All language subtitles for Formula 1_ Drive to Survive - 02x09 - Blood, Sweat & Tears.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG+AMRAP+ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:08,120 - [kisses] Say "love you." - Love you. 2 00:00:11,420 --> 00:00:12,420 Bye. 3 00:00:13,520 --> 00:00:14,980 [in sing-song voice] Silverstone... 4 00:00:20,940 --> 00:00:23,740 I love Silverstone. I just love it. 5 00:00:24,480 --> 00:00:28,260 I think there's something incredibly spiritual almost about Silverstone. 6 00:00:28,300 --> 00:00:30,960 It really holds a very special place in my heart. 7 00:00:32,120 --> 00:00:34,060 I want to have my ashes spread at Silverstone. 8 00:00:34,100 --> 00:00:35,280 You know that, don't you? 9 00:00:35,320 --> 00:00:36,600 [Jonathan] I do now. 10 00:00:36,640 --> 00:00:38,416 - I thought I told you. - [Jonathan chuckles] No. 11 00:00:38,440 --> 00:00:39,440 [both laughing] 12 00:00:40,820 --> 00:00:42,120 I think Dad does as well. 13 00:00:44,320 --> 00:00:49,060 Over my childhood, I really understood how famous my dad was, 14 00:00:49,560 --> 00:00:51,560 and how big Williams was. 15 00:00:52,880 --> 00:00:56,760 It's just been the venue of so many historic moments for our team. 16 00:00:57,440 --> 00:00:58,880 That was our heyday. 17 00:00:58,920 --> 00:01:00,800 [crowd cheering] 18 00:01:05,440 --> 00:01:07,380 Dad's always been my hero. 19 00:01:09,320 --> 00:01:12,640 Dad's got two laps to try and convince you to come to Williams. 20 00:01:12,680 --> 00:01:13,780 [all laughing] 21 00:01:18,460 --> 00:01:19,900 [Claire] He is Williams. 22 00:01:21,180 --> 00:01:23,340 I don't wanna disgrace the Williams name. 23 00:01:23,380 --> 00:01:26,740 I don't want Williams to fall apart under my watch. 24 00:01:27,660 --> 00:01:30,920 We have a fighting spirit, and it's really being put to the test, 25 00:01:31,780 --> 00:01:33,960 but I can tell you it's 100% back. 26 00:01:34,280 --> 00:01:37,520 Ladies and gentlemen, please put it together for Claire Williams. 27 00:01:37,560 --> 00:01:39,380 [crowd cheering] 28 00:01:51,440 --> 00:01:52,800 [indistinct chatter] 29 00:02:06,360 --> 00:02:09,480 - That's like it. You got that? - [man] I did. 30 00:02:09,520 --> 00:02:11,060 Lovely. Thrilled to bits. 31 00:02:11,120 --> 00:02:12,240 - [kisses] - You're the best. 32 00:02:12,280 --> 00:02:13,576 - [Frank] Bless you, Clairy. - [Claire] See you later. 33 00:02:13,600 --> 00:02:15,620 - Silverstone. - [Claire] Yeah. 34 00:02:18,060 --> 00:02:19,620 I'm deputy team principal, 35 00:02:19,660 --> 00:02:23,240 which has really turned into de facto team principal. 36 00:02:28,360 --> 00:02:31,320 My dad's taken a step back in the past few years, 37 00:02:31,360 --> 00:02:34,520 and so really, I operate as the team principal. 38 00:02:35,400 --> 00:02:37,060 Morning, Gwen. How are you doing? 39 00:02:38,080 --> 00:02:39,720 I'm responsible for making sure 40 00:02:39,760 --> 00:02:41,820 that we've got the right people in the right jobs, 41 00:02:41,860 --> 00:02:44,000 with the right equipment to do those jobs. 42 00:02:44,040 --> 00:02:47,620 And to make sure that this is a great environment for people to work in. 43 00:02:47,660 --> 00:02:49,480 I'm very protective over it. 44 00:02:50,220 --> 00:02:52,680 Obviously, it's very close to my heart. 45 00:02:52,720 --> 00:02:54,696 I'm sorry I didn't make it down. It was a busy day yesterday. 46 00:02:54,720 --> 00:02:57,700 Was it? I was looking forward to you coming down. [chuckles] 47 00:02:59,260 --> 00:03:02,320 [Claire] Williams is in a very difficult place at the moment. 48 00:03:02,800 --> 00:03:05,280 Last year was pretty horrific. 49 00:03:11,340 --> 00:03:12,580 We just got it wrong. 50 00:03:12,620 --> 00:03:14,180 We designed a bad race car. 51 00:03:17,140 --> 00:03:18,360 And we've gotta fix it. 52 00:03:20,060 --> 00:03:21,420 [man] Jack. Okay? 53 00:03:22,900 --> 00:03:25,220 - That was all of it. - It's not your lunchbreak, as usual. 54 00:03:25,260 --> 00:03:27,016 - Jeremy settle down. - [Jeremy] No, it's not. 55 00:03:27,040 --> 00:03:28,576 [Paddy] I actually found you doing some work. 56 00:03:28,600 --> 00:03:30,220 [Jeremy and man] Whoa! 57 00:03:30,520 --> 00:03:32,620 [Jeremy] Straight in there, on Netflix. 58 00:03:32,660 --> 00:03:33,660 [Paddy chuckles] 59 00:03:34,300 --> 00:03:36,116 - [Jeremy] Thank you, Paddy. - [Paddy chuckles] 60 00:03:36,140 --> 00:03:37,940 [man] It's gonna be Paddy's comedy special. 61 00:03:37,980 --> 00:03:38,980 [Jeremy] Yeah. 62 00:03:39,860 --> 00:03:41,600 My name is Paddy Lowe. 63 00:03:41,640 --> 00:03:46,180 I'm Chief Technical Officer for Rokit Williams Racing. 64 00:03:46,680 --> 00:03:48,680 [Jeremy] There's no pressure when Paddy is looking. 65 00:03:49,620 --> 00:03:52,880 One of the biggest challenges is the one that we face at the moment, 66 00:03:52,920 --> 00:03:56,660 which is to take Williams back to the front of the grid, 67 00:03:58,100 --> 00:03:59,760 where they have been in the past. 68 00:04:01,120 --> 00:04:05,660 We brought Paddy in from his extraordinary successor, Mercedes. 69 00:04:05,700 --> 00:04:08,100 Trying to breathe new life into Williams. 70 00:04:08,540 --> 00:04:10,180 Rear is all ready to go. 71 00:04:10,220 --> 00:04:12,200 - Pretty much. - [man] Pretty close, yeah. 72 00:04:13,780 --> 00:04:16,720 Paddy was the one who came up with active suspension at Williams, 73 00:04:16,760 --> 00:04:17,940 back in the 1980s. 74 00:04:17,980 --> 00:04:20,060 He was the tech genius 75 00:04:20,820 --> 00:04:23,780 that was responsible for so much of Williams' glory years. 