Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,131 --> 00:01:11,542
Hey, I've been doing some homework
2
00:01:11,611 --> 00:01:13,739
on this kid Tobey Marshall
from Mount Kisco.
3
00:01:13,811 --> 00:01:17,099
This kid was a phenom.
Used to tear up the local circuits.
4
00:01:17,171 --> 00:01:20,414
Him and his dad, man,
they campaigned like champions.
5
00:01:20,491 --> 00:01:22,892
Of course, Mount Kisco
had another great, Dino Brewster.
6
00:01:22,971 --> 00:01:24,097
You all know Dino.
7
00:01:24,171 --> 00:01:25,775
He went on to race
in the big leagues at Indy
8
00:01:25,851 --> 00:01:29,014
and Tobey just kind of
fell through the cracks.
9
00:01:29,091 --> 00:01:31,332
Well, here's some news, cretins.
10
00:01:31,411 --> 00:01:34,335
Tobey's been running again,
and running fast.
11
00:01:34,411 --> 00:01:38,052
Real fast, fast as
that "Grim Taquito" will take him.
12
00:01:38,171 --> 00:01:41,732
Tobey, you wanna fly with the eagles,
13
00:01:41,811 --> 00:01:43,700
you need bigger wings, son.
14
00:01:43,771 --> 00:01:45,136
I'm just telling you right now
15
00:01:45,211 --> 00:01:49,421
that if Tobey Marshall
ever got a car worthy of his talents,
16
00:01:49,491 --> 00:01:52,415
he could be toeing the line at De Leon.
17
00:01:55,451 --> 00:01:57,055
Give me four clicks of compression.
18
00:01:57,171 --> 00:01:58,502
All right.
19
00:01:58,851 --> 00:02:01,013
Actually, make it three.
20
00:02:03,571 --> 00:02:06,142
No, two. Two is perfect.
21
00:02:06,211 --> 00:02:09,055
You wanna make up your mind?
What is it, two, three, or four?
22
00:02:09,131 --> 00:02:10,735
- Exactly.
- Yo, guys!
23
00:02:10,811 --> 00:02:12,017
You know I'm gonna hurt you, right?
24
00:02:12,091 --> 00:02:13,502
- Two.
- Thank you.
25
00:02:13,571 --> 00:02:15,938
Guys. Joe, you gotta
check this out, man.
26
00:02:16,011 --> 00:02:17,695
- Yo.
- Monarch's on fire.
27
00:02:18,011 --> 00:02:19,092
Cretin, go ahead.
28
00:02:19,211 --> 00:02:21,134
Monarch, this is Darryl
from East Orange.
29
00:02:21,211 --> 00:02:23,862
Why would you let a redneck
trust fund baby into the De Leon?
30
00:02:23,931 --> 00:02:26,298
He doesn't deserve to be
in a winner-takes-all race
31
00:02:26,371 --> 00:02:28,021
with multi-million-dollar cars!
32
00:02:28,091 --> 00:02:29,212
- Come on, Monarch!
- Caller?
33
00:02:29,651 --> 00:02:31,062
Do I get to talk?
34
00:02:31,771 --> 00:02:34,661
Darryl, have your parents
ever smacked you upside the head?
35
00:02:34,851 --> 00:02:37,616
See, this is a case where sometimes
you just need to beat kids.
36
00:02:37,731 --> 00:02:40,098
Darryl, Darryl, it's my show. I get...
37
00:02:40,171 --> 00:02:41,821
Shut up! Listen to me!
38
00:02:41,891 --> 00:02:43,256
Darryl, one important question.
39
00:02:43,331 --> 00:02:45,459
Have you ever even driven a race car?
40
00:02:45,571 --> 00:02:47,141
That's what I thought.
41
00:02:48,251 --> 00:02:49,741
Let me explain to all
of you people out there
42
00:02:49,851 --> 00:02:51,501
how this works one more time.
43
00:02:52,731 --> 00:02:54,381
It's my race.
44
00:02:54,531 --> 00:02:57,262
It's the De Leon. I created it.
45
00:02:57,411 --> 00:02:59,982
It's rarefied air, kids. It's beautiful.
46
00:03:00,051 --> 00:03:01,541
I decide who gets in,
47
00:03:01,611 --> 00:03:04,217
and who does not
get in to the race, okay?
48
00:03:04,371 --> 00:03:06,260
I loved your dad.
49
00:03:06,411 --> 00:03:09,574
He was a customer of
the bank for 30 years.
50
00:03:09,731 --> 00:03:10,971
Thirty.
51
00:03:11,731 --> 00:03:13,176
What y'all talking about?
52
00:03:13,251 --> 00:03:15,299
The Flyin' Hawaiian just took down
Steve Heavy Chevy
53
00:03:15,371 --> 00:03:16,657
- in the Arizona desert.
- What?
54
00:03:22,931 --> 00:03:26,856
...an invitation as a wild card.
Okay? That's important.
55
00:03:26,931 --> 00:03:28,695
Wild card. Maybe.
56
00:03:28,771 --> 00:03:31,536
I'm not saying he's in,
I'm saying he might be.
57
00:03:32,611 --> 00:03:34,136
Who was that?
58
00:03:34,771 --> 00:03:37,456
He's just an old customer of my dad's.
59
00:03:38,291 --> 00:03:39,816
I didn't recognize him.
60
00:03:40,451 --> 00:03:43,739
Yeah, he might bring
his car in on Friday.
61
00:03:43,891 --> 00:03:45,302
What's wrong with it?
62
00:03:45,451 --> 00:03:46,816
Our job to find out.
63
00:03:47,291 --> 00:03:49,692
I was thinking about the race tonight.
We should get there early.
64
00:03:49,771 --> 00:03:52,661
Five cars, the race is full.
Pot should be, like, what?
65
00:03:52,731 --> 00:03:54,176
Five grand.
66
00:04:49,811 --> 00:04:51,859
- Tobey.
- Pete.
67
00:04:52,731 --> 00:04:53,937
- You good?
- Good.
68
00:04:54,011 --> 00:04:55,501
- Are you ready?
- Yeah.
69
00:04:55,651 --> 00:04:58,336
You know,
Monarch gave you a shout-out.
70
00:04:58,491 --> 00:05:01,017
- Then he shit on your car.
- Yeah, I know. I heard.
71
00:05:01,171 --> 00:05:02,172
Never mind that.
72
00:05:02,291 --> 00:05:04,612
While Monarch was talking about you,
I had a vision.
73
00:05:05,011 --> 00:05:06,012
All right, here we go.
74
00:05:06,171 --> 00:05:08,458
Quiet, okay?
I happen to like his visions.
75
00:05:08,531 --> 00:05:09,578
Pete, proceed, please.
76
00:05:11,051 --> 00:05:13,657
I see water, and the sun, and...
77
00:05:13,811 --> 00:05:16,052
- Your sister in a bikini.
- Shut it.
78
00:05:16,211 --> 00:05:19,021
I see Tobey looking at a lighthouse.
79
00:05:19,891 --> 00:05:22,895
I see you,
and you're gonna win De Leon.
80
00:05:23,011 --> 00:05:24,058
- Really?
- Hey.
81
00:05:24,131 --> 00:05:25,940
Thanks for the vote
of confidence, Petey,
82
00:05:26,011 --> 00:05:27,297
but I got my hands full
83
00:05:27,371 --> 00:05:31,581
trying to beat Jimmy Macintosh
and you tonight, so...
84
00:05:36,891 --> 00:05:38,575
Oh, man.
85
00:05:40,731 --> 00:05:42,335
My sister and Dino are here.
86
00:05:42,491 --> 00:05:43,731
She didn't tell me
she was coming home, Tobe.
87
00:05:43,891 --> 00:05:45,541
I'm sorry.
88
00:05:46,571 --> 00:05:49,177
No, it's fine.
89
00:05:50,091 --> 00:05:51,695
Coming with Dino isn't.
90
00:05:51,971 --> 00:05:53,814
What's this fool
even doing back here, man?
91
00:05:54,171 --> 00:05:57,220
Maybe he just came to watch
how a real racer drives.
92
00:05:57,851 --> 00:05:59,137
The guy raced Indy.
93
00:05:59,211 --> 00:06:02,260
It doesn't get more real than that, Finn.
94
00:06:05,251 --> 00:06:07,697
Let's go, Tobey.
You don't need that distraction.
95
00:06:07,771 --> 00:06:08,932
No, it's fine.
96
00:06:09,011 --> 00:06:11,013
All right, boys,
the race is gonna start soon.
97
00:06:11,091 --> 00:06:12,775
Ben, you should head up.
98
00:06:12,931 --> 00:06:15,775
I just wanna let
you know I'm going because I want to
99
00:06:15,931 --> 00:06:17,501
and not because you told me to.
100
00:06:17,651 --> 00:06:19,221
- Just know that.
- Okay.
101
00:06:19,411 --> 00:06:20,776
Way to put your foot down, Benny.
102
00:06:21,891 --> 00:06:23,381
Nice pleather jacket, homie.
103
00:06:23,451 --> 00:06:25,340
- Hey.
- Hi, guys. Hi, Petey.
104
00:06:25,411 --> 00:06:26,458
How are you?
105
00:06:26,531 --> 00:06:27,976
- I'm good. How are you?
- Good.
106
00:06:28,051 --> 00:06:30,497
- Are you racing tonight?
- Yeah.
107
00:06:30,651 --> 00:06:32,176
- You be careful.
- Okay.
108
00:06:32,331 --> 00:06:33,492
Okay.
109
00:06:39,531 --> 00:06:41,215
Hi, Tobey.
110
00:06:41,371 --> 00:06:43,100
Anita.
111
00:06:43,651 --> 00:06:46,097
I'm really sorry to hear about your dad.
112
00:06:49,411 --> 00:06:51,140
Did you get my flowers?
113
00:06:51,371 --> 00:06:52,816
Yeah.
114
00:06:54,291 --> 00:06:55,452
Good.
115
00:06:57,251 --> 00:06:59,174
And thank you for watching out for Pete.
116
00:07:01,091 --> 00:07:03,139
He's like a little brother to me.
117
00:07:03,971 --> 00:07:05,132
How's the shop?
118
00:07:05,611 --> 00:07:08,501
The shop is... It's good.
119
00:07:08,571 --> 00:07:09,618
It's good.
120
00:07:11,971 --> 00:07:13,018
Yeah?
121
00:07:13,731 --> 00:07:15,460
How's the city?
122
00:07:17,371 --> 00:07:19,692
It's different than I expected,
123
00:07:19,771 --> 00:07:22,581
but it's not here.
124
00:07:26,851 --> 00:07:29,297
Are you still allergic to Mount Kisco?
125
00:07:29,931 --> 00:07:33,617
Actually, Dino has something
he wants to talk to you about.
126
00:07:33,691 --> 00:07:34,931
I doubt that.
127
00:07:35,011 --> 00:07:37,981
After the race, though.
I don't wanna distract you.
128
00:07:39,251 --> 00:07:42,095
Then you should have
stayed in Manhattan.
129
00:07:45,131 --> 00:07:47,020
You look beautiful.
130
00:07:57,651 --> 00:08:00,018
- How are you feeling?
- Good.
131
00:08:00,291 --> 00:08:01,702
Have you got the roads locked down?
132
00:08:01,851 --> 00:08:03,091
The road is clear.
133
00:08:03,251 --> 00:08:05,902
We are at the finish line
and Benny is in the Cessna.
134
00:08:08,451 --> 00:08:10,340
Liar One, you standing by?
135
00:08:10,491 --> 00:08:12,061
Here we go with this again.
136
00:08:12,211 --> 00:08:13,292
I wouldn't have to use that handle
137
00:08:13,371 --> 00:08:15,652
if you stopped telling people you
flew Apache helicopters.
138
00:08:15,731 --> 00:08:17,574
I took an Apache for a joyride, okay?
139
00:08:17,651 --> 00:08:18,732
That's all I said.
140
00:08:18,891 --> 00:08:20,973
I know that's what you said.
We just don't believe you.
141
00:08:21,051 --> 00:08:22,701
Hey, man, look,
just because I'm a crew chief
142
00:08:22,771 --> 00:08:24,251
doesn't mean I don't know how to fly.
143
00:08:24,411 --> 00:08:27,415
You gotta have balls
of titanium alloy to do what I do.
144
00:08:27,571 --> 00:08:31,542
So I need a little respect.
A little R-E-S-P-E-C-T.
145
00:08:31,891 --> 00:08:34,212
All right, enough messing around.
What's the status,
146
00:08:34,371 --> 00:08:35,736
Liar One?
147
00:08:35,891 --> 00:08:37,222
Clear, and this is "Maverick."
148
00:08:37,931 --> 00:08:39,296
Call me Maverick,
149
00:08:39,371 --> 00:08:41,692
or I will kamikaze this
into your nut sack.
150
00:09:03,011 --> 00:09:04,740
Mind if I watch?
151
00:10:40,331 --> 00:10:42,140
Okay, gentlemen, please be advised,
152
00:10:42,211 --> 00:10:43,736
I got traffic ahead.
153
00:10:43,891 --> 00:10:45,780
Repeat, I got traffic ahead.
154
00:11:08,171 --> 00:11:10,299
That was close. He got lucky.
155
00:11:10,851 --> 00:11:13,422
It's not luck. He's patient.
156
00:12:42,291 --> 00:12:43,338
Sorry, little buddy.
157
00:13:12,851 --> 00:13:14,535
My house!
158
00:13:18,851 --> 00:13:19,852
Benny!
159
00:13:20,131 --> 00:13:23,021
You bodied that guy's grocery cart.
160
00:13:23,291 --> 00:13:25,020
What's wrong with you?
161
00:13:50,371 --> 00:13:51,372
Yeah!
162
00:14:16,011 --> 00:14:17,581
Yeah!
163
00:14:20,571 --> 00:14:22,733
Sweet!
164
00:14:23,211 --> 00:14:26,294
Hey, yo, Father Joseph,
make sure you save me a beer, buddy.
165
00:14:26,371 --> 00:14:27,861
Hello?
166
00:14:31,931 --> 00:14:33,342
That's what we do. That's right.
167
00:14:33,771 --> 00:14:35,500
Benny, my man.
168
00:14:35,651 --> 00:14:36,891
I thought you had him, brother.
169
00:14:36,931 --> 00:14:39,059
Nah, I had him in the turns.
170
00:14:39,211 --> 00:14:40,895
Where were you? We missed you,
brother, we missed you.
