Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,023 --> 00:00:03,724
- What do we got?
- 22-year-old, DOA.
2
00:00:03,808 --> 00:00:06,201
Female Black identified
as Kayla Martin.
3
00:00:06,286 --> 00:00:07,297
Lived in 4A.
4
00:00:07,382 --> 00:00:08,570
Super found her
this morning.
5
00:00:08,655 --> 00:00:10,164
Any idea
when she ended up here?
6
00:00:10,249 --> 00:00:12,578
Super says she wasn't here
when he dumped the garbage
7
00:00:12,678 --> 00:00:14,336
at 11:00 p.m.,
so it had to be
8
00:00:14,421 --> 00:00:15,554
sometime overnight.
9
00:00:15,639 --> 00:00:16,814
Okay.
10
00:00:22,728 --> 00:00:23,915
And there's
something else.
11
00:00:24,000 --> 00:00:25,407
One of the neighbors
said the victim
12
00:00:25,492 --> 00:00:26,747
recently transitioned.
13
00:00:26,831 --> 00:00:27,899
Transitioned?
14
00:00:28,023 --> 00:00:30,503
- What do you mean, male to female?
- Yes.
15
00:00:31,173 --> 00:00:32,860
She was transgender.
16
00:00:43,979 --> 00:00:46,541
This case dropped
on my desk this morning.
17
00:00:50,463 --> 00:00:52,760
Local gang robbed a shoe store
last night.
18
00:00:52,845 --> 00:00:54,823
Robbery with a side of assault.
19
00:00:54,908 --> 00:00:56,823
Actually, that was the perp
taking the beating.
20
00:00:56,908 --> 00:00:58,521
Then who's the tough guy
in the hat?
21
00:00:58,606 --> 00:01:02,034
Devin Brooks... member of the
Urban Defenders Safety Patrol.
22
00:01:02,119 --> 00:01:04,683
Which clearly doesn't include
safety for the guy he's beating.
23
00:01:04,768 --> 00:01:05,959
Witnesses say
it was the perp
24
00:01:06,044 --> 00:01:07,166
that threw the first punch.
25
00:01:07,251 --> 00:01:09,866
And Mr. Brooks had the right
to defend himself
26
00:01:10,000 --> 00:01:12,698
until there was
no longer a threat.
27
00:01:13,266 --> 00:01:14,627
How's the victim?
28
00:01:14,802 --> 00:01:17,223
Perp is in the hospital.
Broken face,
29
00:01:17,308 --> 00:01:18,617
internal bleeding.
30
00:01:18,702 --> 00:01:20,300
And you're okay with all this?
31
00:01:20,385 --> 00:01:21,432
No.
32
00:01:21,534 --> 00:01:24,089
But him and his scumbag pals
were looting the place,
33
00:01:24,174 --> 00:01:25,414
throwing punches.
34
00:01:25,498 --> 00:01:28,385
I guess they found out
there are no free Jordans.
35
00:01:28,470 --> 00:01:31,041
It doesn't work that way,
and you know it.
36
00:01:31,133 --> 00:01:33,995
Cop takes a punch
and does what Brooks did,
37
00:01:34,276 --> 00:01:35,294
he's doing his job.
38
00:01:35,378 --> 00:01:38,246
A T-shirt and a funny hat
does not make you a cop,
39
00:01:38,331 --> 00:01:39,770
and it certainly
doesn't give you the right
40
00:01:39,854 --> 00:01:42,221
to use somebody else's head
as a punching bag.
41
00:01:42,306 --> 00:01:44,606
I agree.
But the Urban Defenders
42
00:01:44,691 --> 00:01:46,463
do a lot of good in this city.
43
00:01:46,548 --> 00:01:48,028
I'm just saying.
44
00:01:49,033 --> 00:01:50,252
Fine.
45
00:01:50,654 --> 00:01:52,519
I will meet with
Mr. Brooks
46
00:01:52,604 --> 00:01:54,487
and then decide
whether to charge him.
47
00:01:54,571 --> 00:01:55,618
Happy?
48
00:01:55,702 --> 00:01:57,299
Delirious.
49
00:01:58,288 --> 00:01:59,466
What's going on?
50
00:01:59,551 --> 00:02:01,059
Got complaints
about these guys drinking
51
00:02:01,143 --> 00:02:03,023
and harassing pedestrians...
Not the first time.
52
00:02:03,878 --> 00:02:05,706
All right, you're
disturbing the peace.
53
00:02:05,791 --> 00:02:08,630
Take off, or you're all going in
for disorderly conduct.
54
00:02:08,715 --> 00:02:10,807
Must be a slow day
in pig city, huh?
55
00:02:10,891 --> 00:02:12,113
What's your name,
smart-ass?
56
00:02:12,197 --> 00:02:13,799
Oh, hi, baby.
Looking good.
57
00:02:13,884 --> 00:02:15,471
- Watch your mouth.
- Oh. Ooh...
58
00:02:15,556 --> 00:02:17,605
I made her girlfriend mad.
59
00:02:17,690 --> 00:02:19,541
Ha.
At least I got one.
60
00:02:19,658 --> 00:02:21,359
You got a big mouth,
bitch. Yeah?
61
00:02:21,444 --> 00:02:22,478
Yeah.
62
00:02:22,886 --> 00:02:24,322
Hey!
63
00:02:26,908 --> 00:02:28,420
Put your hands
behind your back.
64
00:02:28,605 --> 00:02:30,737
Stop fighting us.
65
00:02:32,551 --> 00:02:33,773
- Got him?
- Yep.
66
00:02:33,858 --> 00:02:34,949
Okay.
67
00:02:35,034 --> 00:02:36,560
- Stay down.
- All right.
68
00:02:37,315 --> 00:02:38,276
Tommy Simms.
69
00:02:38,361 --> 00:02:40,272
You just made
a big mistake, Tommy.
70
00:02:40,356 --> 00:02:41,400
- Roll over.
- Come on,
71
00:02:41,485 --> 00:02:43,645
get on your knees...
you've done this before, I'm sure.
72
00:02:44,447 --> 00:02:46,183
Like throwing sucker punches,
you little prick?
73
00:02:46,267 --> 00:02:47,925
- Hey, don't do it!
- He's got it coming, Eddie.
74
00:02:48,009 --> 00:02:48,947
Damn right he does!
75
00:02:49,032 --> 00:02:50,385
- Hey, it's wrong.
- Hey!
76
00:02:50,708 --> 00:02:52,364
Hey! Don't do it.
It's not right.
77
00:02:52,581 --> 00:02:53,934
Stop!
78
00:02:54,143 --> 00:02:56,058
We got company.
79
00:02:57,483 --> 00:02:59,706
You just got
real lucky.
80
00:02:59,791 --> 00:03:01,967
Let's go.
81
00:03:05,339 --> 00:03:06,387
When?
82
00:03:06,486 --> 00:03:07,841
This afternoon.
83
00:03:08,027 --> 00:03:09,693
If I return their calls,
84
00:03:09,778 --> 00:03:10,755
would that buy some time?
85
00:03:10,840 --> 00:03:13,037
Only if you have
absolute proof the reports
86
00:03:13,122 --> 00:03:14,871
- are in error.
- Going back to the mid-'90s?
87
00:03:14,955 --> 00:03:16,036
How am I gonna do that?
88
00:03:16,121 --> 00:03:16,981
Exactly.
89
00:03:17,066 --> 00:03:18,856
Aw, man, man.
90
00:03:18,941 --> 00:03:20,598
Man, oh, man.
91
00:03:21,083 --> 00:03:22,708
I'm so sorry, Sid.
92
00:03:25,618 --> 00:03:28,161
Just between us, do you think
the reports are accurate?
93
00:03:28,246 --> 00:03:29,606
No!
94
00:03:29,691 --> 00:03:31,880
No.
But do they have some truth?
95
00:03:31,972 --> 00:03:33,238
Probably.
96
00:03:33,322 --> 00:03:35,387
And nowadays
that's enough to hang you,
97
00:03:35,472 --> 00:03:36,824
you're a veteran cop.
98
00:03:40,500 --> 00:03:42,331
Tell Frank?
99
00:03:42,722 --> 00:03:44,074
Mr. Corleone is a man
100
00:03:44,159 --> 00:03:47,364
who insists on hearing bad news
immediately.
101
00:03:49,754 --> 00:03:51,942
So yeah, let's tell him.
102
00:03:52,123 --> 00:03:54,346
TheDaily News did a deep dive
103
00:03:54,430 --> 00:03:57,427
into every single NYPD
disciplinary record
104
00:03:57,512 --> 00:03:59,568
- made public.
- I knew unsealing those records
105
00:03:59,652 --> 00:04:00,723
was gonna be a disaster.
106
00:04:00,808 --> 00:04:02,436
- We all did.
- But it was allowed,
107
00:04:02,520 --> 00:04:04,051
and there's
no going back.
108
00:04:04,817 --> 00:04:05,965
Their reporting
109
00:04:06,050 --> 00:04:08,566
focuses on excessive
force complaints against
110
00:04:08,651 --> 00:04:11,238
one particular cop
with over 25 years
111
00:04:11,323 --> 00:04:12,535
of service.
112
00:04:14,928 --> 00:04:16,488
That would be Sid?
113
00:04:16,805 --> 00:04:18,720
Winner, winner,
chicken dinner.
114
00:04:20,020 --> 00:04:21,496
- When?
- Online
115
00:04:21,581 --> 00:04:23,412
today;
In print tomorrow.
116
00:04:23,591 --> 00:04:24,652
How bad?
117
00:04:25,922 --> 00:04:27,230
They wouldn't share.
118
00:04:29,549 --> 00:04:32,810
Look, we vetted you
under some pretty hot lights
119
00:04:32,895 --> 00:04:34,528
before we raised you
up here.
120
00:04:34,613 --> 00:04:37,363
I can't imagine
we missed anything important.
121
00:04:37,755 --> 00:04:39,496
But the lights
are different now.
122
00:04:40,519 --> 00:04:42,785
Well, one thing's
still the same.
123
00:04:42,972 --> 00:04:44,644
I got your back.
124
00:05:05,189 --> 00:05:07,189
*BLUE BLOODS*
Season 11 Episode 11
125
00:05:07,274 --> 00:05:09,027
Episode Title: "Guardian Angels"
Aired on: April 09, 2021
126
00:05:12,094 --> 00:05:13,640
Thank you.