76 00:04:25,040 --> 00:04:29,900 [Paddy] Those days, a garage was quite an oil-stained, concrete sort of place. 77 00:04:32,220 --> 00:04:37,640 Now, very flash places with glossy floors and sophisticated equipment. 78 00:04:37,680 --> 00:04:39,900 So, a very, very different world. 79 00:04:41,500 --> 00:04:42,500 Thank you. 80 00:04:43,020 --> 00:04:45,280 [Claire] He's an incredibly clever individual, 81 00:04:45,920 --> 00:04:48,620 and he has really stripped everything back to basics. 82 00:04:49,980 --> 00:04:53,280 [Paddy] We made a lot of changes to how we developed the car. 83 00:04:53,320 --> 00:04:57,180 Changes within the team, changes within our technical approach. 84 00:04:57,800 --> 00:05:01,940 So, we're optimistic that we've made some good improvements. 85 00:05:03,280 --> 00:05:05,880 [man] We are just connecting the ERS pack up, 86 00:05:05,920 --> 00:05:11,120 getting ready to fire up the FW42 for the first time. 87 00:05:13,000 --> 00:05:14,900 We're positive about this car, 88 00:05:15,960 --> 00:05:19,660 but I was last year as well, so hopefully, we've learnt. 89 00:05:20,520 --> 00:05:21,520 [engineer] Okay. 90 00:05:22,400 --> 00:05:24,880 [Paddy] I wanna see a feeling within the team... 91 00:05:25,860 --> 00:05:28,700 that the team has turned a corner and moved forwards... 92 00:05:31,260 --> 00:05:34,380 and capable of winning championships in the future. 93 00:05:35,420 --> 00:05:37,080 [drilling] 94 00:05:43,380 --> 00:05:44,620 [drilling continues] 95 00:05:53,340 --> 00:05:55,060 - [Paddy] So we get the year I hope. - Yeah. 96 00:05:58,800 --> 00:06:00,016 [George] So, should we do a race? 97 00:06:00,040 --> 00:06:01,320 We'll do a quick corner. 98 00:06:01,360 --> 00:06:02,980 I mean... I'm doing quite enough. 99 00:06:03,020 --> 00:06:04,576 - [laughs] - [Robert talking indistinctly] 100 00:06:04,600 --> 00:06:05,760 Paddy simulation. 101 00:06:05,800 --> 00:06:07,300 Oh, this is good. 102 00:06:08,180 --> 00:06:11,140 It's not just back at base that Williams are making changes. 103 00:06:11,180 --> 00:06:14,540 They've got two brand new drivers for 2019. 104 00:06:14,580 --> 00:06:17,560 [Claire] Are you ready for the professionals to come and kick your ass? 105 00:06:17,600 --> 00:06:19,596 - [man] So, we having a race, are we? - [Claire] Yes. 106 00:06:19,620 --> 00:06:22,280 [Robert] We give you the advantage. How many laps? 107 00:06:22,320 --> 00:06:24,480 - [Claire] Shut up, "how many laps." - [all laugh] 108 00:06:24,520 --> 00:06:25,840 [Claire] "How many laps?" 109 00:06:25,880 --> 00:06:28,240 - Do you know who pays your wages? - [all laugh] 110 00:06:28,280 --> 00:06:29,280 [Claire] Christ. 111 00:06:29,940 --> 00:06:31,980 Our driver lineup's wonderful this year. 112 00:06:32,020 --> 00:06:33,440 I'm so happy. 113 00:06:33,480 --> 00:06:35,820 I was really clear around what we wanted. 114 00:06:36,280 --> 00:06:37,540 I can't even see the car. 115 00:06:37,580 --> 00:06:39,140 - It's right... - Oh, yeah. 116 00:06:40,100 --> 00:06:43,540 [Claire] Robert and George are two quite different personalities. 117 00:06:43,580 --> 00:06:46,800 George is, I think, a one-in-a-million driver. 118 00:06:47,300 --> 00:06:48,980 He rarely puts a foot wrong. 119 00:06:49,020 --> 00:06:50,300 - Oh! [chuckles] - Hey! 120 00:06:51,280 --> 00:06:52,200 Man, come on. 121 00:06:52,240 --> 00:06:54,060 - Who's the yellow one? - That's me. 122 00:06:54,100 --> 00:06:57,220 George Russell, hotly tipped, Mercedes youngster, 123 00:06:57,260 --> 00:06:59,940 Formula 2 champion. Really exciting guy. 124 00:07:00,500 --> 00:07:03,920 [commentator] He can see the checkered flag. George Russell wins! 125 00:07:04,720 --> 00:07:07,400 [Claire] He's fought his way up the ranks. 126 00:07:08,080 --> 00:07:11,820 Some pretty senior people in F1 who know what they're talking about, 127 00:07:11,860 --> 00:07:14,460 there's a lot of talk that George is a future world champion. 128 00:07:15,300 --> 00:07:16,356 - Have you won? - [Claire shrieks] 129 00:07:16,380 --> 00:07:17,760 - George! - [George] Sorry, Claire. 130 00:07:17,800 --> 00:07:20,096 - [Claire] That's really unsportsmanlike. - [George] I know. Right. 131 00:07:20,120 --> 00:07:22,940 I'm George Russell. I'm racing for Rokit Williams Racing. 132 00:07:22,980 --> 00:07:25,880 For me, it's a dream to be part of Formula 1. 133 00:07:25,920 --> 00:07:29,840 I've lived my whole life wanting to become an F1 driver. 134 00:07:30,660 --> 00:07:34,400 Out of the hundreds and thousands of people who've tried, I'm one of 20. 135 00:07:35,620 --> 00:07:39,260 And that's... Yeah, that's incredible. 136 00:07:39,300 --> 00:07:41,460 Oh, my God, my eyes are going weird. 137 00:07:41,500 --> 00:07:43,820 - You're surprisingly not... [chuckles] - Oh! 138 00:07:43,860 --> 00:07:45,480 Something's gone wrong. 139 00:07:45,520 --> 00:07:46,800 - Yes! - [laughs] 140 00:07:46,840 --> 00:07:50,260 - I'm surprisingly what? Not bad? - You're surprisingly not... Oh! [laughs] 141 00:07:50,300 --> 00:07:53,400 Can't believe you said that I'm surprisingly not that bad. 142 00:07:53,840 --> 00:07:54,820 Oh, no. 143 00:07:54,860 --> 00:07:58,260 This is all we did at home when we were growing up. Oh! 144 00:07:59,140 --> 00:08:01,140 Robert's at pole. Robert's at pole. 145 00:08:01,180 --> 00:08:02,536 [Claire] I wanted Robert in the car, 146 00:08:02,560 --> 00:08:06,960 'cause I wanted a driver that was able to understand the issues with the car. 147 00:08:07,620 --> 00:08:11,080 Robert had seriously impressed us over the course of last year, 148 00:08:11,120 --> 00:08:12,620 as our development driver. 