All language subtitles for Formula 1_ Drive to Survive - 02x04 - Dark Days.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG+AMRAP+ION10.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,500 --> 00:00:11,980 I think, realistically, for 2019 and 2020, 2 00:00:12,020 --> 00:00:15,580 I'd be surprised if Mercedes' dominance didn't continue. 3 00:00:17,780 --> 00:00:19,540 Those are the guys who are always at the top. 4 00:00:22,340 --> 00:00:23,820 It's very difficult 5 00:00:23,860 --> 00:00:26,760 for teams that don't have the budget the bigger teams do. 6 00:00:28,500 --> 00:00:32,480 How can a team like ours really necessarily compete? 7 00:00:33,220 --> 00:00:35,380 Mercedes are our biggest competitor. 8 00:00:35,860 --> 00:00:37,776 They're the team that are doing the winning at the moment, 9 00:00:37,800 --> 00:00:39,900 so they're the team that we want to beat. 10 00:00:41,940 --> 00:00:44,920 Formula 1 racing is very much like war planning. 11 00:00:46,480 --> 00:00:48,820 We set our targets, develop the power unit, 12 00:00:48,860 --> 00:00:50,620 and then deploy it on the field. 13 00:00:51,100 --> 00:00:53,700 We are confident about what we are able to achieve, 14 00:00:53,740 --> 00:00:57,740 but we must not let one bit of complacency creep in. 15 00:00:58,060 --> 00:01:00,540 I need many fellow warriors on my journey. 16 00:01:00,580 --> 00:01:02,260 We win and we lose together. 17 00:01:02,300 --> 00:01:03,860 Just take it one by one. 18 00:01:04,580 --> 00:01:05,800 Let's crush them. 19 00:01:17,660 --> 00:01:19,820 My name is Toto Wolff and I am the team principal 20 00:01:19,860 --> 00:01:22,140 of the Mercedes Petronas Formula 1 team. 21 00:01:23,560 --> 00:01:26,460 I was an entrepreneur my whole life. 22 00:01:27,520 --> 00:01:29,096 - Hi, mate. - I'm having these guys all over me 23 00:01:29,120 --> 00:01:30,216 like you guys. 24 00:01:30,240 --> 00:01:32,400 In business, you can always find excuses. 25 00:01:32,440 --> 00:01:35,340 You can twist the story in your favor. 26 00:01:36,380 --> 00:01:37,556 - See you. - See you. 27 00:01:37,580 --> 00:01:40,740 But in motor racing, the absolute truth of the stopwatch 28 00:01:40,780 --> 00:01:43,300 will tell you whether you've done a good enough job or not. 29 00:01:44,620 --> 00:01:46,020 I like the honesty about it. 30 00:01:50,260 --> 00:01:52,160 Can you make it back to the pits? 31 00:01:52,820 --> 00:01:56,900 Back in the day, this was a team that was not winning races. 32 00:01:59,020 --> 00:02:00,156 Out of the race. 33 00:02:00,180 --> 00:02:02,880 Stop. Stop. Stop. 34 00:02:04,980 --> 00:02:09,500 In the summer of 2012, Niki Lauda was asked to join the board 35 00:02:12,480 --> 00:02:16,100 and to help steer the team into a more successful trajectory. 36 00:02:18,420 --> 00:02:20,940 At the same time, Daimler approached me, 37 00:02:20,980 --> 00:02:23,620 whether I was interested in leading the team. 38 00:02:24,100 --> 00:02:26,560 And this was an offer that I couldn't turn down. 39 00:02:27,700 --> 00:02:31,420 Niki was one of the greatest racing drivers that have existed. 40 00:02:33,160 --> 00:02:35,060 He has become a world champion 41 00:02:35,100 --> 00:02:37,800 and then almost died in a race car accident. 42 00:02:42,980 --> 00:02:44,580 Half his body burned. 43 00:02:48,740 --> 00:02:52,980 Overcoming his own pain, coming back, winning a world championship 44 00:02:53,020 --> 00:02:54,340 made him very strong. 45 00:02:56,800 --> 00:03:01,100 Winning is one thing, but out of losing, I always learned more. 46 00:03:02,260 --> 00:03:05,800 Because you don't waste time blaming somebody else. 47 00:03:05,840 --> 00:03:09,960 Analyze yourself, change yourself to be successful. 48 00:03:10,860 --> 00:03:16,500 Niki Lauda's role in the success of Mercedes cannot be overstated 49 00:03:17,180 --> 00:03:21,220 because Niki had the ability to make things happen. 50 00:03:23,280 --> 00:03:25,920 Even though he'd stopped racing, he was such a racer. 51 00:03:27,260 --> 00:03:30,380 Niki was a key element in convincing me to join the team. 52 00:03:31,920 --> 00:03:35,300 If it wasn't for Niki picking up the phone and calling him... 53 00:03:36,020 --> 00:03:39,060 Lewis, I don't think, would ever have considered moving. 54 00:03:40,140 --> 00:03:42,020 That's Niki. That's his power. 55 00:03:42,660 --> 00:03:45,300 We are here for the 2012 Japanese Grand Prix. 56 00:03:45,340 --> 00:03:48,220 All the talk in the paddock right now revolves around Lewis Hamilton 57 00:03:48,260 --> 00:03:49,620 and his move to Mercedes. 58 00:03:50,620 --> 00:03:55,520 In 2013, the tide changed and we started to become more competitive. 59 00:03:55,560 --> 00:03:59,100 We were a regular challenger for race wins and podiums. 60 00:04:00,900 --> 00:04:02,620 Just wanna say a big thank you to my fans. 61 00:04:04,020 --> 00:04:05,020 Hey! 62 00:04:06,460 --> 00:04:07,880 - You happy, right? - Absolutely. 