All language subtitles for Adam.Paul.2004.DVDRip.XviD.AC3.5.1.titler

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,146 --> 00:00:49,878 Adam & Paul 2 00:01:40,312 --> 00:01:42,832 Oh, for fuck's sake! 3 00:01:43,298 --> 00:01:45,272 What's wrong with you? 4 00:01:45,721 --> 00:01:49,188 Some fucker's had to glue me to this thing. 5 00:01:57,272 --> 00:02:00,592 Would you wait till I get out of me sleeves? 6 00:02:01,062 --> 00:02:03,032 You go that way there. 7 00:02:07,632 --> 00:02:10,232 There's no glue on that bit! 8 00:02:23,159 --> 00:02:26,445 "Made in... Bulgaria. " 9 00:02:28,551 --> 00:02:31,511 - I feel sorry for them, I do. - Who? 10 00:02:32,020 --> 00:02:34,071 The Bulgarians. 11 00:02:35,172 --> 00:02:37,033 Have nothing, they have. 12 00:02:43,431 --> 00:02:45,991 - I feel sick. - Yeah. 13 00:02:46,952 --> 00:02:49,512 - What money have you? - I don't know. 14 00:02:50,012 --> 00:02:51,952 Odds and coppers. 15 00:02:52,399 --> 00:02:53,992 Fuck... 16 00:02:55,832 --> 00:02:58,272 Where the fuck are we? 17 00:03:33,591 --> 00:03:37,151 - How the fuck did we end up out here? - I don't know. 18 00:03:37,872 --> 00:03:40,186 I haven't been out here in years. 19 00:03:40,711 --> 00:03:43,671 Fuckin' years! 20 00:03:56,151 --> 00:03:58,791 - All right, lads? - All right, yeah. 21 00:03:59,397 --> 00:04:01,391 - Yeah? - Yeah, good, yeah. 22 00:04:02,216 --> 00:04:04,111 Nothin' mad goin' on or nothin'? 23 00:04:04,746 --> 00:04:06,431 Not a fuckin' thing! 24 00:04:07,132 --> 00:04:08,897 - Look, lads... - Yeah? 25 00:04:09,673 --> 00:04:12,736 What's the story about scorin' around here, do you know? 26 00:04:12,771 --> 00:04:16,431 Well, you could try Martin in Block B, Flat 63. 27 00:04:17,270 --> 00:04:19,351 - Thanks. - But he won't open the door to youse. 28 00:04:20,422 --> 00:04:21,911 - Thanks. - No problem. 29 00:04:23,025 --> 00:04:26,871 - Oh, here, youse wouldn't have a smoke, would youse? - No. 30 00:04:27,526 --> 00:04:29,071 Thanks. 31 00:04:33,991 --> 00:04:38,031 - Look, I'll do the fuckin' talkin', all right? - Yeah. 32 00:04:42,550 --> 00:04:47,428 - He might want somethin' doin' or whatever. - Right, good. 33 00:04:47,990 --> 00:04:50,190 Like what? 34 00:04:50,603 --> 00:04:53,710 I don't know. Bit of fuckin' carryin' or whatever. 35 00:04:54,365 --> 00:04:58,751 All right, yeah, a bit of carryin'. Or maybe put up some shelves or somethin'. 36 00:04:59,201 --> 00:05:01,191 - Fuckin' whatever! - Yeah, yeah. 37 00:05:19,831 --> 00:05:21,871 Hello? 38 00:05:25,551 --> 00:05:28,231 - There's nobody there. - Shut up! 39 00:05:28,672 --> 00:05:32,391 I can hear him movin' fuckin' around. I fuckin' smell it. 40 00:05:33,951 --> 00:05:38,271 - Hello! Martin... - Hey, who's that...? - Martin! 41 00:05:39,084 --> 00:05:43,071 - Hello! - Get away from the door, lads. The place is crawlin' with viggies. 42 00:05:43,896 --> 00:05:48,311 - Martin... Martin, we just want to talk to you a minute. - Jesus! 43 00:05:48,609 --> 00:05:50,355 You've three seconds to get away from the door, 44 00:05:50,841 --> 00:05:53,885 or I'll come out and fuckin' batter ye! - Jesus' sake! 45 00:05:54,363 --> 00:05:58,230 - I swear to God, lads, I will do fuckin' time for youse! - Oh, fuck! 46 00:05:58,614 --> 00:06:01,470 - But, Martin, what about your shelves? - What? 47 00:06:01,921 --> 00:06:03,710 Right, lads, you've asked for it! 48 00:06:05,053 --> 00:06:07,390 Come back here and you're fuckin' dead! 49 00:06:07,797 --> 00:06:10,630 Fuck off, ya fuckin'... gaybag! 50 00:06:11,203 --> 00:06:13,270 Hey, what are you doin' out there? 51 00:06:13,696 --> 00:06:15,390 Oh, fuck! 52 00:06:22,910 --> 00:06:25,310 - I'm fucked. - Yeah. 53 00:06:26,950 --> 00:06:29,590 Here, do we have a plan? 54 00:06:30,257 --> 00:06:31,590 Um... 55 00:06:32,917 --> 00:06:35,229 - Into town. - Yeah... 56 00:06:36,070 --> 00:06:41,030 - See who's around, what's goin' on, like. - Yeah. 57 00:06:41,513 --> 00:06:43,470 - Get some money. - Yeah. 58 00:06:43,815 --> 00:06:45,710 And then score. 59 00:06:48,230 --> 00:06:50,430 Super. Yeah. 60 00:07:03,310 --> 00:07:07,829 - I'm goin' to get sick. - You're grand. Put your head between your legs. 61 00:07:08,610 --> 00:07:11,350 I'm goin' to have to get off. I'm goin' to vomit. 62 00:07:11,844 --> 00:07:13,790 You're grand. Hold it. 63 00:07:17,790 --> 00:07:20,190 - Oh, good Jesus! - Is right. 64 00:07:20,680 --> 00:07:24,030 - I'm goin' to vomit. - Oh, for fuck's sake! 65 00:07:28,350 --> 00:07:30,870 I'm fuckin' freezin'. 66 00:07:35,510 --> 00:07:38,630 I don't think there's any more. 67 00:08:29,989 --> 00:08:32,989 Wait, I've somethin' in me shoe. 68 00:08:33,454 --> 00:08:35,269 Here we go. Come on! 69 00:08:35,818 --> 00:08:37,749 Wait! Fuck's sake... 70 00:08:38,123 --> 00:08:40,789 Aaagh! Agh, me fuckin' leg! 71 00:08:47,949 --> 00:08:52,189 - I'm fuckin' sweatin'! - Yeah, sick all right! 72 00:09:21,829 --> 00:09:25,390 - All right, Adam and Paul? - All right? All right? 73 00:09:25,913 --> 00:09:27,630 All right, yeah. 74 00:09:28,122 --> 00:09:29,670 Good, yeah. 75 00:09:31,510 --> 00:09:33,949 Anythin' mad or anythin'? 76 00:09:34,271 --> 00:09:36,949 No, just in here, like. 77 00:09:37,482 --> 00:09:40,789 - Bit of the old skills training with the young fella. - Oh, right. 78 00:09:41,420 --> 00:09:44,749 - That's your young fella? - Yeah. That's Georgie Junior. 79 00:09:45,754 --> 00:09:48,589 Isn't that right, Georgie? Here, I'm talkin' to ye! 80 00:09:51,390 --> 00:09:53,319 No respect for his old fella. 81 00:09:54,532 --> 00:09:56,149 Who had that baba for you, Georgie? 82 00:09:57,084 --> 00:10:00,589 - Tina Blake. - Blakey's sister, yeah? - Yeah. 83 00:10:01,103 --> 00:10:02,629 All right. 84 00:10:03,520 --> 00:10:05,309 Where are you livin' now, Georgie? 85 00:10:06,328 --> 00:10:10,189 - Why do you want to know? - I don't. I was just askin'. 86 00:10:11,216 --> 00:10:16,909 Well, Georgie Junior lives with Tina, like. I mean, we're not together or anythin'. 87 00:10:17,232 --> 00:10:19,429 Not any more, like. Me and Tina. 88 00:10:20,324 --> 00:10:22,833 - All right. Sorry. - It's fine, but. 89 00:10:23,281 --> 00:10:27,789 I mean, no hassle, like. I get Georgie on Wednesdays and the weekends sometimes. 90 00:10:28,498 --> 00:10:31,549 I bring him down here, or go to McDonald's or whatever. 91 00:10:32,079 --> 00:10:33,989 Throw her a few bob when I has it. 92 00:10:34,525 --> 00:10:36,429 - Yeah. - It's the same all over. 93 00:10:36,863 --> 00:10:39,469 - It's the way of the world, mate. - Yeah. 94 00:10:42,909 --> 00:10:45,948 So, where have youse been the last few weeks? 95 00:10:46,456 --> 00:10:48,788 - I haven't seen you since... - Since what? 96 00:10:49,429 --> 00:10:51,228 Matthew an' that. 97 00:10:52,228 --> 00:10:56,188 Just hangin' around, like, you know? Just layin' low, like. 98 00:10:57,062 --> 00:11:00,148 - So were youse at it this morning? - What? 99 00:11:00,613 --> 00:11:03,308 - They had his Month's Mind this morning. - Oh. 100 00:11:03,777 --> 00:11:06,428 - Dead a month, like. - I didn't fuckin' know that. 101 00:11:07,340 --> 00:11:08,148 Right. 102 00:11:10,188 --> 00:11:13,588 Go on, Georgie, kick the ball! 103 00:11:14,325 --> 00:11:15,708 Kick the ball. 104 00:11:16,237 --> 00:11:19,743 Go on, pass us the ball. Will I kick the ball? - Jesus... 