149 00:08:13,140 --> 00:08:18,300 I'm Robert Kubica, I'm from Poland and I'm racing for Rokit Williams Racing. 150 00:08:18,340 --> 00:08:22,660 It is strange to be back in Formula 1 after more than eight years. 151 00:08:26,040 --> 00:08:29,400 [Will] Talk to anybody from go-kart all the way up to Formula 1, 152 00:08:30,120 --> 00:08:33,240 Robert was one of, if not the best. 153 00:08:33,280 --> 00:08:34,240 [crowd cheering] 154 00:08:34,280 --> 00:08:36,560 Robert was the one they feared, 155 00:08:36,600 --> 00:08:39,800 the one that they knew could and would make it. 156 00:08:39,840 --> 00:08:42,160 He was supposed to go to Ferrari to join Fernando. 157 00:08:42,200 --> 00:08:44,420 That was supposed to be the dream team. 158 00:08:45,100 --> 00:08:49,620 My career, unfortunately, changed quite drastically. 159 00:08:50,380 --> 00:08:54,040 In 2011, I suffered a big accident in Italy. 160 00:08:54,080 --> 00:08:56,340 I suffered a lot of injuries. 161 00:08:56,380 --> 00:09:00,020 The crash was so bad that it nearly severed his right arm. 162 00:09:04,740 --> 00:09:09,520 The fact he can control a Formula 1 car is incredible to all of us. 163 00:09:10,140 --> 00:09:12,460 It's a huge thing for Robert to come back. 164 00:09:12,500 --> 00:09:14,500 It is the Hollywood story. 165 00:09:14,920 --> 00:09:17,140 It's one of the great sporting comebacks. 166 00:09:17,720 --> 00:09:19,840 To be back is a dream. 167 00:09:20,960 --> 00:09:23,060 [Claire] He's a bit like a dog with a bone. 168 00:09:23,100 --> 00:09:27,120 He will push and push and push until we fix the issues with the car, 169 00:09:27,160 --> 00:09:30,540 and he is not shy in telling us what those issues are. 170 00:09:30,580 --> 00:09:32,380 - My finger's hurting. - [man laughs] 171 00:09:33,140 --> 00:09:36,440 They signify everything that I've always wanted in a driver lineup. 172 00:09:36,480 --> 00:09:38,160 Oh, yes. I'm still in the... 173 00:09:38,200 --> 00:09:39,736 - Am I still in the lead? - [man] You are. 174 00:09:39,760 --> 00:09:41,780 [George] Oh, no! [chuckles] 175 00:09:41,820 --> 00:09:43,040 [man] Claire wins! 176 00:09:43,080 --> 00:09:45,000 - Did I win? Did I? - [man] You win. 177 00:09:45,040 --> 00:09:47,380 - Mentally, I'm destroyed now. - [laughs] 178 00:09:55,480 --> 00:09:56,320 That's better. 179 00:09:56,360 --> 00:10:01,040 Everything is focused on getting your car to that first day of testing. 180 00:10:07,780 --> 00:10:09,376 [Claire] Would you... There are a few bits of printing. 181 00:10:09,400 --> 00:10:12,180 Would you mind just printing them for me? It's a letter. 182 00:10:12,220 --> 00:10:13,320 Thank you very much. 183 00:10:15,380 --> 00:10:16,660 This is car build week. 184 00:10:18,180 --> 00:10:19,480 Mike, I'm on my way down. 185 00:10:20,460 --> 00:10:23,800 It's gotta go on Saturday night, and everything has gotta be on it. 186 00:10:23,840 --> 00:10:25,360 Everything's gotta be ready. 187 00:10:27,760 --> 00:10:29,200 Doesn't that blue look nice? 188 00:10:29,240 --> 00:10:30,520 - [man] Yeah. - I can see... 189 00:10:30,560 --> 00:10:32,176 - Have you seen your team kit yet? - Yeah. 190 00:10:32,200 --> 00:10:34,280 - [Claire] Do you like it? - It's really nice, yeah. 191 00:10:37,320 --> 00:10:39,300 [drilling] 192 00:10:39,340 --> 00:10:41,200 [Claire] People just think we have a car, 193 00:10:41,240 --> 00:10:44,040 and it goes around the world to every race. 194 00:10:44,080 --> 00:10:46,840 A few guys change the tires on it, and that's about it. 195 00:10:46,880 --> 00:10:49,660 You have to depressurize, so they both can get through there. 196 00:10:49,700 --> 00:10:51,740 So we can get this all the way down. 197 00:10:51,780 --> 00:10:54,080 [Claire] These cars are extraordinarily complex. 198 00:10:54,120 --> 00:10:57,060 There's 20,000 parts that we're manufacturing ourselves. 199 00:10:59,200 --> 00:11:00,140 [man 1] How many of these have we got? 200 00:11:00,180 --> 00:11:03,120 - One for the moment? - [man 2] Yeah, we're not gonna scrap it. 201 00:11:03,160 --> 00:11:04,340 [man 1] No, no, no. 202 00:11:05,220 --> 00:11:06,960 [Claire] When you are an independent team, 203 00:11:07,460 --> 00:11:10,140 when you are a team on a budget the size of ours, 204 00:11:10,180 --> 00:11:13,980 it's an extraordinary challenge to actually get your car to testing. 205 00:11:14,420 --> 00:11:15,656 [man 3] The rear end is on there, 206 00:11:15,680 --> 00:11:18,040 and the rear end is actually structurally complete. 207 00:11:19,200 --> 00:11:22,540 The mirror idea is a real winner. 208 00:11:23,300 --> 00:11:25,420 Haven't heard that word for a long time. 209 00:11:25,460 --> 00:11:26,720 - [man 3] Yeah. - Jesus. 210 00:11:26,760 --> 00:11:28,456 - [man 3] And it's... - [Claire] New wing mirrors. 211 00:11:28,480 --> 00:11:30,540 They could be the reversal of our fortune. 212 00:11:30,580 --> 00:11:32,620 - [man 3] Yeah. - [Claire] Something so simple. 213 00:11:33,440 --> 00:11:37,300 [man 3] We are a very, very long way behind having a finished car here 214 00:11:37,340 --> 00:11:39,240 before we go to the test. 215 00:11:41,020 --> 00:11:45,560 Massive challenge at the moment is the delivery of diffuser. 