Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,905 --> 00:00:02,505
RUBEN: Ik hoop dat jullie vandaag
met jullie kunstzinnige been...
2
00:00:02,625 --> 00:00:07,745
uit bed zijn gestapt,
want today it's all about art.
3
00:00:08,825 --> 00:00:11,785
Kijk,net Oscar.
-Je hebt de puisten gemaakt.
4
00:00:14,385 --> 00:00:16,585
Ho,ho,ho.Hij komt hier los.
5
00:00:16,745 --> 00:00:18,185
Sst,hou op.
6
00:00:20,025 --> 00:00:24,065
Watch out voor Ernesto.
Die gaat excelleren.
7
00:00:24,225 --> 00:00:27,345
Dat iemand gewoon zo goed
de opdracht oppakt...
8
00:00:27,465 --> 00:00:29,985
en gewoon zo'n resultaat neerzet.
9
00:00:30,145 --> 00:00:32,745
Ja,daar krijg ik zelf ook
helemaal kippenvel van.
10
00:00:40,145 --> 00:00:44,265
Zo geestig.Een beetje vintage,toch?
-Ja.Wacht,je hebt de flits niet aan.
11
00:00:44,385 --> 00:00:46,425
Dat knopje moet je hier...
-Welk knopje?
12
00:00:46,625 --> 00:00:49,385
Nee,de flits staat niet aan.
-Hoe gaat dat aan?
13
00:00:50,865 --> 00:00:52,025
Nee,nu staat ie...
14
00:00:52,145 --> 00:00:55,465
Ja,nu staat ie wel aan.Kak.
15
00:01:05,785 --> 00:01:08,105
Welkom,beste bouwers.
16
00:01:08,265 --> 00:01:10,825
Dries en Killian,jullie zijn
de winnaars van vorige aflevering.
17
00:01:11,025 --> 00:01:12,665
Dat was een opsteker,neem ik aan.
18
00:01:16,025 --> 00:01:17,425
Aha.
19
00:01:18,785 --> 00:01:22,145
Jullie moeten gewoon allemaal
alles op alles zetten...
20
00:01:22,265 --> 00:01:26,625
om deze aflevering te overleven,want
op het einde van deze aflevering...
21
00:01:26,785 --> 00:01:29,065
is er helaas weer een eliminatie.
22
00:01:29,265 --> 00:01:33,705
Thomas en Roy,jullie zijn de trotse
bezitters van het Gouden Steentje.
23
00:01:33,865 --> 00:01:37,465
Dit is aflevering vijf,je mag het
houden tot aflevering zes.
24
00:01:37,625 --> 00:01:39,985
Jullie staan er relaxed bij.
25
00:01:40,185 --> 00:01:41,625
Eh,nee.
26
00:01:42,905 --> 00:01:44,585
Nee,het blijft altijd spannend.
27
00:01:44,745 --> 00:01:47,305
Volgens mij heb je altijd wel last
van een beetje spanning,toch?
28
00:01:47,505 --> 00:01:49,705
Ik?
-Ja.
29
00:01:49,865 --> 00:01:51,505
Gezonde spanning.
-Goed zo.
30
00:01:51,705 --> 00:01:54,145
Ik hoop dat jullie vandaag
met jullie kunstzinnige been...
31
00:01:54,305 --> 00:01:59,905
uit bed zijn gestapt,
want today it's all about art.
32
00:02:06,385 --> 00:02:11,065
Het is de bedoeling,beste bouwers,dat
jullie bouwwerken gaan neerzetten...
33
00:02:11,185 --> 00:02:14,945
met een grote beeldende
en scheppende kracht.
34
00:02:16,425 --> 00:02:20,545
Die met creativiteit, kwetsbaarheid
en originaliteit...
35
00:02:20,705 --> 00:02:23,825
al onze zintuigen en geest
gaan beroeren.
36
00:02:23,945 --> 00:02:26,905
OK.
-De lat ligt laag.
37
00:02:27,065 --> 00:02:29,025
Echt heel knap hoe je het zegt,
want je hebt het toch gewoon...
38
00:02:29,225 --> 00:02:31,545
over een bouwwedstrijd
met LEGO steentjes.
39
00:02:31,745 --> 00:02:35,025
Ik hou zo van kunst
en dit is,echt waar,by far...
40
00:02:35,225 --> 00:02:39,225
m'n favoriete aflevering van dit
seizoen en alle seizoenen.Echt waar.
41
00:02:39,385 --> 00:02:43,545
Jullie gaan vandaag hopelijk kunst
maken met hoofdletter K,zoals gezegd.
42
00:02:43,745 --> 00:02:46,745
En dat wordt dan weer beoordeeld door
een Brickmaster met hoofdletter B.
43
00:02:46,905 --> 00:02:49,825
Brickmaster,ben jij een beetje
kunstzinnig? Kunstliefhebber?
44
00:02:49,985 --> 00:02:53,625
Ja,ik hou wel van surrealisme.
Dali en Magritte vind ik prachtig.
45
00:02:53,785 --> 00:02:55,225
Kijk eens aan.
-OK.
46
00:02:55,385 --> 00:02:57,865
Dries en Killian,jullie hebben
de vorige aflevering gewonnen...
47
00:02:58,065 --> 00:03:01,025
dus jullie beginnen met een
voorsprong.Dit is jullie voordeel.
48
00:03:01,225 --> 00:03:02,985
Kom eens even naar voren.
49
00:03:03,185 --> 00:03:06,225
Meer,meer,meer...
50
00:03:14,225 --> 00:03:17,985
Mag die even in je oksel?
Ja,en weer dicht.Dank je wel.
51
00:03:18,905 --> 00:03:20,625
Ben je zenuwachtig
of is die lach voor mij?
52
00:03:27,625 --> 00:03:29,185
Nee,dat is jammer.
53
00:03:29,345 --> 00:03:34,745
Ondertussen mogen de andere duo's
elkaar even heel goed bekijken.
54
00:03:34,905 --> 00:03:41,225
Intens in elkaars ogen kijken.
Heel diep en lang genoeg.
55
00:03:41,385 --> 00:03:44,985
Ja,want we weten wel ongeveer wat
jullie als team kunnen presteren...
56
00:03:45,105 --> 00:03:49,345
maar vandaag komen we achter
het niveau van iedereen individueel.
57
00:03:49,505 --> 00:03:53,665
Dus ik wil vragen of de jongste
van elk duo nu de studio verlaat.
58
00:03:53,825 --> 00:03:56,785
Oscar en Ine,wie is dat bij jullie?
-Ik.
59
00:03:58,465 --> 00:04:00,625
Tot straks.
60
00:04:00,785 --> 00:04:03,225
Jullie krijgen zo meteen
twee uur de tijd....
61
00:04:03,425 --> 00:04:08,185
om een realistisch portret te maken
van jullie teamgenoot in mozaiek.
62
00:04:08,345 --> 00:04:11,945
In de Brickshop liggen alle steentjes
die jullie daarvoor nodig hebben.
63
00:04:12,065 --> 00:04:16,265
Zoals gezegd,twee uur de tijd
en de klok gaat nu tikken.
64
00:04:16,425 --> 00:04:17,825
Succes.
65
00:04:23,905 --> 00:04:26,905
ERNESTO: Dit is wel een opdracht die
in theorie wel goed bij me past...
66
00:04:27,065 --> 00:04:31,545
want ik ben een heel erg vertrouwd
schilder met verf,kwast of potlood.
67
00:04:43,665 --> 00:04:46,265
Ik vind het een hele uitdaging,
want ik wil natuurlijk niet...
68
00:04:46,465 --> 00:04:48,945
m'n manneke afzetten
als een of ander monster.
69
00:04:49,105 --> 00:04:51,825
Hij heeft wat diepere ogen,
groengrijze ogen.
70
00:04:51,985 --> 00:04:54,505
En z'n haar zit altijd een beetje
in een kuifje.
71
00:04:54,625 --> 00:04:56,585
Waar moet ik nog meer op letten?
Dat ie vooral heel lief is.
72
00:04:56,745 --> 00:04:58,345
En aantrekkelijk,natuurlijk.
73
00:05:18,105 --> 00:05:22,625
Oscar heeft een smal gezicht,
een beetje groter voorhoofd.
74
00:05:23,705 --> 00:05:28,785
Hij heeft grote tanden
en een enkel puistje her en der.
75
00:05:28,905 --> 00:05:31,665
Die ga ik ook maar terug laten komen.
Het moest kenmerkend zijn.
76
00:05:31,825 --> 00:05:33,705
Dus ja,die horen daarbij.
77
00:05:39,385 --> 00:05:42,825
Dit is z'n mond
en dit zijn z'n neusgaten.
78
00:05:42,985 --> 00:05:48,185
Heel veel turen door m'n ogen
om er een vorm in te kunnen ontwaren.
79
00:05:48,345 --> 00:05:53,065
Ogen en mond en neus zijn toch
het eerst kenmerkend en sprekend.
80
00:05:53,225 --> 00:05:57,905
Correcties in de omtrek kun je later
vrij eenvoudig nog wel toepassen.
81
00:05:58,065 --> 00:06:00,985
Ik vind het wel een even lekker
meditatief op mezelf.
82
00:06:01,105 --> 00:06:04,505
Ik heb Marco als object van focus.
83
00:06:23,225 --> 00:06:24,305
Ik ben constant aan het zoeken van:
84
00:06:24,505 --> 00:06:24,985
Ik ben constant aan het zoeken van:
85
00:06:25,105 --> 00:06:28,505
Hoe krijg ik dat effect
van dat stoppelbaardje van hem?
86
00:06:28,705 --> 00:06:33,585
Hoe krijg ik dat zo goed mogelijk
hier weergegeven?
87
00:06:33,705 --> 00:06:36,425
En ik denk ook dat dat zo is.Je moet
het zien als een soort schetsen...
88
00:06:36,625 --> 00:06:39,465
alleen dan met LEGO.
Constant uitproberen.
89
00:06:39,665 --> 00:06:43,185
Weg,erop,weg,erop,weg,erop.
90
00:06:43,385 --> 00:06:45,425
Gewoon constant zoeken
naar wanneer je denkt:
91
00:06:45,585 --> 00:06:50,945
Ah,nu heb ik de juiste vorm en nu heb
ik de uitdrukking die ik nodig heb.
92
00:06:53,825 --> 00:06:58,385
Kijk eens.Dit is wel 'n droomopdracht
voor een docent beeldende vorming.
93
00:06:58,545 --> 00:07:03,985
Want dit is by far de beste tekening
van iedereen op dit moment.
94
00:07:04,145 --> 00:07:07,225
Wou je altijd docent worden?
-Nee,totaal niet.
95
00:07:07,385 --> 00:07:09,625
Nee?
-Nee.
96
00:07:09,785 --> 00:07:13,265
Ik ging rechtstreeks vanuit de
kunstacademie het galeriecircuit in.
97
00:07:13,425 --> 00:07:16,585
Ik ben gescout en kwam overal in,
maar ik verkocht helemaal niks.
98
00:07:16,745 --> 00:07:19,745
Ik had allemaal hele goede recensies,
maar ik verkocht niks.
99
00:07:19,905 --> 00:07:22,625
En daar kon ik toen
echt totaal niet mee omgaan.
100
00:07:22,785 --> 00:07:25,185
Letterlijk ook,je hebt geen geld.
101
00:07:25,305 --> 00:07:29,505
En op dat moment lees jij de vacature
'Gezocht: docent'.
102
00:07:29,665 --> 00:07:31,225
Een kunstenaar.
-Ja?
103
00:07:31,345 --> 00:07:35,385
Ja,ik heb het voorrecht gehad om
m'n eigen voortgezetonderwijstijd...
104
00:07:35,545 --> 00:07:38,065
opnieuw te mogen herbeleven.
105
00:07:38,225 --> 00:07:42,225
Je hebt het gevoel dat je een soort
tweede jeugd,tweede kans...
106
00:07:42,385 --> 00:07:46,545
In alle opzichten.M'n hele leven
is letterlijk 180 graden om gegaan.
107
00:07:46,705 --> 00:07:48,225
Geweldig.
-Ja.
108
00:07:50,105 --> 00:07:52,665
Heel veel succes,Mr Teacherman.
-Dank je wel.
109
00:07:57,105 --> 00:08:00,985
Het lukt me in het eerste half uur
al een soort bril te maken.
110
00:08:01,105 --> 00:08:03,745
Die is een beetje vierkant,rood,
een beetje bruin erin.
111
00:08:03,905 --> 00:08:08,945
En die ogen zitten er al mooi op en
het begint 'n beetje vorm te krijgen.
112
00:08:09,105 --> 00:08:11,705
Ja,het ziet er best aardig uit.
Het is niet puur realistisch.
113
00:08:11,865 --> 00:08:17,425
Het is meer een soort Andy Warhol,een
beetje van die popart-achtige dingen.
114
00:08:17,585 --> 00:08:19,945
Nog EEN uur precies.
115
00:08:27,785 --> 00:08:29,665
Kan je me eventjes uitleggen
wat je aan het doen bent?
116
00:08:29,825 --> 00:08:32,105
Mozaiek moet je niet
van te dichtbij bekijken.
117
00:08:33,985 --> 00:08:36,265
Dat moet je
van een afstandje bekijken.
