Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,810 --> 00:00:36,600
[Musica]
2
00:00:39,240 --> 00:00:54,548
[Musica]
3
00:01:12,530 --> 00:01:17,640
queste bellissime ragazze che vediamo
4
00:01:15,000 --> 00:01:19,530
per le strade di roma non sanno forse
5
00:01:17,640 --> 00:01:21,570
sanno anche troppo di essere assieme
6
00:01:19,530 --> 00:01:23,210
tutte le belle donne di questa terra al
7
00:01:21,569 --> 00:01:26,389
centro di una vera e propria esplosione
8
00:01:23,209 --> 00:01:28,799
sessuale che dilaga in tutto il mondo
9
00:01:26,390 --> 00:01:30,329
iniziata in tempi diversi a seconda dei
10
00:01:28,799 --> 00:01:33,090
paesi e del loro grado di emancipazione
11
00:01:30,329 --> 00:01:34,679
ormai questa esplosione sessuale sta
12
00:01:33,090 --> 00:01:36,780
dando un po dovunque non pochi
13
00:01:34,680 --> 00:01:40,650
grattacapi anche a coloro che l'hanno
14
00:01:36,780 --> 00:01:42,840
favorita è provocata sociologi psicologi
15
00:01:40,650 --> 00:01:44,100
e pedagoghi definì un giorno scoprirono
16
00:01:42,840 --> 00:01:46,350
che è arrivato il momento di eliminare
17
00:01:44,099 --> 00:01:47,309
complessi frustrazioni inibizioni
18
00:01:46,349 --> 00:01:49,229
eccetera eccetera
19
00:01:47,310 --> 00:01:51,719
la conseguenza fu uno scoppio tale che
20
00:01:49,230 --> 00:01:53,700
la terra sta ancora tremando spaventati
21
00:01:51,719 --> 00:01:55,590
gli stessi sociologi e psicologi e
22
00:01:53,700 --> 00:01:57,269
pedagoghi delfini si sono buttati su
23
00:01:55,590 --> 00:01:58,439
dissertazioni profonde quanto inutili
24
00:01:57,269 --> 00:01:59,789
per dimostrare che bisogna saper
25
00:01:58,439 --> 00:02:02,399
distinguere tra informazione sessuale
26
00:01:59,790 --> 00:02:04,950
egotismo pornografia e libertà sessuale
27
00:02:02,400 --> 00:02:05,969
chi più ne ha più ne metta ma nessuno li
28
00:02:04,950 --> 00:02:08,280
stava più a sentire
29
00:02:05,969 --> 00:02:09,240
ormai tutti vedevano nudo ma andiamo per
30
00:02:08,280 --> 00:02:12,368
gradi
31
00:02:09,240 --> 00:02:12,368
[Musica]
32
00:02:18,229 --> 00:02:21,560
non c'è da stupirsi quindi che
33
00:02:19,969 --> 00:02:22,908
l'esplosione sessuale venisse accolta
34
00:02:21,560 --> 00:02:24,709
con particolare entusiasmo dalla
35
00:02:22,908 --> 00:02:26,298
pubblicità che è il più potente mezzo di
36
00:02:24,709 --> 00:02:27,799
persuasione collettiva i muri della
37
00:02:26,299 --> 00:02:29,569
città sono tappezzati di donne
38
00:02:27,799 --> 00:02:31,400
meravigliose tutte le coperte in modo
39
00:02:29,568 --> 00:02:33,738
approssimativo e che ammiccano invitanti
40
00:02:31,400 --> 00:02:35,780
per convincerci a consumare questo o
41
00:02:33,739 --> 00:02:38,150
quel prodotto il nostro occhio vaga
42
00:02:35,780 --> 00:02:40,459
estasiato dall'una all'altra e non ci
43
00:02:38,150 --> 00:02:43,099
domandiamo nemmeno perché mai quella sì
44
00:02:40,459 --> 00:02:45,890
si è spogliata per consigliarci un certo
45
00:02:43,098 --> 00:02:48,518
motoscafo una certa birra o un certo
46
00:02:45,889 --> 00:02:48,518
lavandino
47
00:02:53,300 --> 00:02:57,050
e sì anche il cinema che fin dalle
48
00:02:55,460 --> 00:02:58,670
origini si è limitato ad esaltare la
49
00:02:57,050 --> 00:03:00,950
bellezza femminile con uno stile
50
00:02:58,669 --> 00:03:03,589
coerente all'epoca siamo negli anni 20
51
00:03:00,949 --> 00:03:04,310
mettendo in risalto la dolcezza la
52
00:03:03,590 --> 00:03:07,280
tristezza
53
00:03:04,310 --> 00:03:10,460
il dramma l'orgoglio e nei casi più
54
00:03:07,280 --> 00:03:12,169
arditi i famosi atteggiamenti da vamp il
55
00:03:10,460 --> 00:03:13,580
cinema dicevamo che non ha potuto
56
00:03:12,169 --> 00:03:15,530
ignorare l'esplosione sessuale
57
00:03:13,580 --> 00:03:18,020
abbattutesi su tutto il mondo ha dovuto
58
00:03:15,530 --> 00:03:21,590
mettersi al passo e seguire il ritmo
59
00:03:18,020 --> 00:03:23,480
crescente del fenomeno per cui da una
60
00:03:21,590 --> 00:03:25,219
che si spoglia si è passati ad una che
61
00:03:23,479 --> 00:03:27,229
si spoglia insieme a 1
62
00:03:25,219 --> 00:03:29,060
poi si è passati a una che va con uno ma
63
00:03:27,229 --> 00:03:31,759
solo perché il marito di un'altra che le
64
00:03:29,060 --> 00:03:33,740
piace più del suo poi a due che vanno
65
00:03:31,759 --> 00:03:34,719
insieme con altri due ma lei con lei e
66
00:03:33,740 --> 00:03:36,950
lui con lui
67
00:03:34,719 --> 00:03:37,969
insomma un poveretto torna a casa dal
68
00:03:36,949 --> 00:03:40,189
cinema e dice alla moglie
69
00:03:37,969 --> 00:03:42,289
senti ma non avremo per caso sbagliato
70
00:03:40,189 --> 00:03:43,939
tutto a questo punto il teatro si è
71
00:03:42,289 --> 00:03:47,329
guardato attorno con un certo imbarazzo
72
00:03:43,939 --> 00:03:48,859
e si è detto se presentarsi sulla scena
73
00:03:47,330 --> 00:03:51,410
una sola persona che si spoglia che
74
00:03:48,860 --> 00:03:53,000
figura ci farei bella dell'accordo e
75
00:03:51,409 --> 00:03:55,669
allora io spoglio tutti tutti tutti
76
00:03:53,000 --> 00:03:58,300
quanti sono 50 100 bevi a spogliarsi e
77
00:03:55,669 --> 00:03:58,299
in scena
78
00:04:01,699 --> 00:04:05,780
uno degli avvenimenti più clamorosi in
79
00:04:03,830 --> 00:04:08,420
campo editoriale si è verificato qualche
80
00:04:05,780 --> 00:04:11,060
tempo fa il giornale the times
81
00:04:08,419 --> 00:04:15,049
roccaforte del tradizionalismo e del
82
00:04:11,060 --> 00:04:16,250
puritanesimo inglese ha pubblicato a
83
00:04:15,050 --> 00:04:17,780
piena pagina per la pubblicità
84
00:04:16,250 --> 00:04:19,660
dell'industria chimica la fotografia di
85
00:04:17,779 --> 00:04:22,909
una splendida ragazza nuda
86
00:04:19,660 --> 00:04:26,210
l'avvenimento ha destato grande sorpresa
87
00:04:22,910 --> 00:04:29,300
ed è stato variamente commentato da
88
00:04:26,209 --> 00:04:31,129
quasi tutti i giornali del mondo ognuno
89
00:04:29,300 --> 00:04:32,900
di essi profetizzò un regalo di proteste
90
00:04:31,129 --> 00:04:35,389
specialmente tra l'opinione pubblica
91
00:04:32,899 --> 00:04:38,449
inglese invece le lettere al direttore
92
00:04:35,389 --> 00:04:40,610
del times hanno fatto registrare un
93
00:04:38,449 --> 00:04:42,709
sincero in generale e compiacimento per
94
00:04:40,610 --> 00:04:44,990
quella che è stata considerata nella
95
00:04:42,709 --> 00:04:46,930
civilissima gran bretagna la conquista
96
00:04:44,990 --> 00:04:49,220
di una nuova forma di libertà
97
00:04:46,930 --> 00:04:51,079
conseguenza diretta di tutto ciò è una
98
00:04:49,220 --> 00:04:52,820
certa libertà di costumi per la quale
99
00:04:51,079 --> 00:04:54,680
noi non abbiamo nulla da obiettare
100
00:04:52,819 --> 00:04:59,360
sempre che venga mantenuta entro limiti
101
00:04:54,680 --> 00:05:01,879
accettabili come abbiamo già detto
102
00:04:59,360 --> 00:05:03,680
all'inizio ormai tra libertà sessuale e
103
00:05:01,879 --> 00:05:05,600
autismo e pornografia si è fatta una
104
00:05:03,680 --> 00:05:08,410
confusione tale che pochi riescono a
105
00:05:05,600 --> 00:05:08,410
capirci qualche cosa
106
00:05:08,509 --> 00:05:12,439
i fautori della libertà sessuale
107
00:05:10,339 --> 00:05:14,689
affermano che il lato veramente positivo
108
00:05:12,439 --> 00:05:16,219
della rivoluzione sessuale e che non
109
00:05:14,689 --> 00:05:18,168
appena il sesso ha perduto il morboso
110
00:05:16,220 --> 00:05:20,630
concetto di frutto proibito
111
00:05:18,168 --> 00:05:21,620
tutti sono stati istintivamente portati
112
00:05:20,629 --> 00:05:25,699
ad esercitare un maggiore autocontrollo
113
00:05:21,620 --> 00:05:27,800
su se stessi questo è vero soltanto in
114
00:05:25,699 --> 00:05:30,709
parte perché il concetto di libertà
115
00:05:27,800 --> 00:05:32,750
sessuale è stato interpretato in modo
116
00:05:30,709 --> 00:05:35,269
diverso da paese a paese determinando
117
00:05:32,750 --> 00:05:37,160
quella confusione di cui parlavamo prima
118
00:05:35,269 --> 00:05:38,538
in proposito uno dei più importanti
119
00:05:37,160 --> 00:05:40,729
settimanali italiani
120
00:05:38,538 --> 00:05:42,680
l'europeo ha pubblicato un servizio da
121
00:05:40,728 --> 00:05:45,228
sandstone in california dove sono di
122
00:05:42,680 --> 00:05:47,060
moda gli swing in paties e cioè riunioni
123
00:05:45,228 --> 00:05:48,649
alle quali partecipano soltanto coppie
124
00:05:47,060 --> 00:05:49,459
di giovani sposi purché in costume
125
00:05:48,649 --> 00:05:51,288
adamitico
126
00:05:49,459 --> 00:05:52,459
ciascuno è libero di accoppiarsi con chi
127
00:05:51,288 --> 00:05:54,168
più gli piace
128
00:05:52,459 --> 00:05:55,979
chissà che cosa succederebbe se una
129
00:05:54,168 --> 00:06:02,930
simile modo dovesse prendere piede
130
00:05:55,980 --> 00:06:04,890
in italia in sicilia per
131
00:06:02,930 --> 00:06:06,910
[Musica]
132
00:06:04,889 --> 00:06:11,729
sentitelo fatto che successo in sicilia
133
00:06:06,910 --> 00:06:19,840
un patto da far balordi c'era un ricco
134
00:06:11,730 --> 00:06:24,009
siciliano è volato in america arrivato
135
00:06:19,839 --> 00:06:25,709
c'era tutto ambientato i suoi amici
136
00:06:24,009 --> 00:06:28,269
americani non le opere premiate
137
00:06:25,709 --> 00:06:33,269
sembravano ogni martin anche bene sua
138
00:06:28,269 --> 00:06:36,098
inter farti di grandoni circondato tanto
139
00:06:33,269 --> 00:06:41,560
romani
140
00:06:36,098 --> 00:06:44,259
dati giulianova picchiotti ne all
141
00:06:41,560 --> 00:06:46,060
dovresti dopo un anno del marina se ne
142
00:06:44,259 --> 00:06:48,959
torna alla sicilia senza tulanti
143
00:06:46,060 --> 00:07:01,209
critiche sono tutte pregiudizi e la
144
00:06:48,959 --> 00:07:02,949
libertà era mourinho ieri credito e
145
00:07:01,209 --> 00:07:05,589
aspettare che un valore come fatto che
146
00:07:02,949 --> 00:07:08,168
le parole nave jonas marina e le vecchia
147
00:07:05,589 --> 00:07:10,599
visintin arrivare alle sponsale dei suoi
148
00:07:08,168 --> 00:07:12,969
amici americani di armare sono certi
149
00:07:10,600 --> 00:07:17,939
abusi non swing in parte
150
00:07:12,970 --> 00:07:22,479
ma lo sputo siciliano matto vitis
151
00:07:17,939 --> 00:07:24,310
turbamento si scorda che era moderno ad
152
00:07:22,478 --> 00:07:27,519
un gap
153
00:07:24,310 --> 00:07:30,370
inferno ha parlato cucire ma la gelosia
154
00:07:27,519 --> 00:07:32,439
labini fase la carneficina della bce da
155
00:07:30,370 --> 00:07:34,360
cucina per noi sud ha arrestato il
156
00:07:32,439 --> 00:07:38,170
marito vice di aro e davanti apricale
157
00:07:34,360 --> 00:07:42,100
ieri a brucoli e ruben seri sono belli
158
00:07:38,170 --> 00:07:46,199
sting in particole pilleri
159
00:07:42,100 --> 00:07:51,240
villaggi mano tocca a me moglie
160
00:07:46,199 --> 00:07:52,920
ma montania la morire quello del
161
00:07:51,240 --> 00:07:55,350
cantastorie otello profazio un quadro
162
00:07:52,920 --> 00:07:57,509
fosca mente tragicomico ma non possiamo
163
00:07:55,350 --> 00:07:59,189
ignorare che anche da noi appaiono molto
164
00:07:57,509 --> 00:08:00,719
spesso qua e là inviti abbastanza
165
00:07:59,189 --> 00:08:02,810
sospetti sotto forma di annunci
166
00:08:00,720 --> 00:08:02,810
economici
167
00:08:13,588 --> 00:08:18,249
la nostra inchiesta vuole difendere una
168
00:08:16,269 --> 00:08:19,658
giusta libertà sessuale laddove essa è
169
00:08:18,249 --> 00:08:22,360
vittima di ipotesi e speculazioni
170
00:08:19,658 --> 00:08:24,490
secolare ma vuole anche denunciare le
171
00:08:22,360 --> 00:08:26,679
ipocrisie le speculazioni attuate nel
172
00:08:24,490 --> 00:08:28,300
mondo il nome della libertà sessuale ma
173
00:08:26,678 --> 00:08:29,799
che in realtà servono soltanto a tenere
174
00:08:28,300 --> 00:08:33,009
la donna schiava di un antica e
175
00:08:29,800 --> 00:08:34,180
brutalità la nostra inchiesta parte da
176
00:08:33,009 --> 00:08:36,370
qui da questa spiaggia californiana
177
00:08:34,179 --> 00:08:37,658
proprio perché le spiagge sono sempre
178
00:08:36,370 --> 00:08:39,788
state un punto di riferimento per
179
00:08:37,658 --> 00:08:41,548
constatare l'evoluzione dei costumi e
180
00:08:39,788 --> 00:08:44,658
non soltanto di quelli da bagno
181
00:08:41,548 --> 00:08:44,658
[Musica]
182
00:08:46,309 --> 00:08:51,869
è un sabato durante la stagione estiva
183
00:08:49,549 --> 00:08:53,789
su questa spiaggia sono convenute
184
00:08:51,870 --> 00:08:55,259
migliaia di persone per concedersi
185
00:08:53,789 --> 00:08:58,740
qualche ora di riposo e di svago
186
00:08:55,259 --> 00:09:00,838
salutare qui c'è di tutto dalla
187
00:08:58,740 --> 00:09:03,899
pudicizia la provocazione dall'innocenza
188
00:09:00,839 --> 00:09:06,029
nuda come la verità o quasi alla malizia
189
00:09:03,899 --> 00:09:08,309
di chi è ancorato al passato e di chi ha
190
00:09:06,028 --> 00:09:10,139
superato il presente la nostra macchina
191
00:09:08,309 --> 00:09:12,059
da presa è piazzata su di una collina
192
00:09:10,139 --> 00:09:14,159
che domina la spiaggia questo
193
00:09:12,059 --> 00:09:16,889
straordinario obiettivo è munito di una
194
00:09:14,159 --> 00:09:19,230
lente telescopica di 1000 mm che unita
195
00:09:16,889 --> 00:09:21,110
uno speciale dispositivo aumenta quasi
196
00:09:19,230 --> 00:09:23,159
del doppio la profondità del fuoco
197
00:09:21,110 --> 00:09:24,870
utilizzeremo inoltre una speciale
198
00:09:23,159 --> 00:09:27,240
pellicola sensibile ai raggi infrarossi
199
00:09:24,870 --> 00:09:29,100
già usata nell'ultima guerra per
200
00:09:27,240 --> 00:09:31,169
missioni aeree notturne
201
00:09:29,100 --> 00:09:33,028
l'aereo equipaggiato con un riflettore a
202
00:09:31,169 --> 00:09:35,490
raggi infrarossi invisibili all'occhio
203
00:09:33,028 --> 00:09:37,278
umano riusciva a fotografare da grande
204
00:09:35,490 --> 00:09:40,289
altezza nella più completa oscurità
205
00:09:37,278 --> 00:09:42,330
importanti obiettivi militari dopo aver
206
00:09:40,289 --> 00:09:44,458
acceso il riflettore a raggi infrarossi
207
00:09:42,330 --> 00:09:46,020
incominciamo a distinguere questa coppia
208
00:09:44,458 --> 00:09:47,469
proprio sotto la collina sulla quale
209
00:09:46,019 --> 00:10:06,490
piazzata la macchina da presa
210
00:09:47,470 --> 00:10:09,050
[Musica]
211
00:10:06,490 --> 00:10:11,639
quest altra coppia invece l'abbiamo
212
00:10:09,049 --> 00:10:32,588
individuata a oltre 300 metri
213
00:10:11,639 --> 00:10:35,088
[Musica]
214
00:10:32,589 --> 00:10:36,920