105 00:11:20,488 --> 00:11:24,108 ...would you leave the young fella alone? You're frightenin' the fuck out of him! 106 00:11:24,482 --> 00:11:26,148 Sorry. 107 00:11:26,954 --> 00:11:29,068 - Sorry. - Hey, Georgie, that's enough now! 108 00:11:29,867 --> 00:11:31,508 You have me fuckin' worn out! 109 00:11:32,281 --> 00:11:35,949 - Look, Marian and the gang are over the far side of the park. - Right. 110 00:11:36,374 --> 00:11:40,189 - Are youse coming over? - I don't know. Maybe. 111 00:11:40,987 --> 00:11:42,309 Suit yourselves. 112 00:11:42,931 --> 00:11:45,189 Come on, Georgie, for fuck's sake! 113 00:12:01,948 --> 00:12:05,988 I can't do it now, love. Fuck off and play for a while! 114 00:12:07,066 --> 00:12:10,428 She has me worn out, that one... always wantin' her hair plaited. 115 00:12:11,160 --> 00:12:16,148 That's cos she's probably seen it on the telly or somethin'. Britney or somethin'. 116 00:12:16,500 --> 00:12:18,188 I'm right sick of it. 117 00:12:19,468 --> 00:12:21,508 Oh, Jaysus! 118 00:12:22,716 --> 00:12:23,708 Look who it is! 119 00:12:24,496 --> 00:12:27,908 Look over behind Georgie. Fuckin' Adam and Paul! 120 00:12:40,788 --> 00:12:43,428 - All right, Georgie? - All right, Marian? 121 00:12:44,153 --> 00:12:46,068 All right, Marian? 122 00:12:46,434 --> 00:12:48,988 Marian... Orla. 123 00:12:49,354 --> 00:12:51,228 - Wayne. - Wayne. 124 00:12:52,219 --> 00:12:54,108 Lads. All right, Georgie? 125 00:12:54,460 --> 00:12:56,268 All right, Wayne? Orla. 126 00:12:56,829 --> 00:12:59,468 - Georgie. - Out for the day, yeah? 127 00:12:59,931 --> 00:13:02,868 Yeah, just havin' a little picnic for the kiddies. 128 00:13:03,227 --> 00:13:05,308 Throw us over another can, Orla. 129 00:13:05,842 --> 00:13:07,713 It's a lovely day, isn't it? 130 00:13:07,748 --> 00:13:11,667 Hey, Georgie Junior, were you kickin' that ball, were you? 131 00:13:11,702 --> 00:13:15,552 - He fuckin' was, weren't you? - He's shy, is he? - A bit, yeah. 132 00:13:16,181 --> 00:13:18,735 Come on, kiddo. We'll go and kick the ball. Come on, Georgie. 133 00:13:19,136 --> 00:13:21,252 It's too fuckin' crowded around here! 134 00:13:21,822 --> 00:13:25,112 Come on, kiddo. Come on! 135 00:13:25,147 --> 00:13:27,627 Will you have a can, Georgie? 136 00:13:27,662 --> 00:13:30,072 No, you're grand. I can't. 137 00:13:30,107 --> 00:13:34,307 - Why not? - Tina would go mad if she thought I was drinkin' again. 138 00:13:34,342 --> 00:13:37,267 - It's only a fuckin' can! - Well... 139 00:13:37,302 --> 00:13:39,307 Go on. 140 00:13:40,827 --> 00:13:44,067 All right, quick, before the young fella sees. 141 00:13:49,748 --> 00:13:53,228 - Georgie! - I'm fuckin' comin'! 142 00:13:57,348 --> 00:13:59,868 What happened to you? 143 00:13:59,903 --> 00:14:02,153 - Me? - Yeah. 144 00:14:02,188 --> 00:14:05,348 I got knocked down by a moped. 145 00:14:05,383 --> 00:14:08,525 - Fuck off! - Serious. - Yeah. 146 00:14:08,560 --> 00:14:11,633 - Dope! - It did hurt, it did. 147 00:14:11,668 --> 00:14:16,108 Me leg's fucked. All scraped an' all, you know. 148 00:14:17,108 --> 00:14:20,593 Orla, give them two a can before me heart breaks! 149 00:14:20,628 --> 00:14:25,107 - They don't fuckin' deserve it! - Thanks, Marian. - Thanks, Marian. 150 00:14:36,427 --> 00:14:38,467 Here you are. 151 00:14:42,947 --> 00:14:45,427 I never saw youse this morning. 152 00:14:46,427 --> 00:14:47,992 No. 153 00:14:48,027 --> 00:14:52,747 - Thanks! - Sorry. - He was your mate, lads. 154 00:14:52,782 --> 00:14:54,512 Sorry. 155 00:14:54,547 --> 00:14:58,987 - So did youse just not bother goin' or what? - We didn't know, Marian. 156 00:14:59,022 --> 00:15:01,832 - Sure! - We didn't fuckin' know! 157 00:15:01,867 --> 00:15:05,067 - That's not my fuckin' fault! - Sorry. 158 00:15:05,102 --> 00:15:07,787 Fuck youse! 159 00:15:17,467 --> 00:15:19,907 I'm fuckin' sweatin'! 160 00:15:19,942 --> 00:15:21,912 I am. 161 00:15:21,947 --> 00:15:24,587 Well, youse were missed. 162 00:15:24,622 --> 00:15:27,444 Me ma was there an' all. 163 00:15:27,479 --> 00:15:30,232 - Roarin', she was. - In bits. 164 00:15:30,267 --> 00:15:33,752 Heart is fuckin' broken over Matthew. 165 00:15:33,787 --> 00:15:38,946 She'd like to fuckin' see youse! Waste of time, if you ask me. 166 00:15:38,981 --> 00:15:41,471 Look at the fuckin' state o' youse! 167 00:15:41,506 --> 00:15:44,591 Do you remember them three, Orla, years ago? 168 00:15:44,626 --> 00:15:48,546 Do I fuck! Sure, didn't they practically live in our house? 169 00:15:48,581 --> 00:15:52,631 Fuckin' idolised them two, Matthew did. Idolised. 170 00:15:52,666 --> 00:15:58,546 - Adam, Paul and Matthew. Like the Three Musketeers, youse were. - Yeah? 171 00:15:58,581 --> 00:16:00,752 And now look at youse. 172 00:16:00,787 --> 00:16:04,147 Youse are like the two... fuckin' eejits! 173 00:16:04,182 --> 00:16:06,152 Sorry. 174 00:16:06,187 --> 00:16:10,187 He'd have been better off if he'd never set eyes on youse. 175 00:16:10,222 --> 00:16:12,627 Sorry. 176 00:16:15,547 --> 00:16:17,552 Here... 177 00:16:17,587 --> 00:16:20,867 Light up that spliff for yourselves. Relax, like. 178 00:16:38,707 --> 00:16:40,467 So...? 179 00:16:42,947 --> 00:16:44,952 So? 180 00:16:44,987 --> 00:16:48,067 - So where have youse two been? - Around. - Yeah. 181 00:16:48,102 --> 00:16:50,946 - Right. - Layin' low, like. 182 00:16:51,946 --> 00:16:53,786 Low, like. 183 00:16:59,506 --> 00:17:03,111 Was Janine there, Marian? This morning? 184 00:17:03,146 --> 00:17:06,586 She was. Not that it's any of your business. 185 00:17:06,621 --> 00:17:09,991 - Doin' very well for herself, she is now. - Yeah? 186 00:17:10,026 --> 00:17:14,426 - Yeah. Isn't she, Orla? - She is, yeah. Total straight and narrow. 187 00:17:14,461 --> 00:17:16,831 - Very healthy. - Yeah. 188 00:17:16,866 --> 00:17:20,066 - And she does keep that flat lovely an' all. - Yeah. 189 00:17:20,101 --> 00:17:22,351 - Full of lovely gear. - Yeah. 190 00:17:22,386 --> 00:17:25,986 - Where did she get all that stuff? - Wayne got it for her. 191 00:17:26,021 --> 00:17:29,506 For getting it together, like. Brings her stuff. 192 00:17:29,541 --> 00:17:32,546 - He's a good brother to her. - He is. 193 00:17:33,546 --> 00:17:36,071 - Love to see her, we would. - Yeah. 194 00:17:36,106 --> 00:17:39,911 Listen to me. Stay away from me fuckin' sister, all right? 195 00:17:40,540 --> 00:17:42,467 Keepin' herself tidy and happy, 196 00:17:42,928 --> 00:17:45,949 and I'm fucked if I'm havin' you two drag her down again. 197 00:17:45,984 --> 00:17:49,066 - Another fuckin' Matthew? - But, Marian... 198 00:17:49,101 --> 00:17:52,111 Sorry about that. 199 00:17:52,146 --> 00:17:54,966 Tell them, Wayne. Tell them. 200 00:17:55,001 --> 00:17:58,073 - What? - To stay away from Janine. 201 00:17:58,108 --> 00:18:00,886 Lads... if I see youse near Janine, 202 00:18:00,921 --> 00:18:03,665 I'm not jokin' now, I'll kill youse! 203 00:18:03,700 --> 00:18:06,030 - OK? - Yeah. - Yeah. 204 00:18:06,065 --> 00:18:09,065 - Do you understand? - Yeah. - Yeah. 205 00:18:11,066 --> 00:18:14,626 So are youse two goin' down the Bunker later? 206 00:18:14,661 --> 00:18:16,666 For what? 207 00:18:17,706 --> 00:18:19,711 What? 208 00:18:19,746 --> 00:18:21,786 Fuckin' big mouth! 209 00:18:21,821 --> 00:18:23,871 What? 210 00:18:23,906 --> 00:18:26,946 - Nothin'! - What, Marian? 