118
00:08:39,465 --> 00:08:41,745
Nu spreekt ie meer
dan als je erbovenop zit.
119
00:08:41,905 --> 00:08:43,705
Jazeker.
-Toch?
120
00:08:43,865 --> 00:08:47,905
Ja.Ik weet niet wie het is,
maar het is absoluut...
121
00:08:57,545 --> 00:08:59,745
Ha,Jan.Hey.
122
00:09:00,625 --> 00:09:02,065
Je bent bijna klaar,he?
123
00:09:03,265 --> 00:09:05,225
Wacht heel eventjes.
124
00:09:05,385 --> 00:09:08,065
Julien is supertrots op z'n haar.
125
00:09:08,225 --> 00:09:09,745
Toch? Dat is...
126
00:09:12,185 --> 00:09:13,625
Maar dit...
127
00:09:15,625 --> 00:09:17,065
Hier zit niet z'n trots.
128
00:09:22,505 --> 00:09:23,785
Wat ga je nu doen?
129
00:09:31,705 --> 00:09:34,505
OK.O nee,ik kan gewoon
m'n kleren aan houden.
130
00:09:37,185 --> 00:09:38,265
Ja,logisch.
131
00:09:53,105 --> 00:09:54,625
Nu ben ik onzeker.
132
00:10:18,425 --> 00:10:20,305
Kijk,net Oscar.
133
00:10:24,585 --> 00:10:27,065
Een paar puistjes,
dit klopt gewoon precies.
134
00:10:27,265 --> 00:10:29,905
Je hebt puisten gemaakt.
135
00:10:30,105 --> 00:10:32,505
De politie vraagt uw aandacht
voor het volgende.
136
00:10:34,625 --> 00:10:36,825
Wacht,dit schijnt ook te werken.
137
00:10:38,145 --> 00:10:42,065
Kom eens mee.
-Ja,hij is gewoon goed.Jawel.
138
00:10:42,225 --> 00:10:45,345
Ik vind dit puisten zo heftig.
Alsof hij een soort...
139
00:10:45,465 --> 00:10:47,185
Die kan ik nog oranje maken.
140
00:10:49,145 --> 00:10:53,305
Ik denk dat Oscar op de puisten na
heel tevreden is.
141
00:10:53,465 --> 00:10:55,425
De laatste minuut.
142
00:11:06,665 --> 00:11:09,825
Ik zou hem zo in het Rijksmuseum
ophangen.Ja,hoor.
143
00:11:09,985 --> 00:11:14,785
Ik hoop als ik dat doekje weghaal,
dat hij dan zegt: O,wauw.
144
00:11:14,945 --> 00:11:18,825
Tien,negen,acht,zeven...
145
00:11:18,985 --> 00:11:21,585
zes,vijf,vier...
146
00:11:21,745 --> 00:11:24,265
drie,twee,een...
147
00:11:24,425 --> 00:11:25,865
Handjes los.
148
00:11:37,505 --> 00:11:40,505
Jullie krijgen twee uur de tijd
om je partner...
149
00:11:40,665 --> 00:11:45,545
zo mooi en treffend mogelijk
in mozaiekvorm te bouwen.
150
00:11:45,705 --> 00:11:48,385
En die twee uur gaan nu in,succes.
-Succes.
151
00:11:54,945 --> 00:11:56,425
Ik weet wel
hoe m'n moeder eruitziet...
152
00:11:56,625 --> 00:11:59,665
maar ik ben dan toch even aan het
kijken wat precies de kenmerken zijn.
153
00:11:59,825 --> 00:12:01,305
Ze heeft natuurlijk een bril,
rode lippenstift.
154
00:12:01,465 --> 00:12:04,025
Gewoon even die belangrijkste dingen
wel in je opslaan.
155
00:12:04,185 --> 00:12:06,785
Ik hoor van de mensen
dat ik het meest op m'n moeder lijk.
156
00:12:06,945 --> 00:12:10,625
Dus in principe kan ik mezelf
misschien een beetje nabouwen.
157
00:12:10,745 --> 00:12:13,305
Wij hebben EEN voordeel:
er zijn maar twee vrouwen.
158
00:12:13,465 --> 00:12:17,345
En de ander heeft krullen,dus
misschien gaat dat wel sowieso goed.
159
00:12:30,705 --> 00:12:32,145
En?
160
00:12:34,305 --> 00:12:35,865
Hoe denk je dat Jan het heeft gedaan?
161
00:12:53,985 --> 00:12:55,745
Hoe maak je een neus?
162
00:12:57,385 --> 00:13:00,785
Deze opdracht is echt niet voor mij.
163
00:13:00,945 --> 00:13:05,185
Dit kan ik niet.Dit gaat
heel lelijk worden.Sorry,Ernesto.
164
00:13:07,865 --> 00:13:11,185
Wat hoor ik je zuchten,Marco.
-Dit is toch de grootste ellende...
165
00:13:11,345 --> 00:13:15,065
Nee,dit vind ik nou leuk.
Dit vind ik nou leuk.
166
00:13:15,225 --> 00:13:16,665
BIBI: Ja,sorry.
167
00:13:18,105 --> 00:13:21,185
Arme Ernesto moet hier straks naar
kijken.Die gaat echt in lachen...
168
00:13:21,345 --> 00:13:23,105
Je weet niet wat hij van jou
gemaakt heeft.
169
00:13:23,265 --> 00:13:25,465
Nee,maar die gaat echt
in lachen uitbarsten.
170
00:13:25,585 --> 00:13:27,025
Ja?
171
00:13:32,225 --> 00:13:36,745
Killian,jij hoorde die opdracht
en je bent er echt op gevlogen.
172
00:13:52,105 --> 00:13:55,545
En wat is de bedoeling
van die dingetjes rondom?
173
00:13:57,785 --> 00:13:58,865
Ah,OK.
174
00:14:02,865 --> 00:14:04,385
Om de verhoudingen goed te krijgen.
175
00:14:37,265 --> 00:14:41,665
KURT: Zo,zo.EEN uur voorbij,
nog EEN uur te gaan.
176
00:14:41,825 --> 00:14:44,865
Moet dat altijd met flikkerlampen?
-Dank u.
177
00:14:46,465 --> 00:14:50,305
Het gaat niet heel goed.
Het is gewoon niet wat ik wil.
178
00:14:50,465 --> 00:14:52,345
Het ziet er gewoon niet echt uit
als m'n moeder.
179
00:14:52,545 --> 00:14:55,945
Je kunt er m'n moeder in herkennen,
maar het is niet meteen duidelijk.
180
00:14:56,105 --> 00:14:58,265
En een beetje rommelig
met de bril en de ogen.
181
00:14:58,465 --> 00:15:02,545
Ze zou best kunnen denken
dat ik Bibi na heb gemaakt.
182
00:15:02,705 --> 00:15:04,145
Ach ja.
183
00:15:04,305 --> 00:15:07,345
Nou,ik vind het wel leuk,
maar ik weet niet of...
184
00:15:08,785 --> 00:15:11,505
Ik weet bijna zeker dat Marcel
het wel heel grappig vind.
185
00:15:11,665 --> 00:15:17,945
Hij zal zichzelf zeker wel herkennen
met z'n bril,dat kuiltje en die kin.
186
00:15:18,105 --> 00:15:19,625
Ik denk dat ie er wel om moet lachen.
187
00:15:19,745 --> 00:15:23,145
Ik wil met schaduwen en zo,ik wil
'n beetje a la schmink met schaduwen.
188
00:15:23,305 --> 00:15:26,225
Maar ja.
Dat is met blokjes toch wel...
189
00:15:26,385 --> 00:15:30,585
Ik weet niet of dat het eindresultaat
nou verbetert,snap je wat ik bedoel?
190
00:15:31,825 --> 00:15:34,225
Maar goed,ik ga het nu
niet meer veranderen.
191
00:15:34,345 --> 00:15:36,545
MARCO: Nee.Ah,man.
192
00:16:07,505 --> 00:16:09,145
KURT: Laatste minuut.
193
00:16:27,425 --> 00:16:29,025
BIBI: Ik dacht dat jij
al helemaal klaar was.
194
00:16:29,185 --> 00:16:32,305
MARCO: Ja,dat dacht ik ook.
-O,er is nog EEN gaatje.
195
00:16:36,825 --> 00:16:41,185
KURT: Vijf,vier,drie,twee,een.
196
00:16:41,345 --> 00:16:43,585
Handjes los.
-Dag,Ernesto.
197
00:16:43,745 --> 00:16:46,105
Alle ballen op het werk van Ernesto.
198
00:16:51,225 --> 00:16:54,585
Ik vond dit zo moeilijk,jongens.
Dit is echt zo niet mijn vak.
199
00:16:54,745 --> 00:16:56,185
Nee?
200
00:16:57,545 --> 00:16:58,985
Ruben.
201
00:17:08,665 --> 00:17:10,145
O,ik ben toch zo benieuwd.
202
00:17:10,305 --> 00:17:13,025
Dit was zo niet mijn opdracht.
-Nee?
203
00:17:13,185 --> 00:17:14,985
Roy,twee uur zonder.
204
00:17:15,145 --> 00:17:17,505
Hoe ondraaglijk was dat?
-Niet te doen.
205
00:17:17,705 --> 00:17:20,305
Oscar,twee uur zonder.
Hoe ondraaglijk was dat?
206
00:17:20,505 --> 00:17:22,065
Hartstikke fijn.
207
00:17:23,345 --> 00:17:26,185
Goed,wij komen straks
bij jullie aan tafel langs.
208
00:17:26,345 --> 00:17:30,265
Dat is het moment dat jullie
beide schilderijen onthullen.
209
00:17:30,425 --> 00:17:35,265
Daarna bepaal je welke van de twee
jullie het allerbeste vinden.
210
00:17:35,385 --> 00:17:39,345
Die schuif je naar voren en die wordt
beoordeeld door de Brickmaster.
211
00:17:39,465 --> 00:17:41,185
Is dat duidelijk?
-Ja.
212
00:17:41,385 --> 00:17:45,185
Dan beginnen we bij Oscar en Ine.
RUBEN: Ik kan niet wachten.
213
00:17:45,345 --> 00:17:47,785
Ik heb me zelden
zo verheugd op kunst.
214
00:17:47,905 --> 00:17:51,585
Ja? Komt ie,gaat ie.Drie,twee,een.
-Ik ben er klaar voor.
215
00:17:53,665 --> 00:17:57,025
Nou...
-Ik vind hem best leuk.
216
00:17:57,145 --> 00:18:00,345
Ik die van jou ook.
Ik zie mezelf er wel in.
217
00:18:00,505 --> 00:18:04,265
Ik ben echt onder de indruk,serieus.
-Yes.
218
00:18:04,385 --> 00:18:08,945
Hoe vind je he dat je moeder puistjes
heeft verwerkt in je portret?
219
00:18:09,105 --> 00:18:10,785
O,dat zijn... We kiezen die.
220
00:18:13,785 --> 00:18:17,985
Ja,ik had niet verwacht dat je die
erbij zou doen.De puistjes.
221
00:18:18,145 --> 00:18:22,745
Ja,er moest humor in zitten,dacht ik.
-Grappig.
222
00:18:22,945 --> 00:18:25,705
Wat doen we?
-Ik zou zeggen die jij hebt gemaakt.
223
00:18:25,865 --> 00:18:28,625
Nou,dan gaan we.
-Ine,je bent het ermee eens?
224
00:18:28,825 --> 00:18:31,065
Nou,dan leggen we deze neer.
225
00:18:33,385 --> 00:18:35,505
Ja,Ine.
Dit was geen makkelijke opdracht.
226
00:18:35,625 --> 00:18:40,025
Maar ik vind dat je een goed portret
hebt gebouwd van je zoon.
227
00:18:40,185 --> 00:18:43,505
Je kan Oscar er echt uit halen,
dus dat is heel goed.
228
00:18:43,705 --> 00:18:46,225
Een verbeterpuntje zou zijn
dat je iets meer rondingen...
229
00:18:46,385 --> 00:18:50,225
in het gezicht had kunnen brengen
door meer met schaduwen te werken.
230
00:18:50,345 --> 00:18:54,665
Ik zou het heel leuk vinden als ze
allebei in de kast komen te staan.
231
00:18:54,865 --> 00:18:56,825
Dan moeten we die puistjes even weg.
232
00:18:56,985 --> 00:18:58,905
Dan mag het,
anders gaan we het niet doen.
233
00:18:59,065 --> 00:19:02,625
Goed,aan deze tafel
is best wel wat gevloekt.
234
00:19:02,745 --> 00:19:04,025
Toch,Jan?
235
00:19:20,425 --> 00:19:22,145
Je kijkt eerst naar jezelf,
heel geinteresseerd...
236
00:19:22,305 --> 00:19:25,065
dan kijk je naar je eigen kunstwerk
en dan schiet je in de lach.
237
00:19:25,265 --> 00:19:26,705
Nou ja.Dat is wel...
238
00:19:43,305 --> 00:19:45,185
Dan leggen we deze plat.
239
00:19:55,505 --> 00:19:57,825
Ik vind deze heel erg mooi.
240
00:19:57,945 --> 00:19:59,745
Julien,dat heb je heel goed gebouwd.
241
00:19:59,905 --> 00:20:02,345
Ik vind de achtergrond ook heel gaaf,
met die gradient erin.