171
00:14:40,971 --> 00:14:42,052
What do you mean?
172
00:14:42,131 --> 00:14:43,178
I was flying, watching your butts.
173
00:14:43,251 --> 00:14:44,696
- You were flying?
- Flying?
174
00:14:44,811 --> 00:14:47,542
- I didn't see him flying.
- Y'all gonna play me like that?
175
00:14:47,611 --> 00:14:49,261
- I didn't see him flying.
- Did you see him flying?
176
00:14:49,331 --> 00:14:51,220
Maybe you should ask
the shopping cart guy
177
00:14:51,291 --> 00:14:52,491
if he saw you flying up there.
178
00:14:54,131 --> 00:14:55,576
Shots fired! Boom, boom!
179
00:14:55,651 --> 00:14:57,176
So I'm supposed to watch out for cops,
180
00:14:57,251 --> 00:14:59,140
fly the plane,
make sure you got a clear lane
181
00:14:59,211 --> 00:15:01,100
and look out for homeless people
coming out of the shadows?
182
00:15:01,171 --> 00:15:02,855
I didn't get that memo, I'm sorry.
183
00:15:19,451 --> 00:15:20,862
Nice driving.
184
00:15:22,451 --> 00:15:24,135
I'm impressed.
185
00:15:25,091 --> 00:15:26,820
Tobey Marshall.
186
00:15:27,771 --> 00:15:30,377
The man to beat in Mount Kisco.
187
00:15:34,171 --> 00:15:36,458
Sorry about your old man.
188
00:15:38,491 --> 00:15:40,698
I know you were close.
189
00:15:40,851 --> 00:15:44,014
You lost, Dino?
190
00:15:44,451 --> 00:15:45,691
What?
191
00:15:46,051 --> 00:15:48,258
I mean, I haven't seen you
around for a long time.
192
00:15:48,331 --> 00:15:50,732
I figured, you know, you must be lost.
193
00:15:52,171 --> 00:15:54,173
So, nothing has changed.
194
00:15:55,171 --> 00:15:58,175
After 10 years, you wanna
just pick up some locker room fight.
195
00:15:59,491 --> 00:16:00,538
What do you want?
196
00:16:00,691 --> 00:16:02,580
I wanna see you build a real car.
197
00:16:02,731 --> 00:16:05,575
I got plenty of cars to build, Dino.
198
00:16:06,411 --> 00:16:07,822
Yeah.
199
00:16:08,371 --> 00:16:09,782
How's that going for you?
200
00:16:12,251 --> 00:16:13,696
I didn't come to insult you.
201
00:16:15,011 --> 00:16:16,536
I came to make a business proposition.
202
00:16:18,051 --> 00:16:19,860
It could be a game-changer for you.
203
00:16:20,051 --> 00:16:21,860
Are you handing out
dreams now, Dino?
204
00:16:22,051 --> 00:16:26,056
I've seen a hundred custom racing
shops since I left this town.
205
00:16:27,011 --> 00:16:28,900
I still haven't seen
work as good as yours.
206
00:16:29,851 --> 00:16:32,695
That's these guys. Not me.
207
00:16:32,851 --> 00:16:35,092
I have a very special car
that needs to be finished.
208
00:16:35,251 --> 00:16:36,771
What kind of car are we talking about?
209
00:16:36,851 --> 00:16:38,421
Ford Mustang.
210
00:16:39,371 --> 00:16:40,372
A Mustang?
211
00:16:42,851 --> 00:16:44,660
It's the one Ford
and Carroll Shelby were building
212
00:16:44,731 --> 00:16:46,460
when Carroll died.
213
00:16:47,891 --> 00:16:49,177
How did you get it?
214
00:16:49,371 --> 00:16:51,499
Mr. Shelby and my uncle,
they were close.
215
00:16:51,891 --> 00:16:55,338
You finish building my Mustang
like you rebuilt that Gran Torino,
216
00:16:57,011 --> 00:16:59,582
I'll give you a quarter
of what we get for the car.
217
00:16:59,731 --> 00:17:01,256
A quarter?
218
00:17:01,411 --> 00:17:03,220
The car is worth 2 million.
219
00:17:03,731 --> 00:17:04,937
Minimum.
220
00:17:05,371 --> 00:17:07,055
That's $500,000 in your pocket.
221
00:17:10,091 --> 00:17:12,742
Forget about the past, Tobey.
222
00:17:13,851 --> 00:17:15,580
It's history.
223
00:17:17,531 --> 00:17:19,932
I'm here to make peace.
224
00:17:20,411 --> 00:17:22,379
And money.
225
00:17:24,051 --> 00:17:25,701
Don't answer me now.
226
00:17:26,211 --> 00:17:28,179
Just think about it.
227
00:17:30,771 --> 00:17:32,933
I don't need to think about it.
228
00:17:35,091 --> 00:17:36,934
I'll do it.
229
00:17:37,571 --> 00:17:40,302
I'll get the car here tomorrow.
230
00:17:54,811 --> 00:17:58,293
Okay, I just wanna be the first
to take the floor here and ask you...
231
00:17:58,931 --> 00:18:00,979
Have you lost your mind?
232
00:18:01,131 --> 00:18:03,133
You're gonna have us
work for Dino Brewster?
233
00:18:03,211 --> 00:18:04,292
Word?
234
00:18:04,491 --> 00:18:05,902
What are you thinking, Tobey?
235
00:18:06,051 --> 00:18:08,099
You don't wanna have anything
to do with that piece of shit.
236
00:18:08,171 --> 00:18:11,539
And, look, if this is about Anita,
trying to get her back or something...
237
00:18:11,611 --> 00:18:13,056
Do it another way, homie.
238
00:18:13,211 --> 00:18:15,339
Write a poem or some shit. Okay?
239
00:18:15,491 --> 00:18:16,731
I'll help you out.
240
00:18:16,891 --> 00:18:20,816
"Dear Anita,
Nothing is sweeter than Anita
241
00:18:20,971 --> 00:18:23,781
"I really aneeda... Anita"
242
00:18:25,171 --> 00:18:27,094
And I just came up with that just now.
243
00:18:27,251 --> 00:18:28,491
Just now!
244
00:18:30,091 --> 00:18:32,412
Yo, forget about
that fool and his turtleneck.
245
00:18:32,891 --> 00:18:34,461
All right? Just tell him you're out.
246
00:18:34,611 --> 00:18:36,659
We're doing fine without him.
247
00:18:36,851 --> 00:18:38,262
We're not.
248
00:18:42,451 --> 00:18:45,534
Okay. We're not doing fine.
249
00:18:53,011 --> 00:18:54,581
Look...
250
00:18:56,171 --> 00:19:00,381
I'm behind on the loan.
251
00:19:01,651 --> 00:19:03,733
That guy from earlier...
252
00:19:03,931 --> 00:19:06,172
That guy is from the bank.
253
00:19:06,331 --> 00:19:09,778
And he's just gonna keep coming back.
254
00:19:11,531 --> 00:19:14,899
Tobey, if you say we need him,
255
00:19:16,411 --> 00:19:18,140
then I'm with you.
256
00:19:20,091 --> 00:19:23,777
Wait. We made five grand tonight.
257
00:19:23,931 --> 00:19:26,013
It's gotta be enough
to make the payment.
258
00:19:26,171 --> 00:19:27,377
What about next month?
259
00:19:27,571 --> 00:19:28,902
We'll figure it out.
260
00:19:29,691 --> 00:19:31,500
We always do.
261
00:19:31,651 --> 00:19:34,018
This time it's different, okay?
262
00:19:38,331 --> 00:19:41,733
If you guys don't show up tomorrow
263
00:19:41,851 --> 00:19:43,341
to work on that car,
264
00:19:45,371 --> 00:19:47,100
we're gonna lose this place.
265
00:19:52,171 --> 00:19:53,741
Hey, come on, guys.
266
00:19:53,851 --> 00:19:55,137
This is Carroll Shelby.
267
00:19:55,691 --> 00:19:57,659
This is an opportunity of a lifetime.
268
00:19:58,771 --> 00:20:02,173
We're doing this. All right? For Tobey.
269
00:20:02,771 --> 00:20:04,773
9:30 tomorrow. Don't be late.
270
00:20:11,171 --> 00:20:13,060
You're cheating, man. Quit cheating!
271
00:20:13,211 --> 00:20:14,861
You just can't keep up.
272
00:20:14,931 --> 00:20:16,217
Shit!
273
00:20:18,051 --> 00:20:19,462
Here we go.
274
00:20:27,731 --> 00:20:28,778
Yeah.
275
00:20:28,891 --> 00:20:30,495
All right, all right, all right.
276
00:20:36,451 --> 00:20:38,294
Where is the rest of it?
277
00:20:38,691 --> 00:20:40,819
We got a lot of work to do.
278
00:20:40,971 --> 00:20:42,018
Yeah.
279
00:22:05,211 --> 00:22:06,576
Do you like that car over there?
280
00:22:06,771 --> 00:22:08,535
- Yeah, it's nice.
- Yeah.
281
00:22:09,051 --> 00:22:10,735
We built that.
282
00:22:10,891 --> 00:22:14,213
So, you're a mechanic.
283
00:22:16,891 --> 00:22:18,575
That was real smooth, bro.
284
00:22:18,731 --> 00:22:21,416
Hey. Do you like that car over there?
285
00:22:21,891 --> 00:22:23,575
Okay. Excuse me.
286
00:22:23,731 --> 00:22:25,415
We built that.
287
00:22:26,211 --> 00:22:28,293
We're mechanics.
288
00:22:28,451 --> 00:22:31,421
We're not afraid to get our hands dirty.
289
00:22:32,571 --> 00:22:35,097
Do you know what I mean?
290
00:22:36,691 --> 00:22:38,375
Do you like that car over there?
291
00:22:55,251 --> 00:22:57,094
How fast does it go?
292
00:22:58,811 --> 00:23:00,097
Fast.
293
00:23:00,251 --> 00:23:01,855
Very fast. Pete.
294
00:23:02,251 --> 00:23:04,299
Aren't all Mustangs fast?
295
00:23:04,771 --> 00:23:08,617
Well, this one was built by Ford
and reimagined by Carroll Shelby,
296
00:23:08,771 --> 00:23:11,342
the greatest performance car
builder in American history.
297
00:23:11,491 --> 00:23:13,459
She's not from around here, Petey,
298
00:23:13,531 --> 00:23:17,775
so she probably
has no idea who Carroll Shelby is.
299
00:23:18,611 --> 00:23:20,454
But why is it so fast?
300
00:23:20,611 --> 00:23:23,217
It's 900 horsepower, baby.
301
00:23:23,771 --> 00:23:25,216
Is that a lot?
302
00:23:26,171 --> 00:23:27,900
- Are you kidding me?
- Petey.
303
00:23:28,051 --> 00:23:31,134
Look, miss, this isn't the kind of car
you can just go to the mall and buy.
304
00:23:31,451 --> 00:23:33,294
Trust me when I say, it's one of a kind.
305
00:23:36,291 --> 00:23:37,816
Can I see the engine?
306
00:23:40,011 --> 00:23:41,217
Sure.
307
00:23:52,971 --> 00:23:55,258
5.8 liter, aluminum block,
308
00:23:55,571 --> 00:23:59,496
SVT supercharger and racing headers.
309
00:24:00,531 --> 00:24:02,659
Yeah, it's quite nice, actually.
310
00:24:06,731 --> 00:24:08,096
I wasn't expecting that.
311
00:24:08,251 --> 00:24:10,140
Nor was I.
312
00:24:10,251 --> 00:24:11,412
Why?
313
00:24:11,571 --> 00:24:13,858
Because I'm a woman?
Or because I'm from England?
314
00:24:14,691 --> 00:24:19,253
Mr. Shelby's first Cobra was built
using an AC body made in England.
315
00:24:19,411 --> 00:24:22,381
It had a Ford 260 CID V8 engine.
316
00:24:22,531 --> 00:24:24,056
Of course, you already knew that.
317
00:24:24,771 --> 00:24:26,978
Life can be full of surprises.
318
00:24:30,851 --> 00:24:32,819
I find life to be full of
people who think they're smart
319
00:24:32,891 --> 00:24:34,893
because they have a fancy accent.
320
00:24:34,971 --> 00:24:35,972
No offense.
321
00:24:36,291 --> 00:24:37,531
Some taken.
322
00:24:39,891 --> 00:24:42,053
I really love Piers Morgan.
323
00:24:42,851 --> 00:24:43,977
So, this is how it goes, is it?
324
00:24:44,051 --> 00:24:45,621
You're very quiet, very tough,
325
00:24:45,691 --> 00:24:49,093
and then you're just constantly
cracking these hilarious jokes.
326
00:24:49,931 --> 00:24:51,421
Hey, Jules.
327
00:24:53,771 --> 00:24:55,535
Three million is way too much
for this car, Dino.
328
00:24:55,651 --> 00:24:57,380
Well, that's what it costs.
329
00:24:57,771 --> 00:25:00,297
- Let's see what Ingram thinks.
- I am what Ingram thinks,
330
00:25:00,371 --> 00:25:01,941
and he thinks two at the most.
331
00:25:02,011 --> 00:25:03,058
Well, three is the number.
332
00:25:03,491 --> 00:25:05,411
Three is absurd.
That's why nobody has bid on it.
333
00:25:05,731 --> 00:25:07,938
That's the best car
I've driven since Indy.
334
00:25:08,131 --> 00:25:10,782
You haven't driven it, Dino.
Tobey's had the keys the whole time.
335
00:25:14,731 --> 00:25:16,532
Do you want me to turn around
and plug my ears
336
00:25:16,571 --> 00:25:18,335
while you all get on the same page?
337
00:25:19,091 --> 00:25:20,092
What's the top speed?
338
00:25:20,171 --> 00:25:21,502
- 180.
- 230.
339
00:25:21,571 --> 00:25:22,618
230?
340
00:25:22,731 --> 00:25:24,574
He's talking about
a theoretical top speed.
341
00:25:25,331 --> 00:25:26,571
I know that you don't really talk,
342
00:25:26,651 --> 00:25:29,575
but maybe Mr. Strong and Silent
could be a little less silent.
343
00:25:30,451 --> 00:25:31,941
She'll go 230.
344
00:25:32,091 --> 00:25:34,139
Top NASCAR speed ever was 228.
345
00:25:34,211 --> 00:25:35,417
This car is faster.
346
00:25:43,411 --> 00:25:45,175
8:00 a.m., tomorrow at Shepperton.