non ci sogneremmo di condannare queste
215
00:10:35,089 --> 00:10:38,540
persone solo perché di sera su una
216
00:10:36,919 --> 00:10:40,669
spiaggia fanno quello che fanno
217
00:10:38,539 --> 00:10:42,649
se non sapessimo che queste ragazze o
218
00:10:40,669 --> 00:10:44,118
altre come loro sono prontissimi a
219
00:10:42,649 --> 00:10:46,068
ripetere lo spogliarello davanti a
220
00:10:44,119 --> 00:10:48,290
migliaia di occhi per una pubblicità o
221
00:10:46,068 --> 00:10:49,238
per un obiettivo fotografico o per puro
222
00:10:48,289 --> 00:10:51,708
esibizionismo
223
00:10:49,239 --> 00:10:53,179
nel primo caso siamo di fronte a un
224
00:10:51,708 --> 00:10:55,068
fatto sessuale che giudicato secondo
225
00:10:53,178 --> 00:10:58,308
principi generali non ha nulla di
226
00:10:55,068 --> 00:10:59,719
condannabile nel secondo caso rientriamo
227
00:10:58,308 --> 00:11:01,730
in pieno in quell'ipocrisia e
228
00:10:59,720 --> 00:11:02,980
speculazione sul sesso che è alla base
229
00:11:01,730 --> 00:11:13,959
del nostro discorso
230
00:11:02,980 --> 00:11:17,028
[Musica]
231
00:11:13,958 --> 00:11:19,359
alla stessa ora poco distante sul sunset
232
00:11:17,028 --> 00:11:19,360
boulevard
233
00:11:19,610 --> 00:11:23,149
tra le molte centinaia di locali che si
234
00:11:21,379 --> 00:11:25,070
affacciano su questa famosissima strada
235
00:11:23,149 --> 00:11:27,080
ne abbiamo scelto uno che per le sue
236
00:11:25,070 --> 00:11:28,820
caratteristiche uniche al mondo
237
00:11:27,080 --> 00:11:31,070
fornisce una chiara dimostrazione di
238
00:11:28,820 --> 00:11:33,140
come il concetto di libertà sessuale sia
239
00:11:31,070 --> 00:11:35,200
stato variamente interpretato da paese a
240
00:11:33,139 --> 00:11:35,199
paese
241
00:11:36,039 --> 00:11:40,909
ci troviamo in un club privato chiamato
242
00:11:38,778 --> 00:11:44,129
topless patussi
243
00:11:40,909 --> 00:11:45,990
[Musica]
244
00:11:44,129 --> 00:11:47,490
il suo successo delle ragioni che
245
00:11:45,990 --> 00:11:48,909
vediamo è andato sempre più aumentando
246
00:11:47,490 --> 00:11:55,019
in questi ultimi tempi
247
00:11:48,909 --> 00:11:55,019
[Musica]
248
00:11:57,889 --> 00:12:04,830
[Musica]
249
00:12:01,590 --> 00:12:06,629
non esistono camerieri il servizio ai
250
00:12:04,830 --> 00:12:08,340
tavoli viene effettuato da ragazze in
251
00:12:06,629 --> 00:12:10,439
topless e vestite nella parte inferiore
252
00:12:08,340 --> 00:12:11,259
del corpo di una calzamaglia molto
253
00:12:10,440 --> 00:12:25,309
trasparente
254
00:12:11,259 --> 00:12:25,308
[Musica]
255
00:12:26,100 --> 00:12:30,460
la seconda caratteristica che colpisce
256
00:12:28,539 --> 00:12:32,620
chi entra è che i giovani sono tutti
257
00:12:30,460 --> 00:12:34,660
sulla pista da ballo mentre gli anziani
258
00:12:32,620 --> 00:12:36,580
preferiscono restare seduti ai tavoli
259
00:12:34,659 --> 00:12:38,019
per avere modo di apprezzare meglio il
260
00:12:36,580 --> 00:12:48,870
servizio
261
00:12:38,019 --> 00:12:52,079
[Musica]
262
00:12:48,870 --> 00:12:53,940
ed eccoci al particolare più curioso le
263
00:12:52,080 --> 00:12:55,620
ragazze che ballano nelle gabbie non
264
00:12:53,940 --> 00:12:57,570
sono professionisti alle dipendenze del
265
00:12:55,620 --> 00:12:59,639
locale ma fanno parte del pubblico
266
00:12:57,570 --> 00:13:01,830
ogni donna che frequenta questo club sa
267
00:12:59,639 --> 00:13:04,970
che se le verrà richiesto non potrà
268
00:13:01,830 --> 00:13:06,990
rifiutare la sua esibizione in monokini
269
00:13:04,970 --> 00:13:09,750
[Musica]
270
00:13:06,990 --> 00:13:11,789
se qualcuno fa delle storie l'orchestra
271
00:13:09,750 --> 00:13:13,980
smette di suonare ed a tutta la sala si
272
00:13:11,789 --> 00:13:16,500
leva un coro di rimproveri ma questo
273
00:13:13,980 --> 00:13:17,730
accade raramente infatti è impossibile
274
00:13:16,500 --> 00:13:19,019
contentare tutte quelle che vogliono
275
00:13:17,730 --> 00:13:48,570
esibirsi
276
00:13:19,019 --> 00:13:50,250
[Musica]
277
00:13:48,570 --> 00:13:51,629
siamo ad un pranzo di affari tra
278
00:13:50,250 --> 00:13:53,330
operatori economici nel settore
279
00:13:51,629 --> 00:13:55,590
dell'abbigliamento femminile
280
00:13:53,330 --> 00:13:57,030
tutta gente abituata a trattare il
281
00:13:55,590 --> 00:14:00,000
lavoro con aria professionale e
282
00:13:57,029 --> 00:14:02,009
distaccata durante la colazione è
283
00:14:00,000 --> 00:14:05,509
prevista una sfilata di alta moda e di
284
00:14:02,009 --> 00:14:05,509
biancheria intima per signora
285
00:14:10,360 --> 00:14:14,610
le indossatrici cominciano a circolare
286
00:14:12,490 --> 00:14:17,169
tra i tavoli con molta semplicità
287
00:14:14,610 --> 00:14:19,820
mostrando i vestiti in un'atmosfera che
288
00:14:17,169 --> 00:14:43,449
si può sempre più distesa e cordiale
289
00:14:19,820 --> 00:14:43,450
[Musica]
290
00:14:49,250 --> 00:14:52,769
poi cominciano a svestirsi per la
291
00:14:50,870 --> 00:14:54,629
sfilata di bianchi e rieti
292
00:14:52,769 --> 00:14:56,999
in questo caso un eufemismo che
293
00:14:54,629 --> 00:14:59,550
significa pochi centimetri quadrati di
294
00:14:56,999 --> 00:15:01,089
stoffa che coprono tutto tranne le parti
295
00:14:59,549 --> 00:15:02,948
intime
296
00:15:01,089 --> 00:15:04,870
nonostante l'autocontrollo che tutti si
297
00:15:02,948 --> 00:15:06,758
sono imposto qualcuno non riesce a
298
00:15:04,870 --> 00:15:09,389
nascondere un certo interesse il misto
299
00:15:06,759 --> 00:15:09,389
ad imbarazzo
300
00:15:10,850 --> 00:15:15,350
qualcuno con voce un po incerta tenta
301
00:15:13,370 --> 00:15:19,269
anche di gettare le basi di una più
302
00:15:15,350 --> 00:15:19,269
ampia collaborazione con l'indossatrice
303
00:15:20,720 --> 00:15:31,589
[Musica]
304
00:15:33,629 --> 00:15:36,169
ormai
305
00:15:38,190 --> 00:15:48,649
[Musica]
306
00:15:49,580 --> 00:15:54,379
la bontà della merce viene commentata
307
00:15:52,460 --> 00:15:57,100
con apprezzamenti e mirati e talvolta
308
00:15:54,379 --> 00:15:57,100
coloriti
309
00:16:06,570 --> 00:16:09,500
parole
310
00:16:11,029 --> 00:16:13,750
no
311
00:16:14,200 --> 00:16:17,890
questo anziano signore e il presidente
312
00:16:16,330 --> 00:16:20,170
dell'associazione commercianti di
313
00:16:17,889 --> 00:16:22,259
biancheria intima per signora la sua
314
00:16:20,169 --> 00:16:25,299
competenza in materia è notevolissima
315
00:16:22,259 --> 00:16:27,600
infatti nulla sfugge al suo sguardo
316
00:16:25,299 --> 00:16:27,599
acuto
317
00:16:30,399 --> 00:16:35,980
[Musica]
318
00:16:39,590 --> 00:16:43,550
talvolta capita che l'autocontrollo non
319
00:16:41,480 --> 00:16:45,740
regga questo lavoro massacranti
320
00:16:43,549 --> 00:16:47,929
allora per salvare la faccia non resta
321
00:16:45,740 --> 00:16:55,039
che alzarsi e andarsene senza dare
322
00:16:47,929 --> 00:16:57,169
nell'occhio pasticche ufficiali dicono
323
00:16:55,039 --> 00:16:59,179
che ogni anno in italia circa 5 mila
324
00:16:57,169 --> 00:17:01,669
ragazze fuggono da casa e scompaiono a
325
00:16:59,179 --> 00:17:03,379
volte per sempre certamente si tratta di
326
00:17:01,669 --> 00:17:05,779
una cifra inferiore alla realtà perché
327
00:17:03,379 --> 00:17:09,740
molti casi riguardano le ragazze sole al
328
00:17:05,779 --> 00:17:11,420
mondo e non vengono neanche denunciati
329
00:17:09,740 --> 00:17:13,370
il fenomeno non è solo italiano ma
330
00:17:11,420 --> 00:17:15,949
riguarda quasi tutti i paesi del mondo
331
00:17:13,369 --> 00:17:18,289
sorge spontanea una domanda dove
332
00:17:15,949 --> 00:17:20,568
finiscono queste ragazze vittime della
333
00:17:18,289 --> 00:17:22,549
loro sete di successo di denaro di amore
334
00:17:20,568 --> 00:17:26,449
e del loro credulità qual è il loro
335
00:17:22,549 --> 00:17:28,789
destino e quello che esamineremo nel
336
00:17:26,449 --> 00:17:30,410
corso della nostra inchiesta cercando di
337
00:17:28,789 --> 00:17:34,639
dare qualche risposta a questo
338
00:17:30,410 --> 00:17:35,750
angoscioso interrogativo una volta non
339
00:17:34,640 --> 00:17:38,000
più di un secolo e mezzo fa
340
00:17:35,750 --> 00:17:41,329
qui sorgeva un piccolo sonnacchioso
341
00:17:38,000 --> 00:17:43,250
villaggio western di 1.500 abitanti non
342
00:17:41,329 --> 00:17:45,819
certamente costruito per girare phillies
343
00:17:43,250 --> 00:17:49,160
ma per dare asilo ai coloni spagnoli
344
00:17:45,819 --> 00:17:50,990
allora si chiamava maestra signora reina
345
00:17:49,160 --> 00:17:51,980
de los angeles
346
00:17:50,990 --> 00:17:54,799
oggi il nome si è notevolmente
347
00:17:51,980 --> 00:17:57,230
abbreviato i los angeles ma la città si
348
00:17:54,799 --> 00:17:58,759
è smisuratamente dilatata divenendo una
349
00:17:57,230 --> 00:18:01,339
delle più gigantesche megalopoli del
350
00:17:58,759 --> 00:18:03,349
mondo e restando per anni un polo di
351
00:18:01,339 --> 00:18:05,490
attrazione per milioni di donne tra le
352
00:18:03,349 --> 00:18:07,558
più belle del mondo
353
00:18:05,490 --> 00:18:09,420
il suo magico richiamo iniziò quando in
354
00:18:07,558 --> 00:18:11,509
un sobborgo chiamato hollywood che in
355
00:18:09,420 --> 00:18:13,830
italiano vuol dire bosco di agrifogli
356
00:18:11,509 --> 00:18:15,720
cominciò a sorgere quello che sarebbe
357
00:18:13,829 --> 00:18:18,449
divenuto il più potente impero del
358
00:18:15,720 --> 00:18:20,160
cinema come tristemente noto però il
359
00:18:18,450 --> 00:18:21,960
numero delle aspiranti dive che riesce
360
00:18:20,160 --> 00:18:23,550
ad emergere è un'inezia al confronto
361
00:18:21,960 --> 00:18:24,029
della massa destinata a restare ai
362
00:18:23,549 --> 00:18:26,639
margini
363
00:18:24,029 --> 00:18:28,829
quindi le meno fortunate e cioè quasi
364
00:18:26,640 --> 00:18:30,960
tutte devono adattarsi ad altre forme di
365
00:18:28,829 --> 00:18:31,799
lavoro molto diverse da quella che
366
00:18:30,960 --> 00:18:34,590
avevano sognato
367
00:18:31,799 --> 00:18:36,629
la conseguenza e che tuttora l'industria
368
00:18:34,589 --> 00:18:38,939
dell'amore è una delle più fiorenti in
369
00:18:36,630 --> 00:18:41,190
questa fiorentina città una delle più
370
00:18:38,940 --> 00:18:42,509
clamorose capitali del sesso mecca di
371
00:18:41,190 --> 00:18:45,140
tutte le libertà e di tutte le
372
00:18:42,509 --> 00:18:45,140
licenziosità
373
00:18:45,559 --> 00:18:49,359
[Musica]
374
00:18:46,940 --> 00:18:54,610
[Applauso]
375
00:18:49,359 --> 00:18:55,859
[Musica]
376
00:18:54,609 --> 00:18:58,169
[Applauso]
377
00:18:55,859 --> 00:19:00,089
il nostro potente teleobiettivo frugando
378
00:18:58,170 --> 00:19:01,920
sulla città sta per sorprendere una di
379
00:19:00,089 --> 00:19:03,449
queste bellissime mentre espone il suo
380
00:19:01,920 --> 00:19:05,779
corpo da manuale ai raggi del sole
381
00:19:03,450 --> 00:19:05,779
californiano
382
00:19:06,599 --> 00:19:22,368
[Musica]
383
00:19:26,990 --> 00:19:31,549
chi sarà questa ragazza una futura diva
384
00:19:29,839 --> 00:19:33,019
che per ogni prestazione riceverà una
385
00:19:31,549 --> 00:19:33,619
paga che milioni di individui non
386
00:19:33,019 --> 00:19:35,960
vedranno mai
387
00:19:33,619 --> 00:19:38,029
oppure una di quelle infelici che per
388
00:19:35,960 --> 00:19:40,100
sopravvivere devono affittare il proprio
389
00:19:38,029 --> 00:19:41,869
corpo come questa che ogni sera è
390
00:19:40,099 --> 00:19:43,459
costretta a spogliarsi nuda e cedere la
391
00:19:41,869 --> 00:19:45,558
sua pelle al pittore al man thor
392
00:19:43,460 --> 00:19:47,049
costui che si dichiarerebbe dei
393
00:19:45,558 --> 00:19:50,029
pellirossa nell'arte del tatuaggio
394
00:19:47,049 --> 00:19:52,129
dipinge soltanto su pelle poiché pelle
395
00:19:50,029 --> 00:19:54,379
viva e appartenente a belle floride
396
00:19:52,130 --> 00:19:56,150
ragazze naturalmente i suoi dipinti non
397
00:19:54,380 --> 00:19:57,920
si possono acquistare a meno che
398
00:19:56,150 --> 00:19:59,540
l'amatori non conclude un regolare
399
00:19:57,920 --> 00:20:01,870
matrimonio con la proprietaria della
400
00:19:59,539 --> 00:20:01,869
pelle
401
00:20:09,220 --> 00:20:12,220
gli ammiratori dei dipinti di halman
402
00:20:10,839 --> 00:20:14,529
torre sono per la maggior parte
403
00:20:12,220 --> 00:20:17,350
mandriani del texas arricchiti con il
404
00:20:14,529 --> 00:20:19,509
petrolio che si contentano di ammirare
405
00:20:17,349 --> 00:20:21,298
l'opera d'arte ed imparare
406
00:20:19,509 --> 00:20:23,569
[Musica]
407
00:20:21,298 --> 00:20:23,569
ma no
408
00:20:24,710 --> 00:20:27,848
[Musica]
409
00:20:31,359 --> 00:20:36,428
[Musica]
410
00:20:39,339 --> 00:20:45,309
quest'altro pittore si chiama joseph
411
00:20:41,680 --> 00:20:47,289
lorenzo e si definisce impressionista
412
00:20:45,309 --> 00:20:50,559
in effetti il risultato dei suoi lavori
413
00:20:47,289 --> 00:20:51,909
è senz'altro impressionante a paragone
414
00:20:50,559 --> 00:20:53,619
del suo collega di prima
415
00:20:51,910 --> 00:20:56,890
joseph lorenzo si è dimostrato molto più
416
00:20:53,619 --> 00:21:01,709
furbo ha trovato il sistema per vendere
417
00:20:56,890 --> 00:21:01,710
i suoi dipinti in che modo
418
00:21:02,190 --> 00:21:04,340
no
419
00:21:06,549 --> 00:21:08,639
no
420
00:21:10,650 --> 00:21:12,740
no
421
00:21:13,099 --> 00:21:17,369
beh va beh
422
00:21:14,130 --> 00:21:18,860
ecco un impronta confusa che il solito
423
00:21:17,369 --> 00:21:31,209
intenditore paga con moneta sonante
424
00:21:18,859 --> 00:21:31,209
[Musica]
425
00:21:31,319 --> 00:22:16,828
meno bene
426
00:21:33,640 --> 00:22:16,829
[Musica]
427
00:22:16,910 --> 00:22:21,300
pare che la faccenda sia stata presa in
428
00:22:19,200 --> 00:22:22,710
seria considerazione dalla polizia la
429
00:22:21,299 --> 00:22:24,899
quale ha chiesto di sostituire questo
430
00:22:22,710 --> 00:22:30,299
metodo a quello ormai sorpassato delle
431
00:22:24,900 --> 00:22:31,800
impronte digitali nel quartiere di burke
432
00:22:30,299 --> 00:22:33,839
lei abbiamo conosciuto un altro
433
00:22:31,799 --> 00:22:35,819
esemplare di quella fauna umana che è
434
00:22:33,839 --> 00:22:38,459
fermamente convinta di appartenere alle
435
00:22:35,819 --> 00:22:41,419
alte sfere del ponte si chiama vito e si
436
00:22:38,460 --> 00:22:43,630
definisce scultore pittore poeta
437
00:22:41,420 --> 00:22:46,390
ballerino e il fotografo
438
00:22:43,630 --> 00:22:47,950
quando il maestro decide di creare al
439
00:22:46,390 --> 00:22:50,560