242
00:20:02,505 --> 00:20:05,225
Ik denk dat je bepaalde eigenschappen
in Jans gezicht...
243
00:20:05,425 --> 00:20:08,065
nog iets verder naar voren
had kunnen laten komen.
244
00:20:08,225 --> 00:20:11,705
Er zit al meer kleurverschil in
dan ik tot nu toe heb gezien.
245
00:20:11,905 --> 00:20:14,825
En iets meer dan bij deze.
-Ja,precies.
246
00:20:14,985 --> 00:20:17,705
Dat is wel zoeken naar puntjes,
ik vind het heel knap gemaakt.
247
00:20:17,865 --> 00:20:21,545
OK.Dus goede keus wederom.Duidelijk.
248
00:20:21,705 --> 00:20:23,265
Op naar Dries en Killian.
249
00:20:27,305 --> 00:20:30,345
Dries,Killian,jullie hadden
het voordeel met de foto's.
250
00:20:30,545 --> 00:20:35,305
Kijken of dat iets heeft uitgehaald.
-Drie,twee,een.
251
00:20:42,185 --> 00:20:44,865
Ik probeer de reactie te lezen.
KURT: Het is toch bewondering.
252
00:20:45,025 --> 00:20:46,465
RUBEN: Ja,en angst.
253
00:20:52,945 --> 00:20:54,745
Den diene?
254
00:20:54,905 --> 00:20:57,345
Brickmaster,wat vindt u hiervan?
255
00:21:00,465 --> 00:21:05,185
Beide mozaieken zijn goed gelukt,
maar deze is inderdaad net wat beter.
256
00:21:05,345 --> 00:21:09,105
Dries heeft redelijk grote ogen,
dat zit er ook in.
257
00:21:09,225 --> 00:21:12,865
De lach klopt ook.Jullie hadden
natuurlijk de polaroid.
258
00:21:13,065 --> 00:21:16,945
Waardoor je niet hoefde na te denken
hoe het gezicht eruitziet...
259
00:21:17,105 --> 00:21:20,505
wat de verhoudingen zijn,maar konden
jullie vooral gaan focussen...
260
00:21:20,705 --> 00:21:24,025
op een interessant mozaiek maken.
261
00:21:24,225 --> 00:21:26,105
Dus wat dat betreft hadden jullie
een heel groot voordeel.
262
00:21:26,225 --> 00:21:30,345
En dat voordeel zie ik niet per se
terug in dit bouwwerk.
263
00:21:36,905 --> 00:21:39,025
Drie,twee,een.
264
00:21:49,305 --> 00:21:53,465
Ik vind dit zo moeilijk,jongens.Dit
is echt niet mijn vak en wat ik kan.
265
00:21:53,625 --> 00:21:55,065
Nee?
266
00:21:56,425 --> 00:21:57,825
Ruben.
267
00:21:58,025 --> 00:22:00,825
Hij is niet eens
extreem lelijk geworden.
268
00:22:01,025 --> 00:22:03,185
Ik denk dat iedereen
Ernesto erin herkend.
269
00:22:03,385 --> 00:22:05,185
Zo'n Tetrisneus.
270
00:22:06,785 --> 00:22:09,625
OK.We gaan dus voor deze?
Eenmaal,andermaal.
271
00:22:09,785 --> 00:22:12,345
Ja,dat is duidelijk.
-Alright.
272
00:22:17,265 --> 00:22:21,385
Wauw.Echt fantastisch.
Je hebt echt gedurfd.
273
00:22:21,545 --> 00:22:25,705
Je kan merken
dat je die kunstachtergrond hebt.
274
00:22:25,865 --> 00:22:29,185
Je hebt niet gedacht: Hoe kan ik
Marco zo perfect mogelijk nabouwen?
275
00:22:29,345 --> 00:22:32,345
Je hebt gedacht: Hoe kan ik
een spannend beeld neerzetten?
276
00:22:32,505 --> 00:22:35,145
Hoe kan ik een mooie plaat maken?
277
00:22:35,305 --> 00:22:38,305
Het is ook...
Je haalt Marco er niet direct uit.
278
00:22:38,465 --> 00:22:41,465
Maar hoe langer je ernaar kijkt,
dan komt dat.
279
00:22:41,665 --> 00:22:44,385
Zijn essentie zit erin.
280
00:22:45,705 --> 00:22:48,145
Ja,die wil je gewoon
thuis aan de wand hebben.
281
00:22:48,265 --> 00:22:54,225
Dat iemand gewoon zo goed de opdracht
oppakt en zo'n resultaat neerzet.
282
00:22:54,385 --> 00:22:57,025
Daar krijg ik zelf
ook helemaal kippenvel van.
283
00:22:57,185 --> 00:23:00,185
Goed gedaan.
-Ik nu ook,ja.
284
00:23:00,385 --> 00:23:03,305
Deze commentaren doen je
iets,Ernesto.Ik zie het.
285
00:23:03,465 --> 00:23:05,745
Ja.Dat klopt.
286
00:23:05,865 --> 00:23:08,185
Omdat ik oprecht kon voelen
dat de Brickmaster gewoon...
287
00:23:08,345 --> 00:23:11,585
ook echt geraakt was
door het resultaat.
288
00:23:11,745 --> 00:23:14,825
Dus omgekeerd raakte mij dat ook.
289
00:23:14,945 --> 00:23:17,985
Goed gedaan,man.Echt heel goed.
-Nice.
290
00:23:19,145 --> 00:23:21,505
Ja.
-Kijk.
291
00:23:21,705 --> 00:23:24,825
Jij hebt er zin in.Ja,ik ook.
-Heel veel zin in.
292
00:23:25,025 --> 00:23:27,385
Drie,twee,een.
293
00:23:29,985 --> 00:23:31,425
OK.
294
00:23:35,585 --> 00:23:39,185
Voor mij is heel duidelijk,hoor.
Heb je goed gedaan.
295
00:23:41,065 --> 00:23:43,825
Dus dan kiezen wij voor deze.
-Ja.
296
00:23:45,825 --> 00:23:49,865
KURT: Had jij ook voor deze gekozen?
-Ja,ik had ook voor deze gekozen.
297
00:23:51,025 --> 00:23:54,385
Ik vond die andere ook wel
redelijk mooi qua bouwwerk...
298
00:23:54,545 --> 00:23:57,105
maar je kon Thomas
er niet goed in herkennen.
299
00:23:57,265 --> 00:23:59,545
En hier kan je Roy
heel goed in herkennen.
300
00:23:59,705 --> 00:24:02,785
De kenmerkende bril,de lach.
301
00:24:02,905 --> 00:24:06,225
Maar ik moet ook zeggen dat het daar
dan ook wel een beetje ophoudt.
302
00:24:06,385 --> 00:24:08,905
Het belangrijkste is dat de persoon
erin herkend wordt...
303
00:24:09,065 --> 00:24:11,945
en ik kan Roy daar wel in herkennen.
RUBEN: Bam.
304
00:24:12,105 --> 00:24:13,705
Goed gedaan.
-Dank je wel.
305
00:24:13,865 --> 00:24:16,025
We gaan naar Marcel en Bibi.
-Helemaal goed.
306
00:24:16,145 --> 00:24:18,465
Goed gedaan,schat.
-Dank je wel.
307
00:24:18,625 --> 00:24:21,185
Drie,twee,een.
308
00:24:22,185 --> 00:24:24,105
BIBI: O,ik vind hem best leuk.
309
00:24:25,865 --> 00:24:27,305
KURT: Marcel.
310
00:24:28,865 --> 00:24:32,465
MARCEL: O,man.Ik heb wel
een iets smal gezicht,inderdaad.
311
00:24:32,625 --> 00:24:34,305
Ja,maar je hebt ook wel
een beetje een smalle...
312
00:24:34,465 --> 00:24:36,305
De tint is wel leuk,dat heb je
wel leuk gedaan,ja.
313
00:24:36,505 --> 00:24:39,545
Ik vind het heel moeilijk.
-Jullie moeten toch kiezen.
314
00:24:39,745 --> 00:24:42,545
Welke leggen jullie ter beoordeling
voor aan de Brickmaster?
315
00:24:42,705 --> 00:24:45,305
Ik denk toch
dat die van Bibi dan toch...
316
00:24:45,465 --> 00:24:48,025
Nou.Dan leggen we Bibi plat.
-Dan gaan we voor deze.
317
00:24:49,825 --> 00:24:54,385
Als de opdracht was: Bouw een
karikatuur,dan wonnen jullie.
318
00:24:54,545 --> 00:25:00,185
Want alle eigenschappen van Marcels
gezicht zijn een beetje overdreven.
319
00:25:00,385 --> 00:25:03,585
Waardoor het een heel grappig,
leuk bouwwerk wordt.
320
00:25:03,745 --> 00:25:05,425
En eigenlijk wel heel leuk
om naar te kijken.
321
00:25:05,585 --> 00:25:08,705
Maar goed,de vraag was:
Bouw een realistisch portret.
322
00:25:09,705 --> 00:25:11,745
En dan...
323
00:25:12,985 --> 00:25:14,545
is het toch wel een beetje lastig.
324
00:25:14,705 --> 00:25:17,145
Het is wel een bouwwerk
dat je opvrolijkt...
325
00:25:17,345 --> 00:25:20,585
maar het voldoet niet
honderd procent aan de criteria.
326
00:25:20,745 --> 00:25:22,625
KUR: Was je dan eerder
voor deze gegaan?
327
00:25:22,785 --> 00:25:26,705
Voor een realistisch portret
was ik toch voor die gegaan,denk ik.
328
00:25:26,865 --> 00:25:30,425
RUBEN: Nou,duidelijk.
MARCEL:Ik zou 'm niet thuis ophangen.
329
00:25:31,385 --> 00:25:34,265
Ik zou hem ook niet thuis ophangen.
330
00:25:34,425 --> 00:25:38,065
Beste Brickmaster,wat vond je van
de portretten in het algemeen?
331
00:25:38,225 --> 00:25:41,305
Ik vind het algehele niveau van
de schilderijen die ik heb gezien...
332
00:25:41,465 --> 00:25:42,905
eigenlijk best wel heel erg hoog.
333
00:25:43,065 --> 00:25:45,105
En het was natuurlijk voor het eerst
dat jullie alleen moesten bouwen...
334
00:25:45,265 --> 00:25:48,785
dus dat was ook even wennen.Maar het
was wel duidelijk dat EEN persoon...
335
00:25:48,945 --> 00:25:50,705
helemaal in z'n element was.
336
00:25:51,545 --> 00:25:55,945
En dat is natuurlijk Ernesto.
Wat een fantastisch bouwwerk.
337
00:26:00,585 --> 00:26:02,025
Dank je wel.
338
00:26:02,185 --> 00:26:06,505
Ja,ik ben zo trots op Ernesto.
Het is een schitterend werk geworden.
339
00:26:06,665 --> 00:26:08,465
Terechte winnaar,denk ik.
340
00:26:08,625 --> 00:26:13,305
Wij gaan naar de volgende opdracht
en dat is de eliminatieopdracht.
341
00:26:16,105 --> 00:26:19,705
BIBI: O,o.Moeten we dat gaan maken?
-Kunst.
342
00:26:19,825 --> 00:26:22,905
Ik vind het mooie kunstwerken.
Allemaal beroemde.
343
00:26:23,025 --> 00:26:25,185
Daar kun je van alles mee.
KURT: Beste bouwers.
344
00:26:25,305 --> 00:26:29,545
De meeste van jullie hebben zichzelf
in opdracht EEN echt overtroffen.
345
00:26:29,705 --> 00:26:32,025
Jullie hebben zelfstandig
moeten bouwen.
346
00:26:32,225 --> 00:26:35,825
Zoals de Brickmaster het noemt,
ver uit jullie LEGO comfortzone.
347
00:26:35,985 --> 00:26:38,025
Dikke klasse,echt waar.
348
00:26:38,185 --> 00:26:44,345
Maar Marco en Ernesto,deze opdracht
EEN met verve gewonnen.
349
00:26:44,505 --> 00:26:46,665
Dat moet een boost geven
aan jullie zelfvertrouwen,toch?
350
00:26:46,825 --> 00:26:48,345
Absoluut.
-Ja.
351
00:26:48,545 --> 00:26:50,345
Heeft Ernesto met verve gewonnen.
352
00:26:50,545 --> 00:26:52,425
Credits naar Ernesto.
KURT: Kijk eens aan.
353
00:26:52,585 --> 00:26:57,905
Wie vond bouwen in mozaiek,opdracht
EEN dus,lastiger dan hij dacht?
354
00:26:59,105 --> 00:27:00,545
KURT: Allemaal.
RUBEN: Dat is de rest.
355
00:27:00,705 --> 00:27:04,465
Maar nu.Opdracht twee
heeft uiteraard alles te maken...
356
00:27:04,665 --> 00:27:07,145
met de fantastische kunst achter ons.
357
00:27:07,305 --> 00:27:11,785
Jullie zien de Mona Lisa,
de Windstoot,het Melkmeisje...
358
00:27:11,945 --> 00:27:15,425
RUBEN: De Agressieve Gans,
Oude Bloemen en Boze Buurman.
359
00:27:16,945 --> 00:27:22,825
En natuurlijk het mysterieuze object
dat 't streelmeisje nu zal onthullen.