211 00:18:27,946 --> 00:18:31,186 We're goin' down the Bunker later, is all. 212 00:18:31,221 --> 00:18:33,231 Yeah? 213 00:18:33,266 --> 00:18:37,646 - A few drinks for Matthew. - Why the fuck are you telling them? 214 00:18:37,681 --> 00:18:42,026 - Look, they were his mates, Wayne. - Only, don't go upsettin' people. 215 00:18:42,061 --> 00:18:44,346 - For fuck's sake! - Leave it, Wayne. 216 00:18:45,346 --> 00:18:48,106 Come on and we get out of here. 217 00:18:50,819 --> 00:18:54,323 - Steven, Sinead, Karl, come on! - We're playing! 218 00:18:54,651 --> 00:18:56,905 I don't give a fuck, love. We're leavin'! 219 00:18:57,306 --> 00:18:59,746 Maybe see youse later, lads. 220 00:18:59,781 --> 00:19:02,183 Yeah, all right. 221 00:19:02,218 --> 00:19:04,551 - Marian? - What? 222 00:19:04,586 --> 00:19:08,426 You wouldn't have a lend of a few quid, would you? 223 00:19:10,706 --> 00:19:12,746 Goodbye, lads. 224 00:19:32,185 --> 00:19:34,190 - Come on. - Where? 225 00:19:34,225 --> 00:19:38,665 - We'll see if what's-his-name is around. - Who? 226 00:19:38,700 --> 00:19:41,442 Fuckin'... what's-his-name. 227 00:19:41,477 --> 00:19:44,150 - Small fella. - What, Benny? 228 00:19:44,185 --> 00:19:47,905 - No, Benny's inside. - Oh, the poor fucker. 229 00:19:47,940 --> 00:19:50,585 Come on. 230 00:20:03,225 --> 00:20:05,625 All right, Adam and Paul? 231 00:20:07,105 --> 00:20:09,145 All right? All right? 232 00:20:11,145 --> 00:20:13,430 Shit day, isn't it? 233 00:20:13,465 --> 00:20:17,390 - Shit, yeah. - Are you not freezin' in that bag? 234 00:20:17,425 --> 00:20:22,025 No, it's peachy enough, this. I mean, I only have me cacks on under here. 235 00:20:22,060 --> 00:20:25,546 - Oh, right, yeah. - Me clothes are all at the bottom there. 236 00:20:25,581 --> 00:20:27,870 Oh, right, yeah. 237 00:20:27,905 --> 00:20:32,545 - So what are youse doing here, anyways? - Just hangin' around. 238 00:20:32,580 --> 00:20:34,910 - Why? - No why. 239 00:20:34,945 --> 00:20:39,645 - Has to be a why. - Yeah, well, I'm not tellin' fuckin' you! 240 00:20:39,680 --> 00:20:44,310 We were just waitin' to see if what's-his-name is around. 241 00:20:44,967 --> 00:20:47,212 Don't tell him all our fuckin' business! 242 00:20:47,647 --> 00:20:50,438 I wasn't tellin' him all our business. I was only sayin'. 243 00:20:50,473 --> 00:20:54,470 - Who's what's-his-name? - Would you ever fuckin' stop buttin' in? 244 00:20:54,505 --> 00:20:59,025 - Just tryin' to help, is all. - Well, no-one asked for your fuckin' help! 245 00:20:59,060 --> 00:21:01,922 Fine, shove it up your hole so! 246 00:21:01,957 --> 00:21:04,750 No, you shove it up your hole! 247 00:21:04,785 --> 00:21:08,345 Look, I'm not hangin' around here any more. Prick! 248 00:21:10,305 --> 00:21:12,310 Is it Clank? 249 00:21:12,345 --> 00:21:14,825 - What? - Is what's-his-name Clank? 250 00:21:15,825 --> 00:21:17,790 I don't know. 251 00:21:17,825 --> 00:21:20,265 - What does he look like? - Big fella. 252 00:21:22,425 --> 00:21:25,985 - I'll keep me eyes peeled so. - Oh, thanks. 253 00:21:26,020 --> 00:21:28,150 Money, is it? 254 00:21:28,185 --> 00:21:31,745 - Well, it's just... - Bastard! 255 00:21:31,780 --> 00:21:34,270 - Who? - Clank. How much? 256 00:21:34,305 --> 00:21:36,830 - What? - How much does Clank owe you? 257 00:21:36,865 --> 00:21:42,304 - Nothin'. - A few hundred, is it? - No. - Bastard! I haven't seen him around. 258 00:21:42,339 --> 00:21:45,901 - I think he's gone to England. - Oh, right, yeah. 259 00:21:45,936 --> 00:21:49,464 - To his brother. I think he lives in Leeds. - Right. 260 00:21:49,499 --> 00:21:52,789 - Semi-professional footballer. - Yeah? 261 00:21:52,824 --> 00:21:56,864 - You haven't got a smoke on you, have you? - No. 262 00:21:56,899 --> 00:21:59,464 I was going to ask you. 263 00:22:04,624 --> 00:22:07,029 Little prick. 264 00:22:07,064 --> 00:22:09,584 He's gone to England. 265 00:22:09,619 --> 00:22:11,589 - Who? - Clank. 266 00:22:11,624 --> 00:22:14,184 - Who's Clank? - What's-his-name. 267 00:22:14,219 --> 00:22:16,629 - No, he's not. - What? 268 00:22:16,664 --> 00:22:19,469 What's-his-name isn't fuckin' Clank! 269 00:22:19,504 --> 00:22:22,624 - Who's what's-his-name then? - It's fuckin'... 270 00:22:22,659 --> 00:22:24,589 I don't know! 271 00:22:24,624 --> 00:22:27,984 - And who's Clank? - I have no fuckin' idea! 272 00:22:28,984 --> 00:22:33,224 - Right. So what are we going to do now then? - I don't know. 273 00:22:33,259 --> 00:22:35,710 A few cars, I suppose. 274 00:22:35,745 --> 00:22:39,265 No, look, I'm a bit sick for that, like. 275 00:22:39,300 --> 00:22:41,705 I'm dyin' sick, like. 276 00:22:59,584 --> 00:23:01,744 Go, go, go! 277 00:23:04,344 --> 00:23:07,044 - Oh, me fuckin' hand! - Fuckin' eejit! 278 00:23:07,079 --> 00:23:09,744 Come on out of the fuckin' road! 279 00:23:12,064 --> 00:23:14,624 - I think it's broken. - Show me. 280 00:23:15,624 --> 00:23:18,269 - Can you move it? - Yeah, I think so. 281 00:23:18,304 --> 00:23:21,824 - Well, it's not broken so. - I sprained it maybe. 282 00:23:21,859 --> 00:23:23,829 Yeah, maybe. 283 00:23:23,864 --> 00:23:27,544 Oh, me fuckin' hand and me fuckin' leg! 284 00:23:35,344 --> 00:23:38,984 - Would you slow down? - Would you hurry fuckin' up? 285 00:24:14,463 --> 00:24:17,023 Could I have a pot of tea, please? 286 00:24:17,058 --> 00:24:19,308 A single pot? 287 00:24:19,343 --> 00:24:23,983 - Sorry? - A single pot? A pot for one? Or do you want a large pot? 288 00:24:24,018 --> 00:24:28,463 Eh... Will you hold on a minute, please? 289 00:24:34,423 --> 00:24:37,868 Do you want tea as well? Will I get a large pot? 290 00:24:37,903 --> 00:24:41,423 Will you just get up there and keep her fuckin' busy? 291 00:24:44,063 --> 00:24:47,349 Could I have two small pots, please? 292 00:24:47,384 --> 00:24:50,704 You'd be as well off with the large pot so. 293 00:24:50,739 --> 00:24:53,144 Well, whatever you think yourself. 294 00:24:53,179 --> 00:24:55,829 It's up to you, love. 295 00:24:55,864 --> 00:24:59,864 All right, I'll have the big pot and a round of toast, please. 296 00:24:59,899 --> 00:25:02,261 One round of toast? 297 00:25:02,296 --> 00:25:04,624 I think so, yeah. 298 00:25:16,664 --> 00:25:21,263 - We're havin' loads of weather at the moment, aren't we? - What? 299 00:25:22,463 --> 00:25:25,423 That'll be 2.90, please. 300 00:25:26,423 --> 00:25:28,028 What? 301 00:25:28,063 --> 00:25:32,143 Two euros ninety for the pot of tea and the round of toast. 302 00:25:32,178 --> 00:25:34,183 Eh... 303 00:25:35,922 --> 00:25:38,195 Hey! What do you think you're doing? 304 00:25:38,653 --> 00:25:41,593 Leave that bag down! Hey, missus, is that your bag? 305 00:25:41,919 --> 00:25:44,317 I just found the bag there. I wasn't doin' anythin'. 306 00:25:44,683 --> 00:25:46,580 Leave the bag down or I'm callin' the guards! 307 00:25:46,936 --> 00:25:50,703 - I wasn't fuckin' doin' nothin'! - Someone call the guards now! 308 00:25:52,103 --> 00:25:54,108 Go on, get out! 309 00:25:54,143 --> 00:25:56,663 - Just get out! - Sorry. 310 00:26:00,383 --> 00:26:02,423 Adam... 311 00:26:32,293 --> 00:26:34,212 Just go in and get somethin'. Stick it in your jacket. 312 00:26:34,626 --> 00:26:36,743 I'll wait for you down by the river. 