127
00:05:16,368 --> 00:05:17,633
Hi.
128
00:05:17,718 --> 00:05:19,757
Hi. Uh,
Detective Reagan.
129
00:05:19,841 --> 00:05:21,594
This is my partner,
Detective Baez.
130
00:05:21,679 --> 00:05:24,022
- Do you have a momentfor a word?
- About what?
131
00:05:24,106 --> 00:05:26,710
Um, your friend Kayla.
132
00:05:26,827 --> 00:05:28,244
Uh...
133
00:05:28,328 --> 00:05:30,735
She hasn't been answering
my texts.
134
00:05:30,820 --> 00:05:31,987
I-Is she okay?
135
00:05:32,071 --> 00:05:33,679
Unfortunately,
no.
136
00:05:34,429 --> 00:05:37,624
Her body was discovered outside
of her building this morning.
137
00:05:39,945 --> 00:05:41,831
Oh, my God.
138
00:05:41,916 --> 00:05:43,507
Oh, my God.
139
00:05:43,973 --> 00:05:45,757
You were her
last contact.
140
00:05:46,015 --> 00:05:47,350
God, this is my fault.
141
00:05:47,441 --> 00:05:48,913
What are you talking about?
142
00:05:49,085 --> 00:05:50,798
I dragged Kayla out
143
00:05:50,883 --> 00:05:52,189
to a bar last night.
144
00:05:52,758 --> 00:05:54,182
They were hosting a trans night,
145
00:05:54,267 --> 00:05:56,283
and-and sh-she didn't want
to go.
146
00:05:56,368 --> 00:05:58,196
You went with her?
147
00:05:58,880 --> 00:06:01,669
Kayla was in the process
of her transition,
148
00:06:01,753 --> 00:06:03,640
and I just
wanted her to...
149
00:06:03,755 --> 00:06:06,171
cut loose a little,
have some fun.
150
00:06:06,288 --> 00:06:07,648
Did she?
151
00:06:07,898 --> 00:06:09,372
She-she met a guy.
152
00:06:09,456 --> 00:06:10,773
You got a name for us?
153
00:06:10,858 --> 00:06:12,418
No, I-I didn't meet him.
154
00:06:12,502 --> 00:06:13,922
Brown hair, uh,
155
00:06:14,007 --> 00:06:15,187
athletic,
156
00:06:15,273 --> 00:06:16,680
maybe six
feet tall,
157
00:06:16,765 --> 00:06:17,758
in his 30s.
158
00:06:17,843 --> 00:06:19,454
And she left with this guy?
159
00:06:19,539 --> 00:06:20,975
Yeah.
160
00:06:21,777 --> 00:06:23,515
I encouraged her.
161
00:06:24,475 --> 00:06:26,089
I'm such an idiot.
162
00:06:26,404 --> 00:06:27,998
It's not your fault.
163
00:06:28,082 --> 00:06:29,521
Was he trans?
164
00:06:29,606 --> 00:06:32,187
No. But...
165
00:06:32,443 --> 00:06:34,992
most of us don't wear signs
around our necks.
166
00:06:36,766 --> 00:06:39,702
I promise you we'll do
all we can to find this guy.
167
00:06:40,093 --> 00:06:42,312
Uncle Brian's Bar.
Broome and Bowery.
168
00:06:42,437 --> 00:06:44,407
If you think of anything else,
169
00:06:44,843 --> 00:06:47,156
please don't hesitate to call,
okay?
170
00:06:48,131 --> 00:06:49,744
Very sorry
for your loss.
171
00:06:50,882 --> 00:06:52,133
Who takes a swing
172
00:06:52,218 --> 00:06:54,063
at a copin broad daylight,
173
00:06:54,148 --> 00:06:56,500
- surroundedby other cops?
- Yeah.
174
00:06:56,585 --> 00:06:58,290
I was hoping we left that crap
in the rearview mirror
175
00:06:58,374 --> 00:06:59,422
along with 2020.
176
00:06:59,506 --> 00:07:02,156
Thank God
he is behind bars now.
177
00:07:02,683 --> 00:07:04,775
Expedited
to arraignment.
178
00:07:04,859 --> 00:07:06,023
What?
179
00:07:06,252 --> 00:07:07,883
Judge released him ROR.
180
00:07:07,968 --> 00:07:08,914
That's a joke.
181
00:07:08,999 --> 00:07:10,531
- Yeah. A bad one.
- I bet if he'd
182
00:07:10,616 --> 00:07:12,946
slugged a judge, Simms
would be in jail right now.
183
00:07:13,031 --> 00:07:14,711
Next time he screws up,
we'll take him down.
184
00:07:14,795 --> 00:07:16,234
Count on it.
185
00:07:19,851 --> 00:07:22,124
Thank youfor coming in,
Mr. Brooks.
186
00:07:22,452 --> 00:07:24,000
Am I being charged
with a crime?
187
00:07:24,085 --> 00:07:25,579
- Not yet.
- All right, I'm glad to hear that.
188
00:07:25,663 --> 00:07:26,728
'Cause, to be honest,
Ms. Reagan,
189
00:07:26,812 --> 00:07:27,842
I don't think
I did anything wrong.
190
00:07:27,926 --> 00:07:30,141
You put a man in the hospital,
Mr. Brooks.
191
00:07:30,226 --> 00:07:31,257
I defended myself.
192
00:07:31,341 --> 00:07:33,711
The video shows you doing
a lot more than that.
193
00:07:33,796 --> 00:07:35,806
Look, I was scared.
I didn't know if he had a weapon.
194
00:07:35,890 --> 00:07:37,774
So you're saying
you feared for your life?
195
00:07:37,859 --> 00:07:39,898
Yeah.
It's a scary situation.
196
00:07:40,023 --> 00:07:42,180
Which you chose
to put yourself in.
197
00:07:42,265 --> 00:07:44,071
Yeah, I chose
to put myself in harm's way
198
00:07:44,156 --> 00:07:45,220
to keep innocent people safe.
199
00:07:45,304 --> 00:07:47,304
And that's exactly what I did
last night.
200
00:07:47,684 --> 00:07:49,991
You have martial arts training,
Mr. Brooks?
201
00:07:50,179 --> 00:07:51,866
I'm a third-degree
black belt.
202
00:07:52,234 --> 00:07:53,977
But karate's
a defensive discipline.
203
00:07:54,062 --> 00:07:56,524
I saw a lot of offense
on the surveillance video.
204
00:07:56,609 --> 00:07:58,453
I risked my life
to protect that store.
205
00:07:58,538 --> 00:07:59,672
Which is admirable.
206
00:07:59,757 --> 00:08:01,524
But the laws still
apply here.
207
00:08:05,976 --> 00:08:08,195
Look, I get it.
You have a job to do.
208
00:08:08,795 --> 00:08:10,804
But that guy attacked me
while committing a crime,
209
00:08:10,906 --> 00:08:12,507
and he paid the price.
210
00:08:12,780 --> 00:08:14,219
I'm not the
bad guy here.
211
00:08:14,304 --> 00:08:15,669
He is.
212
00:08:27,768 --> 00:08:29,038
Yo!
213
00:08:29,804 --> 00:08:31,557
It's the two little piggies.
214
00:08:31,641 --> 00:08:33,890
- Y'all missed me, huh?
- Yeah...
215
00:08:34,007 --> 00:08:35,577
We're here
to talk to Tommy.
216
00:08:36,749 --> 00:08:38,234
The rest of you
can take off.
217
00:08:38,378 --> 00:08:39,774
Aw.
218
00:08:39,859 --> 00:08:41,219
Get out of here now.
219
00:08:41,303 --> 00:08:42,917
They're serious.
220
00:08:43,235 --> 00:08:44,671
Yeah.
221
00:08:46,288 --> 00:08:47,771
You know,
even a box of rocks knows
222
00:08:47,856 --> 00:08:50,718
you can't go around
punching police officers.
223
00:08:50,945 --> 00:08:53,156
Hey, I don't know.
You could've fooled me.
224
00:08:53,309 --> 00:08:55,132
You think you're a badass,
huh?
225
00:08:55,296 --> 00:08:56,672
'Cause you sucker
punched a cop?
226
00:08:56,757 --> 00:08:57,789
You better back off.
227
00:08:57,874 --> 00:08:59,716
Or what,
you'll take a swing at me?
228
00:08:59,929 --> 00:09:01,370
- Rachel.
- Come on.
229
00:09:01,531 --> 00:09:02,866
Give me your best shot.
230
00:09:03,543 --> 00:09:05,548
Go ahead, Tommy.
231
00:09:05,928 --> 00:09:07,106
First one's free.
232
00:09:07,195 --> 00:09:08,852
We sh...
we should take off.
233
00:09:08,937 --> 00:09:09,900
No?
234
00:09:13,406 --> 00:09:14,708
Is your dad here?
235
00:09:14,866 --> 00:09:16,305
You arresting that man,
Officer?
236
00:09:16,390 --> 00:09:17,710
No, Sergeant.
237
00:09:19,283 --> 00:09:20,461
What are you doing here?
238
00:09:20,546 --> 00:09:21,912
Heard this jobc
ome over the air.
239
00:09:21,996 --> 00:09:23,000
Get out of here.
240
00:09:23,084 --> 00:09:24,868
You just got
real lucky.
241
00:09:25,724 --> 00:09:27,210
Anytime.
242
00:09:29,087 --> 00:09:30,395
The hell was that?
243
00:09:30,526 --> 00:09:33,133
We got a call
that clown was back at it.
244
00:09:33,218 --> 00:09:34,531
So you decided to call him out?
245
00:09:34,616 --> 00:09:35,317
I was just talking to him.
246
00:09:35,401 --> 00:09:36,753
That's not what I saw.
247
00:09:38,436 --> 00:09:39,788
We don't do revenge.
248
00:09:39,937 --> 00:09:41,102
Understood?
249
00:09:41,187 --> 00:09:43,024
- Yes, Sergeant. - Yeah.
- He breaks the law, you collar him.
250
00:09:43,108 --> 00:09:45,577
Otherwise,
let's get back to work.
251
00:09:57,510 --> 00:09:59,471
Scuse me.
Detective Reagan.
