.
776
00:32:17,641 --> 00:32:19,953
You had to make that call.
777
00:32:19,977 --> 00:32:22,789
I'd do it again if I had to.
778
00:32:22,813 --> 00:32:24,457
But I hope I don't.
779
00:32:26,316 --> 00:32:28,394
I'm glad I chose you.
780
00:32:36,260 --> 00:32:38,438
We need to talk about Wilson.
781
00:33:46,295 --> 00:33:47,613
That's it.
782
00:33:48,906 --> 00:33:50,776
It's in.
783
00:33:50,800 --> 00:33:53,278
All that's left is
to take him off bypass.
784
00:33:53,302 --> 00:33:55,113
And pray that he maintains
his blood pressure
785
00:33:55,137 --> 00:33:56,281
with this new pump.
786
00:34:05,448 --> 00:34:06,892
Nothing's happening.
787
00:34:06,916 --> 00:34:08,182
Give him another second.
788
00:34:11,720 --> 00:34:14,621
Come on, Arthur.
Come on, come on, come on.
789
00:34:17,726 --> 00:34:18,870
It's working.
790
00:34:18,894 --> 00:34:20,505
Ah! We did it!
791
00:34:20,529 --> 00:34:22,507
We did it!
792
00:34:23,532 --> 00:34:24,409
Whoo!
793
00:34:28,571 --> 00:34:30,148
We did it.
794
00:34:33,943 --> 00:34:37,088
Whoo-hoo! Whoo!
795
00:34:49,625 --> 00:34:51,102
You paged?
796
00:34:51,126 --> 00:34:52,659
Have a seat.
797
00:34:57,066 --> 00:35:00,779
Um, look, Dr. Avery, I'm really
sorry about earlier.
798
00:35:00,803 --> 00:35:05,417
I... I just have a huge problem
keeping my opinions to myself,
799
00:35:05,441 --> 00:35:08,736
especially when it comes to
underserved communities, so...
800
00:35:09,612 --> 00:35:12,212
Well, sounds like that makes two of us.
801
00:35:12,532 --> 00:35:14,200
I want to help people...
802
00:35:15,017 --> 00:35:16,995
especially those who've been ignored
803
00:35:17,019 --> 00:35:19,164
and shut out of the system
for far too long.
804
00:35:19,188 --> 00:35:22,167
It sounds like you have some
ideas from your last career.
805
00:35:22,191 --> 00:35:24,835
I'd like to hear them. All of them.
806
00:35:25,361 --> 00:35:26,505
Really?
807
00:35:26,529 --> 00:35:28,507
You have a deep understanding.
808
00:35:28,531 --> 00:35:32,010
I have deep pockets
and a desire to help.
809
00:35:32,034 --> 00:35:33,678
So, Dr. Ortiz,
810
00:35:33,702 --> 00:35:35,881
if you had the power
to effect real change...
811
00:35:38,874 --> 00:35:40,285
...where would you start?
812
00:35:42,545 --> 00:35:43,855
Okay.
813
00:35:43,879 --> 00:35:47,325
Well, access to affordable healthy food
814
00:35:47,349 --> 00:35:50,328
is a huge problem
in low-income neighborhoods.
815
00:35:50,352 --> 00:35:51,830
Okay.
816
00:35:51,854 --> 00:35:53,498
The car was closing in.
817
00:35:53,522 --> 00:35:55,500
I had no idea what I was saying.
818
00:35:55,524 --> 00:35:56,902
I just... I, uh...
819
00:35:56,926 --> 00:35:58,703
I was so worried about you
the whole way here
820
00:35:58,727 --> 00:36:00,205
and then once we got here.
821
00:36:00,229 --> 00:36:01,973
Do you know what that was like for me?
822
00:36:01,997 --> 00:36:03,308
I'm sure it was, um...
823
00:36:03,332 --> 00:36:05,277
They wouldn't even tell me
if you were dead or alive.
824
00:36:05,301 --> 00:36:06,611
Please, promise me
825
00:36:06,635 --> 00:36:08,046
you will never
put me through that again.
826
00:36:08,070 --> 00:36:09,881
I won't.
827
00:36:09,905 --> 00:36:12,551
Thank God, because that was hell.
828
00:36:12,575 --> 00:36:14,719
I want an annulment.
829
00:36:14,743 --> 00:36:17,188
I'm sorry. What's happening? What?
830
00:36:17,212 --> 00:36:18,390
You were right.
831
00:36:18,414 --> 00:36:20,191
I-I didn't say anything
about an annulment.
832
00:36:20,215 --> 00:36:21,693
Shayne, what the hell?
833
00:36:21,717 --> 00:36:24,029
You said people don't change,
and you were right.
834
00:36:24,053 --> 00:36:25,363
She hasn't changed.
835
00:36:25,387 --> 00:36:27,866
Today wasn't any different
than any other day.
836
00:36:27,890 --> 00:36:31,036
I just found her self-absorption
charming on every other day,
837
00:36:31,060 --> 00:36:32,871
like I was drunk on her sense of humor.
838
00:36:32,895 --> 00:36:34,205
'Cause she's funny, too.