216 00:11:45,600 --> 00:11:47,320 [Claire] What's the issue with the diffuser? 217 00:11:47,780 --> 00:11:49,500 - What's the holdup on that? - [man 3] Um... 218 00:11:49,940 --> 00:11:52,640 The complexity of the parts are delaying the delivery. 219 00:11:52,680 --> 00:11:55,160 And we've got a host of components which 220 00:11:55,200 --> 00:11:58,000 We've got an issue with the front bell crank 221 00:11:58,040 --> 00:12:00,360 pivot shafts are not finished. 222 00:12:00,400 --> 00:12:03,700 The pin for the tower bracket we've somewhat lost track of. 223 00:12:04,280 --> 00:12:05,696 These are for bigger problems that... 224 00:12:05,720 --> 00:12:07,960 We haven't even got any wheel nuts to hold the wheels on. 225 00:12:08,220 --> 00:12:09,740 Have we not worked it out yet? 226 00:12:09,780 --> 00:12:12,580 - [man 4] We're still digging into it. - [man 3] Still digging into it. 227 00:12:17,040 --> 00:12:18,680 [woman] Meeting with Mike and Nicky. 228 00:12:18,720 --> 00:12:19,920 Did you say tomorrow? 229 00:12:19,960 --> 00:12:21,680 [Paddy] No. I need to speak with them today. 230 00:12:22,000 --> 00:12:23,400 - Okay. - [cell phone rings] 231 00:12:23,440 --> 00:12:24,440 Hello? 232 00:12:26,740 --> 00:12:27,740 Yes, speaking. 233 00:12:28,380 --> 00:12:30,240 It's not all on schedule at the moment. 234 00:12:30,280 --> 00:12:32,960 Uh, we have had a number of slippages. 235 00:12:34,520 --> 00:12:40,920 There are 101 different issues with the car that weren't expected. 236 00:12:40,960 --> 00:12:42,056 They're all being dealt with, 237 00:12:42,080 --> 00:12:45,880 and, inevitably, that means that things can take longer than was planned. 238 00:12:46,460 --> 00:12:49,120 Re-machine the holes? Change the dials. 239 00:12:49,160 --> 00:12:50,920 But we will get to the test. 240 00:12:50,960 --> 00:12:52,020 We always do. 241 00:12:54,080 --> 00:12:55,656 - [Claire] Everything's all right? - [man 1] Yeah. 242 00:12:55,680 --> 00:12:56,600 [Claire] Still smiling? 243 00:12:56,640 --> 00:12:57,640 - Yeah. - [man 2] Good. 244 00:12:58,060 --> 00:13:00,340 [Claire] It's in better shape than it did yesterday. 245 00:13:00,380 --> 00:13:03,240 Yeah. It's just frustrating, the little bits of rig parts. 246 00:13:03,760 --> 00:13:05,520 [Claire] Yes. Yes, I know. 247 00:13:06,300 --> 00:13:09,700 It will be an extraordinary feat if we make this on Monday, right? 248 00:13:11,320 --> 00:13:13,100 - Yeah. Yeah. - [Claire] Which we're gonna. 249 00:13:13,140 --> 00:13:14,580 Yeah. We are. 250 00:13:15,840 --> 00:13:17,996 - I'll leave you to it. We will. - [man] I hope so. Yeah. 251 00:13:18,020 --> 00:13:19,560 - See you later. - [man] See you. 252 00:13:28,320 --> 00:13:29,840 [indistinct chatter] 253 00:13:33,640 --> 00:13:37,280 [Will] There are only eight days of pre-season testing... 254 00:13:39,580 --> 00:13:43,860 to put your car on track, figure out what works, figure out what doesn't. 255 00:13:47,520 --> 00:13:49,280 To be as ready as your rivals 256 00:13:49,320 --> 00:13:51,280 once you get to the first race of the year. 257 00:13:58,600 --> 00:14:02,780 The big news really today is the fact that Williams will not run today 258 00:14:02,820 --> 00:14:04,500 and they won't run tomorrow, either. 259 00:14:04,540 --> 00:14:06,320 The car isn't ready yet. 260 00:14:06,360 --> 00:14:07,720 It was a huge shock. 261 00:14:12,040 --> 00:14:14,980 With only eight days of pre-season testing, 262 00:14:15,020 --> 00:14:17,880 every second on track counts. 263 00:14:18,920 --> 00:14:22,900 Missing half a day, missing an hour is huge. 264 00:14:25,920 --> 00:14:27,920 You don't miss testing. 265 00:14:35,060 --> 00:14:36,136 [Claire] I'll take that one with me. 266 00:14:36,160 --> 00:14:37,540 - [man 1] This one? - Yeah. 267 00:14:37,580 --> 00:14:40,341 - [man 1] And the other one? - [man 2] This one's coming on this side. 268 00:14:43,280 --> 00:14:45,320 They need to be very safeguarded. 269 00:14:45,360 --> 00:14:47,600 - [man 2] I think I broke it. - [Claire and man laughing] 270 00:14:48,320 --> 00:14:50,320 - It's a million man-hours, right? - [Claire] Yeah. 271 00:14:50,360 --> 00:14:52,660 That is a lot of blood, sweat and tears in there. 272 00:14:53,760 --> 00:14:58,740 Realizing the car isn't going to be ready for winter testing brings out disbelief. 273 00:14:58,780 --> 00:15:01,040 It was like, "Are you kidding? How did this happen? 274 00:15:01,080 --> 00:15:02,540 How did we get to this point? 275 00:15:03,700 --> 00:15:06,780 How do we protect the damage that this is going to do?" 276 00:15:06,820 --> 00:15:08,780 I was... I was incredibly angry. 277 00:15:09,720 --> 00:15:12,540 Get these bits to the garage 'cause they need to start working on them. 278 00:15:12,580 --> 00:15:14,396 They're gonna have their work cut out this morning 279 00:15:14,420 --> 00:15:15,860 getting all those bits on the car. 280 00:15:16,800 --> 00:15:19,440 It would be so nice to see it out on the track. 281 00:15:20,440 --> 00:15:22,300 It's not been a good few days. 282 00:15:22,340 --> 00:15:24,700 I'm hoping that when people see it on track today, 283 00:15:24,740 --> 00:15:26,116 everyone will have forgotten about it 284 00:15:26,140 --> 00:15:28,960 and hopefully will bring us a bit of performance. 285 00:15:29,000 --> 00:15:31,600 And to have George and Robert, it's really exciting. 