63 00:04:08,540 --> 00:04:10,940 Having had success, been a world champion, 64 00:04:11,340 --> 00:04:14,220 he understands what it's like to have the pressure in that car. 65 00:04:15,100 --> 00:04:17,700 He is one of the power units behind the team's success. 66 00:04:18,840 --> 00:04:22,080 That's five world championships in a row for Mercedes. 67 00:04:22,120 --> 00:04:23,540 An amazing achievement. 68 00:04:23,580 --> 00:04:27,060 Over the years that Niki and I have been in teams together, 69 00:04:27,100 --> 00:04:31,100 what started as a joint journey among colleagues 70 00:04:31,140 --> 00:04:32,580 has developed into a friendship. 71 00:04:42,340 --> 00:04:45,660 The world of sport is mourning the death of Niki Lauda. 72 00:04:45,700 --> 00:04:49,680 The three-time champion leaves a legacy in his sport like no other. 73 00:04:50,960 --> 00:04:55,720 Niki will forever be in our hearts and enshrined in history. 74 00:05:04,920 --> 00:05:06,260 Good morning, Toto. 75 00:05:06,840 --> 00:05:07,840 Good morning. 76 00:05:09,220 --> 00:05:13,300 As you can imagine, this is, uh, very difficult. 77 00:05:14,260 --> 00:05:18,780 Um, very difficult for the team, for all of us. 78 00:05:22,120 --> 00:05:24,980 Uh, I keep looking at the pictures... 79 00:05:26,980 --> 00:05:28,100 and, um... 80 00:05:29,900 --> 00:05:32,680 find myself with tears in the eyes every half an hour... 81 00:05:32,720 --> 00:05:34,500 because he's not there anymore. 82 00:05:36,420 --> 00:05:39,620 That is somebody that is so dearly missed in this team, 83 00:05:40,020 --> 00:05:41,740 and dearly missed in Formula 1. 84 00:05:41,780 --> 00:05:47,860 I feel that we have lost what was the heart and soul of Formula 1. 85 00:05:54,620 --> 00:05:56,540 I miss having conversations with him. 86 00:06:00,980 --> 00:06:02,100 I got to visit Niki. 87 00:06:02,140 --> 00:06:05,500 We spoke a lot. We were sending videos to each other when he was in hospital. 88 00:06:07,140 --> 00:06:09,860 I was just trying to send him positive messages, 89 00:06:09,900 --> 00:06:11,080 just to keep his spirits up. 90 00:06:13,580 --> 00:06:16,580 He would send me back messages on his high and his low days. 91 00:06:16,620 --> 00:06:18,340 We're gonna lose this race, Bono. 92 00:06:20,220 --> 00:06:22,460 I can't keep the car behind. 93 00:06:24,720 --> 00:06:26,820 He was with us in spirit, still is. 94 00:06:28,000 --> 00:06:30,860 Hamilton wins the Monaco Grand Prix. 95 00:06:32,540 --> 00:06:36,460 Lewis, that was a victory worth Niki. Unbelievable job, congratulations. 96 00:06:38,260 --> 00:06:39,860 That was definitely for Niki. 97 00:06:44,780 --> 00:06:47,420 I really was fighting with the spirit of Niki. 98 00:06:47,860 --> 00:06:50,500 Niki's been such an influential person in our team, 99 00:06:50,540 --> 00:06:52,480 helping us get to where we are, so... 100 00:06:52,940 --> 00:06:56,220 I know he'll be, uh, looking down and I know he'll take his hat off today. 101 00:06:56,260 --> 00:06:59,360 So, I was just trying to stay focused and trying to make him proud. 102 00:06:59,820 --> 00:07:02,140 And, uh, we're gonna try to continue that through the year. 103 00:07:03,380 --> 00:07:06,540 Niki's loss will have hurt Mercedes. 104 00:07:07,180 --> 00:07:11,260 And with this kind of a gut punch, yeah, the question will be asked 105 00:07:11,300 --> 00:07:14,160 of how much it will affect the team this season. 106 00:07:29,660 --> 00:07:31,340 Because it's the German Grand Prix, 107 00:07:31,960 --> 00:07:34,700 we wanna do particularly well here because of our home crowd. 108 00:07:50,800 --> 00:07:52,480 Oh, yeah. 109 00:07:52,520 --> 00:07:54,660 I'm the one-eyed amongst the blind here, no? 110 00:07:54,700 --> 00:07:56,916 You're the most important one, though, so... 111 00:07:56,940 --> 00:07:57,940 you can be late. 112 00:07:59,360 --> 00:08:00,260 So arrogant. 113 00:08:00,300 --> 00:08:01,916 Be a bit more intelligent today than normal. 114 00:08:01,940 --> 00:08:03,740 - What? - Be more intelligent today. 115 00:08:03,780 --> 00:08:06,140 I'm always intelligent. You don't get the humor. 116 00:08:06,700 --> 00:08:08,540 You can speak German. 117 00:08:08,580 --> 00:08:10,900 I know that you're married to an English woman, 118 00:08:10,940 --> 00:08:12,500 but you can speak German to me. 119 00:08:12,880 --> 00:08:15,580 But you have less oxygen up in the mountains. 120 00:08:15,620 --> 00:08:20,720 Yes, but then, when we come down, we are the best runners. 121 00:08:20,760 --> 00:08:22,916 Welcome to the Friday press conference 122 00:08:22,940 --> 00:08:26,200 ahead of the 2019 German Grand Prix. 123 00:08:27,380 --> 00:08:29,140 How do you put this on? 124 00:08:30,420 --> 00:08:32,460 You're really stupid if you can't manage to do that. 125 00:08:32,500 --> 00:08:34,200 You've been here a thousand times. 126 00:08:34,660 --> 00:08:38,480 Even the guy from the mountains knows how to put it on. 127 00:08:38,520 --> 00:08:41,420 The only one not is Toto, so that proves a point. 128 00:08:44,700 --> 00:08:46,780 Toto, if I could start with you, please. 