839
00:36:34,229 --> 00:36:35,540
And I was lonely.
840
00:36:35,564 --> 00:36:37,709
And then I was laughing,
and I wasn't lonely,
841
00:36:37,733 --> 00:36:39,878
and so I thought I could
overlook, basically,
842
00:36:39,902 --> 00:36:41,379
the rest of her personality.
843
00:36:41,403 --> 00:36:43,515
Okay, then maybe we should
do this later. The...
844
00:36:43,539 --> 00:36:45,183
No, I want to do it now,
845
00:36:45,207 --> 00:36:46,985
and then I want to be done with it.
846
00:36:47,009 --> 00:36:48,453
You're selfish, Karissa.
847
00:36:48,477 --> 00:36:49,955
And you were the same person today
848
00:36:49,979 --> 00:36:52,457
that you were the day we met,
the same person who ate
849
00:36:52,481 --> 00:36:54,526
all the trail mix
I'd packed for our hike
850
00:36:54,550 --> 00:36:56,428
without offering me so much as a peanut.
851
00:36:56,452 --> 00:36:58,396
You're dumping me over a peanut?
852
00:36:58,420 --> 00:37:00,565
It's an example. One of many.
853
00:37:00,589 --> 00:37:02,734
You're the center of your own universe,
854
00:37:02,758 --> 00:37:05,203
and I'd rather be alone
than with someone
855
00:37:05,227 --> 00:37:08,540
who isn't capable of
considering anyone but herself.
856
00:37:08,564 --> 00:37:10,475
Well, now I feel terrible.
857
00:37:10,499 --> 00:37:12,510
I'm sure it won't last long.
858
00:37:13,836 --> 00:37:16,014
- Thank you.
- Mnh.
859
00:37:16,038 --> 00:37:17,515
One way or the other,
860
00:37:17,539 --> 00:37:19,985
surgeons get closure
with their patients.
861
00:37:20,009 --> 00:37:22,153
You've got yourselves a feisty one here.
862
00:37:22,177 --> 00:37:23,955
He sailed through every hour of it.
863
00:37:23,979 --> 00:37:25,624
Never showed any signs of giving up.
864
00:37:25,648 --> 00:37:27,292
My man.
865
00:37:27,316 --> 00:37:30,362
You're here. You're still here.
866
00:37:30,386 --> 00:37:31,863
I gotta call Hollie!
867
00:37:31,887 --> 00:37:33,198
Of course.
868
00:37:33,222 --> 00:37:35,367
Honey, he's okay!
869
00:37:35,391 --> 00:37:37,702
He's okay.
870
00:37:37,726 --> 00:37:39,871
And he's... bionic.
871
00:37:39,895 --> 00:37:42,207
Just for a little while, Hollie.
872
00:37:42,231 --> 00:37:44,476
Soon as a donor heart comes up,
we'll remove the machine.
873
00:37:44,500 --> 00:37:48,146
Until then, Arthur's got his
very own little battery pack.
874
00:37:48,170 --> 00:37:51,816
Hi, sweetheart.
875
00:37:51,840 --> 00:37:53,818
Oh, my beautiful boy.
876
00:37:53,842 --> 00:37:56,278
- We're so proud of you.
- Hi, hi.
877
00:37:57,179 --> 00:37:59,190
You're our strong little guy.
878
00:37:59,214 --> 00:38:01,526
Mommy loves you. We love you so much.
879
00:38:01,550 --> 00:38:04,429
Sometimes we fix you,
sometimes we can't.
880
00:38:04,453 --> 00:38:07,599
Hey, thanks for driving me.
I'm too tired to ride my bike.
881
00:38:07,623 --> 00:38:09,434
Well, if I'm driving, you're cooking.
882
00:38:09,458 --> 00:38:11,903
Ugh, who knew sticking things
up people's noses
883
00:38:11,927 --> 00:38:13,071
would be so exhausting?
884
00:38:13,095 --> 00:38:15,073
Wilson, you got a minute?
885
00:38:15,097 --> 00:38:17,242
Sure, yeah. What's... What's up?
886
00:38:17,266 --> 00:38:19,744
Oh, I was hoping you could tell me.
887
00:38:19,768 --> 00:38:21,179
About...?
888
00:38:21,203 --> 00:38:23,181
Quitting surgery.
889
00:38:23,205 --> 00:38:24,971
I'm just gonna...
890
00:38:26,374 --> 00:38:29,220
If you're serious about
changing specialties,
891
00:38:29,244 --> 00:38:30,889
I... I want to support you.
892
00:38:30,913 --> 00:38:33,892
But I... I can't do that
if I'm in the dark.
893
00:38:35,584 --> 00:38:40,281
But our intention is to find
a long-term solution.
894
00:38:40,756 --> 00:38:43,234
Zola's reading for 20 minutes.
895
00:38:43,258 --> 00:38:46,237
And the others fell asleep
896
00:38:46,261 --> 00:38:47,718
before the animals saw
897
00:38:47,742 --> 00:38:49,741
- Toad's bathing suit.
- Mm.
898
00:38:49,765 --> 00:38:51,743
And this guy's down.