313 00:26:37,476 --> 00:26:40,320 - All right, Adam and Paul? Still lookin' for Clank? - What? 314 00:26:40,797 --> 00:26:43,582 - I heard youse were lookin' for Clank. - Who told you that? 315 00:26:43,617 --> 00:26:45,467 I don't know. The word's out. 316 00:26:45,502 --> 00:26:51,302 - Owes you money, apparently. - I told you not to open your fuckin' mouth. - Sorry. 317 00:26:51,337 --> 00:26:54,342 - He's not in England. - Like I give a fuck! 318 00:26:54,377 --> 00:26:56,307 Fine. 319 00:26:56,342 --> 00:26:58,622 He's inside, I'd say. 320 00:26:58,657 --> 00:27:00,868 Or just out maybe. 321 00:27:00,903 --> 00:27:05,303 - What'll I get? - I don't know. A choc ice or somethin'! 322 00:27:05,338 --> 00:27:08,468 - A Yahoo maybe as well? - Yeah. 323 00:27:08,503 --> 00:27:13,543 - What flavour will I get? - I don't know. Don't be fuckin' askin' me! 324 00:27:13,578 --> 00:27:18,583 - I'll try for chocolate. - And some bars. Chomps maybe. 325 00:27:18,618 --> 00:27:23,828 - Curly Wurlys are nice. - Fuck off, you! Chomps. Or Moros? 326 00:27:24,319 --> 00:27:27,477 Will you just go in there and get somethin'? I'll wait for you down by the river! 327 00:27:27,931 --> 00:27:29,624 All right. 328 00:27:53,822 --> 00:27:56,262 Are you all right there? 329 00:27:57,262 --> 00:27:59,642 Yeah, just lookin'. 330 00:27:59,677 --> 00:28:02,022 Anything in particular? 331 00:28:02,057 --> 00:28:03,947 What? 332 00:28:03,982 --> 00:28:07,022 Are you looking for anything in particular? 333 00:28:07,057 --> 00:28:09,542 Eh... bread. 334 00:28:09,577 --> 00:28:11,747 Bread? 335 00:28:11,782 --> 00:28:16,182 - Yeah. - Well, you're hardly going to find it staring into the fridge. 336 00:28:16,217 --> 00:28:18,627 I was just decidin'. 337 00:28:18,662 --> 00:28:22,462 Right, well, decide fast and fuck off! 338 00:28:22,497 --> 00:28:24,639 Yeah. 339 00:28:24,674 --> 00:28:26,782 Em... 340 00:28:28,662 --> 00:28:30,702 Bread over here... 341 00:28:43,942 --> 00:28:46,382 Are you going to buy that? 342 00:28:46,417 --> 00:28:48,787 Probably not. 343 00:28:48,822 --> 00:28:51,827 Take your hands off it. People have to eat them! 344 00:28:51,862 --> 00:28:55,866 - I was just seein' was it fresh, is all. - Of course, it's fuckin' fresh! 345 00:28:55,901 --> 00:28:59,750 If you're not going to buy it, what difference does it make to you? 346 00:29:00,170 --> 00:29:04,154 - I was just seein'. - Take your hands off the bread. They're filthy! - Fuck off! 347 00:29:04,610 --> 00:29:07,355 That's it. Come on, you're fuckin' barred. 348 00:29:07,875 --> 00:29:10,841 - You can't bar me for feelin' bread. - Watch me. 349 00:29:11,497 --> 00:29:14,067 Will you get off me, will ye? 350 00:29:14,102 --> 00:29:17,587 You can't throw him out. He wasn't doin' anythin'. 351 00:29:17,622 --> 00:29:22,822 Karl, fuck off, you're barred as well! Don't make me call the cops. 352 00:29:27,022 --> 00:29:31,502 - Here, if we were black, you wouldn't be throwin' us out. - Karl, fuck off! 353 00:29:32,582 --> 00:29:36,387 Here, I got the bread for you. It's all squashed an' all. 354 00:29:36,917 --> 00:29:38,987 That fucker would've been throwin' it in the bin. 355 00:29:39,371 --> 00:29:43,095 He might as well have let you take it. Asshole! 356 00:29:43,130 --> 00:29:44,787 Here, thanks. 357 00:29:44,822 --> 00:29:48,542 - You wouldn't have a fag, would you? - No. Sorry. 358 00:29:49,822 --> 00:29:51,862 Fuck! 359 00:29:58,022 --> 00:30:01,942 Fuckin' baguettes and milk! Fuck's sake! 360 00:30:02,598 --> 00:30:05,612 - I was thrown out. - Fuckin' typical! 361 00:30:08,301 --> 00:30:10,341 Excuse me. 362 00:30:10,376 --> 00:30:11,866 Yes? 363 00:30:11,901 --> 00:30:15,141 Is there a chance you'd move up the bench a bit? 364 00:30:15,176 --> 00:30:17,381 Why? 365 00:30:18,381 --> 00:30:20,861 I just want to sit down, like. 366 00:30:21,861 --> 00:30:25,381 Here is much of room on this side. 367 00:30:25,416 --> 00:30:28,341 Yeah, but me mate... 368 00:30:29,501 --> 00:30:32,386 But I have placed my bag on here. 369 00:30:32,421 --> 00:30:37,261 I know, yeah, but I just want to sit alongside me mate. 370 00:30:37,296 --> 00:30:39,146 Who? 371 00:30:39,181 --> 00:30:43,701 - Look, will you move up the bench, for fuck's sake? - Hey, what is this? 372 00:30:43,736 --> 00:30:46,106 I am sitting here first. 373 00:30:46,141 --> 00:30:49,461 I have my bag here. Is public property. 374 00:30:51,061 --> 00:30:53,581 Just a bit, yeah? 375 00:30:55,861 --> 00:30:58,301 Fucking hell! Jesus! 376 00:30:58,336 --> 00:31:00,341 Fuck's sake! 377 00:31:03,141 --> 00:31:04,981 Thanks. 378 00:31:49,261 --> 00:31:51,781 Just give me the fuckin' milk! 379 00:31:59,701 --> 00:32:03,706 - Hey! What is the fuck? - Sorry, I wasn't aiming at you. 380 00:32:03,741 --> 00:32:08,341 - Why you throw this milk? - It was an accident. - It was supposed to hit me. 381 00:32:08,376 --> 00:32:13,181 - Sorry. - Fuck's sake! My pants and my bag all fucking milky! 382 00:32:13,216 --> 00:32:15,586 Why are you sitting so close to us in the first place? 383 00:32:15,621 --> 00:32:20,226 I don't fucking have to ask your permission where I am sitting! 384 00:32:20,626 --> 00:32:22,916 Quit your moanin' so! A fuckin' accident! 385 00:32:23,337 --> 00:32:26,577 A fucking free country it is here. I sit where I like! 386 00:32:26,973 --> 00:32:30,616 - Too right a free country! OUR fuckin' country! - Oh, yes. 387 00:32:30,651 --> 00:32:32,945 - Yeah. - Here we go. 388 00:32:32,980 --> 00:32:36,920 Yeah, here we go, back to fuckin' Romania with you! 389 00:32:36,955 --> 00:32:40,860 Oh, yes, always fucking same. Always fucking same! 390 00:32:40,895 --> 00:32:43,025 - Yeah! - What? 391 00:32:43,060 --> 00:32:45,785 You are stupid person. 392 00:32:45,820 --> 00:32:49,220 - And you are all stupid people. - Oh, yeah? Why? 393 00:32:49,255 --> 00:32:52,380 I am not a fucking Romanian. 394 00:32:52,415 --> 00:32:54,385 - Yeah? - Always the same. 395 00:32:54,916 --> 00:32:58,331 Fucking Irish! You say, "Go home, you Romanian this and that! 396 00:32:58,734 --> 00:33:00,756 You fucking Romanian pig! 397 00:33:00,791 --> 00:33:03,500 "You Romanian fucking sponger!" You listen to me now. 398 00:33:03,535 --> 00:33:05,945 I am not a fucking Romanian. 399 00:33:05,980 --> 00:33:09,505 My whole life, I am never Romanian. 400 00:33:09,540 --> 00:33:14,980 My family has no Romanian peoples. I've never been in fucking Romania! 401 00:33:17,540 --> 00:33:20,580 When you Irish stop calling me Romanian? 402 00:33:20,615 --> 00:33:22,820 Do you understand what I say? 403 00:33:22,855 --> 00:33:25,740 - Yeah, fine. - Yeah, right. 404 00:33:29,100 --> 00:33:32,620 - So where are you from then? - Jesus' sake! 405 00:33:33,940 --> 00:33:36,381 I am from Bulgaria. 406 00:33:39,381 --> 00:33:41,546 So is his jacket. 407 00:33:41,581 --> 00:33:45,580 - What? - His jacket was made in Bulgaria. 408 00:33:45,615 --> 00:33:47,637 Oh, show him. 409 00:33:47,672 --> 00:33:49,660 Fuck off! 410 00:33:52,100 --> 00:33:55,460 - So have you been here long? - Two year. 411 00:33:56,940 --> 00:33:59,660 It must be a relief, like. 412 00:34:00,660 --> 00:34:02,945 Why? Why you say a relief? 413 00:34:02,980 --> 00:34:06,180 - Well, just... - Fuckin' ignore the cunt! 414 00:34:06,215 --> 00:34:09,100 It's like Bulgaria is a shithole. 