All language subtitles for fbi.s03e10.720p.web.h264-ggwp[eztv.re]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,136 --> 00:00:06,139 [train wheels rumbling] 2 00:00:10,276 --> 00:00:12,746 - Are you sure about this? 3 00:00:12,812 --> 00:00:16,516 I don't like this idea. I mean, we're doing fine. 4 00:00:16,583 --> 00:00:18,218 The bills-- the bills are getting paid. 5 00:00:18,284 --> 00:00:20,153 - For now. For now. 6 00:00:20,220 --> 00:00:23,189 I'm a 68-year-old man working toward a retirement 7 00:00:23,256 --> 00:00:24,657 that will not pay the bills. 8 00:00:24,724 --> 00:00:26,126 That's why we're doing this. 9 00:00:26,192 --> 00:00:27,160 - I don't like this idea. 10 00:00:27,227 --> 00:00:29,229 - I know you--I know. We've talked about this. 11 00:00:29,295 --> 00:00:31,030 It's gonna be fine, all right? - Okay. 12 00:00:31,097 --> 00:00:33,133 Okay. - Come here. 13 00:00:33,199 --> 00:00:34,701 - All right. Be careful. - All right. 14 00:00:37,604 --> 00:00:40,540 [foreboding music] 15 00:00:40,607 --> 00:00:45,345 ♪ ♪ 16 00:00:45,412 --> 00:00:46,813 [train horn blows] 17 00:00:56,256 --> 00:00:57,357 - You! Over here! 18 00:00:57,424 --> 00:00:58,591 Get your hands up! - Security! Drop your-- 19 00:00:58,658 --> 00:01:00,326 [grunts] [people screaming] 20 00:01:00,393 --> 00:01:02,195 - Oh, my God! Oh, my God! - Don't shoot! 21 00:01:02,262 --> 00:01:03,263 [woman sobbing] 22 00:01:03,329 --> 00:01:05,698 - Shut up! Everybody shut up! 23 00:01:05,765 --> 00:01:07,767 Let's go! Move it! Move it! Come on! 24 00:01:07,834 --> 00:01:10,236 - One minute! We gotta go! We gotta go! 25 00:01:10,303 --> 00:01:12,305 [tense music] 26 00:01:12,372 --> 00:01:13,606 - Come on! Let's go! 27 00:01:13,673 --> 00:01:20,680 ♪ ♪ 28 00:01:28,288 --> 00:01:29,322 - Oh, damn it. 29 00:01:29,389 --> 00:01:30,690 I just realized I forgot to file 30 00:01:30,757 --> 00:01:32,859 the 302 report before I clocked out last night. 31 00:01:32,926 --> 00:01:34,627 - Oh, yeah, I saw that on your screen. 32 00:01:34,694 --> 00:01:37,263 I hit Send after you left. It's in the file. 33 00:01:37,330 --> 00:01:38,865 - Oh, great. Thank you. - Yep. 34 00:01:38,932 --> 00:01:39,833 - What can I get you? 35 00:01:39,899 --> 00:01:41,801 - All right, coffee's on me this morning. 36 00:01:41,868 --> 00:01:43,703 What's good here? - Everything, honestly. 37 00:01:43,770 --> 00:01:45,872 - Okay, uh, let me get four coffees, 38 00:01:45,939 --> 00:01:48,775 three blueberry muffins, two cheese danishes to go. 39 00:01:48,842 --> 00:01:50,143 - You got it. 40 00:01:52,378 --> 00:01:55,615 - I'm sorry, um, are you all from the 1-6? 41 00:01:55,682 --> 00:01:56,683 - Yeah. 42 00:01:56,749 --> 00:01:58,418 - Do you know, um, Sergeant Clark? 43 00:01:58,485 --> 00:02:00,353 I used to work with him in the 81st precinct. 44 00:02:00,420 --> 00:02:01,654 - No kidding? 45 00:02:01,721 --> 00:02:03,156 Yeah, Clark got me onto the force. 46 00:02:03,223 --> 00:02:04,324 Old buddy of my dad's. 47 00:02:04,390 --> 00:02:05,758 - Small world. 48 00:02:05,825 --> 00:02:07,827 I'm Tiffany Wallace; this is my partner, Stuart Scola. 49 00:02:07,894 --> 00:02:10,163 - Douglas Burke. - Nina Lewis. 50 00:02:10,230 --> 00:02:12,131 You're dressed pretty sharp for a Fed. 51 00:02:12,198 --> 00:02:14,300 Thought you all wore the standard-issue G-man suit. 52 00:02:14,367 --> 00:02:16,236 - Well, after five years of wearing a uniform, 53 00:02:16,302 --> 00:02:17,303 you gotta take the opportunity 54 00:02:17,370 --> 00:02:18,371 to put your own spin on it, right? 55 00:02:18,438 --> 00:02:19,873 - [chuckles] I don't blame you. 56 00:02:21,908 --> 00:02:22,842 - Yo, don't worry about it. 57 00:02:22,909 --> 00:02:24,777 Yeah, our money's no good here. 58 00:02:24,844 --> 00:02:26,779 - He's right. 59 00:02:26,846 --> 00:02:27,847 - It's all right. 60 00:02:30,984 --> 00:02:32,318 - Okay. 61 00:02:37,423 --> 00:02:39,158 - Thanks. 62 00:02:39,225 --> 00:02:40,460 - Thank you. - Yeah. 63 00:02:42,795 --> 00:02:45,265 - So what was that about? - What? 64 00:02:45,331 --> 00:02:46,900 - Paying for the coffee. 65 00:02:46,966 --> 00:02:48,835 - It's bureau policy. We can't accept-- 66 00:02:48,902 --> 00:02:51,204 - I know bureau policy, but for goodness' sakes, 67 00:02:51,271 --> 00:02:52,272 it was just a cup of coffee. 68 00:02:52,338 --> 00:02:53,806 The guy was trying to be friendly. 69 00:02:53,873 --> 00:02:55,708 You embarrassed him. Made him feel like an idiot. 70 00:02:55,775 --> 00:02:57,744 - Well, that wasn't my intention. 71 00:02:57,810 --> 00:02:59,812 - Well, that was the result. 72 00:03:05,351 --> 00:03:08,354 [indistinct chatter] 73 00:03:17,897 --> 00:03:19,899 - What the hell? 74 00:03:19,966 --> 00:03:22,735 - Okay, everyone. 75 00:03:22,802 --> 00:03:25,305 This is a tough one. 76 00:03:25,371 --> 00:03:27,907 You all know Howard Kirkland. 77 00:03:27,974 --> 00:03:29,442 He worked security at 26 Fed 78 00:03:29,509 --> 00:03:31,444 longer than any of us have been agents. 79 00:03:31,511 --> 00:03:32,979 He was also working a second job 80 00:03:33,046 --> 00:03:34,881 at a check cashing center in Brooklyn. 81 00:03:34,948 --> 00:03:37,784 - And this morning, gunmen stormed that center, 82 00:03:37,850 --> 00:03:40,787 and Howard was killed defending the people inside. 83 00:03:40,853 --> 00:03:42,221 - I just talked to him last night. 84 00:03:42,288 --> 00:03:43,756 He said that he was putting his retirement off 85 00:03:43,823 --> 00:03:44,857 for another year. 86 00:03:44,924 --> 00:03:46,893 His wife had a stroke last month. 87 00:03:46,960 --> 00:03:48,328 Anybody spoken to her? 88 00:03:48,394 --> 00:03:49,996 - NYPD has notified her. 89 00:03:50,063 --> 00:03:51,464 She had just dropped him off. 90 00:03:51,531 --> 00:03:53,333 - Okay, we're taking the case, though, right? 91 00:03:53,399 --> 00:03:54,867 - Damn right we are. 92 00:03:54,934 --> 00:03:56,002 What do we know so far? 93 00:03:56,069 --> 00:03:57,837 - MO matches two other robberies 94 00:03:57,904 --> 00:03:59,372 at check cashing stores in Queens 95 00:03:59,439 --> 00:04:00,473 over the past three weeks. 96 00:04:00,540 --> 00:04:01,975 NYPD's Central Robbery Division 97 00:04:02,041 --> 00:04:03,242 has been investigating, but-- 98 00:04:03,309 --> 00:04:04,544 - Right, but these guys are pros. 99 00:04:04,611 --> 00:04:06,946 They cover their tracks well. 100 00:04:07,013 --> 00:04:09,382 - This is surveillance footage from the first two robberies. 101 00:04:09,449 --> 00:04:11,551 Our robbers wear these animal masks 102 00:04:11,618 --> 00:04:14,821 to conceal their identities-- a rat and a dog. 103 00:04:14,887 --> 00:04:16,489 - The Rat controls the hostages 104 00:04:16,556 --> 00:04:17,290 while the Dog makes quick work 105 00:04:17,357 --> 00:04:18,992 of shooting out security cameras. 106 00:04:19,058 --> 00:04:21,828 - They're in and out in less than four minutes every time. 107 00:04:21,894 --> 00:04:23,296 - Which one shot Howard? 108 00:04:23,363 --> 00:04:25,498 - According to witnesses, the Rat. 109 00:04:25,565 --> 00:04:27,000 - Yeah, and this is the first time they've killed, too, 110 00:04:27,066 --> 00:04:28,501 which means they're escalating. 111 00:04:28,568 --> 00:04:30,503 They'll shoot and kill again. 112 00:04:30,570 --> 00:04:32,905 - Do we have any information to ID these guys? 113 00:04:32,972 --> 00:04:34,774 - They've been careful, managed to avoid 114 00:04:34,841 --> 00:04:37,343 getting caught on street cams so far. 115 00:04:37,410 --> 00:04:38,544 The only thing I've been able to find 116 00:04:38,611 --> 00:04:39,912 is a tattoo. 117 00:04:39,979 --> 00:04:41,347 Our robber in the dog mask 118 00:04:41,414 --> 00:04:42,782 has a crescent moon on his wrist, 119 00:04:42,849 --> 00:04:45,385 but it's not popping in the criminal database. 120 00:04:45,451 --> 00:04:46,853 - Yeah. Yeah, that's something. 121 00:04:46,919 --> 00:04:48,921 Let's reach out to local tattoo artists. 122 00:04:48,988 --> 00:04:50,523 Maybe someone'll recognize something. 123 00:04:50,590 --> 00:04:51,891 Everyone else, let's pull footage 124 00:04:51,958 --> 00:04:52,925 from the area around the robbery. 125 00:04:52,992 --> 00:04:55,061 See if we can catch these guys coming or going. 126 00:04:55,128 --> 00:04:57,330 - All right, you guys head over to the scene. 127 00:04:57,397 --> 00:04:58,531 Follow up with witnesses. 128 00:04:58,598 --> 00:05:00,033 You guys collect any kind 129 00:05:00,099 --> 00:05:01,934 of information NYPD already has. 130 00:05:02,001 --> 00:05:04,003 I want these guys in custody fast. 131 00:05:10,877 --> 00:05:12,445 - We'll take witness interviews. 