129 00:08:47,260 --> 00:08:50,540 You're celebrating 125 years in motorsport. 130 00:08:50,580 --> 00:08:52,460 What would it mean to win this race, 131 00:08:52,500 --> 00:08:55,420 given that you also have the title sponsorship? 132 00:08:56,140 --> 00:08:58,140 We're having a dedicated livery, 133 00:08:58,180 --> 00:09:01,260 we're wearing a different team kit tomorrow 134 00:09:01,300 --> 00:09:03,320 and lots of activities are on the track. 135 00:09:03,360 --> 00:09:04,240 But on the other side, 136 00:09:04,280 --> 00:09:08,860 it's 25 points that are as many points as on any other given circuit 137 00:09:08,900 --> 00:09:11,040 and we just need to add another good race performance 138 00:09:11,840 --> 00:09:13,720 in order to make a step towards a championship. 139 00:09:19,660 --> 00:09:21,340 - You okay? - Yeah, you? 140 00:09:21,620 --> 00:09:22,756 You never know what's around the corner, 141 00:09:22,780 --> 00:09:24,316 but at the moment, everything seems all right. 142 00:09:24,340 --> 00:09:25,896 That'll do for now. That'll do for the next 20 minutes. 143 00:09:25,920 --> 00:09:26,920 Yeah. 144 00:09:30,260 --> 00:09:32,940 We won the championship four years in a row. 145 00:09:33,440 --> 00:09:36,240 2010 to end of 2013. 146 00:09:36,280 --> 00:09:39,660 Then Mercedes have won it every single year since then. 147 00:09:40,040 --> 00:09:42,720 They're rivals. They're the team that we want to beat. 148 00:09:55,540 --> 00:09:59,160 For me, there is 1,600 superstars in Mercedes. 149 00:10:00,940 --> 00:10:04,080 But the strengths of the team, it's every single individual. 150 00:10:08,680 --> 00:10:10,100 I cannot drive the car. 151 00:10:10,140 --> 00:10:13,220 I am not able to design an aerodynamic surface. 152 00:10:13,700 --> 00:10:17,400 But I try to understand everything around the guy who can. 153 00:10:18,980 --> 00:10:21,460 And I try to provide a framework 154 00:10:21,500 --> 00:10:24,220 for these individuals to perform at their best. 155 00:10:26,080 --> 00:10:27,216 What was your other question? 156 00:10:27,240 --> 00:10:29,820 The other question was in terms of the upgrade package. 157 00:10:31,060 --> 00:10:33,780 Even though we're relatively fast, 158 00:10:35,320 --> 00:10:38,520 the front end is really, really weak... 159 00:10:39,060 --> 00:10:43,100 I think the best Formula 1 drivers have some common traits. 160 00:10:43,660 --> 00:10:45,500 Talent, nurture... 161 00:10:46,460 --> 00:10:47,620 and adversity... 162 00:10:48,480 --> 00:10:50,540 and overcoming the adversity, 163 00:10:50,580 --> 00:10:53,660 and this is the single most important ingredient I have seen. 164 00:10:55,340 --> 00:10:57,260 I remember how hard my parents worked. 165 00:10:57,540 --> 00:10:59,460 They sacrificed everything they have, 166 00:10:59,500 --> 00:11:01,100 so when I get in the car, I... 167 00:11:02,140 --> 00:11:03,980 I don't want to squander what they worked for. 168 00:11:05,580 --> 00:11:06,860 Right, any questions? 169 00:11:09,260 --> 00:11:10,280 Drivers okay? 170 00:11:10,940 --> 00:11:12,460 All right, thanks, everyone. 171 00:11:13,880 --> 00:11:16,800 We have the challenge of managing two drivers within the team. 172 00:11:17,420 --> 00:11:21,320 Lewis is the best racing driver of his generation 173 00:11:21,360 --> 00:11:23,620 with five world championship titles. 174 00:11:28,200 --> 00:11:31,920 Valtteri is an extremely talented, uh, racing driver. 175 00:11:31,960 --> 00:11:33,920 He's performing on a very high level. 176 00:11:34,940 --> 00:11:36,980 To be in the same team with Lewis, 177 00:11:37,980 --> 00:11:40,440 to be honest, sometimes it's a pain in the ass, 178 00:11:40,480 --> 00:11:44,060 because he's pretty quick. You know, he's tough to beat. 179 00:11:49,980 --> 00:11:52,500 It was a very conscious decision to take Valtteri on board. 180 00:11:54,580 --> 00:11:57,840 There was many difficult things to accept 181 00:11:57,880 --> 00:12:00,820 in terms of in which kind of role I had to be in the team, 182 00:12:00,860 --> 00:12:02,860 in more like a supportive role. 183 00:12:02,900 --> 00:12:04,820 But it's difficult. 184 00:12:06,000 --> 00:12:08,980 The only thing I want to do as a driver is win the race. 185 00:12:11,460 --> 00:12:13,140 When Lewis beats me... 186 00:12:14,860 --> 00:12:17,000 it's like turning a knife in me. 187 00:12:18,940 --> 00:12:20,580 People can think whatever they want. 188 00:12:21,220 --> 00:12:22,240 I'm here to win. 189 00:12:33,680 --> 00:12:37,480 Mercedes celebrating 125 years in motorsport. 190 00:12:37,520 --> 00:12:42,560 The team decided to go back to 1954, their first-ever Formula 1 Grand Prix 191 00:12:42,600 --> 00:12:45,460 and deck the team out in '50s gear. 192 00:12:45,500 --> 00:12:46,840 It looks brilliant. 193 00:12:46,880 --> 00:12:49,540 It's a long history and a long tradition, 194 00:12:50,020 --> 00:12:51,980 so we are getting dressed up. 195 00:12:52,020 --> 00:12:55,120 We are not celebrating a lot normally. 