347
00:25:45,331 --> 00:25:47,220
You get anything close
to 230 out of this car,
348
00:25:47,291 --> 00:25:48,861
Ingram is going to buy it on the spot.
349
00:25:49,011 --> 00:25:50,172
For 3 million.
350
00:25:50,371 --> 00:25:51,975
Give or take a million.
351
00:25:52,971 --> 00:25:54,621
Mostly take.
352
00:25:55,651 --> 00:25:56,857
Good night, lads.
353
00:25:58,931 --> 00:26:00,012
Bye.
354
00:26:02,651 --> 00:26:03,777
230?
355
00:26:03,931 --> 00:26:05,979
Are you crazy?
What if I can't get the car there?
356
00:26:06,291 --> 00:26:09,101
Well, maybe you can't,
357
00:26:09,171 --> 00:26:11,697
but I can.
358
00:26:11,971 --> 00:26:13,177
I'll drive.
359
00:26:13,971 --> 00:26:16,451
Don't even think about driving that car.
360
00:26:47,931 --> 00:26:49,501
Yeah, Tobey!
361
00:27:01,051 --> 00:27:03,418
What are you guys doing?
362
00:27:04,051 --> 00:27:06,782
Stop! Stop!
363
00:27:10,451 --> 00:27:11,691
What the hell are you doing?
364
00:27:12,411 --> 00:27:15,460
You don't own this car!
You don't get to joyride it!
365
00:27:15,611 --> 00:27:17,739
Top speed just over 230.
366
00:27:17,891 --> 00:27:19,461
234.
367
00:27:20,691 --> 00:27:22,739
According to this.
368
00:27:23,371 --> 00:27:24,532
Hey.
369
00:27:27,371 --> 00:27:28,577
That was some driving, son.
370
00:27:29,611 --> 00:27:31,579
And that is one hell of a car.
371
00:27:32,531 --> 00:27:34,579
It's going to cost me $3 million?
372
00:27:35,051 --> 00:27:36,382
That's the price.
373
00:27:37,131 --> 00:27:39,418
2.7.
374
00:27:52,931 --> 00:27:55,218
2.7 million?
375
00:27:57,091 --> 00:27:59,378
What the hell were you thinking?
376
00:27:59,731 --> 00:28:02,098
We sold the car, Dino.
377
00:28:03,411 --> 00:28:06,494
You never could've got that car to 230.
Even on our track.
378
00:28:06,811 --> 00:28:08,461
You think you're
a better driver than me?
379
00:28:11,091 --> 00:28:13,219
Everyone knows he's a better driver.
380
00:28:14,291 --> 00:28:15,577
You know, I'm just about
done with you, Pete.
381
00:28:15,731 --> 00:28:18,257
Hey! Back off, Dino.
382
00:28:18,411 --> 00:28:20,573
I'll beat you on a track, the dirt,
383
00:28:20,651 --> 00:28:22,574
a road, anywhere else you wanna race.
384
00:28:22,771 --> 00:28:25,138
Hey, you're the man, okay?
385
00:28:25,291 --> 00:28:26,292
You're the pro.
386
00:28:26,371 --> 00:28:27,702
You got nothing to prove to me.
Let's move on.
387
00:28:27,851 --> 00:28:28,852
No.
388
00:28:29,011 --> 00:28:30,251
No, let's race.
389
00:28:30,411 --> 00:28:34,097
If you win, I'll give you
my 75% of the Mustang deal.
390
00:28:34,171 --> 00:28:35,980
If you lose,
391
00:28:36,611 --> 00:28:38,978
you give me your 25%.
392
00:28:44,091 --> 00:28:45,775
Well, that makes it interesting.
393
00:28:56,771 --> 00:28:58,819
This is the biggest house
I've ever seen.
394
00:28:59,131 --> 00:29:01,133
It's my uncle's place.
395
00:29:01,291 --> 00:29:03,817
Don't worry, he's in Monaco.
396
00:29:04,531 --> 00:29:06,454
These aren't even legal
in the United States.
397
00:29:07,051 --> 00:29:08,337
They're all Euro-spec cars,
398
00:29:08,451 --> 00:29:10,131
so technically,
they don't even exist here.
399
00:29:11,011 --> 00:29:12,854
Are they some kind of Ferrari?
400
00:29:13,131 --> 00:29:14,815
Koenigsegg Agera R.
401
00:29:14,971 --> 00:29:18,134
Top speed, 270 miles an hour.
402
00:29:18,971 --> 00:29:21,702
But, Dino, I thought
you didn't go faster than 180.
403
00:29:24,331 --> 00:29:26,174
You got a big mouth for a fan.
404
00:29:26,811 --> 00:29:28,973
Yeah, well, then let me race.
405
00:29:29,171 --> 00:29:30,821
I'll be happy to have you, Pete.
406
00:29:30,971 --> 00:29:32,655
- Awesome. I'm in.
- Whoa, whoa, whoa.
407
00:29:32,891 --> 00:29:34,222
Hey. Sit this one out.
408
00:29:34,371 --> 00:29:36,373
No. Let him be a big boy.
409
00:29:39,051 --> 00:29:41,622
Three identical Ageras.
410
00:29:41,691 --> 00:29:42,772
After you.
411
00:29:52,091 --> 00:29:55,891
The finish line is at the end
of the bridge, over the 684.
412
00:29:56,051 --> 00:29:58,531
The first car to get
to the other side wins.
413
00:30:07,531 --> 00:30:08,862
Tobey.
414
00:30:13,531 --> 00:30:15,295
This is my vision.
415
00:30:16,051 --> 00:30:17,974
This is how I saw you winning De Leon.
416
00:30:18,051 --> 00:30:20,941
You beat Dino, take his car and win.
417
00:30:41,771 --> 00:30:42,932
Wow.
418
00:32:29,651 --> 00:32:30,652
Whoa!
419
00:32:59,851 --> 00:33:01,455
Thanks, little buddy!
420
00:33:02,971 --> 00:33:04,052
You got it, man!
421
00:33:08,171 --> 00:33:09,332
Yeah, Pete.
422
00:33:26,491 --> 00:33:27,492
Come on!
423
00:33:29,091 --> 00:33:30,980
We got him, Pete.
424
00:34:23,371 --> 00:34:24,372
No!
425
00:34:31,691 --> 00:34:34,342
No, no, no, no, no.
426
00:34:56,251 --> 00:34:57,332
Pete!
427
00:35:01,251 --> 00:35:02,776
No!
428
00:35:24,371 --> 00:35:25,702
No!
429
00:35:48,851 --> 00:35:52,378
"Fear not, for I am with you.
430
00:35:52,451 --> 00:35:55,455
"Be not dismayed, for I am your God.
431
00:35:55,531 --> 00:35:58,137
"Behold, all those who
were incensed against you
432
00:35:58,211 --> 00:36:00,532
"shall be ashamed and disgraced.
433
00:36:01,211 --> 00:36:03,293
"They shall be nothing.
434
00:36:03,371 --> 00:36:07,854
"Those who war against you
shall be as nothing.
435
00:36:07,931 --> 00:36:11,140
"For I shall hold your right hand,
saying to you,
436
00:36:11,211 --> 00:36:15,216
"'Fear not, I will help you."'
437
00:36:16,451 --> 00:36:19,933
Let's go through this again,
Mr. Marshall.
438
00:36:20,091 --> 00:36:23,413
A couple witnesses say
they may have seen three cars,
439
00:36:23,571 --> 00:36:26,575
but we can't find the third car.
440
00:36:28,571 --> 00:36:30,460
Why don't you use
that diagram there to show us
441
00:36:30,571 --> 00:36:32,653
where you claim
the third car to have been.
442
00:36:38,451 --> 00:36:42,775
My car was about
two car lengths ahead.
443
00:36:44,971 --> 00:36:50,341
This is where Pete was,
and Dino was right behind him.
444
00:36:50,411 --> 00:36:54,780
He tapped his back bumper hard,
and at an angle.
445
00:36:54,851 --> 00:36:57,821
Dino has two witnesses who say they
were with him the whole day.
446
00:36:58,611 --> 00:37:00,978
And the owner of Brewster Motors
447
00:37:01,051 --> 00:37:03,941
reported two Koenigseggs
stolen last week.
448
00:37:05,691 --> 00:37:09,776
Just seven minutes before police
arrived at the scene of the crash.
449
00:37:10,211 --> 00:37:12,782
That's his uncle, okay?
450
00:37:12,971 --> 00:37:15,815
They're lying.
451
00:37:17,571 --> 00:37:20,859
All right? He was there.
452
00:37:22,771 --> 00:37:25,217
Dino was there.
453
00:37:26,851 --> 00:37:28,421
Mr. Marshall,
454
00:37:29,731 --> 00:37:32,974
you're the only one
that can place Dino at the scene.
455
00:37:36,331 --> 00:37:38,902
No way is this happening.
456
00:37:39,691 --> 00:37:41,375
This isn't happening.
457
00:37:42,491 --> 00:37:44,892
Pete... This isn't happening.
458
00:38:07,971 --> 00:38:09,371
- Bill Ingram speaking.
- Sign here.
459
00:38:09,491 --> 00:38:11,619
Mr. Ingram, Tobey Marshall.
460
00:38:11,691 --> 00:38:14,012
I need to borrow your Mustang
to race De Leon.
461
00:38:16,851 --> 00:38:18,979
Excuse me, son?
462
00:38:19,251 --> 00:38:21,652
You want to race
my Mustang in De Leon?
463
00:38:21,811 --> 00:38:23,017
What's in it for me?
464
00:38:23,171 --> 00:38:25,572
When I win, I will give you half the cars.
465
00:38:26,971 --> 00:38:29,861
That's around $4 million for you.
466
00:38:30,891 --> 00:38:32,655
I'll think about it.
467
00:38:32,811 --> 00:38:34,575
I'll call Julia.
468
00:38:34,651 --> 00:38:36,858
All right. Step forward. Go. Everybody.
469
00:38:44,451 --> 00:38:46,374
Come on. Come to me.
470
00:38:46,531 --> 00:38:47,896
That's my boy.
471
00:38:48,091 --> 00:38:49,092
Is Joe in?
472
00:38:49,171 --> 00:38:50,571
Already on the road with the Beast.
473
00:38:50,611 --> 00:38:52,579
If this thing works,
we're gonna need that head start.
474
00:38:52,731 --> 00:38:53,892
What about Finn?
475
00:38:54,051 --> 00:38:57,294
We haven't convinced him yet,
but we will. It's Finn.
476
00:38:57,491 --> 00:38:59,371
But more importantly,
do we even have a vehicle?
477
00:38:59,411 --> 00:39:01,493
I'll know in an hour.
478
00:40:07,691 --> 00:40:10,615
Hey, thanks for dropping it off.
479
00:40:10,811 --> 00:40:13,894
And thank Ingram for me, please.
480
00:40:14,651 --> 00:40:16,062
So, what do you think?
481
00:40:16,131 --> 00:40:17,974
First American car to win De Leon?
482
00:40:18,051 --> 00:40:19,132
Definitely.
483
00:40:19,331 --> 00:40:21,333
You don't even have an invite.
484
00:40:23,731 --> 00:40:25,938
Monarch is gonna want
this car in the race.
485
00:40:26,091 --> 00:40:29,857
Nobody knows where
the race is until you get the invite,
486
00:40:30,011 --> 00:40:34,016
so exactly where would you
be driving off to?
487
00:40:34,211 --> 00:40:36,657
Well, on the low,
we know it's in California,
488
00:40:36,731 --> 00:40:38,176
we just don't know where.
489
00:40:38,451 --> 00:40:40,374
And we also know
that one of the drivers is...
490
00:40:40,451 --> 00:40:41,976
- Benny.
- Okay, I'll shut up.
491
00:40:42,131 --> 00:40:44,816
California is quite a big state
492
00:40:44,931 --> 00:40:49,141
and you might remember
that I'm a numbers girl.
493
00:40:49,291 --> 00:40:52,101
Okay, so what are
your numbers telling you?
494
00:40:52,251 --> 00:40:54,458
There's a drivers' meeting
the night before the race.
495
00:40:54,651 --> 00:40:58,372
And that means you
have 45 hours or less
496
00:40:58,451 --> 00:41:03,093
to get from New York
to somewhere in California.
497
00:41:03,851 --> 00:41:05,421
And your problem is...
498
00:41:06,531 --> 00:41:08,659
We better get going.
499
00:41:08,811 --> 00:41:10,415
It's 45 hours and counting.
500
00:41:10,571 --> 00:41:12,380
Whoa, whoa, whoa! Hey, wait, wait!
501
00:41:13,011 --> 00:41:14,342
You're not going anywhere.
502
00:41:16,611 --> 00:41:17,817
You need a right-seater.
503
00:41:18,731 --> 00:41:22,656
And Ingram is not going
to leave this car
504
00:41:22,731 --> 00:41:25,382
in the hands of an ex-con
505
00:41:25,811 --> 00:41:28,815
who is about to leave
the state and break parole.
506
00:41:30,451 --> 00:41:34,581
44 hours and 59 minutes left.
507
00:41:35,331 --> 00:41:37,174
Let's go.
508
00:41:46,891 --> 00:41:48,302
Okay.
509
00:41:48,491 --> 00:41:51,097
Maybe we can just
ditch her at a gas station or something.
510
00:41:51,291 --> 00:41:52,816
Hey, man. Look, you want her gone?
511
00:41:52,971 --> 00:41:54,939
I'll broom her ass out. Okay?
512
00:41:55,011 --> 00:41:57,491
Just follow me, dude.
I'll have you driving like a bat out of hell.
513
00:41:57,571 --> 00:42:00,142
She'll be screaming
to get out of this car.
514
00:42:01,171 --> 00:42:03,139
She's just crazy, you know?
515
00:42:04,091 --> 00:42:05,536
She talks too much.
516
00:42:24,531 --> 00:42:28,934
Okay, so you've never
been a right-seater.
517
00:42:29,091 --> 00:42:31,253
Well, if you see something
I'm doing wrong,
518
00:42:31,371 --> 00:42:32,736
just point it out.
519
00:42:33,691 --> 00:42:36,058
First of all, you're wearing high heels.
520
00:42:36,651 --> 00:42:38,733
We just call them heels.
521
00:42:40,571 --> 00:42:43,381
But if it's a real problem,
then I can always...
522
00:42:43,531 --> 00:42:45,372
I've got a change of
shoes in my overnight bag.