286 00:15:31,640 --> 00:15:34,400 I can't wait to see those guys get in the car for the first time. 287 00:15:34,440 --> 00:15:35,700 It'll be really nice. 288 00:15:40,060 --> 00:15:42,680 [Will] It's not unheard of for parts to be flown out last minute, 289 00:15:42,720 --> 00:15:45,660 but when team management are flying out with them, 290 00:15:45,700 --> 00:15:49,400 you get the impression it's pretty drastic. 291 00:15:49,900 --> 00:15:50,820 [Claire] Here you go. 292 00:15:50,860 --> 00:15:52,240 How you doing? You all right? 293 00:15:52,280 --> 00:15:53,420 We've got your bits. 294 00:15:54,580 --> 00:15:57,840 [Will] At times like this, you can't look to the boys on the factory floor. 295 00:15:57,880 --> 00:16:01,980 They're doing as much as they can with the equipment at their disposal. 296 00:16:02,020 --> 00:16:03,360 It has to go higher. 297 00:16:03,400 --> 00:16:06,360 The ultimate question is where does the buck stop? 298 00:16:06,400 --> 00:16:10,960 Does it stop with the person appointed to head that technical direction 299 00:16:11,000 --> 00:16:12,396 and the ultimate design of the car, 300 00:16:12,420 --> 00:16:15,160 or does it fall to the person who made that appointment? 301 00:16:15,720 --> 00:16:16,980 Whose head's on the block? 302 00:16:18,520 --> 00:16:19,720 [Claire] Are you all right? 303 00:16:19,760 --> 00:16:20,760 [Dave] Yeah. 304 00:16:22,520 --> 00:16:25,480 It's just nice to see the car in the garage. 305 00:16:26,220 --> 00:16:27,060 Christ. 306 00:16:27,100 --> 00:16:29,640 If we could've had it three weeks ago, we'd be laughing. 307 00:16:30,460 --> 00:16:31,560 Hi, Claire. 308 00:16:31,600 --> 00:16:33,660 Hindsight, Dave, is a wonderful thing. 309 00:16:33,700 --> 00:16:34,700 Hi, Paddy. You all right? 310 00:16:36,840 --> 00:16:38,460 - How was your flight? - Fine. 311 00:16:38,500 --> 00:16:40,400 - [Paddy] Early? - Yeah, it was early. 312 00:16:41,720 --> 00:16:43,120 Got all the bits with you? 313 00:16:43,160 --> 00:16:44,200 Got the bits. Yeah. 314 00:16:44,240 --> 00:16:46,280 They're out at the back. Yeah. 315 00:16:47,180 --> 00:16:48,180 [Claire sighs] 316 00:16:49,380 --> 00:16:51,820 It happens when you get out onto the grounds. 317 00:16:51,860 --> 00:16:54,020 [Claire] Yeah. All right, let's see those bits. 318 00:16:54,800 --> 00:16:56,500 - Hi. You all right? - [woman] Yeah. You? 319 00:16:56,540 --> 00:16:57,636 - [Claire] Yeah. - [woman] Good. 320 00:16:57,660 --> 00:16:59,020 Yes. All good. 321 00:17:00,340 --> 00:17:03,040 [reporter] But what has been the reason of the delay? 322 00:17:03,080 --> 00:17:05,300 We're not going to be discussing those issues in public. 323 00:17:05,340 --> 00:17:06,340 It's not ideal. 324 00:17:06,380 --> 00:17:08,676 Um, this is not the situation that we wanted to find ourselves in. 325 00:17:08,700 --> 00:17:10,000 Particularly after last year. 326 00:17:10,040 --> 00:17:11,440 We wanted to come out strongly. 327 00:17:12,660 --> 00:17:15,580 That's one of the hardest parts of the job, 328 00:17:15,620 --> 00:17:21,240 when you're feeling down and you feel like you couldn't be kicked anymore. 329 00:17:21,280 --> 00:17:25,240 I'm getting a kicking at the moment from every angle. 330 00:17:25,280 --> 00:17:28,660 We're not just disappointed, but it's... 331 00:17:28,700 --> 00:17:32,340 It's embarrassing not bringing a race car to a circuit. 332 00:17:40,900 --> 00:17:44,340 [Paddy] I don't need anyone else to give me a hard time. 333 00:17:45,160 --> 00:17:47,680 I'm my worst judge, let's say. 334 00:17:47,720 --> 00:17:50,980 The bottom line is we didn't do the right things. 335 00:17:51,020 --> 00:17:53,120 We have many difficulties at the moment. 336 00:17:54,040 --> 00:17:55,560 Lots of challenges to face. 337 00:17:56,060 --> 00:18:00,800 I suppose it's part of my makeup to not reflect any sense of panic. 338 00:18:01,460 --> 00:18:05,560 I'm an engineer, so problems are objective. 339 00:18:05,600 --> 00:18:10,840 They're not emotional things because emotions don't get us anywhere. 340 00:18:30,160 --> 00:18:31,020 [engineer] You good? 341 00:18:31,060 --> 00:18:32,980 - [George] Yeah. Ready for it. - [engineer] Yeah? 342 00:18:33,700 --> 00:18:35,120 Been ready for three days, mate. 343 00:18:35,160 --> 00:18:36,620 [George] It feels like... 344 00:18:36,660 --> 00:18:39,260 - This is how we normally do things. - [George laughs] 345 00:18:39,300 --> 00:18:40,820 We just leave it late. 346 00:18:40,860 --> 00:18:43,940 Well, you can see there's a little bit of a crowd around the Williams garage. 347 00:18:43,980 --> 00:18:47,920 The good news for them is they have finally got their car sorted out. 348 00:18:57,380 --> 00:18:59,720 So, Williams up and running, 349 00:18:59,760 --> 00:19:03,820 but a lot of questions being asked why they initially missed the first two days. 350 00:19:05,640 --> 00:19:06,920 [Paddy] Very large rank. 351 00:19:07,360 --> 00:19:09,356 - [man 1] Sorry? - Very large rank of media in here. 352 00:19:09,380 --> 00:19:11,620 [man 1] Well, it's the only time you've spoken in days. 353 00:19:11,660 --> 00:19:12,820 [Claire] Yeah, we'll do that. 354 00:19:14,520 --> 00:19:15,520 [Paddy] Work to do. 355 00:19:16,640 --> 00:19:17,860 [man 2] Paddy, what happened? 356 00:19:17,900 --> 00:19:19,220 Why was the car late? 357 00:19:19,260 --> 00:19:22,520 Um, that is a very, very complicated matter and I... 358 00:19:22,560 --> 00:19:25,700 Frankly, I don't even know the answer because it's... 359 00:19:25,740 --> 00:19:29,940 It will take a lot of investigation and analysis. 