252
00:09:59,556 --> 00:10:01,524
This is my partner,
Detective Baez.
253
00:10:01,609 --> 00:10:03,606
Were you working here
last night?
254
00:10:03,945 --> 00:10:05,632
I'm always working.
255
00:10:05,906 --> 00:10:07,649
Though I'm sure
I could get some time off
256
00:10:07,734 --> 00:10:10,172
if a handsome detective wanted
to cuff me up
257
00:10:10,257 --> 00:10:12,140
and take me down to the station.
258
00:10:12,343 --> 00:10:14,004
Thank you,
but that won't be necessary.
259
00:10:14,222 --> 00:10:15,438
Too bad.
260
00:10:15,523 --> 00:10:16,992
We have reason to believe
261
00:10:17,077 --> 00:10:18,633
that a young woman
was murdered
262
00:10:18,718 --> 00:10:20,515
by someone
she left here with last night.
263
00:10:21,554 --> 00:10:23,296
My God,
it never stops.
264
00:10:23,381 --> 00:10:25,180
We'd like to see
your security camera footage
265
00:10:25,265 --> 00:10:26,735
and credit card receipts,
please.
266
00:10:26,820 --> 00:10:28,631
I'm sorry.
We don't have cameras here.
267
00:10:28,715 --> 00:10:30,999
And this is
a cash-only establishment.
268
00:10:31,085 --> 00:10:32,281
Oh.Our clientele
269
00:10:32,366 --> 00:10:33,727
values their privacy.
270
00:10:33,812 --> 00:10:34,813
Right. Well,
271
00:10:34,898 --> 00:10:36,571
do you remember
serving a guy
272
00:10:36,656 --> 00:10:38,524
with brown hair in his 30s?
273
00:10:38,609 --> 00:10:40,156
Lips here's kidding, right?
274
00:10:40,241 --> 00:10:42,413
A million faces pass
through this place,
275
00:10:42,499 --> 00:10:44,473
none as pretty
as your partner's.
276
00:10:44,557 --> 00:10:45,953
Will you cut it out?
277
00:10:46,038 --> 00:10:48,133
We are trying to solve
a murder here,
278
00:10:48,218 --> 00:10:49,758
one that could've happened
in your bar.
279
00:10:49,843 --> 00:10:51,500
Look, Missy,
I've been dealing
280
00:10:51,585 --> 00:10:53,055
with this kind of crap
for years.
281
00:10:53,140 --> 00:10:56,344
Call me jaded, but I know
these cases never get solved.
282
00:10:56,429 --> 00:10:57,976
- Let's get out of here.
- Okay.
283
00:10:58,605 --> 00:11:02,031
If you remember anything,
give us a call, okay?
284
00:11:05,084 --> 00:11:06,454
Thanks.
285
00:11:08,092 --> 00:11:09,852
Well, that was
something else.
286
00:11:09,937 --> 00:11:11,227
What's going on with you?
287
00:11:11,312 --> 00:11:12,844
Something bothering you
about this case?
288
00:11:12,928 --> 00:11:14,372
What? No.
289
00:11:14,493 --> 00:11:16,016
You sure about that?
290
00:11:18,288 --> 00:11:21,711
All right, look.
I'm not judging anyone.
291
00:11:21,796 --> 00:11:22,946
I...
292
00:11:23,374 --> 00:11:25,077
I've just
never been around it,
293
00:11:25,163 --> 00:11:28,517
so I just don't really get
the whole transgender thing.
294
00:11:28,602 --> 00:11:29,954
You don't have
to get it, yet.
295
00:11:30,039 --> 00:11:32,215
What we have to get is
a murderer.
296
00:11:32,300 --> 00:11:33,529
Yeah, I don't need you
to tell me that.
297
00:11:33,613 --> 00:11:35,629
Good. Well,
let's get a canvass going.
298
00:11:35,714 --> 00:11:36,960
Okay?
'Cause somebody,
299
00:11:37,044 --> 00:11:39,629
or some camera, saw those two
leave this bar together.
300
00:11:39,714 --> 00:11:41,962
- All right.
- Okay.
301
00:11:43,559 --> 00:11:44,737
He'll see you now.
302
00:11:44,822 --> 00:11:46,238
Thank you.
303
00:11:51,675 --> 00:11:53,175
Mr. Mayor.
304
00:11:53,378 --> 00:11:54,618
Morning.
305
00:11:57,803 --> 00:12:01,136
I'm no easier to get rid of
if I'm standing.
306
00:12:02,449 --> 00:12:04,292
Please, have a seat.
307
00:12:04,376 --> 00:12:05,722
Thank you.
308
00:12:06,339 --> 00:12:08,731
But let's cut
through the part
309
00:12:08,815 --> 00:12:11,472
where flags wave
and music swells.
310
00:12:13,191 --> 00:12:16,206
Been a while.
I've missed our little chats.
311
00:12:17,661 --> 00:12:19,050
Hmm.
312
00:12:19,972 --> 00:12:21,425
So...
313
00:12:23,925 --> 00:12:25,614
Lieutenant Gormley stays.
314
00:12:25,699 --> 00:12:27,663
Lieutenant Gormley goes.
315
00:12:27,995 --> 00:12:29,464
I've read the complaints.
316
00:12:29,569 --> 00:12:30,660
Not the briefing,
317
00:12:30,745 --> 00:12:31,928
the actual complaints.
318
00:12:32,012 --> 00:12:34,356
Accusations from decades ago.
319
00:12:34,441 --> 00:12:36,759
Roughing up a mother of five
in front of her kids?
320
00:12:36,843 --> 00:12:38,832
A career criminal
with a rap sheet
321
00:12:38,917 --> 00:12:40,262
that would make your toes curl.
322
00:12:40,347 --> 00:12:43,199
Handcuffing a minor
to the bumper of a radio car.
323
00:12:43,292 --> 00:12:44,767
To chase down the crew
324
00:12:44,851 --> 00:12:47,285
who beat a senior
within an inch of his life.
325
00:12:47,370 --> 00:12:49,899
We could play this all morning,
but we're not gonna.
326
00:12:52,320 --> 00:12:53,834
Mr. Mayor...
327
00:12:54,252 --> 00:12:58,476
You need to look at the context
of each complaint.
328
00:12:58,644 --> 00:12:59,956
Actually, I don't.
329
00:13:00,214 --> 00:13:02,839
I need to look at them
the way the public does,
330
00:13:02,924 --> 00:13:04,535
the city council does.
331
00:13:05,139 --> 00:13:07,707
Then you're not
doing your job.
332
00:13:08,808 --> 00:13:11,051
Nobody's gonna look at them
like you do, okay?
333
00:13:11,136 --> 00:13:12,331
They will
if you lead.
334
00:13:12,425 --> 00:13:14,623
Right now
I need to lead you,
335
00:13:15,042 --> 00:13:16,378
to embracing the fact
336
00:13:16,463 --> 00:13:17,684
that these kinds of stains
337
00:13:17,769 --> 00:13:20,606
don't come out
with time or excuses.
338
00:13:20,691 --> 00:13:24,605
Each one was investigated
and no wrongdoing was found.
339
00:13:24,691 --> 00:13:26,461
But somebody somewhere
in your department
340
00:13:26,545 --> 00:13:27,956
didn't think to shred 'em?
341
00:13:29,620 --> 00:13:31,441
That's not the way
it's done.
342
00:13:31,526 --> 00:13:33,184
Then that's on you guys.
343
00:13:33,269 --> 00:13:36,014
Your predecessor at One PP.
Whoever.
344
00:13:36,123 --> 00:13:37,342
Who it's not on is me.
345
00:13:37,451 --> 00:13:40,404
That's the alternative?
We failed to cover it up?
346
00:13:40,794 --> 00:13:44,304
Look, I get that it's your guy.
347
00:13:44,513 --> 00:13:46,662
One of my 35,000 guys.
348
00:13:46,904 --> 00:13:48,398
Well, this guy's in the news,
349
00:13:48,483 --> 00:13:50,842
and not for catching the baby
fell out the window.
350
00:13:51,061 --> 00:13:52,327
You lost me.
351
00:13:52,412 --> 00:13:54,342
Okay. Simply put...
352
00:13:54,817 --> 00:13:56,909
let him go and move on.
353
00:13:57,553 --> 00:13:58,601
Or?
354
00:13:58,686 --> 00:14:00,834
You really want me
to spell it out?
355
00:14:01,779 --> 00:14:03,037
Okay.
356
00:14:03,975 --> 00:14:05,670
You're good at policing,
357
00:14:06,264 --> 00:14:08,287
but you don't play well
with others.
358
00:14:08,630 --> 00:14:12,071
At some point, the latter
outweighs the former,
359
00:14:12,459 --> 00:14:14,725
and that point's right
around the corner.
360
00:14:18,608 --> 00:14:20,069
Are we clear?
361
00:14:22,630 --> 00:14:24,082
I am.
362
00:14:24,240 --> 00:14:26,076
Can't speak for you.
363
00:14:34,623 --> 00:14:36,459
Detective Reagan?
364
00:14:37,741 --> 00:14:40,343
- Hey, uh, Ashley.
- Yeah.
365
00:14:40,428 --> 00:14:41,898
Um, what's going on?
366
00:14:41,983 --> 00:14:44,374
You tell me.
Any updates on the case?
367
00:14:44,459 --> 00:14:46,616
We still haven't tracked down
the guy from the bar.
368
00:14:46,724 --> 00:14:47,795
Well, try harder;
369
00:14:47,990 --> 00:14:49,507
Someone must
have seen something.
370
00:14:49,592 --> 00:14:51,377
I agree.
We're doing our best.
371
00:14:51,469 --> 00:14:53,993
Maybe you are,
but what about your partner?
372
00:14:54,540 --> 00:14:56,007
What's that supposed to mean?
373
00:14:56,092 --> 00:14:57,679
It means most cops
don't give a damn
374
00:14:57,764 --> 00:14:58,749
when trans women are
murdered.
375
00:14:58,834 --> 00:15:00,077
Well, this cop does.
376
00:15:00,162 --> 00:15:01,929
And I can assure you,
my partner and I
377
00:15:02,014 --> 00:15:03,991
are treating this case
like every other case.
378
00:15:04,076 --> 00:15:05,194
That's exactly the problem.
379
00:15:05,279 --> 00:15:06,648
This isn't like
every other case.