523
00:42:48,411 --> 00:42:49,776
Yep, okay.
524
00:42:52,891 --> 00:42:54,302
So, is there anything else
525
00:42:54,371 --> 00:42:57,454
that right-seaters are supposed to do?
526
00:42:58,211 --> 00:42:59,576
Be quiet.
527
00:42:59,851 --> 00:43:02,297
Hello, Beauty.
This is Maverick speaking,
528
00:43:03,291 --> 00:43:05,419
the most awesome pilot
in the universe.
529
00:43:05,611 --> 00:43:07,022
Just wanted to give you a heads-up
530
00:43:07,091 --> 00:43:08,741
and tell you about a little
stop-and-go traffic up ahead.
531
00:43:08,811 --> 00:43:10,051
Nothing too serious.
532
00:43:10,491 --> 00:43:12,937
We got traffic up ahead.
We're gonna need to reroute.
533
00:43:16,811 --> 00:43:18,097
I don't see any traffic.
534
00:43:18,691 --> 00:43:21,774
Well, Benny does,
and he sees everything.
535
00:43:23,611 --> 00:43:25,101
All right. Now, give me
a dollar on the next exit.
536
00:43:25,251 --> 00:43:26,901
What's a dollar?
537
00:43:39,491 --> 00:43:41,334
Hard right for lane three.
538
00:43:42,931 --> 00:43:44,137
In three,
539
00:43:44,211 --> 00:43:45,258
two,
540
00:43:45,331 --> 00:43:46,378
- one.
- Uh, no.
541
00:43:46,571 --> 00:43:47,618
Now.
542
00:43:52,211 --> 00:43:54,171
You're looking a little
filthy down there, Beauty.
543
00:43:54,211 --> 00:43:55,542
- It's time to get you clean.
- What?
544
00:43:55,611 --> 00:43:58,421
Hard left U in three, two, one.
545
00:44:04,211 --> 00:44:06,452
Oh, my God!
546
00:44:13,651 --> 00:44:14,652
Go three...
547
00:44:14,731 --> 00:44:15,732
Now.
548
00:44:24,371 --> 00:44:25,577
You are moving, baby!
549
00:44:36,971 --> 00:44:39,815
You do at least see the SUV
that we are about to slam into?
550
00:44:45,371 --> 00:44:47,772
You meant that one? The green one?
551
00:44:54,251 --> 00:44:55,412
Tobey!
552
00:44:59,491 --> 00:45:01,175
- You see the bus, right?
- What's that?
553
00:45:01,491 --> 00:45:02,538
The bus!
554
00:45:04,531 --> 00:45:05,896
The bus! The bus! The bus!
555
00:45:05,971 --> 00:45:06,972
Go two, now.
556
00:45:11,691 --> 00:45:13,659
Looks like a scene
out of Speed down there.
557
00:45:13,811 --> 00:45:15,222
Hard left in three, Keanu.
558
00:45:17,331 --> 00:45:20,460
You mean that bus, bus, bus.
559
00:45:20,531 --> 00:45:23,455
Just so you know,
your friend Benny sucks.
560
00:45:24,651 --> 00:45:25,982
Hard left in one.
561
00:45:32,651 --> 00:45:34,062
My man!
562
00:45:34,211 --> 00:45:36,691
You got some skills, boy.
You know you bad.
563
00:45:36,891 --> 00:45:38,177
You know you bad!
564
00:45:52,131 --> 00:45:56,181
Beauty, it looks to me like you're
all clear from here, my friend.
565
00:45:56,531 --> 00:45:57,578
That's right.
566
00:45:58,131 --> 00:46:01,340
I'm just gonna keep
doing my thing, and...
567
00:46:01,491 --> 00:46:05,655
Fly like an eagle, to the sea
568
00:46:05,811 --> 00:46:09,293
Fly like an eagle
Let my spirit carry me
569
00:46:09,451 --> 00:46:12,375
Go on and fly!
570
00:46:21,131 --> 00:46:24,294
You know, I get that driving fast
is going to be necessary,
571
00:46:24,371 --> 00:46:27,022
but driving like a complete maniac
in order to scare me out of the car
572
00:46:27,091 --> 00:46:28,695
is not going to work.
573
00:46:29,731 --> 00:46:30,857
Are you sure about that?
574
00:46:33,011 --> 00:46:34,297
Is that what you think?
575
00:46:40,371 --> 00:46:42,499
Whatever you think about me,
576
00:46:43,531 --> 00:46:44,532
I'm sure it's wrong.
577
00:46:45,491 --> 00:46:47,619
Educate me.
578
00:46:48,691 --> 00:46:51,262
So you think just because
579
00:46:51,331 --> 00:46:53,732
I make a living buying cars
designed to triple the speed limit,
580
00:46:53,811 --> 00:46:56,655
and because I drive a Maserati,
and by the way, I'm an awesome driver,
581
00:46:56,731 --> 00:46:58,451
that you have the right
to condescend to me?
582
00:47:02,411 --> 00:47:07,815
Well, this is going to be the longest
44 hours and 11 minutes of your life.
583
00:47:15,051 --> 00:47:16,735
I'm not trying to be an asshole.
584
00:47:16,811 --> 00:47:18,973
You don't have to try that hard.
585
00:47:19,051 --> 00:47:21,418
The sound of a guy called the Monarch
586
00:47:21,491 --> 00:47:23,653
who hosts a secret race
is hard to believe.
587
00:47:23,811 --> 00:47:25,654
He's supposedly from
an old wealthy family
588
00:47:25,731 --> 00:47:28,098
that made their money
in the Industrial Revolution.
589
00:47:28,451 --> 00:47:29,971
- And no one knows who he is?
- No one.
590
00:47:31,011 --> 00:47:34,732
Legend is he sponsored
a few Formula One teams
591
00:47:34,891 --> 00:47:36,700
but always campaigned
under other names.
592
00:47:37,091 --> 00:47:38,741
A man of mystery.
593
00:47:38,851 --> 00:47:40,819
Mystery and a bad heart.
594
00:47:41,051 --> 00:47:42,780
He had a dalliance as a driver,
595
00:47:42,891 --> 00:47:45,497
but his heart stopped
like a watch one day.
596
00:47:45,651 --> 00:47:46,891
So he quit.
597
00:47:47,051 --> 00:47:49,372
So what's the prize for this De Leon?
598
00:47:50,691 --> 00:47:51,931
Well,
599
00:47:52,091 --> 00:47:55,095
big risks come with big rewards.
600
00:47:55,251 --> 00:47:58,414
Maybe that's why I walked away
with $6 million worth of cars.
601
00:47:58,571 --> 00:48:00,778
- That sounds like a good day's work.
- Yes, it was.
602
00:48:00,931 --> 00:48:05,220
Look, I don't mean to push you,
but I have another interested party.
603
00:48:05,411 --> 00:48:07,937
I'm not 100% sure about them.
You know that feeling?
604
00:48:09,091 --> 00:48:11,014
I liked what I saw at your dealership.
605
00:48:11,091 --> 00:48:14,300
The problem I have is,
you haven't shown a hard profit yet.
606
00:48:14,451 --> 00:48:17,295
But I thought you said the dealership
was in profits last year.
607
00:48:22,131 --> 00:48:23,940
Let me be blunt.
608
00:48:24,531 --> 00:48:26,818
What do I have to do to get
a real commitment from you?
609
00:48:26,971 --> 00:48:29,542
I'll be blunt back.
What's a real commitment?
610
00:48:29,731 --> 00:48:30,732
Five million.
611
00:48:35,811 --> 00:48:38,212
Okay, but
612
00:48:38,371 --> 00:48:40,373
you have to win this
secret De Leon again.
613
00:48:41,131 --> 00:48:43,737
And all those cars that come with it.
614
00:49:02,931 --> 00:49:04,262
Yo.
615
00:49:04,411 --> 00:49:05,856
Checking in.
616
00:49:06,851 --> 00:49:10,333
Mile marker 417. We're on schedule.
617
00:49:11,131 --> 00:49:14,578
I know we're on schedule.
I'm checking on you, bro.
618
00:49:15,651 --> 00:49:17,858
I was just sitting here thinking,
619
00:49:19,731 --> 00:49:21,495
Pete would have loved this trip.
620
00:49:22,331 --> 00:49:23,571
Yeah.
621
00:49:25,331 --> 00:49:28,221
He loved the impossible, huh?
622
00:49:28,411 --> 00:49:30,732
Perfect for Petey.
623
00:49:32,371 --> 00:49:34,214
Where's your head at, brother?
624
00:49:35,011 --> 00:49:37,537
I'll never forget what I saw that day.
625
00:49:38,811 --> 00:49:40,700
Listen, don't you worry.
626
00:49:40,851 --> 00:49:43,013
Dino's gonna get what's coming to him.
627
00:49:43,531 --> 00:49:46,501
Just don't forget why we're doing this.
628
00:49:48,371 --> 00:49:51,534
I'll see you in Detroit, brother.
Beast out.
629
00:49:59,731 --> 00:50:01,938
I'm sorry about Pete.
630
00:50:09,571 --> 00:50:12,051
He just left him there.
631
00:50:13,771 --> 00:50:16,900
That's what I can't forgive.
632
00:50:19,411 --> 00:50:22,574
That's what this is really
about then, isn't it?
633
00:50:48,811 --> 00:50:49,972
Good morning.
634
00:51:07,051 --> 00:51:10,612
Dude, stop calling me, okay?
We've already had this conversation.
635
00:51:10,771 --> 00:51:13,058
- Just go to the window.
- No.
636
00:51:14,811 --> 00:51:15,858
Why?
637
00:51:16,651 --> 00:51:19,302
Just go to the window.
Quit being a little bitch.
638
00:51:21,371 --> 00:51:22,896
You're the bitch.
639
00:51:37,971 --> 00:51:39,018
Unit 4-Adam,
640
00:51:39,171 --> 00:51:40,741
report of noise complaint,
Woodward circle.
641
00:51:40,811 --> 00:51:42,211
Vehicle description, silver Ford...
642
00:51:42,251 --> 00:51:44,094
What the hell are you doing?
643
00:51:44,971 --> 00:51:47,099
- Keeping the engine hot.
- Unit 4 responding.
644
00:51:47,171 --> 00:51:49,412
You're gonna attract
attention to yourself.
645
00:51:53,491 --> 00:51:55,653
Shit.
646
00:52:01,251 --> 00:52:03,174
Is that your car, son?
647
00:52:04,011 --> 00:52:06,935
No, no, no, no, no.
648
00:52:07,091 --> 00:52:10,334
Are you crazy?
Do you know how expensive this car is?
649
00:52:10,851 --> 00:52:13,058
Why don't you just
take it around the corner?
650
00:52:13,211 --> 00:52:16,579
Hey, hey, did you see
how fast I was going?
651
00:52:16,731 --> 00:52:20,372
It must have been, like,
160 on that off-ramp.
652
00:52:20,531 --> 00:52:23,216
You should drive this car. It's amazing!
653
00:52:23,371 --> 00:52:26,375
- Officer, I am so sorry.
- It's insane! Insane.
654
00:52:26,531 --> 00:52:29,182
My boyfriend was showing off.
He's trying to impress me.
655
00:52:29,331 --> 00:52:32,574
Why don't we just take
it around the block? Now.
656
00:52:36,931 --> 00:52:38,501
"Boyfriend"?
657
00:52:39,251 --> 00:52:41,219
I'm just trying to keep us out of jail.
658
00:52:42,011 --> 00:52:44,901
Well, you might wanna fix your hair.
659
00:52:48,851 --> 00:52:50,740
For my mug shot?
660
00:52:50,851 --> 00:52:51,852
No.
661
00:52:54,051 --> 00:52:56,941
Because I'm about to make you famous.
662
00:52:58,451 --> 00:52:59,577
Finn, are you there?
663
00:52:59,731 --> 00:53:01,415
- I'm here.
- All right.
664
00:53:01,571 --> 00:53:03,061
Don't mind the cop.
That's not the problem.
665
00:53:03,251 --> 00:53:05,253
Watch how the car leans
as he pulls away.
666
00:53:05,411 --> 00:53:07,220
That's our problem.
667
00:53:08,411 --> 00:53:09,412
Go, go!
668
00:53:24,051 --> 00:53:26,531
In pursuit, modified Ford Mustang.
669
00:53:29,611 --> 00:53:32,137
Heading east on Woodward.
670
00:53:35,611 --> 00:53:36,772
The car is loose.
671
00:53:37,091 --> 00:53:38,616
Yeah, I know. Thank you for that.
672
00:53:38,771 --> 00:53:42,253
If Tobey runs that setup in De Leon,
he won't finish, let alone win.
673
00:53:42,331 --> 00:53:43,332
He's in?
674
00:53:44,091 --> 00:53:45,092
Maybe.
675
00:53:45,611 --> 00:53:46,612
Look, we have a plan.
676
00:53:46,691 --> 00:53:48,102
And what does that mean?
677
00:53:48,171 --> 00:53:50,742
It means we know what we're doing.
Get your ass down here, bitch.
678
00:54:08,211 --> 00:54:10,213
Finn! Finn, you okay, buddy?
679
00:54:16,211 --> 00:54:17,940
Casual Friday.
680
00:54:18,971 --> 00:54:20,461
Finn, man, what's up?
681
00:54:24,731 --> 00:54:27,735
Jacki.
682
00:54:33,731 --> 00:54:35,938
I've always wanted to do that.
683
00:54:36,611 --> 00:54:38,022
Yeah!
684
00:54:42,851 --> 00:54:45,821
Have a nice day,
you miserable bastards.
685
00:54:51,611 --> 00:54:53,261
Finn, call me!
686
00:55:02,171 --> 00:55:04,572
My friend is running
the fastest Mustang in the world
687
00:55:04,651 --> 00:55:05,777
at De Leon on Sunday
688
00:55:05,851 --> 00:55:07,933
and the setup is all wrong.
689
00:55:09,211 --> 00:55:11,657
I'm in accounting.
690
00:55:12,691 --> 00:55:15,137
Don't you feel like you're dying inside?
691
00:55:15,291 --> 00:55:16,497
Yes.
692
00:55:19,971 --> 00:55:21,860
It's cold in here.
693
00:55:31,091 --> 00:55:32,661
Where's the Beast?
694
00:55:33,171 --> 00:55:34,536
What the hell?
695
00:55:34,691 --> 00:55:35,897
- Where are your clothes?
- Did you miss this?