132 00:05:12,512 --> 00:05:14,047 Why don't you guys talk to the handling detectives, 133 00:05:14,113 --> 00:05:15,481 see if there's anything new to run on? 134 00:05:15,548 --> 00:05:16,649 - We're on it. 135 00:05:19,485 --> 00:05:21,421 - Hey, Tiff. - Hey. 136 00:05:21,487 --> 00:05:23,022 - What are you doing here? - What's up? 137 00:05:23,089 --> 00:05:24,023 - They got you working this one? 138 00:05:24,090 --> 00:05:26,826 - Yep. [both chuckle] 139 00:05:26,893 --> 00:05:29,095 Um, the victim's actually one of ours. 140 00:05:29,162 --> 00:05:31,431 He worked at 26 Fed. - Yeah, we heard. 141 00:05:31,497 --> 00:05:33,466 I'm sorry. Frank Dixon. 142 00:05:33,533 --> 00:05:35,334 This is my partner, Roger Palmer. 143 00:05:35,401 --> 00:05:37,103 Palmer, this is Tiffany Wallace and, uh... 144 00:05:37,170 --> 00:05:38,571 - Stuart Scola. 145 00:05:38,638 --> 00:05:40,373 You two used to work together? 146 00:05:40,440 --> 00:05:41,974 - Dixon was my training officer. 147 00:05:42,041 --> 00:05:43,843 - Yeah, you got a good one here, Stuart. 148 00:05:43,910 --> 00:05:46,913 - Yeah, we're lucky to have her. 149 00:05:46,979 --> 00:05:49,015 - So, um, catch us up. What do we need to know? 150 00:05:49,082 --> 00:05:50,850 - Well, for starters, these guys are good. 151 00:05:50,917 --> 00:05:52,585 They move fast, don't leave a lot behind. 152 00:05:52,652 --> 00:05:54,587 Made off with 40 grand this time. 153 00:05:54,654 --> 00:05:56,456 - Any actionable leads? - No. 154 00:05:56,522 --> 00:05:58,124 We've interviewed almost 70 witnesses 155 00:05:58,191 --> 00:06:00,860 since the first robbery; nothing we can run on. 156 00:06:00,927 --> 00:06:02,929 Look, I get that you lost a colleague today, 157 00:06:02,995 --> 00:06:04,864 but we've been working around the clock on this. 158 00:06:04,931 --> 00:06:07,400 Not sure it makes sense for you to just take it from us. 159 00:06:09,001 --> 00:06:10,603 - Well, we got resources that you don't, 160 00:06:10,670 --> 00:06:13,473 and like Tiff said, he was one of ours. 161 00:06:13,539 --> 00:06:15,007 - Yeah, well, 162 00:06:15,074 --> 00:06:16,876 we're pretty invested in this case, that's all, 163 00:06:16,943 --> 00:06:19,479 so maybe we can work this together, huh? 164 00:06:19,545 --> 00:06:20,680 - Of course. 165 00:06:20,747 --> 00:06:22,014 - Yeah, we'll see. 166 00:06:22,081 --> 00:06:23,149 Can't make any promises 167 00:06:23,216 --> 00:06:25,685 till we know what we're working with. 168 00:06:25,752 --> 00:06:28,688 [tense music] 169 00:06:28,755 --> 00:06:29,889 ♪ ♪ 170 00:06:29,956 --> 00:06:30,990 - Fair enough. 171 00:06:31,057 --> 00:06:32,625 We'll get the files over to you ASAP. 172 00:06:32,692 --> 00:06:34,494 Good seeing you, Tiff. - Yeah. 173 00:06:37,463 --> 00:06:39,465 - What? 174 00:06:39,532 --> 00:06:41,601 - Didn't have to be so dismissive. 175 00:06:41,667 --> 00:06:43,169 - I was just being realistic. 176 00:06:43,236 --> 00:06:45,538 - More like arrogant. 177 00:06:45,605 --> 00:06:47,440 You think you're better than these guys. 178 00:06:47,507 --> 00:06:48,708 You do. 179 00:06:50,009 --> 00:06:52,512 - There's Betsy, Howard's wife. 180 00:06:56,149 --> 00:06:57,617 I can't let you over there right now. 181 00:06:57,683 --> 00:06:59,952 No, no, no, no, no. We can't do that, ma'am. 182 00:07:00,019 --> 00:07:03,055 [Betsy crying] 183 00:07:03,122 --> 00:07:05,658 - My branch manager called me, freaking out, 184 00:07:05,725 --> 00:07:07,927 saying some guys broke in with guns. 185 00:07:07,994 --> 00:07:11,497 Was it, uh, the same ones who hit those joints in Queens? 186 00:07:11,564 --> 00:07:13,166 - You heard about them? - Yeah. 187 00:07:13,232 --> 00:07:15,535 Cops were in a few days ago, giving me the heads up, 188 00:07:15,601 --> 00:07:19,605 saying check cashing places were suddenly popular targets. 189 00:07:21,040 --> 00:07:22,942 Wait, who got shot? 190 00:07:23,009 --> 00:07:24,076 - Howard Kirkland. 191 00:07:24,143 --> 00:07:26,445 Your security guard. He didn't make it. 192 00:07:28,614 --> 00:07:29,749 - He was a good guy. 193 00:07:29,816 --> 00:07:32,552 Helped me, uh, beef up my security system. 194 00:07:32,618 --> 00:07:35,488 Put in hidden cameras and a silent alarm. 195 00:07:35,555 --> 00:07:36,689 - You have hidden cameras in here? 196 00:07:36,756 --> 00:07:38,491 - Yeah, in the smoke detectors. 197 00:07:40,726 --> 00:07:42,662 - We're gonna need to see that footage immediately. 198 00:07:42,728 --> 00:07:48,734 ♪ ♪ 199 00:07:48,801 --> 00:07:50,002 - Hey, did you get the security footage 200 00:07:50,069 --> 00:07:50,937 OA sent over from the robbery? 201 00:07:51,003 --> 00:07:53,005 - Yeah, Hobbs is sifting through it now, 202 00:07:53,072 --> 00:07:54,140 but we were just scrubbing video 203 00:07:54,207 --> 00:07:56,576 from the other two check cashing stores that got hit. 204 00:07:56,642 --> 00:07:57,743 - You got something? 205 00:07:57,810 --> 00:07:59,212 - Think so. - Goody. What is it? 206 00:07:59,278 --> 00:08:01,714 - This is from the location of the first robbery-- 207 00:08:01,781 --> 00:08:03,549 two days before the robberies started. 208 00:08:03,616 --> 00:08:04,984 - Okay. 209 00:08:05,051 --> 00:08:07,053 - This woman just came in and wandered around. 210 00:08:07,119 --> 00:08:09,255 Never cashed a check, never turned in a form. 211 00:08:09,322 --> 00:08:10,656 - Okay, you think she's casing the place. 212 00:08:10,723 --> 00:08:12,725 - Not just casing--filming. 213 00:08:12,792 --> 00:08:14,994 - We're pretty sure this is a spy camera. 214 00:08:15,061 --> 00:08:17,163 Cheap kind you get online. - Hmm. 215 00:08:17,230 --> 00:08:18,698 - We checked for her at the second store. 216 00:08:18,764 --> 00:08:20,099 She was there too. - Okay. 217 00:08:20,166 --> 00:08:21,500 - Two days before the place was hit. 218 00:08:21,567 --> 00:08:22,802 Same necklace, same routine. 219 00:08:22,869 --> 00:08:24,270 - Yeah, yeah. You get an ID? - Not yet. 220 00:08:24,337 --> 00:08:25,605 We don't have a clear enough angle 221 00:08:25,671 --> 00:08:27,106 for facial rec because of the sunglasses, 222 00:08:27,173 --> 00:08:28,741 but I don't think she's one of our robbers. 223 00:08:28,808 --> 00:08:30,676 I did a height comparison. She's too short. 224 00:08:30,743 --> 00:08:32,111 - Okay, well, she could still 225 00:08:32,178 --> 00:08:33,779 be an accomplice, a sister, a girlfriend. 226 00:08:33,846 --> 00:08:35,514 We find her, we can find out who she's working with. 227 00:08:35,581 --> 00:08:37,016 - We got agents checking with employees at each 228 00:08:37,083 --> 00:08:39,719 of the centers, seeing if anyone recognizes her. 229 00:08:39,785 --> 00:08:41,821 - Hey, pause it. 230 00:08:41,888 --> 00:08:44,624 Zoom into the pen there. 231 00:08:44,690 --> 00:08:48,160 [soft suspenseful music] 232 00:08:48,227 --> 00:08:50,029 - Platinum Royale. - Right. 233 00:08:50,096 --> 00:08:53,266 That's a strip club on the East Side. 234 00:08:53,332 --> 00:08:56,102 I walk by the place sometimes on my way to the subway. 235 00:08:56,168 --> 00:08:57,603 Just send the photo over to the manager. 236 00:08:57,670 --> 00:08:59,739 See if she works there. 237 00:09:00,907 --> 00:09:03,242 - I went in for a money order and changed my mind. 238 00:09:03,309 --> 00:09:04,577 Is that a crime? 239 00:09:04,644 --> 00:09:06,846 - No. Armed robbery is. 240 00:09:08,881 --> 00:09:11,651 See, every time you go into a check cashing center 241 00:09:11,717 --> 00:09:13,052 and change your mind, 242 00:09:13,119 --> 00:09:14,620 place gets robbed two days later. 243 00:09:14,687 --> 00:09:17,056 So you ask me, that's a hell of a coincidence. 244 00:09:17,123 --> 00:09:18,858 - I don't know what to tell you. 245 00:09:18,925 --> 00:09:20,593 [phone rings, buzzes] 246 00:09:22,728 --> 00:09:25,331 - Is that your little girl? 247 00:09:25,398 --> 00:09:26,799 You know, if you freeze us out 248 00:09:26,866 --> 00:09:28,668 and we find out that you're involved in this, 249 00:09:28,734 --> 00:09:31,237 you're looking at 15, 20 years 250 00:09:31,304 --> 00:09:32,672 on a second-degree murder charge. 251 00:09:32,738 --> 00:09:34,073 Are you sure you wanna do that to her? 252 00:09:34,140 --> 00:09:36,108 - What--murder? What are you talking about? 