380
00:15:06,733 --> 00:15:08,969
What I mean is we're treating it
with the utmost respect.
381
00:15:09,053 --> 00:15:11,593
- It is a hate crime.
- We don't know that.
382
00:15:11,678 --> 00:15:13,702
Guy picks up a transgender
woman at a bar,
383
00:15:13,787 --> 00:15:15,835
strangles here to death.
What would you call that?
384
00:15:15,920 --> 00:15:17,749
Right now, we don't know
all the facts.
385
00:15:17,834 --> 00:15:20,397
You want a fact? All right,
here's one for you.
386
00:15:20,498 --> 00:15:23,194
How about transgender people
have a murder rate
387
00:15:23,279 --> 00:15:25,086
seven times higher than
the general population.
388
00:15:25,170 --> 00:15:27,163
- Is that enough for you?
- I know that.
389
00:15:27,248 --> 00:15:29,523
Do you know what it's like
to wake up every single day
390
00:15:29,608 --> 00:15:32,226
and fear for your life,
constantly encountering people
391
00:15:32,311 --> 00:15:34,054
who hate you for simply
existing?
392
00:15:34,139 --> 00:15:37,325
No, I don't know
the hate you feel.
393
00:15:37,740 --> 00:15:41,194
I'm a cop. I mean, we're hated
in a whole different way.
394
00:15:41,279 --> 00:15:42,600
Are you kidding me?
395
00:15:42,693 --> 00:15:46,226
Excuse me,
cops have guns.
396
00:15:46,311 --> 00:15:48,451
You-you have the law
on your side.
397
00:15:48,708 --> 00:15:51,304
The 44 transgender people
murdered last year,
398
00:15:51,389 --> 00:15:53,303
they-they had none of that.
399
00:15:53,623 --> 00:15:57,313
All we've got is each other,
which is why I am here.
400
00:15:57,460 --> 00:15:59,070
Fair enough.
401
00:16:01,121 --> 00:16:02,473
Look...
402
00:16:02,606 --> 00:16:05,077
We have nobody who
saw them leave the bar.
403
00:16:05,162 --> 00:16:06,569
Now, it may take a while,
404
00:16:06,654 --> 00:16:08,249
but would you be willing
to sit down
405
00:16:08,334 --> 00:16:10,296
with Detective Baez
and go through the footage,
406
00:16:10,381 --> 00:16:12,944
see what you can see?
Maybe it'll help.
407
00:16:20,475 --> 00:16:21,694
Mr. Ward.
408
00:16:21,779 --> 00:16:23,170
Thanks for seeing me.
409
00:16:23,302 --> 00:16:25,904
I assume you're here
to discuss Devin Brooks?
410
00:16:26,061 --> 00:16:27,600
Devin's a good kid.
411
00:16:27,740 --> 00:16:31,241
Like all my people, dedicated
to keeping the peace.
412
00:16:31,326 --> 00:16:33,062
He also beat a man
half to death.
413
00:16:33,147 --> 00:16:35,397
Eh, the lowlife will live.
414
00:16:35,646 --> 00:16:37,944
Maybe it knocked some sense
into him.
415
00:16:38,842 --> 00:16:40,421
I'm concerned that
416
00:16:40,506 --> 00:16:42,273
Mr. Brooks took it too far.
417
00:16:42,358 --> 00:16:44,062
They're called Defenders
for a reason.
418
00:16:44,147 --> 00:16:45,492
Devin didn't start this.
419
00:16:45,577 --> 00:16:47,147
Well, he definitely ended it.
420
00:16:47,231 --> 00:16:49,714
Would you prefer it was
my guy in the hospital?
421
00:16:49,798 --> 00:16:50,967
I did not say that.
422
00:16:51,052 --> 00:16:52,654
We don't look for trouble, Erin.
423
00:16:52,739 --> 00:16:54,762
We're nonviolent,
we don't carry weapons.
424
00:16:54,847 --> 00:16:57,894
One could argue that Mr. Brooks'
martial arts training
425
00:16:57,979 --> 00:16:59,288
makes him a weapon.
426
00:16:59,373 --> 00:17:01,331
This punk came after him.
427
00:17:01,540 --> 00:17:03,771
You're up here in this
nice, safe office.
428
00:17:03,856 --> 00:17:05,600
On the street,
you've got to react.
429
00:17:05,684 --> 00:17:08,417
Well, his reaction looks
a lot like assault.
430
00:17:09,042 --> 00:17:11,573
You're from a cop family.
431
00:17:11,897 --> 00:17:15,020
I know your old man,
your grandfather.
432
00:17:15,105 --> 00:17:17,046
The Reagans are all about
433
00:17:17,269 --> 00:17:19,714
upholding the law.
434
00:17:20,498 --> 00:17:23,362
The-the Defenders share
that mission.
435
00:17:23,542 --> 00:17:25,198
And I appreciate that.
436
00:17:25,383 --> 00:17:28,092
But your people are subject
to the same laws
437
00:17:28,177 --> 00:17:29,398
they seek to defend.
438
00:17:29,490 --> 00:17:31,887
Look, I don't need a lecture
from you, okay?
439
00:17:31,971 --> 00:17:34,455
I've been helping
defend this city for 40 years.
440
00:17:34,539 --> 00:17:35,891
- I understand.
- Which means that I got
441
00:17:35,975 --> 00:17:38,079
40 years' worth of goodwill
442
00:17:38,164 --> 00:17:40,290
in high places.
443
00:17:41,444 --> 00:17:43,419
Well, you are welcome to call
444
00:17:43,504 --> 00:17:45,379
anyone you wish,
Mr. Ward.
445
00:17:45,463 --> 00:17:49,032
In the meantime, I intend to
charge Mr. Brooks.
446
00:17:50,174 --> 00:17:51,743
We'll see.
447
00:17:54,267 --> 00:17:56,661
We'll see about that.
448
00:18:01,782 --> 00:18:03,613
You see anyone?
449
00:18:03,728 --> 00:18:05,181
Not yet.
450
00:18:07,243 --> 00:18:09,489
Look, you don't have
to be here.
451
00:18:09,574 --> 00:18:13,329
We'll just give you a call
if we come up with something.
452
00:18:13,673 --> 00:18:15,670
That's what you
really want, right?
453
00:18:16,015 --> 00:18:17,626
For me to disappear.
454
00:18:17,782 --> 00:18:19,602
I didn't say that.
455
00:18:19,687 --> 00:18:21,962
You didn't have to.
I see the way you look at me.
456
00:18:22,212 --> 00:18:25,375
Uh, look, I'm just trying
to do my job.
457
00:18:25,459 --> 00:18:26,838
And I'm trying to find
the bastard
458
00:18:26,923 --> 00:18:28,727
who killed my best friend.
459
00:18:29,321 --> 00:18:31,335
I'm here for her,
not you.
460
00:18:35,513 --> 00:18:37,806
- Find anything?
- Nothing yet.
461
00:18:37,892 --> 00:18:39,040
I may have.
462
00:18:39,125 --> 00:18:42,299
There was a trans woman
named Marie
463
00:18:42,384 --> 00:18:44,177
killed a few months ago.
You know anything about that?
464
00:18:44,261 --> 00:18:46,759
Marie Adams.
I went to her vigil.
465
00:18:46,844 --> 00:18:48,655
That case could possibly
help our investigation,
466
00:18:48,739 --> 00:18:51,338
but we have no NYPD record
of it.
467
00:18:51,423 --> 00:18:52,532
That can't be right.
468
00:18:52,617 --> 00:18:55,001
Did you check her deadname?
Her what?
469
00:18:55,086 --> 00:18:57,918
Her birth name, her name
before she transitioned.
470
00:18:58,101 --> 00:19:02,290
Everything on the Internet
refers to her as Marie.
471
00:19:03,541 --> 00:19:06,345
I don't think she was officially
transitioned on paper,
472
00:19:06,477 --> 00:19:08,790
so her death might not
be listed under Marie.
473
00:19:08,993 --> 00:19:10,203
Do you happen
474
00:19:10,287 --> 00:19:11,880
to know her deadname?
475
00:19:12,941 --> 00:19:14,333
I think it was Mark.
476
00:19:16,642 --> 00:19:18,467
Got a hit. Mark Adams.
477
00:19:18,552 --> 00:19:20,201
Strangled to death
a few months ago.
478
00:19:20,285 --> 00:19:23,496
- Who caught the case?
- Detective Pete Castellano.
479
00:19:23,775 --> 00:19:26,373
Pete Castellano.
Okay.
480
00:19:26,458 --> 00:19:29,161
We're gonna have to
pay Pete a little visit.
481
00:19:32,526 --> 00:19:34,701
Oh. Governor.
482
00:19:34,930 --> 00:19:36,750
- Come in, Erin.
- Counselor.
483
00:19:36,835 --> 00:19:38,022
Heard you were
in the building.
484
00:19:38,106 --> 00:19:39,448
Good news travels fast.
485
00:19:39,580 --> 00:19:42,013
You may as well join us.
Something tells me
486
00:19:42,208 --> 00:19:43,758
you're both here
for the same reason.
487
00:19:43,842 --> 00:19:44,933
Devin Brooks?
488
00:19:45,017 --> 00:19:46,891
Or as I call him,
the Good Samaritan.
489
00:19:46,975 --> 00:19:49,155
Oh, do you have a personal
connection to the case?
490
00:19:49,239 --> 00:19:50,808
You mean in a Reagan
kind of way?
491
00:19:50,892 --> 00:19:53,544
In a vested interest
kind of way.
492
00:19:53,708 --> 00:19:57,163
Let's just say I'm a big fan
of Urban Defenders.
493
00:19:57,654 --> 00:20:00,470
They make the city a safer
place, and I dig the hats.
494
00:20:00,554 --> 00:20:04,692
This is about an individual
who committed a violent felony.
495
00:20:04,943 --> 00:20:07,201
So you're suggesting
we charge Mr. Brooks?
496
00:20:07,286 --> 00:20:09,030
Yes. The evidence is clear.
497
00:20:09,115 --> 00:20:10,524
Far be it from me
to interfere
498
00:20:10,608 --> 00:20:11,916
in D.A. business,
499
00:20:12,000 --> 00:20:15,443
but the way I see it,
this guy's a hero.