fitta in quell'immenso campo di raccolta
440
00:22:47,950 --> 00:22:52,660
che è los angeles una ragazza giovane
441
00:22:50,559 --> 00:22:54,690
dalle forme perfette e le fa compiere
442
00:22:52,660 --> 00:22:57,100
una serie di passi e movimenti di danza
443
00:22:54,690 --> 00:23:00,070
ispirati dalla musica dell'ultimo longo
444
00:22:57,099 --> 00:23:02,500
andy successo se l'ispirazione lo esige
445
00:23:00,069 --> 00:23:04,089
anche lui sino a trascinare dal ritmo e
446
00:23:02,500 --> 00:23:06,579
vinto sostiene che il momento creativo
447
00:23:04,089 --> 00:23:09,039
nasce da una serie di componenti musica
448
00:23:06,579 --> 00:23:10,839
movimento eccitazione sessuale
449
00:23:09,039 --> 00:23:12,750
e poiché l'ispirazione sfuma
450
00:23:10,839 --> 00:23:15,069
immediatamente detto la eterna
451
00:23:12,750 --> 00:23:22,329
servendosi di un abbondante serie di
452
00:23:15,069 --> 00:23:23,799
fotografie una composizione di queste
453
00:23:22,329 --> 00:23:25,689
fotografie darà quella che lui ha
454
00:23:23,799 --> 00:23:28,029
definito foto scultura con
455
00:23:25,690 --> 00:23:29,620
moltiplicazione di movimenti e che
456
00:23:28,029 --> 00:23:31,509
riunisce e sempre secondo il maestro
457
00:23:29,619 --> 00:23:33,689
tutti i momenti magici della sua
458
00:23:31,509 --> 00:23:33,690
ispirazione
459
00:23:48,169 --> 00:23:52,879
la funzione degli artisti scrisse julian
460
00:23:50,628 --> 00:23:55,368
huxley è quella di dare varietà la
461
00:23:52,878 --> 00:23:57,439
nostra vita affinché essa sia arricchita
462
00:23:55,368 --> 00:23:59,480
e nobilitata perciò tutti hanno diritto
463
00:23:57,440 --> 00:24:00,980
di gettarsi nelle braccia dell'arte in
464
00:23:59,480 --> 00:24:02,358
qualsiasi momento lo ritengono più
465
00:24:00,980 --> 00:24:04,190
opportuno
466
00:24:02,358 --> 00:24:05,710
questa è un accademia di pittura che ha
467
00:24:04,190 --> 00:24:08,720
sede in una cittadina della california
468
00:24:05,710 --> 00:24:10,548
dove per il clima temperato e mite si
469
00:24:08,720 --> 00:24:12,278
ritirano molti pensionati americani per
470
00:24:10,548 --> 00:24:14,929
concludere serenamente la loro vita
471
00:24:12,278 --> 00:24:17,118
particolare curioso è che gli allievi di
472
00:24:14,929 --> 00:24:20,230
questa accademia sono soltanto donne e
473
00:24:17,118 --> 00:24:20,230
che devono essere nubili
474
00:24:20,940 --> 00:24:25,019
e poiché quasi tutte queste donne sono
475
00:24:23,009 --> 00:24:26,609
stati in passato accese femministe che
476
00:24:25,019 --> 00:24:28,109
hanno strenuamente lottato per la
477
00:24:26,609 --> 00:24:28,529
completa parità di diritti tra i due
478
00:24:28,109 --> 00:24:30,659
sessi
479
00:24:28,529 --> 00:24:32,009
il giorno in cui una giovane modella è
480
00:24:30,660 --> 00:24:34,340
salita sul palco per posare
481
00:24:32,009 --> 00:24:36,690
completamente nuda si sono ribellate
482
00:24:34,339 --> 00:24:38,159
affermando che rifiutavano di avallare
483
00:24:36,690 --> 00:24:39,630
uno degli aspetti più turpi dello
484
00:24:38,160 --> 00:24:42,450
sfruttamento femminile da parte
485
00:24:39,630 --> 00:24:44,310
dell'uomo che sia l'uomo a posare hanno
486
00:24:42,450 --> 00:24:45,960
preteso con decisione
487
00:24:44,309 --> 00:24:47,909
ecco perché vediamo sul palco questo
488
00:24:45,960 --> 00:24:50,100
indigeno proveniente da un'isoletta del
489
00:24:47,910 --> 00:24:52,500
pacifico e che posa con infinita
490
00:24:50,099 --> 00:24:54,389
l'assegnazione il successo ottenuto dal
491
00:24:52,500 --> 00:24:56,490
modello sulle attempate allieve è stato
492
00:24:54,390 --> 00:24:58,650
tale che non hanno più voluto cambiarlo
493
00:24:56,490 --> 00:24:59,940
con nessun altro nemmeno più giovane più
494
00:24:58,650 --> 00:25:01,560
bello
495
00:24:59,940 --> 00:25:03,330
una possibile spiegazione a questa
496
00:25:01,559 --> 00:25:06,000
risolutezza ce l'ha fornita la
497
00:25:03,329 --> 00:25:08,009
dottoressa edit marc lawrence titolare
498
00:25:06,000 --> 00:25:10,400
della cattedra di psicologia alla new
499
00:25:08,009 --> 00:25:10,400
york university
500
00:25:12,269 --> 00:25:16,858
il modello con i suoi muscoli possenti
501
00:25:14,459 --> 00:25:19,320
per sua pelle lucida il suo sguardo
502
00:25:16,858 --> 00:25:22,259
bonario rappresenta nel loro subconscio
503
00:25:19,319 --> 00:25:23,249
il maschio veste sempre desiderato e mai
504
00:25:22,259 --> 00:25:24,868
avuto
505
00:25:23,249 --> 00:25:27,598
l'uomo dal quale avrebbero voluto essere
506
00:25:24,868 --> 00:25:30,829
possedute strette tra le sue braccia
507
00:25:27,598 --> 00:25:30,829
forti e sicuri
508
00:25:30,920 --> 00:25:36,759
[Musica]
509
00:25:34,230 --> 00:25:38,679
pure della california siamo venuti a new
510
00:25:36,759 --> 00:25:41,169
york per filmare uno degli aspetti più
511
00:25:38,679 --> 00:25:42,559
antichi della speculazione sessuale la
512
00:25:41,169 --> 00:25:45,360
prostituzione
513
00:25:42,558 --> 00:25:46,908
benché proibita dalle leggi metrò spero
514
00:25:45,359 --> 00:25:48,798
ugualmente
515
00:25:46,909 --> 00:25:50,989
attorno ad essa sono sorti potenti
516
00:25:48,798 --> 00:25:52,819
pseudo sindacati che la controllano o
517
00:25:50,989 --> 00:25:56,259
per usare il termine preferito da loro
518
00:25:52,819 --> 00:25:56,259
stessi la proteggono
519
00:25:58,220 --> 00:26:04,750
queste broadway trampolino mondiale di
520
00:26:00,890 --> 00:26:04,750
lancio per qualsiasi sfera teatrali
521
00:26:07,308 --> 00:26:10,999
lasciamo la grande arteria e prendiamo
522
00:26:09,528 --> 00:26:13,700
le strade laterali nel cuore di
523
00:26:10,999 --> 00:26:15,798
manhattan servendoci della ormai nota
524
00:26:13,700 --> 00:26:18,200
pellicola a raggi infrarossi e di un
525
00:26:15,798 --> 00:26:20,240
microregistratore ben nascosto siamo
526
00:26:18,200 --> 00:26:22,129
riusciti a filmare la scena che segue e
527
00:26:20,240 --> 00:26:23,269
che costituisce un esempio di come sotto
528
00:26:22,128 --> 00:26:27,769
questo aspetto
529
00:26:23,269 --> 00:26:29,359
tutto il mondo è paese una persona che
530
00:26:27,769 --> 00:26:31,788
ci fa da guida si presta ad intavolare
531
00:26:29,359 --> 00:26:33,469
la trattativa che si svolge secondo la
532
00:26:31,788 --> 00:26:35,798
fantasia più o meno accesa dei due
533
00:26:33,470 --> 00:26:35,798
interlocutori
534
00:26:36,519 --> 00:26:40,989
il primo dettaglio ad essere discusso e
535
00:26:38,709 --> 00:26:42,820
il prezzo al quale poi seguiranno tutte
536
00:26:40,989 --> 00:26:45,009
le argomentazioni destinate a stabilire
537
00:26:42,819 --> 00:26:47,858
da una parte se il valore della merce e
538
00:26:45,009 --> 00:26:49,479
adeguato alla richiesta e dall'altra se
539
00:26:47,858 --> 00:26:51,428
non c'è rischio di finire tra le mani di
540
00:26:49,479 --> 00:26:55,619
qualche ladruncolo o pericoloso maniaco
541
00:26:51,429 --> 00:26:55,619
o addirittura di qualche assassino
542
00:27:06,049 --> 00:27:09,669
guidati sempre dalla stessa persona ci
543
00:27:08,180 --> 00:27:11,900
dirigiamo verso una zona della periferia
544
00:27:09,670 --> 00:27:12,730
abitato per lo piu da immigrati e da
545
00:27:11,900 --> 00:27:15,410
gente di colore
546
00:27:12,730 --> 00:27:17,180
questa volta la cinepresa e nascosta in
547
00:27:15,410 --> 00:27:18,279
un furgoncino parcheggiato sull'altro
548
00:27:17,180 --> 00:27:20,450
lato della strada
549
00:27:18,279 --> 00:27:22,940
l'uomo al volante dell'auto che vedete
550
00:27:20,450 --> 00:27:24,740
arrivare è un nostro amico che si è
551
00:27:22,940 --> 00:27:27,080
prestato ad avvicinare i due individui a
552
00:27:24,740 --> 00:27:28,609
fianco della vetrina due giovani che
553
00:27:27,079 --> 00:27:29,679
però hanno già imparato a diffidare di
554
00:27:28,609 --> 00:27:32,839
tutto e di tutti
555
00:27:29,680 --> 00:27:35,180
come vedete essi si muovono con grande
556
00:27:32,839 --> 00:27:36,859
circospezione perché sotto le vesti di
557
00:27:35,180 --> 00:27:39,670
un cliente qualsiasi potrebbe
558
00:27:36,859 --> 00:27:41,929
nascondersi un agente dell'arquati biolo
559
00:27:39,670 --> 00:27:44,420
individui come questi sono considerati
560
00:27:41,930 --> 00:27:46,070
tra i piu socialmente pericolosi drogati
561
00:27:44,420 --> 00:27:47,870
al punto da non essere più recuperabili
562
00:27:46,069 --> 00:27:49,549
pur di trovare il denaro necessario a
563
00:27:47,869 --> 00:27:50,359
pagare la droga di cui non possono fare
564
00:27:49,549 --> 00:27:51,889
a meno
565
00:27:50,359 --> 00:27:54,969
queste larve umane non mettono limiti
566
00:27:51,890 --> 00:27:54,970
alla loro attività criminale
567
00:27:59,059 --> 00:28:07,569
[Musica]
568
00:28:05,369 --> 00:28:09,429
il nostro amico fatica un po ad
569
00:28:07,569 --> 00:28:11,500
acquistarsi la fiducia del primo il
570
00:28:09,430 --> 00:28:14,610
quale però preferisce passare la mano al
571
00:28:11,500 --> 00:28:14,609
suo giovane amico [ __ ]
572
00:28:19,069 --> 00:28:22,220
[Musica]
573
00:28:24,720 --> 00:28:30,069
[Musica]
574
00:28:27,609 --> 00:28:32,529
con quest'ultimo l'intesa sembra più
575
00:28:30,069 --> 00:28:34,089
facile tuttavia prima di salire si
576
00:28:32,529 --> 00:28:37,450
accerta accuratamente che nessuno la
577
00:28:34,089 --> 00:28:38,919
vede in gergo gli individui così vengono
578
00:28:37,450 --> 00:28:41,920
chiamati but for all
579
00:28:38,920 --> 00:28:43,900
che significa a buono per tutti anche
580
00:28:41,920 --> 00:28:45,990
per uccidere se questo può fruttare del
581
00:28:43,900 --> 00:28:45,990
denaro
582
00:28:47,460 --> 00:28:51,720
mentre la macchina se ne va l'altro si
583
00:28:49,558 --> 00:28:57,960
allontana forse in cerca di migliore
584
00:28:51,720 --> 00:29:00,569
fortuna certe cose al giorno d'oggi
585
00:28:57,960 --> 00:29:04,079
appaiono incredibili c'è anche dipingere
586
00:29:00,569 --> 00:29:07,168
come fai a dirlo io sono italiana ma
587
00:29:04,079 --> 00:29:09,210
sono nato e cresciuto in messico nel
588
00:29:07,169 --> 00:29:11,640
messico in tutto il centro e sud america
589
00:29:09,210 --> 00:29:14,100
tutti sanno che tira nella capitale
590
00:29:11,640 --> 00:29:15,990
della prostituzione perché tiguan è il
591
00:29:14,099 --> 00:29:19,648
luogo di incontro di tutti i proprietari
592
00:29:15,990 --> 00:29:22,319
di case chiuse del sud america che si
593
00:29:19,648 --> 00:29:25,469
riuniscono lì per le loro trattative i
594
00:29:22,319 --> 00:29:27,119
loro scambi a cioè io te ne do una di 40
595
00:29:25,470 --> 00:29:30,149
anni tumen e dai due diventino a
596
00:29:27,119 --> 00:29:33,389
scherzare attico a né si svolge uno dei
597
00:29:30,148 --> 00:29:35,339
più ignobili mercati di carne umana che
598
00:29:33,390 --> 00:29:36,990
mai si possa immaginare
599
00:29:35,339 --> 00:29:39,569
per il suo clima mite per la sua
600
00:29:36,990 --> 00:29:41,339
vicinanza la california di guana è una
601
00:29:39,569 --> 00:29:43,408
delle mete preferite dalle americane e
602
00:29:41,339 --> 00:29:45,569
dagli americani facoltosi che vi si
603
00:29:43,409 --> 00:29:47,970
recano per riposarsi e divertirsi e
604
00:29:45,569 --> 00:29:50,730
anche per abortire dato che qui l'aborto
605
00:29:47,970 --> 00:29:52,710
è libero e legale le cliniche sorgono
606
00:29:50,730 --> 00:29:54,778
dopo
607
00:29:52,710 --> 00:29:57,269
non manca naturalmente il casinò dove
608
00:29:54,778 --> 00:29:59,490
non c'è limite di puntata ne una plaza
609
00:29:57,269 --> 00:30:01,589
de toros dove si esibiscono i più famosi
610
00:29:59,490 --> 00:30:03,419
toreri del mondo
611
00:30:01,589 --> 00:30:05,579
un tempo tijuana era la patria degli
612
00:30:03,419 --> 00:30:08,490
indios bravos delle tribù dei team a
613
00:30:05,579 --> 00:30:09,960
degli eau pata e degli yaqui più tardi
614
00:30:08,490 --> 00:30:12,390
convertiti al cattolicesimo dei
615
00:30:09,960 --> 00:30:15,028
missionari spagnoli oggi i missionari
616
00:30:12,390 --> 00:30:16,679
non ci sono più e gli indios ridotti
617
00:30:15,028 --> 00:30:19,140
sotto la pressione dell'invasione bianca
618
00:30:16,679 --> 00:30:21,090
poche gruppetti sparuti hanno rifiutato
619
00:30:19,140 --> 00:30:24,528
di abbandonare le tombe dei loro avi e
620
00:30:21,089 --> 00:30:24,528
si sono rifugiati in baracche
621
00:30:32,490 --> 00:30:35,880
[Musica]
622
00:30:37,960 --> 00:30:41,288
in questo luogo a pochi chilometri dalla
623
00:30:40,179 --> 00:30:43,120
nazione più ricca del mondo
624
00:30:41,288 --> 00:30:45,940
la durata media della vita è inferiore
625
00:30:43,119 --> 00:30:47,439
ai 50 anni la povertà ha raggiunto un
626
00:30:45,940 --> 00:30:49,960
livello così basso che per sopravvivere
627
00:30:47,440 --> 00:30:53,409
di indios hanno ripristinato l'antica
628
00:30:49,960 --> 00:30:54,970
usanza tribale di vendere i propri figli
629
00:30:53,409 --> 00:30:57,010
i maschi vengono ceduti quando sono
630
00:30:54,970 --> 00:30:58,480
ancora in tenera età le femmine
631
00:30:57,009 --> 00:31:01,119
quando sono in condizione di essere
632
00:30:58,480 --> 00:31:02,079
avviata la carriera di prostitute due
633
00:31:01,119 --> 00:31:03,879
volte l'anno
634
00:31:02,079 --> 00:31:05,500
i trafficanti che hanno stabilito a
635
00:31:03,880 --> 00:31:07,750
tiguan è il centro del loro ignobile
636
00:31:05,500 --> 00:31:10,028
commercio organizzano una vera e propria
637
00:31:07,750 --> 00:31:13,509
mostra mercato durante la quale scelgono
638
00:31:10,028 --> 00:31:15,640
il nuovo materiale umano ed ecco un
639
00:31:13,509 --> 00:31:18,339
eccezionale ripresa rubata con la
640
00:31:15,640 --> 00:31:19,600
macchina nascosta dietro una stuoia a
641
00:31:18,339 --> 00:31:21,278
questa fiera del bestiame
642
00:31:19,599 --> 00:31:22,990
le ragazze sono accompagnate da un
643
00:31:21,278 --> 00:31:24,700
membro della famiglia perché qui
644
00:31:22,990 --> 00:31:26,859
riuscire a vendere una ragazza per la
645
00:31:24,700 --> 00:31:29,528
prostituzione è considerato quasi una
646
00:31:26,859 --> 00:31:31,329
fortuna la ragazza inizierà infatti un
647
00:31:29,528 --> 00:31:33,369
lavoro per il quale non avrà più alcun
648
00:31:31,329 --> 00:31:35,019
timore di morire di fame e la sua
649
00:31:33,369 --> 00:31:35,969
famiglia verrà a trovarsi in condizioni
650
00:31:35,019 --> 00:31:38,339
migliori
651
00:31:35,970 --> 00:31:39,690
il prezzo può arrivare ad un massimo di
652
00:31:38,339 --> 00:31:41,789
2.000 dollari
653
00:31:39,690 --> 00:31:43,559