253 00:09:36,175 --> 00:09:37,743 - Your buddies shot a man in Brooklyn this morning-- 254 00:09:37,810 --> 00:09:38,678 a friend of ours. 255 00:09:38,744 --> 00:09:41,080 - I didn't have anything to do with that. 256 00:09:41,147 --> 00:09:43,282 I swear. I don't even know the guy. 257 00:09:43,349 --> 00:09:45,217 - Okay, well, tell us what you do know. 258 00:09:45,284 --> 00:09:48,354 Who paid you to case those places? 259 00:09:48,421 --> 00:09:50,723 - I don't know his name. 260 00:09:50,790 --> 00:09:52,858 He came into the club a few weeks ago, 261 00:09:52,925 --> 00:09:56,228 I gave him a couple of dances, and he offered me a job. 262 00:09:56,295 --> 00:09:58,197 Said I could make a lot of money. 263 00:09:59,899 --> 00:10:01,133 - What did this guy look like? 264 00:10:01,200 --> 00:10:03,636 - Uh, salt and pepper hair. 265 00:10:03,703 --> 00:10:05,905 Average height. 5'10", I guess. 266 00:10:05,972 --> 00:10:10,242 He had a tattoo of a moon or something on his wrist. 267 00:10:11,744 --> 00:10:13,779 - What did he ask you to do? 268 00:10:13,846 --> 00:10:17,249 - He gave me a necklace with the camera in it. 269 00:10:17,316 --> 00:10:19,719 Told me to go to these addresses in Queens, 270 00:10:19,785 --> 00:10:21,287 all check cashing places, 271 00:10:21,354 --> 00:10:23,723 walk around, get as many angles as I could, 272 00:10:23,789 --> 00:10:27,326 and I would send the video to his phone. 273 00:10:28,961 --> 00:10:31,764 [voice breaking] I didn't know anybody would get hurt. 274 00:10:31,831 --> 00:10:33,299 ♪ ♪ 275 00:10:33,366 --> 00:10:35,267 - We're gonna need that cell phone number. 276 00:10:35,334 --> 00:10:37,203 - It's in my phone. Can I, uh-- 277 00:10:37,269 --> 00:10:38,738 - Yeah, go ahead. 278 00:10:38,804 --> 00:10:42,141 We'll also need a list of the check cashing places. 279 00:10:42,208 --> 00:10:45,144 - [breathing shakily] 280 00:10:45,211 --> 00:10:52,218 ♪ ♪ 281 00:10:53,252 --> 00:10:55,721 Here's the list that he text. 282 00:10:55,788 --> 00:10:57,723 Three addresses. 283 00:10:59,959 --> 00:11:03,429 - He never had you scope out a place in Brooklyn? 284 00:11:03,496 --> 00:11:05,698 - No. Just those three. 285 00:11:07,933 --> 00:11:09,301 - That means there's a place in Queens 286 00:11:09,368 --> 00:11:12,171 they had cased that hasn't been hit yet. 287 00:11:12,238 --> 00:11:13,939 We should set up some surveillance. 288 00:11:14,006 --> 00:11:16,242 Catch them in the act. 289 00:11:19,512 --> 00:11:20,946 - All right, so we can put cameras 290 00:11:21,013 --> 00:11:22,848 on both sides of the building. 291 00:11:22,915 --> 00:11:24,683 One in the parking lot. 292 00:11:24,750 --> 00:11:27,219 - And inside if the manager's willing to cooperate of course. 293 00:11:27,286 --> 00:11:29,188 - Who's gonna say "no" to free surveillance equipment? 294 00:11:29,255 --> 00:11:31,257 [gunshots] [people screaming] 295 00:11:31,323 --> 00:11:32,825 Those are gunshots. 296 00:11:32,892 --> 00:11:35,861 [people screaming, man yelling indistinctly] 297 00:11:39,265 --> 00:11:40,733 - [grunts] 298 00:11:42,501 --> 00:11:44,203 FBI! Everybody, stay where you are! 299 00:11:44,270 --> 00:11:45,704 - Stay down! Stay down! 300 00:11:49,875 --> 00:11:50,876 Go. 301 00:11:52,411 --> 00:11:53,746 Dispatch, we have shots fired 302 00:11:53,813 --> 00:11:55,714 at 150 Roosevelt Avenue in Queens. 303 00:11:55,781 --> 00:11:56,982 Send backup immediately. 304 00:11:57,049 --> 00:11:59,985 [suspenseful music] 305 00:12:00,052 --> 00:12:07,059 ♪ ♪ 306 00:12:22,041 --> 00:12:23,509 - Suspect is male, wearing a green hat, 307 00:12:23,576 --> 00:12:24,777 carrying a black backpack, 308 00:12:24,844 --> 00:12:27,313 heading south down Forest Street. 309 00:12:32,885 --> 00:12:34,086 - All right, people, 310 00:12:34,153 --> 00:12:35,354 the Dog and the Rat have struck again. 311 00:12:35,421 --> 00:12:37,223 It's like a kid's book. Two stores in one day. 312 00:12:37,289 --> 00:12:39,291 Means they're getting greedy and, hopefully, sloppy. 313 00:12:39,358 --> 00:12:40,493 Let's use this to our advantage. 314 00:12:40,559 --> 00:12:42,495 So OA saw one of the robbers fleeing. 315 00:12:42,561 --> 00:12:44,163 Did not get a good look at his face, 316 00:12:44,230 --> 00:12:47,233 but said he was wearing a green hat, a black backpack, 317 00:12:47,299 --> 00:12:48,868 and he swung a left on Forest Street. 318 00:12:48,934 --> 00:12:50,369 Where are we with the street cams? 319 00:12:50,436 --> 00:12:52,838 - Pulled everything within a three-block radius. 320 00:12:52,905 --> 00:12:55,407 Caught this. - Mm-hmm. 321 00:12:55,474 --> 00:12:57,309 Yeah, yeah, yeah. Green hat. 322 00:12:57,376 --> 00:12:59,845 Can you zoom into his wrist, maybe? 323 00:12:59,912 --> 00:13:01,280 [suspenseful music] 324 00:13:01,347 --> 00:13:02,515 - Crescent tattoo. That's our guy. 325 00:13:02,581 --> 00:13:04,383 - Aha, boom. There it is. 326 00:13:04,450 --> 00:13:05,551 - Pulled the cab's medallion number. 327 00:13:05,618 --> 00:13:07,920 Got access to the interior camera footage. 328 00:13:07,987 --> 00:13:09,822 - Okay, yeah, that's a good shot. 329 00:13:09,889 --> 00:13:10,923 Can we run that through facial rec? 330 00:13:10,990 --> 00:13:12,992 - Already on it. - Of course you are. 331 00:13:16,195 --> 00:13:18,264 There he is. Justin Maynard. 332 00:13:18,330 --> 00:13:21,167 41 years old, 5'11", 190. 333 00:13:21,233 --> 00:13:22,835 - That makes him a physical match 334 00:13:22,902 --> 00:13:24,303 for the robber in the dog mask. 335 00:13:24,370 --> 00:13:25,905 - Maynard's got a pretty good rap sheet. 336 00:13:25,971 --> 00:13:27,439 Armed robbery, violent assault. 337 00:13:27,506 --> 00:13:28,874 Already been to prison three times. 338 00:13:28,941 --> 00:13:30,442 - Really? You got a location on him? 339 00:13:30,509 --> 00:13:32,378 - Parole records show he works at a salvage yard in Queens. 340 00:13:32,444 --> 00:13:34,313 - Yeah, looks like that's where the cab dropped him off. 341 00:13:34,380 --> 00:13:35,881 - Okay, let's bring him in. 342 00:13:35,948 --> 00:13:41,587 ♪ ♪ 343 00:13:44,290 --> 00:13:45,424 - What are they doing here? 344 00:13:48,460 --> 00:13:50,229 - I called them. 345 00:13:50,296 --> 00:13:51,597 - For what? 346 00:13:51,664 --> 00:13:53,499 - It was their case before we took it. 347 00:13:53,566 --> 00:13:56,902 They deserve to be part of the takedown. 348 00:13:56,969 --> 00:13:58,270 - We're a go. 349 00:13:58,337 --> 00:14:01,273 [dramatic music] 350 00:14:01,340 --> 00:14:08,347 ♪ ♪ 351 00:14:24,530 --> 00:14:25,531 [man shouts] 352 00:14:30,369 --> 00:14:31,937 Drop the weapon! 353 00:14:38,410 --> 00:14:39,612 - Is anyone else on the premises? 354 00:14:39,678 --> 00:14:41,213 [metallic rattling] 355 00:14:41,280 --> 00:14:42,448 Go. I got this. 356 00:14:44,049 --> 00:14:47,920 [suspect panting, grunts] 357 00:14:47,987 --> 00:14:50,422 [gunshots] 358 00:14:50,489 --> 00:14:56,962 ♪ ♪ 359 00:14:57,029 --> 00:14:58,430 [gunshot] 360 00:15:04,970 --> 00:15:07,273 - What the hell are you thinking? 361 00:15:07,339 --> 00:15:09,408 - What are you talking about? He was shooting at us. 362 00:15:09,475 --> 00:15:10,909 - I was in your line of fire, Palmer. 363 00:15:10,976 --> 00:15:12,645 You could've hit me. - But I didn't, so relax. 364 00:15:12,711 --> 00:15:14,380 - Whoa, whoa, whoa, hey, guys. Calm down. 365 00:15:14,446 --> 00:15:16,315 We got the bad guy. That's all that matters, okay? 366 00:15:16,382 --> 00:15:19,451 - Playing games, and you know it. 367 00:15:19,518 --> 00:15:21,954 - He's got a lousy attitude. 368 00:15:22,021 --> 00:15:24,290 - No, he's a good guy and a good agent. 369 00:15:24,356 --> 00:15:26,992 Just doesn't like bullets whizzing by his head is all. 370 00:15:31,997 --> 00:15:33,599 [door buzzes] 371 00:15:33,666 --> 00:15:34,667 - Justin, we found the masks 372 00:15:34,733 --> 00:15:36,302 and the money at the salvage yard. 373 00:15:36,368 --> 00:15:37,303 We're also 20 minutes away 374 00:15:37,369 --> 00:15:40,005 from getting a ballistics match on your gun. 375 00:15:40,072 --> 00:15:42,408 This is your last shot at any kind of leniency, 376 00:15:42,474 --> 00:15:45,311 so you wanna tell us your side of the story? 377 00:15:45,377 --> 00:15:47,579 - I've got nothing to say to you. 378 00:15:47,646 --> 00:15:49,415 - You sure about that? 379 00:15:49,481 --> 00:15:51,083 You really wanna risk life without 380 00:15:51,150 --> 00:15:53,385 for a murder your partner, Chris, committed? 381 00:15:53,452 --> 00:15:55,020 - What the hell are you talking about? 382 00:15:55,087 --> 00:15:56,955 - The guy your buddy shot 383 00:15:57,022 --> 00:15:58,691 this morning in Brooklyn was a federal employee. 