415 00:34:10,100 --> 00:34:12,260 No, it is not! 416 00:34:13,860 --> 00:34:16,705 No, but in comparison, like. 417 00:34:16,740 --> 00:34:20,140 - Comparison with what? - Well, Dublin. 418 00:34:20,175 --> 00:34:22,665 You fucking Irish! 419 00:34:22,700 --> 00:34:26,740 Is it I am going fucking crazy? You listen to me now. 420 00:34:26,775 --> 00:34:30,057 Bulgaria is not a shithole. 421 00:34:30,092 --> 00:34:33,340 Beautiful. It is beautiful. 422 00:34:34,340 --> 00:34:37,225 And now Dublin, it is the shithole. 423 00:34:37,260 --> 00:34:41,460 Full of liars and fucking maniacs and fucking Romanians! 424 00:34:41,495 --> 00:34:43,700 Well, why are you here so? 425 00:34:44,700 --> 00:34:46,740 Because... 426 00:34:47,980 --> 00:34:50,420 I have to leave Sofia. 427 00:34:51,420 --> 00:34:53,625 Oh, right. 428 00:34:53,660 --> 00:34:56,220 Was she pregnant, like? 429 00:34:56,255 --> 00:34:58,259 What? 430 00:34:59,259 --> 00:35:03,019 You fucking crazy, stupid Irish! 431 00:35:04,899 --> 00:35:07,344 Why am I here? 432 00:35:07,379 --> 00:35:10,659 Did you ever ask yourself the same question? 433 00:35:12,619 --> 00:35:15,019 Why are YOU here, huh? 434 00:35:17,259 --> 00:35:20,019 Why the fuck are YOU here? 435 00:35:32,499 --> 00:35:35,219 Fuck this! Come on. 436 00:35:36,179 --> 00:35:38,619 - Where? - Just move. 437 00:35:43,219 --> 00:35:45,139 Wait. 438 00:35:53,460 --> 00:35:56,500 Excuse me. Do you have some change? 439 00:35:56,535 --> 00:35:58,060 Thanks! 440 00:36:02,540 --> 00:36:06,420 - Jaysus! Do you see who's over there? - Where? 441 00:36:06,455 --> 00:36:08,777 It's fuckin' Munky. 442 00:36:08,812 --> 00:36:11,064 Oh, yeah, yeah. 443 00:36:11,099 --> 00:36:16,059 - He's goin' to fuckin' kill us, man. - Why don't we go over to him? - No. 444 00:36:16,094 --> 00:36:19,299 - No, we can ask him. Come on. - Fuck's sake! 445 00:36:23,219 --> 00:36:27,179 - All right, Munky, how's it goin'? - Fuck off, Adam and Paul! - Hold on. 446 00:36:27,214 --> 00:36:31,019 - Fuck off! - We just want to talk to you. - No, fuck off! 447 00:36:31,054 --> 00:36:33,224 Fuck off yourself! Fuck off! 448 00:36:33,259 --> 00:36:36,459 Who the fuck do you think you are? Fuck off! 449 00:36:38,499 --> 00:36:41,784 Hello? 450 00:36:41,819 --> 00:36:44,219 Hello! Nialler! 451 00:36:46,299 --> 00:36:49,339 Nialler! Nialler! Nialler! 452 00:36:52,299 --> 00:36:54,539 Nialler, are you there? 453 00:36:58,779 --> 00:37:01,619 It's ringing. 454 00:37:02,939 --> 00:37:05,344 'Hello... ' Hey, Nialler, how are you? 455 00:37:05,379 --> 00:37:10,219 'This is Nialler. I'm not here. Leave a message after the beep. ' 456 00:37:10,254 --> 00:37:12,619 Fuckin' answerin' machine! 457 00:37:15,539 --> 00:37:18,799 - Get your hands off me! - Fuck off, you! 458 00:37:18,834 --> 00:37:22,024 Ya fuckin' gorilla! I'll fuckin' sue you! 459 00:37:22,059 --> 00:37:26,218 - We were fuckin' in there fuckin' spendin' money! - Fuck ye! 460 00:37:29,378 --> 00:37:31,418 Fuckin' prick. 461 00:37:43,098 --> 00:37:45,058 Here... 462 00:37:50,618 --> 00:37:52,623 What is it? 463 00:37:52,658 --> 00:37:56,218 - Is it cramps, is it? - Yeah, fuckin' cramps. 464 00:37:56,253 --> 00:37:58,623 Well, you're grand. They'll pass. 465 00:37:58,658 --> 00:38:02,499 No, they won't. I need to have a shite. 466 00:38:02,534 --> 00:38:04,904 Are you sure? 467 00:38:04,939 --> 00:38:07,384 Of course I'm sure! 468 00:38:07,419 --> 00:38:10,459 - I need to go now. - Yeah, well, go then! 469 00:38:10,494 --> 00:38:12,384 Where? 470 00:38:12,419 --> 00:38:14,939 I don't know. Behind somethin'. 471 00:38:16,259 --> 00:38:19,099 I can't have a shite behind somethin'! 472 00:38:19,134 --> 00:38:21,904 - Yeah, well, a toilet then. - Where? 473 00:38:21,939 --> 00:38:25,899 - I don't know. The electric one on the bridge. - No, I can't. 474 00:38:25,934 --> 00:38:29,739 - Why not? - Cos I'm afraid of it. - Oh, for fuck's sake! 475 00:38:30,899 --> 00:38:33,304 I'm goin' to shit myself. 476 00:38:33,339 --> 00:38:36,543 Look, will you just go down the end of the lane? 477 00:38:36,578 --> 00:38:40,418 I'm not havin' a shite down a lane! I'm not a fuckin' dog! 478 00:38:43,258 --> 00:38:45,943 - Here! - What? 479 00:38:45,978 --> 00:38:49,938 I need somethin' to wipe myself with. 480 00:38:49,973 --> 00:38:52,378 Oh, for fuck's sake! 481 00:38:55,258 --> 00:38:58,938 I'm not wipin' meself with a 'tato bag! 482 00:38:58,973 --> 00:39:01,178 For fuck's sake! 483 00:39:08,698 --> 00:39:11,018 Yeah, come on. 484 00:39:27,178 --> 00:39:30,178 - I'm in bits. - I know. 485 00:39:35,458 --> 00:39:37,898 I'm dyin' sick, like. 486 00:39:37,933 --> 00:39:39,858 I fuckin' know. 487 00:39:49,457 --> 00:39:51,657 Right... 488 00:39:56,257 --> 00:39:58,297 Come on. 489 00:40:24,858 --> 00:40:29,098 - I don't think this is such a good idea. - Shut up. 490 00:40:31,138 --> 00:40:35,178 - Yeah, Wayne, but... - Forget Wayne! Fuck Wayne. 491 00:40:35,213 --> 00:40:37,778 This is not Wayne's business. 492 00:40:54,538 --> 00:40:56,278 Hello? 493 00:40:56,313 --> 00:40:58,018 Janine? 494 00:41:00,858 --> 00:41:03,497 There's no one. 495 00:41:10,737 --> 00:41:13,657 - That telly's nice. - Big. 496 00:41:13,692 --> 00:41:15,662 - It is. - Yeah. 497 00:41:15,697 --> 00:41:19,437 - It's a good picture, isn't it? - Clear. 498 00:41:19,472 --> 00:41:23,177 It's like looking out a window, isn't it? 499 00:41:23,212 --> 00:41:26,097 It is, yeah. Except it's cartoons. 500 00:41:26,132 --> 00:41:27,937 Yeah. 501 00:41:29,257 --> 00:41:32,137 The whole place is spotless, too. 502 00:41:32,172 --> 00:41:34,057 Lovely. 503 00:41:35,777 --> 00:41:38,017 Yeah. Crazy. 504 00:41:38,052 --> 00:41:39,622 What? 505 00:41:39,657 --> 00:41:44,297 - Spending all your money on your flat. - Do you think? 506 00:41:44,332 --> 00:41:46,102 Yeah. 507 00:41:46,137 --> 00:41:48,817 Only gets robbed in the end. 508 00:41:48,852 --> 00:41:51,817 - I suppose. - Definitely. 509 00:41:52,817 --> 00:41:55,457 Sure, that telly's worth money. 510 00:41:55,492 --> 00:41:57,497 A few bob. 511 00:41:58,257 --> 00:42:01,577 - Askin'. - Askin'. 512 00:42:05,137 --> 00:42:07,697 - Bit heavy, though. - No way. 513 00:42:07,732 --> 00:42:09,737 D'you think? 514 00:42:09,772 --> 00:42:11,497 Here. 515 00:42:12,737 --> 00:42:15,176 Lift it with me. 516 00:42:15,211 --> 00:42:17,096 Come on. 517 00:42:20,056 --> 00:42:24,697 - See? It is light enough. - Yeah, easy steal. Easy. 518 00:42:25,537 --> 00:42:29,577 - You'd never get away with it, though. - I suppose. 519 00:42:31,007 --> 00:42:34,599 Unless you took it straight out the front and down to Kittser. 520 00:42:35,064 --> 00:42:37,587 That's be the thing. Rid of it fast. 521 00:42:37,622 --> 00:42:42,337 - Could it be carried that far, d'you think? - Don't know. Wanna try it? 522 00:42:44,457 --> 00:42:46,497 - Yeah. - Yeah, I'd say. 523 00:42:47,657 --> 00:42:51,417 - It's askin' to be robbed. - Askin'. 524 00:43:16,657 --> 00:43:19,657 Ah, who's the baba, baba, baba? 525 00:43:19,692 --> 00:43:22,657 Who's the baba, baba, baba? 526 00:43:24,257 --> 00:43:26,661 You're the best baba, baba. 527 00:43:26,696 --> 00:43:30,496 Aren't you? You are, aren't you? 528 00:43:30,531 --> 00:43:33,541 You are. What are you doin'? 