360
00:27:26,025 --> 00:27:30,105
BM: Jullie gaan namelijk een van
deze schilderijen hier achter ons...
361
00:27:30,265 --> 00:27:32,585
in 3D nabouwen.
362
00:27:33,705 --> 00:27:36,185
Jullie krijgen zo meteen
allemaal zo'n lijst.
363
00:27:36,345 --> 00:27:38,505
De lijst heeft een bak erin
met base plates.
364
00:27:38,665 --> 00:27:42,185
En vanuit hier kan je
je 3D-reproductie gaan opbouwen.
365
00:27:42,345 --> 00:27:45,785
Zorg ervoor dat het 3D-aspect
goed uit de verf komt.
366
00:27:45,945 --> 00:27:48,945
Als je ervoor staat,moet
het schilderij echt op je af komen.
367
00:27:49,105 --> 00:27:51,185
Maar dit is nog niet alles.
368
00:27:51,345 --> 00:27:56,905
Jullie een van deze schilderijen
in 3D nabouwen met een twist.
369
00:27:57,065 --> 00:27:58,385
Aha.
370
00:27:58,545 --> 00:28:01,305
Geef je eigen draai
aan het schilderij...
371
00:28:01,465 --> 00:28:04,065
waardoor het nog spannender wordt
om naar te kijken.
372
00:28:04,225 --> 00:28:08,505
Marco en Ernesto,jullie hebben
het voordeel dat jullie mogen kiezen.
373
00:28:08,665 --> 00:28:11,865
Allereerst,welk schilderij
zouden jullie sowieso niet kiezen?
374
00:28:12,065 --> 00:28:13,865
Ik zou sowieso niet
voor de linker vier gaan.
375
00:28:13,985 --> 00:28:17,345
Het wordt een van de twee Van Goghs.
RUBEN: Een van de twee Van Goghs.
376
00:28:17,505 --> 00:28:22,785
Het mooie ervan is dat Van Gogh
allemaal is opgebouwd uit
verfstreken.
377
00:28:22,945 --> 00:28:25,985
Dus als je de blokjes benadert
als verftoetsen...
378
00:28:26,185 --> 00:28:30,545
dan kun je voor 'n deel gaan proberen
te schilderen met blokjes.
379
00:28:30,705 --> 00:28:32,465
Ik denk de rechter.
-Ja?
380
00:28:32,625 --> 00:28:35,985
Marco,ben je het daarmee eens?
-Ik volg de kunstenaar in deze.
381
00:28:36,145 --> 00:28:38,985
Ja,daar kan ik me
iets bij voorstellen.
382
00:28:39,145 --> 00:28:43,105
Voor de anderen gaan we
de schilderijen verloten.
383
00:28:43,265 --> 00:28:47,385
Jullie zien boven de schilderijen
allemaal gekleurde steentjes.
384
00:28:47,505 --> 00:28:50,345
Diezelfde gekleurde steentjes
zitten in dit bakje.
385
00:28:50,505 --> 00:28:52,945
Jullie komen naar voren,
nemen een steentje...
386
00:28:53,105 --> 00:28:57,425
en jullie krijgen het schilderij
dat overeenkomt met de kleur.
387
00:28:57,545 --> 00:29:01,065
En dan beginnen we bij Ine en Oscar.
Kom maar naar voren.
388
00:29:02,065 --> 00:29:05,065
Welke wil je niet?
-Allemaal.
389
00:29:06,865 --> 00:29:08,865
Blauw.O ja.
-En zij kiest...
390
00:29:09,025 --> 00:29:11,145
De Bedreigde Zwaan,
die is voor jullie.
391
00:29:11,345 --> 00:29:12,905
INE: Ja,we gaan ermee aan de slag.
392
00:29:13,065 --> 00:29:15,705
Ik heb nog nooit van De Bedreigde
Zwaan gehoord.Weet jij van wie 't is?
393
00:29:15,865 --> 00:29:19,265
Ik ken het ook niet,maar we gaan
ons best doen om hem eer aan te doen.
394
00:29:19,425 --> 00:29:20,665
Thomas.
395
00:29:22,345 --> 00:29:23,745
Heb je een voorkeur?
396
00:29:25,785 --> 00:29:29,785
Het liefst geen portret
en hij grabbelt...
397
00:29:29,945 --> 00:29:31,865
stiekem toch een portret.
-Ja.
398
00:29:31,985 --> 00:29:33,465
Het Melkmeisje.
399
00:29:33,625 --> 00:29:36,265
ROY: Alsof het zo moest zijn,want
het is mijn lievelingsschilderij.
400
00:29:36,425 --> 00:29:38,665
Grote bewondering voor.Jij ook?
401
00:29:41,865 --> 00:29:44,825
RUBEN: Dat zijn de zonnebloemen.
-Mooi.
402
00:29:50,745 --> 00:29:54,025
De twee linkse zijn nog over.
De Mona Lisa en de Boot In Nood.
403
00:29:54,145 --> 00:29:57,745
Welke hoop je?
-Het schip spreekt me wel aan.
404
00:29:57,945 --> 00:30:00,465
Ja? De Windstoot heet het.
-Ja.
405
00:30:00,625 --> 00:30:02,785
En hij grabbelt en hij graait...
-Het schip.
406
00:30:02,945 --> 00:30:06,905
Nou.Wat kan het leven
mooi zijn,Marcel.De Windstoot.
407
00:30:07,065 --> 00:30:09,105
Ja,ik denk wel dat we...
-Ja.
408
00:30:09,265 --> 00:30:11,225
Daar kunnen we wel echt iets mee.
-Ja.
409
00:30:11,385 --> 00:30:14,065
Dries en Killian,dat wil zeggen
dat jullie de Mona Lisa mogen maken.
410
00:30:14,265 --> 00:30:16,345
Dries en Killian,dat wil zeggen
dat jullie de Mona Lisa mogen maken.
411
00:30:16,505 --> 00:30:18,665
Blij,blij,blij,blij...
412
00:30:18,825 --> 00:30:21,945
Blij? Goed zo.
-Ja.
413
00:30:23,265 --> 00:30:27,585
Beste bouwers,onderschat het niet,
want het is best 'n pittige opdracht.
414
00:30:27,745 --> 00:30:31,825
Jullie krijgen hiervoor
twaalf uur de tijd.
415
00:30:31,985 --> 00:30:35,705
En die klok gaat nu lopen.
-Succes.
416
00:30:45,265 --> 00:30:47,185
Goh,man.Die lijst is echt zwaar.
417
00:30:47,345 --> 00:30:49,585
Dit kun jij.
418
00:30:49,745 --> 00:30:51,945
Ja,verder geen druk.
419
00:30:52,105 --> 00:30:54,905
Vermeer vind ik echt fantastisch.
Dat licht.
420
00:30:55,065 --> 00:30:58,665
Het melkstraaltje,
dat doet ie echt heel goed.
421
00:31:46,945 --> 00:31:51,265
Als je nou bij wijze van spreken
een wereld op die vleugels maakt.
422
00:31:51,425 --> 00:31:51,945
En dan? Ik snap dat idee niet.
423
00:31:52,145 --> 00:31:54,585
En dan? Ik snap dat idee niet.
424
00:31:54,745 --> 00:31:57,625
En dan? Hij is boos omdat er
huizen op z'n vleugels staan?
425
00:31:57,745 --> 00:32:02,385
Even een idee.Als we nou dat doen van
die kabouters die de zwaan temmen.
426
00:32:02,545 --> 00:32:09,105
Maar dat ze dan dat willen
om er regenboogzwanen van te maken.
427
00:32:09,265 --> 00:32:11,705
Ik denk dat je dan echt een
te onduidelijk verhaal gaat maken.
428
00:32:11,865 --> 00:32:13,545
Waarom?
Dat kun je toch ook uitbeelden?
429
00:32:13,665 --> 00:32:15,505
Anders blijft het gewoon maar
een witte zwaan.
430
00:32:15,665 --> 00:32:17,105
Volgens mij is dat echt te weinig.
431
00:32:17,265 --> 00:32:18,785
Ik vind dat echt niet erg.
-Ja,ik wel.
432
00:32:18,945 --> 00:32:23,145
Dit is weer een typisch ons-momentje.
433
00:32:23,305 --> 00:32:24,825
Ik snap niet waarom je...
-Je neemt het te letterlijk.
434
00:32:24,985 --> 00:32:26,545
Jij neemt het te letterlijk.
435
00:32:26,705 --> 00:32:30,145
Een twist en dan wil je gelijk
het hoofdding helemaal veranderen.
436
00:32:30,305 --> 00:32:32,465
Ik snap gewoon echt niet
waarom je van die zwaan af wil.
437
00:32:32,665 --> 00:32:36,065
Want die zwaan is het schilderij.
het heet De Bedreigde Zwaan.
438
00:32:36,225 --> 00:32:39,345
Ik heb gezegd: Een bedreigde draak,
een bedreigde mus.
439
00:32:39,505 --> 00:32:44,185
Dat het echt iets anders wordt.
-Wat? Een bedreigde mus.
440
00:32:44,345 --> 00:32:46,465
Goed.Eh...
441
00:32:46,625 --> 00:32:49,025
We gaan beginnen met...
-Nee,zo wil ik niet beginnen.
442
00:32:49,145 --> 00:32:52,945
Want ik weet dat je het er niet mee
eens bent.Dan krijgen we enkel ruzie.
443
00:32:55,545 --> 00:32:59,465
Waar het om draait is natuurlijk
de actie die ze doet.De melk.
444
00:33:00,705 --> 00:33:02,945
En met die melk
moet iets gaan gebeuren.
445
00:33:03,145 --> 00:33:06,705
Zullen we eigenlijk laten zien
wat er met die melk gebeurt...
446
00:33:06,865 --> 00:33:08,305
als dat het kannetje in verdwijnt?
447
00:33:08,465 --> 00:33:12,265
Dat daar een melkfabriek
onder verschijnt.
448
00:33:12,425 --> 00:33:14,905
Met buizen,een heel buizenstelsel...
449
00:33:15,065 --> 00:33:18,825
dat die melk allemaal
of in flessen of in pakken doet.
450
00:33:18,985 --> 00:33:21,945
En dat ze hier bij wijze van spreken
chocola eraan kan toevoegen.
451
00:33:23,105 --> 00:33:24,545
En dat ze wat fruit...
452
00:33:29,105 --> 00:33:32,185
Lichtgrijs.
-Duidelijke taakverdeling.
453
00:33:32,345 --> 00:33:34,865
Jij doet de achtergrond en Marcel
is het schip aan het maken.
454
00:33:35,025 --> 00:33:37,265
Marcel vindt het schip helemaal leuk,
ik vind dit heel leuk.
455
00:33:37,425 --> 00:33:41,625
Ja.En wat wordt de twist?
-Nou,ze zijn in nood.
456
00:33:41,825 --> 00:33:44,745
Maar we gaan nu zeg maar
een hele moderne helikopter...
457
00:33:44,905 --> 00:33:47,585
Het wordt een reddingsactie.
-Met van die touwtjes en zo.
458
00:33:47,745 --> 00:33:50,385
MARCEL: Dus de twist is eigenlijk
dat het een reddingsoperatie is...
459
00:33:50,545 --> 00:33:54,665
die eigenlijk duurt van 1641 tot 2021
460
00:33:54,785 --> 00:33:56,705
Ze worden eindelijk gered.
-Ja.
461
00:33:56,865 --> 00:34:00,705
Ik heb hier heel snel 'n soort mock-
upje gemaakt om 't gevoel te krijgen.
462
00:34:00,865 --> 00:34:05,345
OK,die boot.Hoe groot moet die
ongeveer worden? Wat is handig ook?
463
00:34:05,505 --> 00:34:09,425
Ik denk ik in een uurtje of drie,vier
dat schip wel kan maken.
464
00:34:12,305 --> 00:34:16,865
OSCAR: Zo.Beetje zo.
-Samen bedenker van het idee.
465
00:34:17,025 --> 00:34:21,465
We zijn nu wel aan hetzelfde werk
aan het bouwen.Dus dat is wel fijn.
466
00:34:21,625 --> 00:34:25,225
Het blijft dus toch gewoon een zwaan
en we maken de twist eromheen.
467
00:34:25,385 --> 00:34:27,425
Dus er zijn kabouters
die de zwaan willen temmen...
468
00:34:27,545 --> 00:34:30,105
om als vervoermiddel te gebruiken.
469
00:34:30,265 --> 00:34:34,985
Het ingewikkelde is het perspectief.
Er moet iets echt uit komen.
470
00:34:35,145 --> 00:34:38,385
Dat is echt ingewikkeld.
-Zeker met die zwaan.Die is heel...
471
00:34:38,545 --> 00:34:43,185
Natuurlijke bewegingen is best lastig
te doen in vierkante blokjes.
472
00:34:43,345 --> 00:34:46,545
Dus ja,dat is wel een uitdaging.
473
00:34:46,705 --> 00:34:48,785
Het krijgt z'n vorm.
-Ja.
474
00:34:52,065 --> 00:34:53,865
ERNESTO: Ik ben de eerste outline...
475
00:34:54,025 --> 00:35:00,065
voor een deftig herenkostuum
krijtstreeppak aan het maken.