500
00:20:15,528 --> 00:20:17,229
To vigilantes everywhere.
501
00:20:17,528 --> 00:20:19,054
To be fair, he was attacked.
502
00:20:19,138 --> 00:20:20,490
In my neighborhood,
growing up,
503
00:20:20,574 --> 00:20:22,662
if you started a fight
and got your ass kicked,
504
00:20:22,746 --> 00:20:24,190
it's called
"got what's coming to you."
505
00:20:24,274 --> 00:20:26,583
I don't remember that clause
in the statutes.
506
00:20:26,667 --> 00:20:28,977
Well, my polling is running
ten to one in Brooks' favor.
507
00:20:29,061 --> 00:20:30,935
We don't charge people
based on polling.
508
00:20:31,019 --> 00:20:32,332
Do I have that right?
509
00:20:32,699 --> 00:20:35,840
It's a complicated case.
Is it?
510
00:20:36,441 --> 00:20:40,205
And I'll need to study the file
before I make my decision.
511
00:20:40,290 --> 00:20:43,902
Absolutely.
We need to get this one right.
512
00:20:48,980 --> 00:20:50,326
What's wrong?
513
00:20:50,434 --> 00:20:53,153
I just went to
Crawford's office
514
00:20:53,293 --> 00:20:55,012
to make the Brooks case,
515
00:20:55,096 --> 00:20:56,763
and the governor beat me to it.
516
00:20:56,863 --> 00:20:58,278
What's he got
to do with this?
517
00:20:58,363 --> 00:20:59,963
I have no idea,
but he made it clear
518
00:21:00,048 --> 00:21:01,271
he doesn't want
the guy charged.
519
00:21:01,355 --> 00:21:03,591
- And what'd Crawford say?
- She played Switzerland.
520
00:21:03,683 --> 00:21:05,389
But I could tell
she was gonna lean his way.
521
00:21:05,473 --> 00:21:06,575
I'm
sorry to hear that.
522
00:21:06,660 --> 00:21:09,017
Give me a break.
You wanted Brooks to skate on this
523
00:21:09,101 --> 00:21:10,035
from the beginning.
524
00:21:10,120 --> 00:21:12,074
I just thought you were
being kind of rough on him.
525
00:21:12,158 --> 00:21:14,075
Now I'm not so sure.
526
00:21:14,160 --> 00:21:15,545
Why? What happened?
527
00:21:15,629 --> 00:21:17,059
I made a few calls.
528
00:21:17,147 --> 00:21:18,852
Brooks isn't just
into karate,
529
00:21:18,937 --> 00:21:21,443
he did some MMA fighting
at a gym in Brooklyn.
530
00:21:21,528 --> 00:21:23,013
Real bloody stuff.
531
00:21:23,098 --> 00:21:24,817
Harsh, but not illegal.
532
00:21:24,905 --> 00:21:27,535
During his last match, he put
his opponent in a choke hold.
533
00:21:27,656 --> 00:21:29,746
Guy tapped out.
Brooks wouldn't release him.
534
00:21:29,856 --> 00:21:31,996
It took the ref and two other
guys to pull him off.
535
00:21:32,080 --> 00:21:33,223
Any charges filed?
536
00:21:33,308 --> 00:21:34,504
It's the MMA.
537
00:21:34,589 --> 00:21:36,295
They don't call the cops
unless somebody died.
538
00:21:36,379 --> 00:21:38,099
Well, somebody could have
in that gym
539
00:21:38,184 --> 00:21:39,199
or outside that store.
540
00:21:39,284 --> 00:21:41,223
You were right.
Brooks is a time bomb.
541
00:21:41,307 --> 00:21:43,754
Just a matter of time
before he goes off again.
542
00:21:46,477 --> 00:21:47,786
Castellano.
543
00:21:47,871 --> 00:21:49,579
- What's up, Reagan?
- You caught a,
544
00:21:49,663 --> 00:21:52,434
uh, homicide a few months
back, a Marie Adams.
545
00:21:52,551 --> 00:21:54,668
Yeah, the trannie.
What about it?
546
00:21:54,753 --> 00:21:56,364
The transgender woman.
547
00:21:56,725 --> 00:21:58,478
Where are you
on the case?
548
00:21:58,586 --> 00:21:59,387
Oh, come on, man.
549
00:21:59,486 --> 00:22:00,737
You ever worked
one of these cases?
550
00:22:00,821 --> 00:22:02,410
They don't have family,
no loved ones,
551
00:22:02,546 --> 00:22:03,747
nothing but dead ends.
552
00:22:03,832 --> 00:22:04,809
What's it to you anyway?
553
00:22:04,894 --> 00:22:06,536
We're working a
transgender homicide
554
00:22:06,621 --> 00:22:08,677
in the same neighborhood,
and they may be connected.
555
00:22:08,761 --> 00:22:09,881
- So?
- So
556
00:22:09,965 --> 00:22:11,397
while you were sitting
around doing squat,
557
00:22:11,481 --> 00:22:13,342
another innocent woman
was murdered.
558
00:22:13,426 --> 00:22:14,840
You got some balls.
559
00:22:14,925 --> 00:22:16,231
All right, knock it off.
560
00:22:17,256 --> 00:22:18,771
Where's the case file?
561
00:22:18,856 --> 00:22:21,394
Yeah? If you're so hot
for it...
562
00:22:23,697 --> 00:22:25,035
...it's all yours.
563
00:22:25,120 --> 00:22:26,301
Knock yourselves out.
564
00:22:26,386 --> 00:22:27,739
- We're just doing our job.
- Yeah.
565
00:22:27,823 --> 00:22:29,261
The one we all
signed up for.
566
00:22:29,346 --> 00:22:30,926
Yeah.
Yeah, yeah, yeah.
567
00:22:33,897 --> 00:22:35,207
You got a minute?
568
00:22:37,742 --> 00:22:39,106
Sure.
569
00:22:41,421 --> 00:22:42,947
Hey, Sid.
570
00:22:43,032 --> 00:22:44,080
Boss.
571
00:22:49,097 --> 00:22:51,864
Boy, when it rains,
it pours, huh?
572
00:22:51,949 --> 00:22:54,206
Taking it as it comes.
You know me.
573
00:22:55,537 --> 00:22:57,105
But what comes lately...
574
00:22:58,012 --> 00:23:00,012
Is landing on Sheila.
575
00:23:00,863 --> 00:23:02,261
The phone won't stop ringing,
576
00:23:02,345 --> 00:23:05,317
and she says they all sound like
they're sorry I died.
577
00:23:06,523 --> 00:23:08,427
Yeah, a thing like this
takes a toll
578
00:23:08,512 --> 00:23:11,785
we wish could land
just on us, but...
579
00:23:11,962 --> 00:23:14,097
Have you explained
the situation to her?
580
00:23:14,182 --> 00:23:15,230
And say what?
581
00:23:15,314 --> 00:23:16,832
That you didn't
do anything wrong.
582
00:23:16,926 --> 00:23:18,802
Boss, you and me could read it
like that,
583
00:23:18,887 --> 00:23:21,246
but for the rest of the world,
it just sounds like whining.
584
00:23:21,931 --> 00:23:23,169
Anyway,
I didn't come up here
585
00:23:23,254 --> 00:23:24,496
to cry
in my beer.
586
00:23:24,676 --> 00:23:26,981
I know this creates
a big problem for you.
587
00:23:27,065 --> 00:23:28,371
Nothing
I can't handle.
588
00:23:28,456 --> 00:23:30,025
Just hear me out,
okay?
589
00:23:30,277 --> 00:23:32,108
A big problem
in a year
590
00:23:32,200 --> 00:23:33,379
overflowing
with them.
591
00:23:33,464 --> 00:23:35,660
The problem here
is not you.
592
00:23:36,323 --> 00:23:38,245
Facts do not cease
to exist
593
00:23:38,440 --> 00:23:40,489
just 'cause some people choose
to ignore them.
594
00:23:40,574 --> 00:23:42,231
- Boss, come on, will ya?
- What?
595
00:23:42,316 --> 00:23:45,465
The fact that we can't
ignore here is I got to go.
596
00:23:45,957 --> 00:23:47,293
That's what
the mayor wants,
597
00:23:47,378 --> 00:23:48,857
and you know,
he's right.
598
00:23:51,432 --> 00:23:52,958
I run this department.
599
00:23:53,119 --> 00:23:55,004
And you've done
a hell of a lot for me,
600
00:23:55,461 --> 00:23:58,699
and I got nothing,
nothing but gratitude.
601
00:23:59,270 --> 00:24:01,238
But let's both
be smart here.
602
00:24:02,267 --> 00:24:04,285
I had a good run, boss.
603
00:24:17,939 --> 00:24:20,075
Jamie was pretty mad,
huh?
604
00:24:20,433 --> 00:24:21,567
He'll get over it.
605
00:24:21,652 --> 00:24:23,091
I didn't mean
to jam you up.
606
00:24:23,176 --> 00:24:24,660
It's just that prick Simms
really pissed me off.
607
00:24:24,744 --> 00:24:25,840
I get it.
608
00:24:25,925 --> 00:24:27,268
When I came on the job,
609
00:24:27,353 --> 00:24:29,278
cop haters like Simms
were pretty rare.
610
00:24:29,363 --> 00:24:30,864
Now they're a
dime a dozen.
611
00:24:30,949 --> 00:24:34,325
It's definitely no fun
to feel like we're the enemy.
612
00:24:34,410 --> 00:24:36,349
I mean, I know
there's blame on both sides,
613
00:24:36,434 --> 00:24:38,716
but it just feels like
there's no trust anymore.
614
00:24:38,801 --> 00:24:40,315
I just don't know
what to do about it.
615
00:24:40,399 --> 00:24:41,942
We'll figure it out tomorrow.
616
00:24:42,027 --> 00:24:43,465
Yeah.
617
00:24:51,448 --> 00:24:53,543
I said tomorrow.
618
00:24:56,240 --> 00:24:58,926
- Tell your girlfriend she's next.
- Eddie!
619
00:25:02,184 --> 00:25:03,707
Eddie, you okay?
620
00:25:04,800 --> 00:25:06,598
Yeah.
I think-think so.
621
00:25:06,683 --> 00:25:07,781
Sarge, it's Witten.
622
00:25:07,866 --> 00:25:09,319
Janko's been assaulted
in front of the precinct.