529 00:43:34,022 --> 00:43:35,879 Checking down the side of the cot. 530 00:43:36,281 --> 00:43:39,344 - For what? - They put money in cots for babies. - Who? 531 00:43:39,379 --> 00:43:42,016 Old ones. Aunties and all. 532 00:43:43,816 --> 00:43:47,456 Ha, look. The baba's smiling. 533 00:43:47,491 --> 00:43:49,376 Look. 534 00:43:50,776 --> 00:43:53,776 Who's the baba, baba, baba? 535 00:43:55,256 --> 00:43:57,661 You're the best baba, baba. 536 00:43:57,696 --> 00:44:01,736 - Give me the baba. - Who's the best baba, baba? 537 00:44:01,771 --> 00:44:04,376 Are you the baba, are you? 538 00:44:04,411 --> 00:44:06,581 You are, aren't you? 539 00:44:06,616 --> 00:44:09,101 Aren't you the baba, baba? 540 00:44:09,136 --> 00:44:12,021 Aren't you the baba, baba, baba? 541 00:44:12,056 --> 00:44:16,896 You are. Aren't you the baba? Aren't you the baba? 542 00:45:02,696 --> 00:45:04,976 How the fuck did you get in? 543 00:45:05,976 --> 00:45:10,256 The door was open. It was left open. 544 00:45:11,256 --> 00:45:14,421 - It wasn't. - It was, Janine. 545 00:45:14,456 --> 00:45:18,896 - I'd remember leaving it open. - Well, it was. 546 00:45:20,828 --> 00:45:24,042 It's amazing you haven't had everything robbed or fuckin' broken! 547 00:45:24,398 --> 00:45:26,474 - Ah, no way... - Fuck's sake. 548 00:45:27,138 --> 00:45:28,807 Fuck's sake, yourself. 549 00:45:40,896 --> 00:45:44,936 It was just the ordinary morning mass and all, 10 o'clock. 550 00:45:44,971 --> 00:45:48,576 But they read his name out at the end. 551 00:45:48,611 --> 00:45:50,256 Ah, nice. 552 00:45:51,256 --> 00:45:54,500 - His ma was fuckin' roarin'. - Yeah? 553 00:45:54,535 --> 00:45:58,540 Yeah. Hopin' to see youse there, she was. 554 00:45:58,575 --> 00:46:03,695 - Askin' and all where youse were and things. - Ah, right. 555 00:46:06,255 --> 00:46:10,495 - There's a do on tonight for him down the Bunker. - We heard. 556 00:46:19,655 --> 00:46:22,295 You're looking great, Janine. 557 00:46:23,175 --> 00:46:26,415 Yeah. Really good. 558 00:46:26,450 --> 00:46:28,335 Thanks. 559 00:46:29,975 --> 00:46:33,095 How are you feelin' and all? 560 00:46:34,055 --> 00:46:36,180 Really good. 561 00:46:36,215 --> 00:46:38,620 That's good, yeah. 562 00:46:38,655 --> 00:46:43,615 Just bored, mostly. I never get out or around. 563 00:46:44,575 --> 00:46:47,215 Aye, borin', all right. 564 00:46:51,456 --> 00:46:54,256 It's good to have youse around. 565 00:46:55,216 --> 00:46:57,656 Nice, like. 566 00:47:00,256 --> 00:47:02,915 You can't stay. 567 00:47:02,950 --> 00:47:05,575 Aye... yeah. 568 00:47:07,655 --> 00:47:09,615 We know. 569 00:47:16,587 --> 00:47:19,562 Fuck it. I'm going to have to drop the baba round to my ma's. 570 00:47:20,039 --> 00:47:21,786 Yeah, all right. 571 00:47:23,400 --> 00:47:25,981 Look, why don't you come down the Bunker tonight? 572 00:47:27,560 --> 00:47:30,661 I don't think anyone would want us there, Janine. 573 00:47:31,028 --> 00:47:33,307 - You know, Wayne. - Fuckin' Wayne. 574 00:47:33,712 --> 00:47:35,802 Don't mind Wayne. He's grand. 575 00:47:36,585 --> 00:47:39,815 - He's been a great help to me lately, he has. - Oh, yeah? 576 00:47:39,850 --> 00:47:42,180 Yeah. 577 00:47:42,215 --> 00:47:48,135 Always bringin' stuff round for the flat and all. And a few bob for being clean. 578 00:47:48,170 --> 00:47:50,020 Still, though... 579 00:47:50,055 --> 00:47:53,695 Look, fuck them. I want you there. 580 00:47:54,495 --> 00:47:57,315 You should be there. 581 00:47:57,350 --> 00:48:00,135 I'll be out in a minute. 582 00:48:13,255 --> 00:48:16,095 - Will I see youse tonight? - Yeah. 583 00:48:20,254 --> 00:48:24,094 Say day-day to your daddies. Day-day. 584 00:48:24,129 --> 00:48:26,014 Day-day. 585 00:48:28,054 --> 00:48:30,294 See youse. 586 00:49:20,255 --> 00:49:25,215 - All right? - Waiting on my bus. - On your own, yeah? - Yeah, number 16. 587 00:49:25,250 --> 00:49:27,620 - Yeah? - Yeah. - The 16? - Yeah. 588 00:49:27,655 --> 00:49:32,414 - Well, do you wanna see something? - What? - It's down the lane there. 589 00:49:32,449 --> 00:49:37,174 - What? - Wait till you see. - What? - I can't tell you. It'd spoil it. 590 00:49:37,209 --> 00:49:39,814 Are you coming, are ye? C'mon. 591 00:49:47,254 --> 00:49:50,894 - My bus. - There's loads of 16s. 592 00:50:00,654 --> 00:50:03,394 Do you have a mobile phone? 593 00:50:03,429 --> 00:50:06,099 - I'm not allowed. - Fuck's sake. 594 00:50:06,134 --> 00:50:08,699 Here, is there anything in his bag? 595 00:50:08,734 --> 00:50:13,574 - Nothin'. Only drawings and fuckin' rubbish. - Fuck's sake. 596 00:50:13,609 --> 00:50:15,534 Right. 597 00:50:16,654 --> 00:50:19,179 - Have you any money? - No! 598 00:50:19,214 --> 00:50:22,819 - Even a few quid. - No! - Stop the crying. 599 00:50:22,854 --> 00:50:27,094 - Give us your money. - I haven't got any! - You must have fuckin' money. 600 00:50:27,129 --> 00:50:30,014 - Only my bus money. - Fuck's sake! 601 00:50:34,654 --> 00:50:39,214 - Adam, we can't leave him here. - We didn't fuckin' touch him. 602 00:50:39,249 --> 00:50:41,254 Now come on. 603 00:51:47,454 --> 00:51:52,174 What the fuck are you doing going round tellin' people about me? 604 00:51:52,209 --> 00:51:54,699 - How? - Sayin' I owe you fuckin' money! 605 00:51:54,734 --> 00:51:58,473 - I never... - Sayin' you'll fuckin' burst my head? 606 00:51:58,508 --> 00:52:02,240 - I have no idea who the fuck you are. - Scumbag! 607 00:52:02,275 --> 00:52:05,973 - Honest to fuck. - Are you windin' me up? - No! 608 00:52:06,008 --> 00:52:08,933 - I have no idea who you are. - Clank! 609 00:52:10,293 --> 00:52:12,813 - Clank? - Fuckin' Clank! 610 00:52:12,848 --> 00:52:14,938 Yeah, Clank. 611 00:52:14,973 --> 00:52:17,858 Ah, Clank, it's nice to meet you. 612 00:52:17,893 --> 00:52:22,253 Ah, Clank, me hole! Get in the fuckin' car! 613 00:52:22,288 --> 00:52:24,253 Would you come on?! 614 00:52:28,213 --> 00:52:30,498 Here, Mr Cough. 615 00:52:30,533 --> 00:52:34,538 If you get sick in my car, I'll fuckin' kill you. 616 00:52:34,573 --> 00:52:40,213 - I'm grand... - I'm just tellin' you. - All right, Zippy. Head out to McCarthy's. 617 00:52:40,248 --> 00:52:43,453 I feel a bit of carnage comin' on. 618 00:52:58,853 --> 00:53:01,738 Right. Here's the deal. 619 00:53:02,313 --> 00:53:05,140 You two lads have caused me an awful lot of upset today, 620 00:53:05,609 --> 00:53:07,984 shouting your mouths off about me and all. 621 00:53:08,247 --> 00:53:12,057 I've decided to be merciful and not rip your fuckin' heads off! 622 00:53:12,092 --> 00:53:17,977 - Thanks. - But the way I see it, youse owe me, so here's the way it's gonna go down. 623 00:53:18,409 --> 00:53:22,237 Me and Zippy here are going over to that shop to cause a bit of mayhem. 624 00:53:22,622 --> 00:53:24,211 - D'you understand? - Yeah. 625 00:53:24,709 --> 00:53:28,868 What I want youse to do is stay here and at the first sign of trouble, 626 00:53:29,364 --> 00:53:33,553 you just honk the fuckin' horn. That's all. Think you can do that? 627 00:53:33,924 --> 00:53:36,161 - Yeah. - OK. That's good. 628 00:53:36,517 --> 00:53:40,534 And when it's over, we're quits. I'll even sort you out with a fix. 629 00:53:40,971 --> 00:53:44,562 - Great! - Thanks, but. - Right, Zippy? - Yeah. 630 00:53:44,918 --> 00:53:46,629 Let's go. 631 00:54:07,613 --> 00:54:09,498 Right. 632 00:54:09,533 --> 00:54:12,173 Out, you, that side, to stand guard. 