476
00:35:00,225 --> 00:35:02,465
Van Gogh is natuurlijk arm gestorven.
477
00:35:02,625 --> 00:35:06,025
Hij heeft EEN werk verkocht
in z'n leven zo ongeveer.
478
00:35:06,185 --> 00:35:09,065
Wij gaan hem rijk maken.
Hij krijgt een mooi pak.
479
00:35:09,265 --> 00:35:12,905
We geven hem z'n eigen toren.
De Van Gogh Tower.
480
00:35:13,065 --> 00:35:16,345
Van Gogh privejet.
-Privejet.
481
00:35:16,505 --> 00:35:20,825
Vooralsnog staat die basis er wel.
482
00:35:23,265 --> 00:35:26,465
O,je hebt al een vleugel.Hij heeft
ook geen vertrouwen in mij,he.
483
00:35:26,625 --> 00:35:28,265
Je hebt echt niet geluisterd.
-Ik snap jou niet.
484
00:35:41,505 --> 00:35:45,785
Jullie hebben nog exact
tien uur de tijd.
485
00:35:45,945 --> 00:35:49,225
En iets anders.We hebben jullie
natuurlijk uit elkaar gehaald...
486
00:35:49,425 --> 00:35:53,585
tijdens de eerste opdracht
en om jullie hereniging te vieren...
487
00:35:53,745 --> 00:35:56,545
hebben we een nieuwe teamnaam
voor jullie verzonnen.
488
00:35:56,665 --> 00:35:58,505
Dries en Killian,ik begin bij jullie.
489
00:35:58,665 --> 00:36:02,465
Vanaf nu zullen jullie
bekend staan als het team...
490
00:36:02,585 --> 00:36:04,065
Drillian.
491
00:36:06,465 --> 00:36:11,585
Dankbaarheid heeft een nieuwe naam.
Dries en Killian,Drillian.
492
00:36:11,745 --> 00:36:13,905
Ook voor jullie hebben we
een nieuwe teamnaam.
493
00:36:15,585 --> 00:36:18,985
Janlien.Altijd maar weer
met apparaatjes aan de slag.
494
00:36:21,945 --> 00:36:23,825
Stop.
495
00:36:23,985 --> 00:36:26,585
Sommige nieuwe teamnamen
zijn gewoon eigenlijk te goed.
496
00:36:26,785 --> 00:36:29,785
Klinkt meteen als een merk.Dames en
heren,ik stel u voor aan team...
497
00:36:29,945 --> 00:36:31,945
Marnesto.
498
00:36:33,585 --> 00:36:36,225
Er zijn ergere namen.
-Ja.
499
00:36:36,385 --> 00:36:40,145
Waar ik net zei dat sommige teamnamen
meteen als een merk klinken....
500
00:36:40,265 --> 00:36:42,385
zijn er sommige
die dat ook niet doen.
501
00:36:42,545 --> 00:36:44,705
Dames en heren,Incar.
502
00:36:46,585 --> 00:36:50,665
En ook de tortelduifjes
hebben een nieuwe teamnaam.
503
00:36:50,825 --> 00:36:53,745
Jullie staan voortaan bekend
als Roymas.
504
00:36:53,905 --> 00:36:55,265
Roymas.
RUBEN: Roymas.
505
00:36:55,385 --> 00:36:58,385
Iedereen wil toch thuis
een echte Roymas aan de muur hangen?
506
00:36:58,545 --> 00:37:00,905
En tot slot jullie nieuwe teamnaam...
507
00:37:01,825 --> 00:37:04,705
Bicel.
-Bicel.
508
00:37:04,825 --> 00:37:08,185
We dachten eerste misschien Marbi als
naam,maar het is toch Bicel geworden.
509
00:37:08,345 --> 00:37:10,225
Bicel,voor bakken en braden.
510
00:37:11,465 --> 00:37:13,785
RUBEN: Bicel,nieuw in het schap.
511
00:38:11,785 --> 00:38:14,865
Ik sta de hele tijd heel hysterisch
te doen over deze opdracht...
512
00:38:15,065 --> 00:38:17,105
Ja,dat klopt.
-Maar heb jij iets met kunst?
513
00:38:17,265 --> 00:38:19,225
O ja,zeker.
514
00:38:19,425 --> 00:38:22,105
Ik ben heel trots op EEN werk
dat bij mij hangt.
515
00:38:22,265 --> 00:38:27,785
Daar zie je New York,maar dan zwart-
wit en de taxi's zijn dan geel.
516
00:38:27,945 --> 00:38:30,265
Geschilderd?
-Nee,het is een foto.
517
00:38:30,425 --> 00:38:37,105
OK.En wie is de kunstenaar?
-Het is een Zweedse kunstenaar.
518
00:38:37,265 --> 00:38:40,305
Die ook heel goed balletjes
kan maken.Van die gehaktballetjes.
519
00:38:40,425 --> 00:38:44,025
Ja,hij heeft vele talenten.
520
00:38:46,305 --> 00:38:50,705
Kijk uit voor Ernesto.
Want opdracht EEN was check.
521
00:38:50,905 --> 00:38:55,385
En opdracht twee wordt echt
de bal in het doel,denk ik.
522
00:38:55,545 --> 00:38:57,185
Die gaat excelleren.
523
00:38:59,905 --> 00:39:01,865
Waarom past ie nou niet?
524
00:39:02,065 --> 00:39:04,105
Huh?
-O,hij verspringt.
525
00:39:05,665 --> 00:39:07,105
Ik weet niet waarom.
526
00:39:09,225 --> 00:39:11,505
Ik ben heel intuitief aan het bouwen.
527
00:39:11,665 --> 00:39:15,385
Het is een grootsamenraapsel van
heel veel verschillende soort stenen.
528
00:39:15,545 --> 00:39:20,225
Verschillende soorten kleuren,
verschillende soorten tonen.
529
00:39:20,345 --> 00:39:24,505
Dit sculpten in kleur.Op zich...
-Een op een.
530
00:39:24,665 --> 00:39:26,105
Op zich redelijk.
-Ja.
531
00:39:26,265 --> 00:39:27,945
En ben jij een beetje
in de opdracht gegroeid...
532
00:39:28,105 --> 00:39:29,945
of volg je nog steeds
de orders van Ernesto?
533
00:39:30,105 --> 00:39:34,785
Nee,zeker niet.Die privejet heb ik al
een beginnetje mee gemaakt.
534
00:39:34,945 --> 00:39:40,905
Worden dat dan realistische objecten
of ook in de stijl van Van Gogh?
535
00:39:41,025 --> 00:39:43,905
Ja,dat gaat een beetje
van Marco's stijl afhangen.
536
00:39:44,065 --> 00:39:47,185
Die komen echt in
een wat andere stijl dan Van Gogh.
537
00:39:47,305 --> 00:39:50,945
Zorg dat 't niet een rommeltje wordt.
-Ja.
538
00:39:51,105 --> 00:39:53,225
Wordt het niet te rommelig?
-Wordt het niet te rommelig?
539
00:39:53,425 --> 00:39:55,105
Ja.Dat is een heel goed punt.
540
00:39:55,265 --> 00:39:58,305
Een Van Gogh-schilderij heeft
in ieder geval dezelfde stijl overal.
541
00:39:58,465 --> 00:40:00,065
Check.
-Dat is wel een goede.
542
00:40:00,265 --> 00:40:01,665
Dank je wel.
-Dank je.
543
00:40:04,545 --> 00:40:06,665
Hoe doe je een vliegtuig
in Van Gogh-stijl?
544
00:40:15,105 --> 00:40:17,025
Het begint een beetje
wat te worden,he?
545
00:40:17,185 --> 00:40:18,945
Kanonnetjes zitten er hier
aan deze kant ook erin.
546
00:40:19,145 --> 00:40:20,705
Ik heb ook wat andere details
hier al liggen.
547
00:40:20,825 --> 00:40:24,465
Dit zijn de kettingen
die er nog aan kunnen komen.
548
00:40:24,625 --> 00:40:27,905
Er moet nog een helikopter ook komen.
Een reddingshelikopter.
549
00:40:28,025 --> 00:40:29,465
Ook nog,ja.
550
00:40:29,665 --> 00:40:32,825
En als je dan op een gegeven moment
drie uur gebouwd hebt eraan...
551
00:40:32,985 --> 00:40:36,825
en dan denk ik: O,er is nog wel
heel veel niet bedekt.
552
00:40:36,985 --> 00:40:40,625
Had je de schroevendraaier gepikt?
-Ja.Sorry.
553
00:40:40,785 --> 00:40:42,625
Mag ik hem zo terug?
-Hier.
554
00:40:48,065 --> 00:40:52,945
De algehele sfeer,wat vind je ervan?
-Ze hebben veel werk voor de boeg.
555
00:40:53,105 --> 00:40:56,185
Er is eigenlijk EEN team,
Oscar en Ine,dat meters maakt.
556
00:40:56,385 --> 00:40:57,825
RUBEN: Die gaan supergoed.
-Die gaan heel goed.
557
00:40:58,025 --> 00:40:59,985
RUBEN: Die zwaan is echt...
Ik vind het zo knap.
558
00:41:00,145 --> 00:41:01,905
We moeten het nog zien
natuurlijk straks.
559
00:41:02,105 --> 00:41:05,305
Hoe de pose wordt van de zwaan.
Hoe die straks staat.
560
00:41:05,465 --> 00:41:07,265
Zijn er ook teams waar je je
op dit moment echt zorgen om maakt?
561
00:41:07,425 --> 00:41:09,305
Dat je denkt: Dit gaat
helemaal niet de goede kant op.
562
00:41:09,505 --> 00:41:13,585
Ja,Dries en Killian zijn niet
met heel veel plezier aan het bouwen.
563
00:41:13,745 --> 00:41:17,225
Killian heeft veel moeite
met die Mona Lisa.
564
00:41:17,345 --> 00:41:20,705
Ik liep er net ook langs en ik kreeg
gewoon zin in koffie met cake.
565
00:41:20,865 --> 00:41:24,185
Zo'n rotsfeer hing daar.Vreselijk.
566
00:41:30,065 --> 00:41:34,785
Zo,jongens.Hoe gaat het inmiddels?
Bedenk dat ene spreekwoord.
567
00:41:34,945 --> 00:41:38,145
Het leven is een feestje,
maar jullie moeten zelf...
568
00:42:20,905 --> 00:42:22,305
Heren,lukt het?
569
00:42:30,745 --> 00:42:32,505
Leg eens uit,wat gebeurt er?
570
00:42:36,185 --> 00:42:37,625
Een anti-stilleven.
571
00:43:03,345 --> 00:43:04,825
En wat zijn dit?
572
00:43:14,065 --> 00:43:16,945
En dat kunnen we allemaal
zo meteen in EEN keer aflezen?
573
00:43:20,305 --> 00:43:23,745
Zorg dat wat je in je hoofd bedenkt,
dat het ongedierte was...
574
00:43:23,905 --> 00:43:28,865
en dat die niet sterk genoeg was,
hoe moet 'n neutrale kijker dat zien?
575
00:43:29,865 --> 00:43:32,545
Breng het terug naar de essentie.
Hou het simpel.
576
00:43:35,305 --> 00:43:39,825
Dat gebeurt.En dan daarna kleine
details die dat verhaal versterken.
577
00:43:39,985 --> 00:43:43,025
Maar in EEN oogsopslag
moet het hele verhaal duidelijk zijn.
578
00:44:23,105 --> 00:44:25,425
Ik ben nog met het laatste stukje
bezig bovenop.
579
00:44:25,545 --> 00:44:29,025
En dan is het schip eigenlijk
grotendeels klaar.
580
00:44:29,185 --> 00:44:31,625
Het duurt natuurlijk wel lang.
-Tik-tak-tik-tak.
581
00:44:31,785 --> 00:44:34,225
Ja,ik moet wel een beetje
af gaan ronden.
582
00:44:34,385 --> 00:44:36,465
Want anders hebben we straks
geen tijd meer voor andere dingen.
583
00:44:36,625 --> 00:44:40,025
Beste bouwers,zes uur voorbij.
Nog zes uur te gaan.
584
00:44:40,225 --> 00:44:43,105
Jullie zitten exact op de helft.
585
00:44:43,265 --> 00:44:45,945
Want de heli moet ook nog,he.
586
00:44:46,105 --> 00:44:48,505
Ik heb er al meer dan zes uur
aan gewerkt.
587
00:44:48,665 --> 00:44:52,065
Goed is goed genoeg,dat moeten we
af en toe even tegen elkaar zeggen.
588
00:44:52,225 --> 00:44:53,345
Hey,Mars.
-Ja?
589
00:44:53,545 --> 00:44:57,545
Goed is goed genoeg.
-Ja.
590
00:45:01,945 --> 00:45:05,505
Ik ben trots op je.
Kijk,dat lijfje is bijna klaar.
591
00:45:05,665 --> 00:45:10,025
Er moet hier een arm
en hier een arm gaan komen.
592
00:45:10,185 --> 00:45:12,065
Maar...
593
00:45:12,185 --> 00:45:14,145
gaan we echt voor dat gezicht?
594
00:45:16,265 --> 00:45:21,505
Of gaan we een groot
LEGO melkmeisje maken?
595
00:45:21,665 --> 00:45:23,185
Gezien de tijd...
596
00:45:24,745 --> 00:45:26,825
En de complexiteit van het hoofd.