196 00:12:55,160 --> 00:12:58,900 It's the first time that I can remember that we are making such an effort 197 00:12:58,940 --> 00:13:01,740 for one single event in terms of the extra activities. 198 00:13:08,980 --> 00:13:11,480 I get scared when I see you. 199 00:13:12,660 --> 00:13:14,660 I'm a Mafia boss. 200 00:13:20,260 --> 00:13:21,876 We are dressed up today in 1950s outfits, 201 00:13:21,900 --> 00:13:26,620 a tribute to 125 years of motorsport and we're walking around like a carnival. 202 00:13:26,660 --> 00:13:29,840 There are lots of Lewis fans here, of course. 203 00:13:29,880 --> 00:13:31,200 He doesn't feel well. 204 00:13:31,240 --> 00:13:32,920 Can you enlighten us? 205 00:13:32,960 --> 00:13:34,940 Is it dehydration, or what is it? 206 00:13:36,000 --> 00:13:38,180 Yeah, he's really not feeling well. 207 00:13:38,220 --> 00:13:40,980 There is a virus making the rounds in the paddock, 208 00:13:41,020 --> 00:13:42,220 which he has caught. 209 00:13:48,360 --> 00:13:50,360 It's not like man flu, it's real. 210 00:13:50,400 --> 00:13:51,936 I said to him that if he doesn't feel well, 211 00:13:51,960 --> 00:13:54,780 he can easily skip the briefings and go in the motorhome. 212 00:13:55,820 --> 00:13:56,820 Burning up. 213 00:13:58,740 --> 00:14:00,540 Shit, it's too hot in here. 214 00:14:01,020 --> 00:14:03,640 As a racing driver, you can't ever be ill 215 00:14:03,680 --> 00:14:05,740 on the race weekend, you always have to arrive 100%. 216 00:14:06,220 --> 00:14:09,800 But I had a fever of 40 degrees. 217 00:14:10,660 --> 00:14:13,180 I was just feeling weak. I was... Massive sweats. 218 00:14:13,220 --> 00:14:14,440 I was barely sleeping. 219 00:14:15,700 --> 00:14:17,940 Qualifying sets the grid for Sunday, 220 00:14:17,980 --> 00:14:20,580 so any driver being ill is an issue for a team, 221 00:14:20,620 --> 00:14:22,660 but especially when it's your lead driver 222 00:14:22,940 --> 00:14:26,180 and the guy gunning for a world championship. 223 00:14:28,980 --> 00:14:32,740 Obviously, they've got Valtteri and the reserve driver, Esteban Ocon, 224 00:14:32,780 --> 00:14:36,780 but going into your 200th Grand Prix, your 125th anniversary, 225 00:14:36,820 --> 00:14:40,900 you want your lead driver there, fighting fit and leading your charge. 226 00:14:44,480 --> 00:14:47,380 Lewis, how you getting on? Relatively speaking. 227 00:14:50,600 --> 00:14:51,600 Yeah, it's... 228 00:14:56,060 --> 00:14:58,500 Qualifying's a fast-paced hundred-meter sprint. 229 00:14:58,880 --> 00:15:01,480 High-intensity, high focused, highly charged. 230 00:15:02,220 --> 00:15:05,760 It's all about being calm, composed and centered, 231 00:15:06,520 --> 00:15:07,880 but I'm getting in the car, 232 00:15:08,500 --> 00:15:09,800 body's feeling sore, 233 00:15:10,580 --> 00:15:11,760 my heart is racing. 234 00:15:14,180 --> 00:15:16,380 Just give me normal gloves. 235 00:15:17,100 --> 00:15:18,100 They won't fit on. 236 00:15:19,700 --> 00:15:22,580 Lewis, hi, this is Toto. I've opened the channel. Tell me. 237 00:15:23,720 --> 00:15:25,380 It's just a long run. 238 00:15:26,500 --> 00:15:28,060 Don't... don't feel great. 239 00:15:29,820 --> 00:15:30,820 But, uh... 240 00:15:31,780 --> 00:15:32,860 I'm okay to drive. 241 00:15:33,620 --> 00:15:34,780 Good to go. 242 00:15:35,980 --> 00:15:36,980 Okay, good man. 243 00:15:39,260 --> 00:15:42,760 Lewis Hamilton, he must be looking over his shoulder a little bit. 244 00:15:42,800 --> 00:15:45,480 The young guns, Max Verstappen, Charles Leclerc, 245 00:15:45,520 --> 00:15:47,820 are really getting their act together. 246 00:15:47,860 --> 00:15:51,100 So far, he's had an answer to everything. 247 00:16:02,900 --> 00:16:04,176 Verstappen across the line. 248 00:16:04,200 --> 00:16:05,380 He's quickest at the moment. 249 00:16:06,480 --> 00:16:09,400 But Charles Leclerc is going quicker than Verstappen 250 00:16:09,440 --> 00:16:11,360 by 3.5 tenths of a second. 251 00:16:13,560 --> 00:16:15,180 Lewis, you're all clear behind. 252 00:16:18,040 --> 00:16:20,840 Lewis Hamilton begins his first lap. 253 00:16:27,260 --> 00:16:30,660 That's a horrible first sector for Lewis Hamilton. 254 00:16:30,700 --> 00:16:32,920 He took a lot of curb on the way into turn one 255 00:16:32,960 --> 00:16:34,700 and I think that threw him slightly wide. 256 00:16:42,460 --> 00:16:44,240 I got traffic on my lap. 257 00:16:45,560 --> 00:16:46,560 Copy. 258 00:16:50,480 --> 00:16:53,180 Lewis Hamilton, 13th fastest. 259 00:16:55,660 --> 00:16:57,180 And that is not gonna be good enough. 260 00:16:57,220 --> 00:17:00,080 He's going to have to go way faster than that. 261 00:17:01,160 --> 00:17:02,660 How far was I off there? 262 00:17:03,180 --> 00:17:06,340 I'd say, in terms of sectors, to Leclerc, it's 4.5, sector one, 263 00:17:07,660 --> 00:17:10,840 6.5, sector two, and 4.5, sector three. 264 00:17:11,760 --> 00:17:14,300 It's difficult to put into terms just how hard it is. 265 00:17:14,940 --> 00:17:16,340 You're chasing milliseconds. 