360 00:19:31,020 --> 00:19:34,300 In general, the thing that has got us out is the, uh... 361 00:19:34,980 --> 00:19:38,420 The sheer quantity and complexity of parts you have to produce 362 00:19:38,460 --> 00:19:40,800 to make a Formula 1 car these days. 363 00:19:42,220 --> 00:19:46,980 [Will] I spoke to Paddy over testing and he refused to take responsibility. 364 00:19:47,020 --> 00:19:48,700 You're either responsible or you're not. 365 00:19:49,340 --> 00:19:51,060 So, you gotta take it on the chin. 366 00:19:53,080 --> 00:19:55,720 And he kind of refused to do that, so... 367 00:19:56,360 --> 00:19:58,260 [clicks tongue] See you later, Paddy. 368 00:19:59,320 --> 00:20:02,120 [reporter] There have been some big developments at Williams. 369 00:20:02,160 --> 00:20:04,560 With immediate effect, Paddy Lowe, 370 00:20:04,600 --> 00:20:08,520 "has taken a leave of absence from the business for personal reasons." 371 00:20:11,140 --> 00:20:12,900 [interviewer] Can we talk about Paddy at all? 372 00:20:14,440 --> 00:20:16,320 [Claire] There's no point wasting that energy, 373 00:20:16,360 --> 00:20:18,320 focusing on something that's been and done. 374 00:20:18,360 --> 00:20:19,660 You gotta move forward. 375 00:20:23,580 --> 00:20:24,920 Formula 1 moves fast. 376 00:20:24,960 --> 00:20:27,320 We gotta start racing and that's where it really matters. 377 00:20:44,080 --> 00:20:45,476 - Okay. Bye, girls. - [Claire] Kisses. Can I get kisses? 378 00:20:45,500 --> 00:20:47,340 - Bye. - [Marc] See you later. See you later. 379 00:20:47,380 --> 00:20:49,180 Girls, go inside before you get cold. 380 00:20:49,220 --> 00:20:50,480 Have a nice breakfast. 381 00:20:50,520 --> 00:20:51,980 - Bye, monkey. - [Claire] Okay. 382 00:20:55,460 --> 00:20:57,400 I've got butterflies in my stomach. 383 00:20:57,440 --> 00:20:59,500 I always get them driving to Silverstone. 384 00:20:59,540 --> 00:21:03,660 I wonder what George and Robert must feel like going into this race weekend. 385 00:21:03,700 --> 00:21:05,580 [Marc] I don't worry, necessarily. 386 00:21:05,620 --> 00:21:09,060 I just worry that we can keep it. That's really important to me. 387 00:21:10,600 --> 00:21:11,600 Yeah. 388 00:21:11,900 --> 00:21:12,900 Yeah. 389 00:21:13,880 --> 00:21:15,460 And I'm fed up with drivers. 390 00:21:15,500 --> 00:21:17,640 Buggering off, leaving us to go somewhere else. 391 00:21:17,680 --> 00:21:20,300 We nurture all this talent and then they get to go off... 392 00:21:20,340 --> 00:21:22,096 - They get their success somewhere else. - Yeah. 393 00:21:22,120 --> 00:21:25,200 I want to be the one that gives a driver a good car. 394 00:21:26,340 --> 00:21:27,480 Formula 1 is not easy. 395 00:21:27,520 --> 00:21:31,060 Sometimes, I think to myself, "Christ, when is it gonna get easier 396 00:21:31,100 --> 00:21:35,980 and what more do we have to do to close that gap down to the midfield?" 397 00:21:36,020 --> 00:21:39,920 We're here in this sport because we love racing. 398 00:21:39,960 --> 00:21:42,640 We do not love being at the back of the pack. 399 00:21:43,120 --> 00:21:44,196 - Good morning! - [George] Good morning. 400 00:21:44,220 --> 00:21:46,100 Are you gonna get near the podium this morning? 401 00:21:46,140 --> 00:21:48,580 I will do my best, but I can't promise anything. 402 00:21:48,620 --> 00:21:50,056 - [woman 1] Of course he will. - [George] Thank you. 403 00:21:50,080 --> 00:21:51,296 - [woman 2] Good to see you. - [man] Drive well. 404 00:21:51,320 --> 00:21:52,520 Thank you. Likewise. 405 00:21:52,560 --> 00:21:53,580 Nice to meet you. 406 00:21:53,620 --> 00:21:55,820 Overall, it's not been ideal at all. 407 00:21:55,860 --> 00:22:00,300 I mean, obviously, you dream of coming into Formula 1 and winning races. 408 00:22:00,340 --> 00:22:01,440 That's the dream. 409 00:22:02,680 --> 00:22:04,220 [sighs] Morning. 410 00:22:10,260 --> 00:22:11,100 Morning. 411 00:22:11,140 --> 00:22:13,040 Just driving around on my own. 412 00:22:13,080 --> 00:22:15,280 No one in front of me, no one really behind me. 413 00:22:17,300 --> 00:22:18,700 [man] Are you gonna race next year? 414 00:22:19,620 --> 00:22:21,800 Can't tell you that. Can't tell you that. 415 00:22:27,080 --> 00:22:28,440 - Sorry, I have to go. - Go. 416 00:22:28,480 --> 00:22:30,240 - I'll see you later. - [woman] Go. 417 00:22:32,040 --> 00:22:32,940 [George] Obviously, I want more. 418 00:22:32,980 --> 00:22:34,520 I want to be a world champion. 419 00:22:34,560 --> 00:22:37,220 I'd love to be in Lewis' shoes, you know. 420 00:22:37,260 --> 00:22:41,240 In a car, firstly, capable of winning almost every single weekend, 421 00:22:41,280 --> 00:22:45,080 and performing to a level that he performs week in, week out. 422 00:22:45,120 --> 00:22:46,740 But I believe I'll get there one day. 423 00:22:46,780 --> 00:22:48,520 I believe I'll have that opportunity. 424 00:22:49,020 --> 00:22:51,820 [reporter] Difficult to show your potential 425 00:22:51,860 --> 00:22:53,620 when you're always at the back of the grid. 426 00:22:54,140 --> 00:22:56,480 No, it's not difficult at all because the people 427 00:22:56,520 --> 00:22:58,600 who will make a difference in my career, 428 00:22:58,640 --> 00:23:01,300 the top people at Williams, the top people at Mercedes, 429 00:23:01,340 --> 00:23:03,840 they know exactly how I'm performing, 430 00:23:03,880 --> 00:23:05,980 even if the result isn't exactly the same every week. 431 00:23:06,020 --> 00:23:08,220 So, I have no concerns with that. 432 00:23:08,260 --> 00:23:09,260 Cheers, thanks. 