597
00:45:29,305 --> 00:45:32,145
Ik denk dat we daar best wel
goede winst mee kunnen maken.
598
00:45:33,825 --> 00:45:37,665
En het geeft een twist.Dus eigenlijk
zijn het twee vliegen in EEN klap.
599
00:45:40,105 --> 00:45:42,425
Het lukt Oscar niet
om de vleugels goed te krijgen.
600
00:45:42,585 --> 00:45:45,625
Dus ik dacht: Dan ga ik eens kijken
of mij dat wel lukt.
601
00:45:45,785 --> 00:45:50,905
Ik moet die vleugels maken,
maar omdat die zo ver uitsteken...
602
00:45:51,065 --> 00:45:53,305
En dat is weer technisch,
waar ik zo goed in ben.
603
00:45:53,465 --> 00:45:55,745
M'n moeder zou me zo helpen,
maar ze is weg.
604
00:45:55,945 --> 00:46:01,465
Qua vorm ben ik hier wel blij mee.
Maar nu moet het nog aan onze...
605
00:46:01,625 --> 00:46:05,825
Nou,ik ga het gewoon proberen
en dan hoop ik dat het wat wordt.
606
00:46:05,985 --> 00:46:09,705
Die vleugel moet naar voren komen,
naar de zijkant,omhoog gaan...
607
00:46:09,865 --> 00:46:11,665
en allemaal veren houden.
608
00:46:11,825 --> 00:46:14,625
Hij moet gewoon supersterk zijn,
zodat ie dat allemaal kan doen.
609
00:46:17,105 --> 00:46:20,465
O,je hebt al een vleugel.Hij heeft
ook geen vertrouwen in mij,he.
610
00:46:21,665 --> 00:46:23,105
Hoezo niet?
611
00:46:23,265 --> 00:46:26,305
Zal ik anders deze alvast gaan maken?
-Wacht nou heel even.
612
00:46:26,465 --> 00:46:28,425
Ik ben bijna klaar met deze.
-Maar die wordt plat.
613
00:46:28,585 --> 00:46:31,225
Is dat zo?
Heb je dat bedacht of besproken?
614
00:46:31,345 --> 00:46:33,785
Nee,hebben we samen besproken.
-Ik kan me dat niet herinneren.
615
00:46:33,945 --> 00:46:35,545
Je hebt echt niet geluisterd,he?
-Ik snap jou niet.
616
00:46:35,745 --> 00:46:37,305
Maar anders kan het niet,
want dan wordt ie heel raar.
617
00:46:37,465 --> 00:46:39,265
Hij heeft niet hier
z'n vleugel zitten.
618
00:46:39,465 --> 00:46:41,185
Is goed.
619
00:46:41,345 --> 00:46:45,065
O,je bent echt...
-Ik snap niet wat je nu ineens wil.
620
00:46:45,225 --> 00:46:48,705
Ik word helemaal gek van jou.
-Je bent zo onduidelijk.
621
00:47:18,265 --> 00:47:21,185
KURT: Beste mensen,
mag ik even jullie aandacht?
622
00:47:21,305 --> 00:47:24,385
We stoppen de klok.
623
00:47:24,545 --> 00:47:26,905
Ja,ik hou niet zo
van afgeronde getallen.
624
00:47:34,025 --> 00:47:40,265
Jullie hebben vandaag twee uur apart
en acht uur samen gebouwd.
625
00:47:40,425 --> 00:47:42,585
Dat is veel.
626
00:47:42,745 --> 00:47:47,745
Dus ga naar huis,neem een goed bad.
Killian,op tijd in je bed.
627
00:47:47,945 --> 00:47:53,505
En kom morgen uitgerust terug,want
morgen wacht jullie nog 'n zware dag.
628
00:47:53,665 --> 00:47:55,385
Goedenacht.
629
00:48:01,825 --> 00:48:05,065
KURT: Ik denk dat ze het allemaal wel
heel hard nodig hebben.
630
00:48:05,265 --> 00:48:07,625
Ze moeten echt even naar huis
en de batterij opladen.
631
00:48:13,745 --> 00:48:15,385
Goedemorgen,ik heb er zin in.
632
00:48:22,265 --> 00:48:23,785
BIBI: We hebben nog vier uur
op de klok staan.
633
00:48:23,945 --> 00:48:27,905
Daar hebben we allebei wel een beetje
een stressy gevoel van.
634
00:48:28,105 --> 00:48:30,145
Goedemorgen,kandidaten.
-Goedemorgen.
635
00:48:30,305 --> 00:48:34,705
Goedemorgen,goedemorgen.Er moet
volgens mij nog vrij veel gebeuren.
636
00:48:34,865 --> 00:48:38,425
Kortom,geen tijd te verliezen.
De klok start weer vanaf nu.
637
00:48:42,345 --> 00:48:43,745
Rustig aan,niet te hard.
638
00:48:43,945 --> 00:48:45,025
Goedemorgen.
639
00:48:46,465 --> 00:48:50,985
Kijk eens.
Ik proef een andere sfeer,jongens.
640
00:48:51,145 --> 00:48:53,625
Het is hier gezelliger dan gister.
641
00:49:15,865 --> 00:49:20,185
Maar je bent ook maar een mens,he.
Je kan gewoon je dag niet hebben.
642
00:49:26,545 --> 00:49:30,665
Maar goed,misschien moeten we daar
vooral niet meer aan denken.
643
00:49:30,825 --> 00:49:32,545
We denken aan de slingers.
644
00:49:35,385 --> 00:49:36,465
Heerlijk.
645
00:49:38,145 --> 00:49:41,425
De zwaan moet nog z'n hals en kop.
646
00:49:41,625 --> 00:49:44,905
De kabouters moeten nog af,
een stuk achtergrond moet nog af.
647
00:49:45,065 --> 00:49:47,305
We zijn al een heel eind,maar
we moeten om het compleet te maken...
648
00:49:47,505 --> 00:49:50,465
toch nog wel een heel stuk doen
in vier uur ongeveer.
649
00:49:50,625 --> 00:49:52,345
Het is toch...
Ja,het wordt misschien wel krap.
650
00:49:52,505 --> 00:49:53,945
Nou,Oscar.
651
00:49:55,545 --> 00:50:00,105
Ik ga nu de berg hier maken
aan deze kant en de tong.
652
00:50:00,265 --> 00:50:03,185
Dan moeten we eigenlijk zo'n ding
erin doen.Dan kun je die vastmaken.
653
00:50:04,825 --> 00:50:07,305
Ik kan wel kijken,dat is op zich
wel een beetje die vorm.
654
00:50:07,425 --> 00:50:11,825
Bedankt voor de tip van de brick
separator voor de tong.Goed idee.
655
00:50:11,945 --> 00:50:13,425
We willen toch ook een serie
zo achter elkaar?
656
00:50:13,545 --> 00:50:15,185
Nee.
-Niet?
657
00:50:15,345 --> 00:50:17,785
Het moet dwarrelen.
-Het moet dwarrelen,OK.
658
00:50:32,105 --> 00:50:33,745
Goedemorgen.
-Hai.
659
00:50:33,905 --> 00:50:37,785
Hoe gaat het hier?
-Uhm,goed.
660
00:50:37,945 --> 00:50:40,905
Doch nog veel te doen.
-Veel te doen en weinig tijd.
661
00:50:41,065 --> 00:50:44,225
Als het word zoals we denken,
dan wordt het heel gaaf.
662
00:50:44,345 --> 00:50:48,665
Maar hij moet af.
-En wat moet daar nog voor gebeuren?
663
00:50:48,785 --> 00:50:50,385
Nou,Marcel is de helikopter
aan het maken.
664
00:50:50,505 --> 00:50:53,465
Dat is de twist,
dus die is wel heel belangrijk.
665
00:50:53,625 --> 00:50:57,825
Marcel heeft ook 't schip al gemaakt.
-Ja.Precies.
666
00:50:58,025 --> 00:51:00,905
Ik heb deze lijst
zeg maar vooral gedaan.
667
00:51:01,065 --> 00:51:02,945
En er moeten nog golven.
668
00:51:03,105 --> 00:51:05,425
En die ga jij ook doen?
-Ja,die moet ik ook nog doen.
669
00:51:05,625 --> 00:51:08,665
Eigenlijk heeft hij het supersimpel.
Alleen helikopertje bouwen.
670
00:51:08,825 --> 00:51:11,305
Uhm... Laat het hem niet horen.
671
00:51:12,425 --> 00:51:15,745
Hij heeft er een uur voor.
-Helikopter in een uur wordt het.
672
00:51:15,905 --> 00:51:18,105
Maar je gaat dus in EEN uur
een helikopter bouwen.
673
00:51:18,265 --> 00:51:21,465
Dat is de tijd
die ik me gegeven heb,zeg maar.
674
00:51:21,625 --> 00:51:25,665
Maar gister heb je jezelf dan
acht uur gegeven voor die boot.
675
00:51:25,785 --> 00:51:27,825
Klopt dat?
-Nou,zes uur.
676
00:51:28,025 --> 00:51:30,705
En er komt nog een uurtje bij straks.
677
00:51:30,905 --> 00:51:34,745
En wat ik ook nog ga doen,
dat is een beetje geheim eigenlijk...
678
00:51:34,865 --> 00:51:38,065
kleine helikoptertjes
maken in de verte.
679
00:51:38,225 --> 00:51:42,105
Een soort helikoptervloot komt eraan.
Dat heb ik vannacht in m'n dromen...
680
00:51:42,265 --> 00:51:45,825
Heb je ook meer tijd erbij gedroomd?
Hoe ga je dit doen?
681
00:51:45,985 --> 00:51:48,865
Nou,een klein helikoptertje
is natuurlijk zo gemaakt.
682
00:51:49,025 --> 00:51:50,465
Als je zo doet...
683
00:51:51,945 --> 00:51:55,505
Nu zijn we bij de meester
aan het werk,hoor.Kijk eens even.
684
00:51:55,665 --> 00:51:59,665
Kijk,en als je dat een beetje zo in
de achtergrond ziet is 't toch wel...
685
00:51:59,865 --> 00:52:05,865
We hebben een strijdplan voor
vandaag,dus gas erop.Het moet af.
686
00:52:05,985 --> 00:52:08,105
Dat is de enige optie,
want anders vlieg je eruit.
687
00:52:08,265 --> 00:52:14,705
het strijdplan is dat we het idee van
de toren en 't vliegtuig laten varen.
688
00:52:14,865 --> 00:52:19,945
Less is more.We gooien alles eruit.
Het vliegtuig eruit,de toren eruit.
689
00:52:20,105 --> 00:52:23,145
Zo,dit is het mooist.Zo.
690
00:52:23,265 --> 00:52:25,745
We gaan alleen nog maar wapperend
geld naar beneden laten komen.
691
00:52:25,945 --> 00:52:28,465
RUBEN: Kijk eens aan,
hoe gaat het hier?
692
00:52:51,305 --> 00:52:52,745
Ik heb nog een kledingkast
thuis staan.
693
00:52:52,905 --> 00:52:56,385
Kunnen jullie die ook even in elkaar
komen zetten? In al deze serene rust.
694
00:52:59,545 --> 00:53:00,985
Succes,jongens.
695
00:53:05,665 --> 00:53:07,105
Ja,dat denk ik ook.
696
00:53:11,665 --> 00:53:13,745
Je wil haar toch ook
een beetje schuin laten kijken.
697
00:53:19,825 --> 00:53:21,745
Kan ie nog iets naar links?
698
00:53:31,345 --> 00:53:33,505
Nee,we zorgen gewoon
dat dit gewoon gaat.Klaar.
699
00:53:40,665 --> 00:53:43,265
Mars,wil je even meehelpen
met dat ding? Dan kan ik door.
700
00:53:43,425 --> 00:53:44,865
Ja.
701
00:53:51,385 --> 00:53:52,825
Dat is nieuwigheid.
702
00:53:57,865 --> 00:54:00,145
Yes.
-Ja? Top.
703
00:54:00,305 --> 00:54:02,145
Er valt her en der wat af,maar...
704
00:54:03,385 --> 00:54:04,865
Zo,klaar.
705
00:54:04,985 --> 00:54:07,185
Je ziet in ieder geval
dat het een helikopter is.
706
00:54:10,305 --> 00:54:13,025
Is toch gaaf?
Moet je kijken,joh.Hierzo.
707
00:54:13,185 --> 00:54:14,585
Heel gaaf.
708
00:54:15,425 --> 00:54:18,545
Ja.Heel gaaf ook die kleur erbij.
709
00:54:36,945 --> 00:54:39,025
Jullie hebben nog twee uur.
710
00:54:47,945 --> 00:54:50,465
INE: Hij begint
al bijna vol te raken.
711
00:54:50,625 --> 00:54:54,905
We zijn best wel goed op weg.
De kop is klaar.
712
00:54:55,105 --> 00:54:56,825
De kabouters zijn bijna klaar.
713
00:54:56,985 --> 00:55:01,625
In tegenstelling tot gisteren
heb je het plan al liggen.
714
00:55:01,785 --> 00:55:04,985
Daar heb je uiteindelijk een keuze
in gemaakt en nu ben je gewoon...
715
00:55:05,185 --> 00:55:06,745
met hee veel plezier aan het bouwen.
