All language subtitles for MasterChef - 05x02 - Top 22 Compete

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,292 --> 00:00:04,236 After an nation wide search... 2 00:00:04,316 --> 00:00:06,002 MasterChef, MasterChef! 3 00:00:06,082 --> 00:00:08,165 ... we brought the best home cooks in the country 4 00:00:08,245 --> 00:00:11,793 to compete in America's favorite kitchen. 5 00:00:12,644 --> 00:00:15,646 But for 22 that remain, 6 00:00:15,680 --> 00:00:18,315 it's only the beginning. 7 00:00:18,350 --> 00:00:19,316 Come on. 8 00:00:19,877 --> 00:00:22,953 - As the competition heats up... - Whoo! 9 00:00:22,988 --> 00:00:24,388 ... the home cooks will have to endure 10 00:00:24,422 --> 00:00:26,390 some of the most ambitious... 11 00:00:26,424 --> 00:00:27,411 Here they come! 12 00:00:27,571 --> 00:00:31,207 ... and explosive challenges in MasterChef history. 13 00:00:31,241 --> 00:00:32,374 Whoo! 14 00:00:32,409 --> 00:00:34,710 I need you to look at me! 15 00:00:34,744 --> 00:00:36,111 Come here! 16 00:00:36,146 --> 00:00:37,947 Some will rise to the occasion... 17 00:00:37,981 --> 00:00:39,615 You're playing the game at a high level. 18 00:00:39,649 --> 00:00:41,717 This made my night. 19 00:00:41,751 --> 00:00:44,720 Others will crash and burn. 20 00:00:44,754 --> 00:00:47,189 Do the honors. 21 00:00:47,224 --> 00:00:49,692 It's a battle for the title of MasterChef, 22 00:00:49,726 --> 00:00:52,761 $1/4 million, and their very own cookbook. 23 00:00:54,097 --> 00:00:56,932 In the end, only one will be crowned 24 00:00:56,967 --> 00:01:01,103 America's next... MasterChef. 25 00:01:19,823 --> 00:01:22,124 What MasterChef would do for me 26 00:01:22,158 --> 00:01:25,561 is propel me to being a writer of what I really love, 27 00:01:25,595 --> 00:01:26,862 which is cookbooks. 28 00:01:26,897 --> 00:01:28,297 Welcome, everybody. 29 00:01:28,331 --> 00:01:31,467 Winning MasterChef would give me the opportunity 30 00:01:31,501 --> 00:01:35,504 to open a small, like, American nouveau cafe. 31 00:01:35,538 --> 00:01:37,907 The dream is to open up my own restaurant 32 00:01:37,941 --> 00:01:39,942 And maybe... you know, maybe be the MasterChef 33 00:01:39,976 --> 00:01:41,010 in it one day. 34 00:01:45,315 --> 00:01:47,016 Great to see you all. 35 00:01:47,050 --> 00:01:49,184 You are now all officially part 36 00:01:49,219 --> 00:01:51,053 of the biggest cooking competition 37 00:01:51,087 --> 00:01:52,288 in the entire world. 38 00:01:56,993 --> 00:01:59,428 To win this competition, you'll have to be 39 00:01:59,462 --> 00:02:02,798 the last one standing here in the MasterChef kitchen. 40 00:02:02,832 --> 00:02:06,035 Make sure that you bring us your "A" game 41 00:02:06,069 --> 00:02:08,904 every single time you put something on a plate. 42 00:02:08,939 --> 00:02:09,972 Understood? 43 00:02:10,006 --> 00:02:10,973 - Yes, chef. - Yes, sir. 44 00:02:11,007 --> 00:02:12,208 Please, go to your stations. 45 00:02:15,045 --> 00:02:18,113 It's time for the world's biggest cooking competition 46 00:02:18,148 --> 00:02:20,182 to truly begin 47 00:02:20,217 --> 00:02:23,886 with the very first mystery box challenge. 48 00:02:27,224 --> 00:02:28,757 You'll each have 90 minutes 49 00:02:28,792 --> 00:02:31,227 to prepare, cook, and present 50 00:02:31,261 --> 00:02:33,462 one amazing dish using the ingredients 51 00:02:33,496 --> 00:02:35,497 hidden under those boxes. 52 00:02:35,532 --> 00:02:38,100 As with all mystery boxes, 53 00:02:38,134 --> 00:02:40,502 we will be tasting everything as you cook. 54 00:02:40,537 --> 00:02:45,207 On the count of three, carefully lift your boxes. 55 00:02:45,242 --> 00:02:47,076 One... 56 00:02:47,110 --> 00:02:49,144 Two... 57 00:02:49,179 --> 00:02:51,580 Three. 58 00:02:51,615 --> 00:02:53,983 - Wow. - Yes! 59 00:02:54,017 --> 00:02:56,886 In front of you, you have chocolate, 60 00:02:56,920 --> 00:03:00,890 bananas, strawberries, blueberries, brandy, 61 00:03:00,924 --> 00:03:04,059 ladyfingers, all kinds of extracts, 62 00:03:04,094 --> 00:03:06,896 honey, and ground coffee. 63 00:03:06,930 --> 00:03:08,931 I am so happy. I love desserts. 64 00:03:08,965 --> 00:03:12,167 I am very sweet, I must say. 65 00:03:12,202 --> 00:03:16,138 One more thing... At the end of this challenge, 66 00:03:16,172 --> 00:03:18,874 at least one of you 67 00:03:18,909 --> 00:03:21,277 will be going home. 68 00:03:21,311 --> 00:03:23,646 The judges are going to eliminate 69 00:03:23,680 --> 00:03:25,447 somebody during this round 70 00:03:25,482 --> 00:03:27,249 and it's not even the elimination challenge? 71 00:03:27,284 --> 00:03:29,752 That's a really big deal. 72 00:03:29,786 --> 00:03:31,253 Is everyone ready? 73 00:03:31,288 --> 00:03:33,022 Yes, chef. 74 00:03:33,056 --> 00:03:36,425 Your 90 minutes starts... 75 00:03:36,459 --> 00:03:37,793 Now. 76 00:03:45,368 --> 00:03:47,336 So mystery box, season five, 77 00:03:47,370 --> 00:03:48,871 we start with desserts. 78 00:03:48,905 --> 00:03:50,739 Technical. Complete different ability. 79 00:03:50,774 --> 00:03:52,374 It's gonna help us weed out those 80 00:03:52,409 --> 00:03:53,809 that really don't belong here, 81 00:03:53,843 --> 00:03:55,411 because you do have to be well-balanced 82 00:03:55,445 --> 00:03:56,412 to get sweet and savory. 83 00:03:56,446 --> 00:03:57,479 What's the biggest mistake 84 00:03:57,514 --> 00:03:59,748 we see with mystery boxes like this one? 85 00:03:59,783 --> 00:04:00,950 This one? Overcomplication. 86 00:04:00,984 --> 00:04:02,451 As you get more and more experienced 87 00:04:02,485 --> 00:04:03,552 as a cook or a chef, 88 00:04:03,587 --> 00:04:05,421 it's all about putting less on the plate. 89 00:04:05,455 --> 00:04:07,022 I think here, you're gonna see people 90 00:04:07,057 --> 00:04:10,025 start trying to add every single thing possible, 91 00:04:10,060 --> 00:04:12,294 and we all know that that just muddles it. 92 00:04:19,636 --> 00:04:22,972 I'm going to be making a honey bee cake 93 00:04:23,006 --> 00:04:25,507 with some crushed pecans on top 94 00:04:25,542 --> 00:04:28,110 with a honey caramel glaze. 95 00:04:28,144 --> 00:04:30,346 It's gonna be beautiful, 96 00:04:30,380 --> 00:04:32,882 and I can't wait to present this to the judges. 97 00:04:35,151 --> 00:04:38,287 I'm making a spicy gingerbread cake trio. 98 00:04:38,321 --> 00:04:40,256 I live in a huge house with 13 people, 99 00:04:40,290 --> 00:04:42,191 and this is how we come together. 100 00:04:42,225 --> 00:04:44,159 Let's go eat! 101 00:04:44,194 --> 00:04:45,528 I'm the only one that cooks. 102 00:04:45,562 --> 00:04:47,496 My grandma don't cook. My mama don't cook. 103 00:04:47,531 --> 00:04:50,032 My auntie... all she can do is boil water. 104 00:04:50,066 --> 00:04:52,001 I am the cook of the family. 105 00:04:52,035 --> 00:04:53,002 Excuse me, y'all. 106 00:04:53,036 --> 00:04:55,104 My baby want her food. 107 00:04:55,138 --> 00:04:57,873 To win MasterChef, it would mean a lot, 108 00:04:57,908 --> 00:05:02,011 because I have a lot of people riding on me succeeding, 109 00:05:02,045 --> 00:05:04,513 and I want to prove that to my nieces and my nephews 110 00:05:04,548 --> 00:05:06,649 that with drive and determination 111 00:05:06,683 --> 00:05:08,384 that they can do anything. 112 00:05:08,418 --> 00:05:10,219 My confidence level in baking 113 00:05:10,253 --> 00:05:12,288 is, like, 2,000. 114 00:05:15,759 --> 00:05:18,427 Ooh, that smells good. 115 00:05:18,461 --> 00:05:20,095 Cutter, what do you do for a living? 