696
00:55:36,051 --> 00:55:37,894
No, I didn't miss it.
Don't touch me, man.
697
00:55:38,051 --> 00:55:39,780
Stay away! We gotta go, let's go.
698
00:55:39,851 --> 00:55:40,898
You missed me, didn't you?
699
00:55:41,091 --> 00:55:42,616
No. Get off!
700
00:55:43,691 --> 00:55:45,932
I've got the shaved bird.
We're jumping in the Beast.
701
00:55:46,091 --> 00:55:48,822
We're behind.
We got 28 hours to get to Cali.
702
00:55:48,891 --> 00:55:49,972
Copy that.
703
00:55:50,051 --> 00:55:51,701
- Good morning.
- Oh, my God.
704
00:55:51,771 --> 00:55:53,580
So, why the hell are you naked?
705
00:55:53,651 --> 00:55:55,176
To make sure I'd never come back.
706
00:55:55,251 --> 00:55:56,582
I'm sure you could've
done that another way.
707
00:55:56,651 --> 00:55:59,461
Let's be clear, though,
you're not wearing my underwear.
708
00:56:07,091 --> 00:56:09,935
There's a helicopter
in the middle of the street.
709
00:56:15,771 --> 00:56:16,852
Hello?
710
00:56:16,931 --> 00:56:19,935
WNKW with a question
for Tobey Marshall.
711
00:56:20,091 --> 00:56:23,538
On a scale from one to ten,
how crazy hot is your passenger?
712
00:56:25,051 --> 00:56:27,816
Like my new wheels? Bitchin', right?
713
00:56:30,051 --> 00:56:31,621
What happened to the Cessna?
714
00:56:31,771 --> 00:56:33,500
Flight restrictions in the city, man.
715
00:56:33,651 --> 00:56:35,733
But it's all good.
I borrowed my buddy's little bird.
716
00:56:35,891 --> 00:56:36,972
Let me get a hard right.
717
00:56:48,291 --> 00:56:50,214
Y'all lucky, I almost got
my hands on that Apache
718
00:56:50,371 --> 00:56:51,861
from Great Lakes Army Air Base,
719
00:56:51,931 --> 00:56:54,332
but Colonel Gatins
was sweating me hard.
720
00:56:54,651 --> 00:56:55,732
Here we go again.
721
00:56:55,971 --> 00:56:57,416
Not talking to you, Beast.
722
00:57:02,611 --> 00:57:04,454
Roger that, Liar One.
723
00:57:04,611 --> 00:57:06,136
Finn, you're back in the crew
for all of 10 minutes
724
00:57:06,211 --> 00:57:08,339
and you're already
up my skirt talking shit.
725
00:57:08,491 --> 00:57:10,772
Man, you're gonna rue the day
you started calling me that.
726
00:57:13,771 --> 00:57:16,092
What, did you
all of a sudden go to college, fool?
727
00:57:16,251 --> 00:57:18,299
Wow. What a really
ignorant thing to say.
728
00:57:18,451 --> 00:57:20,692
God, are you ignorant.
729
00:57:20,891 --> 00:57:22,734
Is it gonna be like this the entire way?
730
00:57:27,931 --> 00:57:31,572
A reminder, the Motown Marathon
races through town this weekend...
731
00:57:32,091 --> 00:57:33,775
Romeo, stand by.
732
00:57:33,931 --> 00:57:36,741
Standing by.
733
00:57:36,891 --> 00:57:39,622
But for today's traffic,
we go live to Romeo
734
00:57:39,691 --> 00:57:41,341
in the Channel 10 traffic helicopter.
735
00:57:41,531 --> 00:57:43,454
- How are we looking, Romeo?
- Cut to two.
736
00:57:44,171 --> 00:57:45,741
Bum
737
00:57:45,891 --> 00:57:48,178
Bum, bum, bum, bum!
738
00:57:48,371 --> 00:57:50,294
Is Romeo in the helicopter?
What's going on?
739
00:57:50,451 --> 00:57:52,101
Bum, bum
740
00:57:52,171 --> 00:57:53,696
Looking good, Beth.
741
00:57:54,091 --> 00:57:55,775
Real good.
742
00:57:56,771 --> 00:57:59,217
Commercial! Hey, cut to commercial!
743
00:57:59,371 --> 00:58:01,419
Hey, Liar One, eyes on the road.
744
00:58:01,651 --> 00:58:03,460
Wow!
745
00:58:04,051 --> 00:58:05,257
I did not see that.
746
00:58:08,691 --> 00:58:11,092
S-Charlie, I got
ops on the silver Mustang.
747
00:58:11,171 --> 00:58:13,492
I'm in pursuit. Westbound Jefferson.
748
00:58:13,571 --> 00:58:14,902
Copy, 7-Charlie.
749
00:58:15,051 --> 00:58:17,372
We'll stop him
before he gets on the 375.
750
00:58:39,411 --> 00:58:41,539
All right, Beauty,
this is gonna sound insane,
751
00:58:41,611 --> 00:58:44,571
but I need a two-lane grasshopper
in order to get these guys off your back.
752
00:58:44,611 --> 00:58:46,136
- Roger.
- What's a grasshopper?
753
00:58:46,291 --> 00:58:48,339
You may wanna
close your eyes for this.
754
00:58:49,091 --> 00:58:50,422
Is it worse than "Bus, bus, bus"?
755
00:58:55,491 --> 00:58:57,459
All right. Now, just aim for the trees.
756
00:59:00,091 --> 00:59:01,217
Spread your wings, Beauty!
757
00:59:32,011 --> 00:59:34,412
What just happened? You're amazing.
758
00:59:34,571 --> 00:59:36,096
I can't believe we're alive.
759
00:59:36,251 --> 00:59:38,822
Okay, got to go. Time's up in the bird.
760
00:59:39,251 --> 00:59:42,221
That was amazing. You're amazing.
761
00:59:42,371 --> 00:59:43,782
We are amazing.
762
00:59:43,931 --> 00:59:47,617
All units, please be advised,
silver Mustang last seen on 375.
763
00:59:47,691 --> 00:59:49,853
Need to contact State for air support.
764
00:59:50,811 --> 00:59:52,540
State dispatch status on Arrow One.
765
00:59:52,611 --> 00:59:54,340
Needed for immediate
officer assistance.
766
00:59:54,411 --> 00:59:57,176
Suspect believed to be
heading westbound on 94.
767
00:59:57,531 --> 01:00:00,296
Arrow One en route. ETA is in five.
768
01:00:24,291 --> 01:00:27,181
Liar One, are you tracking
that air bear heading to I-94?
769
01:00:27,611 --> 01:00:30,933
If he spots me, it's game over.
We're gonna need to switch to plan B.
770
01:00:31,011 --> 01:00:32,695
Plan B adds an hour to the trip.
771
01:00:32,771 --> 01:00:34,853
No choice, we're gonna
have to make up that time.
772
01:00:34,931 --> 01:00:36,012
Roger that. Plan B it is.
773
01:00:36,091 --> 01:00:37,820
Beauty will go bingo on that route,
774
01:00:37,891 --> 01:00:40,292
so we're gonna have
to hot fuel and top off.
775
01:00:40,371 --> 01:00:42,419
Hot fuel, coming up!
776
01:00:43,171 --> 01:00:44,218
Get out there, skinny boy.
777
01:00:44,811 --> 01:00:46,893
You were checking me out!
778
01:00:53,291 --> 01:00:54,292
What?
779
01:00:54,851 --> 01:00:57,252
"Bingo" and "hot fuel"...
780
01:00:57,931 --> 01:01:00,377
We're refueling without stopping.
781
01:01:00,531 --> 01:01:02,056
So why don't you just say that?
782
01:01:04,411 --> 01:01:07,381
Well, I mean, I guess I could, but...
783
01:01:36,931 --> 01:01:38,092
What are you doing?
784
01:01:39,131 --> 01:01:40,132
Helping.
785
01:01:40,811 --> 01:01:41,892
What?
786
01:01:43,971 --> 01:01:45,097
Whoa, whoa, whoa, whoa!
787
01:01:46,971 --> 01:01:48,018
Shit!
788
01:01:48,891 --> 01:01:50,131
Steady!
789
01:01:58,811 --> 01:02:00,222
Closer!
790
01:02:08,931 --> 01:02:10,217
- Yeah!
- All right!
791
01:02:16,371 --> 01:02:17,532
I got this!
792
01:02:18,651 --> 01:02:19,652
Go inside!
793
01:02:23,131 --> 01:02:25,338
The hits just keep on
coming with you, huh?
794
01:02:25,931 --> 01:02:28,013
Never judge a girl by her Gucci boots.
795
01:02:28,331 --> 01:02:29,332
Her what?
796
01:02:30,731 --> 01:02:32,142
High heels.
797
01:02:33,171 --> 01:02:34,297
Why don't you just say that?
798
01:02:36,491 --> 01:02:37,492
Nice.
799
01:02:37,811 --> 01:02:39,734
Hey, Beast, take the shoulder,
I'll go with you.
800
01:02:40,251 --> 01:02:41,491
Roger that, Beauty.
801
01:02:42,411 --> 01:02:43,537
All units be advised,
802
01:02:43,611 --> 01:02:45,251
we're on the lookout
for a silver Mustang,
803
01:02:45,331 --> 01:02:49,256
Adam-David-Tom 4-6-1-9,
heading westbound on 94.
804
01:02:49,411 --> 01:02:50,617
Arrow One, 10-4?
805
01:02:50,771 --> 01:02:53,251
I need eyes on that bear
in the air, Liar One.
806
01:02:53,331 --> 01:02:54,332
What's your 20?
807
01:02:54,691 --> 01:02:56,022
Still on the ground, Beauty.
808
01:02:58,451 --> 01:03:00,658
Come on, Susan.
809
01:03:00,851 --> 01:03:04,458
Don't let me down, baby. Come on...
810
01:03:10,091 --> 01:03:11,661
Yeah!
811
01:03:12,251 --> 01:03:13,252
That's my girl.
812
01:03:15,931 --> 01:03:17,615
Arrow. ETA in one.
813
01:03:28,331 --> 01:03:29,332
You're good!
814
01:03:29,451 --> 01:03:30,452
We're clear.
815
01:03:31,731 --> 01:03:32,971
Yeah, yeah!
816
01:03:39,051 --> 01:03:40,177
Thanks, boys!
817
01:03:40,371 --> 01:03:41,861
Beauty is a redneck.
818
01:03:42,011 --> 01:03:44,412
Roger that. Beast loves a redneck.
819
01:03:55,531 --> 01:03:57,932
Yeah!
820
01:03:58,091 --> 01:04:00,662
Dispatch, this is Arrow One.
10-97 in the area.
821
01:04:02,371 --> 01:04:04,135
No visual at this time.
822
01:04:05,291 --> 01:04:07,897
Bear in the air is fangs-out down I-94.
823
01:04:08,371 --> 01:04:11,181
Beauty, you are safe and sound.
824
01:04:13,851 --> 01:04:16,297
"Redneck"? So, we're heading south.
825
01:04:34,691 --> 01:04:35,852
All units be advised,
826
01:04:35,931 --> 01:04:39,572
Ford Mustang, New York plate
Adam-David-Tom 4-6-1-9,
827
01:04:39,651 --> 01:04:41,813
last seen headed westbound on 94.
828
01:04:41,971 --> 01:04:43,496
Possible named suspect.
829
01:04:43,571 --> 01:04:47,178
Tobey Marshall, wanted
on parole violation and GTA.
830
01:04:47,371 --> 01:04:49,851
Passenger described
as a blonde, white female,
831
01:04:49,931 --> 01:04:51,296
identity still unknown.
832
01:04:54,931 --> 01:04:56,456
It was just a matter of time.
833
01:04:57,731 --> 01:05:00,860
Yeah, well, you sped it up
with your little stunt in Detroit.
834
01:05:01,051 --> 01:05:03,179
It had to be done.
835
01:05:03,931 --> 01:05:05,456
To get Finn?
836
01:05:06,531 --> 01:05:07,532
No, not just that.
837
01:05:10,131 --> 01:05:13,453
Kids, I'm looking at something
that I can't quite believe.
838
01:05:13,811 --> 01:05:16,382
I mean, my inbox is white hot.
839
01:05:16,571 --> 01:05:18,573
I got a bunch of trolls
sending me footage
840
01:05:18,651 --> 01:05:21,097
of something that is mind-blowing.
841
01:05:21,891 --> 01:05:26,897
I'm looking at footage
of a car that supposedly disappeared.
842
01:05:28,971 --> 01:05:33,898
That's the same car
that Ford and Shelby were building
843
01:05:33,971 --> 01:05:35,302
when Carroll died.
844
01:05:36,331 --> 01:05:38,902
I'm looking at a gorgeous ghost.
845
01:05:44,011 --> 01:05:48,141
And I think that's
Tobey Marshall inside there,
846
01:05:48,291 --> 01:05:51,500
driving a chariot of the gods.
847
01:05:51,651 --> 01:05:54,575
So I bow down to Tobey Marshall.
848
01:05:55,651 --> 01:05:58,382
Dino Brewster is
on the line right now. Dino!
849
01:05:58,451 --> 01:06:01,182
Dino, Dino bambino in San Francisco.
850
01:06:01,531 --> 01:06:03,340
You need to see what I'm looking at.
851
01:06:03,531 --> 01:06:06,057
I'm looking at some aerial footage
of Tobey Marshall
852
01:06:06,131 --> 01:06:08,532
flying across the country
with the cops in tow,
853
01:06:08,771 --> 01:06:11,661
in a phantom Ford that
will make your bowels loose.
854
01:06:12,291 --> 01:06:16,012
Tobey Marshall doing something
stupid and reckless again?
855
01:06:16,211 --> 01:06:19,613
Didn't that guy just get out
of prison for manslaughter?
856
01:06:19,771 --> 01:06:23,218
Whoa! Dino, Dino, bambino.
Hey, accidents happen in racing.
857
01:06:23,371 --> 01:06:26,181
Nobody knows that better
than you, Dino, remember?
858
01:06:27,691 --> 01:06:30,695
I just don't wanna
see him race at De Leon.
859
01:06:30,891 --> 01:06:32,541
You know, in fact,
860
01:06:32,691 --> 01:06:35,535
I'm willing to give up my...
861
01:06:36,011 --> 01:06:37,900
I'm willing to give up my Elemento
862
01:06:37,971 --> 01:06:40,577
to anyone that puts a stop
to Tobey Marshall.