433 00:23:11,320 --> 00:23:13,680 [Will] George is on the Mercedes young driver scheme, 434 00:23:13,720 --> 00:23:19,480 so that means he has, at least in part, his future assured. 435 00:23:19,960 --> 00:23:21,260 I'm late for something, guys. 436 00:23:21,960 --> 00:23:23,240 Cheers. Thank you. 437 00:23:26,460 --> 00:23:29,600 The air condition's calibrated so that the most power goes in my room. 438 00:23:29,640 --> 00:23:32,456 - That's why the race took their team off. - [woman] That's probably true. 439 00:23:32,480 --> 00:23:34,160 - It's not true. - [woman chuckles] I know. 440 00:23:35,040 --> 00:23:39,020 [Will] Toto Wolff as head of Mercedes has always been very impressed 441 00:23:39,060 --> 00:23:43,040 and has always spoken incredibly well of George. 442 00:23:43,080 --> 00:23:47,180 Whether that means George will make it into the big Mercedes team? 443 00:23:47,220 --> 00:23:48,300 Only time will tell. 444 00:23:48,340 --> 00:23:50,340 But it's certainly on George's radar. 445 00:23:50,920 --> 00:23:53,220 It's really nice to see the Mercedes junior program 446 00:23:53,260 --> 00:23:55,100 - has come back to life. - Yeah. 447 00:23:55,140 --> 00:23:59,060 And we're taking the most potential young guys, and here we go. 448 00:23:59,100 --> 00:24:03,540 Firstly, Mercedes are the number one team in Formula 1 and have been for so long. 449 00:24:03,580 --> 00:24:06,660 They were the guys who invested in my junior career 450 00:24:06,700 --> 00:24:11,980 and ultimately really helped me to make the step into Formula 1. 451 00:24:12,500 --> 00:24:15,380 [Toto] It's very rare that a rookie wins the F2 season. 452 00:24:15,920 --> 00:24:18,140 So, he won the F2 season, 453 00:24:18,180 --> 00:24:20,380 - and now we have a problem. - [man] I saw it last year. 454 00:24:20,420 --> 00:24:22,460 [all chuckle] 455 00:24:23,160 --> 00:24:25,136 - He's gonna be a future world champion. - [man] I know. 456 00:24:25,160 --> 00:24:27,100 That's what some of my colleagues... 457 00:24:27,140 --> 00:24:30,180 - [Toto] They say that. - [man]...told me earlier this year... 458 00:24:30,960 --> 00:24:32,636 - When you put me in your car, Toto. - [Toto] Yeah. 459 00:24:32,660 --> 00:24:33,500 That's the... [chuckles] 460 00:24:33,540 --> 00:24:34,540 [Toto] That's the trick. 461 00:24:36,320 --> 00:24:37,500 - Yeah. - [laughs] 462 00:24:43,740 --> 00:24:46,500 [announcer 1] Welcome to the historic Silverstone Circuit 463 00:24:46,540 --> 00:24:47,620 for the British Grand Prix. 464 00:24:52,800 --> 00:24:53,940 [George] I am a rookie. 465 00:24:53,980 --> 00:24:56,800 I don't have experience, but I'm deadly serious, 466 00:24:56,840 --> 00:25:00,360 and when it's got anything to do with making me go quicker, 467 00:25:00,400 --> 00:25:02,160 I'm definitely incredibly serious. 468 00:25:05,060 --> 00:25:08,920 I need to work my socks off to justify why I'm in Formula 1. 469 00:25:09,500 --> 00:25:12,560 And show my true colors that I can be a team player 470 00:25:12,600 --> 00:25:15,800 and really build this team through the tough times. 471 00:25:23,400 --> 00:25:27,540 [Claire] George very much encapsulates a Williams spirit. 472 00:25:27,580 --> 00:25:30,700 He's got that, you know, "I'm gonna just get on with it." 473 00:25:30,740 --> 00:25:32,460 [announcer 2] Last car approaching the grid. 474 00:25:32,760 --> 00:25:37,200 [Claire] I'm so pleased that he's joined Williams at the start of his F1 career. 475 00:25:37,240 --> 00:25:41,160 And all I hope and pray is that he is with us for a long time. 476 00:25:42,980 --> 00:25:44,140 [engines revving] 477 00:25:57,220 --> 00:26:00,500 [commentator] Everybody cleanly through the first corner at Abbey. 478 00:26:03,640 --> 00:26:06,000 It's the Williams bringing up the rear. 479 00:26:07,900 --> 00:26:09,220 [George] It's all over the place. 480 00:26:10,060 --> 00:26:11,520 Understeer is atrocious. 481 00:26:13,200 --> 00:26:14,580 These brakes aren't improved. 482 00:26:16,080 --> 00:26:17,300 We're gonna have to stop. 483 00:26:17,340 --> 00:26:19,080 It's getting to the point of danger. 484 00:26:21,480 --> 00:26:22,760 Struggling a lot. 485 00:26:22,800 --> 00:26:25,460 Do we really need to leave me out here, overtaken like this? 486 00:26:26,900 --> 00:26:27,900 Hit me. 487 00:26:28,860 --> 00:26:30,060 [Marc] Stay out. Stay out. 488 00:26:30,560 --> 00:26:32,120 [George] However. Come on. 489 00:26:32,160 --> 00:26:33,720 You don't wanna risk anything. 490 00:26:35,700 --> 00:26:37,480 Car's all over the show. 491 00:26:40,980 --> 00:26:46,540 [commentator] Lewis Hamilton wins the British Grand Prix for a sixth time. 492 00:26:46,580 --> 00:26:48,560 What a performance from him. 493 00:26:54,300 --> 00:26:57,160 [George] Still quite incredible for me how you can finish a lap, 494 00:26:57,200 --> 00:27:00,000 it feels like one of the best laps you've ever done in your life. 495 00:27:00,500 --> 00:27:01,900 Still, in the scheme of things, 496 00:27:01,940 --> 00:27:06,740 incredibly fast, but these guys have just got something more. 497 00:27:07,460 --> 00:27:09,020 We need to sort this out. 498 00:27:09,060 --> 00:27:10,880 We really, really need to sort this out. 499 00:27:16,480 --> 00:27:19,400 In my previous years, I had one target, 500 00:27:19,440 --> 00:27:22,420 and that was, you either put it on pole or win the race. 501 00:27:23,600 --> 00:27:27,840 I'm driving around in 19th position week in, week out and... 502 00:27:29,460 --> 00:27:30,640 I don't wanna be there. 