633 00:54:13,253 --> 00:54:16,173 - It's locked. - Well, unlock it! 634 00:54:16,208 --> 00:54:18,630 No, it is unlocked. 635 00:54:18,665 --> 00:54:21,017 It's... just shut. 636 00:54:21,052 --> 00:54:23,777 - Closed. - What are you on about?! 637 00:54:23,812 --> 00:54:28,052 - You know, the thing. For kids. - Show me. 638 00:54:29,012 --> 00:54:31,417 Ah! Mind me fuckin' leg! 639 00:54:31,452 --> 00:54:34,857 - Oh, fuckin' child lock! - My fuckin' leg... 640 00:54:35,288 --> 00:54:37,579 Climb out of the front there to be open from the outside. 641 00:54:38,035 --> 00:54:41,950 How can I climb out the front with me hand and me leg and all? 642 00:54:42,382 --> 00:54:43,756 Jesus! 643 00:55:01,812 --> 00:55:06,452 I wish they'd fuckin' hurry up. My fuckin' leg is killin' me. 644 00:55:06,487 --> 00:55:09,092 Fuckin' sore, it is. 645 00:55:11,852 --> 00:55:15,857 - Would you leave it alone? - I'm not doing anythin'. 646 00:55:15,892 --> 00:55:20,532 - You've got your dirty fingers all over it. - I was just lookin'. 647 00:55:20,567 --> 00:55:24,572 - Fine. Let yourself go septic. - What?! 648 00:55:26,953 --> 00:55:29,790 Your leg will go septic if you keep touching it. 649 00:55:30,223 --> 00:55:34,672 - Why? - Because your hands are filthy. 650 00:55:35,651 --> 00:55:37,972 They're not filthy. 651 00:55:43,612 --> 00:55:45,612 Oh, fuck! 652 00:55:48,932 --> 00:55:51,572 You're fuckin' dead! 653 00:56:00,263 --> 00:56:01,977 They're going to fuckin' kill us. 654 00:56:02,814 --> 00:56:06,135 Not lookin' out was bad. Then stealin' their car, but. 655 00:56:06,801 --> 00:56:09,453 They'll fuckin' butcher us. 656 00:56:09,896 --> 00:56:13,324 Just fucking... take it into town. 657 00:56:13,732 --> 00:56:19,252 - Scrap. We'll sell it for scrap at the flats. - I think you took a wrong turn. 658 00:56:19,287 --> 00:56:23,589 - Yeah? - That last turn. If you took that, you'd be at the flats. 659 00:56:23,624 --> 00:56:27,892 I'm takin' it round the back of the flats. Nice and quiet. 660 00:56:27,927 --> 00:56:31,412 Round the back, no fuss. See who's around. 661 00:56:31,447 --> 00:56:33,972 - Avoid the fuckin' cops. - Yeah, pigs out. 662 00:56:34,007 --> 00:56:35,412 Aye. 663 00:56:36,532 --> 00:56:41,057 - Is there another lane there? - Where? - Beside the shop. 664 00:56:41,092 --> 00:56:45,731 - I don't know. - You're useless. - I don't notice things like that. 665 00:56:45,766 --> 00:56:49,691 Well, there is. See? Notice. 666 00:56:53,051 --> 00:56:54,936 Fuck! 667 00:56:54,971 --> 00:56:57,211 Ohh... fuck! 668 00:57:02,851 --> 00:57:07,491 Fuckin' hell. Let's get out of here before anyone arrives. 669 00:57:07,526 --> 00:57:10,011 Me fuckin' head...! 670 00:57:19,251 --> 00:57:22,011 Here, lads. What happened down there? 671 00:57:22,046 --> 00:57:23,976 Don't know. 672 00:57:24,011 --> 00:57:28,651 Some young fellas is after robbin' a car. Near fuckin' killed us. 673 00:57:28,686 --> 00:57:32,576 - It's wrapped around the bollard. - Fuck's sake! 674 00:57:32,611 --> 00:57:36,462 All I need is the cops with everything in there fuckin' robbed. 675 00:57:36,935 --> 00:57:41,307 - Down the end of the lane it is. - Yeah. Nearly fuckin' killed us like. 676 00:57:41,769 --> 00:57:44,283 Right. I'll see if I can get it moved. 677 00:57:49,052 --> 00:57:51,657 D'you need a hand at all? 678 00:57:51,692 --> 00:57:57,092 - No, I don't. And don't youse be hangin' around here, do you hear me? - Yeah, yeah. 679 00:57:57,127 --> 00:57:59,931 Bad for business. Now fuck off. 680 00:58:04,051 --> 00:58:08,091 My fuckin' hand... and my fuckin' leg 681 00:58:08,126 --> 00:58:11,051 and now my fuckin' head! 682 00:58:14,051 --> 00:58:16,571 Why can't things be easy? 683 00:58:16,606 --> 00:58:18,611 Just for once. 684 00:58:20,651 --> 00:58:25,691 Just for once to be easy and fine and relaxed. 685 00:58:27,051 --> 00:58:29,091 And to be lucky. 686 00:58:30,051 --> 00:58:34,291 Just a bit of fuckin' luck! That's all. 687 00:58:40,850 --> 00:58:42,883 Hey, lads, where's Noelie? 688 00:58:43,299 --> 00:58:47,089 - His down the lane lookin' at a crash. - Fuckin' well for him! 689 00:58:47,474 --> 00:58:50,752 My fuckin' arms! I'm not bleedin' waiting. 690 00:58:51,187 --> 00:58:52,847 You work with Noelie, yeah? 691 00:58:53,281 --> 00:58:56,300 - Just fuckin' leave it here. - That's what I'm doin', 692 00:58:56,819 --> 00:59:01,749 - you bleedin', fuckin'... - Woman. - What did you bleedin' call me? 693 00:59:02,648 --> 00:59:06,155 - No, I was just helpin' him, like. - Lads, mind that. 694 00:59:06,574 --> 00:59:09,046 Tell Noelie Laurence dropped it in. He knows. 695 00:59:09,263 --> 00:59:12,890 - Keep it out of sight, will youse? - No problem. - Certainly. 696 00:59:13,629 --> 00:59:16,210 - Come on! - All right, I'm comin'! 697 00:59:25,256 --> 00:59:26,629 Oh, me fuckin' arm... 698 00:59:27,167 --> 00:59:30,245 - I can't see where I'm going! - I know where you're going. 699 00:59:52,730 --> 00:59:55,170 Where did youse get it, lads? 700 00:59:56,450 --> 00:59:59,990 - We just had it, is all. - We just had it. 701 01:00:00,025 --> 01:00:03,531 And now we want to get rid of it, you know? 702 01:00:06,131 --> 01:00:08,171 We robbed it. 703 01:00:08,206 --> 01:00:10,176 Very good. 704 01:00:10,211 --> 01:00:13,331 And who did youse rob it from? 705 01:00:14,291 --> 01:00:15,731 Em... 706 01:00:16,691 --> 01:00:18,931 Noelie. 707 01:00:20,851 --> 01:00:25,055 - Good luck, lads. - No, it's cool, but... 708 01:00:25,556 --> 01:00:28,608 Noelie would burn me to the ground if he found that here. 709 01:00:29,121 --> 01:00:32,804 - See youse later lads. - Kittser, you must know someone. 710 01:00:33,237 --> 01:00:35,167 Hm, we know loads of people. 711 01:00:35,202 --> 01:00:37,890 Someone to take it. It's worth money. 712 01:00:38,850 --> 01:00:40,170 Please. 713 01:00:42,906 --> 01:00:46,126 All right, but if I ever hear a word back 'bout this, 714 01:00:46,594 --> 01:00:50,931 youse will have the living shite kicked out youse. Understand? 715 01:00:51,547 --> 01:00:54,690 - Understand. - The living shite. 716 01:01:12,850 --> 01:01:15,490 Come on, get out. 717 01:01:23,650 --> 01:01:27,490 Must be broke. Come on. We'll take the stairs. 718 01:01:27,525 --> 01:01:32,090 Oh, fuck, no! Wait! It might work. 719 01:01:32,125 --> 01:01:33,935 Here. 720 01:01:33,970 --> 01:01:36,969 Just fuckin' get movin'. 721 01:01:37,004 --> 01:01:39,009 Fuck's sake! 722 01:01:44,449 --> 01:01:47,334 Would you fuckin' pull at your end?! 723 01:01:47,369 --> 01:01:51,374 How can I with my fuckin' hand and my fuckin' leg?! 724 01:01:51,409 --> 01:01:56,449 - Come on, lads! We haven't got all fuckin' day! - Oh, for fuck's sake! 725 01:01:59,449 --> 01:02:01,889 Come on! 726 01:02:23,450 --> 01:02:25,935 Come on, come on, come on! 727 01:02:25,970 --> 01:02:29,570 Now shut up and leave me doin' this. 728 01:02:36,650 --> 01:02:40,535 - So? - I have this telly, as you can see. 729 01:02:40,570 --> 01:02:45,330 Kind of special. I need to offload it, out of town. 730 01:02:46,850 --> 01:02:49,969 - So? - Give it to you for... 731 01:02:51,049 --> 01:02:53,369 180? 732 01:02:54,649 --> 01:03:00,369 Good telly. Flat screen, Black Diamond, surround-around sound. 733 01:03:00,404 --> 01:03:03,235 People pay a lot more than that. 734 01:03:04,249 --> 01:03:08,934 - 75. - Gringo, I am tryin' to help you here. 735 01:03:09,351 --> 01:03:10,769 Oh, really? 