116 00:05:20,130 --> 00:05:21,597 I'm a petroleum landman, sir. 117 00:05:21,631 --> 00:05:22,765 So why are you here? 118 00:05:22,799 --> 00:05:24,533 It's an opportunity to go through a new door. 119 00:05:24,568 --> 00:05:26,235 I've always taken opportunities in my life, 120 00:05:26,269 --> 00:05:28,070 you know, whether it be joining the military... 121 00:05:28,104 --> 00:05:29,305 What'd you do in the military? 122 00:05:29,339 --> 00:05:30,639 I was a search and rescue swimmer. 123 00:05:30,674 --> 00:05:32,208 Jumped out of helicopters for a living. 124 00:05:32,242 --> 00:05:33,409 What are you making? 125 00:05:33,443 --> 00:05:35,044 So I'm trying to do a little cappuccino pudding 126 00:05:35,078 --> 00:05:36,178 with a vanilla whipped cream 127 00:05:36,213 --> 00:05:37,913 with some biscotti dipping chocolate on the side. 128 00:05:37,948 --> 00:05:39,081 - Good luck, man. - Thanks. 129 00:05:39,115 --> 00:05:41,183 Appreciate it. 130 00:05:41,218 --> 00:05:42,952 Astrid, how are you feeling? 131 00:05:42,986 --> 00:05:44,687 Nervous. I don't bake, chef. 132 00:05:44,721 --> 00:05:47,289 You've never baked? Mum of four, really? 133 00:05:47,324 --> 00:05:48,724 - No. - Okay. 134 00:05:48,758 --> 00:05:49,725 What are you doing? 135 00:05:49,759 --> 00:05:50,726 Lemon bars. 136 00:05:50,760 --> 00:05:51,927 So what is that, a shortcrust? 137 00:05:51,962 --> 00:05:53,629 What's the flavor there, lavender, thyme? 138 00:05:53,663 --> 00:05:54,630 Lavender. 139 00:05:54,664 --> 00:05:55,764 - Good luck. - Thank you. 140 00:05:59,502 --> 00:06:03,172 All right, sweetheart. Good luck in there. 141 00:06:07,911 --> 00:06:10,846 Have to win this one. I definitely do. 142 00:06:10,881 --> 00:06:13,582 I'll be kind of embarrassed if I don't. 143 00:06:13,617 --> 00:06:16,218 I'm a bakery assistant from Queens, New York. 144 00:06:16,253 --> 00:06:17,987 Cooking is my life. 145 00:06:18,021 --> 00:06:19,488 I know that I'm good at it, 146 00:06:19,523 --> 00:06:22,625 and I know it's basically the only thing I'm good at. 147 00:06:22,659 --> 00:06:25,294 Bon appetit. 148 00:06:25,328 --> 00:06:28,831 Growing up in a small town, it sucked. 149 00:06:28,865 --> 00:06:31,667 I love riding bikes. 150 00:06:31,701 --> 00:06:33,402 I was the black sheep, 151 00:06:33,436 --> 00:06:35,171 and I didn't have many friends. 152 00:06:35,205 --> 00:06:37,740 I got bullied. 153 00:06:37,774 --> 00:06:40,176 It wasn't fun. 154 00:06:40,210 --> 00:06:43,245 It definitely destroyed my confidence, 155 00:06:43,280 --> 00:06:47,650 so I'm trying to work on that still. 156 00:06:47,684 --> 00:06:50,786 I'm here because I wanted to change my life, 157 00:06:50,820 --> 00:06:53,022 and I really think that this opportunity 158 00:06:53,056 --> 00:06:54,690 could do that for me. 159 00:06:54,724 --> 00:06:56,158 What are you making? 160 00:06:56,193 --> 00:06:58,894 I'm making a chocolate pecan brownie. 161 00:06:58,929 --> 00:07:00,996 So we know you're a bakery assistant, 162 00:07:01,031 --> 00:07:03,032 and we're thinking that maybe 163 00:07:03,066 --> 00:07:04,333 you have a big advantage today. 164 00:07:04,367 --> 00:07:05,568 Yeah. And look. 165 00:07:05,602 --> 00:07:06,602 Wow. 166 00:07:06,636 --> 00:07:07,770 You got a mixer on your thigh. 167 00:07:07,804 --> 00:07:09,238 That's dedication right there. 168 00:07:09,272 --> 00:07:11,674 Thank you. 169 00:07:11,708 --> 00:07:14,176 45 minutes to go. 170 00:07:14,211 --> 00:07:15,578 Elizabeth, what are you making? 171 00:07:15,612 --> 00:07:17,947 I'm making a strawberry balsamic cake. 172 00:07:17,981 --> 00:07:19,849 With a honey mascarpone icing in between. 173 00:07:19,883 --> 00:07:21,383 I'm calling it a strawberry tall cake. 174 00:07:21,418 --> 00:07:23,552 Who's gonna screw up tonight? 175 00:07:23,587 --> 00:07:25,387 - Leslie. - Why leslie? 176 00:07:25,422 --> 00:07:26,388 Because he's... 177 00:07:27,424 --> 00:07:28,991 'Cause he likes to flap his jaws 178 00:07:29,025 --> 00:07:30,125 and not cook so much. 179 00:07:30,160 --> 00:07:31,393 So he talks too much... 180 00:07:31,428 --> 00:07:32,728 Talks too much. 181 00:07:32,762 --> 00:07:33,963 - Good luck. - Thank you so much. 182 00:07:36,800 --> 00:07:38,167 Perfect. 183 00:07:38,201 --> 00:07:40,336 60 minutes gone. 184 00:07:40,370 --> 00:07:43,172 You've now got 30 minutes to go. 185 00:07:43,206 --> 00:07:44,940 I've never said anything to you, Elizabeth. 186 00:07:44,975 --> 00:07:46,108 - Never once. - Shh. 187 00:07:46,142 --> 00:07:47,810 You want to get ugly? Let's get ugly. 188 00:07:47,844 --> 00:07:49,545 You don't know where the hell I've been. 189 00:07:49,579 --> 00:07:50,880 You [bleep] live in Malibu. 190 00:07:50,914 --> 00:07:52,181 Oh. 191 00:07:52,215 --> 00:07:54,116 You want to know why I live in Malibu, sweetheart? 192 00:07:54,150 --> 00:07:55,718 It's because I worked my ass off. 193 00:07:55,752 --> 00:07:56,819 You know what work is? Okay? 194 00:07:56,853 --> 00:07:58,087 Shh, please stop yelling at me. 195 00:07:58,121 --> 00:07:59,788 No, no, I got where I got because I work. 196 00:07:59,823 --> 00:08:01,524 I know. 197 00:08:01,558 --> 00:08:03,292 Oh, I worked so hard to get where I am. 198 00:08:03,326 --> 00:08:05,561 Obviously your [bleep] wife works, 199 00:08:05,595 --> 00:08:06,929 and you don't. 200 00:08:06,963 --> 00:08:09,265 Don't run your [bleep] mouth to me about where I live. 201 00:08:09,299 --> 00:08:10,533 Figure out how I got there. 202 00:08:10,567 --> 00:08:11,667 Earmuffs. 203 00:08:11,701 --> 00:08:12,735 I worked. 204 00:08:12,769 --> 00:08:14,136 You want drama? I'll give it to you. 205 00:08:14,171 --> 00:08:16,305 You ain't [bleep] yet. 206 00:08:16,339 --> 00:08:17,940 Leslie, what's going on? 207 00:08:17,974 --> 00:08:19,708 I've never even spoke to this girl, 208 00:08:19,743 --> 00:08:21,377 and they say all I do is talk, talk, talk. 209 00:08:21,411 --> 00:08:22,578 Because I talk to other people 210 00:08:22,612 --> 00:08:24,246 and I don't talk to them, they're jealous. 211 00:08:24,281 --> 00:08:26,048 Here's the thing: The oldest, 212 00:08:26,082 --> 00:08:27,183 one of the most mature. 213 00:08:27,217 --> 00:08:28,184 Start showing it. 214 00:08:28,218 --> 00:08:29,185 I apologize. 215 00:08:29,219 --> 00:08:30,519 - I'm sorry. - Pull this back. 216 00:08:30,554 --> 00:08:31,520 I'm sorry. 217 00:08:31,555 --> 00:08:32,688 Apology accepted. 218 00:08:38,328 --> 00:08:39,762 Mmm, that is good. 219 00:08:39,796 --> 00:08:41,730 The last 60 seconds, 220 00:08:41,765 --> 00:08:44,600 and for one of you, your last minute 221 00:08:44,634 --> 00:08:46,502 in the MasterChef kitchen. 222 00:08:46,536 --> 00:08:48,704 Do not forgot what's at stake here. 223 00:08:48,738 --> 00:08:49,705 Ah! 224 00:08:49,739 --> 00:08:52,041 Leslie's plate... look at that. 225 00:08:54,578 --> 00:08:57,146 Last ten seconds. 226 00:08:58,281 --> 00:09:00,115 Nine, eight, 227 00:09:00,150 --> 00:09:02,184 seven, six, 228 00:09:02,219 --> 00:09:04,386 five, four, 229 00:09:04,421 --> 00:09:07,089 three, two, one. 230 00:09:07,123 --> 00:09:08,591 Stop. 231 00:09:08,625 --> 00:09:10,693 Hands in the air. 232 00:09:10,727 --> 00:09:11,827 Well done. 233 00:09:12,896 --> 00:09:15,631 All of you. 234 00:09:15,665 --> 00:09:18,400 After observing and tasting throughout the challenge, 235 00:09:18,435 --> 00:09:20,302 the judges now take one final look 236 00:09:20,337 --> 00:09:23,806 to determine which dishes stand out. 237 00:09:23,840 --> 00:09:25,875 That was an intense 90 minutes, let me tell you, 238 00:09:25,909 --> 00:09:28,377 and there are some phenomenal dishes out there. 239 00:09:28,411 --> 00:09:31,814 One of you will win a huge advantage 240 00:09:31,848 --> 00:09:34,083 in the next stage of the competition. 