266 00:17:17,020 --> 00:17:20,340 But as a kid, I always knew that if I just work harder than everyone else, 267 00:17:20,380 --> 00:17:23,460 I should be able to achieve something extraordinary. 268 00:17:24,740 --> 00:17:26,400 And that's how I've been wired. 269 00:17:27,920 --> 00:17:29,640 I'll see how much I can catch up. 270 00:17:41,660 --> 00:17:43,380 Hamilton's going faster now. 271 00:17:54,180 --> 00:17:55,260 Am I in trouble? 272 00:17:58,140 --> 00:17:59,140 Negative. 273 00:18:00,360 --> 00:18:03,200 Currently P3, six tenths to Leclerc, P1. 274 00:18:04,260 --> 00:18:05,920 Okay, Lewis, you're good to go. 275 00:18:07,700 --> 00:18:11,260 Max Verstappen is the challenger to the Mercedes. 276 00:18:15,460 --> 00:18:17,040 Lewis, keep the pace up. 277 00:18:17,660 --> 00:18:21,140 Hamilton very quick, fastest of the weekend so far. 278 00:18:30,980 --> 00:18:33,960 And Lewis Hamilton is on provisional pole. 279 00:18:34,500 --> 00:18:35,636 So, here come the challengers. 280 00:18:35,660 --> 00:18:37,020 Valtteri Bottas first. 281 00:18:37,060 --> 00:18:39,640 Crosses the line. Can't beat his teammate. 282 00:18:39,680 --> 00:18:42,100 Hamilton, will he be beaten by Max Verstappen? 283 00:18:43,760 --> 00:18:44,760 No! 284 00:18:47,540 --> 00:18:48,620 Get in there, Lewis. 285 00:18:48,940 --> 00:18:49,940 That's the one, mate. 286 00:18:51,300 --> 00:18:54,300 Hamilton was half a second faster than Bottas. 287 00:18:54,860 --> 00:18:57,820 Max Verstappen splitting the two Mercedes. 288 00:18:58,340 --> 00:19:00,840 Lewis, this is Toto. You never stop to amaze us. 289 00:19:00,880 --> 00:19:01,880 Congratulations. 290 00:19:02,300 --> 00:19:03,380 Thank you, Toto. 291 00:19:04,700 --> 00:19:05,660 Good job, guys. 292 00:19:05,700 --> 00:19:09,220 I don't know how we did that one, but grateful for all the hard work. 293 00:19:13,960 --> 00:19:17,340 In their 200th Formula 1 Grand Prix start, 294 00:19:17,380 --> 00:19:20,260 Mercedes will be starting on pole position. 295 00:19:36,660 --> 00:19:38,696 Congratulations to the top three qualifiers 296 00:19:38,720 --> 00:19:41,860 for the 2019 German Grand Prix. 297 00:19:41,900 --> 00:19:44,380 Starting in third place will be Valtteri Bottas, 298 00:19:44,420 --> 00:19:47,060 in second, Max Verstappen, 299 00:19:47,100 --> 00:19:52,540 and taking the 87th pole of his career and his fourth of 2019, 300 00:19:53,140 --> 00:19:55,300 our pole-sitter, Lewis Hamilton. 301 00:19:55,780 --> 00:19:59,300 Question for Max. So, Max, you're starting second tomorrow 302 00:19:59,340 --> 00:20:02,900 and do you think, tomorrow, you can have... 303 00:20:02,940 --> 00:20:05,396 Each year, it's a new challenge from different people. 304 00:20:05,420 --> 00:20:08,380 Yeah, I believe that normally, in the race, 305 00:20:08,420 --> 00:20:10,300 we are always a little bit more competitive. 306 00:20:10,820 --> 00:20:12,236 Of course, I'm starting on different tires... 307 00:20:12,260 --> 00:20:14,340 All these drivers are incredibly talented. 308 00:20:14,700 --> 00:20:16,800 It's small percentages between us all. 309 00:20:17,260 --> 00:20:21,780 Yeah, we're working hard on it, and I'm pretty pleased about today. 310 00:20:22,820 --> 00:20:24,860 It's easier to chase than it is to lead. 311 00:20:26,460 --> 00:20:30,560 All I can do is just put all my energy into that car. 312 00:20:38,220 --> 00:20:42,580 Formula 1 is a hostile environment that will judge you every single day 313 00:20:42,620 --> 00:20:45,180 and that gives it a huge intensity and pressure. 314 00:20:46,780 --> 00:20:48,660 And on the free evenings, 315 00:20:48,700 --> 00:20:51,300 you want to leave the hostilities of the paddock behind. 316 00:20:53,860 --> 00:20:57,500 Most of the evenings, it was Niki and myself. 317 00:20:57,980 --> 00:20:59,660 We would always travel together. 318 00:21:00,900 --> 00:21:02,640 I lost a friend when he died. 319 00:21:04,280 --> 00:21:07,660 Niki was particular, you know, when you get in the car. 320 00:21:07,700 --> 00:21:08,980 I guess we are the same. 321 00:21:09,980 --> 00:21:12,500 All that needs to be in the central position. 322 00:21:12,540 --> 00:21:13,700 Twenty-two degrees. 323 00:21:13,740 --> 00:21:16,180 All these little things in the middle, then Niki was happy. 324 00:21:19,460 --> 00:21:20,836 Being able to have a dinner together, 325 00:21:20,860 --> 00:21:23,300 which we had every single day on the racetrack, 326 00:21:23,340 --> 00:21:25,300 is a safe environment that I miss. 327 00:21:26,540 --> 00:21:28,740 I think about our friendship every single day. 328 00:21:30,300 --> 00:21:31,700 I miss having an ally, 329 00:21:31,740 --> 00:21:34,860 having a sparring partner, a spokesperson in the paddock. 330 00:21:36,020 --> 00:21:38,620 Since Niki's not around anymore, it feels different. 331 00:21:39,580 --> 00:21:40,940 I miss him so much. 332 00:21:58,260 --> 00:22:00,980 Yes! Wet race! I've been waiting all year for this. 333 00:22:01,020 --> 00:22:02,200 This is fantastic. 