623
00:25:09,403 --> 00:25:11,957
Suspect Tommy Simms
fleeing north on Chester.
624
00:25:12,650 --> 00:25:14,198
Come on. Come on,
we're gonna get you to the ER, okay?
625
00:25:14,282 --> 00:25:15,410
Yeah.
626
00:25:22,567 --> 00:25:23,789
What's up?
627
00:25:23,874 --> 00:25:26,488
Well, it turns out
Marie and Kayla's murders
628
00:25:26,573 --> 00:25:28,531
have a very similar
M.O.
629
00:25:29,256 --> 00:25:30,739
So you think
it's the same guy?
630
00:25:30,824 --> 00:25:33,738
Well, Marie frequented the bar
that you took Kayla to,
631
00:25:33,823 --> 00:25:36,698
and her last texts were about
going to trans night also.
632
00:25:37,192 --> 00:25:39,160
There's another
trans night on Tuesday.
633
00:25:39,245 --> 00:25:41,293
And we're gonna have
an undercover cop there.
634
00:25:41,653 --> 00:25:42,949
An undercover cop?
635
00:25:43,034 --> 00:25:44,996
As in, what,
Danny Reagan in drag?
636
00:25:45,081 --> 00:25:47,309
No. Somebody who's trained
to do the job.
637
00:25:47,394 --> 00:25:48,737
Whoever you send
will get spotted
638
00:25:48,824 --> 00:25:49,910
before they order
a drink.
639
00:25:49,995 --> 00:25:51,474
You don't know that.
640
00:25:54,201 --> 00:25:55,638
I'll do it.
641
00:25:56,666 --> 00:25:58,090
No. Forget it.
642
00:25:58,175 --> 00:25:59,876
Who can do this better
than me?
643
00:26:00,036 --> 00:26:01,262
It's not your world,
644
00:26:01,347 --> 00:26:02,582
it's my world.
645
00:26:03,375 --> 00:26:05,067
And I'm the one
who's seen the guy.
646
00:26:05,152 --> 00:26:07,981
I get that,
but being a cop is my world,
647
00:26:08,066 --> 00:26:10,629
and I'm the one who's seen
how dangerous this can be.
648
00:26:10,714 --> 00:26:12,934
I'm gonna be at that bar
when this guy shows up,
649
00:26:13,107 --> 00:26:14,668
with or without
your help.
650
00:26:17,549 --> 00:26:18,814
Okay.
651
00:26:19,039 --> 00:26:20,160
Okay.
652
00:26:20,245 --> 00:26:22,333
But you got to do it my way
and you got to do what I say.
653
00:26:22,417 --> 00:26:25,090
Just don't tell my friends
I'm working with the cops, okay?
654
00:26:25,175 --> 00:26:27,051
I've got a reputation
to protect.
655
00:26:27,434 --> 00:26:29,004
Okay.
656
00:26:33,463 --> 00:26:34,745
Hey.
657
00:26:38,489 --> 00:26:39,731
You're just sitting around,
658
00:26:39,816 --> 00:26:41,473
having a beer
with all your friends?
659
00:26:41,558 --> 00:26:42,746
What's up?
660
00:26:43,403 --> 00:26:44,801
Heard about Eddie.
661
00:26:44,886 --> 00:26:46,074
Want to talk about it?
662
00:26:46,198 --> 00:26:47,363
No.
663
00:26:47,965 --> 00:26:49,707
You feel like you put her
in harm's way?
664
00:26:49,792 --> 00:26:51,692
I don't think I did,
I know I did.
665
00:26:52,284 --> 00:26:53,504
She's a cop.
666
00:26:54,000 --> 00:26:56,238
She knows the risks.
Right?
667
00:26:56,965 --> 00:26:58,473
And I'm her supervisor.
668
00:26:58,558 --> 00:27:01,410
When this guy got cut loose,
I should've handled it myself.
669
00:27:01,495 --> 00:27:02,785
Well, you're a boss now.
670
00:27:02,929 --> 00:27:04,779
And even if you weren't,
that's not how you roll.
671
00:27:04,863 --> 00:27:06,342
Well, maybe
it should be.
672
00:27:07,470 --> 00:27:08,519
Pop taught us,
673
00:27:08,604 --> 00:27:10,582
the number one
unwritten rule of the NYPD...
674
00:27:10,738 --> 00:27:12,246
We take care of our own.
675
00:27:12,331 --> 00:27:13,488
Yeah.
Same goes for family.
676
00:27:13,573 --> 00:27:15,903
Okay, so you hit
a daily double on this one.
677
00:27:15,988 --> 00:27:18,278
That's all the more reason
you got to be careful.
678
00:27:18,443 --> 00:27:19,918
And if it was Linda...
679
00:27:21,358 --> 00:27:23,238
this guy went after,
what would you do?
680
00:27:26,668 --> 00:27:28,691
In the old days, I would've
thrown him off a roof.
681
00:27:28,776 --> 00:27:29,932
Exactly.
682
00:27:30,362 --> 00:27:32,221
Okay, well,
this ain't the old days.
683
00:27:32,306 --> 00:27:33,549
Times change.
684
00:27:33,646 --> 00:27:35,738
So, this is Danny Reagan
counseling restraint?
685
00:27:35,823 --> 00:27:36,784
Uh...
686
00:27:36,869 --> 00:27:38,229
Look, if I'm honest,
687
00:27:38,314 --> 00:27:40,158
I don't know
what I would do.
688
00:27:41,170 --> 00:27:43,229
But I know
what you should do.
689
00:27:44,258 --> 00:27:45,940
Don't make it personal.
690
00:27:46,864 --> 00:27:48,612
It already is.
691
00:27:54,166 --> 00:27:55,526
Where is she?
692
00:27:55,611 --> 00:27:56,737
She's coming.
693
00:27:56,837 --> 00:27:57,971
So is Christmas.
694
00:27:58,056 --> 00:27:59,510
Yeah, the food's getting
really cold.
695
00:27:59,595 --> 00:28:01,010
Is she on her way?
696
00:28:01,105 --> 00:28:02,284
Yeah. She has a thing.
She's...
697
00:28:02,368 --> 00:28:04,033
Well, we got a thing, too.
Dinner.
698
00:28:04,118 --> 00:28:05,078
Yeah.
699
00:28:06,383 --> 00:28:07,776
Finally.Okay.
700
00:28:08,377 --> 00:28:09,814
Gosh.
701
00:28:11,722 --> 00:28:14,432
Hey, everyone.
I'm sorry that I'm late.
702
00:28:15,133 --> 00:28:16,721
Holy crap.
703
00:28:16,806 --> 00:28:17,987
That's the thing.
704
00:28:18,072 --> 00:28:19,812
That's more than a thing.
705
00:28:20,283 --> 00:28:23,791
Boy, the incident report
didn't do that justice.
706
00:28:23,876 --> 00:28:25,408
There was no justice
to be found, Dad.
707
00:28:25,493 --> 00:28:28,141
He was out on bail
for sucker punching another cop.
708
00:28:28,226 --> 00:28:29,305
Out on bail?
709
00:28:29,390 --> 00:28:30,455
Can you explain
710
00:28:30,540 --> 00:28:32,040
how the hell
that makes any sense?
711
00:28:32,125 --> 00:28:34,077
It doesn't. And I didn't
write the new bail laws,
712
00:28:34,161 --> 00:28:35,705
and I certainly
don't agree with them.
713
00:28:35,790 --> 00:28:36,955
No, you just enforce it.
714
00:28:37,040 --> 00:28:38,315
Because it's her job.
715
00:28:38,400 --> 00:28:39,841
I can understand
why you're upset.
716
00:28:39,925 --> 00:28:42,223
- I would be upset...
- Because it's dead wrong.
717
00:28:42,308 --> 00:28:43,878
- I know...
- Guys, can we just not?
718
00:28:43,962 --> 00:28:45,508
I'm... It took a lot for me
719
00:28:45,593 --> 00:28:47,602
to... just leave the house
looking like this.
720
00:28:47,687 --> 00:28:49,649
I really don't want to
talk about it and...
721
00:28:49,734 --> 00:28:53,797
absolutely do not want to argue
about how it came to happen.
722
00:28:56,008 --> 00:28:57,602
Sorry, Eddie.
723
00:28:57,815 --> 00:29:00,082
It's just that collateral damage
from our work
724
00:29:00,167 --> 00:29:03,977
doesn't often make a personal
appearance at this table.
725
00:29:04,091 --> 00:29:05,547
Didn't mean
to make you upset.
726
00:29:05,632 --> 00:29:07,383
- Oh, I know.
- Sorry.
727
00:29:07,525 --> 00:29:08,876
Have you tried tea bags
728
00:29:08,961 --> 00:29:10,024
to take down the swelling?
729
00:29:10,109 --> 00:29:12,016
- Uh, no.
- You don't need tea bags,
730
00:29:12,101 --> 00:29:13,938
you need a piece of raw steak.
731
00:29:14,079 --> 00:29:16,266
That's what makes
the swelling go down.
732
00:29:16,351 --> 00:29:17,954
No, in 1968
733
00:29:18,039 --> 00:29:18,938
it did, Gramps.
734
00:29:19,023 --> 00:29:20,217
What you need is four aspirin
735
00:29:20,302 --> 00:29:21,469
and a bag of frozen peas.
736
00:29:21,554 --> 00:29:23,037
20 minutes on,
20 minutes off.
737
00:29:23,122 --> 00:29:26,747
Or all of the above,
plus time.
738
00:29:26,832 --> 00:29:28,189
Well, I think that
739
00:29:28,274 --> 00:29:30,446
you look like Uma Thurman
from Kill Bill.
740
00:29:30,531 --> 00:29:31,612
Even though
she was all beat up,
741
00:29:31,696 --> 00:29:33,179
she was still really hot.
742
00:29:33,490 --> 00:29:35,665
Did you just call
your aunt "hot"?
743
00:29:35,750 --> 00:29:37,126
I meant it
as a compliment.
744
00:29:37,211 --> 00:29:39,541
I took it as one.
And it was a really nice one.
745
00:29:39,626 --> 00:29:42,934
One of the best I've had in
a long time, so thank you, Sean.
746
00:29:44,406 --> 00:29:45,628
Can you eat?