il 50 per cento andrà alla famiglia ed
654
00:31:41,789 --> 00:31:46,119
il resto al mediatore che ha procurato
655
00:31:43,559 --> 00:31:49,329
la vendita
656
00:31:46,119 --> 00:31:51,279
[Musica]
657
00:31:49,329 --> 00:31:53,559
durante le contrattazioni la madre
658
00:31:51,279 --> 00:31:55,839
aspetta con ansia il risultato anche lei
659
00:31:53,559 --> 00:31:57,039
da giovane subì la stessa sorte e ora
660
00:31:55,839 --> 00:31:58,959
ringrazia il cielo di essere
661
00:31:57,039 --> 00:32:00,029
sopravvissuta e di essere tornata al suo
662
00:31:58,960 --> 00:32:09,329
villaggio
663
00:32:00,029 --> 00:32:11,309
[Musica]
664
00:32:09,329 --> 00:32:13,139
l'aspirazione di tutte e di tornare un
665
00:32:11,309 --> 00:32:15,750
giorno al proprio villaggio per essere
666
00:32:13,140 --> 00:32:17,250
sepolte nel loro cimitero alcune lo
667
00:32:15,750 --> 00:32:20,549
esigono nel contratto che lega gli
668
00:32:17,250 --> 00:32:21,769
sfruttatori e la clausola fino ad oggi è
669
00:32:20,549 --> 00:32:48,418
sempre stata rispettata
670
00:32:21,769 --> 00:32:48,418
[Musica]
671
00:32:49,048 --> 00:32:53,740
mentre tornavamo in città la giornalista
672
00:32:51,519 --> 00:32:55,329
che ci ha guidato a tijuana ci ha dato
673
00:32:53,740 --> 00:32:57,009
anche l'indirizzo di un locale dove
674
00:32:55,329 --> 00:32:58,970
avremmo potuto vedere al lavoro
675
00:32:57,009 --> 00:33:09,349
le ragazze e vendute dalle loro famiglie
676
00:32:58,970 --> 00:33:09,350
[Musica]
677
00:33:12,019 --> 00:33:16,349
perciò siamo venuti in questo locale che
678
00:33:14,460 --> 00:33:18,569
si chiama la spinge che formalmente
679
00:33:16,349 --> 00:33:21,658
rientra nella categoria dei clubs ma che
680
00:33:18,569 --> 00:33:23,928
nella realtà è ben altro infatti questo
681
00:33:21,659 --> 00:33:26,370
locale a una prerogativa unica al mondo
682
00:33:23,929 --> 00:33:28,048
durante il cosiddetto spettacolo
683
00:33:26,369 --> 00:33:30,469
chiunque del pubblico può pretendere
684
00:33:28,048 --> 00:33:33,359
servizi della ragazza che è sulla pedana
685
00:33:30,470 --> 00:33:35,100
anche in questo caso abbiamo potuto
686
00:33:33,359 --> 00:33:37,259
filmare la scena grazie ad una macchina
687
00:33:35,099 --> 00:33:40,179
formato ridotto abilmente camuffata
688
00:33:37,259 --> 00:33:54,059
dentro una borsa di pelle
689
00:33:40,180 --> 00:33:55,980
[Musica]
690
00:33:54,059 --> 00:33:57,649
a questo punto avrete capito anche voi a
691
00:33:55,980 --> 00:34:00,420
quale categoria appartiene questo locale
692
00:33:57,650 --> 00:34:04,269
è che le ragazze non sono né cantanti né
693
00:34:00,420 --> 00:34:04,800
ballerine ma autentiche prostitute
694
00:34:04,269 --> 00:34:07,359
[Musica]
695
00:34:04,799 --> 00:34:27,949
[Applauso]
696
00:34:07,359 --> 00:34:31,048
[Musica]
697
00:34:27,949 --> 00:34:31,048
[Applauso]
698
00:34:33,269 --> 00:34:37,119
e tutto questo mentre stiamo
699
00:34:35,349 --> 00:34:38,529
colonizzando la luna ci sarebbe
700
00:34:37,119 --> 00:34:42,579
veramente da chiedersi ma quand'è che
701
00:34:38,530 --> 00:34:44,740
l'uomo impara fox mai vero visto come
702
00:34:42,579 --> 00:34:47,309
bella si chiama simon e la nostra
703
00:34:44,739 --> 00:34:50,799
consulente consulente in magia no si
704
00:34:47,309 --> 00:34:53,110
simon ti prego non guardarmi così ma
705
00:34:50,800 --> 00:34:57,640
come dico guardarti non mi devi guardare
706
00:34:53,110 --> 00:34:59,920
proprio altrimenti non lavoro più dunque
707
00:34:57,639 --> 00:35:01,389
stavamo dicendo che stavamo dicendo
708
00:34:59,920 --> 00:35:03,159
ero io che dovevo dire che mi sono
709
00:35:01,389 --> 00:35:05,589
laureata alla sorbona e con una tesi
710
00:35:03,159 --> 00:35:06,429
sulla magia e sui riti in quella mia
711
00:35:05,590 --> 00:35:08,079
tesi
712
00:35:06,429 --> 00:35:10,299
ho cercato di mettere in risalto gli
713
00:35:08,079 --> 00:35:12,940
aspetti più sconcertanti di certi riti
714
00:35:10,300 --> 00:35:15,610
tribali di origine molto remota ma che
715
00:35:12,940 --> 00:35:18,760
sono ancora oggi praticati oggi anzi c'è
716
00:35:15,610 --> 00:35:21,000
un ritorno a queste pratiche ed è molto
717
00:35:18,760 --> 00:35:24,040
più palese la componente sessuale
718
00:35:21,000 --> 00:35:25,869
erotica che era all'origine del rito
719
00:35:24,039 --> 00:35:28,150
stesso e che si credeva scomparsa
720
00:35:25,869 --> 00:35:30,909
attraverso le modificazioni di molti
721
00:35:28,150 --> 00:35:34,930
secoli non solo non è scomparsa ma si è
722
00:35:30,909 --> 00:35:36,909
accentuata visto non è soltanto bella è
723
00:35:34,929 --> 00:35:39,000
un'enciclopedia e c'è stata utilissima
724
00:35:36,909 --> 00:35:42,069
per la parte del film che vedrete ora
725
00:35:39,000 --> 00:35:44,320
nassau e la capitale delle bahamas un
726
00:35:42,070 --> 00:35:47,170
arcipelago di 700 isole e isolette e
727
00:35:44,320 --> 00:35:50,620
migliaia di scogli qui apro doc ristò
728
00:35:47,170 --> 00:35:52,300
foro colombo il 12 ottobre 1492 qui
729
00:35:50,619 --> 00:35:54,579
ebbero il loro covo alcuni dei più
730
00:35:52,300 --> 00:35:55,990
famigerati bucanieri qui si scontrarono
731
00:35:54,579 --> 00:35:56,619
gli imperialismi di spagna ed
732
00:35:55,989 --> 00:35:58,029
inghilterra
733
00:35:56,619 --> 00:36:01,119
finché non ebbero la meglio i
734
00:35:58,030 --> 00:36:04,300
colonialisti inglese oggi le bahamas
735
00:36:01,119 --> 00:36:05,980
sono il paradiso dei miliardari in virtù
736
00:36:04,300 --> 00:36:08,019
di leggi protettive per le quali non si
737
00:36:05,980 --> 00:36:10,110
pagano tasse la città è diventata sede
738
00:36:08,019 --> 00:36:12,519
di molte industrie di fama mondiale
739
00:36:10,110 --> 00:36:14,030
tuttavia nassau ha conservato in gran
740
00:36:12,519 --> 00:36:16,820
parte l'aspetto del centro color
741
00:36:14,030 --> 00:36:18,740
la popolazione locale infatti è composta
742
00:36:16,820 --> 00:36:20,720
per la 85 per cento di [ __ ] e di
743
00:36:18,739 --> 00:36:22,519
mulatti discendenti dagli antichi
744
00:36:20,719 --> 00:36:24,709
schiavi che sia pur nel avanzare
745
00:36:22,519 --> 00:36:26,179
esteriore della civiltà hanno mantenuto
746
00:36:24,710 --> 00:36:29,690
caratteristiche e costumi prettamente
747
00:36:26,179 --> 00:36:30,500
africani con rituali quali il limbo e il
748
00:36:29,690 --> 00:36:32,300
fuoco
749
00:36:30,500 --> 00:36:34,599
tra questi riti che le leggi tentano
750
00:36:32,300 --> 00:36:37,010
inutilmente di sopprimere il più crudele
751
00:36:34,599 --> 00:36:39,110
suggestivo e a volte terrificante è
752
00:36:37,010 --> 00:36:41,000
senz'altro il voodoo che unisce a un
753
00:36:39,110 --> 00:36:42,410
intenzione religiosa una simbologia
754
00:36:41,000 --> 00:36:44,329
prettamente sessuale
755
00:36:42,409 --> 00:36:46,250
un altro rito al quale stiamo per
756
00:36:44,329 --> 00:36:47,929
assistere e praticato ancora oggi da
757
00:36:46,250 --> 00:36:50,090
molte popolazioni dell'africa centrale
758
00:36:47,929 --> 00:36:51,919
per solennizzare il passaggio degli
759
00:36:50,090 --> 00:36:54,470
individui di sesso maschile dalla
760
00:36:51,920 --> 00:36:56,210
fanciullezza alla maturità a portorico
761
00:36:54,469 --> 00:36:57,079
dove ci troviamo ha subito qualche
762
00:36:56,210 --> 00:36:58,880
ritocco
763
00:36:57,079 --> 00:37:01,369
pur restando identico nel significato
764
00:36:58,880 --> 00:37:03,860
più che di ritocchi si può parlare di
765
00:37:01,369 --> 00:37:05,839
aggiunte una in particolare che riguarda
766
00:37:03,860 --> 00:37:09,550
le giovani spose che dopo tre anni di
767
00:37:05,840 --> 00:37:09,550
matrimonio non hanno ancora avuto figli
768
00:37:15,588 --> 00:37:19,429
il cerchio disegnato sul pavimento e il
769
00:37:17,778 --> 00:37:22,900
punto in cui lo spirito della fecondità
770
00:37:19,429 --> 00:37:22,899
riceverà l'offerta della donna
771
00:37:23,268 --> 00:37:28,189
l'atmosfera è piuttosto squallida tutti
772
00:37:26,059 --> 00:37:29,539
presenti tranne noi naturalmente che
773
00:37:28,190 --> 00:37:30,048
cerchiamo di farci notare il meno
774
00:37:29,539 --> 00:37:32,180
possibile
775
00:37:30,048 --> 00:37:33,798
prendono parte alla cerimonia che
776
00:37:32,179 --> 00:37:36,228
consiste nel far possedere la giovane
777
00:37:33,798 --> 00:37:39,610
sposa dal dio affinché egli col suo
778
00:37:36,228 --> 00:37:42,698
intervento interrompa la sterilità
779
00:37:39,610 --> 00:37:42,699
[Musica]
780
00:37:44,768 --> 00:37:50,778
la ragazza che balla alle funzioni di
781
00:37:47,568 --> 00:37:52,458
medium e di officiante inoltre essa
782
00:37:50,778 --> 00:37:55,780
dovrà dimostrare di non avere alcuna
783
00:37:52,458 --> 00:37:59,529
paura del dio e del suo intervento
784
00:37:55,780 --> 00:37:59,530
[Musica]
785
00:38:01,539 --> 00:38:06,440
c'è da dire che costui se viene offeso
786
00:38:04,309 --> 00:38:08,470
si trasformi in un genio del male e
787
00:38:06,440 --> 00:38:27,510
reagisce con vendette molto crudeli
788
00:38:08,469 --> 00:38:27,509
[Musica]
789
00:38:30,139 --> 00:38:36,629
ecco la sposa sterile dal momento in cui
790
00:38:34,320 --> 00:38:38,880
verrà distesa nel cerchio apparterrà al
791
00:38:36,630 --> 00:38:40,950
dio il quale grazie alla medium
792
00:38:38,880 --> 00:38:43,019
penetrerà nel corpo di uno dei presenti
793
00:38:40,949 --> 00:38:44,629
allo scopo di rendere possibile la
794
00:38:43,019 --> 00:38:55,980
congiunzione carnale
795
00:38:44,630 --> 00:38:56,890
[Musica]
796
00:38:55,980 --> 00:39:14,280
[Applauso]
797
00:38:56,889 --> 00:39:14,279
[Musica]
798
00:39:16,349 --> 00:39:21,499
la testa del maiale vuoi personificare
799
00:39:18,719 --> 00:39:21,498
il genio del male
800
00:39:24,079 --> 00:39:27,838
[Musica]
801
00:39:25,798 --> 00:39:30,028
inizia l'invocazione al dio affinché si
802
00:39:27,838 --> 00:39:31,650
incarni e col suo intervento stimoli e
803
00:39:30,028 --> 00:40:00,239
la fecondità
804
00:39:31,650 --> 00:40:02,588
[Musica]
805
00:40:00,239 --> 00:40:03,788
tutti sono in stato di esaltazione per
806
00:40:02,588 --> 00:40:05,528
la droga
807
00:40:03,789 --> 00:40:06,470
i gesti sono compiuti in uno stato di
808
00:40:05,528 --> 00:40:28,429
semi incoscienza
809
00:40:06,469 --> 00:40:30,779
[Musica]
810
00:40:28,429 --> 00:40:51,849
[Applauso]
811
00:40:30,780 --> 00:40:54,320
[Musica]
812
00:40:51,849 --> 00:40:56,750
poi il sangue del maiale viene
813
00:40:54,320 --> 00:40:58,460
rovesciato sulla ragazza a indicare che
814
00:40:56,750 --> 00:41:00,500
il ceo ha rinunciato alla sua essenza
815
00:40:58,460 --> 00:41:01,300
maligna in favore di quella benevola
816
00:41:00,500 --> 00:41:10,010
della fertilità
817
00:41:01,300 --> 00:41:10,010
[Musica]
818
00:41:10,280 --> 00:41:14,730
bagnarsi le mani nel sangue significa
819
00:41:12,570 --> 00:41:17,250
prendere atto di questa decisione e
820
00:41:14,730 --> 00:41:18,909
partecipare ad esso
821
00:41:17,250 --> 00:41:26,820
no
822
00:41:18,909 --> 00:41:28,589
[Musica]
823
00:41:26,820 --> 00:41:32,190
ormai la ragazza è pronta per l'offerta
824
00:41:28,590 --> 00:41:34,289
finale avvolta nel lenzuolo e portata in
825
00:41:32,190 --> 00:41:36,389
un'altra stanza dove nel buio più
826
00:41:34,289 --> 00:41:37,759
completo sarà posseduta a turno da
827
00:41:36,389 --> 00:41:40,199
ciascuno dei quattro uomini
828
00:41:37,760 --> 00:41:48,360
questo perché non possa riconoscere in
829
00:41:40,199 --> 00:41:51,599
quali di essi il dio si sia incarnato è
830
00:41:48,360 --> 00:41:53,809
finito sai che ti dico che questo nostro
831
00:41:51,599 --> 00:41:57,210
mondo è rimasto quello di mille anni fa
832
00:41:53,809 --> 00:42:00,690
perché l'istinto umano che rifiuta di
833
00:41:57,210 --> 00:42:02,670
progredire e più di un rifiuto di fronte
834
00:42:00,690 --> 00:42:04,639
al nuovo l'uomo si chiude in se stesso e
835
00:42:02,670 --> 00:42:06,269
rimane prigioniero dei suoi pregiudizi
836
00:42:04,639 --> 00:42:09,659
responsabili siete anche voi giornalisti
837
00:42:06,269 --> 00:42:12,329
che dovreste trattare certi problemi e
838
00:42:09,659 --> 00:42:14,429
cioè per esempio non ho mai letto tuoi
839
00:42:12,329 --> 00:42:17,069
articoli sull'amore oppure sulle libertà
840
00:42:14,429 --> 00:42:19,379
sessuali che sono alla base di tutto nel
841
00:42:17,070 --> 00:42:21,450
nord e non c'è più bisogno di scriverlo
842
00:42:19,380 --> 00:42:23,099
che la scandinavia e il paradiso della
843
00:42:21,449 --> 00:42:25,139
pace e dell'amore per la pace è
844
00:42:23,099 --> 00:42:26,819
d'accordo in quanto all'amore non è
845
00:42:25,139 --> 00:42:30,109
proprio come lo intendiamo noi
846
00:42:26,820 --> 00:42:33,420
senti io ho letto moltissimo in materia
847
00:42:30,110 --> 00:42:35,340
di amore e di libertà sessuali tutte
848
00:42:33,420 --> 00:42:37,470
cose molto interessanti però trovo che
849
00:42:35,340 --> 00:42:40,050
si tende a esagerare siani 3g che nei
850
00:42:37,469 --> 00:42:41,039
difetti ma non si può generalizzare
851
00:42:40,050 --> 00:42:42,300
hai letto per esempio quella
852
00:42:41,039 --> 00:42:44,789
corrispondenza del messaggero da
853
00:42:42,300 --> 00:42:46,590
copenaghen no non l'ho letta malissimo
854
00:42:44,789 --> 00:42:48,630
io l'ho letta e non ho fatto altro che
855
00:42:46,590 --> 00:42:51,120
andare a copenhagen una verifica in
856
00:42:48,630 --> 00:42:52,769
qualità d'amico potevi invitarmi se non
857
00:42:51,119 --> 00:42:54,480
altro avrei potuto scrivere un servizio
858
00:42:52,769 --> 00:42:55,889
per il mio giornale non credi
859
00:42:54,480 --> 00:42:56,969
beh tutto sommato penso che il tuo
860
00:42:55,889 --> 00:42:58,889
articolo potrei scriverlo
861
00:42:56,969 --> 00:43:02,569
tranquillamente dove visto il materiale
862
00:42:58,889 --> 00:43:02,569
che abbiamo girato adesso lo vediamo
863
00:43:07,480 --> 00:43:11,949
questa e copenaghen una bellissima città
864
00:43:10,369 --> 00:43:14,150
che da piccolo villaggio di pescatori
865
00:43:11,949 --> 00:43:16,639
diventato più tardi un importante centro
866
00:43:14,150 --> 00:43:20,170
di affari assunse il nome di copenaghen
867
00:43:16,639 --> 00:43:21,858
che vuol dire appunto porto dei mercanti
868
00:43:20,170 --> 00:43:23,269
copenaghen è oggi una metropoli
869
00:43:21,858 --> 00:43:25,489
internazionale di grande importanza
870
00:43:23,269 --> 00:43:33,289
economica commerciale e politica
871
00:43:25,489 --> 00:43:35,389
[Musica]
872
00:43:33,289 --> 00:43:37,730