334 00:22:09,680 --> 00:22:13,260 They always say rain is the big equalizer in Formula 1, 335 00:22:14,060 --> 00:22:16,660 because your equipment doesn't matter so much anymore. 336 00:22:17,080 --> 00:22:18,380 It's all down to feel. 337 00:22:18,980 --> 00:22:21,540 And where you can find the grip around the track. 338 00:22:22,940 --> 00:22:24,620 When the weather changes, 339 00:22:25,300 --> 00:22:27,640 it is what makes motor racing excited 340 00:22:28,300 --> 00:22:30,680 because it gives it a certain sense of vulnerability. 341 00:22:30,720 --> 00:22:33,360 It's not always the quickest car and quickest driver wins the race. 342 00:22:39,480 --> 00:22:41,160 A bit of patience in this weather. 343 00:22:42,060 --> 00:22:43,320 Yeah, and... 344 00:22:43,800 --> 00:22:44,980 good communication. 345 00:22:45,020 --> 00:22:46,740 Absolutely. Just keep us informed. 346 00:22:46,780 --> 00:22:49,176 - You see more than we do on the pit wall. - Yeah. 347 00:22:49,200 --> 00:22:51,000 - Dutch weather! - Yeah. 348 00:23:01,440 --> 00:23:05,180 I have a feeling that if we can put a bit of pressure on Mercedes, 349 00:23:05,700 --> 00:23:08,220 I think that they could be exposed. 350 00:23:11,320 --> 00:23:14,160 That makes the dynamic, you know, quite interesting. 351 00:23:15,640 --> 00:23:17,056 I hope that we get an exciting race. 352 00:23:17,080 --> 00:23:21,040 I'd love to see Verstappen and Hamilton have a good fight. 353 00:23:22,540 --> 00:23:24,660 - Good race. - That's a good one, yeah. 354 00:23:30,660 --> 00:23:33,020 This is a sport that is so intense. 355 00:23:34,500 --> 00:23:37,660 It is about delivering 21 times every single year 356 00:23:37,700 --> 00:23:39,620 against the best competitors. 357 00:23:46,060 --> 00:23:48,060 We are only as good as our last race. 358 00:23:49,540 --> 00:23:51,580 The biggest challenge for a racing driver 359 00:23:51,880 --> 00:23:54,360 is punching out results weekend after weekend. 360 00:23:54,400 --> 00:23:55,760 Not making mistakes. 361 00:23:55,800 --> 00:23:59,300 Lewis, in terms of the radar, we think it's gonna be more of the same. 362 00:23:59,980 --> 00:24:03,380 So, light rain for the next 30 to 60 minutes. 363 00:24:09,000 --> 00:24:13,360 My approach is always one race at a time because you don't know what's ahead, 364 00:24:13,400 --> 00:24:16,780 so you just focus on what's in front of you in the present. 365 00:24:19,060 --> 00:24:20,180 One minute. 366 00:24:28,620 --> 00:24:29,940 Fifteen seconds. 367 00:24:55,260 --> 00:24:59,080 Hamilton gets away pretty well, but Verstappen is struggling. 368 00:25:08,060 --> 00:25:09,780 It's still slippery as hell, man. 369 00:25:13,020 --> 00:25:16,160 Oh, there's a spin. It's Sergio Perez. 370 00:25:18,260 --> 00:25:19,420 Sorry, guys. 371 00:25:19,940 --> 00:25:22,720 Huge amount of spray. This is really testing. 372 00:25:22,760 --> 00:25:26,860 Lewis, Valtteri is the car behind and a gap to Verstappen. 373 00:25:27,820 --> 00:25:30,820 Verstappen in his pursuit now of Bottas. 374 00:25:41,420 --> 00:25:42,700 Just be patient, Max. 375 00:25:46,040 --> 00:25:48,720 Lewis, let us know if you think it's ready for dry tires. 376 00:25:48,760 --> 00:25:50,276 Because you're doing 200 miles an hour, 377 00:25:50,300 --> 00:25:53,200 it's really hard to see if the track is dry or wet. 378 00:25:54,380 --> 00:25:55,700 I'm okay for now. 379 00:25:56,220 --> 00:25:57,556 These tires are knackered, though. 380 00:25:57,580 --> 00:26:01,800 You go to turn six, it's raining heavily, you go to turn two, it's dry. 381 00:26:01,840 --> 00:26:03,440 And we have rain in the pit lane. 382 00:26:05,220 --> 00:26:07,420 Oh! That is Carlos Sainz. 383 00:26:08,520 --> 00:26:09,660 It's still raining. 384 00:26:11,980 --> 00:26:14,700 Here's Verstappen losing it. 385 00:26:17,780 --> 00:26:18,780 Fuck's sake! 386 00:26:21,960 --> 00:26:23,720 Oh! And Leclerc's gone off! 387 00:26:24,340 --> 00:26:25,600 Fuck! 388 00:26:26,660 --> 00:26:29,840 Hamilton is the race leader, cruising out in front. 389 00:26:29,880 --> 00:26:31,200 Looks good now. 390 00:26:31,240 --> 00:26:34,060 Valtteri six seconds behind, Verstappen 7.2. 391 00:26:50,620 --> 00:26:52,156 Box, I lost the frickin' wing. 392 00:26:52,180 --> 00:26:53,180 Yeah, coming in. 393 00:26:54,920 --> 00:26:56,660 How bad is the damage to the car? 394 00:26:56,700 --> 00:26:58,060 Uh, we need to have a look. 395 00:27:01,620 --> 00:27:03,820 Lewis coming in. He needs a front wing. 396 00:27:04,660 --> 00:27:06,720 No, it's Lewis here. Drive through. 397 00:27:07,220 --> 00:27:08,220 Seventy-six. 398 00:27:14,760 --> 00:27:16,440 You need to hurry up. I'm here. 399 00:27:16,600 --> 00:27:19,040 Don't put these tires on, guy. Front wing off, please. 400 00:27:20,340 --> 00:27:21,200 Seventy-six. 401 00:27:21,240 --> 00:27:23,920 Set 16 for Lewis, set 16. 402 00:27:23,960 --> 00:27:25,336 - Lift it up. - Wing change. 