863
01:06:42,731 --> 01:06:43,892
Wait a minute.
864
01:06:43,971 --> 01:06:46,091
Wait a minute,
did you just say what I think you said?
865
01:06:46,131 --> 01:06:48,657
That car is one of three in the world.
866
01:06:48,731 --> 01:06:51,337
You're willing to give away
your Lamborghini
867
01:06:51,411 --> 01:06:52,458
to stop Tobey Marshall?
868
01:06:52,531 --> 01:06:56,456
Yes, lam. And I'm gonna
post some pictures online
869
01:06:57,411 --> 01:07:01,541
so everybody knows
exactly what they're looking for.
870
01:07:03,811 --> 01:07:07,099
This is too good.
871
01:07:07,251 --> 01:07:11,142
I got star-crossed lovers
hauling ass across the country.
872
01:07:11,211 --> 01:07:15,011
I got Dino Brewster, who just painted
a huge bull's-eye on their ass.
873
01:07:16,171 --> 01:07:19,254
Man. Christmas came early, wing nuts.
874
01:07:19,411 --> 01:07:23,541
The thing you gotta understand is,
racing is an art.
875
01:07:24,611 --> 01:07:27,581
Douchebag is out here,
he wants to talk to you.
876
01:07:27,731 --> 01:07:29,460
Racing with passion...
877
01:07:29,611 --> 01:07:32,342
Dude, that's high art.
878
01:07:35,451 --> 01:07:37,852
Man, I can feel love and vengeance
879
01:07:39,011 --> 01:07:42,015
and smell motor oil
all swirling together out there.
880
01:07:42,131 --> 01:07:44,702
We got supernatural Mustangs,
we got personal vendettas.
881
01:07:44,771 --> 01:07:48,253
I have no idea where this is going.
I just know I like it. I like it a lot!
882
01:07:49,051 --> 01:07:50,780
Call in, defend yourself.
883
01:07:50,971 --> 01:07:53,133
Everyone knows my story.
884
01:07:55,131 --> 01:07:56,132
Go ahead.
885
01:07:56,611 --> 01:08:00,980
Monarch, this is the blonde female
sitting right next to Tobey Marshall.
886
01:08:01,811 --> 01:08:03,222
Really? Okay.
887
01:08:03,291 --> 01:08:05,897
We got a girl with a fake British accent,
888
01:08:05,971 --> 01:08:07,772
claiming she's sitting
next to Tobey Marshall.
889
01:08:07,811 --> 01:08:09,813
Having a spot of tea, are you, dove?
890
01:08:19,011 --> 01:08:22,493
There were three cars in the race
the day that Pete died, that's a fact.
891
01:08:22,571 --> 01:08:24,414
And anyone that says
that Tobey is responsible
892
01:08:24,491 --> 01:08:26,573
for Pete's death, answer this.
893
01:08:26,651 --> 01:08:28,574
Why jump parole in New York
894
01:08:28,651 --> 01:08:31,621
knowing that you are going to be
re-arrested and do serious time,
895
01:08:31,691 --> 01:08:34,740
unless you are innocent
and hell-bent to right a wrong?
896
01:08:36,451 --> 01:08:40,695
He did the time, he paid the debts,
why would he risk it?
897
01:08:42,331 --> 01:08:45,699
Next time you talk to Dino,
you can ask him that question.
898
01:08:53,571 --> 01:08:54,982
Thank you.
899
01:08:56,811 --> 01:08:58,540
You're welcome.
900
01:09:02,251 --> 01:09:04,652
I like this girl.
901
01:09:04,811 --> 01:09:06,893
Yeah! Yeah!
902
01:09:07,091 --> 01:09:10,812
Yeah, the British are coming.
I gotta tell you, I'm moved. I am.
903
01:09:11,011 --> 01:09:14,493
The whole thing just went
right here to the old ticker.
904
01:09:14,651 --> 01:09:17,052
I gotta pop one of these.
905
01:09:17,211 --> 01:09:18,212
Yeah.
906
01:09:18,851 --> 01:09:20,376
This is getting good.
907
01:09:21,651 --> 01:09:23,494
I believe you, you crazy little tart.
908
01:09:24,491 --> 01:09:26,892
Tobey Marshall versus Dino Brewster.
909
01:09:27,051 --> 01:09:29,895
That's a deep rivalry right there.
910
01:09:30,051 --> 01:09:34,420
Yeah. I hear you, honey. I hear you.
911
01:09:35,691 --> 01:09:37,181
The two of you out there,
912
01:09:37,251 --> 01:09:39,857
flying across the country
at killer speeds to prove something
913
01:09:39,931 --> 01:09:42,377
while you're tearing up
the American asphalt.
914
01:09:42,451 --> 01:09:45,739
Born to run, baby. Born to run.
915
01:09:46,531 --> 01:09:47,737
Tobey Marshall,
916
01:09:48,531 --> 01:09:50,454
welcome to the De Leon.
917
01:09:59,891 --> 01:10:02,098
That's it, cretins,
918
01:10:02,251 --> 01:10:04,253
De Leon is full.
919
01:10:04,931 --> 01:10:07,059
But if you want
Dino Brewster's Lamborghini,
920
01:10:07,131 --> 01:10:10,180
you're gonna have to
chase down that Mustang to get it.
921
01:10:10,731 --> 01:10:11,732
Wow.
922
01:10:13,251 --> 01:10:15,299
The race before the race.
923
01:10:15,451 --> 01:10:17,135
I love it.
924
01:11:25,931 --> 01:11:27,217
Beauty!
925
01:11:27,331 --> 01:11:30,016
Congrats on the wild card
to the rodeo, my friend.
926
01:11:30,331 --> 01:11:32,937
Your route is clear
to the Nebraska border.
927
01:11:33,091 --> 01:11:34,252
Darkness is upon us,
928
01:11:34,331 --> 01:11:36,333
so the eyes in the sky
will be shut for a while.
929
01:11:36,411 --> 01:11:38,573
But I'm gonna leapfrog ahead
and meet you guys at Record Breaker.
930
01:11:38,811 --> 01:11:40,222
What's your 20, Liar One?
931
01:11:40,691 --> 01:11:42,853
Flat-hatting you, bitch!
932
01:11:47,931 --> 01:11:49,171
Special delivery.
933
01:11:49,251 --> 01:11:51,492
I hope you ladies didn't soil
your panties down there.
934
01:11:51,571 --> 01:11:52,692
I hate it when he does that!
935
01:11:52,771 --> 01:11:55,456
That's what I thought.
Keep talking that shit.
936
01:11:55,611 --> 01:11:57,852
Nice to see
you haven't changed, nimrod.
937
01:11:58,051 --> 01:11:59,780
Okay, listen.
I don't know who "nimrod" is,
938
01:11:59,851 --> 01:12:01,694
but I'm pretty sure he lived in the '50s.
939
01:12:01,891 --> 01:12:05,020
All right? My handle is Maverick.
940
01:12:05,371 --> 01:12:07,214
You better ask somebody.
941
01:12:23,451 --> 01:12:25,340
Hey, make it fast,
we're two hours behind schedule.
942
01:12:25,411 --> 01:12:26,412
Okay, I got this.
943
01:13:16,451 --> 01:13:17,577
Large coffee, please.
944
01:13:17,651 --> 01:13:19,051
- Cream and sugar?
- No, just black.
945
01:13:45,651 --> 01:13:48,575
Yeah. I can't talk. I know.
946
01:13:48,851 --> 01:13:51,502
Excuse me, miss.
Can I ask you a few questions?
947
01:13:52,131 --> 01:13:53,860
Why, of course you can,
948
01:13:53,971 --> 01:13:56,019
Officer Lejeune.
949
01:13:56,211 --> 01:13:58,179
How can I help you?
950
01:13:59,571 --> 01:14:01,016
Do you live in the area?
951
01:14:01,211 --> 01:14:04,454
No, sir. We're actually just long hauling.
952
01:14:04,611 --> 01:14:06,613
Where from?
953
01:14:06,771 --> 01:14:08,694
From south to north.
954
01:14:08,811 --> 01:14:11,542
So we actually started in Louisiana.
955
01:14:12,811 --> 01:14:15,417
So you are not traveling in
that silver Mustang out front?
956
01:14:16,731 --> 01:14:18,335
Mustang?
957
01:14:18,491 --> 01:14:21,301
What, like the horse?
958
01:14:21,451 --> 01:14:22,612
No, sir. No.
959
01:14:24,571 --> 01:14:27,017
I'd like to ask you a few more questions.
960
01:14:27,171 --> 01:14:30,141
If you'd step out to my cruiser,
shouldn't take but a minute.
961
01:14:35,451 --> 01:14:36,452
Stop!
962
01:14:42,251 --> 01:14:43,457
Stop right there!
963
01:14:52,491 --> 01:14:53,936
Tobey? He's following me.
964
01:14:54,011 --> 01:14:55,775
I know. Where are you?
965
01:14:55,851 --> 01:14:57,137
I'm upstairs. I'm in a room.
966
01:14:57,331 --> 01:14:59,060
All right, is there a window?
967
01:15:00,691 --> 01:15:02,341
It's on the second floor.
968
01:15:02,931 --> 01:15:04,421
Open up this door!
969
01:15:04,531 --> 01:15:06,977
Look, just climb out the window.
I'll come get you.
970
01:15:07,051 --> 01:15:08,132
Okay.
971
01:15:08,211 --> 01:15:11,055
I'm gonna tell you one more time,
open up this door!
972
01:15:16,251 --> 01:15:17,616
Any units in the area? Over.
973
01:15:19,051 --> 01:15:20,894
Ma'am, other units are on their way.
974
01:15:26,091 --> 01:15:27,092
Where are you?
975
01:15:36,971 --> 01:15:38,461
Hey, you gotta jump. Let's go,
976
01:15:38,531 --> 01:15:40,260
No, I can't jump. I'm afraid of heights.
977
01:15:42,771 --> 01:15:44,136
It's not high. Come on.
978
01:15:44,211 --> 01:15:45,736
No, I can't. I'm afraid of heights.
979
01:15:45,811 --> 01:15:47,893
- I don't know what to do!
- Just trust me. Sit down.
980
01:15:47,971 --> 01:15:49,097
Okay? Sit down.
981
01:15:51,611 --> 01:15:53,693
Just close your eyes and count to three.
982
01:15:53,851 --> 01:15:55,216
All right? On three.
983
01:15:55,411 --> 01:15:56,697
One, two...
984
01:16:02,851 --> 01:16:06,697
Unit 445, there are no other
units available at this time.
985
01:16:09,451 --> 01:16:11,579
Copy that.
In pursuit of the silver Mustang.
986
01:16:36,131 --> 01:16:37,132
Where is he?
987
01:16:37,491 --> 01:16:38,822
He's not coming.
988
01:16:40,051 --> 01:16:41,257
Are you sure?
989
01:16:42,091 --> 01:16:43,934
Trust me.
990
01:16:46,971 --> 01:16:48,860
Hey, you know...
991
01:16:49,651 --> 01:16:53,133
That was really impressive back there.
992
01:16:53,811 --> 01:16:56,178
I just thought you should know.
993
01:17:01,811 --> 01:17:06,021
Hey, do you think
you could drive for a few hours?
994
01:17:10,531 --> 01:17:12,659
Let's just... Let's switch.
995
01:17:14,491 --> 01:17:15,981
It's all right.
996
01:17:17,691 --> 01:17:19,455
Okay, steady.
997
01:17:19,531 --> 01:17:21,613
There you go.
998
01:17:22,891 --> 01:17:24,939
All right, don't kill us.
999
01:17:36,451 --> 01:17:37,612
That's nice.
1000
01:17:38,571 --> 01:17:39,902
Have you got her?
1001
01:17:39,971 --> 01:17:41,541
- Yeah.
- All right.
1002
01:17:43,531 --> 01:17:44,817
Good.
1003
01:17:45,291 --> 01:17:47,612
Good, good, good.
1004
01:18:42,691 --> 01:18:44,216
Jesus!
1005
01:18:44,291 --> 01:18:45,258
That was on purpose.
1006
01:18:45,331 --> 01:18:46,696
Yeah, thanks to Dino's bounty.
1007
01:18:49,611 --> 01:18:50,772
They're coming at you.
1008
01:18:52,611 --> 01:18:53,772
Copy that.
1009
01:18:55,091 --> 01:18:56,980
Wait, wait. See?
They're trying to trap us.
1010
01:18:57,051 --> 01:18:58,291
Here, just drift onto the shoulder.
1011
01:18:58,371 --> 01:18:59,851
No, no, no, I'm going for the Hummer.
1012
01:19:00,011 --> 01:19:01,376
He's a pavement prowler.
1013
01:19:01,451 --> 01:19:02,498
Pavement what?
1014
01:19:02,571 --> 01:19:04,938
It's a show car with a big lift kit.
1015
01:19:05,011 --> 01:19:07,457
It makes up for his inferiority complex.
1016
01:19:12,811 --> 01:19:13,812
Wait. Are you crazy?
1017
01:19:16,051 --> 01:19:17,701
Wait, wait! Whoa, whoa!
1018
01:19:21,491 --> 01:19:22,981
Whoa! Jesus!
1019
01:19:27,091 --> 01:19:28,581
You are crazy!
1020
01:19:30,411 --> 01:19:32,254
Nice. Nice, nice.
1021
01:19:42,411 --> 01:19:43,492
No, keep it straight!
1022
01:19:48,011 --> 01:19:49,012
Holy shit.
1023
01:19:50,091 --> 01:19:51,331
Okay, Larry, bring it.
1024
01:19:51,611 --> 01:19:53,693
Got it. We're moving out.
1025
01:19:56,611 --> 01:19:58,454
Shoot the tires, but don't kill them.
1026
01:20:03,651 --> 01:20:04,812
All right. Now, when I say,
1027
01:20:04,891 --> 01:20:07,337
you're gonna let up on the gas
and you're gonna make a hard left.
1028
01:20:07,411 --> 01:20:08,412
- Okay?
- Okay.
1029
01:20:08,491 --> 01:20:09,458
- Okay!
- Okay.
1030
01:20:09,531 --> 01:20:10,896
Your instincts are gonna say...
1031
01:20:10,971 --> 01:20:11,972
Just do it!
1032
01:20:13,491 --> 01:20:14,538
Now!
1033
01:20:23,771 --> 01:20:24,818
Don't let up.
1034
01:20:27,171 --> 01:20:29,091
Blast those buggers.
We'll get them on the split.