tutta la città vista dall'alto appare
873
00:43:35,389 --> 00:43:39,980
ammantato di verde sia per il gran
874
00:43:37,730 --> 00:43:41,719
numero di parchi sia per il verde ramato
875
00:43:39,980 --> 00:43:44,500
dai riflessi d'oro delle cupole dei
876
00:43:41,719 --> 00:43:44,500
tempi e delle guglie
877
00:43:45,259 --> 00:43:50,869
le strade ampie ben tenute e pulitissime
878
00:43:48,778 --> 00:43:53,219
e il traffico calmo e disciplinato
879
00:43:50,869 --> 00:43:56,479
dimostrano l'alto grado di civiltà e di
880
00:43:53,219 --> 00:43:56,478
educazione del popolo danese
881
00:43:56,940 --> 00:44:00,690
questa è la piazza del municipio il
882
00:43:58,619 --> 00:44:03,028
cuore di copenaghen
883
00:44:00,690 --> 00:44:04,889
questo è il tivoli il famoso immenso
884
00:44:03,028 --> 00:44:08,009
parco di divertimenti che comprende un
885
00:44:04,889 --> 00:44:11,728
grandissimo zoo il salone da concerti un
886
00:44:08,009 --> 00:44:14,728
teatro negozi un lago con barche a nolo
887
00:44:11,728 --> 00:44:17,518
e per gli innamorati viali e chioschetti
888
00:44:14,728 --> 00:44:19,828
muniti di luce rossa per indicare non
889
00:44:17,518 --> 00:44:21,659
disturbare avevamo ottenuto un
890
00:44:19,829 --> 00:44:23,729
appuntamento dal reverendo alghe nypaw
891
00:44:21,659 --> 00:44:26,368
uno dei più convinti sostenitori della
892
00:44:23,728 --> 00:44:28,978
liberalizzazione della pornografia come
893
00:44:26,369 --> 00:44:30,869
saprete egli ci disse il popolo danese
894
00:44:28,978 --> 00:44:33,419
si è sempre distinto per i suoi costumi
895
00:44:30,869 --> 00:44:34,890
molto liberali e questo perché ignora
896
00:44:33,420 --> 00:44:37,470
completamente il senso della vergogna
897
00:44:34,889 --> 00:44:40,078
dell'imbarazzo e perché è uno dei popoli
898
00:44:37,469 --> 00:44:41,818
più schietti e sinceri del mondo e
899
00:44:40,079 --> 00:44:44,640
scevro da pregiudizi e detesta
900
00:44:41,818 --> 00:44:47,308
d'ipocrisia qui da noi la parità tra i
901
00:44:44,639 --> 00:44:48,900
due sessi è assoluta dopo questa
902
00:44:47,309 --> 00:44:50,819
premessa ci invitò a seguirlo nella
903
00:44:48,900 --> 00:44:52,200
chiesa di sant'elia dove dietro su
904
00:44:50,818 --> 00:44:55,199
invito il ministro della giustizia
905
00:44:52,199 --> 00:44:56,909
signora con dati stroup un simpatico
906
00:44:55,199 --> 00:44:58,768
signore pieno di fiume con tanto di
907
00:44:56,909 --> 00:45:01,139
moglie e figli molto amante degli sport
908
00:44:58,768 --> 00:45:03,478
uno degli uomini più onesti e generosi
909
00:45:01,139 --> 00:45:05,639
della danimarca aveva pronunciato dal
910
00:45:03,478 --> 00:45:07,439
pulpito una serie di discorsi per
911
00:45:05,639 --> 00:45:09,118
spiegare ai fedeli i motivi che avevano
912
00:45:07,440 --> 00:45:11,338
indotto il governo danese a
913
00:45:09,119 --> 00:45:13,559
liberalizzare la pornografia
914
00:45:11,338 --> 00:45:15,869
ecco come reverendo liboà riassunto il
915
00:45:13,559 --> 00:45:17,940
discorso del ministro tease troupe le
916
00:45:15,869 --> 00:45:18,630
immagini pornografiche hanno fatto presa
917
00:45:17,940 --> 00:45:20,579
sulla gioventù
918
00:45:18,630 --> 00:45:23,068
finché hanno conservato il sapore di
919
00:45:20,579 --> 00:45:25,048
frutto proibito appena la pornografia è
920
00:45:23,068 --> 00:45:26,880
stata liberalizzata la gioventù ha
921
00:45:25,048 --> 00:45:29,849
scoperto di non avere alcun bisogno di
922
00:45:26,880 --> 00:45:32,039
essa e l'interesse morboso e caduto la
923
00:45:29,849 --> 00:45:34,950
pornografia invece è necessario agli
924
00:45:32,039 --> 00:45:37,079
adulti agli incapaci ai timidi a gli
925
00:45:34,949 --> 00:45:39,028
introversi e dai malati perciò non è
926
00:45:37,079 --> 00:45:40,528
giusto che chi ne ha bisogno incorrano i
927
00:45:39,028 --> 00:45:42,719
rigori della legge
928
00:45:40,528 --> 00:45:44,429
soltanto dopo la sua liberalizzazione la
929
00:45:42,719 --> 00:45:46,259
pornografia ha potuto assolvere al suo
930
00:45:44,429 --> 00:45:48,568
vero compito che è quello di curare
931
00:45:46,259 --> 00:45:49,998
anomalie e frustrazioni sessuali e
932
00:45:48,568 --> 00:45:52,739
affrontare il male alle radici
933
00:45:49,998 --> 00:45:55,439
costituite dagli impulsi malsani e dalle
934
00:45:52,739 --> 00:45:57,449
reazioni rabbiose e negative facili ad
935
00:45:55,440 --> 00:45:57,920
annidarsi in quegli individui ancora
936
00:45:57,449 --> 00:45:59,989
legati
937
00:45:57,920 --> 00:46:01,280
dei vecchi principi e tabù durante il
938
00:45:59,989 --> 00:46:04,519
discorso del signor tease troupe
939
00:46:01,280 --> 00:46:05,809
personale dei vicini pornoshop offriva
940
00:46:04,519 --> 00:46:08,389
in dono ai presenti i più svariati
941
00:46:05,809 --> 00:46:10,160
articoli della loro mercanzia al momento
942
00:46:08,389 --> 00:46:11,960
di accomiatarci non potremmo fare a meno
943
00:46:10,159 --> 00:46:14,449
di far notare al reverendo libo che a
944
00:46:11,960 --> 00:46:15,740
nostro avviso una chiesa era forse il
945
00:46:14,449 --> 00:46:17,118
posto meno adatto per una simile
946
00:46:15,739 --> 00:46:18,979
propaganda
947
00:46:17,119 --> 00:46:20,809
il reverendo nido senza scomporsi ci
948
00:46:18,980 --> 00:46:22,818
rispose e che poiché gli intenti sono
949
00:46:20,809 --> 00:46:25,069
quelli di migliorare l'umanità era
950
00:46:22,818 --> 00:46:26,358
logico approfittare di una chiesa che il
951
00:46:25,068 --> 00:46:28,039
luogo nel quale gli individui
952
00:46:26,358 --> 00:46:30,949
spontaneamente vanno per migliorare
953
00:46:28,039 --> 00:46:32,838
forse egli concluse quello che divide i
954
00:46:30,949 --> 00:46:34,669
nostri rispettivi punti di vista e
955
00:46:32,838 --> 00:46:37,369
soltanto una questione di maggiore o
956
00:46:34,670 --> 00:46:38,659
minore ipocrisia alquanto disorientati
957
00:46:37,369 --> 00:46:41,298
andammo a passeggiare per le strade
958
00:46:38,659 --> 00:46:43,149
della città rimanendo sorpresi per il
959
00:46:41,298 --> 00:46:45,530
gran numero di porno shop che vedemmo
960
00:46:43,150 --> 00:46:47,780
sembrava quasi che la pornografia fosse
961
00:46:45,530 --> 00:46:51,769
diventata per il popolo danese un genere
962
00:46:47,780 --> 00:46:53,540
di prima necessità alla fine vinti dalla
963
00:46:51,769 --> 00:46:55,909
curiosità siamo entrati in uno di questi
964
00:46:53,539 --> 00:46:57,710
negozi anche se la censura lo
965
00:46:55,909 --> 00:46:59,298
permettesse non cela sentiremmo di
966
00:46:57,710 --> 00:47:01,579
mostrarvi o descrivervi gli oggetti che
967
00:46:59,298 --> 00:47:03,469
abbiamo visto in plastica impegno in
968
00:47:01,579 --> 00:47:05,839
metallo in gomma eccetera
969
00:47:03,469 --> 00:47:08,179
a darci il colpo di grazia intervenne
970
00:47:05,838 --> 00:47:10,578
una commessa carina e molto disinvolta
971
00:47:08,179 --> 00:47:12,558
che ci spiegò come il negozio al pari di
972
00:47:10,579 --> 00:47:14,390
tutti i negozi del genere prosperava
973
00:47:12,559 --> 00:47:16,640
solo per merito dei turisti venuti da
974
00:47:14,389 --> 00:47:18,608
quei paesi dove la pornografia e ancora
975
00:47:16,639 --> 00:47:21,199
materia di commercio clandestino
976
00:47:18,608 --> 00:47:23,420
infine aggiunse che un danese non
977
00:47:21,199 --> 00:47:24,679
avrebbe mai acquistato quegli articoli e
978
00:47:23,420 --> 00:47:27,019
che quando tutto il mondo avesse
979
00:47:24,679 --> 00:47:28,848
liberalizzato la pornografia a lei non
980
00:47:27,019 --> 00:47:31,989
sarebbe restato altro da fare che aprire
981
00:47:28,849 --> 00:47:31,990
un negozio di normale subire
982
00:47:33,798 --> 00:47:38,639
poi venne la sera e con essa
983
00:47:36,989 --> 00:47:41,829
l'inizio della grande vita notturna di
984
00:47:38,639 --> 00:47:49,618
copenaghen con di erotiche promesse
985
00:47:41,829 --> 00:47:49,619
[Musica]
986
00:47:54,920 --> 00:47:59,030
decisi a compiere team in fondo il
987
00:47:56,900 --> 00:48:01,099
nostro dovere di cronisti saremo su un
988
00:47:59,030 --> 00:48:02,990
pullman già carico di forestieri tutti
989
00:48:01,099 --> 00:48:06,470
molto emozionati per l'escursione nella
990
00:48:02,989 --> 00:48:07,818
copenaghen bynight una gita notturna che
991
00:48:06,469 --> 00:48:11,149
prevedeva la visita nei più rinomati
992
00:48:07,818 --> 00:48:13,190
vision e cioè spettacoli durante i quali
993
00:48:11,150 --> 00:48:16,490
si assiste alle più diverse e complicate
994
00:48:13,190 --> 00:48:17,900
variazioni sul tema fare l'amore può
995
00:48:16,489 --> 00:48:20,149
darsi che spettacoli di tal genere
996
00:48:17,900 --> 00:48:22,068
divertano qualcuno ma per quello che ci
997
00:48:20,150 --> 00:48:24,769
riguarda quella sera vedemmo soltanto
998
00:48:22,068 --> 00:48:26,750
facce tristi depressi e disgustate sia
999
00:48:24,769 --> 00:48:27,920
tra gli adulti che tra i giovani sulle
1000
00:48:26,750 --> 00:48:30,139
quali the scene che venivano
1001
00:48:27,920 --> 00:48:35,720
rappresentate suscitavano soltanto un
1002
00:48:30,139 --> 00:48:38,088
profondo disposto dal paese dove
1003
00:48:35,719 --> 00:48:40,009
l'ipocrisia e detestata è bandita come
1004
00:48:38,088 --> 00:48:41,659
in altri tempi la peste al paese dove
1005
00:48:40,010 --> 00:48:44,809
detestata un po meno e in qualche caso
1006
00:48:41,659 --> 00:48:47,029
anche tollerata londra oggi è la
1007
00:48:44,809 --> 00:48:48,710
capitale della per missing society la
1008
00:48:47,030 --> 00:48:49,970
società che permette tutto specialmente
1009
00:48:48,710 --> 00:48:51,440
ai giovani
1010
00:48:49,969 --> 00:48:52,879
quante riviste come di musicali
1011
00:48:51,440 --> 00:48:54,530
cosiddette d'avanguardia hanno avuto il
1012
00:48:52,880 --> 00:48:55,970
campo lino di lancio a londra
1013
00:48:54,530 --> 00:48:58,010
e i beatles che hanno sovvertito i
1014
00:48:55,969 --> 00:48:59,598
costumi in inghilterra e nel resto del
1015
00:48:58,010 --> 00:49:01,430
mondo non vengono forse dalla ex
1016
00:48:59,599 --> 00:49:03,789
capitale della austerity e del
1017
00:49:01,429 --> 00:49:03,789
puritanesimo
1018
00:49:56,900 --> 00:50:02,059
in una stradina del malfamato quartiere
1019
00:49:59,420 --> 00:50:04,180
di soho vicino a piccadilly circus
1020
00:50:02,059 --> 00:50:06,679
c'è un club chiamato la cantina
1021
00:50:04,179 --> 00:50:08,919
piuttosto squallido ma che promette
1022
00:50:06,679 --> 00:50:11,750
spettacoli ad alto grado di erotismo
1023
00:50:08,920 --> 00:50:12,349
dopo una finta iscrizione al club 3
1024
00:50:11,750 --> 00:50:15,440
sterline
1025
00:50:12,349 --> 00:50:16,219
il biglietto di ingresso 3 sterline e la
1026
00:50:15,440 --> 00:50:18,500
consumazione
1027
00:50:16,219 --> 00:50:21,409
alla fine della serata avrete speso non
1028
00:50:18,500 --> 00:50:23,809
meno di 15 mila lire per assistere a a
1029
00:50:21,409 --> 00:50:52,679
cosa alla nudità integrale
1030
00:50:23,809 --> 00:50:55,049
[Musica]
1031
00:50:52,679 --> 00:50:58,068
da come la ragazza si muove si capisce
1032
00:50:55,050 --> 00:50:58,068
che non è una professionista
1033
00:51:02,579 --> 00:51:07,299
più tardi quando lo intervistammo ci
1034
00:51:05,440 --> 00:51:08,769
disse che era sposata con due figli che
1035
00:51:07,300 --> 00:51:10,990
il marito era perfettamente al corrente
1036
00:51:08,769 --> 00:51:12,579
di questa sua attività extra casalinga e
1037
00:51:10,989 --> 00:51:14,739
che ogni notte si esibirà in quattro
1038
00:51:12,579 --> 00:51:16,779
locali diversi guadagnando 3 sterline al
1039
00:51:14,739 --> 00:51:18,339
locale ma si lamentò che i tempi sono
1040
00:51:16,780 --> 00:51:20,500
cambiati a causa della concorrenza
1041
00:51:18,340 --> 00:51:22,420
sempre più forte da parte di studentesse
1042
00:51:20,500 --> 00:51:24,340
di stranieri e di mogli divorziate e
1043
00:51:22,420 --> 00:51:25,750
persino di madri di famiglia che al
1044
00:51:24,340 --> 00:51:36,340
contrario di lei non hanno alcun bisogno
1045
00:51:25,750 --> 00:51:38,289
di questo guadagno extra in inghilterra
1046
00:51:36,340 --> 00:51:40,690
la prostituzione è proibita soltanto
1047
00:51:38,289 --> 00:51:41,949
sotto forma di sorrisi tv cioè di
1048
00:51:40,690 --> 00:51:43,599
adescamento
1049
00:51:41,949 --> 00:51:45,369
per il resto è considerato una
1050
00:51:43,599 --> 00:51:46,989
professione come le altre e poiché
1051
00:51:45,369 --> 00:51:48,759
ognuno è libero di pubblicizzare il
1052
00:51:46,989 --> 00:51:51,309
proprio lavoro come meglio crede
1053
00:51:48,760 --> 00:51:52,900
ecco i risultati quelli che vedete sono
1054
00:51:51,309 --> 00:51:55,420
avvisi pubblicitari di prostitute
1055
00:51:52,900 --> 00:51:58,470
londinesi mediante i quali ciascuna
1056
00:51:55,420 --> 00:51:58,470
esalta la propria specializzazione
1057
00:52:05,789 --> 00:52:10,409
ragazzi ancora più organizzate hanno
1058
00:52:08,070 --> 00:52:13,320
stampato in cooperativa un volumetto
1059
00:52:10,409 --> 00:52:14,969
intitolato ladies director in una guida
1060
00:52:13,320 --> 00:52:18,390
vera e propria con nomi in ordine
1061
00:52:14,969 --> 00:52:21,779
alfabetico e sigle per indicare età dati
1062
00:52:18,389 --> 00:52:23,369
somatici specialità prezzi abbiamo
1063
00:52:21,780 --> 00:52:25,140
scelto un avviso di due ragazze che
1064
00:52:23,369 --> 00:52:26,250
lavorano in coppia e quando abbiamo
1065
00:52:25,139 --> 00:52:28,289
spiegato loro il motivo della nostra
1066
00:52:26,250 --> 00:52:30,420
visita dopo qualche esitazione hanno
1067
00:52:28,289 --> 00:52:31,860
accettato di farsi intervistare
1068
00:52:30,420 --> 00:52:34,200
ed ecco la confessione che abbiamo
1069
00:52:31,860 --> 00:52:37,370
filmato e registrato tu di dove sei
1070
00:52:34,199 --> 00:52:39,059
io sono spagnolo tu però no di dove sei
1071
00:52:37,369 --> 00:52:40,440
svedese
1072
00:52:39,059 --> 00:52:42,449
perché avete accettato questa intervista
1073
00:52:40,440 --> 00:52:45,179
perché vogliamo che si sappia tutta la
1074
00:52:42,449 --> 00:52:47,699
verità quale metri bene noi due siamo
1075
00:52:45,179 --> 00:52:48,869
scappate da casa siete scappate da casa
1076
00:52:47,699 --> 00:52:51,750
perché lì a fare questa vita
1077
00:52:48,869 --> 00:52:57,289
no non esattamente siamo state ingannate
1078
00:52:51,750 --> 00:53:01,550
ecco vi avevano fatto delle promesse si
1079
00:52:57,289 --> 00:53:01,550
è che cosa vi avevano commesso
1080
00:53:01,980 --> 00:53:05,789
ci avevano promesso una carriera nel