241 00:09:34,117 --> 00:09:38,754 Would the following two people please bring up their dishes? 242 00:09:40,824 --> 00:09:42,024 Cutter... 243 00:09:42,058 --> 00:09:43,425 Yes. 244 00:09:43,460 --> 00:09:45,561 ... and Astrid. 245 00:09:45,595 --> 00:09:47,530 I'm thinking, "Yeah," you know, "Here we go." 246 00:09:47,564 --> 00:09:49,965 I have a good shot at actually taking this first challenge. 247 00:09:50,000 --> 00:09:53,802 We also want to see the dishes 248 00:09:53,837 --> 00:09:57,706 from another two home cooks. 249 00:09:57,741 --> 00:10:01,710 Courtney and Big Willie. 250 00:10:01,745 --> 00:10:04,747 I don't see Courtney as the baker, 251 00:10:04,781 --> 00:10:06,815 so when they call both of us together, 252 00:10:06,850 --> 00:10:09,718 it was like, "What is going on?" 253 00:10:09,753 --> 00:10:13,756 Like, all my confidence dropped. 254 00:10:13,790 --> 00:10:17,126 There are four home cooks in front of us. 255 00:10:17,160 --> 00:10:19,895 Two of you are in contention 256 00:10:19,930 --> 00:10:23,432 for the worst dish... 257 00:10:23,466 --> 00:10:25,968 And two of you are in contention 258 00:10:26,002 --> 00:10:29,305 for the best dish. 259 00:10:29,339 --> 00:10:34,243 The two worst dishes belong to... 260 00:10:40,460 --> 00:10:42,706 There are four home cooks in front of us. 261 00:10:42,740 --> 00:10:45,976 Two of you are in contention 262 00:10:46,010 --> 00:10:48,289 for the worst dish... 263 00:10:48,965 --> 00:10:51,882 And two of you are in contention 264 00:10:51,916 --> 00:10:54,369 for the best dish. 265 00:10:54,628 --> 00:10:58,422 The two worst dishes belong to... 266 00:10:59,791 --> 00:11:02,082 Cutter and Astrid. 267 00:11:02,242 --> 00:11:03,576 Time to taste them both 268 00:11:03,610 --> 00:11:06,746 and then decide which one will be going home. 269 00:11:06,780 --> 00:11:08,147 Cutter, you're shaking your head. 270 00:11:08,181 --> 00:11:09,649 I ain't gonna lie, chef. 271 00:11:09,683 --> 00:11:11,851 The first time I've ever tried something like this, man. 272 00:11:11,885 --> 00:11:13,052 I thought I did damn good on it. 273 00:11:13,086 --> 00:11:16,689 Step up. Show me what you got. 274 00:11:16,723 --> 00:11:18,591 I did a play on a cappuccino 275 00:11:18,625 --> 00:11:21,427 with a coffee pudding and a vanilla whipped cream 276 00:11:21,461 --> 00:11:23,796 and some caramel and cinnamon on top. 277 00:11:23,830 --> 00:11:26,532 You know what hurts me? 278 00:11:26,566 --> 00:11:29,969 A proper kick in the [bleep]. 279 00:11:30,003 --> 00:11:33,739 You stuck a MasterChef logo. 280 00:11:33,774 --> 00:11:36,542 Trying to honor the show, sir. 281 00:11:36,577 --> 00:11:37,610 Serious? 282 00:11:37,644 --> 00:11:40,012 Yes, chef. 283 00:11:42,149 --> 00:11:44,150 So you got the paste cream there. 284 00:11:44,184 --> 00:11:45,484 Whipped cream. 285 00:11:45,519 --> 00:11:47,553 Whipped cream on top. Underneath that, you got what? 286 00:11:47,588 --> 00:11:50,289 And then I've got caramel and cinnamon. 287 00:11:50,324 --> 00:11:53,092 Come on. Honestly? 288 00:11:53,126 --> 00:11:57,730 To anyone, it doesn't look like a dessert. 289 00:11:57,764 --> 00:11:59,465 - Roger that. - Man. 290 00:12:02,970 --> 00:12:05,605 Do you know what "biscotti" stands for? 291 00:12:05,639 --> 00:12:06,939 No, I don't, sir. 292 00:12:06,974 --> 00:12:10,209 "Bis" means "twice." "Cotti" means "cooked." 293 00:12:10,244 --> 00:12:11,377 So I flipped it. 294 00:12:11,411 --> 00:12:13,379 No, you would... normally you would cut these 295 00:12:13,413 --> 00:12:15,314 and then individually bake them again. 296 00:12:15,349 --> 00:12:16,882 The whole concept of biscotti. 297 00:12:16,917 --> 00:12:18,651 And that brings me to my point 298 00:12:18,685 --> 00:12:21,721 for the entire room. 299 00:12:21,755 --> 00:12:23,789 This is the MasterChef kitchen. 300 00:12:23,824 --> 00:12:26,058 Dishes have standards. 301 00:12:26,093 --> 00:12:29,495 We're here to distinguish who has a future in this kitchen 302 00:12:29,529 --> 00:12:30,529 and who doesn't. 303 00:12:30,564 --> 00:12:32,064 Yes, sir. 304 00:12:32,099 --> 00:12:33,733 Thanks, Cutter. 305 00:12:38,672 --> 00:12:39,906 Astrid, let's go, please. 306 00:12:41,842 --> 00:12:42,975 Describe your dish. 307 00:12:43,010 --> 00:12:46,946 Lemon tart with lavender. 308 00:12:51,051 --> 00:12:52,552 That's raw, yeah? 309 00:12:52,586 --> 00:12:54,086 I imagine so. 310 00:12:54,121 --> 00:12:56,522 You imagine so. 311 00:12:56,557 --> 00:13:00,293 If something's not cooked, what would you do? 312 00:13:00,327 --> 00:13:01,294 You don't serve it. 313 00:13:01,328 --> 00:13:04,030 Leave it in the oven. 314 00:13:04,064 --> 00:13:08,134 I'm struggling to understand where we can go with you, 315 00:13:08,168 --> 00:13:11,304 because I don't think 316 00:13:11,338 --> 00:13:13,039 there's much potential. 317 00:13:17,744 --> 00:13:21,314 I've never seen it like that. 318 00:13:21,348 --> 00:13:24,684 This tiny, little corner looks cooked, so... 319 00:13:30,057 --> 00:13:34,894 I know that pastry might not be your strength, 320 00:13:34,928 --> 00:13:36,128 but to win the competition, 321 00:13:36,163 --> 00:13:38,264 you need to be able to come in and understand, 322 00:13:38,298 --> 00:13:40,099 whether it's dessert or fish, 323 00:13:40,133 --> 00:13:43,502 how to still step up and make it happen. 324 00:13:43,537 --> 00:13:45,304 Absolutely. 325 00:13:51,812 --> 00:13:53,112 I think that... you know, they're somebody 326 00:13:53,146 --> 00:13:55,882 that you can work with and show some ideas to. 327 00:14:03,257 --> 00:14:04,757 Cutter, Astrid, 328 00:14:04,791 --> 00:14:06,659 unfortunately, for one of you, 329 00:14:06,693 --> 00:14:08,995 the journey ends tonight. 330 00:14:09,029 --> 00:14:11,197 Between me an Astrid, I think I'm better than her. 331 00:14:11,231 --> 00:14:12,531 I mean, it's nothing against her as a person. 332 00:14:12,566 --> 00:14:14,066 I just think in the kitchen, I'm a better... 333 00:14:14,101 --> 00:14:15,601 I'm better than her. 334 00:14:15,636 --> 00:14:17,536 I don't want to go home. I'm not ready to go home. 335 00:14:17,571 --> 00:14:20,907 I came here to learn and to grow 336 00:14:20,941 --> 00:14:24,210 and to win that title. 337 00:14:24,244 --> 00:14:28,581 The person whose journey will continue 338 00:14:28,615 --> 00:14:31,017 in MasterChef is... 339 00:14:36,557 --> 00:14:38,558 Cutter. 340 00:14:40,427 --> 00:14:42,828 Congratulations. 341 00:14:42,863 --> 00:14:43,996 Back to your station. 342 00:14:44,031 --> 00:14:45,698 Thank you, gentlemen. 343 00:14:45,732 --> 00:14:47,667 - Cutter. - Yes, chef. 344 00:14:47,701 --> 00:14:49,769 Get a grip. 345 00:14:52,673 --> 00:14:57,376 Astrid, you may have the passion. 346 00:14:57,411 --> 00:14:59,212 We don't feel the desire. 347 00:14:59,246 --> 00:15:01,214 Please take your apron off 348 00:15:01,248 --> 00:15:02,615 and leave the MasterChef kitchen. 349 00:15:02,649 --> 00:15:03,716 - Thank you. - Thank you. 350 00:15:03,750 --> 00:15:06,219 Wow, it sucks to be eliminated, 351 00:15:06,253 --> 00:15:08,254 but at the end of the day, 352 00:15:08,288 --> 00:15:09,255 I understand. 353 00:15:09,289 --> 00:15:10,856 I own it. 354 00:15:10,891 --> 00:15:13,960 Maybe I should have read some more recipes 355 00:15:13,994 --> 00:15:16,362 and practiced baking, 356 00:15:16,396 --> 00:15:18,130 because that is my weakness. 357 00:15:24,738 --> 00:15:27,673 Now it is time to taste 358 00:15:27,708 --> 00:15:29,475 the top two dishes of the night. 359 00:15:29,509 --> 00:15:32,979 One of you will win a huge advantage 360 00:15:33,013 --> 00:15:35,882 in the next stage of the competition. 361 00:15:35,916 --> 00:15:38,084 First, Courtney. 