716
00:55:06,905 --> 00:55:11,665
Ik vind het onvoorstelbaar knap
wat Oscar allemaal kan maken.
717
00:55:11,825 --> 00:55:17,505
Daar ben ik wel heel trots op.Dat ie
die figuren kan maken,die zwaan.
718
00:55:17,665 --> 00:55:21,185
Dat is echt heel gaaf,hoor.
Die zwaan en die kabouters...
719
00:55:21,385 --> 00:55:24,545
Niet eens misschien
dat ik dat zou kunnen maken.
720
00:55:24,705 --> 00:55:27,025
Ik ben er ook blij mee.Dank je wel.
-Dat doe jij supergoed.
721
00:55:27,185 --> 00:55:29,385
INE: Ja.Twee kanten vast.
-Top.
722
00:55:29,545 --> 00:55:30,865
Supernice.
723
00:55:35,745 --> 00:55:38,425
Ernesto,verschillende kleuren groen?
-Absoluut verschillende.
724
00:55:38,585 --> 00:55:40,745
Zo dus?
Dan maak ik dit soort biljetjes.
725
00:55:42,305 --> 00:55:47,465
Dit is de kleinste dan.
-Het gaat puur om de suggestie.Prima.
726
00:55:47,625 --> 00:55:49,265
We willen toch ook een serie
zo achter elkaar?
727
00:55:49,425 --> 00:55:51,065
Nee.
-Niet? Alleen losse.
728
00:55:51,225 --> 00:55:53,745
Het moet dwarrelen.
-Het moet dwarrelen,OK.
729
00:55:53,905 --> 00:55:58,465
Het moet in de lijn,letterlijk in
de lijnen van het schilderij passen.
730
00:55:58,585 --> 00:56:02,025
Je kunt niet zomaar lukraak
overal wat geld neerprikken.
731
00:56:02,185 --> 00:56:05,545
Ernesto,heb je lekker geslapen?
-Grappig.
732
00:56:07,105 --> 00:56:10,225
Kijk,dit is echt kapotgewaaide zeil
dat hier zo op komt.
733
00:56:10,385 --> 00:56:12,745
Daar wacht ik mee
tot het laatste moment.
734
00:56:12,905 --> 00:56:15,145
RUBEN: Nou,het schip is af.
-Ja.
735
00:56:15,345 --> 00:56:18,745
Hij had in die tijd een echt schip
kunnen bouwen,denk ik wel eens.
736
00:56:21,705 --> 00:56:23,265
Kijk,dit is dus perfect.
737
00:56:24,905 --> 00:56:27,185
RUBEN: Ongelooflijk.
-Nu de boel een beetje camoufleren.
738
00:56:27,385 --> 00:56:29,105
Straks de golven erbij.
739
00:56:30,025 --> 00:56:32,465
OK.Rechtop.
740
00:56:32,665 --> 00:56:36,185
Nu Van Gogh iets rijker is,kan hij
zich ook een beter hoed permitteren.
741
00:56:36,385 --> 00:56:39,665
Ja,dat dacht ik.Een deftige Van Gogh.
-Ja.
742
00:56:39,825 --> 00:56:43,825
Moet ik nou blijven staan zo van hem?
Hij is weg.
743
00:56:45,505 --> 00:56:48,825
Zal ik hem eens gaan halen?
-Ja,dat weet ik wat ik kan doen.
744
00:56:48,945 --> 00:56:51,465
Marco?
-Wacht,ik kom eraan.
745
00:56:51,625 --> 00:56:53,385
Je hebt daar iemand
gewoon laten staan.
746
00:56:53,545 --> 00:56:57,385
Ja ja,ik ben bezig.
-Ja,maar hij nu niet.
747
00:57:08,785 --> 00:57:12,505
Beste kandidaten/kunstenaars.
748
00:57:12,665 --> 00:57:15,745
Jullie laatste uur gaat nu in.
749
00:57:15,905 --> 00:57:17,545
Altijd die lampen.
750
00:57:42,465 --> 00:57:45,345
Moet ik helpen?
-Het gaat goed.
751
00:57:48,345 --> 00:57:50,785
MARCEL: Super de luxe.Vet,man.
752
00:57:54,785 --> 00:57:57,865
Alles is in principe af.
De kabouters,de zwaan,de kop.
753
00:57:58,065 --> 00:58:01,145
Maar het moet nog in elkaar.
-Heel spannend,dat laatste kwartier.
754
00:58:01,305 --> 00:58:03,265
Het mag nu niet meer fout gaan.
-Het mag niet vallen,nee.
755
00:58:03,425 --> 00:58:06,785
Want dan is het gewoon
een gestorven zwaan geworden.
756
00:58:11,385 --> 00:58:15,185
Zo wordt ie dan.
-Dit is echt heel leuk.
757
00:58:15,385 --> 00:58:18,305
Beste kunstenaar,
jullie hebben nog exact...
758
00:58:18,425 --> 00:58:20,305
Tien minuten.
-Precies.
759
00:58:21,505 --> 00:58:22,945
Dat schiet niet op.
760
00:58:27,465 --> 00:58:30,105
Dat schilderij beweegt ook.
761
00:58:30,265 --> 00:58:33,905
Voor de eerste keer in de competitie
heb ik echt stress.
762
00:58:36,105 --> 00:58:38,025
Ho,ho,ho,hij komt los.
763
00:58:47,185 --> 00:58:50,265
Dit is gewoon
overleven,overleven,overleven.
764
00:58:50,425 --> 00:58:51,985
En zorgen dat je
geen misstappen maakt.
765
00:58:52,105 --> 00:58:53,545
Hij zit hier niet goed.
766
00:58:57,185 --> 00:58:58,705
Rustig,rustig.
767
00:59:00,225 --> 00:59:02,065
Waarom deden we hier
ook alweer aan mee?
768
00:59:08,745 --> 00:59:10,465
Hou op.Klaar nu.
769
00:59:13,465 --> 00:59:14,905
Ik heb hem.Ja.
770
00:59:15,785 --> 00:59:17,825
Nu blijven we eraf.
RUBEN: Nog vier minuten.
771
00:59:19,905 --> 00:59:23,665
MARCO: De twee kleintjes,kunnen die
nog wat meer in de diagonale lijn?
772
00:59:23,825 --> 00:59:25,465
Of niet?
773
00:59:25,625 --> 00:59:30,305
Maar ook diagonaal doe je dan
iets symmetrisch.Jesus.
774
00:59:30,465 --> 00:59:32,785
Ik hou echt van symmetrie.
-Ja,klopt.
775
00:59:32,945 --> 00:59:34,665
Dat zit in m'n wiskundebrein.
776
00:59:34,825 --> 00:59:37,665
Hij is van de asymmetrie
en jij van de symmetrie.
777
01:00:02,785 --> 01:00:04,225
MARCEL: Hier kan hij precies mooi in.
778
01:00:06,545 --> 01:00:07,985
BIBI: Die is echt heel schattig.
779
01:00:10,985 --> 01:00:15,825
KURT EN RUBEN: Tien,negen,acht,
zeven,zes...
780
01:00:15,985 --> 01:00:20,705
vijf,vier,drie,twee,een...
781
01:00:20,865 --> 01:00:24,265
Handjes los.
En gefeliciteerd.
782
01:00:39,825 --> 01:00:41,505
O,wauw.
783
01:00:41,665 --> 01:00:44,465
Ik ben echt flabbergasted
wat iedereen ervan gemaakt heeft.
784
01:00:44,625 --> 01:00:46,865
Heel gaaf.
-Blij dat ik geen Brickmaster ben.
785
01:00:47,025 --> 01:00:49,025
Ik vind ze allemaal echt zo mooi.
786
01:00:49,185 --> 01:00:52,025
Ons werk,wat hangt die daar mooi.
Ik ben er echt zo trots op.
787
01:00:52,185 --> 01:00:54,705
ROY: Toen we binnenkwamen
zag ik eigenlijk meteen een ding...
788
01:00:54,865 --> 01:00:57,665
dat je eigenlijk pas ziet als je het
echt van een afstand bekijkt...
789
01:00:57,825 --> 01:01:00,865
en dat is dat het minifig-gezicht
en de achtergrond...
790
01:01:01,665 --> 01:01:04,425
Het valt weg.
Dat is gewoon heel eerlijk.
791
01:01:04,585 --> 01:01:08,025
Beste bouwers,dit zijn
jullie 3D-kunstwerken.
792
01:01:08,185 --> 01:01:10,425
Wat vinden jullie ervan?
-Indrukwekkend,hoor.
793
01:01:10,625 --> 01:01:13,545
KURT: Indrukwekkend,
dat vinden wij ook het juiste woord.
794
01:01:13,705 --> 01:01:16,425
RUBEN: Ja,echt.
Wij zijn echt trots op jullie.
795
01:01:16,585 --> 01:01:21,905
Dat klinkt overdreven,maar het is
echt zo ongelooflijk indrukwekkend.
796
01:01:22,065 --> 01:01:26,465
En dat maakt het gelijk ook
zo lastig om te beoordelen.
797
01:01:26,625 --> 01:01:29,105
Dus beste Brickmaster,ik hoop
dat je dit niet alleen hoeft te doen.
798
01:01:29,225 --> 01:01:31,625
Nee.
-Want zij weten waar je auto staat.
799
01:01:33,025 --> 01:01:35,545
Ik ben ook heel blij
dat ik dat niet alleen hoef te doen.
800
01:01:35,705 --> 01:01:37,625
Ik heb voor
deze eliminatieopdracht...
801
01:01:37,825 --> 01:01:41,425
een wereldberoemde
Vlaamse kunstenaar uitgenodigd.
802
01:01:41,585 --> 01:01:43,785
Hier is Koen Vanmechelen.
803
01:02:01,865 --> 01:02:05,825
Ik ben zo'n waanzinnige fan van jou
en van jouw werk.
804
01:02:05,985 --> 01:02:10,065
Jullie kunnen hem kennen
van z'n Cosmopolitan Chicken Project.
805
01:02:10,185 --> 01:02:13,145
Als je dat niet kent,moet je dat
absoluut thuis eens googelen.
806
01:02:13,345 --> 01:02:17,905
Het is waanzin.Het is zo'n eer
dat we jou hier mogen hebben.
807
01:02:18,065 --> 01:02:21,025
RUBEN: Waar ga je precies
tijdens de beoordeling op letten?
808
01:02:37,345 --> 01:02:39,465
KURT: Alright,zullen we
dan maar beginnen?
809
01:02:39,585 --> 01:02:43,745
Thomas en Roy,aan jullie de eerste.
Het Melkmeisje.
810
01:02:47,145 --> 01:02:50,745
De essentie van Het Melkmeisje wordt
weergegeven in jullie schilderij.
811
01:02:50,905 --> 01:02:53,825
Het stroompje melk is duidelijk
de aandachtstrekker.
812
01:02:53,945 --> 01:02:57,985
Ik vind jullie twist
een beetje behouden.
813
01:02:58,105 --> 01:02:59,665
Daar had ik iets meer van verwacht.
814
01:03:10,825 --> 01:03:14,265
Het is een beetje een mengelmoesje
geworden van kleuren.
815
01:03:14,425 --> 01:03:17,185
En ook de achtergrond
is nog een beetje kalig.
816
01:03:17,385 --> 01:03:21,705
Daar hadden jullie denk ik ook
iets meer mee moeten doen.
817
01:03:21,865 --> 01:03:25,185
Ik hoopte dat jullie meer met die
interessante lichtval hadden gedaan.
818
01:03:25,385 --> 01:03:28,385
Ik snap wel wat ie zegt.
Ik snap het heel goed,zelfs.
819
01:03:29,625 --> 01:03:32,185
Dan gaan we naar het kunstwerk
van Bibi en Marcel.
820
01:04:25,825 --> 01:04:28,385
Ik hou wel van dat gebalanceerde.
821
01:04:28,545 --> 01:04:32,145
Het schilderij heet De Windstoot
en dat komt overduidelijk naar voren.
822
01:04:32,305 --> 01:04:35,625
Je voelt echt... Ik voel die spanning
als ik hiervoor sta te kijken.
823
01:04:35,785 --> 01:04:37,225
Ik heb er niks op aan te merken.
824
01:04:37,385 --> 01:04:40,225
MARCEL: Heel dynamisch schilderij
met heel veel dreiging.
825
01:04:40,385 --> 01:04:44,665
Nu is eigenlijk de dreiging als het
ware weggenomen door een helikopter.
826
01:04:44,825 --> 01:04:48,345
Ja.
-Zo hebben er nog niet naar gekeken.
827
01:05:13,465 --> 01:05:16,785
JONATHAN: Ik kan zelf de Mona Lisa
er niet helemaal in herkennen.
828
01:05:16,945 --> 01:05:18,865
RUBEN: Waarom herken je
de Mona Lisa niet?
829
01:05:19,025 --> 01:05:23,025
Ik denk... De blik is een belangrijk
onderdeel van de Mona Lisa.
830
01:05:23,185 --> 01:05:27,345
Maar ook dat ze een beetje
zo schuin en profil kijkt.
831
01:05:27,505 --> 01:05:30,625
En dat hebben jullie niet gebouwd.
Ze is eigenlijk recht van voren.
832
01:05:30,785 --> 01:05:33,945
Dat is jammer.Het 3D-effect komt
bij mij ook niet helemaal naar voren.