384 00:15:58,757 --> 00:16:01,360 - [chuckles] That's not me. 385 00:16:01,427 --> 00:16:02,961 - No? 386 00:16:03,028 --> 00:16:04,296 Then who is it? 387 00:16:04,363 --> 00:16:05,364 - I don't know, 388 00:16:05,431 --> 00:16:08,634 but I've never been to that store. 389 00:16:08,701 --> 00:16:09,968 - So what, are you saying that Chris 390 00:16:10,035 --> 00:16:11,403 pulled this one off without you? 391 00:16:11,470 --> 00:16:13,572 - That's not Chris, either. 392 00:16:13,639 --> 00:16:15,507 7:30 this morning, 393 00:16:15,574 --> 00:16:18,711 we were at a diner in Queens having breakfast. 394 00:16:18,777 --> 00:16:21,714 [tense music] 395 00:16:21,780 --> 00:16:26,452 ♪ ♪ 396 00:16:26,518 --> 00:16:27,486 - You're not gonna believe this. 397 00:16:27,553 --> 00:16:29,321 Maynard's alibi checks out. 398 00:16:29,388 --> 00:16:31,090 Both he and Chris Wilson are on camera 399 00:16:31,156 --> 00:16:33,325 at the Sunshine Diner this morning. 400 00:16:33,392 --> 00:16:35,728 They couldn't have been at the robbery in Brooklyn. 401 00:16:35,794 --> 00:16:38,630 - Yeah, well, ballistics tells the same story. 402 00:16:38,697 --> 00:16:39,698 The guns found at the salvage yard 403 00:16:39,765 --> 00:16:42,034 were not a match to the gun that killed Howard, 404 00:16:42,101 --> 00:16:43,402 but they were a match to the bullets 405 00:16:43,469 --> 00:16:45,137 recovered from the three locations in Queens. 406 00:16:45,204 --> 00:16:46,605 - But the guys from this morning's robbery, 407 00:16:46,672 --> 00:16:48,640 they had the same clothes, the same animal masks, 408 00:16:48,707 --> 00:16:52,077 even the same crescent tattoo on the wrist. 409 00:16:52,144 --> 00:16:54,613 - They're copycats. 410 00:16:54,680 --> 00:16:55,781 - So these guys who killed Howard 411 00:16:55,848 --> 00:16:58,150 are still running around out there. 412 00:16:58,217 --> 00:16:59,718 - Yeah. 413 00:16:59,785 --> 00:17:03,789 ♪ ♪ 414 00:17:10,162 --> 00:17:12,698 [siren wailing faintly] 415 00:17:14,166 --> 00:17:15,667 - [sighs] 416 00:17:15,734 --> 00:17:18,470 Two different sets of robbers. 417 00:17:18,537 --> 00:17:20,506 - Maynard and Wilson did not kill Howard. 418 00:17:20,572 --> 00:17:22,107 - Okay, start looking into people 419 00:17:22,174 --> 00:17:23,509 with knowledge of the robbers' MO. 420 00:17:23,575 --> 00:17:24,576 - Yeah, already on it. 421 00:17:24,643 --> 00:17:26,044 Got agents talking to associates 422 00:17:26,111 --> 00:17:27,179 of Maynard and Wilson. 423 00:17:27,246 --> 00:17:28,480 - And we're re-interviewing everybody 424 00:17:28,547 --> 00:17:29,815 that was present at the first two robberies. 425 00:17:29,882 --> 00:17:30,783 - Okay, great. 426 00:17:30,849 --> 00:17:33,552 - Hey, guys, I got something you wanna see. 427 00:17:33,619 --> 00:17:36,054 I think the copycats may have just slipped up. 428 00:17:36,121 --> 00:17:37,456 I went over hidden camera video 429 00:17:37,523 --> 00:17:38,557 from the Brooklyn robbery. 430 00:17:38,624 --> 00:17:41,660 I found a detail that doesn't fit the original MO. 431 00:17:41,727 --> 00:17:43,529 [soft dramatic music] 432 00:17:43,595 --> 00:17:44,596 - Well, wait a second. 433 00:17:44,663 --> 00:17:47,666 That's acoustic tubing. He's wearing an earpiece. 434 00:17:47,733 --> 00:17:49,201 - Yeah, I think I know what he's listening to. 435 00:17:49,268 --> 00:17:50,402 These guys got out of there 436 00:17:50,469 --> 00:17:51,670 right before the cops showed up, 437 00:17:51,737 --> 00:17:54,807 so I synced up the timecodes to this audio. 438 00:17:54,873 --> 00:17:56,542 - All units, be advised, 439 00:17:56,608 --> 00:17:59,778 we've got a 10-30 on Jackson and 37th. 440 00:17:59,845 --> 00:18:01,613 - That's police dispatch. 441 00:18:01,680 --> 00:18:03,415 - 10-4, 15 Charlie responding. 442 00:18:03,482 --> 00:18:04,683 We're one minute out. 443 00:18:04,750 --> 00:18:06,185 - These guys have a police scanner? 444 00:18:06,251 --> 00:18:08,821 - Yeah, except that's an encrypted channel. 445 00:18:08,887 --> 00:18:10,689 You can't pick that up on a regular old scanner. 446 00:18:10,756 --> 00:18:12,825 You have to have a dedicated police radio. 447 00:18:12,891 --> 00:18:15,561 - Are you saying these guys might be cops? 448 00:18:15,627 --> 00:18:17,763 - That's a pretty serious accusation. 449 00:18:17,830 --> 00:18:20,098 Do we have any proof beyond the theory 450 00:18:20,165 --> 00:18:21,834 that they had access to the robbery case files? 451 00:18:21,900 --> 00:18:24,169 - Nothing specific. - But if you think about it, 452 00:18:24,236 --> 00:18:26,138 some of the details of the prior robberies 453 00:18:26,205 --> 00:18:27,773 were only known to the police. 454 00:18:27,840 --> 00:18:29,608 - Okay, start checking the logs. 455 00:18:29,675 --> 00:18:31,710 Find out which cops had access to the robbery case files. 456 00:18:31,777 --> 00:18:32,845 Dig into each of them. 457 00:18:32,911 --> 00:18:35,147 - Uh, should I loop in Detective Dixon? 458 00:18:35,214 --> 00:18:37,249 - No, let's keep this internal for now. 459 00:18:37,316 --> 00:18:38,817 If the cops are involved, 460 00:18:38,884 --> 00:18:40,552 we don't wanna tip off the wrong person. 461 00:18:40,619 --> 00:18:41,720 We need to wall off NYPD 462 00:18:41,787 --> 00:18:43,489 until we are absolutely certain. 463 00:18:43,555 --> 00:18:44,423 - That might be tough. 464 00:18:44,490 --> 00:18:46,558 What do I tell the NYPD rep in the JOC? 465 00:18:46,625 --> 00:18:47,893 - Keep any reference to cops 466 00:18:47,960 --> 00:18:49,528 as suspects out of the JOC. 467 00:18:49,595 --> 00:18:50,829 For now, they are simply robbers 468 00:18:50,896 --> 00:18:52,631 until we can prove otherwise. 469 00:18:52,698 --> 00:18:54,766 - Right. [clears throat] 470 00:18:58,303 --> 00:18:59,471 - Last thing we needed was to give you 471 00:18:59,538 --> 00:19:00,572 another reason to hate cops. 472 00:19:00,639 --> 00:19:01,740 - I don't hate cops. 473 00:19:01,807 --> 00:19:03,509 Seriously, I just didn't wanna waste time 474 00:19:03,575 --> 00:19:04,810 sharing info, witness statements, 475 00:19:04,877 --> 00:19:06,678 surveillance footage. There's no point. 476 00:19:06,745 --> 00:19:08,614 Look, I knew Howard well. 477 00:19:08,680 --> 00:19:11,717 He was a good guy-- like, a really good guy-- 478 00:19:11,783 --> 00:19:13,185 so I wanna do him right, Tiff. 479 00:19:13,252 --> 00:19:16,221 That's it. That's my only agenda. 480 00:19:16,288 --> 00:19:17,289 - All right, listen up, everybody. 481 00:19:17,356 --> 00:19:18,557 This is not over yet. 482 00:19:18,624 --> 00:19:20,692 Howard Kirkland's killer is still at large. 483 00:19:20,759 --> 00:19:22,761 Now, our Brooklyn robbers somehow knew 484 00:19:22,828 --> 00:19:24,763 every detail of the original crime, 485 00:19:24,830 --> 00:19:26,532 so we need to go over everything 486 00:19:26,598 --> 00:19:28,634 from this morning's robbery with fresh eyes-- 487 00:19:28,700 --> 00:19:31,570 witness statements, street cams, 911 calls. 488 00:19:31,637 --> 00:19:33,539 Look for anything that stands out 489 00:19:33,605 --> 00:19:35,641 from the three Queens robberies. 490 00:19:35,707 --> 00:19:37,576 Leave no stone unturned. 491 00:19:43,315 --> 00:19:44,650 Hey, what about those masks? 492 00:19:44,716 --> 00:19:45,751 Our copycats had to get their hands 493 00:19:45,817 --> 00:19:46,785 on the exact same ones, right? 494 00:19:46,852 --> 00:19:48,720 - Uh, PD identified 14 shops 495 00:19:48,787 --> 00:19:49,888 in the city that carry them, 496 00:19:49,955 --> 00:19:51,590 but detectives already canvassed them. 497 00:19:51,657 --> 00:19:52,591 They didn't find anything. 498 00:19:52,658 --> 00:19:53,792 - Right. 499 00:19:53,859 --> 00:19:54,826 You know what, send that list over 500 00:19:54,893 --> 00:19:55,827 to Scola and Tiffany anyway. 501 00:19:55,894 --> 00:19:57,262 Have them re-canvas. 502 00:19:57,329 --> 00:19:59,865 Maybe PD missed something. 503 00:19:59,932 --> 00:20:01,533 - This have to do with those robberies 504 00:20:01,600 --> 00:20:03,268 the cops are investigating a couple weeks ago? 505 00:20:03,335 --> 00:20:05,270 - We know you already spoke to the police about this. 506 00:20:05,337 --> 00:20:07,339 - Yeah, and like I told them, 507 00:20:07,406 --> 00:20:08,707 I haven't sold either of those masks 508 00:20:08,774 --> 00:20:10,909 before those stores got robbed. 509 00:20:10,976 --> 00:20:13,779 - But you sold them since? 