362 00:15:41,154 --> 00:15:42,188 Tell me what we have here. 363 00:15:42,222 --> 00:15:43,923 A honey cake 364 00:15:43,957 --> 00:15:47,360 topped with toasted pecans and a honey caramel 365 00:15:47,394 --> 00:15:51,163 on top of a mixed berry coulis with a vanilla whip. 366 00:15:51,198 --> 00:15:54,767 I mean, it looks like a restaurant dish. 367 00:16:02,543 --> 00:16:04,243 Did you use salt in anything? 368 00:16:04,278 --> 00:16:06,712 Yes, I actually put a little bit of salt 369 00:16:06,747 --> 00:16:08,180 in everything, including the whip. 370 00:16:08,215 --> 00:16:09,549 It's really smart. 371 00:16:09,583 --> 00:16:12,752 The honey can sometimes be so overpowering and sweet, 372 00:16:12,786 --> 00:16:15,121 and when you get those together, it's very harmonious. 373 00:16:15,155 --> 00:16:16,289 - Thank you, chef. - Good job. 374 00:16:16,323 --> 00:16:18,057 Thank you. 375 00:16:23,263 --> 00:16:24,897 Love the crunch. 376 00:16:24,932 --> 00:16:26,332 Thank you, sir. 377 00:16:26,366 --> 00:16:28,167 Honey can be too much of an overkill sometimes, 378 00:16:28,201 --> 00:16:29,835 and you got the balance absolutely right. 379 00:16:29,870 --> 00:16:32,705 We would easily put that in any of our restaurants. 380 00:16:32,739 --> 00:16:34,507 If that is a sign of what's to come, 381 00:16:34,541 --> 00:16:37,243 good luck to the people standing behind you. 382 00:16:37,277 --> 00:16:39,011 - Great job. - Thank you, chef. 383 00:16:44,351 --> 00:16:47,553 Willie, bring it on up. 384 00:16:47,588 --> 00:16:48,988 Describe your dish. 385 00:16:49,022 --> 00:16:51,357 It is a spicy gingerbread cake 386 00:16:51,391 --> 00:16:55,228 topped with a orange coffee mascarpone cream 387 00:16:55,262 --> 00:16:59,232 and a spicy berry compote with cayenne pepper. 388 00:16:59,266 --> 00:17:00,299 It's beautiful. 389 00:17:00,334 --> 00:17:03,603 It's well-presented, small, dainty, 390 00:17:03,637 --> 00:17:05,271 shows a lot of finesse, 391 00:17:05,305 --> 00:17:06,973 and then there's you. 392 00:17:09,877 --> 00:17:11,844 What can I say? 393 00:17:15,515 --> 00:17:17,683 Wow. 394 00:17:17,718 --> 00:17:18,751 It's really, really good. 395 00:17:18,785 --> 00:17:20,086 No, I'm very, very impressed. 396 00:17:20,120 --> 00:17:22,088 Both by the presentation, the dimension, the flavor. 397 00:17:22,122 --> 00:17:23,256 Thank you. 398 00:17:23,290 --> 00:17:25,157 If I had to make one slight criticism, 399 00:17:25,192 --> 00:17:27,760 the contrast between the orange and the coffee 400 00:17:27,794 --> 00:17:30,162 is a little bit shocking to my palate, 401 00:17:30,197 --> 00:17:33,099 but great continuity, great effort. 402 00:17:33,133 --> 00:17:34,867 Watch out for Willie. He's here to bake. 403 00:17:43,710 --> 00:17:47,146 That is amazing, 'cause it's alive. 404 00:17:47,180 --> 00:17:50,550 It's... you know, it's a party in my mouth, Willie. 405 00:17:54,354 --> 00:17:55,588 Good job. 406 00:17:55,622 --> 00:17:57,156 Thanks, chef. 407 00:18:02,629 --> 00:18:03,996 Two stunning desserts tonight, 408 00:18:04,031 --> 00:18:05,998 but only one can be the winner 409 00:18:06,033 --> 00:18:09,135 and join us in the MasterChef pantry. 410 00:18:09,169 --> 00:18:11,737 The person who made the best dessert... 411 00:18:14,841 --> 00:18:16,542 Congratulations... 412 00:18:24,552 --> 00:18:28,688 The person who made the best dessert... 413 00:18:31,058 --> 00:18:33,460 Congratulations... 414 00:18:37,242 --> 00:18:39,643 Courtney, great job. 415 00:18:39,678 --> 00:18:43,080 - Well done. - Thank you. 416 00:18:43,115 --> 00:18:45,483 - Courtney, are you ready to see... - Yes, chef? 417 00:18:45,517 --> 00:18:47,985 inside that amazing pantry? 418 00:18:48,020 --> 00:18:49,253 Yes, chef. 419 00:18:49,287 --> 00:18:51,655 And on top of that, you are in for a huge advantage. 420 00:18:51,690 --> 00:18:53,491 - Okay. - Courtney, this way, please. 421 00:18:54,893 --> 00:18:56,060 - Oh, my god. - Good job. 422 00:18:56,094 --> 00:18:57,728 - Thank you. - That was delicious. 423 00:18:57,763 --> 00:18:59,930 Seriously. 424 00:18:59,965 --> 00:19:02,867 As the winner of the mystery box challenge, 425 00:19:02,901 --> 00:19:06,303 Courtney is in control of the first elimination test. 426 00:19:06,338 --> 00:19:08,172 Welcome to the MasterChef pantry. 427 00:19:08,206 --> 00:19:10,207 Courtney now gets to choose the dish 428 00:19:10,242 --> 00:19:14,812 that her competitors must cook. 429 00:19:14,846 --> 00:19:17,281 This room is where the MasterChef competition 430 00:19:17,316 --> 00:19:19,216 is won and lost. 431 00:19:19,251 --> 00:19:21,752 To win, you have to use every advantage 432 00:19:21,787 --> 00:19:22,820 that you get. 433 00:19:22,854 --> 00:19:23,988 We've had our dessert, 434 00:19:24,022 --> 00:19:26,957 but now it's time for the main course, 435 00:19:26,992 --> 00:19:30,561 made with one of the country's most popular ingredients... 436 00:19:30,595 --> 00:19:32,296 Ground meat. 437 00:19:32,331 --> 00:19:34,899 Ground meat is probably something every American 438 00:19:34,933 --> 00:19:36,867 has cooked with in the past week, 439 00:19:36,902 --> 00:19:38,803 so we're asking you to choose between 440 00:19:38,837 --> 00:19:40,905 three classic American dishes. 441 00:19:40,939 --> 00:19:42,173 Okay. 442 00:19:42,207 --> 00:19:44,742 First up is something that is very near and dear 443 00:19:44,776 --> 00:19:49,013 to my Italian heritage... The much loved meatballs. 444 00:19:49,047 --> 00:19:50,481 Yes. 445 00:19:50,515 --> 00:19:52,583 Every culture has their version of meatballs, 446 00:19:52,617 --> 00:19:54,952 Asian, European, latin American. 447 00:19:54,987 --> 00:19:56,987 The meatball was a poor man's dish 448 00:19:57,022 --> 00:20:00,358 that has recently been elevated to superstar status 449 00:20:00,392 --> 00:20:02,360 on every menu throughout this country. 450 00:20:02,394 --> 00:20:06,664 Next up, my favorite ground meat dish... 451 00:20:06,698 --> 00:20:07,665 Meat loaf. 452 00:20:07,699 --> 00:20:08,666 Yes! 453 00:20:10,235 --> 00:20:11,902 While meatballs are something that's used around the world, 454 00:20:11,937 --> 00:20:14,372 I think America's probably the only country 455 00:20:14,406 --> 00:20:16,073 that makes a gigantic loaf of meat. 456 00:20:16,108 --> 00:20:18,876 So we want to see a meat loaf dish 457 00:20:18,910 --> 00:20:21,812 worthy of MasterChef. 458 00:20:21,847 --> 00:20:25,549 Finally, the most popular ground meat dish in America, 459 00:20:25,584 --> 00:20:28,152 possibly even the world, hamburger. 460 00:20:28,186 --> 00:20:29,754 Yes! 461 00:20:29,788 --> 00:20:33,758 Nothing says America like the classic hamburger. 462 00:20:33,792 --> 00:20:37,528 Well, fortunately for you, Courtney, 463 00:20:37,562 --> 00:20:39,530 you don't have to cook in this upcoming challenge. 464 00:20:39,564 --> 00:20:40,931 Yes! 465 00:20:40,966 --> 00:20:44,535 That's your first advantage for winning the mystery box. 466 00:20:44,569 --> 00:20:46,570 Everyone is going to hate me. 467 00:20:46,605 --> 00:20:49,707 For your second advantage, you get to choose 468 00:20:49,741 --> 00:20:51,542 which one of these ground meat dishes 469 00:20:51,576 --> 00:20:54,145 your competitors will have to cook. 470 00:20:54,179 --> 00:20:57,081 I feel like I could change the entire game 471 00:20:57,115 --> 00:20:58,616 with my decision. 472 00:20:58,650 --> 00:20:59,817 This is where it starts. 473 00:20:59,851 --> 00:21:03,087 Plant the seed. Wait for a bomb to go off. 474 00:21:03,121 --> 00:21:06,157 Is it gonna be a meatball, the meat loaf, 475 00:21:06,191 --> 00:21:08,726 or the humble burger? 