1081
00:53:03,719 --> 00:53:08,429
cinema e perché non siete tornate a casa
1082
00:53:05,789 --> 00:53:10,670
finché a vado in tempo perché quelle che
1083
00:53:08,429 --> 00:53:13,079
ci hanno provato hanno dovuto pentirsene
1084
00:53:10,670 --> 00:53:15,650
e poi al principio ci hanno illuso
1085
00:53:13,079 --> 00:53:17,460
trovandoci dei lavoretti in qualche film
1086
00:53:15,650 --> 00:53:21,840
potevate rivolgervi alle vostre
1087
00:53:17,460 --> 00:53:22,380
ambasciate avevamo paura di qualche
1088
00:53:21,840 --> 00:53:24,269
vendetta
1089
00:53:22,380 --> 00:53:26,519
qualcuno poi ma chi è questa gente che
1090
00:53:24,269 --> 00:53:28,440
mi fa tanta paura a questa domanda le
1091
00:53:26,519 --> 00:53:30,000
ragazze non risposero e quando li
1092
00:53:28,440 --> 00:53:32,190
esortiamo ad avere coraggio ea
1093
00:53:30,000 --> 00:53:34,019
denunciare i loro sfruttatori finsero di
1094
00:53:32,190 --> 00:53:35,369
non capire e risposero sviando il
1095
00:53:34,019 --> 00:53:37,980
discorso sulla qualità delle loro
1096
00:53:35,369 --> 00:53:40,799
prestazioni ma per noi a questo punto
1097
00:53:37,980 --> 00:53:42,389
l'intervista era finita benedict alla
1098
00:53:40,800 --> 00:53:44,370
nostra esperta prima di partire aveva
1099
00:53:42,389 --> 00:53:46,049
insistito moltissimo perché includessimo
1100
00:53:44,369 --> 00:53:48,299
nella nostra inchiesta l'episodio al
1101
00:53:46,050 --> 00:53:51,060
quale stiamo assistendo
1102
00:53:48,300 --> 00:53:53,130
il locale si chiama all heidelberger e
1103
00:53:51,059 --> 00:53:55,079
si trova a monaco non molto lontano
1104
00:53:53,130 --> 00:53:56,820
dalla birreria dove il folle imbianchino
1105
00:53:55,079 --> 00:53:59,340
cominciò a farneticare intorno ai piani
1106
00:53:56,820 --> 00:54:01,710
di odio e di stermini e gestito da un
1107
00:53:59,340 --> 00:54:03,180
italiano ma il suo successo non è dovuto
1108
00:54:01,710 --> 00:54:04,949
tanto alla buona cucina al vino di
1109
00:54:03,179 --> 00:54:06,989
chianti quanto al campionato femminile
1110
00:54:04,949 --> 00:54:08,669
di lotta libera nel fango che vi si
1111
00:54:06,989 --> 00:54:11,489
svolge ogni sera attraverso una serie
1112
00:54:08,670 --> 00:54:12,360
interminabile di eliminatorie le due
1113
00:54:11,489 --> 00:54:14,789
ragazze che evidente
1114
00:54:12,360 --> 00:54:17,250
si chiamano greta schmidt e clara tra
1115
00:54:14,789 --> 00:54:18,840
amici sono molto giovani e per vivere
1116
00:54:17,250 --> 00:54:20,869
hanno accettato di rotolarsi nel fango
1117
00:54:18,840 --> 00:54:23,220
di strapparsi reggiseni e mutandine
1118
00:54:20,869 --> 00:54:26,130
tanto per aggiungere una nota sessuale
1119
00:54:23,219 --> 00:54:27,169
allo spettacolo e anche di picchiarsi è
1120
00:54:26,130 --> 00:54:30,000
un lavoro e basta
1121
00:54:27,170 --> 00:54:32,159
ed è anche un lavoro molto debilitante
1122
00:54:30,000 --> 00:54:34,320
se si tiene conto del fatto che a forza
1123
00:54:32,159 --> 00:54:37,670
di stare immersa nel fango in materia
1124
00:54:34,320 --> 00:54:37,670
prima o poi si fanno sentire
1125
00:54:38,570 --> 00:54:42,660
lunedì la voce raccontato da tempo fa
1126
00:54:40,949 --> 00:54:44,399
presa da un attacco di lanati smi è
1127
00:54:42,659 --> 00:54:46,289
andato dal medico il quale per una
1128
00:54:44,400 --> 00:54:48,250
guarigione radicale le ha consigliato
1129
00:54:46,289 --> 00:54:53,268
una bella cura di fanghi
1130
00:54:48,250 --> 00:54:53,268
[Applauso]
1131
00:54:53,519 --> 00:54:56,460
ancora una volta è stato per
1132
00:54:54,690 --> 00:54:58,349
suggerimento di benedict che siamo
1133
00:54:56,460 --> 00:55:00,599
venuti ad assistere a filmare il dramma
1134
00:54:58,349 --> 00:55:03,569
a il deutschland cioè viva la germania
1135
00:55:00,599 --> 00:55:06,348
ambientato nel periodo di hitler
1136
00:55:03,570 --> 00:55:08,519
[Musica]
1137
00:55:06,349 --> 00:55:10,798
questo spettacolo si rappresenta
1138
00:55:08,518 --> 00:55:12,538
ininterrottamente da 14 anni a teatro
1139
00:55:10,798 --> 00:55:13,949
esaurito e davanti a un pubblico che pur
1140
00:55:12,539 --> 00:55:16,019
dimostrando reazioni diverse
1141
00:55:13,949 --> 00:55:19,288
segue la vicenda senza distrarsi un
1142
00:55:16,018 --> 00:55:21,508
istante il dramma di cui è autore un
1143
00:55:19,289 --> 00:55:23,880
certo carla aste ad un ex nazista
1144
00:55:21,509 --> 00:55:25,980
militante racconto con gusto più che
1145
00:55:23,880 --> 00:55:27,930
discutibile il martirio di una giovane
1146
00:55:25,980 --> 00:55:31,048
ebrea vissuta per molti mesi nascosta in
1147
00:55:27,929 --> 00:55:32,368
una soffitta mentre il lavoro vorrebbe
1148
00:55:31,048 --> 00:55:33,838
apparire una denuncia delle persecuzioni
1149
00:55:32,369 --> 00:55:35,579
contro gli ebrei
1150
00:55:33,838 --> 00:55:37,949
in realtà esso non è che una scusa per
1151
00:55:35,579 --> 00:55:40,619
suscitare nel pubblico ricordi nostalgie
1152
00:55:37,949 --> 00:55:42,419
e ignobili richiami erotici mediante
1153
00:55:40,619 --> 00:55:44,369
l'inserimento di alcuni elementi brani
1154
00:55:42,420 --> 00:55:46,079
dei discorsi di hitler e di canti
1155
00:55:44,369 --> 00:55:48,210
nazisti che rievocano ore di falsa
1156
00:55:46,079 --> 00:55:50,720
gloria di effimera potenza che di
1157
00:55:48,210 --> 00:55:50,720
sterminio
1158
00:55:57,150 --> 00:56:01,200
gli spettatori sanno perfettamente di
1159
00:55:59,309 --> 00:56:03,269
essere i figli i nipoti dei protagonisti
1160
00:56:01,199 --> 00:56:05,788
della vera tragedia vissuta dal mondo 30
1161
00:56:03,269 --> 00:56:08,489
anni fa qualcuno è stato addirittura tra
1162
00:56:05,789 --> 00:56:10,410
le vittime oi responsabili di essere ma
1163
00:56:08,489 --> 00:56:12,979
tutti comunque denunciano reazioni
1164
00:56:10,409 --> 00:56:35,969
intile molto complesse
1165
00:56:12,980 --> 00:56:35,969
[Musica]
1166
00:56:36,300 --> 00:56:38,360
no
1167
00:56:41,170 --> 00:56:45,220
per quali inconfessabili motivi molti di
1168
00:56:43,449 --> 00:56:47,798
questi spettatori come è stato accertato
1169
00:56:45,219 --> 00:56:49,298
in modo inequivocabile sono tornati più
1170
00:56:47,798 --> 00:56:50,199
di una volta ad assistere a questa
1171
00:56:49,298 --> 00:57:45,150
rappresentazione
1172
00:56:50,199 --> 00:57:46,989
[Musica]
1173
00:57:45,150 --> 00:57:49,660
[Applauso]
1174
00:57:46,989 --> 00:57:51,969
quali oscure forze misteriose istinti di
1175
00:57:49,659 --> 00:57:53,739
sadismo e di perversione sessuale riesce
1176
00:57:51,969 --> 00:57:55,599
ad evocare questo spettacolo che
1177
00:57:53,739 --> 00:57:57,799
dovrebbe costituire invece una chiara ed
1178
00:57:55,599 --> 00:58:45,179
inesorabile condanna
1179
00:57:57,800 --> 00:58:45,180
[Musica]
1180
00:58:48,010 --> 00:58:50,340
no
1181
00:59:02,139 --> 00:59:16,969
[Applauso]
1182
00:59:04,340 --> 00:59:16,969
[Musica]
1183
00:59:17,750 --> 00:59:23,300
fedriga terrena
1184
00:59:24,730 --> 00:59:28,119
[Applauso]
1185
00:59:29,780 --> 00:59:33,630
mi dai
1186
00:59:31,530 --> 00:59:35,400
quale magnetiche diabolica attrazione
1187
00:59:33,630 --> 00:59:38,539
produce su costoro quella voce stridula
1188
00:59:35,400 --> 00:59:38,539
e steroide del cimitero
1189
00:59:40,579 --> 00:59:50,769
[Musica]
1190
01:00:00,760 --> 01:00:17,960
[Musica]
1191
01:00:15,730 --> 01:00:20,119
in una sala dell'università di vienna
1192
01:00:17,960 --> 01:00:21,409
dove giornalisti medici scienziati sono
1193
01:00:20,119 --> 01:00:23,239
convenuti per controllare le
1194
01:00:21,409 --> 01:00:25,519
straordinarie facoltà di johannes
1195
01:00:23,239 --> 01:00:27,049
schwarz non l'han des è nato a giava
1196
01:00:25,519 --> 01:00:29,300
dove sostiene di aver appreso la
1197
01:00:27,050 --> 01:00:31,190
difficile discipline dello yoga joann
1198
01:00:29,300 --> 01:00:33,230
sfar nega di essere un mistico un
1199
01:00:31,190 --> 01:00:35,030
fachiro e afferma invece che quello che
1200
01:00:33,230 --> 01:00:36,800
potrebbe sembrare un potere sovrumano
1201
01:00:35,030 --> 01:00:39,080
non è altro che il prodotto delle sue
1202
01:00:36,800 --> 01:00:41,720
facoltà interiori rese operanti da un
1203
01:00:39,079 --> 01:00:43,400
lungo esercizio della meditazione
1204
01:00:41,719 --> 01:00:46,309
ognuno può essere il dio di se stesso
1205
01:00:43,400 --> 01:00:50,059
afferma schwartz e i risultati sembrano
1206
01:00:46,309 --> 01:00:52,460
dargli conferma per ion swords bucarsi
1207
01:00:50,059 --> 01:00:54,349
ott aiutarsi la pelle spezzarsi le ossa
1208
01:00:52,460 --> 01:00:57,889
e strapparsi i denti in genere
1209
01:00:54,349 --> 01:00:59,960
torturarsi è un passatempo quotidiano il
1210
01:00:57,889 --> 01:01:01,670
letto dei suoi sogni è una rete presa
1211
01:00:59,960 --> 01:01:05,420
più confortevole da una ventina di ponte
1212
01:01:01,670 --> 01:01:07,639
di ferro lunghezze ma il signor quartz è
1213
01:01:05,420 --> 01:01:09,838
molto esigente e ha preteso che le punto
1214
01:01:07,639 --> 01:01:11,998
fossero ruggine
1215
01:01:09,838 --> 01:01:13,858
per sottolineare con forza del suo letto
1216
01:01:11,998 --> 01:01:16,078
si fa salire sulla pancia un corpulento
1217
01:01:13,858 --> 01:01:17,789
signore scelto tra gli spettatori che
1218
01:01:16,079 --> 01:01:23,639
dovrà perfezionare l'opera delle punte
1219
01:01:17,789 --> 01:01:23,639
[Musica]
1220
01:01:25,619 --> 01:01:29,789
ma i brividi per le persone deboli di
1221
01:01:27,329 --> 01:01:31,710
stomaco non sono finiti tanto per
1222
01:01:29,789 --> 01:01:33,869
cominciare il signor schwarz si fa
1223
01:01:31,710 --> 01:01:35,849
posare sul tetto una grossa pietra che
1224
01:01:33,869 --> 01:01:37,620
un altro volenteroso spettatore tenterà
1225
01:01:35,849 --> 01:02:01,090
di spaccare con una pesantezza
1226
01:01:37,619 --> 01:02:04,699
[Musica]
1227
01:02:01,090 --> 01:02:05,930
[Applauso]
1228
01:02:04,699 --> 01:02:07,919
[Musica]
1229
01:02:05,929 --> 01:02:11,399
[Applauso]
1230
01:02:07,920 --> 01:02:13,470
nemmeno una goccia di sangue il solito
1231
01:02:11,400 --> 01:02:15,269
scettico informatissimo ci ha rivelato
1232
01:02:13,469 --> 01:02:17,639
che il signor schwarz prima di ogni
1233
01:02:15,269 --> 01:02:30,809
spettacolo si imbottisce di coagulanti e
1234
01:02:17,639 --> 01:02:34,039
antibiotici per lo scettico di cui
1235
01:02:30,809 --> 01:02:36,360
parlavamo prima c'è una sorpresa
1236
01:02:34,039 --> 01:02:38,579
questi due spilloni trafigge ranno la
1237
01:02:36,360 --> 01:02:40,440
carne del signor fars che come uno
1238
01:02:38,579 --> 01:02:42,179
spiedino di cacciagione si aggirerà tra
1239
01:02:40,440 --> 01:02:44,909
i presenti per far crollare gli ultimi
1240
01:02:42,179 --> 01:02:46,919
tutti gli spilloni sono già abbastanza
1241
01:02:44,909 --> 01:02:48,579
luridi ma una sporca tina in più non
1242
01:02:46,920 --> 01:03:10,260
guasta
1243
01:02:48,579 --> 01:03:10,259
[Musica]
1244
01:03:14,059 --> 01:03:19,099
col secondo spillone la prova è anche
1245
01:03:16,400 --> 01:03:21,170
più ripugnante un giornalista presente
1246
01:03:19,099 --> 01:03:23,980
noto per il veleno dei suoi articoli
1247
01:03:21,170 --> 01:03:26,780
viene invitato a sputare sullo spillone
1248
01:03:23,980 --> 01:03:28,250
se il signor schwarz sopravviverà
1249
01:03:26,780 --> 01:03:28,840
nessuno potrà più dubitare dei suoi
1250
01:03:28,250 --> 01:03:38,599
poteri
1251
01:03:28,840 --> 01:03:38,599
[Musica]
1252
01:03:41,400 --> 01:03:49,550
[Musica]
1253
01:03:53,670 --> 01:04:00,700
sfarzi prende l'equivalente dei 2
1254
01:03:56,199 --> 01:04:03,189
milioni di lire esibizione sadismo è
1255
01:04:00,699 --> 01:04:05,469
definito crudele perverso compiacimento
1256
01:04:03,190 --> 01:04:07,929
nell'infliggere sofferenze all'oggetto
1257
01:04:05,469 --> 01:04:10,539
del proprio impulso sessuale tanto più
1258
01:04:07,929 --> 01:04:12,669
intenso e l'interesse del torturatore
1259
01:04:10,539 --> 01:04:15,159
verso la vittima tanto maggiore è il
1260
01:04:12,670 --> 01:04:16,960
piacere che ne ricava anticamente la
1261
01:04:15,159 --> 01:04:18,940
tortura è alla base di candio xi
1262
01:04:16,960 --> 01:04:20,400
spettacoli che citavano le folle avide
1263
01:04:18,940 --> 01:04:26,639
di sens azioni violente
1264
01:04:20,400 --> 01:04:26,639
[Musica]
1265
01:04:30,298 --> 01:04:34,409
in tempi più recenti la tortura
1266
01:04:32,219 --> 01:04:36,028
perfezionata e raffinata e stata messa
1267
01:04:34,409 --> 01:04:39,318
al servizio della giustizia per
1268
01:04:36,028 --> 01:04:42,599
estorcere confessioni agli accusati
1269
01:04:39,318 --> 01:04:44,308
questo stupendo edificio fu teatro per
1270
01:04:42,599 --> 01:04:45,539
molti anni di crudeltà e atrocità
1271
01:04:44,309 --> 01:04:51,780
indescrivibili
1272
01:04:45,539 --> 01:04:51,779
[Musica]
1273
01:04:52,610 --> 01:04:56,960
oggi la cottura è stata abolita da quasi
1274
01:04:55,039 --> 01:04:59,269
tutti i popoli civili c'è solo qualche
1275
01:04:56,960 --> 01:05:00,440
piccola eccezione del tutto trascurabile
1276
01:04:59,269 --> 01:05:03,230
sostiene qualcuno
1277
01:05:00,440 --> 01:05:04,490
i fatti purtroppo dimostrano che non si
1278
01:05:03,230 --> 01:05:06,710
può dire che stia definitivamente
1279
01:05:04,489 --> 01:05:09,079
scomparendo dalla faccia della terra
1280
01:05:06,710 --> 01:05:09,860
la tortura è un malanno insito nella
1281
01:05:09,079 --> 01:05:11,840
natura dell'uomo
1282
01:05:09,860 --> 01:05:13,970
perciò l'istinto sadico che affonda le
1283
01:05:11,840 --> 01:05:16,070
sue radici nel istinto sessuale che
1284
01:05:13,969 --> 01:05:18,139
quindi è profondamente radicato
1285
01:05:16,070 --> 01:05:19,910
nell'animo umano continua a reclamare i
1286
01:05:18,139 --> 01:05:21,739
suoi diritti sia pure in forma più
1287
01:05:19,909 --> 01:05:24,500
leggera e magari con l'aiuto della
1288
01:05:21,739 --> 01:05:26,239
finzione scenica per darvene lavora
1289
01:05:24,500 --> 01:05:27,440
siamo venuti a tokyo la più importante
1290
01:05:26,239 --> 01:05:29,689
delle grandi città di tutto il
1291
01:05:27,440 --> 01:05:35,148
continente asiatico
1292
01:05:29,690 --> 01:05:35,148
[Musica]
1293
01:05:41,829 --> 01:05:46,509
questo locale si chiama all'insegna del
1294
01:05:44,498 --> 01:05:48,788
pavone ed è destinato unicamente a
1295
01:05:46,509 --> 01:05:50,349
spettacoli di sadismo in un certo modo
1296
01:05:48,789 --> 01:05:52,239
simili a quelli del grand guignol di
1297
01:05:50,349 --> 01:05:55,140