1035
01:20:42,891 --> 01:20:44,655
Hey, Liar One, you got your ears on?
1036
01:20:50,451 --> 01:20:51,498
Son of a bitch!
1037
01:20:53,331 --> 01:20:54,492
We need to find another road.
1038
01:20:56,971 --> 01:20:58,496
Liar One, we need you!
1039
01:21:06,531 --> 01:21:07,942
You gotta go faster.
1040
01:21:10,451 --> 01:21:11,941
No, two hands on the wheel!
1041
01:21:21,931 --> 01:21:23,092
Shit!
1042
01:21:34,171 --> 01:21:35,536
Liar One, is that you?
1043
01:21:40,131 --> 01:21:41,292
Hook up, hook up!
1044
01:21:47,131 --> 01:21:49,452
Sergeant Jackson,
this is not what we discussed.
1045
01:21:49,811 --> 01:21:52,132
Sir, will you relax? Okay?
1046
01:21:52,211 --> 01:21:53,622
I got this.
1047
01:22:00,771 --> 01:22:01,852
We're good!
1048
01:22:01,931 --> 01:22:04,582
You gotta tell me you believe I can
fly an Apache helicopter, man.
1049
01:22:05,211 --> 01:22:06,975
- What?
- I'm serious, bro.
1050
01:22:07,611 --> 01:22:09,295
You're always trying to play me.
1051
01:22:09,451 --> 01:22:11,101
Tell me you believe I can fly
an Apache helicopter.
1052
01:22:11,171 --> 01:22:12,935
Tell him whatever he wants!
1053
01:22:13,011 --> 01:22:14,820
Yeah, you can fly an Apache helicopter!
1054
01:22:15,331 --> 01:22:16,371
And my handle is Maverick.
1055
01:22:16,491 --> 01:22:18,052
Gotta call me Maverick, let me hear it.
1056
01:22:18,331 --> 01:22:19,981
Maverick! Maverick!
1057
01:22:20,291 --> 01:22:21,497
Maverick!
1058
01:22:22,131 --> 01:22:23,656
Was that so bad?
1059
01:22:24,011 --> 01:22:25,092
Shit!
1060
01:22:25,171 --> 01:22:26,297
Benny!
1061
01:22:31,171 --> 01:22:32,741
Holy shit!
1062
01:22:47,291 --> 01:22:49,942
- Oh, my God! Oh, my God!
- Julia, hey!
1063
01:22:50,171 --> 01:22:51,377
Look at me.
1064
01:22:52,731 --> 01:22:54,301
Just breathe. Breathe.
1065
01:22:56,531 --> 01:22:58,260
Good.
1066
01:23:03,131 --> 01:23:04,860
Look into my eyes.
1067
01:23:04,971 --> 01:23:07,019
Look into my eyes. Good.
1068
01:23:08,491 --> 01:23:10,220
What color are they?
1069
01:23:12,091 --> 01:23:14,173
They're really blue.
1070
01:23:14,411 --> 01:23:16,379
They're really blue. Good, good.
1071
01:23:16,491 --> 01:23:19,222
They're a lot bluer than yours.
1072
01:23:19,291 --> 01:23:20,941
- No!
- Yes, they are.
1073
01:23:21,051 --> 01:23:22,701
- They're not!
- Yes!
1074
01:23:22,771 --> 01:23:24,102
They're not bluer!
1075
01:23:24,171 --> 01:23:26,378
- Admit it!
- Mine are bluer!
1076
01:23:28,211 --> 01:23:29,622
- Oh, God!
- Wow.
1077
01:23:31,691 --> 01:23:33,853
Benny! Don't drop us!
1078
01:23:33,931 --> 01:23:34,932
What?
1079
01:23:35,851 --> 01:23:37,376
I'm kidding. I'm kidding.
1080
01:23:37,571 --> 01:23:39,300
I'm kidding. We're good, we're good.
1081
01:23:50,771 --> 01:23:51,772
What the hell is that?
1082
01:24:07,051 --> 01:24:08,177
Yeah!
1083
01:24:09,291 --> 01:24:10,895
Yeah!
1084
01:24:10,971 --> 01:24:12,973
Yeah, Tobey!
1085
01:24:13,051 --> 01:24:14,337
Hey, Benny!
1086
01:24:14,611 --> 01:24:16,295
We believe you, baby!
1087
01:24:16,371 --> 01:24:18,419
We believe you, Maverick!
1088
01:24:22,611 --> 01:24:24,454
Look at me, bitches!
1089
01:24:24,651 --> 01:24:25,857
We're good!
1090
01:24:26,491 --> 01:24:27,492
Yeah!
1091
01:24:29,611 --> 01:24:30,737
Go!
1092
01:24:39,331 --> 01:24:40,571
Are you guys Okay?
1093
01:24:40,691 --> 01:24:41,692
Yeah.
1094
01:24:47,931 --> 01:24:51,538
Major Davis,
you are in violation of your flight plan.
1095
01:24:51,611 --> 01:24:52,612
My bad.
1096
01:24:52,931 --> 01:24:55,457
Return that bird to base immediately.
1097
01:24:57,171 --> 01:24:59,173
Looks like I'm gonna have
to go away for a while, y'all.
1098
01:24:59,331 --> 01:25:01,333
But Benny always comes back.
1099
01:25:03,331 --> 01:25:06,938
Godspeed, boys. Godspeed.
1100
01:26:07,131 --> 01:26:09,418
You're 23 minutes late.
1101
01:26:16,691 --> 01:26:18,614
- Are you checking in, sir?
- I'll be right back.
1102
01:26:38,571 --> 01:26:40,938
I'm surprised you made it.
1103
01:26:41,571 --> 01:26:43,460
I'm impressed.
1104
01:26:45,451 --> 01:26:48,136
What's going on in
that head of yours, Tobey?
1105
01:26:49,651 --> 01:26:52,097
You never went back for him.
1106
01:26:53,691 --> 01:26:55,534
I wasn't there,
1107
01:26:56,451 --> 01:26:58,215
remember?
1108
01:26:58,931 --> 01:27:02,014
I was there to comfort
Anita at the funeral.
1109
01:27:02,091 --> 01:27:03,741
Such a sweet, innocent girl.
1110
01:27:08,411 --> 01:27:10,459
Do you wanna do this here?
1111
01:27:12,371 --> 01:27:14,658
Because one of us is on parole.
1112
01:27:16,771 --> 01:27:19,297
But you know that, right?
1113
01:27:27,811 --> 01:27:30,291
We'll settle this behind the wheel.
1114
01:27:32,211 --> 01:27:34,373
I'm not worried about
you behind the wheel.
1115
01:27:34,451 --> 01:27:35,976
Really?
1116
01:27:36,971 --> 01:27:39,702
Why did you put a bounty on me?
1117
01:27:41,131 --> 01:27:42,735
Tomorrow is gonna be fun.
1118
01:27:43,531 --> 01:27:44,817
Yeah.
1119
01:27:44,891 --> 01:27:48,418
When you're hanging
upside down tomorrow,
1120
01:27:48,491 --> 01:27:50,141
I'm not coming back for you.
1121
01:27:52,811 --> 01:27:55,052
Watch yourself, Tobey.
1122
01:27:57,611 --> 01:27:59,136
See you tomorrow.
1123
01:28:40,491 --> 01:28:42,698
You ran into him, didn't you?
1124
01:28:45,291 --> 01:28:47,020
You need to forget about it.
1125
01:28:47,971 --> 01:28:49,496
You need to let it go.
1126
01:28:54,171 --> 01:28:55,775
I think you need to get out of the car.
1127
01:28:55,851 --> 01:28:58,900
And you need a hot shower,
and you need a good meal,
1128
01:28:59,371 --> 01:29:03,092
and some rest, and some food.
1129
01:29:04,771 --> 01:29:08,981
And I'm going to book you a hotel room.
1130
01:29:09,971 --> 01:29:14,021
No, I think it's best if you
just stay with me tonight.
1131
01:29:20,851 --> 01:29:24,060
You know, it's just safer...
1132
01:29:24,131 --> 01:29:25,371
If you stay with me.
1133
01:29:30,491 --> 01:29:32,175
Right? Yeah.
1134
01:29:47,251 --> 01:29:49,333
Look at you. Okay.
1135
01:30:44,291 --> 01:30:45,736
Beast,
1136
01:30:46,491 --> 01:30:47,777
we've been hit.
1137
01:30:47,891 --> 01:30:49,692
All right, we're on our way.
We're on our way.
1138
01:30:49,731 --> 01:30:51,096
- Track them.
- I'm on it.
1139
01:30:51,171 --> 01:30:52,218
Where is he?
1140
01:30:52,371 --> 01:30:54,131
He's up on California and Mason.
Make a left.
1141
01:30:57,691 --> 01:30:58,852
Are you okay?
1142
01:31:02,131 --> 01:31:06,853
Go. Before the cops get here, go.
1143
01:31:08,611 --> 01:31:09,817
God!
1144
01:31:22,611 --> 01:31:25,342
I got you. I got you.
1145
01:31:25,851 --> 01:31:28,457
Units, be advised,
getting report of a vehicle roll-over.
1146
01:31:28,531 --> 01:31:30,101
115 Nob Hill.
1147
01:31:40,811 --> 01:31:42,700
Unit 1-David responding. Code 3.
1148
01:31:42,851 --> 01:31:44,091
Holy shit.
1149
01:31:44,891 --> 01:31:46,017
Open the door. We gotta let them in.
1150
01:31:46,091 --> 01:31:47,652
- We gotta make this quick.
- All right.
1151
01:31:50,051 --> 01:31:52,702
Yo, we gotta move. Cops are coming.
1152
01:31:52,851 --> 01:31:54,216
Came in over the scanner. We gotta go!
1153
01:31:54,331 --> 01:31:55,571
Come on, man.
1154
01:31:55,731 --> 01:31:56,971
We gotta go.
1155
01:31:58,811 --> 01:31:59,937
Tobey, you guys good?
1156
01:32:00,131 --> 01:32:01,542
We need a hospital.
1157
01:32:01,691 --> 01:32:03,892
- Find a hospital. Find a hospital.
- I'm working on it.
1158
01:32:07,891 --> 01:32:10,098
All right, I got a hospital on Hill.
Make a left.
1159
01:32:21,331 --> 01:32:23,811
Wait! We need your help.
1160
01:32:30,451 --> 01:32:32,419
What's her name?
Did she ever lose consciousness?
1161
01:32:32,931 --> 01:32:36,094
Julia. Yeah, she's been in and out.
1162
01:32:36,451 --> 01:32:38,101
- You stay with her, all right?
- I will.
1163
01:32:38,371 --> 01:32:40,294
- Take care of her.
- Come on. We gotta go.
1164
01:32:42,611 --> 01:32:44,136
- Go, go, go.
- We're here.
1165
01:33:45,171 --> 01:33:47,014
Anita,
1166
01:33:49,091 --> 01:33:51,901
why don't you just leave him?
1167
01:34:01,691 --> 01:34:03,659
I just did.
1168
01:34:14,211 --> 01:34:17,374
I know that Dino was there
the night my brother died.
1169
01:34:17,531 --> 01:34:20,341
Yeah. He was.
1170
01:34:22,251 --> 01:34:24,413
I wish I could give you
those years back.
1171
01:34:26,531 --> 01:34:28,374
Anita,
1172
01:34:28,571 --> 01:34:30,619
I need a car.
1173
01:34:51,371 --> 01:34:53,055
I'm sorry, Tobey.
1174
01:34:55,571 --> 01:34:57,414
So am I.
1175
01:36:00,811 --> 01:36:02,654
Why wouldn't he destroy it?
1176
01:36:03,891 --> 01:36:05,336
I have no idea.
1177
01:36:05,691 --> 01:36:09,491
I guess some people
just don't think they'll ever get caught.
1178
01:36:49,811 --> 01:36:50,812
How is she?
1179
01:36:52,531 --> 01:36:56,422
Arm is broke. Waiting on the CAT scan.
1180
01:37:46,571 --> 01:37:47,982
Hey.
1181
01:37:51,251 --> 01:37:52,776
How you feeling?
1182
01:37:59,411 --> 01:38:01,061
Beat up.
1183
01:38:02,531 --> 01:38:04,579
But I'm fine.
1184
01:38:09,091 --> 01:38:10,775
You know...
1185
01:38:12,451 --> 01:38:14,453
You are not the girl I thought you were.
1186
01:38:15,051 --> 01:38:19,978
Well, you learn a lot about a person
when they've been hit by a truck.
1187
01:38:29,211 --> 01:38:31,976
What are you gonna do
about tomorrow?
1188
01:38:33,451 --> 01:38:35,533
I found a car.
1189
01:38:38,131 --> 01:38:41,374
Do I wanna know
where you found the car?
1190
01:38:42,051 --> 01:38:43,940
No, you don't.
1191
01:38:44,091 --> 01:38:45,934
Is it fast?
1192
01:38:46,771 --> 01:38:49,172
It's fast enough, yeah.
1193
01:38:59,291 --> 01:39:00,975
Do it for Pete.
1194
01:39:02,011 --> 01:39:03,501
What?
1195
01:39:06,571 --> 01:39:09,893
This is for Pete.
1196
01:39:17,491 --> 01:39:18,981
Yeah.
1197
01:39:54,291 --> 01:39:57,818
This is, by far, the best De Leon
I've ever put together.
1198
01:39:57,891 --> 01:40:01,054
This is my David, man.
This is my Pieta.
1199
01:40:01,531 --> 01:40:03,420
This is my Soup Can.
1200
01:40:11,211 --> 01:40:13,100
Is it possible to get a laptop?
1201
01:40:13,171 --> 01:40:15,014
Sure. I'll be right back.
1202
01:40:29,251 --> 01:40:31,652
Hey, what's up, baby?
What's your name?
1203
01:40:33,451 --> 01:40:34,498
Right.
1204
01:40:34,571 --> 01:40:38,053
Do you have an iPad
I can borrow? Please?
1205
01:40:41,691 --> 01:40:42,852
We've got our lineup.
1206
01:40:42,931 --> 01:40:45,093
Each driver takes his spot
at the starting line.
1207
01:40:45,371 --> 01:40:48,102
In the first row is
English Paul in a Bugatti Veyron
1208
01:40:48,171 --> 01:40:50,572
and Dino Brewster
in his Lamborghini Elemento.
1209
01:40:50,971 --> 01:40:53,975
Row two is the Gooch in a Saleen S7.