510 00:20:13,845 --> 00:20:15,948 - Yeah. - Okay. 511 00:20:16,014 --> 00:20:18,550 To who? 512 00:20:18,617 --> 00:20:21,653 - One of the cops. 513 00:20:21,720 --> 00:20:23,589 Came back, bought both the masks. 514 00:20:23,655 --> 00:20:26,291 Needed to "put it in the file" or something like that. 515 00:20:26,358 --> 00:20:27,826 - When was this? 516 00:20:27,893 --> 00:20:29,561 - Three days ago. Maybe four. 517 00:20:29,628 --> 00:20:30,829 - Do you remember his name? 518 00:20:30,896 --> 00:20:32,698 - No. 519 00:20:32,764 --> 00:20:35,300 - Does this store have cameras? - No. 520 00:20:35,367 --> 00:20:38,270 We don't get a lot of people stealing stuff here. 521 00:20:38,337 --> 00:20:40,005 - Okay, what did this cop look like? 522 00:20:40,072 --> 00:20:42,608 - White guy. Salt and pepper hair. 523 00:20:42,674 --> 00:20:44,710 [tense music] 524 00:20:44,776 --> 00:20:46,979 - How old was he? - Maybe 40? 525 00:20:47,045 --> 00:20:49,715 Had these pretty blue eyes. 526 00:20:49,781 --> 00:20:54,886 ♪ ♪ 527 00:20:54,953 --> 00:20:56,288 - Is that him? 528 00:20:56,355 --> 00:20:58,757 - Yeah. That's the guy. 529 00:21:02,694 --> 00:21:04,930 - Son of a bitch. 530 00:21:06,999 --> 00:21:09,267 I knew I didn't like that guy, Palmer. 531 00:21:09,334 --> 00:21:10,636 - We don't know for sure yet. 532 00:21:10,702 --> 00:21:12,270 - No wonder they wanted to hold on to the case, 533 00:21:12,337 --> 00:21:14,806 didn't want us digging into their investigation. 534 00:21:14,873 --> 00:21:16,341 - We don't know anything for sure. 535 00:21:16,408 --> 00:21:17,409 Not yet. 536 00:21:17,476 --> 00:21:18,910 - Tiff, Palmer knew every detail 537 00:21:18,977 --> 00:21:19,945 of the robberies in Queens. 538 00:21:20,012 --> 00:21:22,014 Then a few days before the robberies in Brooklyn, 539 00:21:22,080 --> 00:21:24,783 he bought the same exact masks they were using. 540 00:21:24,850 --> 00:21:25,784 Look, he's our guy. 541 00:21:25,851 --> 00:21:27,753 I'm not sure what this means about Dixon, but-- 542 00:21:27,819 --> 00:21:28,754 - No. 543 00:21:28,820 --> 00:21:31,423 Dixon doesn't have anything to do with this. 544 00:21:31,490 --> 00:21:34,026 Regardless of what Palmer may or may not have done. 545 00:21:34,092 --> 00:21:34,960 - You don't know that, Tiff. 546 00:21:35,027 --> 00:21:36,795 Why do you think it's taken them so long 547 00:21:36,862 --> 00:21:38,830 to solve this thing-- or not solve this thing? 548 00:21:38,897 --> 00:21:41,333 I mean, we got to Maynard and Wilson in a day. 549 00:21:41,400 --> 00:21:43,368 - These guys are working on 30 cases at a time 550 00:21:43,435 --> 00:21:45,303 with a tenth of the resources. 551 00:21:46,905 --> 00:21:49,775 - I know that you're still a cop at heart. 552 00:21:49,841 --> 00:21:51,309 Like, I get that. 553 00:21:51,376 --> 00:21:53,412 But the facts are the facts, Tiff, 554 00:21:53,478 --> 00:21:55,781 so the sooner you get on board here, the better. 555 00:21:55,847 --> 00:21:57,382 [engine turns over] 556 00:21:57,449 --> 00:21:58,817 - What the hell does that mean? 557 00:21:58,884 --> 00:22:01,787 - I'm saying that I think your relationship with Dixon 558 00:22:01,853 --> 00:22:03,922 is clouding your judgement. 559 00:22:03,989 --> 00:22:07,325 ♪ ♪ 560 00:22:07,392 --> 00:22:08,326 - Thanks. 561 00:22:08,393 --> 00:22:09,795 Property clerk in Queens 562 00:22:09,861 --> 00:22:11,930 said that there was no mask ever logged into evidence. 563 00:22:11,997 --> 00:22:13,799 - Palmer never mentioned that he went back 564 00:22:13,865 --> 00:22:15,467 to the costume shop in any of his reports. 565 00:22:15,534 --> 00:22:16,802 - He bought the masks 566 00:22:16,868 --> 00:22:18,937 after he became familiar with the robbers' MO. 567 00:22:19,004 --> 00:22:20,072 He's gotta be one of the perps. 568 00:22:20,138 --> 00:22:21,406 - Yeah, but we can't move on him 569 00:22:21,473 --> 00:22:22,774 just because he bought a couple of masks. 570 00:22:22,841 --> 00:22:23,809 We need more evidence. 571 00:22:23,875 --> 00:22:24,810 - I mean, we have evidence, 572 00:22:24,876 --> 00:22:26,478 but it's circumstantial. 573 00:22:26,545 --> 00:22:27,846 Look, Palmer's cell phone was turned off 574 00:22:27,913 --> 00:22:29,981 an hour before the robbery until an hour afterwards. 575 00:22:30,048 --> 00:22:32,684 Also, he's the exact same build and height 576 00:22:32,751 --> 00:22:34,686 as the copycat in the rat mask-- 577 00:22:34,753 --> 00:22:35,821 the guy who shot Howard. 578 00:22:35,887 --> 00:22:38,090 - Plus he's got four kids, two ex-wives, 579 00:22:38,156 --> 00:22:39,157 and a lot of debt. 580 00:22:39,224 --> 00:22:41,126 - Yeah, that's probably not enough for a warrant 581 00:22:41,193 --> 00:22:42,761 on his house and locker, 582 00:22:42,828 --> 00:22:44,362 but we can bring him in, see if we can get him talking. 583 00:22:44,429 --> 00:22:45,464 - Uh, one problem. 584 00:22:45,530 --> 00:22:46,965 Palmer's got an alibi. 585 00:22:47,032 --> 00:22:48,433 NYPD report puts him across town 586 00:22:48,500 --> 00:22:49,701 the time of the robbery. 587 00:22:49,768 --> 00:22:50,836 Says he was investigating a lead 588 00:22:50,902 --> 00:22:52,871 with his partner, Detective Frank Dixon. 589 00:22:52,938 --> 00:22:54,740 - Yeah, we think Dixon is the other copycat? 590 00:22:54,806 --> 00:22:55,907 - No, no way. 591 00:22:55,974 --> 00:22:57,709 I know Dixon. He's a good man. 592 00:22:57,776 --> 00:22:58,977 Real police. 593 00:22:59,044 --> 00:23:01,446 - Uh, yeah, Tiffany's right. 594 00:23:01,513 --> 00:23:03,982 He can't be the robber. The heights don't match. 595 00:23:04,049 --> 00:23:05,484 - It doesn't mean that he's not involved. 596 00:23:05,550 --> 00:23:06,718 He signed that report. 597 00:23:06,785 --> 00:23:08,386 It means he's covering for Palmer. 598 00:23:08,453 --> 00:23:10,088 - Then he must've had a good reason. 599 00:23:10,155 --> 00:23:10,989 - All right, well, let's bring him in 600 00:23:11,056 --> 00:23:12,824 and see if we can get him to bust a hole 601 00:23:12,891 --> 00:23:14,025 in Palmer's alibi. 602 00:23:14,092 --> 00:23:15,494 - Dixon's been on the force a long time. 603 00:23:15,560 --> 00:23:16,995 He's not gonna talk to us. 604 00:23:17,062 --> 00:23:19,998 He'll plead the fifth, ask for his PBA lawyer. 605 00:23:20,065 --> 00:23:23,001 - Maybe we make up a story and try to box him in. 606 00:23:23,068 --> 00:23:25,403 - We could, but it's not gonna work. 607 00:23:25,470 --> 00:23:26,471 - Why not? 608 00:23:26,538 --> 00:23:28,073 - Police don't trust the FBI. 609 00:23:28,140 --> 00:23:29,141 They don't like 'em too much either, 610 00:23:29,207 --> 00:23:32,811 so whatever we concoct, he's gonna see through it. 611 00:23:34,880 --> 00:23:37,115 Just let me talk to him off the record 612 00:23:37,182 --> 00:23:39,017 as a friend. 613 00:23:39,084 --> 00:23:41,520 See what I can learn. 614 00:23:41,586 --> 00:23:43,488 - Yeah. Okay. Take Scola with you. 615 00:23:43,555 --> 00:23:45,857 And, Tiff, keep your cards close to the vest. 616 00:23:45,924 --> 00:23:47,793 If Dixon is involved, 617 00:23:47,859 --> 00:23:49,027 we don't want him to alert Palmer 618 00:23:49,094 --> 00:23:51,596 that we're investigating, yeah? 619 00:23:58,036 --> 00:23:59,838 - Hey, Scola. 620 00:23:59,905 --> 00:24:02,207 What the hell's going on? 621 00:24:02,274 --> 00:24:03,508 - What are you talking about? 622 00:24:03,575 --> 00:24:04,943 - You and Tiff. 623 00:24:05,010 --> 00:24:07,779 It's clear you're not on the same page. 624 00:24:07,846 --> 00:24:09,881 - That obvious, huh? 625 00:24:09,948 --> 00:24:13,084 She, uh, she used to work with Dixon. 626 00:24:13,151 --> 00:24:16,922 He was her training officer, and she loves the guy, so... 627 00:24:16,988 --> 00:24:19,658 - Hmm. And you're not sold? 628 00:24:21,059 --> 00:24:22,894 I mean, do you think he might be involved? 629 00:24:22,961 --> 00:24:24,462 - He seems like a nice enough guy, 630 00:24:24,529 --> 00:24:27,532 but you never know, right? 631 00:24:29,167 --> 00:24:30,235 - You know, when it's personal, 632 00:24:30,302 --> 00:24:33,038 it's easy to make a mistake you can't walk back from. 633 00:24:33,104 --> 00:24:34,940 Just keep an eye out for her. 634 00:24:35,006 --> 00:24:36,608 Okay? 635 00:24:36,675 --> 00:24:39,477 - Goes without saying. - I know. 636 00:24:39,544 --> 00:24:40,946 Wanted to say it anyway. 637 00:24:47,886 --> 00:24:49,054 - Sorry to drop in on you like this. 638 00:24:49,120 --> 00:24:50,856 - Oh, you know you're always welcome. 639 00:24:50,922 --> 00:24:52,824 Y'all want some water or something? 