parigi anche se privi di qualsiasi
1298
01:05:52,239 --> 01:05:55,139
componente artistica
1299
01:05:58,228 --> 01:06:02,739
qui si può assistere alla ricostruzione
1300
01:06:00,400 --> 01:06:05,588
scenica di tutte le forme di torture
1301
01:06:02,739 --> 01:06:07,389
inventate da l'immaginazione umana
1302
01:06:05,588 --> 01:06:10,119
ogni serata è dedicata una specialità
1303
01:06:07,389 --> 01:06:12,429
diversa pur sapendo che si tratta di una
1304
01:06:10,119 --> 01:06:14,709
finzione il pubblico subisce per il dl
1305
01:06:12,429 --> 01:06:16,419
ismo di alcune scene una sensazione di
1306
01:06:14,708 --> 01:06:17,980
realtà che gli provoca brividi di
1307
01:06:16,420 --> 01:06:27,099
inconfessato piacere
1308
01:06:17,980 --> 01:06:27,099
[Musica]
1309
01:06:27,960 --> 01:06:34,610
[Applauso]
1310
01:06:29,289 --> 01:06:38,808
[Musica]
1311
01:06:34,610 --> 01:06:38,809
[Applauso]
1312
01:06:40,659 --> 01:06:45,019
dopo una breve presentazione delle
1313
01:06:42,829 --> 01:06:47,299
ragazze che mostrano i loro corpi privi
1314
01:06:45,019 --> 01:06:52,940
di segni dovuti a precedenti percosse ha
1315
01:06:47,300 --> 01:06:54,590
inizio lo spettacolo senza altri
1316
01:06:52,940 --> 01:06:56,750
preamboli comincia la scena di violenza
1317
01:06:54,590 --> 01:06:59,450
che di solito all'inizio fa sorridere
1318
01:06:56,750 --> 01:07:01,460
per certi ingenuità forse volute ma che
1319
01:06:59,449 --> 01:07:05,149
col passare dei minuti assume un tono
1320
01:07:01,460 --> 01:07:07,460
realistico a volte preoccupante capita
1321
01:07:05,150 --> 01:07:08,630
anche che il finto carnefice preso dalla
1322
01:07:07,460 --> 01:07:11,059
foga di apparire il più autentico
1323
01:07:08,630 --> 01:07:12,140
possibile affondi suoi colpi fino a
1324
01:07:11,059 --> 01:07:14,599
perdere ogni controllo
1325
01:07:12,139 --> 01:07:17,599
nonostante le urla di autentico dolore
1326
01:07:14,599 --> 01:07:19,909
delle ragazze in questi casi le vittime
1327
01:07:17,599 --> 01:07:21,769
non potranno più ripresentarsi in scena
1328
01:07:19,909 --> 01:07:23,929
finché dal loro corpo non sia scomparso
1329
01:07:21,769 --> 01:07:26,110
ogni segno e riceveranno una piccola
1330
01:07:23,929 --> 01:07:29,898
indennità per forzata disoccupazione
1331
01:07:26,110 --> 01:07:29,899
[Musica]
1332
01:07:32,679 --> 01:07:43,909
ciao
1333
01:07:33,260 --> 01:07:47,040
[Musica]
1334
01:07:43,909 --> 01:07:47,039
[Applauso]
1335
01:07:47,329 --> 01:08:03,098
[Musica]
1336
01:08:10,340 --> 01:08:14,309
[Musica]
1337
01:08:11,230 --> 01:08:14,309
[Applauso]
1338
01:08:14,320 --> 01:08:17,250
[Musica]
1339
01:08:15,150 --> 01:08:35,458
[Applauso]
1340
01:08:17,250 --> 01:08:35,458
[Musica]
1341
01:08:39,170 --> 01:08:43,039
il giappone ha perduto la guerra e gran
1342
01:08:40,789 --> 01:08:45,170
parte del suo prestigio imperiale in
1343
01:08:43,039 --> 01:08:47,329
compenso ha aumentato la sua potenza di
1344
01:08:45,170 --> 01:08:49,369
impero economico e di impero del sesso
1345
01:08:47,329 --> 01:08:51,259
tokyo ha superato ormai il sotto
1346
01:08:49,369 --> 01:08:54,289
quest'ultimo profilo parigi londra
1347
01:08:51,259 --> 01:08:56,088
amburgo copenaghen e los angeles il
1348
01:08:54,289 --> 01:08:59,569
giappone conta oggi più di 100 milioni
1349
01:08:56,088 --> 01:09:04,149
di abitanti fabbriche enormi 534
1350
01:08:59,569 --> 01:09:06,798
università e collegi 12350 case da tè e
1351
01:09:04,149 --> 01:09:10,250
7.220 stabilimenti di bagni e gabinetti
1352
01:09:06,798 --> 01:09:12,198
di massaggi in uno di questi templi del
1353
01:09:10,250 --> 01:09:14,079
massaggio col permesso della direzione
1354
01:09:12,198 --> 01:09:16,849
abbiamo piazzato due macchine da presa
1355
01:09:14,079 --> 01:09:18,439
una nella hall dell'ingresso e un altro
1356
01:09:16,850 --> 01:09:30,820
in una cabina per massaggi
1357
01:09:18,439 --> 01:09:32,840
[Musica]
1358
01:09:30,819 --> 01:09:35,000
attraverso un foro praticato nella
1359
01:09:32,840 --> 01:09:36,079
parete divisoria nascosti dietro uno
1360
01:09:35,000 --> 01:09:38,239
specchio che ci permetterà di
1361
01:09:36,079 --> 01:09:39,710
fotografare senza essere visti
1362
01:09:38,239 --> 01:09:41,389
riprenderemo tutte le fasi di un
1363
01:09:39,710 --> 01:09:44,750
classico massaggio secondo l'uso
1364
01:09:41,390 --> 01:09:46,369
orientale purtroppo attraverso questo
1365
01:09:44,750 --> 01:09:48,529
tipo di specchio le immagini appariranno
1366
01:09:46,369 --> 01:09:50,479
prive di colore questo signore non
1367
01:09:48,529 --> 01:09:52,639
suppone nemmeno lontanamente di essere
1368
01:09:50,479 --> 01:09:54,500
ripreso e il tipico uomo d'affari
1369
01:09:52,640 --> 01:09:56,000
americano che tra un appuntamento di
1370
01:09:54,500 --> 01:09:58,399
lavoro e l'altro non ha voluto
1371
01:09:56,000 --> 01:10:00,770
rinunciare a provare il famoso massaggio
1372
01:09:58,399 --> 01:10:03,559
speciale giapponese perla delle leggende
1373
01:10:00,770 --> 01:10:05,180
erotiche orientali e che si dice rende
1374
01:10:03,560 --> 01:10:06,650
indimenticabile il soggiorno nel paese
1375
01:10:05,180 --> 01:10:12,860
del sol levante
1376
01:10:06,649 --> 01:10:15,379
l'inizio attraverso un foro praticato
1377
01:10:12,859 --> 01:10:16,729
nella parete divisoria nascosti dietro
1378
01:10:15,380 --> 01:10:18,400
uno specchio che ci permetterà di
1379
01:10:16,729 --> 01:10:20,359
fotografare senza essere visti
1380
01:10:18,399 --> 01:10:22,039
riprenderemo tutte le fasi di un
1381
01:10:20,359 --> 01:10:25,429
classico massaggio secondo l'uso
1382
01:10:22,039 --> 01:10:27,019
orientale purtroppo attraverso questo
1383
01:10:25,430 --> 01:10:29,180
tipo di specchio le immagini appariranno
1384
01:10:27,020 --> 01:10:31,130
prive di colore questo signore non
1385
01:10:29,180 --> 01:10:33,289
suppone nemmeno lontanamente di essere
1386
01:10:31,130 --> 01:10:35,180
ripresa è il tipico uomo d'affari
1387
01:10:33,289 --> 01:10:36,680
americano che tra un appuntamento di
1388
01:10:35,180 --> 01:10:39,050
lavoro e l'altro non ha voluto
1389
01:10:36,680 --> 01:10:41,420
rinunciare a provare il famoso massaggio
1390
01:10:39,050 --> 01:10:44,210
speciale giapponese perla delle leggende
1391
01:10:41,420 --> 01:10:45,829
erotiche orientali e che si dice rende
1392
01:10:44,210 --> 01:10:47,300
indimenticabile il soggiorno nel paese
1393
01:10:45,829 --> 01:10:48,920
del sol levante
1394
01:10:47,300 --> 01:10:51,860
l'inizio non sembra corrispondere alle
1395
01:10:48,920 --> 01:10:53,359
aspettative infatti il nostro uomo non
1396
01:10:51,859 --> 01:10:55,189
si dimostra per l'uno soddisfatto
1397
01:10:53,359 --> 01:10:57,439
dell'aggressività della giovane massese
1398
01:10:55,189 --> 01:10:59,289
che difetta evidentemente della
1399
01:10:57,439 --> 01:11:01,460
delicatezza di una geisha
1400
01:10:59,289 --> 01:11:03,409
indubbiamente questa ragazza e mestiere
1401
01:11:01,460 --> 01:11:05,449
lo conosce bene e non c'è muscolo del
1402
01:11:03,409 --> 01:11:06,859
corpo che la non so che a toccare sia
1403
01:11:05,449 --> 01:11:10,300
pure con l'energia di un massaggiatore
1404
01:11:06,859 --> 01:11:10,299
più adatto a cassius clay
1405
01:11:14,609 --> 01:11:19,420
tuttavia non è questo il genere di
1406
01:11:17,019 --> 01:11:21,820
stimolazione che signore desiderava il
1407
01:11:19,420 --> 01:11:23,529
problema è tutto nella lingua certe cose
1408
01:11:21,819 --> 01:11:25,988
sono difficili da spiegare anche nella
1409
01:11:23,529 --> 01:11:28,920
propria e quindi il poveretto deve
1410
01:11:25,988 --> 01:11:28,919
sottostare a nuove torture
1411
01:11:33,060 --> 01:11:37,909
[Musica]
1412
01:11:34,840 --> 01:11:37,909
[Applauso]
1413
01:11:39,420 --> 01:11:45,109
[Musica]
1414
01:11:49,800 --> 01:11:57,389
finalmente la salvezza come ha fatto non
1415
01:11:52,408 --> 01:12:00,388
vedere prima quel cartello il momento
1416
01:11:57,389 --> 01:12:02,849
tanto atteso è arrivato 10 tanti misteri
1417
01:12:00,389 --> 01:12:04,349
dell'erotismo orientale si sveleranno ai
1418
01:12:02,849 --> 01:12:06,650
sensi del nostro bravo uomo d'affari
1419
01:12:04,349 --> 01:12:06,650
americano
1420
01:12:16,069 --> 01:12:21,628
[Musica]
1421
01:12:30,289 --> 01:12:37,698
[Musica]
1422
01:12:35,198 --> 01:12:39,169
la nuova specialista promette bene con i
1423
01:12:37,698 --> 01:12:40,129
suoi gesti 20 alla grazia di una
1424
01:12:39,170 --> 01:12:52,180
ballerina
1425
01:12:40,130 --> 01:12:54,090
[Musica]
1426
01:12:52,180 --> 01:13:07,770
g
1427
01:12:54,090 --> 01:13:11,949
[Musica]
1428
01:13:07,770 --> 01:13:14,050
ormai il momento è vicino la funzione la
1429
01:13:11,948 --> 01:13:16,359
molto onorevole cerimonia dedicata al
1430
01:13:14,050 --> 01:13:18,570
molto onorevole ospite straniero sta per
1431
01:13:16,359 --> 01:13:18,569
incominciare
1432
01:13:18,609 --> 01:13:23,289
ed eccola la specialità un tonificante
1433
01:13:20,979 --> 01:13:26,019
massaggio all'uomo di uso comune in
1434
01:13:23,289 --> 01:13:28,869
giappone ma il nostro turista questo non
1435
01:13:26,020 --> 01:13:32,070
lo sai con quelle uova sul petto si vede
1436
01:13:28,869 --> 01:13:32,069
ridotto al rango di un tegamino
1437
01:13:34,199 --> 01:13:55,880
[Musica]
1438
01:13:52,979 --> 01:13:55,879
niente
1439
01:14:02,239 --> 01:14:05,969
[Musica]
1440
01:14:07,279 --> 01:14:13,809
pronto pronto
1441
01:14:10,810 --> 01:14:16,210
a 0 di ma dove sei come sarebbe te ne
1442
01:14:13,810 --> 01:14:16,990
vai ti sto aspettando da un'ora e tu sei
1443
01:14:16,210 --> 01:14:19,060
fuori dalla porta
1444
01:14:16,989 --> 01:14:22,319
hai ragione scusa tanto e lodo il
1445
01:14:19,060 --> 01:14:22,320
campanello vengo subito da qui
1446
01:14:22,470 --> 01:14:29,119
[Musica]
1447
01:14:29,689 --> 01:14:38,099
all ciao ciao che è successo sempre
1448
01:14:35,369 --> 01:14:41,039
arrabbiata arrabbiata furiosa di rai
1449
01:14:38,100 --> 01:14:43,230
perché io me lo chiedi è un ora che sto
1450
01:14:41,039 --> 01:14:45,060
fuori dalla porta come una stupida lo so
1451
01:14:43,229 --> 01:14:48,629
scusa e poi quel cretino con i suoi
1452
01:14:45,060 --> 01:14:50,100
scherzi quel cretino chi gianni doveva
1453
01:14:48,630 --> 01:14:53,190
ritirarmi gli occhiali da sole e invece
1454
01:14:50,100 --> 01:14:56,219
mi ha mandato qui ormai è troppo tardi
1455
01:14:53,189 --> 01:14:58,109
i negozi sono chiusi e domani è festa e
1456
01:14:56,219 --> 01:15:00,029
te la prendi per così poco anche questi
1457
01:14:58,109 --> 01:15:01,710
sono occhiali da sole ma che sono le
1458
01:15:00,029 --> 01:15:03,329
tracce e lui voleva darmi ad intendere
1459
01:15:01,710 --> 01:15:05,399
che sono occhiale radio scopi radio
1460
01:15:03,329 --> 01:15:08,069
scopi ma sì quelli che quando ci guardi
1461
01:15:05,399 --> 01:15:09,899
vedi le persone nude mazzeo di tesoro
1462
01:15:08,069 --> 01:15:10,829
mio voleva soltanto fatti uno scherzo è
1463
01:15:09,899 --> 01:15:12,689
un vecchio trucco
1464
01:15:10,829 --> 01:15:14,250
figurati che io e gianni quegli occhiali
1465
01:15:12,689 --> 01:15:15,809
cd metteranno scuola e durante l'ora
1466
01:15:14,250 --> 01:15:17,550
della lezione erano attentissimi a
1467
01:15:15,810 --> 01:15:19,920
guardare alla dolina nude disegnata
1468
01:15:17,550 --> 01:15:23,369
sulle lenti quanto ghiaccio
1469
01:15:19,920 --> 01:15:25,050
ecco qua non dirmi che sei ancora
1470
01:15:23,369 --> 01:15:27,090
arrabbiata per una sciocchezza simile
1471
01:15:25,050 --> 01:15:29,130
no però quei geni con i suoi scherzi ci
1472
01:15:27,090 --> 01:15:29,699
sono rimasta male a me non piace essere
1473
01:15:29,130 --> 01:15:32,900
presa in giro
1474
01:15:29,698 --> 01:15:35,250
si si si hai ragione non lo capisco
1475
01:15:32,899 --> 01:15:36,729
domani quando lo vedo gli dico quello
1476
01:15:35,250 --> 01:15:39,840
che si merita
1477
01:15:36,729 --> 01:15:39,839
[Musica]
1478
01:15:41,090 --> 01:15:46,429
ma è lento che ti prego mi hai fatto
1479
01:15:44,090 --> 01:15:47,989
paura sei palle detto no niente deve
1480
01:15:46,429 --> 01:15:49,940
essere stato un capogiro sa il lavoro
1481
01:15:47,988 --> 01:15:52,399
questo film forse sono stati quei
1482
01:15:49,939 --> 01:15:54,169
maledetti occhiali e lasciali perdere
1483
01:15:52,399 --> 01:15:59,138
chissà con che le tracce sono fatti si
1484
01:15:54,170 --> 01:16:01,250
si deve essere beccati no no no no no
1485
01:15:59,139 --> 01:16:02,599
lasciali perdere dalle medesime
1486
01:16:01,250 --> 01:16:03,349
potrebbero rovinare i tuoi occhi
1487
01:16:02,599 --> 01:16:05,389
meravigliosi
1488
01:16:03,349 --> 01:16:06,860
non vorrei che tu puoi fossi costretta a
1489
01:16:05,389 --> 01:16:10,039
ricorrere agli occhiali da vista
1490
01:16:06,859 --> 01:16:12,259
sarebbe un vero peccato come 6 galante
1491
01:16:10,039 --> 01:16:14,750
mercato è certo che vestita uno da sei
1492
01:16:12,260 --> 01:16:18,469
sempre uno spento da nuda no chi ha
1493
01:16:14,750 --> 01:16:20,899
detto luca io non ti ho mai visto una lo
1494
01:16:18,469 --> 01:16:23,149
credo bene volevo dire vestite vestita
1495
01:16:20,899 --> 01:16:28,129
con quel vestito che ti copre un po
1496
01:16:23,149 --> 01:16:30,348
tutto ma non sarà senti volevo chiederti
1497
01:16:28,130 --> 01:16:32,719
una cosa il tuo nome e zero di vuol dire
1498
01:16:30,349 --> 01:16:35,779
in qualche cosa
1499
01:16:32,719 --> 01:16:37,789
certo corona imperiale accidenti non è
1500
01:16:35,779 --> 01:16:39,710
adatto una principessa africana
1501
01:16:37,789 --> 01:16:41,569
infatti io sono inutili e fiocchi in
1502
01:16:39,710 --> 01:16:44,239
etiopia a un amico di mio padre ne
1503
01:16:41,569 --> 01:16:46,309
parlava come di un paese meraviglioso
1504
01:16:44,238 --> 01:16:48,859
sì è vero è meraviglioso è una terra
1505
01:16:46,310 --> 01:16:51,590
molto della varia e piena di
1506
01:16:48,859 --> 01:16:53,658
contraddizioni immensi altipiani aridi
1507
01:16:51,590 --> 01:16:56,659
deserti dove non cresce un filo d'erba e
1508
01:16:53,658 --> 01:16:59,299
terre talmente fertili che bastano tre
1509
01:16:56,658 --> 01:17:01,109
mesi per seminare e raccogliere solo tre
1510
01:16:59,300 --> 01:17:07,279
mesi e negli altri mesi che si fa
1511
01:17:01,109 --> 01:17:10,219
[Musica]
1512
01:17:07,279 --> 01:17:12,380
si fa l'amore benissimo allora andiamo
1513
01:17:10,219 --> 01:17:14,420
subito a seminare raccogliere e fare
1514
01:17:12,380 --> 01:17:16,099