403 00:27:25,360 --> 00:27:26,520 Come on, let's go. 404 00:27:27,200 --> 00:27:32,260 Average pit-stop length in Formula 1 is about two seconds. 405 00:27:36,020 --> 00:27:37,100 Time to get out. 406 00:27:41,980 --> 00:27:45,900 So, a minute is a year in Formula 1 terms. 407 00:27:56,080 --> 00:28:00,780 Finally, he pulls away after a minute spent in the pit lane. 408 00:28:01,520 --> 00:28:02,576 Then I got back going 409 00:28:02,600 --> 00:28:05,200 and your confidence really takes a beating. 410 00:28:06,420 --> 00:28:09,100 And then it's really hard to build it back up. 411 00:28:09,780 --> 00:28:12,220 There is the Renault of Nico Hulkenberg. 412 00:28:13,140 --> 00:28:15,700 This is one of the craziest races. 413 00:28:16,780 --> 00:28:19,260 Max Verstappen has retaken the lead. 414 00:28:19,980 --> 00:28:22,380 Stroll's second, Kvyat's third. 415 00:28:23,060 --> 00:28:24,940 What position have I dropped back to? 416 00:28:26,260 --> 00:28:28,660 Unfortunately, Lewis, you dropped back to position 12. 417 00:28:29,520 --> 00:28:32,060 Hamilton got some catching to do. 418 00:28:32,640 --> 00:28:34,940 Game on in the last 16 laps. 419 00:28:35,780 --> 00:28:38,020 I don't think I've ever been a great loser. 420 00:28:39,560 --> 00:28:40,560 Or great in defeat. 421 00:28:41,160 --> 00:28:42,260 It's just in my DNA. 422 00:28:43,560 --> 00:28:45,080 Hamilton pushing hard. 423 00:28:45,660 --> 00:28:47,460 You were purple sector three last lap. 424 00:28:48,820 --> 00:28:50,360 Okay, so push, push. 425 00:29:01,140 --> 00:29:04,980 Oh! He just keeps it out of the wall there, Hamilton! 426 00:29:07,420 --> 00:29:09,900 If a team make a mistake, it is kind of out of your hands, 427 00:29:09,940 --> 00:29:11,900 but if you've practiced and practiced 428 00:29:11,940 --> 00:29:15,500 and you've put so much focus and effort in and then you drop the ball... 429 00:29:16,220 --> 00:29:17,800 A rare error. 430 00:29:18,460 --> 00:29:19,940 ...oh, it's really hard to deal with. 431 00:29:22,420 --> 00:29:23,520 Retire the car. 432 00:29:25,460 --> 00:29:28,820 Negative, Lewis, negative. There's always opportunities. 433 00:29:30,300 --> 00:29:34,380 We must never give up, even if the situation looks desperate, 434 00:29:34,420 --> 00:29:37,220 because even if it's just about collecting a single point, 435 00:29:37,580 --> 00:29:39,340 that can make a difference to a championship. 436 00:29:41,540 --> 00:29:45,100 So, Lewis is out of the points. We're fighting for P2. Come on. 437 00:29:46,920 --> 00:29:49,300 All of the team's hopes now sit with Valtteri 438 00:29:49,340 --> 00:29:53,620 to bring home the result they want on their 200th Grand Prix. 439 00:30:02,020 --> 00:30:04,160 In that moment, you know you have a great chance. 440 00:30:04,780 --> 00:30:06,756 Come on, Valtteri. It's critical to get through. 441 00:30:06,780 --> 00:30:09,460 It always makes you push even harder. 442 00:30:17,460 --> 00:30:21,900 You know you have a great opportunity to get some big points. 443 00:30:35,760 --> 00:30:39,140 And that's Bottas! Bottas has put it in the wall! 444 00:30:39,180 --> 00:30:41,140 Fuck! How is this possible? 445 00:30:44,560 --> 00:30:46,440 Everything okay, Valtteri? 446 00:30:49,220 --> 00:30:51,660 Yeah, I'm all good. I'm sorry, guys. 447 00:30:53,260 --> 00:30:56,220 In turn one, there was this one dry line. 448 00:30:56,840 --> 00:30:59,680 I must have gone in just a tiny bit too quickly. 449 00:30:59,720 --> 00:31:02,540 Obviously, we are speaking about millimeters. 450 00:31:04,900 --> 00:31:07,600 I just drifted onto the damp part on the outside. 451 00:31:09,240 --> 00:31:10,240 Immediately, I knew... 452 00:31:10,880 --> 00:31:13,000 there wouldn't be really a way to catch it. 453 00:31:14,940 --> 00:31:16,260 I knew that was it. 454 00:31:16,300 --> 00:31:19,540 I wasted one of the big opportunities for the title. 455 00:31:22,340 --> 00:31:25,500 There's so many team members that are giving their absolute everything 456 00:31:25,540 --> 00:31:29,860 and with one single mistake of one driver, you can lose it all. 457 00:31:31,760 --> 00:31:33,940 Valtteri's just gone off at turn one. 458 00:31:35,580 --> 00:31:36,940 How's it gone this bad? 459 00:31:38,620 --> 00:31:42,420 It has not gone well for the Mercedes team today. 460 00:31:42,980 --> 00:31:44,860 We lost the race because we weren't good enough. 461 00:31:45,360 --> 00:31:46,660 Our racing wasn't good enough. 462 00:31:48,960 --> 00:31:52,040 And it's fireworks and flames for Max Verstappen, 463 00:31:52,080 --> 00:31:54,940 the winner of the German Grand Prix. 464 00:31:58,420 --> 00:31:59,460 Well done, guys. 465 00:31:59,500 --> 00:32:00,660 Fucking mega! 466 00:32:07,420 --> 00:32:08,940 That was terrible today. 467 00:32:08,980 --> 00:32:10,076 It was more than terrible. 468 00:32:10,100 --> 00:32:11,100 Catastrophic. 469 00:32:12,240 --> 00:32:13,240 What did you say? 470 00:32:15,640 --> 00:32:16,640 I couldn't hear you. 471 00:32:19,460 --> 00:32:21,820 A tough day at the office? 