476 00:21:08,760 --> 00:21:09,727 I've made my decision, 477 00:21:09,761 --> 00:21:11,562 and I choose... 478 00:21:20,739 --> 00:21:22,640 for winning the first mystery box competition, 479 00:21:22,674 --> 00:21:25,476 Courtney got some huge advantages. 480 00:21:25,510 --> 00:21:29,680 The first advantage is that she does not have to cook tonight. 481 00:21:29,715 --> 00:21:31,949 And for Courtney's second advantage, 482 00:21:31,984 --> 00:21:35,686 she got to decide what everybody else 483 00:21:35,721 --> 00:21:37,922 has to cook tonight. 484 00:21:37,956 --> 00:21:40,591 Courtney now gets a third advantage, 485 00:21:40,625 --> 00:21:43,394 which she doesn't even know about yet. 486 00:21:43,428 --> 00:21:47,531 There are 20 fierce competitors out there. 487 00:21:47,566 --> 00:21:51,302 Only half of them will have to cook tonight. 488 00:21:51,336 --> 00:21:52,770 Wow. 489 00:21:54,373 --> 00:21:59,176 And guess who decides which ten are safe? 490 00:21:59,211 --> 00:22:02,146 Courtney, it's time to tell us 491 00:22:02,180 --> 00:22:05,049 who you'd like to save from elimination. 492 00:22:05,083 --> 00:22:06,317 So first pick? 493 00:22:06,351 --> 00:22:09,086 I believe that later down in the competition, 494 00:22:09,121 --> 00:22:10,554 I can beat this person, 495 00:22:10,589 --> 00:22:13,057 and if I can't beat them, they'll do themselves in. 496 00:22:13,091 --> 00:22:14,625 I'm saving Leslie, chef. 497 00:22:14,660 --> 00:22:16,260 Leslie, head upstairs, please. 498 00:22:16,294 --> 00:22:18,195 Thank you, Courtney. 499 00:22:18,230 --> 00:22:20,498 The second person I'm going to save... 500 00:22:20,532 --> 00:22:22,500 I've seen what they can do, 501 00:22:22,534 --> 00:22:26,070 and it's not very impressive to me. 502 00:22:26,104 --> 00:22:27,238 That person is Jaimee. 503 00:22:27,272 --> 00:22:28,272 Jaimee, wow. 504 00:22:28,307 --> 00:22:30,007 I guess, thank you. 505 00:22:31,410 --> 00:22:33,744 This is like playing chess. She's a pawn. 506 00:22:33,779 --> 00:22:34,845 Boom. Go away. 507 00:22:34,880 --> 00:22:37,081 I would like to save Gordon. 508 00:22:37,115 --> 00:22:38,249 Gordon, let's go. 509 00:22:38,283 --> 00:22:39,817 Elise. 510 00:22:39,851 --> 00:22:42,420 Cutter, Francis. 511 00:22:42,454 --> 00:22:43,654 Kira. 512 00:22:43,689 --> 00:22:45,222 - Interesting strategy. - Hmm. 513 00:22:45,257 --> 00:22:48,059 And I would like to save Ahran. 514 00:22:48,093 --> 00:22:49,393 Interesting. 515 00:22:49,428 --> 00:22:50,995 Like, I should've really been 516 00:22:51,029 --> 00:22:52,296 the first person to be called, 517 00:22:52,331 --> 00:22:55,132 because me and Courtney were the top two people 518 00:22:55,167 --> 00:22:56,367 in the baking challenge. 519 00:22:56,401 --> 00:22:58,202 I would like to save this person 520 00:22:58,236 --> 00:23:01,505 because I think it would be in my best interest 521 00:23:01,540 --> 00:23:02,506 to be on their good side. 522 00:23:02,541 --> 00:23:03,708 Hmm. 523 00:23:03,742 --> 00:23:06,143 Elizabeth. 524 00:23:06,178 --> 00:23:08,012 You know, like they always say, 525 00:23:08,046 --> 00:23:10,648 keep your friends close and your enemies closer. 526 00:23:10,682 --> 00:23:13,084 So as far as Courtney knows, 527 00:23:13,118 --> 00:23:14,285 we're besties. 528 00:23:16,955 --> 00:23:19,523 I mean, personally, the 11 standing in front of us, 529 00:23:19,558 --> 00:23:22,526 clearly Courtney fears you the most. 530 00:23:22,561 --> 00:23:25,162 You've got one pick left. Who are you saving? 531 00:23:25,197 --> 00:23:26,664 I want to save this person 532 00:23:26,698 --> 00:23:29,367 because they want to win this as much as I do, 533 00:23:29,401 --> 00:23:33,537 and it would be fun to compete against them. 534 00:23:33,572 --> 00:23:36,240 Christian. 535 00:23:37,776 --> 00:23:40,011 I look around, and I said, "This is the top ten." 536 00:23:40,045 --> 00:23:41,979 We're the strongest competitors here, 537 00:23:42,014 --> 00:23:44,615 and that's exactly why she left us down here to cook. 538 00:23:44,650 --> 00:23:47,018 Please go and join your friends, 539 00:23:47,052 --> 00:23:49,754 and I'm sure you're dying to give Courtney a big hug. 540 00:23:49,788 --> 00:23:52,556 As I walk up to the balcony, 541 00:23:52,591 --> 00:23:54,091 I feel like a puppet master. 542 00:23:54,126 --> 00:23:57,228 I'm holding all of the other competitors in my hands, 543 00:23:57,262 --> 00:24:00,564 and I'm going to play them like chess pieces. 544 00:24:00,599 --> 00:24:01,565 Checkmate. 545 00:24:03,468 --> 00:24:06,437 Okay, it's time to find out what Courtney chose 546 00:24:06,471 --> 00:24:08,272 for you all to cook in this, 547 00:24:08,306 --> 00:24:10,074 your first elimination challenge. 548 00:24:14,513 --> 00:24:16,647 Courtney chose... 549 00:24:18,617 --> 00:24:21,686 A stunning meat loaf. 550 00:24:21,720 --> 00:24:24,021 I make a mean meat loaf. 551 00:24:24,056 --> 00:24:27,458 Me and ground beef... we go way back. 552 00:24:27,492 --> 00:24:29,226 I got this. 553 00:24:29,261 --> 00:24:30,628 To stay in this competition, 554 00:24:30,662 --> 00:24:33,431 You will have to cook us one stunning version 555 00:24:33,465 --> 00:24:36,267 of that amazing meat loaf. 556 00:24:36,301 --> 00:24:40,371 Your one hour to make us the most amazing, 557 00:24:40,405 --> 00:24:45,476 incredible meat loaf dish starts... 558 00:24:45,510 --> 00:24:47,945 Now. 559 00:24:50,048 --> 00:24:51,816 Whoo! 560 00:24:53,685 --> 00:24:55,319 Do we have bread? 561 00:24:55,354 --> 00:24:57,321 Sweet potatoes. Sweet potatoes. 562 00:24:58,757 --> 00:25:00,725 I don't need Courtney to save me. 563 00:25:00,759 --> 00:25:03,627 I know I'm good enough to get up on the balcony all on my own. 564 00:25:03,662 --> 00:25:05,730 A lot of people do see me as a food snob, 565 00:25:05,764 --> 00:25:08,132 and I wholeheartedly embrace it. 566 00:25:08,166 --> 00:25:11,135 Snobbery to me just means I've had better, 567 00:25:11,169 --> 00:25:14,405 and I expect better, and I will make better. 568 00:25:18,777 --> 00:25:21,212 Fight like it's your last meal. 569 00:25:25,851 --> 00:25:28,085 A magical meat loaf... there's an art to it, right? 570 00:25:28,120 --> 00:25:30,154 Exactly, I mean, it can't be a giant meatball. 571 00:25:30,188 --> 00:25:31,956 It can't be a hamburger formed into a square. 572 00:25:31,990 --> 00:25:33,190 It's got to be its own thing. 573 00:25:33,225 --> 00:25:34,458 What would you do? 574 00:25:34,493 --> 00:25:36,127 So I would do something modern. 575 00:25:36,161 --> 00:25:38,863 I would line my mold with the bacon. 576 00:25:38,897 --> 00:25:40,331 The actual mixture of the meat loaf... 577 00:25:40,365 --> 00:25:42,400 Pork, beef, veal. 578 00:25:42,434 --> 00:25:44,402 I love adding roasted mushrooms 579 00:25:44,436 --> 00:25:47,104 and also some garlic that's been toasted up 580 00:25:47,139 --> 00:25:48,105 and bread crumbs, 581 00:25:48,140 --> 00:25:49,473 but just enough to bind it. 582 00:25:49,508 --> 00:25:52,143 I don't want a super heavy, dense meat loaf. 583 00:25:52,177 --> 00:25:53,711 What do you think the biggest mistake 584 00:25:53,745 --> 00:25:55,913 that these home cooks will make with the meat loaf tonight? 585 00:25:55,947 --> 00:25:58,349 If they don't taste the seasoning... 586 00:25:58,383 --> 00:25:59,350 Mm-hmm. 587 00:25:59,384 --> 00:26:00,918 ... of the patty before they start cooking. 588 00:26:00,952 --> 00:26:02,186 Make your blend, 589 00:26:02,220 --> 00:26:03,387 Get your seasoning in there, 590 00:26:03,422 --> 00:26:05,356 and then fry off a small amount 591 00:26:05,390 --> 00:26:06,691 before you bake it. 592 00:26:06,725 --> 00:26:08,292 And then adjust accordingly, 593 00:26:08,327 --> 00:26:09,860 because you cannot season the meat loaf 594 00:26:09,895 --> 00:26:10,861 after it's been cooked. 