899
00:38:53,202 --> 00:38:55,847
How long can your parents live
in the driveway?
900
00:38:57,206 --> 00:38:59,451
So my mom can keep
"accidentally" referring to you
901
00:38:59,475 --> 00:39:00,785
as my wife?
902
00:39:04,980 --> 00:39:09,294
What if we just... do a check-in?
903
00:39:09,318 --> 00:39:10,628
Every few weeks.
904
00:39:10,652 --> 00:39:12,464
No judgment.
905
00:39:12,488 --> 00:39:15,467
To just make sure we're still
good with our decision.
906
00:39:18,160 --> 00:39:19,945
Are we super broken?
907
00:39:20,496 --> 00:39:23,032
Or are we super evolved?
908
00:39:23,832 --> 00:39:25,143
Oh, definitely evolved.
909
00:39:25,167 --> 00:39:26,811
- Mm.
- Yeah.
910
00:39:30,005 --> 00:39:33,818
Which isn't to say emergency
medicine isn't important,
911
00:39:33,842 --> 00:39:36,154
especially when something's
gone neglected too long.
912
00:39:39,848 --> 00:39:41,159
Owen.
913
00:39:41,183 --> 00:39:43,495
I just... I mean, I-I just
put the kids down.
914
00:39:43,519 --> 00:39:44,662
I-I didn't know that you were...
915
00:39:44,686 --> 00:39:46,297
Actually, I came to see you.
916
00:39:48,857 --> 00:39:51,169
You tried to tell me the truth
about your relationship
917
00:39:51,193 --> 00:39:53,521
with Allison, and I...
918
00:39:54,530 --> 00:39:56,007
I was awful to you.
919
00:39:57,699 --> 00:39:59,711
And I am sorry.
920
00:39:59,735 --> 00:40:02,714
I-I... I should have told you years ago.
921
00:40:02,738 --> 00:40:04,215
You told me when you could,
922
00:40:04,239 --> 00:40:06,217
and I should have been there for you.
923
00:40:06,241 --> 00:40:09,053
Because since the day we met,
Teddy, and every day since,
924
00:40:09,077 --> 00:40:10,789
you've been there for me.
925
00:40:10,813 --> 00:40:14,459
You've listened to me.
You've fought for me.
926
00:40:14,483 --> 00:40:16,661
So that thing that you did on our...
927
00:40:18,040 --> 00:40:19,497
...wedding day, it was...
928
00:40:19,521 --> 00:40:20,832
I-I'm... I'm sorry.
929
00:40:20,856 --> 00:40:22,842
I know. I know you are.
930
00:40:23,525 --> 00:40:25,503
We were friends first.
931
00:40:25,527 --> 00:40:27,505
We've been friends for years.
932
00:40:27,529 --> 00:40:30,175
And you've never been anything
but there for me,
933
00:40:30,199 --> 00:40:32,644
so when you...
So when you did this thing
934
00:40:32,668 --> 00:40:34,746
that was so out of character,
I should have known
935
00:40:34,770 --> 00:40:37,549
that you were going through
something bigger than me.
936
00:40:38,774 --> 00:40:40,651
And that you just needed a friend.
937
00:40:41,777 --> 00:40:43,121
Owen...
938
00:40:43,145 --> 00:40:44,956
I can be your friend.
939
00:40:44,980 --> 00:40:46,624
I want to be your friend.
940
00:40:46,648 --> 00:40:50,795
And I don't know if I have
more than that in me.
941
00:40:50,819 --> 00:40:53,598
But I can be your friend,
if you'll let me, Teddy.
942
00:40:54,990 --> 00:40:57,468
And I'd like to hear about
Allison, if you'll tell me.
943
00:41:00,162 --> 00:41:02,407
You want some tea?
944
00:41:04,600 --> 00:41:05,801
Yeah.
945
00:41:06,268 --> 00:41:08,580
Tea would be good.
946
00:41:19,081 --> 00:41:20,725
But try as we might,
947
00:41:20,749 --> 00:41:22,994
some solutions can only be temporary...
948
00:41:23,018 --> 00:41:24,253
How'd she do today?
949
00:41:24,319 --> 00:41:25,696
Her energy's low.
950
00:41:26,171 --> 00:41:28,171
She's still mostly sleeping.
951
00:41:28,908 --> 00:41:30,908
She's listening.
952
00:41:31,327 --> 00:41:34,851
Even when you think
maybe she's not, she's...
953
00:41:34,891 --> 00:41:36,079
Extraordinary.
954
00:41:36,181 --> 00:41:38,051
Unstoppable.
955
00:41:38,075 --> 00:41:40,352
Always has been, always will be.
956
00:41:41,819 --> 00:41:43,819
I pray to God you're both right.
957
00:41:44,062 --> 00:41:45,607
We evaluate you.
958
00:41:45,632 --> 00:41:47,162
We think in the moment.
959
00:41:47,186 --> 00:41:49,186
We do our best.
960
00:41:51,030 --> 00:41:54,183
And we hope like hell
we've done enough to carry you through.
961
00:41:54,552 --> 00:41:59,552
CREDITS
68011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.