747
00:29:45,713 --> 00:29:46,891
My jaw's a little sore,
748
00:29:46,976 --> 00:29:48,934
but I could still have
mashed potatoes.
749
00:29:50,493 --> 00:29:53,305
Hey, can I say grace?
750
00:29:54,880 --> 00:29:55,884
Sure.
751
00:29:55,969 --> 00:29:57,485
Okay.
752
00:29:59,849 --> 00:30:01,027
Bless us, O Lord...
753
00:30:01,112 --> 00:30:02,688
...and these Thy gifts,
754
00:30:02,773 --> 00:30:04,899
which we are about to receive...
755
00:30:04,984 --> 00:30:07,813
- DCPI Moore is...
- Bring it.
756
00:30:09,368 --> 00:30:10,813
Mr. Mayor.Garrett.
757
00:30:10,897 --> 00:30:12,725
Do you know
Lieutenant Gormley?
758
00:30:13,175 --> 00:30:14,868
Only by reputation.
759
00:30:14,953 --> 00:30:16,467
Thanks for seeing us,
Your Honor.
760
00:30:16,552 --> 00:30:17,743
Frank put you up to this?
761
00:30:17,828 --> 00:30:18,789
He doesn't know
e're here.
762
00:30:18,874 --> 00:30:20,539
This will only
take a moment.
763
00:30:21,079 --> 00:30:22,494
And why are you here?
764
00:30:23,023 --> 00:30:24,938
I know what you told him
to do and I agree,
765
00:30:25,023 --> 00:30:26,376
there's no other option.
766
00:30:26,618 --> 00:30:27,946
It was nothing personal.
767
00:30:28,031 --> 00:30:31,687
And I'm gonna go quietly.
I just got one last request.
768
00:30:33,062 --> 00:30:34,352
Okay, shoot.
769
00:30:34,437 --> 00:30:37,258
I'm not saying I'm so great,
but when I get the ax,
770
00:30:37,366 --> 00:30:40,180
it's gonna cause a crisis
of morale among our cops.
771
00:30:40,339 --> 00:30:41,704
And if you want
to bring this city
772
00:30:41,789 --> 00:30:44,621
back together, you need
to pick up your end of this.
773
00:30:44,822 --> 00:30:46,297
Which is?
774
00:30:46,382 --> 00:30:48,083
Never waste a good crisis.
775
00:30:48,168 --> 00:30:50,738
Take the mic,
say something to unite us
776
00:30:50,823 --> 00:30:54,086
and inspire the men and women
to keep going.
777
00:30:54,893 --> 00:30:57,678
Something good's
got to come out of this.
778
00:31:06,954 --> 00:31:08,655
That is the last of them.
779
00:31:08,740 --> 00:31:10,437
Thank you, Baker.
780
00:31:10,962 --> 00:31:12,352
Any luck?
781
00:31:12,782 --> 00:31:13,968
Don't believe in it.
782
00:31:14,052 --> 00:31:15,093
You don't?
783
00:31:15,178 --> 00:31:16,269
Nope.
784
00:31:16,454 --> 00:31:19,282
You make your own luck
by being prepared.
785
00:31:20,290 --> 00:31:23,409
Can I ask,
what are you looking for?
786
00:31:26,555 --> 00:31:29,329
Balance, perspective...
787
00:31:31,022 --> 00:31:32,502
...fairness.
788
00:31:33,305 --> 00:31:35,586
In civilian complaint reports.
789
00:31:36,579 --> 00:31:37,905
Yes.
790
00:31:37,989 --> 00:31:40,361
So, looking for luck
in all the wrong places.
791
00:31:43,371 --> 00:31:44,672
Probably.
792
00:31:45,579 --> 00:31:46,681
More coffee?
793
00:31:46,766 --> 00:31:48,826
I'm good, thanks.
794
00:31:51,008 --> 00:31:53,834
Have Garrett call
a press conference.
795
00:31:54,008 --> 00:31:55,963
The mayor needs to be there.
796
00:31:56,048 --> 00:31:57,275
I can do that.
797
00:31:58,289 --> 00:32:00,204
And Lieutenant Gormley.
798
00:32:05,119 --> 00:32:06,868
Thank you, Baker.
799
00:32:09,378 --> 00:32:11,079
Good night, sir.
800
00:32:23,578 --> 00:32:25,657
I'm here to see the governor.
801
00:32:26,958 --> 00:32:29,178
Give us a minute,
uys.
802
00:32:35,063 --> 00:32:37,033
I'd offer you some branzino,
but I'm guessing
803
00:32:37,118 --> 00:32:38,400
this isn't a social visit.
804
00:32:39,067 --> 00:32:40,353
Devin Brooks should be charged
805
00:32:40,438 --> 00:32:42,009
with assault
in the first degree.
806
00:32:42,835 --> 00:32:45,313
The rosemary vinaigrette
on this fish?
807
00:32:45,751 --> 00:32:47,508
Sensational.
808
00:32:50,953 --> 00:32:52,659
Okay, look.
809
00:32:53,884 --> 00:32:55,541
Did Brooks go too far?
810
00:32:55,626 --> 00:32:59,378
Maybe. But the kid he tuned up
is gonna make a full recovery.
811
00:32:59,462 --> 00:33:01,455
He suffered serious
physical injury.
812
00:33:01,540 --> 00:33:03,829
Without immediate medical care,
he could've died.
813
00:33:04,001 --> 00:33:05,524
The kid's a thug.
814
00:33:06,078 --> 00:33:08,734
You can bet he'll pay for
his damn sneakers next time.
815
00:33:09,219 --> 00:33:11,525
You knew I was
handling this case.
816
00:33:11,610 --> 00:33:13,392
You could've come
to me directly.
817
00:33:13,476 --> 00:33:15,485
Kimberly's the
acting D.A.
818
00:33:15,579 --> 00:33:16,883
Well, that was
your choice.
819
00:33:16,968 --> 00:33:19,244
And when it comes to stuff like this,
I'm glad I made it.
820
00:33:19,329 --> 00:33:20,853
And why is that?
821
00:33:20,938 --> 00:33:24,173
I got a call from an old friend,
Chris Ward.
822
00:33:24,258 --> 00:33:27,447
He said you disrespected him
and the Urban Defenders.
823
00:33:27,532 --> 00:33:28,955
I did no such thing.
824
00:33:29,040 --> 00:33:30,314
But you didn't help him out.
825
00:33:30,399 --> 00:33:32,876
That's because Devin Brooks
broke the law.
826
00:33:32,969 --> 00:33:36,508
And what if it was me asking
for the favor instead of him?
827
00:33:36,633 --> 00:33:39,719
Are you implying that
you're asking for a favor now?
828
00:33:40,454 --> 00:33:42,107
Are you wearing a wire?
829
00:33:45,890 --> 00:33:48,274
It's all done
by Bluetooth now, FYI.
830
00:33:48,359 --> 00:33:50,658
Yeah. You know why
I picked Crawford?
831
00:33:50,743 --> 00:33:53,071
I can think of any number
of reasons.
832
00:33:53,243 --> 00:33:55,672
You were just as qualified,
on paper.
833
00:33:55,813 --> 00:33:58,790
But at the end of the day,
she's not a pain in my ass.
834
00:33:59,032 --> 00:34:02,501
Well, I am certainly glad
there's no buyer's remorse.
835
00:34:03,117 --> 00:34:05,134
And I guess only a pain
in the ass
836
00:34:05,219 --> 00:34:07,488
would mention this,
but here we go:
837
00:34:08,368 --> 00:34:12,095
I have prosecuted dozens of
rage-aholics like Devin Brooks.
838
00:34:12,180 --> 00:34:14,714
And if he walks on this,
his next victim...
839
00:34:14,798 --> 00:34:17,165
And there will be
a next one...
840
00:34:17,415 --> 00:34:20,212
Will probably end up in the
morgue instead of the hospital.
841
00:34:20,297 --> 00:34:22,837
And whoever let him go
will be blamed,
842
00:34:22,922 --> 00:34:27,368
and if that is you,
it will be front-page news.
843
00:34:33,556 --> 00:34:34,864
Any suggestions?
844
00:34:35,010 --> 00:34:36,406
Yes.
845
00:34:36,944 --> 00:34:40,444
But you should probably
call Kimberly Crawford.
846
00:34:42,336 --> 00:34:43,733
Please?
847
00:34:52,881 --> 00:34:54,718
This is a bad idea, Jamie.
848
00:34:54,803 --> 00:34:55,991
It was a bad idea
849
00:34:56,076 --> 00:34:57,359
for Simms to start
punching cops.
850
00:34:57,444 --> 00:34:58,687
Well, uh...
Especially you.
851
00:34:58,772 --> 00:35:00,491
Eventually he's gonna
pay the price.
852
00:35:00,623 --> 00:35:02,880
Yeah, well, judge
let him walk again.
853
00:35:03,148 --> 00:35:04,999
Now he's back
at his favorite spot,
854
00:35:05,084 --> 00:35:06,045
- with his knucklehead pals.
- Jamie,
855
00:35:06,130 --> 00:35:08,107
I'm telling you,
I don't want you to do this.
856
00:35:08,192 --> 00:35:10,915
Eddie, Simms has got
a beating coming.
857
00:35:11,000 --> 00:35:12,959
And he's gonna get it.
858
00:35:19,515 --> 00:35:21,616
Hey, Sarge.
How's it hanging?
859
00:35:21,701 --> 00:35:23,913
Hey, Tommy. Got a message
from the NYPD for you.
860
00:35:23,997 --> 00:35:25,826
Oh, yeah?
What's that?
861
00:35:26,333 --> 00:35:28,440
That information that
you gave us, so you could walk?
862
00:35:28,724 --> 00:35:30,038
It all checked out.
863
00:35:30,123 --> 00:35:31,181
What the hell
are you talking about?
864
00:35:31,265 --> 00:35:32,757
Those dealers
you guys do business with
865
00:35:32,841 --> 00:35:34,272
down on Rivington?
The Cruz brothers?
866
00:35:34,356 --> 00:35:36,600
We took them down last night.
They're out of business,
867
00:35:36,755 --> 00:35:37,858
thanks to you.
868
00:35:38,293 --> 00:35:39,754
Which makes us even.
869
00:35:39,839 --> 00:35:41,523
- What's he talking about?
- He's-he's lying.