595 00:26:10,896 --> 00:26:12,496 Right. 596 00:26:15,067 --> 00:26:17,601 Dan, what are you making, apart from a mess? 597 00:26:17,636 --> 00:26:19,971 I'm gonna go a little sort of Southern Asian. 598 00:26:20,005 --> 00:26:21,405 I'm gonna go a little bit of bourbon, 599 00:26:21,440 --> 00:26:23,407 a little of fish sauce and ketchup. 600 00:26:23,442 --> 00:26:24,942 Dan, you've got 40 minutes 601 00:26:24,976 --> 00:26:26,711 to keep yourself in the competition. 602 00:26:26,745 --> 00:26:27,878 - Good luck. - Thank you. 603 00:26:32,017 --> 00:26:33,584 Okay, Stephani, how's it coming? 604 00:26:33,619 --> 00:26:34,585 You excited? 605 00:26:34,619 --> 00:26:35,920 Yeah, everything's going well. 606 00:26:35,954 --> 00:26:37,288 Couscous, wow, that's interesting. 607 00:26:37,322 --> 00:26:38,990 I've never seen that with meat loaf. 608 00:26:39,024 --> 00:26:40,658 That's a bleu cheese cream sauce. 609 00:26:40,692 --> 00:26:41,826 What are you doing with that? 610 00:26:41,860 --> 00:26:43,461 Putting it on top of my lamb meat loaf. 611 00:26:43,495 --> 00:26:45,396 Wait, that's... that's... 612 00:26:45,430 --> 00:26:46,597 That's very nontraditional. 613 00:26:46,632 --> 00:26:48,299 Have you ever made this before? 614 00:26:48,333 --> 00:26:49,300 No. 615 00:26:49,334 --> 00:26:50,434 Are you out of your mind? 616 00:26:50,469 --> 00:26:51,636 I might be, but, you know, 617 00:26:51,670 --> 00:26:53,004 I'm trying to win, so... 618 00:26:53,038 --> 00:26:54,472 Did you want to go home? 619 00:26:54,506 --> 00:26:56,107 I wanted you to taste my food. 620 00:26:56,141 --> 00:26:57,808 I didn't want to be up there looking pretty. 621 00:26:57,843 --> 00:26:58,876 I'm not just a pretty face. 622 00:26:58,910 --> 00:27:00,211 I am here to win this competition 623 00:27:00,245 --> 00:27:01,912 and show America what I'm about, 624 00:27:01,947 --> 00:27:03,714 which is cooking. 625 00:27:12,104 --> 00:27:13,838 In this elimination challenge, 626 00:27:13,873 --> 00:27:17,208 mystery box winner Courtney has selected ten home cooks 627 00:27:17,243 --> 00:27:19,210 to prepare an American classic. 628 00:27:19,245 --> 00:27:21,646 A stunning meat loaf. 629 00:27:21,680 --> 00:27:23,381 At the end of this challenge, 630 00:27:23,415 --> 00:27:25,817 at least one home cook will leave 631 00:27:25,851 --> 00:27:28,453 the MasterChef kitchen. 632 00:27:28,487 --> 00:27:32,223 This is kind of new, this particular combo, but... 633 00:27:32,258 --> 00:27:35,159 Higher risk, higher the reward. 634 00:27:37,897 --> 00:27:39,464 Francis B, how are you doing? 635 00:27:39,498 --> 00:27:40,465 Good, chef. How are you? 636 00:27:40,499 --> 00:27:41,533 Talk about your meat loaf. 637 00:27:41,567 --> 00:27:42,767 Doing a short rib and lamb. 638 00:27:42,801 --> 00:27:44,702 I'm gonna kind of put some cheese inside this too, 639 00:27:44,737 --> 00:27:46,538 so hopefully the cheese melts as it's cooking. 640 00:27:46,572 --> 00:27:48,057 So you're putting cheese inside the meat loaf. 641 00:27:48,137 --> 00:27:49,879 I was thinking about it. 642 00:27:50,462 --> 00:27:51,835 I might not anymore. 643 00:27:51,915 --> 00:27:53,363 - Good luck. - All right, thanks, chef. 644 00:27:53,443 --> 00:27:56,026 I feel that we all are pretty good down here, 645 00:27:56,106 --> 00:27:57,270 so I feel like she kept 646 00:27:57,350 --> 00:27:58,854 some of the strongest players down here. 647 00:27:58,934 --> 00:27:59,946 I'm from Columbus, Ohio, 648 00:28:00,026 --> 00:28:01,676 and I'm a call center representative. 649 00:28:01,756 --> 00:28:04,224 Welcome to my home. 650 00:28:04,259 --> 00:28:06,427 I went to culinary school. 651 00:28:06,461 --> 00:28:08,562 It's been my dream since I was a kid. 652 00:28:08,596 --> 00:28:10,664 I didn't finish because of finances. 653 00:28:10,699 --> 00:28:14,301 Winning MasterChef and the $1/4 million 654 00:28:14,336 --> 00:28:18,038 would give me the opportunity to finish culinary school, 655 00:28:18,073 --> 00:28:19,373 to live out my dreams. 656 00:28:19,407 --> 00:28:23,043 I am the next MasterChef. 657 00:28:23,078 --> 00:28:24,645 I'm just making kind of a... 658 00:28:24,679 --> 00:28:26,213 A little Asian-style meat loaf 659 00:28:26,247 --> 00:28:27,214 with a mango glaze. 660 00:28:27,248 --> 00:28:28,549 And I make meat loaf a lot, 661 00:28:28,583 --> 00:28:30,084 so I'm pretty confident my meat loaf... 662 00:28:30,118 --> 00:28:31,318 I know it's gonna be juicy. 663 00:28:31,353 --> 00:28:32,920 And I've never done this twist on it before, 664 00:28:32,954 --> 00:28:35,089 but I'm sure it'll be pretty good. 665 00:28:35,123 --> 00:28:36,757 Let's go, boys and girls. Good job, guys. 666 00:28:36,791 --> 00:28:38,492 Good job. 667 00:28:40,028 --> 00:28:42,396 Big Willie, how's the big meat loaf? 668 00:28:42,430 --> 00:28:43,631 It's pretty good. 669 00:28:43,665 --> 00:28:44,732 What's the blend? 670 00:28:44,766 --> 00:28:47,768 It's ground pork and ground beef 671 00:28:47,802 --> 00:28:49,670 with cinnamon. 672 00:28:51,973 --> 00:28:53,273 Ooh, that is good. 673 00:28:56,077 --> 00:28:57,411 Whoo! 674 00:28:57,445 --> 00:28:59,580 I thought Courtney was sending a message to everybody. 675 00:28:59,614 --> 00:29:01,849 She's not sending nothing. She's just running her mouth. 676 00:29:02,984 --> 00:29:04,551 I think you're sending a message. 677 00:29:04,586 --> 00:29:06,253 - Thank you, chef. - Good luck. 678 00:29:08,490 --> 00:29:10,924 Less than five minutes to go. 679 00:29:15,430 --> 00:29:17,331 What an array of meat loaf out there. 680 00:29:17,365 --> 00:29:19,300 Dan Wu, I think he's going in an Asian direction. 681 00:29:19,334 --> 00:29:21,335 Maybe do a hoisin glaze, some kind of oyster sauce. 682 00:29:21,369 --> 00:29:22,569 I like that. 683 00:29:22,604 --> 00:29:24,471 I'm excited to try that one. 684 00:29:24,506 --> 00:29:26,607 Francis has a romesco sauce 685 00:29:26,641 --> 00:29:28,876 and some bok choy and also burrata 686 00:29:28,910 --> 00:29:30,110 going through the meat loaf. 687 00:29:30,145 --> 00:29:32,012 And that's great, provided it can stick together. 688 00:29:32,047 --> 00:29:33,380 Yeah, doesn't fall apart. 689 00:29:33,415 --> 00:29:35,983 - Doesn't crumble. - Exactly. 690 00:29:36,017 --> 00:29:37,751 30 seconds to go, 691 00:29:37,786 --> 00:29:39,887 and for one of you, your last 30 seconds 692 00:29:39,921 --> 00:29:41,422 in the MasterChef kitchen. 693 00:29:41,456 --> 00:29:43,257 Come on, baby. 694 00:29:43,291 --> 00:29:45,693 Taste everything you put on a plate. 695 00:29:45,727 --> 00:29:47,361 We want to see beautiful 696 00:29:47,395 --> 00:29:49,363 restaurant-quality dishes, guys. 697 00:29:49,397 --> 00:29:51,665 Come on, guys. Clean those plates. 698 00:29:51,700 --> 00:29:54,435 Ten, nine, eight, 699 00:29:54,469 --> 00:29:57,671 seven, six, five, 700 00:29:57,706 --> 00:29:59,640 four, three, 701 00:29:59,674 --> 00:30:02,076 two, one, and stop! 702 00:30:02,110 --> 00:30:03,510 Hands in the air. 703 00:30:07,182 --> 00:30:08,949 Well done, guys. Good job. 704 00:30:08,984 --> 00:30:09,984 Great job. 705 00:30:10,018 --> 00:30:12,186 Cannot wait to start tasting them. 706 00:30:12,220 --> 00:30:15,990 First up, Francis. 707 00:30:16,024 --> 00:30:17,091 I took a big risk 708 00:30:17,125 --> 00:30:18,692 doing something I've never done before. 709 00:30:18,727 --> 00:30:22,429 I'm looking down at my dish, and it looks amazing. 710 00:30:22,464 --> 00:30:23,831 Describe the dish, please. 