472 00:32:21,860 --> 00:32:26,440 No, it was a total crap, fucking shit, awful day at the office. 473 00:32:26,480 --> 00:32:27,680 Not a tough day at the office. 474 00:32:30,300 --> 00:32:33,740 When you screw up, you want to identify the person. 475 00:32:34,220 --> 00:32:35,820 It's how the human mind works. 476 00:32:37,660 --> 00:32:39,780 But we have a no-blame culture. 477 00:32:40,340 --> 00:32:43,260 We blame the problem rather than the person, 478 00:32:44,060 --> 00:32:45,660 which is easier said than done. 479 00:32:52,500 --> 00:32:53,836 - That was not easy, right? - No. 480 00:32:53,860 --> 00:32:55,020 What went wrong? 481 00:32:55,060 --> 00:32:56,100 It all went wrong. 482 00:33:01,220 --> 00:33:02,220 Okay. 483 00:33:03,280 --> 00:33:05,080 Who would like to take the first question? 484 00:33:05,120 --> 00:33:08,580 Toto, just how embarrassing is this for you? 485 00:33:09,060 --> 00:33:11,700 Home race for the team, having Netflix here, 486 00:33:12,180 --> 00:33:14,100 you know, you've got the outfits... 487 00:33:14,140 --> 00:33:15,820 Everything was poised for the celebration, 488 00:33:15,860 --> 00:33:19,900 but you've ended up with a car in 11th and a car in the kitty litter. 489 00:33:19,940 --> 00:33:20,940 Can't be too good. 490 00:33:21,740 --> 00:33:23,940 You want to have a headline for The Sun from me? 491 00:33:24,200 --> 00:33:25,560 I'm not gonna give you a headline. 492 00:33:26,320 --> 00:33:27,436 I'll do that, don't worry. 493 00:33:27,460 --> 00:33:28,460 Yeah, I know. 494 00:33:28,700 --> 00:33:31,780 Um, it was a terrible day for us. 495 00:33:37,020 --> 00:33:39,580 Should I actually respond to you when you give me such an answer? 496 00:33:39,820 --> 00:33:40,820 Why not? 497 00:33:41,920 --> 00:33:42,920 Um... 498 00:33:44,320 --> 00:33:45,760 Lewis put the car in the wall 499 00:33:45,800 --> 00:33:47,900 and then we made the wrong call with the tires. 500 00:33:47,940 --> 00:33:49,180 The tires were not ready. 501 00:33:49,580 --> 00:33:54,860 But, uh, yeah, I wouldn't want to pin it to one bad decision or one incident. 502 00:33:54,900 --> 00:33:59,640 There was a multitude of things that went wrong. 503 00:34:13,580 --> 00:34:14,596 I'm really sorry. 504 00:34:14,620 --> 00:34:17,660 No, when we make mistakes, we all make them together. 505 00:34:17,700 --> 00:34:19,500 I'm so fucking sorry, man. 506 00:34:21,260 --> 00:34:23,100 Just rolled out that fucking corner. 507 00:34:26,580 --> 00:34:27,580 Fuck. 508 00:34:28,340 --> 00:34:31,100 I think coming in around the bollard was the right reaction. 509 00:34:31,140 --> 00:34:34,700 You would have lost tons of time into the lap with a half-broken wing. 510 00:34:34,740 --> 00:34:37,100 We would have made a better tire decision, that's for sure, 511 00:34:37,140 --> 00:34:41,260 but the reset reaction is coming in. 512 00:34:41,860 --> 00:34:44,580 You just lost your front wing. I wouldn't beat myself up on that one. 513 00:34:45,900 --> 00:34:46,900 Yeah. 514 00:34:48,100 --> 00:34:49,100 Fuck. 515 00:34:52,100 --> 00:34:53,700 I'm still just baffled... 516 00:34:55,820 --> 00:35:00,340 with how it went from bad to worse today. And, um... 517 00:35:03,800 --> 00:35:04,800 Yeah. 518 00:35:05,380 --> 00:35:07,380 All I can say is, just on my behalf, sorry... 519 00:35:08,360 --> 00:35:10,740 for not, uh, pulling through. 520 00:35:15,040 --> 00:35:16,940 Everybody makes mistakes. 521 00:35:17,340 --> 00:35:18,600 Vital mistakes. 522 00:35:19,080 --> 00:35:20,900 For me, this was not a problem. 523 00:35:22,760 --> 00:35:24,940 We need to remember that Niki would say 524 00:35:24,980 --> 00:35:27,340 that as a team, you will always have setbacks. 525 00:35:28,560 --> 00:35:30,940 There's not one single team out there that wins every race. 526 00:35:33,100 --> 00:35:36,820 But the most difficult races, the most painful events, 527 00:35:36,860 --> 00:35:38,700 are the ones where you learn the most. 528 00:35:42,460 --> 00:35:44,660 At the end, we will learn from it. 529 00:35:45,140 --> 00:35:48,660 We will recover and come out stronger. 530 00:35:51,880 --> 00:35:52,996 Who's your favorite driver? 531 00:35:53,020 --> 00:35:55,120 Whoever's winning for us. 532 00:35:55,920 --> 00:35:58,416 Just make sure the car looks like that at the end of the session, yeah? 533 00:35:58,440 --> 00:36:01,020 Everybody's expecting to see the Red Bull cars 534 00:36:01,060 --> 00:36:02,520 near the front of the field. 535 00:36:02,560 --> 00:36:03,600 No! 536 00:36:03,900 --> 00:36:06,116 He needed to come in and change his underwear, I would think. 537 00:36:06,140 --> 00:36:09,560 We're gonna remove that subject and put you in place. 538 00:36:10,580 --> 00:36:13,140 - Can you win this weekend? - Yeah! 539 00:36:13,560 --> 00:36:15,300 You can occasionally kiss if you want. 540 00:36:16,300 --> 00:36:18,540 Everybody expects us to win. 541 00:36:19,420 --> 00:36:21,420 But we need to fight to stay on top. 44638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.