736 01:03:11,296 --> 01:03:13,877 You were good to me once. Now let me help. 737 01:03:14,302 --> 01:03:16,695 Who the fuck do you think you are?! 738 01:03:17,689 --> 01:03:20,529 I know who I am, Gringo. 739 01:03:21,729 --> 01:03:24,489 So let's start again. 740 01:03:24,524 --> 01:03:26,974 The telly. 180. 741 01:03:27,705 --> 01:03:29,600 - I'm done with you. - Whatever. 742 01:03:30,017 --> 01:03:33,642 - Just take my help, little man. - I don't need your help. - You do, but. 743 01:03:34,008 --> 01:03:35,429 You always did. 744 01:03:35,906 --> 01:03:39,688 - Would you look at the fuckin' state of you?! - You're toxic, do you know that? 745 01:03:39,723 --> 01:03:43,489 For the last time, Gringo. Take the telly. You're on the skids, buddy. 746 01:03:43,524 --> 01:03:46,094 - Fuck you. - You little nobody. 747 01:03:46,129 --> 01:03:50,869 You're a scumbag. A fuckin' user, and a GREEDY scumbag! 748 01:03:50,904 --> 01:03:55,916 - Greedy, is it? - So take yourself and your junkie helpers... 749 01:03:56,326 --> 01:03:58,043 ...and FUCK OFF! 750 01:03:58,873 --> 01:04:00,785 I'll show you, Greedy. 751 01:04:07,648 --> 01:04:12,488 You can keep the telly. It's yours - for nothin'. 752 01:04:14,688 --> 01:04:16,528 God...! 753 01:04:22,248 --> 01:04:26,089 I trusted you, you fuckin' scumbag! 754 01:04:28,089 --> 01:04:29,489 Aaargh! 755 01:04:32,842 --> 01:04:34,415 Come on, Martin! 756 01:04:34,450 --> 01:04:37,694 Open the door, get out here, you scumbag! 757 01:04:37,729 --> 01:04:42,612 - Get away from the fuckin' door! - We can do this the easy way or the hard way! 758 01:04:42,917 --> 01:04:45,309 - Stop fuckin' around then! - OPEN IT MARTIN! 759 01:04:45,798 --> 01:04:48,913 - Batter that fucker in. - Don't fuckin' touch that door! 760 01:04:58,249 --> 01:05:00,249 Jesus, fuck! 761 01:05:01,249 --> 01:05:03,769 Back where we started. 762 01:05:06,249 --> 01:05:08,909 I'm gonna die. 763 01:05:08,944 --> 01:05:11,569 Put that down! 764 01:05:18,608 --> 01:05:22,608 Wave bye-bye, lads! Wave bye-bye! 765 01:05:22,643 --> 01:05:24,048 Martin! 766 01:05:26,048 --> 01:05:30,288 - Get a hold of him! Get a hold of him! - NO! 767 01:05:32,848 --> 01:05:34,288 No-o-o! 768 01:08:52,247 --> 01:08:57,887 Jesus. Georgie, Georgie, come here. I want you to meet someone. 769 01:09:00,327 --> 01:09:01,767 Right, now... 770 01:09:04,847 --> 01:09:10,367 Adam and Paul, come on over. Come on over. 771 01:09:16,247 --> 01:09:18,487 Youse are good boys. 772 01:09:19,447 --> 01:09:21,927 You were always good boys. 773 01:09:23,704 --> 01:09:26,766 - You all right, Ma? - Grand. I'm grand. 774 01:09:27,104 --> 01:09:30,315 - Do you want a drink? - There's one there, I think, is there? 775 01:09:31,143 --> 01:09:34,521 - That one. Is it mine? - I don't know, just fuckin' drink it. 776 01:09:34,868 --> 01:09:36,920 I don't want to drink it if it isn't mine. 777 01:09:36,955 --> 01:09:40,647 - Is it mine? - How should I know? - Fuckin' ask someone. 778 01:09:40,682 --> 01:09:44,287 - Ma, would you just drink it? - All right. 779 01:09:45,647 --> 01:09:48,767 I'd hate anyone would say I'm stealin' drink. 780 01:09:51,247 --> 01:09:53,887 Do youse want a drink? 781 01:09:54,847 --> 01:09:58,852 - Broke, like. - Fuckin' surprise, surprise! 782 01:09:58,887 --> 01:10:03,286 - The state of youse. - Here. Go up and get yourselves a can. 783 01:10:03,321 --> 01:10:07,686 - Ma, don't be buyin' them nothin'. Fuckin' waste. - I want to. 784 01:10:07,721 --> 01:10:10,131 I fuckin' want to. 785 01:10:10,166 --> 01:10:14,806 - You should be done with them. - Would you don't be so fuckin' hard? 786 01:10:14,841 --> 01:10:19,046 How can I be done with them? Practically brought up with us. 787 01:10:19,081 --> 01:10:23,495 And Matthew, the same as they are now. 788 01:10:28,646 --> 01:10:32,426 # As I was walking down Broadway 789 01:10:32,461 --> 01:10:36,253 # Not intending to stay very long 790 01:10:36,288 --> 01:10:40,046 # I met with this pretty young damsel 791 01:10:40,081 --> 01:10:43,651 # As she did come tripping along 792 01:10:43,686 --> 01:10:47,546 # And what she took out of her pocket 793 01:10:47,581 --> 01:10:51,713 # And slipped it right into my hand 794 01:10:51,748 --> 01:10:55,846 # With her hair hung over her shoulder 795 01:10:55,881 --> 01:10:59,784 # Tied up with a black velvet band 796 01:10:59,819 --> 01:11:04,033 # Her eyes They shone like diamonds 797 01:11:04,068 --> 01:11:08,077 # You'd think she was queen of the land 798 01:11:08,112 --> 01:11:12,019 # With her hair hung over her shoulder 799 01:11:12,054 --> 01:11:15,410 # Tied up with a black velvet band... # 800 01:11:15,445 --> 01:11:18,766 I told youse not to be mad out of it. 801 01:11:18,801 --> 01:11:20,406 Sorry. 802 01:11:22,246 --> 01:11:27,246 - A lot of people here, isn't there? Friends and that. - Yeah. 803 01:11:28,206 --> 01:11:30,091 And his ma. 804 01:11:30,126 --> 01:11:33,011 Always in here she is. 805 01:11:33,679 --> 01:11:35,064 Nice, though. 806 01:11:35,536 --> 01:11:40,487 - She's a fuckin' mad thing. - Don't be saying that, Janine. 807 01:11:40,830 --> 01:11:44,526 # With her hair hung over her shoulder 808 01:11:44,561 --> 01:11:48,646 # Tied up with a black velvet band! # 809 01:11:51,606 --> 01:11:54,126 So where did you score today? 810 01:11:55,614 --> 01:12:00,374 - It fell on us, Janine. - Fuck off, you! - Serious. 811 01:12:01,046 --> 01:12:04,686 - What? - We found it. 812 01:12:06,246 --> 01:12:09,606 - How much? - Loads. 813 01:12:12,846 --> 01:12:15,806 - Do you still have some? - Yeah. 814 01:12:25,646 --> 01:12:30,285 - Here, don't be fuckin' goofin', and people lookin'. - Sorry. 815 01:12:30,320 --> 01:12:32,565 - Make a show of yourselves. - Sorry. 816 01:12:35,645 --> 01:12:38,485 Come on out to the air for a bit. 817 01:12:46,245 --> 01:12:49,205 - Gone cold now, isn't it? - Yeah. 818 01:12:50,685 --> 01:12:52,690 Nice, though. 819 01:12:52,725 --> 01:12:55,245 It was nice to see you today. 820 01:12:56,965 --> 01:12:58,005 Yeah. 821 01:12:59,645 --> 01:13:02,085 - Good, yeah? - Yeah. 822 01:13:02,120 --> 01:13:04,525 And the baba. 823 01:13:04,560 --> 01:13:05,965 Yeah. 824 01:13:06,925 --> 01:13:09,525 - Important, like. - Yeah. 825 01:13:12,165 --> 01:13:14,051 All right? 826 01:13:14,086 --> 01:13:17,246 Yeah. Just talkin'. 827 01:13:17,281 --> 01:13:19,566 Right. 828 01:13:22,726 --> 01:13:25,726 Gone very cold, isn't it, Wayne? 829 01:13:25,761 --> 01:13:27,566 Janine... 830 01:13:28,766 --> 01:13:32,486 - Matthew's ma's in a bad way inside. - Yeah? 831 01:13:32,521 --> 01:13:34,726 Bawlin' and all. 832 01:13:34,761 --> 01:13:36,103 Fuck. 833 01:13:36,138 --> 01:13:37,446 Yeah. 834 01:13:39,646 --> 01:13:42,725 - Better go in to her. - Yeah. 835 01:13:45,257 --> 01:13:48,546 Be back in a minute. I wanna talk to youse more. 836 01:13:49,107 --> 01:13:50,393 Right. 837 01:14:02,245 --> 01:14:04,885 Fags for youse, lads. 838 01:14:04,920 --> 01:14:07,325 - Thanks. - Thanks. 839 01:14:08,925 --> 01:14:12,885 Now... just fuck off yourselves, all right? 840 01:14:12,920 --> 01:14:15,205 Aye... right. 841 01:14:16,685 --> 01:14:19,285 Only upsetting people. 842 01:14:19,320 --> 01:14:21,885 - Right. - Sorry. 63357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.