503 00:27:32,720 --> 00:27:34,980 [Claire] I'm sure he's frustrated by some things 504 00:27:35,020 --> 00:27:37,640 that we haven't been able to action fast enough. 505 00:27:37,680 --> 00:27:41,340 I wish for both of them that we'd given them a better car this year. 506 00:27:41,380 --> 00:27:44,300 - It's pretty brutal out there. - [George] Yeah. I know. Tell me about it. 507 00:27:45,060 --> 00:27:46,760 [man] Frustrating, isn't it? 508 00:27:46,800 --> 00:27:50,680 [Claire] You've gotta take the small wins to make yourself feel good every so often. 509 00:27:52,180 --> 00:27:53,540 Okay. We beat Vettel. 510 00:27:53,580 --> 00:27:55,800 [laughs] 511 00:27:55,840 --> 00:27:57,600 - Yeah. Exactly. - [man] Yeah. 512 00:27:57,640 --> 00:27:58,800 Yeah. We did. 513 00:27:58,840 --> 00:28:01,940 You're not spraying champagne each and every weekend. 514 00:28:01,980 --> 00:28:04,820 Only one team can do that. Only one driver can do that. 515 00:28:09,380 --> 00:28:10,980 [George] It's just a joke at the moment. 516 00:28:12,120 --> 00:28:14,280 I've never been so inconsistent in my life. 517 00:28:14,320 --> 00:28:19,360 You look at my lap chart, you think I'm a bloody rookie or whatever. 518 00:28:21,180 --> 00:28:25,540 I felt like I was driving very similar lap after lap, and it was like a yo-yo. 519 00:28:28,280 --> 00:28:29,280 I felt like an idiot. 520 00:28:30,660 --> 00:28:33,080 We need to seriously pull our fingers out. 521 00:28:38,180 --> 00:28:41,320 [man] Okay. All right. We'll see what we can do about that. 522 00:28:45,300 --> 00:28:47,540 Good job. Well done. Well done, thank you. 523 00:28:48,220 --> 00:28:49,540 [Frank] No real point. 524 00:28:49,580 --> 00:28:53,060 [Claire] No. We were only lapped once which makes a change. 525 00:28:53,100 --> 00:28:53,960 Yeah. 526 00:28:54,000 --> 00:28:55,820 [indistinct chatter] 527 00:28:56,300 --> 00:28:58,380 [Claire] Certainly, I feel enormous pressure 528 00:28:58,420 --> 00:29:00,560 whether I'm good enough to do this job. 529 00:29:01,720 --> 00:29:04,380 The pressure is there because it is our family business 530 00:29:04,420 --> 00:29:06,820 and I took this job on for a very particular purpose, 531 00:29:06,860 --> 00:29:08,920 and that was to protect a legacy. 532 00:29:12,800 --> 00:29:13,916 - Is that it? - [interviewer 1] All good. 533 00:29:13,940 --> 00:29:14,780 - Yeah? - [interviewer 1] Yeah. 534 00:29:14,820 --> 00:29:15,820 Okay. 535 00:29:16,220 --> 00:29:18,040 You didn't ask the last question about, 536 00:29:18,080 --> 00:29:21,400 "Has Williams got a future or is Williams going to be in trouble?" 537 00:29:21,440 --> 00:29:23,700 - [interviewer 2] I didn't? - No. [chuckles] 538 00:29:23,740 --> 00:29:25,760 [interviewer 1] She didn't... 539 00:29:25,800 --> 00:29:28,796 I was thinking when I read it, I was like, "I am not answering that question." 540 00:29:28,820 --> 00:29:30,236 And then I was thinking about it and I said, 541 00:29:30,260 --> 00:29:32,056 - "Maybe I should answer that question." - [interviewer 2] Do you wanna answer it? 542 00:29:32,080 --> 00:29:32,920 - You can. - Yeah. 543 00:29:32,960 --> 00:29:34,596 [interviewer 2] I was told you didn't want to hear it because you shouldn't. 544 00:29:34,620 --> 00:29:35,520 - I don't wanna... - [Claire] No. 545 00:29:35,560 --> 00:29:37,036 [interviewer 2] Make you answer something you don't wanna answer. 546 00:29:37,060 --> 00:29:39,320 You can ask me. Ask me the question. 547 00:29:39,360 --> 00:29:42,380 [interviewer 2] So, is there a danger that if this goes on, 548 00:29:42,420 --> 00:29:44,776 - it could be the end of Williams for you? - [Claire] Yeah. Okay. 549 00:29:44,800 --> 00:29:46,540 Williams isn't on its way out 550 00:29:46,580 --> 00:29:50,140 just 'cause it's had a few... A couple of bad years. 551 00:29:50,180 --> 00:29:51,976 We're fighters, at the end of the day, at Williams. 552 00:29:52,000 --> 00:29:53,440 That was what we do. 553 00:29:53,480 --> 00:29:55,476 We will fight whether we're winning the championship 554 00:29:55,500 --> 00:29:57,356 or we'll fight if we're losing the championship, 555 00:29:57,380 --> 00:29:59,180 and we will continue to fight in this sport 556 00:29:59,220 --> 00:30:00,740 for many, many years to come. 557 00:30:03,720 --> 00:30:04,860 You're Netflix? 558 00:30:06,100 --> 00:30:08,440 Not anymore. Fuck you, Netflix. 559 00:30:09,100 --> 00:30:10,620 [crowd cheering] 560 00:30:10,660 --> 00:30:12,740 [man 1] This is where I'll have my single life. 561 00:30:12,780 --> 00:30:14,400 This is the no-go zone. 562 00:30:14,440 --> 00:30:18,180 [man 2] What do you think you did better than Pierre Gasly to grab his seat? 563 00:30:18,220 --> 00:30:19,300 [chuckles] 564 00:30:20,400 --> 00:30:21,880 [man 3] What the hell is he doing? 565 00:30:23,660 --> 00:30:26,440 If I get knocked, I try to knock even harder. 566 00:30:27,620 --> 00:30:29,780 [man 4] Very hard to keep up with that man. 567 00:30:29,820 --> 00:30:31,820 - [yells indistinctly] - [screaming] 568 00:30:31,860 --> 00:30:33,680 [man 5] This is the best day of my life. 47902

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.