870
00:35:41,607 --> 00:35:43,521
NYPD wants to thank you
for your cooperation.
871
00:35:43,615 --> 00:35:44,897
Have a good day.
872
00:35:44,982 --> 00:35:47,075
He's...
he's-he's lying.
873
00:35:47,174 --> 00:35:48,764
- What is he talking about?
- He's lying.
874
00:35:48,848 --> 00:35:50,027
- Cooperation?
- What is he talking about?!
875
00:35:50,111 --> 00:35:51,849
We didn't do nothin'!
876
00:35:51,935 --> 00:35:53,853
Told you he had
a beating coming.
877
00:35:54,108 --> 00:35:56,197
Nice work, Sarge.
878
00:35:57,823 --> 00:35:59,393
♪ My patience is wearing
so thin ♪
879
00:35:59,555 --> 00:36:02,169
♪ You're playing games
I know I'll never win ♪
880
00:36:02,253 --> 00:36:06,042
♪ But I'm the one that got hurt
'cause you played with fire... ♪
881
00:36:12,049 --> 00:36:14,214
You ordered a vodka
and cranberry?
882
00:36:14,299 --> 00:36:15,960
Are you really
busting my chops right now?
883
00:36:16,045 --> 00:36:18,268
Ignore him.
He drinks appletinis.
884
00:36:18,353 --> 00:36:19,402
What's wrong with an appletini?
885
00:36:19,486 --> 00:36:20,533
They are delicious.
886
00:36:20,618 --> 00:36:21,535
Thank you.
887
00:36:21,620 --> 00:36:22,799
And, Ashley,
888
00:36:22,884 --> 00:36:23,650
if there's a moment
889
00:36:23,735 --> 00:36:24,695
where you feel uncomfortable,
890
00:36:24,780 --> 00:36:25,958
just tell us.
891
00:36:26,102 --> 00:36:27,846
It's real brave
what you're doing.
892
00:36:27,931 --> 00:36:29,367
I appreciate that.
893
00:36:32,901 --> 00:36:34,685
Oh, my God, it's him.
894
00:36:51,869 --> 00:36:53,354
Have I seen you here before?
895
00:36:54,068 --> 00:36:55,376
First time.
896
00:36:55,461 --> 00:36:56,901
You? Nah.
897
00:36:56,986 --> 00:36:58,338
I never miss trans night.
898
00:36:58,429 --> 00:37:01,690
Oh. So you're looking
for something in...
899
00:37:01,925 --> 00:37:03,623
particular?
900
00:37:04,058 --> 00:37:08,790
I think you know exactly
what I'm looking for.
901
00:37:11,152 --> 00:37:12,346
Then why wait?
902
00:37:12,492 --> 00:37:14,016
Let's do this.
903
00:37:15,449 --> 00:37:17,416
I like a girl who knows
what she wants.
904
00:37:17,636 --> 00:37:19,643
You wanna go out back?
905
00:37:20,707 --> 00:37:21,926
Yeah.
906
00:37:25,877 --> 00:37:27,377
Allow me.
907
00:37:48,479 --> 00:37:50,397
Okay, we lost her.
What's going on?
908
00:38:03,587 --> 00:38:04,800
- Stupid whore.
- Take it easy.
909
00:38:04,885 --> 00:38:06,026
You deserve
what you've got coming.
910
00:38:06,110 --> 00:38:07,606
- Take it easy.
- You think a guy like me
911
00:38:07,690 --> 00:38:09,425
wants to be
with a freak like you?
912
00:38:09,510 --> 00:38:10,732
Why are you like this?
913
00:38:10,817 --> 00:38:12,170
I recognized you
the moment I walked in.
914
00:38:12,254 --> 00:38:13,816
You were friends
with that bitch Kayla.
915
00:38:13,901 --> 00:38:16,542
And now you're gonna die
just like she did.
916
00:38:19,037 --> 00:38:20,172
Police!
Hey!
917
00:38:20,256 --> 00:38:21,167
- What the hell?
- Hands up!
918
00:38:21,252 --> 00:38:22,692
- Put your hands up and step away.
- What the hell?
919
00:38:22,776 --> 00:38:23,785
I said get 'em up!
920
00:38:23,870 --> 00:38:25,397
- Turn around!
- This isn't what it looks like.
921
00:38:25,481 --> 00:38:26,224
I...
922
00:38:26,355 --> 00:38:27,794
Shut up.
923
00:38:29,167 --> 00:38:30,137
You okay?
924
00:38:31,397 --> 00:38:32,706
Yeah?
925
00:38:32,790 --> 00:38:34,621
- You did good.
- No, you did good.
926
00:38:34,706 --> 00:38:36,026
Thank you.
You did good.
927
00:38:39,189 --> 00:38:43,019
It's okay.
It's okay.
928
00:38:45,174 --> 00:38:47,222
Just got a call
from the governor.
929
00:38:47,307 --> 00:38:49,144
Oh?
He reversed his position
930
00:38:49,229 --> 00:38:50,628
on the Devin Brooks case.
931
00:38:50,713 --> 00:38:51,803
I see.
932
00:38:51,888 --> 00:38:54,948
He wants us to charge Mr. Brooks
with felony assault.
933
00:38:55,159 --> 00:38:57,518
Then, if he takes
anger management classes,
934
00:38:57,603 --> 00:38:58,869
stays out of trouble,
935
00:38:58,954 --> 00:39:00,417
we let him
plead to a misdemeanor.
936
00:39:00,502 --> 00:39:02,116
So Brooks pays a price,
937
00:39:02,308 --> 00:39:05,190
while this office acknowledges
the value of a Good Samaritan.
938
00:39:05,275 --> 00:39:06,976
An elegant solution.
939
00:39:07,109 --> 00:39:08,548
I agree.
940
00:39:08,633 --> 00:39:11,354
More elegant than
I'd expect from Mendez.
941
00:39:11,788 --> 00:39:15,011
Like something a seasoned
prosecutor might come up with.
942
00:39:18,233 --> 00:39:19,324
I met with the governor.
943
00:39:19,409 --> 00:39:20,620
Behind my back.
944
00:39:20,705 --> 00:39:23,272
My relationship with Mendez
precedes yours.
945
00:39:23,357 --> 00:39:25,675
Which doesn't alter the fact
that you work for me.
946
00:39:25,760 --> 00:39:27,722
You were going to grant
the governor's request
947
00:39:27,807 --> 00:39:29,112
not to charge Brooks.
948
00:39:29,197 --> 00:39:32,582
Yes. Mostly because no jury
would convict him.
949
00:39:32,667 --> 00:39:33,925
The public thinks he's a hero.
950
00:39:34,010 --> 00:39:36,261
He's a felon, regardless
of what the public,
951
00:39:36,346 --> 00:39:37,612
or the governor says.
952
00:39:37,697 --> 00:39:40,833
This office needs the good will
of the governor.
953
00:39:40,918 --> 00:39:42,749
This office or you?
954
00:39:42,873 --> 00:39:44,835
This office and me...
955
00:39:45,013 --> 00:39:46,710
and you.
956
00:39:47,913 --> 00:39:49,610
Unless I heard wrong.
957
00:39:50,901 --> 00:39:52,296
I don't know
what you heard.
958
00:39:52,411 --> 00:39:54,808
I heard people who live
in glass houses
959
00:39:54,893 --> 00:39:56,765
shouldn't throw stones.
960
00:39:58,436 --> 00:40:01,964
Maybe we're not as different
as you like to think we are.
961
00:40:08,842 --> 00:40:11,892
"The officer threw me
forcefully to the ground
962
00:40:11,977 --> 00:40:13,372
"and then handcuffed me,
963
00:40:13,457 --> 00:40:15,804
"wrenching my hands
behind my back
964
00:40:16,037 --> 00:40:18,173
"while I was in great pain
965
00:40:18,354 --> 00:40:20,104
"and shouting to him
966
00:40:20,189 --> 00:40:22,151
that I didn't do it."
967
00:40:22,271 --> 00:40:23,971
The man who made
this complaint
968
00:40:24,056 --> 00:40:26,801
was a serial rapist
fleeing an attack.
969
00:40:27,009 --> 00:40:31,417
What he describes
is textbook procedure
970
00:40:31,502 --> 00:40:34,638
for apprehending a suspect
in a violent crime.
971
00:40:34,791 --> 00:40:37,580
He was found guilty
and is serving a life sentence.
972
00:40:37,742 --> 00:40:39,112
Not a single witness
973
00:40:39,197 --> 00:40:43,465
to his arrest corroborated the
allegations of excessive force.
974
00:40:43,728 --> 00:40:47,714
Hence the cop in question
was cleared of wrongdoing.
975
00:40:48,794 --> 00:40:52,236
This complaint,
dated July 10th, 1982,
976
00:40:52,321 --> 00:40:54,862
was filed against
Detective Frank Reagan.
977
00:40:56,977 --> 00:41:00,462
And there are more
where that came from.
978
00:41:00,546 --> 00:41:05,706
Almost every active cop
eventually faces accusations.
979
00:41:06,479 --> 00:41:08,386
Some of them are
substantiated,
980
00:41:08,471 --> 00:41:12,534
and that cop is disciplined
or terminated.
981
00:41:12,724 --> 00:41:15,295
But many times
these complaints,
982
00:41:15,387 --> 00:41:18,714
like the ones against
Lieutenant Gormley,
983
00:41:18,799 --> 00:41:22,104
like this one against me,
984
00:41:22,189 --> 00:41:27,065
are misleading at best
and sheer fiction at worst.
985
00:41:27,511 --> 00:41:34,151
But if the court order releasing
years of civilian complaints
986
00:41:34,580 --> 00:41:38,776
means we are judged
without context
987
00:41:38,950 --> 00:41:42,151
and convicted
without a defense,
988
00:41:43,931 --> 00:41:45,620
then yes,
989
00:41:46,444 --> 00:41:48,841
Lieutenant Gormley will go.
990
00:41:49,104 --> 00:41:51,597
If that's
what the people want,
991
00:41:52,124 --> 00:41:54,425
I will hold the door for him.
992
00:41:56,557 --> 00:41:59,237
And then
I will follow him out.
993
00:42:19,420 --> 00:42:21,659
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
994
00:42:21,743 --> 00:42:23,743
Synchronized by srjanapala
70293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.