640 00:24:52,891 --> 00:24:55,160 - No, we're good. - Agent Scola, right? 641 00:24:55,227 --> 00:24:56,628 - Uh, Stuart. - Oh. 642 00:24:56,695 --> 00:24:58,563 - You celebrating the arrest? 643 00:24:58,630 --> 00:25:01,566 - No, my daughter got into Harvard. 644 00:25:01,633 --> 00:25:02,934 - What? - Yeah. 645 00:25:03,001 --> 00:25:04,236 - That's amazing. Congrats. 646 00:25:04,302 --> 00:25:05,637 - Hey, full ride. 647 00:25:05,704 --> 00:25:07,239 Yeah, all she gotta do is show up. 648 00:25:07,305 --> 00:25:09,708 [both chuckle] 649 00:25:11,209 --> 00:25:13,111 Hey, I want to apologize for my partner. 650 00:25:13,178 --> 00:25:15,113 He can be a bit of a cowboy sometimes, 651 00:25:15,180 --> 00:25:17,249 so I get where you're coming from. 652 00:25:17,315 --> 00:25:20,886 I had a couple of his bullets whiz past my ear too. 653 00:25:20,952 --> 00:25:23,054 - Appreciate that. - Mm-hmm. 654 00:25:23,121 --> 00:25:25,123 - So about the arrests. 655 00:25:25,190 --> 00:25:27,993 We were going over some of the paperwork you guys sent over... 656 00:25:28,059 --> 00:25:29,160 - Mm-hmm. - And saw that 657 00:25:29,227 --> 00:25:30,996 you followed up on a lead this morning? 658 00:25:31,062 --> 00:25:32,130 - Yeah, it didn't pan out. 659 00:25:32,197 --> 00:25:33,231 Got a call on the tip line 660 00:25:33,298 --> 00:25:36,534 to meet a potential witness down at McCarren Park. 661 00:25:36,601 --> 00:25:38,937 Come to find out the guy just wanted a free cappuccino. 662 00:25:39,004 --> 00:25:39,838 [laughs] For real. 663 00:25:39,905 --> 00:25:42,307 Just some idiot looking for attention. 664 00:25:42,374 --> 00:25:44,209 - Who got stuck paying? 665 00:25:44,276 --> 00:25:46,278 You or Palmer? 666 00:25:47,345 --> 00:25:50,982 [tense music] 667 00:25:51,049 --> 00:25:52,550 - I did. 668 00:25:53,752 --> 00:25:57,088 - You didn't, uh, log a name for this potential witness. 669 00:25:57,155 --> 00:25:58,623 Any reason for that? 670 00:25:58,690 --> 00:26:00,625 - Like I said, the guy was a nutjob. 671 00:26:00,692 --> 00:26:03,028 - Well, even so, in case there are discovery issues, 672 00:26:03,094 --> 00:26:05,297 we should have it in the file, so... 673 00:26:05,363 --> 00:26:09,334 ♪ ♪ 674 00:26:09,401 --> 00:26:12,270 Any chance maybe Palmer got the guy's info 675 00:26:12,337 --> 00:26:14,339 while you were grabbing his coffee? 676 00:26:18,043 --> 00:26:20,245 - No, he stayed in the car. 677 00:26:23,248 --> 00:26:25,050 Hey, Tiff, this is me-- 678 00:26:25,116 --> 00:26:26,685 this is me you're talking to. 679 00:26:26,751 --> 00:26:28,353 What the hell is really going on here? 680 00:26:33,258 --> 00:26:35,660 - All right, um, look, Dix-- 681 00:26:35,727 --> 00:26:38,063 - We cannot get into specifics right now, but the report 682 00:26:38,129 --> 00:26:40,131 that you filed is connected to a pending matter. 683 00:26:40,198 --> 00:26:42,667 - Pending matter? What the hell does that mean? 684 00:26:47,038 --> 00:26:48,707 Just talk to me, Tiff. 685 00:26:48,773 --> 00:26:50,275 I'll try to be helpful. 686 00:26:53,044 --> 00:26:54,679 - She can't. 687 00:26:54,746 --> 00:26:57,782 Like I said, we can't get into specifics. 688 00:27:01,019 --> 00:27:02,620 - Tiffany! 689 00:27:02,687 --> 00:27:04,122 [laughs] - Hey. 690 00:27:04,189 --> 00:27:06,224 Can we convince you to stay for dinner? 691 00:27:06,291 --> 00:27:08,093 Brianna would love to see you. 692 00:27:08,159 --> 00:27:09,627 - I'm sorry, Tracy. 693 00:27:09,694 --> 00:27:10,729 We gotta get back to the office, 694 00:27:10,795 --> 00:27:12,197 and, um, finish up some paperwork, 695 00:27:12,263 --> 00:27:13,765 but let Brianna know that 696 00:27:13,832 --> 00:27:15,300 I said "congratulations," though. 697 00:27:15,367 --> 00:27:17,736 - I will. - Yeah? 698 00:27:17,802 --> 00:27:19,304 All right. 699 00:27:25,443 --> 00:27:27,178 Yo, what was that? 700 00:27:27,245 --> 00:27:28,980 - I needed to see if Dixon's involved. 701 00:27:29,047 --> 00:27:31,750 - He's not. I already told you that. 702 00:27:31,816 --> 00:27:33,251 There's no way in hell he's involved, 703 00:27:33,318 --> 00:27:35,186 and there's no way he would've covered for Palmer. 704 00:27:35,253 --> 00:27:37,088 If you would've just let me tell him what's up-- 705 00:27:37,155 --> 00:27:38,256 - He's lying, Tiff. 706 00:27:38,323 --> 00:27:39,724 I just gave him a chance to walk it back, 707 00:27:39,791 --> 00:27:41,126 but he doubled down on his lie. 708 00:27:41,192 --> 00:27:43,028 He said Palmer was in the car; he wasn't. 709 00:27:43,094 --> 00:27:44,396 He was robbing a check cashing store, 710 00:27:44,462 --> 00:27:45,997 shooting Howard Kirkland. 711 00:27:46,064 --> 00:27:47,766 - You talked to him like he was a suspect. 712 00:27:47,832 --> 00:27:50,135 What cop in his right mind is gonna lower his guard 713 00:27:50,201 --> 00:27:51,269 when you put him in a situation like that? 714 00:27:51,336 --> 00:27:52,270 - I'm just trying to get answers. 715 00:27:52,337 --> 00:27:53,371 - So am I! 716 00:27:53,438 --> 00:27:55,673 And the best way to do that was to loop in Dixon, 717 00:27:55,740 --> 00:27:56,741 but you don't trust him, 718 00:27:56,808 --> 00:27:58,676 which means you don't trust me. 719 00:27:58,743 --> 00:28:01,246 ♪ ♪ 720 00:28:07,218 --> 00:28:08,086 - Dixon didn't budge. 721 00:28:08,153 --> 00:28:09,421 Said Palmer was in the car while he bought 722 00:28:09,487 --> 00:28:12,724 the potential witness a cappuccino. 723 00:28:12,791 --> 00:28:14,392 - So he's involved. - Not sure. 724 00:28:14,459 --> 00:28:16,327 According to Tiff, it's doubtful. 725 00:28:16,394 --> 00:28:17,829 - More like impossible. 726 00:28:17,896 --> 00:28:19,764 - So where are we with the second copycat? 727 00:28:19,831 --> 00:28:21,132 Any potential suspects? 728 00:28:21,199 --> 00:28:23,134 - Yeah, we dug into everyone who accessed 729 00:28:23,201 --> 00:28:25,236 the robbery case file, cross-referenced those names 730 00:28:25,303 --> 00:28:28,139 with phone and GPS records, and ruled everyone out 731 00:28:28,206 --> 00:28:29,340 except a guy named Kyle Webb. 732 00:28:29,407 --> 00:28:32,243 - Webb is a young detective with the Bronx robbery crew. 733 00:28:32,310 --> 00:28:33,311 He's the right height, 734 00:28:33,378 --> 00:28:34,879 and his phone was turned off during the robbery, 735 00:28:34,946 --> 00:28:36,214 just like Palmer's. 736 00:28:36,281 --> 00:28:37,749 - Did we find a connection between these guys? 737 00:28:37,816 --> 00:28:39,717 - Yes--Palmer worked with Webb at Bronx Robbery 738 00:28:39,784 --> 00:28:41,286 for four years before he was promoted to Central. 739 00:28:41,352 --> 00:28:43,822 - And we ran Webb's financials. He's broke. 740 00:28:43,888 --> 00:28:45,390 Just applied for a second mortgage. 741 00:28:45,457 --> 00:28:46,391 - Do we have any evidence that actually 742 00:28:46,458 --> 00:28:47,826 connects him to the crime? 743 00:28:47,892 --> 00:28:49,861 - Uh, no, but he accessed the robbery files 744 00:28:49,928 --> 00:28:51,830 several times and wasn't even working on the case. 745 00:28:51,896 --> 00:28:54,365 - Look, I read his file. He's not the smartest guy. 746 00:28:54,432 --> 00:28:56,768 I mean, he failed his entrance exam twice. 747 00:28:56,835 --> 00:28:58,970 I think we can trip him up and get him to talk. 748 00:28:59,037 --> 00:29:02,440 [suspenseful music] 749 00:29:02,507 --> 00:29:04,909 ♪ ♪ 750 00:29:04,976 --> 00:29:05,977 [car chirps] 751 00:29:07,579 --> 00:29:10,748 - Detective Webb? - Yeah? 752 00:29:10,815 --> 00:29:13,284 - Special Agent Scola. This is Special Agent Wallace. 753 00:29:13,351 --> 00:29:14,319 - What's this about? 754 00:29:14,385 --> 00:29:17,188 - The robberies at the check cashing centers. 755 00:29:17,255 --> 00:29:18,356 - Not my case. 756 00:29:18,423 --> 00:29:19,791 And I thought you already caught those guys. 757 00:29:19,858 --> 00:29:20,892 - We did, we're just talking to anyone 758 00:29:20,959 --> 00:29:22,327 who accessed the case files. 759 00:29:22,393 --> 00:29:24,295 AUSA's gonna ask about the chain of custody, 760 00:29:24,362 --> 00:29:25,797 and we don't want any surprises 761 00:29:25,864 --> 00:29:27,765 if the defense files a discovery motion. 762 00:29:27,832 --> 00:29:28,800 - Okay. 763 00:29:28,867 --> 00:29:30,201 - Your name came up on the log. 764 00:29:30,268 --> 00:29:32,237 Can you tell us about your interest in the case? 765 00:29:32,303 --> 00:29:33,471 - I, uh, thought it might have some overlap 766 00:29:33,538 --> 00:29:35,206 with a case I caught three days ago-- 767 00:29:35,273 --> 00:29:37,308 robbery of a cell phone store over in Allerton. 