833
01:05:34,105 --> 01:05:38,225
Ze is een beetje plat,ondanks dat ze
heel ver uit het schilderij steekt.
834
01:05:50,425 --> 01:05:55,865
Wauw.Echt fantastisch.
Wat een meesterwerk.
835
01:05:56,025 --> 01:05:58,625
Ik vind de twist ook heel grappig.
Het is natuurlijk heel erg...
836
01:05:58,785 --> 01:06:04,465
droevig dat hij zo arm gestorven is
en dat hebben jullie nu goedgemaakt.
837
01:06:04,625 --> 01:06:07,265
Het is voor mij heel duidelijk
een Van Gogh.
838
01:06:07,425 --> 01:06:11,425
Maar in 3D,met jullie eigen draai
eraan.En dat was de opdracht.
839
01:06:30,545 --> 01:06:32,345
Maar dan ben ik ook een kunstenaar.
840
01:06:39,705 --> 01:06:41,945
En een Van Gogh ook.Zijn schilderij.
841
01:06:42,105 --> 01:06:45,985
Je kan de vorm zien waarin
hij schildert.De richting.
842
01:06:46,145 --> 01:06:47,945
En dat heb je met de bouwtechniek
eigenlijk ook gedaan.
843
01:06:48,105 --> 01:06:50,985
Je hebt hier verticaal gebouwd,
het gezicht is perfect horizontaal...
844
01:06:51,145 --> 01:06:53,265
maar de achtergrond
loopt weer diagonaal.
845
01:06:53,425 --> 01:06:55,185
Heel interessant is dat
om naar te kijken.
846
01:07:04,385 --> 01:07:07,065
KURT: Goh,goh,goh.Heren.
-Dank jullie wel.
847
01:07:07,185 --> 01:07:08,985
Hebben jullie hier nog iets
aan toe te voegen?
848
01:07:09,105 --> 01:07:14,305
Ik ben er ook wel 'n beetje stil van.
-Damn,jongen.
849
01:07:14,465 --> 01:07:17,385
Goed gedaan,man.
-Ja,dank je wel.
850
01:07:20,345 --> 01:07:23,065
KURT: Koen,de twist is
in ieder geval wel duidelijk.
851
01:07:53,905 --> 01:07:57,905
Je voelt wel met die zwaan mee.
Het zijn echt hele gemene kabouters.
852
01:07:58,065 --> 01:08:03,585
RUBEN: Ja,het zijn het wel.
-Die hem even onder handen nemen.
853
01:08:03,745 --> 01:08:07,465
Ga er maar aan staan,die zwaan.
Dat is niet simpel om te bouwen.
854
01:08:07,625 --> 01:08:09,065
En het is jullie wel gelukt.
-Ja.
855
01:08:09,225 --> 01:08:11,945
Want er is een zwaan
die uit het schilderij komt.
856
01:08:12,105 --> 01:08:16,345
M'n hoogtepunt is echt de tong.
Die hebben jullie zo geniaal gebouwd.
857
01:08:16,505 --> 01:08:18,105
Met die brick separator.
858
01:08:18,265 --> 01:08:20,425
Die hebben jullie op
een hele originele manier verwerkt.
859
01:08:20,585 --> 01:08:22,625
Er zijn inderdaad puntjes
die beter hadden gekund...
860
01:08:22,785 --> 01:08:25,745
maar ik vind dat jullie
een zeer lastig schilderij...
861
01:08:25,905 --> 01:08:27,905
heel goed tot leven
hebben gebracht in 3D.
862
01:08:28,105 --> 01:08:29,545
Goed,dank jullie wel.
863
01:08:29,705 --> 01:08:31,905
Ik ben echt supertevreden
met wat we hebben neergezet.
864
01:08:32,105 --> 01:08:34,625
Ik vind het hartstikke mooi
en ik ben gewoon echt trots op ons.
865
01:08:37,665 --> 01:08:39,385
KURT: De tweede Van Gogh.
866
01:08:39,545 --> 01:08:41,105
JONATHAN: Ja,ik ben hier wel fan van.
867
01:08:41,225 --> 01:08:45,425
Ik vind het een tof,interessant
schilderij geworden.
868
01:08:45,545 --> 01:08:49,145
En dat grapje met vitamine D-pillen
die hij te pakken heeft genomen...
869
01:08:49,305 --> 01:08:52,225
vind ik ook heel erg leuk.Heeft hij
die opgegeten en daardoor is hij...
870
01:08:54,305 --> 01:08:56,225
Ah,OK.Grappig.Leuk.
871
01:09:22,545 --> 01:09:25,705
Het is de eerste keer dat ik 'n groot
verschil tussen jullie twee voel.
872
01:09:25,865 --> 01:09:29,025
Als speelgoedontwerper
hou ik wel van de cartoony kant...
873
01:09:29,185 --> 01:09:31,145
en van het verhalende en het lollige.
874
01:09:31,305 --> 01:09:32,865
Kunst is niet objectief,he Koen?
875
01:09:42,465 --> 01:09:44,185
Goed.Vrienden.
876
01:09:45,185 --> 01:09:49,905
Voor we overgaan naar de eliminatie
komen we bij Thomas en Roy.
877
01:09:50,065 --> 01:09:54,025
Met de klassieke vraag.
Zetten jullie het Gouden Steentje in?
878
01:09:55,625 --> 01:09:59,065
Met heel veel pijn in ons hart,
dat meen ik oprecht...
879
01:09:59,225 --> 01:10:02,185
gaan we hem inzetten.Ja.
-Jullie gaan hem inzetten?
880
01:10:02,345 --> 01:10:05,465
Omdat iedereen zo hard
z'n best gedaan heeft...
881
01:10:05,625 --> 01:10:08,665
en iedereen zoveel mooie dingen
heeft laten zien.
882
01:10:09,785 --> 01:10:11,865
Wat ik zeg,
het gaat me echt aan het hart.
883
01:10:12,025 --> 01:10:16,025
Als we het nu niet inzetten,dan
vrezen we dat we naar huis moeten.
884
01:10:16,225 --> 01:10:17,665
Ja,daar is het ding voor.
885
01:10:17,825 --> 01:10:21,185
Maar Brickmaster,
er zijn sowieso twee duo's...
886
01:10:21,345 --> 01:10:23,665
die helemaal
geen eliminatie hebben...
887
01:10:23,825 --> 01:10:25,785
omdat ze het gewoon
ontzettend goed hebben gedaan.
888
01:10:25,945 --> 01:10:27,705
Ja.Koen en ik hebben
lang gediscussieerd...
889
01:10:27,865 --> 01:10:31,385
omdat er hele verschillende
bouwwerken zijn afgeleverd.
890
01:10:31,545 --> 01:10:35,065
Maar over de beste twee teams
waren we het snel eens.
891
01:10:35,265 --> 01:10:36,705
Dat zijn...
892
01:10:38,065 --> 01:10:42,865
Marco en Ernesto en Marcel en Bibi.
Kom maar even naar voren.
893
01:10:43,025 --> 01:10:44,465
MARCO: Gefeliciteerd.
894
01:10:45,345 --> 01:10:48,225
Marcel en Bibi,jullie hebben
een ontzettend gaaf...
895
01:10:48,385 --> 01:10:50,265
en indrukwekkend bouwwerk afgeleverd.
896
01:10:50,425 --> 01:10:53,185
Het 3D-effect komt perfect
naar voren.
897
01:10:53,345 --> 01:10:57,305
En als je er als kijker voor staat,
voel je echt de wind in je gezicht.
898
01:10:57,465 --> 01:10:58,985
Marco en Ernesto.
899
01:11:00,465 --> 01:11:04,785
Koen vindt het zeer indrukwekkend hoe
jullie het expressionisme van Van
Gogh...
900
01:11:04,945 --> 01:11:07,345
met LEGO stenen
hebben kunnen nabouwen...
901
01:11:07,505 --> 01:11:09,705
maar hij twijfelt een beetje
over de bankbiljetten.
902
01:11:09,865 --> 01:11:12,705
Jullie bouwwerk
is een echte 3D-Van Gogh...
903
01:11:12,865 --> 01:11:15,585
maar jullie hebben er ook
je eigen draai aan gegeven.
904
01:11:15,745 --> 01:11:17,825
De winnaar...
-O,wacht.
905
01:11:17,945 --> 01:11:20,225
Mag ik eerst de prijs vertellen?
-Tuurlijk.
906
01:11:20,385 --> 01:11:22,025
Want ik vind die zo fantastisch.
907
01:11:23,825 --> 01:11:29,185
Het winnende kunstwerk
wordt geexposeerd...
908
01:11:29,345 --> 01:11:33,625
in de LEGO Store in Utrecht.
-Nice.
909
01:11:33,745 --> 01:11:40,025
Dus duizenden mensen zullen het
kunnen bewonderen.Spotje erop.
910
01:11:40,185 --> 01:11:41,625
Dat soort dingen.
911
01:11:43,225 --> 01:11:45,145
Dus,Brickmaster.
912
01:11:46,745 --> 01:11:51,865
Nou,de winnaars hebben iets gebouwd
waarvan ik zou willen...
913
01:11:52,025 --> 01:11:54,265
dat ik dat zou kunnen.
914
01:11:54,425 --> 01:11:56,465
En dat zijn Marco en Ernesto.
915
01:12:01,785 --> 01:12:04,825
MARCO: We komen gewoon
in de LEGO Store te hangen.
916
01:12:04,985 --> 01:12:08,265
Holy PIEP.
-We hebben gewoon gewonnen.
917
01:12:08,425 --> 01:12:10,185
We kunnen deze aflevering
toch wel een beetje...
918
01:12:10,345 --> 01:12:12,945
de renaissance
van Marco en Ernesto noemen.
919
01:12:13,105 --> 01:12:15,265
Mooi.
-Ja,precies.
920
01:12:15,425 --> 01:12:17,545
Dank jullie wel.
-Gefeliciteerd.
921
01:12:17,745 --> 01:12:22,105
Tot zover de blije gezichten.
Vanaf nu wordt het ongezellig.
922
01:12:22,265 --> 01:12:26,865
Er zijn nog vier teams over
en een van die vier teams...
923
01:12:27,025 --> 01:12:30,385
zal vanavond nog het programma
moeten verlaten.
924
01:12:31,385 --> 01:12:35,025
Brickmaster,welke twee teams
staan op dit moment onderaan?
925
01:12:35,185 --> 01:12:40,225
Er zijn twee bouwwerken
die in vergelijking met de andere...
926
01:12:40,385 --> 01:12:45,545
toch beduidend minder aantrekkelijk
waren om naar te kijken.
927
01:12:45,705 --> 01:12:51,105
Thomas en Roy,het is goed dat jullie
je Gouden Steentje hebben ingezet.
928
01:12:51,225 --> 01:12:54,145
Jullie zitten vandaag
bij de minste teams.
929
01:12:55,065 --> 01:12:57,505
Het Melkmeisje
is weliswaar herkenbaar...
930
01:12:57,665 --> 01:13:01,385
maar het is een rommelig geheel
qua kleur en qua verhoudingen.
931
01:13:02,185 --> 01:13:07,585
En dat betekent automatisch
dat het andere minste team...
932
01:13:07,705 --> 01:13:10,145
de competitie gaat verlaten.
933
01:13:10,305 --> 01:13:14,225
Dit bouwwerk leek het minst
op het origineel...
934
01:13:14,385 --> 01:13:17,385
en beroert de kijker dus ook niet.
935
01:13:18,185 --> 01:13:21,265
De Mona Lisa,Killian en Dries.
936
01:13:22,345 --> 01:13:24,705
En dus gaan jullie
de competitie verlaten.
937
01:13:26,105 --> 01:13:30,785
KURT: Dries en Killian,
jullie zijn vier afleveringen lang...
938
01:13:30,945 --> 01:13:33,345
bij de beste leerlingen
van de klas geweest.
939
01:13:33,505 --> 01:13:36,665
EEN offday is jullie fataal geworden?
940
01:13:49,425 --> 01:13:51,665
Heel veel dank
en met pijn in het hart zeggen wij:
941
01:13:51,785 --> 01:13:54,545
Jullie mogen nu de studio verlaten.
942
01:14:10,145 --> 01:14:14,585
Koen,mogen wij jou bedanken
als gastjurylid?
943
01:14:14,745 --> 01:14:16,305
We hingen aan je lippen.
944
01:14:16,465 --> 01:14:21,025
En voor onze duo's: Volgende
aflevering is er weer een eliminatie.
945
01:14:21,185 --> 01:14:23,785
Heel veel dank,jongens,
en tot volgende week.
946
01:14:28,585 --> 01:14:31,105
De Brickmaster legt de lat
steeds hoger.
947
01:14:31,225 --> 01:14:32,465
BIBI: Come on.
948
01:14:32,585 --> 01:14:34,825
KURT: De opdrachten worden steeds
moeilijker.
949
01:14:39,305 --> 01:14:41,065
MARCO: Ik weet niet tegen wie
je praat,maar ik luister niet.
950
01:14:41,225 --> 01:14:44,385
Hee,hou even op.Je bent je eigen
aan het opjagen,niet normaal.
951
01:14:45,305 --> 01:14:46,745
Ik kan opnieuw beginnen.
77722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.