711 00:30:23,865 --> 00:30:25,899 It's a burrata-stuffed meat loaf 712 00:30:25,934 --> 00:30:27,401 using short rib and lamb, 713 00:30:27,435 --> 00:30:29,837 charred bok choy, oyster and mushroom caps 714 00:30:29,871 --> 00:30:31,305 on top of romesco. 715 00:30:31,339 --> 00:30:32,539 When was the last time you tried 716 00:30:32,574 --> 00:30:34,041 meat loaf and burrata together? 717 00:30:34,075 --> 00:30:37,211 - Um, today. - Wow, seriously? 718 00:30:37,245 --> 00:30:38,812 Yes, chef. 719 00:30:38,847 --> 00:30:40,881 I saw it earlier. I thought, "Mm, burrata? 720 00:30:40,915 --> 00:30:45,552 Why would you take that and stick that inside a meat loaf?" 721 00:30:45,587 --> 00:30:47,988 Bold move. 722 00:30:48,023 --> 00:30:49,189 And it worked. 723 00:30:49,224 --> 00:30:51,792 It's a dish that you just want to eat more 724 00:30:51,826 --> 00:30:52,826 and more and more. 725 00:30:52,861 --> 00:30:53,994 Great job. Well done. 726 00:30:54,029 --> 00:30:57,097 Thanks, chef. 727 00:31:04,739 --> 00:31:06,173 That's great. 728 00:31:06,207 --> 00:31:08,342 You know, this is something that'd be screaming, like, 729 00:31:08,376 --> 00:31:10,844 you know, at home, "Mom, meat loaf. 730 00:31:10,879 --> 00:31:13,247 Come on, mom. Meat loaf now!" 731 00:31:13,281 --> 00:31:15,749 - Great job. Thanks. - Thank you. 732 00:31:15,784 --> 00:31:17,751 Tell me about this. 733 00:31:17,786 --> 00:31:19,586 So it's a romesco sauce. 734 00:31:19,621 --> 00:31:22,523 Now, that is a MasterChef idea, 735 00:31:22,557 --> 00:31:25,859 taking a staple out of spanish food culture, 736 00:31:25,894 --> 00:31:28,796 making a meat loaf, stuffing it with burrata. 737 00:31:28,830 --> 00:31:30,464 You're playing the game at a high level. 738 00:31:30,498 --> 00:31:32,366 Thank you, chef. 739 00:31:32,400 --> 00:31:33,667 Keep an eye on this one, guys. 740 00:31:37,605 --> 00:31:39,573 Good job! 741 00:31:39,607 --> 00:31:41,942 Next up, Stephani, please. 742 00:31:45,080 --> 00:31:47,381 So describe the dish, please. 743 00:31:47,415 --> 00:31:49,617 It's an herbed lamb meat loaf. 744 00:31:49,651 --> 00:31:51,352 It has couscous, pepper ribbons, 745 00:31:51,386 --> 00:31:53,587 and a bleu cheese cream sauce. 746 00:31:53,622 --> 00:31:56,657 Bleu cheese and couscous, 747 00:31:56,691 --> 00:31:58,993 that classic combo. 748 00:32:00,762 --> 00:32:02,029 Wow. 749 00:32:06,701 --> 00:32:08,035 Yeah. 750 00:32:08,069 --> 00:32:09,570 Oh, sorry. 751 00:32:12,540 --> 00:32:14,541 There's no way on Earth I can swallow that. 752 00:32:14,576 --> 00:32:16,110 Very dry combination. 753 00:32:16,144 --> 00:32:17,611 I got lots of chili flakes. 754 00:32:17,646 --> 00:32:19,780 Bleu cheese and chili, 755 00:32:19,814 --> 00:32:21,882 couscous and lamb. 756 00:32:21,916 --> 00:32:23,183 Where are you going on this? 757 00:32:23,218 --> 00:32:25,986 Well, I took a risk, and, um... 758 00:32:26,021 --> 00:32:27,321 - No. - You don't like it. 759 00:32:27,355 --> 00:32:31,792 H-o-m-e. 760 00:32:31,826 --> 00:32:33,894 That's where you should be heading. 761 00:32:42,409 --> 00:32:43,743 Wow. 762 00:32:47,314 --> 00:32:48,648 Yeah. 763 00:32:48,682 --> 00:32:50,183 Oh, sorry. 764 00:32:51,618 --> 00:32:53,920 There's no way on Earth I can swallow that. 765 00:32:53,954 --> 00:32:55,288 You don't like it? 766 00:32:55,322 --> 00:32:57,190 You don't cheese sauce with a meat loaf. 767 00:32:57,224 --> 00:32:58,891 You don't serve couscous with meat loaf, 768 00:32:58,926 --> 00:33:01,627 and you've got this one so wrong 769 00:33:01,662 --> 00:33:03,095 that I cannot tell you enough. 770 00:33:03,130 --> 00:33:04,497 Seriously disappointing. 771 00:33:04,531 --> 00:33:06,499 Thank you. 772 00:33:06,533 --> 00:33:07,900 I feel like crap. 773 00:33:07,935 --> 00:33:11,304 I have never been told that my food is not good. 774 00:33:11,338 --> 00:33:13,773 I just want to crawl under the nearest oven. 775 00:33:17,110 --> 00:33:19,846 Next up, please, Whitney. 776 00:33:21,548 --> 00:33:23,816 I glace over at Whitney's dish, 777 00:33:23,851 --> 00:33:26,819 and it looks pretty pedestrian, honestly. 778 00:33:26,854 --> 00:33:28,287 Didn't look like there was a whole lot 779 00:33:28,322 --> 00:33:29,455 going on with her plate. 780 00:33:29,490 --> 00:33:32,625 So tell me exactly what we have here. 781 00:33:32,659 --> 00:33:34,160 Caribbean, Asian, 782 00:33:34,194 --> 00:33:35,528 Cajun style meat loaf. 783 00:33:35,562 --> 00:33:39,165 I used some lemongrass, soy, some garlic and ginger, 784 00:33:39,199 --> 00:33:41,033 and also I have a sweet potato mash 785 00:33:41,068 --> 00:33:42,668 and green beans. 786 00:33:48,308 --> 00:33:51,410 The issue I'm having is, the meat loaf itself 787 00:33:51,445 --> 00:33:52,678 has the mushrooms going through it 788 00:33:52,713 --> 00:33:54,213 and these other things, 789 00:33:54,248 --> 00:33:55,915 but it doesn't really taste like anything. 790 00:33:55,949 --> 00:33:58,417 And I'm getting the sweet potato and then that sweet glaze, 791 00:33:58,452 --> 00:34:00,119 and it's just, like, honey and the mango. 792 00:34:00,153 --> 00:34:01,721 That's all I really get. 793 00:34:01,755 --> 00:34:04,223 It could be, like, a weird meat dessert creation somehow. 794 00:34:04,258 --> 00:34:06,759 Okay. 795 00:34:12,099 --> 00:34:14,901 I can't think anything worse to go in a meat loaf, 796 00:34:14,935 --> 00:34:17,904 Lemongrass and mango for the sauce. 797 00:34:17,938 --> 00:34:21,707 The meat is dry. It's way overcooked. 798 00:34:21,742 --> 00:34:23,209 It's bland. 799 00:34:23,243 --> 00:34:25,077 You know, you brought it up. 800 00:34:25,112 --> 00:34:27,446 The first thing that came to mind for me 801 00:34:27,481 --> 00:34:31,117 was a tv dinner, 802 00:34:31,151 --> 00:34:33,886 But unfortunately, you've taken a tv dinner 803 00:34:33,921 --> 00:34:36,856 and turned it into a tv disaster. 804 00:34:36,890 --> 00:34:38,491 My apologies... 805 00:34:38,525 --> 00:34:40,593 - Chef. - ... to the meat loaf. 806 00:34:46,266 --> 00:34:48,201 Next up, Christine. 807 00:34:50,037 --> 00:34:51,437 What do we have? 808 00:34:51,471 --> 00:34:53,306 It's a veal and pork meat loaf 809 00:34:53,340 --> 00:34:55,241 topped with a dried egg 810 00:34:55,275 --> 00:34:58,744 and some basil-fennel pesto. 811 00:35:00,314 --> 00:35:02,048 The flavor of the meat loaf's awesome. 812 00:35:02,082 --> 00:35:03,282 I love the pesto. 813 00:35:03,317 --> 00:35:05,384 Not sure the egg is needed, but good job. 814 00:35:05,419 --> 00:35:07,119 Thank you. 815 00:35:07,154 --> 00:35:09,755 Jordan. 816 00:35:09,790 --> 00:35:12,625 This is a pork and veal meat loaf 817 00:35:12,659 --> 00:35:16,229 with roast tomato and cream sauce. 818 00:35:16,263 --> 00:35:17,663 Hmm. 819 00:35:17,698 --> 00:35:19,899 You can't season the meat loaf after it's cooked. 820 00:35:19,933 --> 00:35:21,200 It's impossible. 821 00:35:21,235 --> 00:35:23,669 You know, you are the youngest guy in this competition. 822 00:35:23,704 --> 00:35:26,272 Tonight, I think it shows. 823 00:35:26,306 --> 00:35:28,241 Daniel. 824 00:35:29,610 --> 00:35:31,878 We have a lamb and ground beef meat loaf 825 00:35:31,912 --> 00:35:34,213 served on top of sweet potato mash. 826 00:35:35,482 --> 00:35:37,617 I like the roasted carrots. 827 00:35:37,651 --> 00:35:39,418 I like the mushrooms. 828 00:35:39,453 --> 00:35:40,820 I like everything about this dish. 829 00:35:40,854 --> 00:35:42,355 Thank you, sir. 830 00:35:45,325 --> 00:35:48,394 Next up, big Willie. 831 00:35:53,834 --> 00:35:56,369 Um, Willie, describe the dish, please. 