768 00:29:37,375 --> 00:29:39,210 Couple of the details were similar. 769 00:29:39,277 --> 00:29:40,278 - If you caught the case three days ago, 770 00:29:40,345 --> 00:29:42,814 why'd you check the file five times before that? 771 00:29:42,881 --> 00:29:46,217 - Curiosity, I guess. That all? 772 00:29:46,284 --> 00:29:48,253 - Should do it. Thanks for taking the time. 773 00:29:48,319 --> 00:29:49,454 - Yeah, no problem. 774 00:29:49,521 --> 00:29:52,223 ♪ ♪ 775 00:29:52,290 --> 00:29:53,391 [car door closes] 776 00:29:53,458 --> 00:29:54,526 [engine turns over] 777 00:29:56,528 --> 00:29:58,796 - Webb just sent a text message to a burner asking to meet 778 00:29:58,863 --> 00:30:00,365 at Madison Square Park at 1:00 p.m. 779 00:30:00,431 --> 00:30:01,866 Says it's urgent. - Right on cue. 780 00:30:01,933 --> 00:30:03,434 Webb's spooked. He's running to Palmer. 781 00:30:03,501 --> 00:30:05,270 We need to set up surveillance on that meet. 782 00:30:05,336 --> 00:30:07,238 If Webb implicates himself, 783 00:30:07,305 --> 00:30:09,474 I want it on video. 784 00:30:11,442 --> 00:30:13,845 - Directional mic is hot. 785 00:30:13,912 --> 00:30:16,014 - We've got our eye. How's our ear? 786 00:30:16,080 --> 00:30:18,016 - Audio's online. 787 00:30:18,082 --> 00:30:24,022 ♪ ♪ 788 00:30:24,088 --> 00:30:26,524 - Webb just arrived. No sign of his contact. 789 00:30:29,060 --> 00:30:30,361 - It's still early. 790 00:30:31,930 --> 00:30:33,431 - Look, about last night-- 791 00:30:33,498 --> 00:30:35,867 it's not that I don't trust you, 792 00:30:35,934 --> 00:30:37,969 because I do. 793 00:30:38,036 --> 00:30:39,871 But if it turns out that Dixon 794 00:30:39,938 --> 00:30:41,272 isn't the guy that you think he is, 795 00:30:41,339 --> 00:30:43,942 I just don't wanna see that blow back on you. 796 00:30:44,008 --> 00:30:46,044 - I get that. 797 00:30:46,110 --> 00:30:49,614 I just think we owe him a chance to come clean. 798 00:30:49,681 --> 00:30:52,283 If he knew Palmer was a suspect in a robbery homicide, 799 00:30:52,350 --> 00:30:54,018 he'd walk his alibi back in a second. 800 00:30:55,420 --> 00:30:57,956 Look, I know you have your doubts, but I don't. 801 00:31:04,495 --> 00:31:06,030 - I've got eyes on Palmer. 802 00:31:06,097 --> 00:31:07,899 He's heading towards Webb now. 803 00:31:07,966 --> 00:31:09,867 - All right, copy. Stay close. 804 00:31:09,934 --> 00:31:12,870 [tense music] 805 00:31:12,937 --> 00:31:15,306 ♪ ♪ 806 00:31:15,373 --> 00:31:16,608 - What took you so long? 807 00:31:16,674 --> 00:31:18,376 - What are you talking about? It's 1:00. 808 00:31:18,443 --> 00:31:19,544 What's going on? 809 00:31:19,611 --> 00:31:20,912 - Feds came to the precinct. 810 00:31:20,979 --> 00:31:22,313 They were asking about the ro-- 811 00:31:22,380 --> 00:31:24,449 [feedback crackling] 812 00:31:24,515 --> 00:31:26,084 - It's too loud. Can you get any closer? 813 00:31:26,150 --> 00:31:27,518 - Yeah, I'll try. 814 00:31:27,585 --> 00:31:31,356 ♪ ♪ 815 00:31:31,422 --> 00:31:32,957 Hey. - How're you doing? 816 00:31:33,024 --> 00:31:36,394 - Uh, one of those, please. Thanks. 817 00:31:38,429 --> 00:31:39,964 - Then they knew I checked the case file, man. 818 00:31:40,031 --> 00:31:42,100 What do you want me to do? - You need to calm down. 819 00:31:42,166 --> 00:31:43,935 I have everything under control. 820 00:31:44,002 --> 00:31:46,070 Stop stressing yourself out. 821 00:31:46,137 --> 00:31:48,973 - The feds-- - Don't know anything. 822 00:31:49,040 --> 00:31:50,675 Come here. - What? 823 00:31:50,742 --> 00:31:51,976 - Closer. 824 00:31:54,412 --> 00:31:56,914 - Oh, what, you think I'm wired? 825 00:31:56,981 --> 00:32:00,084 - No. Not anymore, I don't. 826 00:32:00,151 --> 00:32:01,686 Look, bro, everything's gonna be fine. 827 00:32:01,753 --> 00:32:02,720 Just keep your mouth shut. 828 00:32:02,787 --> 00:32:05,356 - What if they check the melt? - Go home, okay? 829 00:32:05,423 --> 00:32:07,525 Shut your mouth and go home. 830 00:32:16,567 --> 00:32:17,935 - "The melt." 831 00:32:18,002 --> 00:32:19,937 What's that about? 832 00:32:20,004 --> 00:32:22,507 - The destruction of evidence. 833 00:32:22,573 --> 00:32:26,110 ♪ ♪ 834 00:32:26,177 --> 00:32:27,478 - This is it? 835 00:32:27,545 --> 00:32:29,047 These are all the guns that were confiscated 836 00:32:29,113 --> 00:32:30,381 the last two months? 837 00:32:30,448 --> 00:32:31,616 - Yeah, we're shipping them out of state 838 00:32:31,683 --> 00:32:33,017 day after tomorrow 839 00:32:33,084 --> 00:32:35,186 so they can be melted down for scrap metal. 840 00:32:36,621 --> 00:32:37,555 If you tell me what you're looking for, 841 00:32:37,622 --> 00:32:38,990 maybe I can help you find it. 842 00:32:39,057 --> 00:32:40,391 - Uh, we appreciate the offer, 843 00:32:40,458 --> 00:32:41,626 but we'll let you know if we need help. 844 00:32:41,693 --> 00:32:43,995 - Yeah, we're good. Thank you. 845 00:32:44,062 --> 00:32:45,997 Well, it's a great place to dump a weapon 846 00:32:46,064 --> 00:32:47,598 if you wanna guarantee it's never found. 847 00:32:47,665 --> 00:32:48,533 - Yeah, I'll keep that in mind 848 00:32:48,599 --> 00:32:52,437 next time I decide to commit armed robbery. 849 00:32:52,503 --> 00:32:53,638 I just don't understand why these guys 850 00:32:53,705 --> 00:32:55,406 would throw away their lives for 40 grand. 851 00:32:55,473 --> 00:32:56,341 It doesn't make any sense. 852 00:32:56,407 --> 00:32:57,675 - Oh, I used to work with guys like that 853 00:32:57,742 --> 00:32:58,676 back in Indiana. 854 00:32:58,743 --> 00:33:00,478 Always wanting more. 855 00:33:00,545 --> 00:33:02,013 They'll think that the badge gave them the power 856 00:33:02,080 --> 00:33:03,614 to control the narrative. 857 00:33:03,681 --> 00:33:05,717 Clearly, these guys didn't think they'd get caught. 858 00:33:05,783 --> 00:33:07,618 Totally arrogant. 859 00:33:11,589 --> 00:33:12,390 - Mags. - Mm-hmm. 860 00:33:12,457 --> 00:33:14,225 - Sig Sauer .45-- same make and model 861 00:33:14,292 --> 00:33:15,760 Webb used to shoot out the security cameras. 862 00:33:15,827 --> 00:33:17,295 No tag. 863 00:33:18,496 --> 00:33:21,065 - There was another gun in here that was missing a tag. 864 00:33:26,237 --> 00:33:27,238 Got it. 865 00:33:29,073 --> 00:33:30,208 Nine-millimeter Beretta. 866 00:33:30,274 --> 00:33:32,276 - Same as the gun used to kill Howard. 867 00:33:35,513 --> 00:33:37,648 - Hey. So ballistics just came back. 868 00:33:37,715 --> 00:33:38,950 Guns were a match to the weapons 869 00:33:39,016 --> 00:33:42,086 used by the Brooklyn robbers, and Webb's prints were on both. 870 00:33:42,153 --> 00:33:44,055 - So there's no way to connect them to Palmer. 871 00:33:44,122 --> 00:33:45,089 - No, guy was smart. 872 00:33:45,156 --> 00:33:46,491 Made Webb do the dirty work, 873 00:33:46,557 --> 00:33:48,126 knowing he'd be on the hook if anyone found the guns, 874 00:33:48,192 --> 00:33:50,061 and you can't wear gloves into an evidence locker 875 00:33:50,128 --> 00:33:52,063 without drawing lots of unwanted attention. 876 00:33:52,130 --> 00:33:54,065 - Okay, so let's go hard at Webb. 877 00:33:54,132 --> 00:33:56,100 Convince him to roll on Palmer. - Right. 878 00:33:56,167 --> 00:33:57,568 - I'll reach out to the Chief of Detectives, 879 00:33:57,635 --> 00:33:59,804 let them know we're arresting one of their own. 880 00:33:59,871 --> 00:34:02,807 [tense music] 881 00:34:02,874 --> 00:34:10,081 ♪ ♪ 882 00:34:15,119 --> 00:34:17,488 - Teams check in with status. 883 00:34:17,555 --> 00:34:18,689 - Team one at green. 884 00:34:18,756 --> 00:34:20,258 - Team two at green. 885 00:34:20,324 --> 00:34:21,526 - Prepare to execute. 886 00:34:21,592 --> 00:34:23,561 - Hold. Hold. 887 00:34:23,628 --> 00:34:25,096 - Hold the breach. Hold the breach. 888 00:34:25,163 --> 00:34:26,764 - Is someone in that gray SUV? 889 00:34:26,831 --> 00:34:29,233 - Don't know. 890 00:34:29,300 --> 00:34:30,768 - Maintain the perimeter. 891 00:34:30,835 --> 00:34:36,841 ♪ ♪ 892 00:34:52,490 --> 00:34:54,091 - Neighbors didn't notice anything suspicious. 893 00:34:54,158 --> 00:34:56,561 What'd you get from the M.E.? - Nothing actionable. 894 00:34:56,627 --> 00:34:57,762 Webb's injuries are consistent 895 00:34:57,829 --> 00:35:00,765 with a self-inflicted gunshot wound. 896 00:35:02,800 --> 00:35:04,702 - So what do we got? 897 00:35:04,769 --> 00:35:07,104 - Found blood spatter on the passenger window-- 898 00:35:07,171 --> 00:35:09,140 blowback from the entrance wound. 