1210
01:40:54,051 --> 01:40:56,577
Texas Mike is in the McLaren P1.
1211
01:40:56,651 --> 01:40:59,939
The third row has Johnny V
in his GTA Spano.
1212
01:41:01,331 --> 01:41:04,813
I'm looking at $7 million in cars
1213
01:41:05,011 --> 01:41:08,174
and thousands of horsepower.
Winner takes all.
1214
01:41:08,411 --> 01:41:11,335
Losers, y'all can walk home.
1215
01:41:14,731 --> 01:41:16,176
No sign of Tobey Marshall.
1216
01:41:16,251 --> 01:41:19,300
I don't really know
what all that's about, but I...
1217
01:41:19,371 --> 01:41:21,214
Hold up. Wait, hold on.
1218
01:41:27,331 --> 01:41:29,095
Wait a minute, now.
1219
01:41:29,171 --> 01:41:32,573
A sixth car has just arrived,
but I can't...
1220
01:41:44,851 --> 01:41:48,697
Tobey Marshall just stepped out of
a red Agera.
1221
01:41:50,051 --> 01:41:52,497
Well! Maybe the little tart was right
1222
01:41:52,971 --> 01:41:57,852
about there being three Koenigseggs
the day Pete died.
1223
01:42:19,811 --> 01:42:23,293
You like the car I brought?
Because I know the cops will.
1224
01:42:25,531 --> 01:42:27,932
And by the way,
1225
01:42:28,131 --> 01:42:30,702
I think this belongs to you.
1226
01:43:45,051 --> 01:43:47,657
Tobey Marshall and Johnny V
are battling for fifth.
1227
01:43:47,771 --> 01:43:49,171
You got it, you got it, you got it.
1228
01:43:55,451 --> 01:43:56,976
And Johnny V is off the road.
1229
01:43:57,051 --> 01:43:58,291
Come on, come on, come on!
1230
01:44:40,811 --> 01:44:43,098
Golden Gate, this is H1.
I got ops on them.
1231
01:44:43,171 --> 01:44:44,297
Westbound 128.
1232
01:44:48,411 --> 01:44:51,699
Tobey Marshall's gonna roll the dice
and try to split the Saleen and the P1.
1233
01:45:00,051 --> 01:45:01,291
- Yo, yo, yo.
- And he does it.
1234
01:45:01,411 --> 01:45:02,856
Yo, that's my dude right there.
That's my dude.
1235
01:45:02,931 --> 01:45:04,262
- Ladies and gentlemen...
- Y'all come check this out.
1236
01:45:04,371 --> 01:45:06,499
Marshall's balls have just been located
1237
01:45:06,571 --> 01:45:09,097
and they are very, very large.
1238
01:45:09,211 --> 01:45:13,216
Texas Mike in the McLaren is now fifth,
Tobey is now running fourth.
1239
01:45:13,371 --> 01:45:16,614
Dino Brewster, you better
watch your ass, son.
1240
01:45:23,211 --> 01:45:25,418
Suspects approaching
150 miles per hour.
1241
01:45:25,491 --> 01:45:27,095
H1 will try to stall them.
1242
01:45:27,531 --> 01:45:29,454
All units, 10-3.
1243
01:45:31,931 --> 01:45:35,538
I've got flying cops.
I've got flies in the ointment.
1244
01:45:35,851 --> 01:45:38,422
I got CHP in the air all over the course.
1245
01:45:38,531 --> 01:45:40,340
You add cops to the race
and people get...
1246
01:45:40,531 --> 01:45:43,102
Racers should race,
cops should eat donuts.
1247
01:46:04,291 --> 01:46:07,500
All units, disregard the spike strips.
They're moving too fast.
1248
01:46:07,571 --> 01:46:08,652
They'll get past the deployment spot.
1249
01:46:08,731 --> 01:46:10,335
Let's try the rolling block instead.
1250
01:46:10,411 --> 01:46:11,572
18-4, roger?
1251
01:46:11,651 --> 01:46:13,779
18-2, six on Code 3.
1252
01:46:13,851 --> 01:46:16,058
Rolling block in formation, check.
1253
01:46:55,891 --> 01:47:00,294
The Gooch in the Saleen
has been totally taken out.
1254
01:47:00,731 --> 01:47:02,620
I can't believe what I'm seeing.
1255
01:47:03,411 --> 01:47:06,415
British Paul holds first,
Dino is still in second,
1256
01:47:06,491 --> 01:47:07,856
Tobey Marshall moves into third.
1257
01:47:08,011 --> 01:47:09,342
Yeah, boy.
1258
01:47:09,491 --> 01:47:10,902
All right, brother, keep it going.
1259
01:47:11,931 --> 01:47:14,980
Dispatch, officers involved in TC.
I need rescue, now.
1260
01:47:29,771 --> 01:47:32,012
All units, they TC'd
into two of our officers.
1261
01:47:34,811 --> 01:47:38,497
Be advised, five suspect vehicles
are entering the tree line.
1262
01:47:38,571 --> 01:47:40,858
Consider using lethal force.
1263
01:47:41,011 --> 01:47:42,456
They're at mile marker 27.
1264
01:48:43,251 --> 01:48:45,902
Dispatch, confirm rescue is rolling.
We have another officer down
1265
01:48:46,011 --> 01:48:48,617
as well as another suspect.
18-5, are you set up for the pit?
1266
01:48:49,091 --> 01:48:50,820
18-5 in position.
1267
01:49:07,171 --> 01:49:08,980
Suspects approaching on a five count.
1268
01:49:09,051 --> 01:49:10,655
18-5, countdown begins.
1269
01:49:13,771 --> 01:49:14,772
Five,
1270
01:49:16,771 --> 01:49:17,772
four,
1271
01:49:19,411 --> 01:49:20,412
three,
1272
01:49:21,291 --> 01:49:22,452
two,
1273
01:49:22,971 --> 01:49:23,972
one.
1274
01:49:45,251 --> 01:49:47,697
18-5, perfect pit. Lead suspect down.
1275
01:49:48,011 --> 01:49:52,335
I'm hearing over scanners,
the Bugatti has just got taken out.
1276
01:49:52,451 --> 01:49:54,101
Man. Wait a minute...
1277
01:49:54,851 --> 01:49:58,298
Wait a minute, Tobey Marshall has
somehow just taken the lead.
1278
01:49:58,371 --> 01:50:01,375
Dino Brewster is running last
in third place?
1279
01:50:01,971 --> 01:50:04,372
- Are you kidding me?
- Hold that lead! Hold that lead!
1280
01:50:05,451 --> 01:50:06,816
And then there were three.
1281
01:50:07,251 --> 01:50:09,219
We need containment
set at Navarro Bridge.
1282
01:50:21,531 --> 01:50:25,581
H1, Mendo PD
is Code 3 to Navarro Bridge.
1283
01:50:31,411 --> 01:50:33,411
They're coming up
to the race marker to the bridge.
1284
01:50:33,531 --> 01:50:35,932
Tobey is clearly running first.
I can't believe it.
1285
01:50:36,011 --> 01:50:39,618
The blue collar kid from Mount Kisco
is trying to wear Cinderella's slipper.
1286
01:50:39,691 --> 01:50:42,012
That's my dude! Mount Kisco, let's go!
1287
01:50:57,251 --> 01:51:00,937
By the way, these cop cars,
they top out at about 130.
1288
01:51:01,011 --> 01:51:02,775
Hold them back, baby! Hold them back.
1289
01:51:03,011 --> 01:51:05,617
Good luck catching up, Smokey.
I'll tell you who wins.
1290
01:51:36,811 --> 01:51:38,097
Come on!
1291
01:52:02,091 --> 01:52:03,775
Dispatch, another suspect is down.
1292
01:52:03,851 --> 01:52:05,455
Only two remaining.
1293
01:52:09,411 --> 01:52:12,221
The Elemento just flicked
the P1 into a roll.
1294
01:52:12,451 --> 01:52:16,342
We're down to Tobey Marshall
and Dino Brewster.
1295
01:52:18,211 --> 01:52:19,736
This ain't just about racing.
1296
01:52:50,491 --> 01:52:52,971
Don't do it. Tobey, don't let him do it.
1297
01:53:19,291 --> 01:53:21,897
Tobey Marshall just let
the Elemento get by him.
1298
01:53:21,971 --> 01:53:23,211
- Nice move.
- That kid better wake up.
1299
01:53:23,291 --> 01:53:24,656
Wake up, Tobey!
1300
01:53:24,731 --> 01:53:29,180
Wake up and smell
that $2 million Lambo in your pocket.
1301
01:54:01,891 --> 01:54:04,861
Don't do it, brother.
It's not worth it. You can beat him.
1302
01:54:10,771 --> 01:54:13,422
Pete... I need you, pal.
1303
01:54:23,411 --> 01:54:24,572
Okay, let's go.
1304
01:54:58,331 --> 01:55:02,780
Jeez, Dino took a swing and missed
and flipped the Elemento.
1305
01:55:03,691 --> 01:55:06,820
Dino Brewster is out. Down goes Dino!
1306
01:55:07,011 --> 01:55:09,457
Thank you, thank you, thank you!
1307
01:55:09,531 --> 01:55:12,501
Tobey is the last man standing!
He's gonna win the De Leon!
1308
01:55:12,571 --> 01:55:14,096
He's gonna win the De Leon!
1309
01:55:14,251 --> 01:55:17,460
The Marshall kid from Mount Kisco!
He's gonna make a milk run to victory!
1310
01:55:17,531 --> 01:55:19,852
That's right! That's my boy!
That's my dude!
1311
01:55:19,931 --> 01:55:21,820
That's right. Give me space.
I'm about to twerk it out.
1312
01:55:21,891 --> 01:55:23,222
Tobey is the last man standing!
1313
01:55:23,291 --> 01:55:25,942
- Get it. Hit it, hit it.
- He's gonna win the De Leon!
1314
01:55:26,011 --> 01:55:27,661
I can't believe what I'm seeing!
1315
01:55:27,731 --> 01:55:30,780
The kid from Mount Kisco!
The blue collar kid!
1316
01:55:48,691 --> 01:55:50,455
Wait! Wait.
1317
01:55:50,531 --> 01:55:51,692
What are you doing?
1318
01:55:51,811 --> 01:55:53,571
- What are you doing?
- Why are you stopping?
1319
01:56:19,731 --> 01:56:21,495
Come on. Come on.
1320
01:56:23,851 --> 01:56:25,091
Come on.
1321
01:56:31,411 --> 01:56:32,901
Hey, you okay?
1322
01:56:32,971 --> 01:56:36,054
Yeah. I'm fine.
1323
01:56:39,051 --> 01:56:40,257
I'm fine.
1324
01:56:40,771 --> 01:56:42,933
Good. This is for Pete.
1325
01:58:10,491 --> 01:58:11,981
Let me see your hands!
1326
01:58:17,731 --> 01:58:19,017
Let me see your hands!
1327
01:58:19,171 --> 01:58:20,252
Now!
1328
01:59:03,371 --> 01:59:05,692
Stand up! Keep your hands
where I can see them.
1329
01:59:06,411 --> 01:59:10,132
18-7, Euro plates
Sam-Mary-Harry, 2-2-8,
1330
01:59:10,211 --> 01:59:12,020
registered to a Dino Brewster.
1331
01:59:12,091 --> 01:59:14,253
Well, now, hold on, cretins.
1332
01:59:15,131 --> 01:59:18,101
I'm hearing over the scanners
that the Koenigsegg
1333
01:59:18,171 --> 01:59:20,253
does indeed belong to Dino
1334
01:59:20,331 --> 01:59:22,538
and that's the missing evidence
that killed Pete.
1335
01:59:25,091 --> 01:59:27,298
Well, then it looks
like Dino, Dino bambino
1336
01:59:27,371 --> 01:59:30,454
is going away for a long, long time.
1337
02:00:17,731 --> 02:00:20,302
Well, kiddos, it looks like Tobey himself
1338
02:00:20,411 --> 02:00:22,573
is gonna enjoy three hots
and a cot in the pokey
1339
02:00:22,651 --> 02:00:24,460
for illegal street racing.
1340
02:00:26,651 --> 02:00:27,698
I don't know, Tobey.
1341
02:00:29,091 --> 02:00:31,571
A few months in jail
to prove your innocence.
1342
02:00:33,651 --> 02:00:35,415
Was it worth it, kid?
1343
02:01:10,971 --> 02:01:12,541
All right. Step forward.
1344
02:02:00,171 --> 02:02:01,696
Get in!
1345
02:02:02,091 --> 02:02:03,616
I'll drive.
1346
02:02:03,891 --> 02:02:06,622
I've seen you drive and it's terrifying.
1347
02:02:11,731 --> 02:02:13,142
Come on, lovebirds.
1348
02:02:13,731 --> 02:02:15,301
We need to get Benny out of the clink.
1349
02:02:15,371 --> 02:02:17,260
Maverick is getting out
for good behavior.
1350
02:02:17,331 --> 02:02:19,459
Yeah, apparently he started
some fitness program
1351
02:02:19,571 --> 02:02:21,016
for the inmates or some shit.
1352
02:02:21,091 --> 02:02:22,581
We got five hours to get to Utah.
1353
02:02:22,891 --> 02:02:23,972
Let's go.
1354
02:02:54,731 --> 02:02:56,301
Yeah.
1355
02:02:56,371 --> 02:02:58,294
Yeah, that's right, baby.
1356
02:02:58,371 --> 02:02:59,896
You're rocking with the champ.
1357
02:02:59,971 --> 02:03:02,178
You're rocking with the champ.
Number one.
1358
02:03:02,251 --> 02:03:05,095
Don't even call me Maverick no more.
Call me Benny the Champ.
1359
02:03:05,171 --> 02:03:07,378
That's right, baby.
That's good, Jeff. I see you, Jeff.
1360
02:03:07,451 --> 02:03:10,375
What are you doing?
What are you doing, Gerald?
1361
02:03:10,451 --> 02:03:11,691
Twerk!
1362
02:03:11,771 --> 02:03:13,978
You know what? You got a solo.
Come on over here.
1363
02:03:14,051 --> 02:03:16,577
Let's see the solo, bro.
Let's see the solo.
1364
02:03:16,651 --> 02:03:19,222
Get it, Gerald! Get it, bro!
1365
02:03:22,011 --> 02:03:23,775
That's what I'm talking about, bro! Yes!
1366
02:03:28,000 --> 02:03:32,000
~ COrrected by Dragonborn ~
93479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.