832 00:35:56,403 --> 00:35:59,772 It is a pork and beef meat loaf 833 00:35:59,806 --> 00:36:03,509 with creamy mashed potatoes and roasted brussels sprouts 834 00:36:03,544 --> 00:36:06,412 with bacon and pine nuts. 835 00:36:08,782 --> 00:36:11,717 The seasoning is absolutely spot on. 836 00:36:11,752 --> 00:36:13,186 I mean, it's really good. 837 00:36:13,220 --> 00:36:14,420 Even the sour cream in the mash, 838 00:36:14,454 --> 00:36:17,056 the black pepper, the caramelized sprouts. 839 00:36:17,090 --> 00:36:19,258 You're a strong contender, Willie. 840 00:36:22,396 --> 00:36:24,397 - Great effort. - Thank you. - Well done. 841 00:36:27,267 --> 00:36:29,268 Next up, Dan Wu, please. 842 00:36:29,303 --> 00:36:30,636 Thank you. 843 00:36:30,671 --> 00:36:32,538 I think the plate looks beautiful. 844 00:36:32,573 --> 00:36:34,340 There's some great colors on it. 845 00:36:34,374 --> 00:36:36,108 I'm actually pretty confident. 846 00:36:36,143 --> 00:36:38,211 So describe that, please. 847 00:36:38,245 --> 00:36:41,781 It's ground veal, pork, and short ribs, 848 00:36:41,815 --> 00:36:43,816 some carrots, onions, shitakes, 849 00:36:43,851 --> 00:36:45,618 and then I've got a quick kimchi 850 00:36:45,652 --> 00:36:48,621 of brussels sprouts, swiss chard, and bok choy. 851 00:36:55,529 --> 00:36:59,999 That is absolutely... 852 00:37:00,033 --> 00:37:03,402 Disgusting. 853 00:37:03,437 --> 00:37:05,972 The blend is way too wet. 854 00:37:06,006 --> 00:37:08,241 Not a big fan of raw brussels sprouts. 855 00:37:08,275 --> 00:37:13,212 That is one of the worst meat loafs I've ever eaten. 856 00:37:13,247 --> 00:37:17,750 When chef Ramsay says "Your food is disgusting", 857 00:37:17,784 --> 00:37:19,552 it's the worst thing you can hear. 858 00:37:19,586 --> 00:37:23,422 It's absolutely devastating. 859 00:37:29,200 --> 00:37:32,494 Tonight, there were a few standout dishes, 860 00:37:32,574 --> 00:37:35,481 but there was just one dish that stood out 861 00:37:35,641 --> 00:37:37,242 just a little above the rest. 862 00:37:37,276 --> 00:37:39,944 It used more than one kind of meat, 863 00:37:39,979 --> 00:37:42,647 and it had a very sophisticated sauce 864 00:37:42,681 --> 00:37:44,382 that really made it shine. 865 00:37:44,417 --> 00:37:45,917 My meat loaf was perfect. 866 00:37:45,951 --> 00:37:47,585 There's no competition. I got this. 867 00:37:47,620 --> 00:37:49,721 Tonight's best meat loaf... 868 00:37:49,755 --> 00:37:52,357 I kind of, like, want to go ahead and just yell, 869 00:37:52,391 --> 00:37:53,658 because I know it's mine. 870 00:37:53,692 --> 00:37:56,594 Belongs to... 871 00:37:59,231 --> 00:38:00,665 Francis. 872 00:38:03,602 --> 00:38:05,537 Congratulations, Francis. 873 00:38:05,571 --> 00:38:07,739 You will have a huge advantage 874 00:38:07,773 --> 00:38:08,740 in the next challenge. 875 00:38:08,774 --> 00:38:11,643 Thank you, chefs. 876 00:38:11,677 --> 00:38:14,012 And now the three worst dishes. 877 00:38:14,046 --> 00:38:16,948 At least one of these three will be leaving 878 00:38:16,982 --> 00:38:20,485 the world's biggest culinary competition. 879 00:38:20,519 --> 00:38:24,089 The first dish had a bizarre choice of flavors 880 00:38:24,123 --> 00:38:25,690 that just didn't blend. 881 00:38:25,725 --> 00:38:26,858 The texture was wrong, 882 00:38:26,892 --> 00:38:29,360 and it was just a ill-conceived dish. 883 00:38:29,395 --> 00:38:32,464 Please step down here, Stephani. 884 00:38:36,035 --> 00:38:40,038 The second dish was simply all over the place. 885 00:38:40,072 --> 00:38:43,842 The next home cook tried to use exotic flavors 886 00:38:43,876 --> 00:38:45,176 that did not work. 887 00:38:45,211 --> 00:38:48,346 Please step forward, Dan. 888 00:38:48,380 --> 00:38:51,349 Being on the bottom three... I'm not feeling great at all. 889 00:38:51,383 --> 00:38:55,553 I let my ego get a little bit further past my ability. 890 00:38:55,588 --> 00:38:58,423 This could send me home. 891 00:38:59,759 --> 00:39:01,860 And the next home cook plated, 892 00:39:01,894 --> 00:39:04,062 quite frankly, a horrendous meat loaf, 893 00:39:04,096 --> 00:39:06,331 and it wasn't just the meat loaf. 894 00:39:06,365 --> 00:39:07,499 It was the sides. 895 00:39:07,533 --> 00:39:09,067 It was the execution of the plate. 896 00:39:09,101 --> 00:39:13,138 Please step forward, Whitney. 897 00:39:18,210 --> 00:39:21,613 None of you did a meat loaf justice. 898 00:39:21,647 --> 00:39:24,949 One of you three will be leaving MasterChef tonight. 899 00:39:29,288 --> 00:39:32,824 Please step forward, Dan. 900 00:39:35,394 --> 00:39:39,264 Dan, you cooked out of control this evening. 901 00:39:39,298 --> 00:39:42,801 You absolutely humiliated a meat loaf, 902 00:39:42,835 --> 00:39:45,537 and you got far too cocky for your own good. 903 00:39:48,307 --> 00:39:51,309 I'm sorry... 904 00:39:51,343 --> 00:39:54,145 That there were two dishes worse than yours. 905 00:39:56,182 --> 00:39:57,916 Get a grip, get focused, 906 00:39:57,950 --> 00:39:59,451 and step up a gear. 907 00:39:59,485 --> 00:40:01,352 I won't disappoint you guys again. 908 00:40:01,387 --> 00:40:02,787 I promise. 909 00:40:02,822 --> 00:40:04,255 Back to your station. 910 00:40:04,290 --> 00:40:06,091 Congratulations, Dan. 911 00:40:06,125 --> 00:40:07,692 Wow. 912 00:40:09,495 --> 00:40:15,333 Courtney, do you know who we're about to send home and why? 913 00:40:15,367 --> 00:40:17,535 One of the most important things about food 914 00:40:17,570 --> 00:40:20,672 is passion and love, 915 00:40:20,706 --> 00:40:22,841 and I think that that person was lacking. 916 00:40:22,875 --> 00:40:25,677 I believe you're going to send home Whitney. 917 00:40:27,513 --> 00:40:28,980 Courtney, 918 00:40:29,014 --> 00:40:32,117 tonight you are consistent beyond belief. 919 00:40:32,151 --> 00:40:35,153 Whitney, 920 00:40:35,187 --> 00:40:37,288 unfortunately your time is done 921 00:40:37,323 --> 00:40:38,790 in the MasterChef competition. 922 00:40:38,824 --> 00:40:39,958 Chef. 923 00:40:39,992 --> 00:40:43,428 Stephani, back to your station. 924 00:40:49,268 --> 00:40:51,803 Whitney, food's about passion. 925 00:40:51,837 --> 00:40:55,573 it's about energy. It's about creativity and flair. 926 00:40:55,608 --> 00:40:57,108 Tonight, you didn't bring that. 927 00:40:57,143 --> 00:40:58,710 Please take off your apron, 928 00:40:58,744 --> 00:41:01,880 place it on your bench, and leave the kitchen. 929 00:41:01,914 --> 00:41:03,214 Good night. 930 00:41:05,017 --> 00:41:07,419 I'm also upset that I had to leave this early 931 00:41:07,453 --> 00:41:09,554 due to something so simple as meat loaf. 932 00:41:09,588 --> 00:41:11,122 Even though I didn't win MasterChef, 933 00:41:11,157 --> 00:41:13,391 I'm gonna go back home, and I'm gonna continue working, 934 00:41:13,426 --> 00:41:15,593 saving up money so I can finish culinary school, 935 00:41:15,628 --> 00:41:16,995 'cause I still want to finish. 936 00:41:20,699 --> 00:41:22,934 Next time on MasterChef, 937 00:41:22,968 --> 00:41:25,370 It's the biggest... 938 00:41:25,404 --> 00:41:28,406 Most explosive... 939 00:41:28,441 --> 00:41:31,234 team challenge in MasterChef history. 940 00:41:32,317 --> 00:41:33,622 Here they comes! 941 00:41:33,702 --> 00:41:36,771 You dont realized, what 500 soldiers looks like. 942 00:41:36,851 --> 00:41:38,901 As the home cooks go to war. 943 00:41:40,216 --> 00:41:41,206 Hurry up, guys! 944 00:41:41,286 --> 00:41:43,038 To feed American heroes. 945 00:41:46,393 --> 00:41:47,063 Come on! 946 00:41:47,143 --> 00:41:52,341 And one more MasterChef hopeful is cut from the ranks. 947 00:41:52,851 --> 00:41:56,721 Sync & corrections: Ajvngou.cz addic7ed.com 67002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.