899 00:35:09,207 --> 00:35:10,741 But see this defined edge here? 900 00:35:10,808 --> 00:35:12,510 Indicates something was between the victim 901 00:35:12,577 --> 00:35:14,212 and the window when the gun was fired. 902 00:35:14,278 --> 00:35:15,713 - Like a person? 903 00:35:15,780 --> 00:35:17,782 - It's possible. 904 00:35:17,849 --> 00:35:19,183 - You find any other evidence 905 00:35:19,250 --> 00:35:20,618 that someone else was in the car? 906 00:35:20,685 --> 00:35:21,719 - No. 907 00:35:21,786 --> 00:35:23,688 So far, only prints we're finding belong to Webb. 908 00:35:23,754 --> 00:35:25,556 We'll let you know what we get off the weapon, though. 909 00:35:25,623 --> 00:35:27,558 - Thanks. 910 00:35:27,625 --> 00:35:29,227 - Had to be Palmer, right? 911 00:35:29,293 --> 00:35:30,428 Without Webb's testimony, 912 00:35:30,495 --> 00:35:32,163 we can't tie him to the robberies. 913 00:35:32,230 --> 00:35:34,131 - We got Dixon. 914 00:35:34,198 --> 00:35:35,700 I can get him to cooperate, 915 00:35:35,766 --> 00:35:38,169 but you gotta let me do it my way. 916 00:35:38,236 --> 00:35:39,237 [door buzzes] 917 00:35:41,305 --> 00:35:43,708 - Do I need a lawyer? 918 00:35:43,774 --> 00:35:46,444 - You might. 919 00:35:46,511 --> 00:35:49,280 But I'm hoping that you'll level with us. 920 00:35:52,517 --> 00:35:53,584 - Why don't you and I just talk? 921 00:35:53,651 --> 00:35:54,619 He can wait outside. 922 00:35:54,685 --> 00:35:55,686 - No. 923 00:35:55,753 --> 00:35:58,289 Anything you say to me, you can say to him too. 924 00:35:59,991 --> 00:36:02,793 Look, I know you're trying to protect your partner, 925 00:36:02,860 --> 00:36:04,862 but whatever you're trying to cover for, 926 00:36:04,929 --> 00:36:06,531 this is not that. 927 00:36:08,966 --> 00:36:11,168 We have evidence that Palmer's behind the robbery 928 00:36:11,235 --> 00:36:12,837 in Brooklyn yesterday. 929 00:36:12,904 --> 00:36:14,872 He killed that security guard, Howard Kirkland, 930 00:36:14,939 --> 00:36:17,241 and then he killed his accomplice, 931 00:36:17,308 --> 00:36:19,577 another cop named Kyle Webb. 932 00:36:19,644 --> 00:36:21,245 - What the hell are you talking about? 933 00:36:21,312 --> 00:36:22,680 You have proof of this? 934 00:36:27,785 --> 00:36:29,487 - But the feds-- - Don't know anything. 935 00:36:29,554 --> 00:36:31,289 Come here. Closer. - What, you think I'm wired? 936 00:36:31,355 --> 00:36:32,823 - No. Not anymore, I don't. 937 00:36:32,890 --> 00:36:34,592 Look, bro, everything's gonna be fine. 938 00:36:34,659 --> 00:36:36,494 Just keep your mouth shut. - What if they check the melt? 939 00:36:36,561 --> 00:36:39,196 - Go home, okay? Shut your mouth and go home. 940 00:36:39,263 --> 00:36:40,631 - Two hours after that meeting 941 00:36:40,698 --> 00:36:42,500 where Palmer's obviously nervous as hell 942 00:36:42,567 --> 00:36:45,770 that Webb might roll, we found Webb dead. 943 00:36:45,836 --> 00:36:52,843 ♪ ♪ 944 00:36:57,715 --> 00:36:59,850 - Is this why you came by last night? 945 00:36:59,917 --> 00:37:01,586 - Yeah. 946 00:37:01,652 --> 00:37:03,654 You're Palmer's alibi. 947 00:37:03,721 --> 00:37:05,990 - For God's sakes, Tiff. 948 00:37:06,057 --> 00:37:08,225 Why you just didn't tell me what was going on? 949 00:37:08,292 --> 00:37:10,528 I thought this was about him trying to jam Palmer up 950 00:37:10,595 --> 00:37:11,796 over that shooting at the junkyard. 951 00:37:11,862 --> 00:37:14,265 - We couldn't risk you tipping off Palmer. 952 00:37:14,332 --> 00:37:15,533 - Tip him off? 953 00:37:15,600 --> 00:37:17,268 You mean cover for him killing somebody? 954 00:37:17,335 --> 00:37:18,669 Are you crazy? 955 00:37:18,736 --> 00:37:21,005 - I don't know you, sir. - Yeah, but she does! 956 00:37:25,710 --> 00:37:27,545 Is that what you thought was going on, Tiff? 957 00:37:27,612 --> 00:37:29,580 - Of course not. 958 00:37:29,647 --> 00:37:35,686 ♪ ♪ 959 00:37:35,753 --> 00:37:37,922 - Palmer wasn't with me at McCarren Park. 960 00:37:37,989 --> 00:37:39,757 He said he was having girlfriend problems, 961 00:37:39,824 --> 00:37:40,992 asked me to cover for him for a half an hour, 962 00:37:41,058 --> 00:37:42,293 so I did. 963 00:37:42,360 --> 00:37:44,595 I put his damn name in that report. 964 00:37:44,662 --> 00:37:46,764 - So you admit you falsified that report? 965 00:37:46,831 --> 00:37:48,599 - Yes. 966 00:37:48,666 --> 00:37:50,701 - Okay. 967 00:37:50,768 --> 00:37:53,638 That should be enough for a warrant. 968 00:37:53,704 --> 00:37:56,907 [door buzzes, opens] 969 00:37:56,974 --> 00:37:59,977 - You should've just told me what was going on, Tiff. 970 00:38:03,014 --> 00:38:05,383 - I'm sorry. 971 00:38:13,057 --> 00:38:14,892 - You good? 972 00:38:16,794 --> 00:38:17,962 - Yeah. 973 00:38:22,833 --> 00:38:24,602 - Got a new owner, spent a lot of money, 974 00:38:24,669 --> 00:38:25,603 so don't be surprised to see 'em 975 00:38:25,670 --> 00:38:26,737 in the Series this year, Jimmy. 976 00:38:26,804 --> 00:38:28,072 - Detective Palmer. 977 00:38:29,674 --> 00:38:31,742 - What do you want? [car chirps] 978 00:38:31,809 --> 00:38:33,778 - We're gonna need you to come with us. 979 00:38:36,814 --> 00:38:38,315 - Now is not a good time. 980 00:38:38,382 --> 00:38:40,017 - We're not asking. 981 00:38:42,420 --> 00:38:44,622 You need to put your hands where I can see 'em. 982 00:38:44,689 --> 00:38:47,625 [tense music] 983 00:38:47,692 --> 00:38:48,826 ♪ ♪ 984 00:38:48,893 --> 00:38:50,628 I said, hands, Palmer! 985 00:38:50,695 --> 00:38:53,831 Put your hands where I can see them! 986 00:38:53,898 --> 00:38:55,099 Trust me, you do not want to give me 987 00:38:55,166 --> 00:38:56,701 a reason to shoot you. 988 00:38:56,767 --> 00:39:03,774 ♪ ♪ 989 00:39:06,811 --> 00:39:08,045 Roger Palmer, you're under arrest 990 00:39:08,112 --> 00:39:09,814 for the murders of Howard Kirkland 991 00:39:09,880 --> 00:39:11,382 and Detective Kyle Webb. 992 00:39:11,449 --> 00:39:12,817 - I don't know what you're talking about. 993 00:39:12,883 --> 00:39:14,685 - We found the stolen money from yesterday's robbery 994 00:39:14,752 --> 00:39:16,754 in your attic, traces of Webb's blood 995 00:39:16,821 --> 00:39:18,355 on a shirt in your bathroom. 996 00:39:18,422 --> 00:39:19,390 - There's been a mistake. 997 00:39:19,457 --> 00:39:20,725 I was working yesterday morning. 998 00:39:20,791 --> 00:39:22,093 - Really? 999 00:39:22,159 --> 00:39:24,395 'Cause your partner said you came in late. 1000 00:39:26,063 --> 00:39:28,466 You had a personal thing to take care of? 1001 00:39:28,532 --> 00:39:31,068 - Looks like your alibi just went to hell too. 1002 00:39:31,135 --> 00:39:36,474 ♪ ♪ 1003 00:39:37,875 --> 00:39:39,710 You need any help with that? 1004 00:39:39,777 --> 00:39:41,078 - No, I'm almost done. 1005 00:39:41,145 --> 00:39:44,715 - Hey, uh, you decide what you're gonna do about Dixon? 1006 00:39:44,782 --> 00:39:46,150 - What is there to do? 1007 00:39:46,217 --> 00:39:48,419 - Well, he perjured himself in that report, 1008 00:39:48,486 --> 00:39:49,854 obstructed the investigation. 1009 00:39:49,920 --> 00:39:52,089 - Isobel already talked to the AUSA, 1010 00:39:52,156 --> 00:39:54,725 and they're not interested in pursuing federal charges. 1011 00:39:54,792 --> 00:39:55,826 - That doesn't mean that we shouldn't 1012 00:39:55,893 --> 00:39:57,995 take it back to his department, right? 1013 00:40:01,899 --> 00:40:03,434 You told me that you left the NYPD 1014 00:40:03,501 --> 00:40:05,069 to get away from the blue wall. 1015 00:40:05,136 --> 00:40:08,038 - This is not about the blue wall. 1016 00:40:08,105 --> 00:40:10,040 It's about Dixon... 1017 00:40:10,107 --> 00:40:12,109 [solemn music] 1018 00:40:12,176 --> 00:40:13,978 A good man and a good cop 1019 00:40:14,044 --> 00:40:17,448 who was looking out for his partner. 1020 00:40:17,515 --> 00:40:22,987 So I'm not taking it back to the NYPD, but... 1021 00:40:23,053 --> 00:40:25,523 you know, if you want to, 1022 00:40:25,589 --> 00:40:29,026 if you feel like it's necessary, then... 1023 00:40:29,093 --> 00:40:31,862 do what you gotta do. 1024 00:40:37,568 --> 00:40:39,970 - We got the guy that murdered Howard. 1025 00:40:45,609 --> 00:40:47,478 That's enough for me. 1026 00:40:47,545 --> 00:40:54,552 ♪ ♪ 1027 00:41:21,111 --> 00:41:24,048 [dramatic music] 1028 00:41:24,114 --> 00:41:31,121 ♪ ♪ 74267

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.