l'amore tanto io l'ho sempre detto che
1515
01:17:14,420 --> 01:17:18,469
il futuro dell'uomo è nell'agricoltura
1516
01:17:16,099 --> 01:17:20,150
non mi sembri un tipo agricolo non mi
1517
01:17:18,469 --> 01:17:21,920
conosci io sono addirittura un uomo
1518
01:17:20,149 --> 01:17:23,658
delle caverne e se fossimo vissuti un
1519
01:17:21,920 --> 01:17:26,739
milione di anni fa che avrei capito e
1520
01:17:23,658 --> 01:17:28,729
fatto mia schiava una bella prospettiva
1521
01:17:26,738 --> 01:17:30,678
costrette a fare l'amore con te e per
1522
01:17:28,729 --> 01:17:33,138
giunta schiava meno male che passato
1523
01:17:30,679 --> 01:17:35,179
quel tempo passato dieci perché non sai
1524
01:17:33,139 --> 01:17:37,309
che nonostante la civiltà e il progresso
1525
01:17:35,179 --> 01:17:39,078
le rivendicazioni sociali c'è ancora
1526
01:17:37,309 --> 01:17:41,599
della gente che riesce a sfruttare il
1527
01:17:39,078 --> 01:17:44,689
prossimo con la forza o addirittura con
1528
01:17:41,599 --> 01:17:46,538
la minaccia della morte sono incredibili
1529
01:17:44,689 --> 01:17:48,828
ai giorni nostri forni crematori
1530
01:17:46,538 --> 01:17:51,259
altrettanto incredibile e la schiavitù
1531
01:17:48,828 --> 01:17:53,359
eppure a distanza di oltre 100 anni
1532
01:17:51,260 --> 01:17:55,489
della notte ne abbiamo lincoln i mercati
1533
01:17:53,359 --> 01:17:57,859
di schiavi esistono ancora in asia in
1534
01:17:55,488 --> 01:17:59,178
africa nell'america latina e persino ai
1535
01:17:57,859 --> 01:18:00,769
confini dell'europa sulle rive del
1536
01:17:59,179 --> 01:18:03,440
mediterraneo nel medio oriente
1537
01:18:00,770 --> 01:18:06,110
osservate queste riprese uniche nel loro
1538
01:18:03,439 --> 01:18:09,078
genere perché filmate per la prima volta
1539
01:18:06,109 --> 01:18:10,549
dalla realtà siamo a circa 90 chilometri
1540
01:18:09,078 --> 01:18:12,078
dalla capitale di questo paese di cui
1541
01:18:10,550 --> 01:18:14,329
non faremo il nome per non provocare
1542
01:18:12,078 --> 01:18:15,828
problemi diplomatici e giudiziari per
1543
01:18:14,328 --> 01:18:18,479
raggiungere questa località ci siamo
1544
01:18:15,828 --> 01:18:20,130
dovuti affidare a un arabo di nome quad
1545
01:18:18,479 --> 01:18:21,539
che dopo molte discussioni tentennamenti
1546
01:18:20,130 --> 01:18:23,430
non ha saputo resistere alla nostra
1547
01:18:21,539 --> 01:18:25,470
ultima offerta e ha accettato di
1548
01:18:23,430 --> 01:18:28,050
guidarci nel luogo segreto dove ai
1549
01:18:25,470 --> 01:18:30,060
nostri giorni si svolge il mercato della
1550
01:18:28,050 --> 01:18:31,529
finale ufficialmente in tutti gli stati
1551
01:18:30,060 --> 01:18:33,420
arabi il commercio degli schiavi è
1552
01:18:31,529 --> 01:18:35,460
severamente proibito è punito con la
1553
01:18:33,420 --> 01:18:36,960
pena di morte anche noi stiamo correndo
1554
01:18:35,460 --> 01:18:38,880
lo stesso gravissimo pericolo
1555
01:18:36,960 --> 01:18:41,640
dopo aver scaricato tutto il materiale
1556
01:18:38,880 --> 01:18:43,409
la camionetta si allontana verrà a
1557
01:18:41,640 --> 01:18:45,510
riprenderci più tardi dopo il tramonto
1558
01:18:43,409 --> 01:18:47,430
quando tutto sarà finito i mercanti
1559
01:18:45,510 --> 01:18:48,829
saranno rientrati nelle loro case per la
1560
01:18:47,430 --> 01:18:51,230
preghiera della sera
1561
01:18:48,829 --> 01:18:53,149
ora siamo veramente solo e senza alcuna
1562
01:18:51,229 --> 01:18:54,669
possibilità di aiuto
1563
01:18:53,149 --> 01:18:56,899
dietro una rete mimetica militare
1564
01:18:54,670 --> 01:18:58,520
piazziamo le nostre macchine da ripresa
1565
01:18:56,899 --> 01:19:01,309
munite di teleobiettivi di varia potenza
1566
01:18:58,520 --> 01:19:03,770
e uno speciale microfono tele dinamico
1567
01:19:01,310 --> 01:19:05,960
del tipo morrison segno capace di
1568
01:19:03,770 --> 01:19:07,990
captare i suoni a circa 500 metri di
1569
01:19:05,960 --> 01:19:07,989
distanza
1570
01:19:08,189 --> 01:19:26,778
[Musica]
1571
01:19:27,210 --> 01:19:30,810
mentre terminiamo di mettere a punto le
1572
01:19:28,949 --> 01:19:32,460
attrezzature uno dei nostri è andato a
1573
01:19:30,810 --> 01:19:35,430
mettersi di vedetta per avvertirci in
1574
01:19:32,460 --> 01:19:37,289
tempo degli arrivi le ore passano molto
1575
01:19:35,430 --> 01:19:38,640
lentamente e il caldo comincia a farsi
1576
01:19:37,289 --> 01:19:41,609
sentire in modo sempre più
1577
01:19:38,640 --> 01:19:43,410
insopportabile la nostra guida fuad
1578
01:19:41,609 --> 01:19:45,089
dichiara di essere pentito di aver
1579
01:19:43,409 --> 01:19:47,238
accettato la nostra proposta è da paura
1580
01:19:45,090 --> 01:19:50,069
ma è tardi
1581
01:19:47,238 --> 01:19:52,379
sono già tre ore che siamo qui con la
1582
01:19:50,069 --> 01:19:53,880
nostra batteria puntata e quando i nervi
1583
01:19:52,380 --> 01:19:56,900
stanno quasi per cedere
1584
01:19:53,880 --> 01:19:56,900
ecco l'atteso segnale
1585
01:19:57,609 --> 01:20:09,128
[Musica]
1586
01:20:07,118 --> 01:20:10,898
la prima automobile il camion che stanno
1587
01:20:09,128 --> 01:20:13,050
arrivando appartengono al mercante di
1588
01:20:10,899 --> 01:20:13,050
schiavi
1589
01:20:14,489 --> 01:20:20,590
[Musica]
1590
01:20:18,488 --> 01:20:22,928
un arabo col fucile viene messo di
1591
01:20:20,590 --> 01:20:24,940
guardia all'ingresso della gola fuad
1592
01:20:22,929 --> 01:20:27,340
dice che è un tipo capace di spezzare un
1593
01:20:24,939 --> 01:20:30,279
filo del telefono con una fucilata oltre
1594
01:20:27,340 --> 01:20:31,748
cento metri di distanza ci spiega
1595
01:20:30,279 --> 01:20:33,969
inoltre che le casse sul camion
1596
01:20:31,748 --> 01:20:37,779
contengono la merce e cioè gli schiavi
1597
01:20:33,969 --> 01:20:39,309
da vendere stentiamo a crederlo suad
1598
01:20:37,779 --> 01:20:40,149
precisa che il commercio degli schiavi
1599
01:20:39,309 --> 01:20:42,820
in oriente
1600
01:20:40,149 --> 01:20:45,069
non è un segreto per nessuno basta
1601
01:20:42,819 --> 01:20:47,069
pagare sa per salvare le apparenze e
1602
01:20:45,069 --> 01:20:49,299
tutto procederà per il meglio
1603
01:20:47,069 --> 01:20:50,768
nessuno infatti si prenderà la briga di
1604
01:20:49,300 --> 01:20:57,699
andare a cercare gli schiavi dentro
1605
01:20:50,769 --> 01:20:59,230
quelle casse la cautela da adottare di
1606
01:20:57,698 --> 01:21:02,129
cambiare molto spesso il posto dove
1607
01:20:59,229 --> 01:21:02,129
avviene il mercato
1608
01:21:04,590 --> 01:21:09,199
chi è
1609
01:21:07,140 --> 01:21:24,000
grazie
1610
01:21:09,198 --> 01:21:26,448
tutto sua storia ed ecco arrivare il
1611
01:21:24,000 --> 01:21:26,448
primo cliente
1612
01:21:26,880 --> 01:22:09,260
[Musica]
1613
01:22:06,850 --> 01:22:12,079
le ricche di muhsin indicano chiaramente
1614
01:22:09,260 --> 01:22:14,270
l'importanza dei personaggi alcuni dei
1615
01:22:12,079 --> 01:22:30,920
quali ii quad sono addirittura dei
1616
01:22:14,270 --> 01:22:32,780
principi arrivano anche automobili più
1617
01:22:30,920 --> 01:22:35,600
modeste che immaginiamo appartengano a
1618
01:22:32,779 --> 01:22:37,519
ciechi o a mercanti di schiavi arrivati
1619
01:22:35,600 --> 01:22:40,240
per rifornirsi di merci da rivendere ai
1620
01:22:37,520 --> 01:22:51,470
postriboli del medio oriente
1621
01:22:40,239 --> 01:22:51,469
[Musica]
1622
01:22:52,680 --> 01:22:59,550
bravi
1623
01:22:55,340 --> 01:22:59,550
[Musica]
1624
01:23:04,380 --> 01:23:10,789
[Musica]
1625
01:23:08,198 --> 01:23:12,349
i numeri delle targhe delle auto sono
1626
01:23:10,789 --> 01:23:14,469
stati cancellati per evitare
1627
01:23:12,350 --> 01:23:14,469
complicazioni
1628
01:23:15,289 --> 01:23:21,668
[Musica]
1629
01:23:24,279 --> 01:23:36,090
[Musica]
1630
01:23:33,149 --> 01:23:38,069
la vendita sta per avere inizio la
1631
01:23:36,090 --> 01:23:41,010
tradizione impone che gli schiavi siano
1632
01:23:38,069 --> 01:23:43,309
offerti trattati e ceduti completamente
1633
01:23:41,010 --> 01:23:43,310
nudi
1634
01:23:44,270 --> 01:23:48,940
[Musica]
1635
01:23:51,659 --> 01:24:21,908
[Musica]
1636
01:24:20,050 --> 01:24:23,980
la prima ragazza è fatta uscire dalla
1637
01:24:21,908 --> 01:24:26,908
cassa stentiamo a credere ai nostri
1638
01:24:23,979 --> 01:24:28,899
occhi ha inizio la contrattazione
1639
01:24:26,908 --> 01:24:32,049
durante la quale la ragazza viene
1640
01:24:28,899 --> 01:24:34,649
trattata voltato ha controllato con una
1641
01:24:32,050 --> 01:24:35,739
mischia da fiat
1642
01:24:34,649 --> 01:24:36,949
[Applauso]
1643
01:24:35,739 --> 01:24:39,489
[Musica]
1644
01:24:36,949 --> 01:24:39,489
n
1645
01:24:41,738 --> 01:24:44,578
andrea
1646
01:24:45,819 --> 01:24:49,759
[Musica]
1647
01:24:51,939 --> 01:25:02,898
[Applauso]
1648
01:24:54,489 --> 01:25:02,898
[Musica]
1649
01:25:03,319 --> 01:25:11,868
la ragazza è stata giudicata rassegnata
1650
01:25:08,599 --> 01:25:15,489
e sottomessa sicuramente drogata
1651
01:25:11,868 --> 01:25:15,488
segue a capo chino il nuovo padrone
1652
01:25:19,319 --> 01:25:21,920
l'ha detto
1653
01:25:26,359 --> 01:25:31,170
quad ci spiega che i bagagliai di quelle
1654
01:25:29,189 --> 01:25:33,179
automobili sono attrezzati per ospitare
1655
01:25:31,170 --> 01:25:35,300
una persona e sono forniti di aria
1656
01:25:33,180 --> 01:25:35,300
condizionata
1657
01:25:36,800 --> 01:26:12,689
[Musica]
1658
01:26:13,729 --> 01:26:18,449
mentre le concitate contrattazioni
1659
01:26:16,140 --> 01:26:20,369
continuano ci torna in mente il discorso
1660
01:26:18,449 --> 01:26:22,019
fatto all'inizio di questo film sulle
1661
01:26:20,369 --> 01:26:24,930
misteriose sparizioni di tante ragazze
1662
01:26:22,020 --> 01:26:27,720
che accecate da miraggi di successo di
1663
01:26:24,930 --> 01:26:29,369
facili guadagni o d'amore abbandonano la
1664
01:26:27,720 --> 01:26:32,010
loro case per seguire qualcuno che
1665
01:26:29,369 --> 01:26:33,869
appena conoscono lasciandosi soggiogare
1666
01:26:32,010 --> 01:26:36,239
e convincerli a seguire la strada della
1667
01:26:33,869 --> 01:26:37,769
prostituzione solo troppo tardi si
1668
01:26:36,239 --> 01:26:40,199
renderanno conto che la via del ritorno
1669
01:26:37,770 --> 01:26:40,890
della libertà è ormai preclusa per
1670
01:26:40,199 --> 01:26:44,219
sempre
1671
01:26:40,890 --> 01:26:44,219
[Musica]
1672
01:26:50,479 --> 01:26:53,649
[Applauso]
1673
01:26:59,789 --> 01:27:22,248
[Musica]
1674
01:27:18,439 --> 01:27:22,248
si no
1675
01:27:26,229 --> 01:27:39,488
[Musica]
1676
01:27:41,569 --> 01:27:46,179
[Musica]
1677
01:27:51,439 --> 01:27:54,009
a casa
1678
01:27:54,770 --> 01:28:36,979
[Musica]
1679
01:28:38,199 --> 01:28:42,349
da una cassa viene fatta uscire una
1680
01:28:40,520 --> 01:28:47,840
bionda che scatena l'entusiasmo dei
1681
01:28:42,350 --> 01:28:49,150
presenti per questi uomini scuri una
1682
01:28:47,840 --> 01:28:51,470
donna bionda e di pelle bianca
1683
01:28:49,149 --> 01:28:52,879
rappresenta l'ideale erotico e la
1684
01:28:51,470 --> 01:28:55,230
conquista di un gradino nella scala
1685
01:28:52,880 --> 01:29:10,939
sociale
1686
01:28:55,229 --> 01:29:10,938
[Musica]
1687
01:29:14,619 --> 01:29:21,800
[Musica]
1688
01:29:21,039 --> 01:29:24,939
[Applauso]
1689
01:29:21,800 --> 01:29:24,939
[Musica]
1690
01:29:31,149 --> 01:29:34,899
quadri richiama la nostra attenzione su
1691
01:29:33,340 --> 01:29:37,329
una cicatrice che la ragazza sulla
1692
01:29:34,899 --> 01:29:39,158
schiena dice che si tratta di una
1693
01:29:37,329 --> 01:29:41,350
fucilata che le hanno sparato durante un
1694
01:29:39,158 --> 01:29:43,569
tentativo di fuga
1695
01:29:41,350 --> 01:29:45,190
ora dice quad è sicuro che non ci prova
1696
01:29:43,569 --> 01:29:46,609
la più e che seguirà il suo destino
1697
01:29:45,189 --> 01:29:51,109
senza ribellarsi
1698
01:29:46,609 --> 01:29:53,769
[Musica]
1699
01:29:51,109 --> 01:29:53,769
si no
1700
01:29:59,520 --> 01:30:03,580
delfino la sentinella lasciato il suo
1701
01:30:01,750 --> 01:30:06,760
posto per vedere più da vicino la donna
1702
01:30:03,579 --> 01:30:08,859
pionta vi mostriamo la stessa scena ma
1703
01:30:06,760 --> 01:30:10,860
ripresa dall'altra macchina munita di
1704
01:30:08,859 --> 01:30:16,639
teleobiettivo più potente
1705
01:30:10,859 --> 01:30:16,639
[Musica]
1706
01:30:20,739 --> 01:30:25,510
ed ecco l'aspetto più turpe di questo
1707
01:30:23,239 --> 01:30:25,510
mercato
1708
01:30:25,810 --> 01:30:30,530
questo giovane [ __ ] sa benissimo che
1709
01:30:28,310 --> 01:30:32,480
nei primi anni finché se la giovane non
1710
01:30:30,529 --> 01:30:35,300
dovrà tenere i concorrenti vivrà come un
1711
01:30:32,479 --> 01:30:37,729
principe vestirà abiti costosi e non gli
1712
01:30:35,300 --> 01:30:40,220
verrà fatto mancare nulla poi fatalmente
1713
01:30:37,729 --> 01:30:42,649
sarà messo in disparte e destinato a
1714
01:30:40,220 --> 01:30:44,510
lavori duri e umilianti ma lui ha
1715
01:30:42,649 --> 01:30:47,109
accettato tutto questo per poter vivere
1716
01:30:44,510 --> 01:30:49,590
anche pochi anni come un essere umano
1717
01:30:47,109 --> 01:31:19,569
quello che verrà dopo nottata
1718
01:30:49,590 --> 01:31:20,079
[Musica]
1719
01:31:19,569 --> 01:31:31,869
[Applauso]
1720
01:31:20,079 --> 01:31:35,019
[Musica]
1721
01:31:31,869 --> 01:31:37,180
la riunione si scioglie sheik i
1722
01:31:35,020 --> 01:31:39,460
signorotti e mercanti tornano alle loro
1723
01:31:37,180 --> 01:31:41,590
case soddisfatti di aver compiuto dei
1724
01:31:39,460 --> 01:31:44,109
buoni affari la giornata è stata
1725
01:31:41,590 --> 01:31:46,180
proficua l'esplosione sessuale ha
1726
01:31:44,109 --> 01:31:48,880
contribuito non poco a rendere più ricco
1727
01:31:46,180 --> 01:31:50,619
e più attivo il mercato degli schiavi
1728
01:31:48,880 --> 01:31:52,690
non era certo questo il risultato che si
1729
01:31:50,619 --> 01:31:55,210
erano ripromessi fautori della libertà
1730
01:31:52,689 --> 01:31:57,219
sessuale e anche se la schiavitù sarà
1731
01:31:55,210 --> 01:32:00,579
eliminata sotto queste forme violente e
1732
01:31:57,220 --> 01:32:04,800
disumane resisterà come resiste in tanti
1733
01:32:00,579 --> 01:32:04,800
paesi sotto mille altre forme
1734
01:32:06,100 --> 01:32:09,970
la nostra inchiesta è finita e noi
1735
01:32:08,319 --> 01:32:12,219
preferiamo lasciarvi con le immagini di
1736
01:32:09,970 --> 01:32:13,690
questi giovani molti dei quali al di
1737
01:32:12,220 --> 01:32:15,970
sopra delle speculazioni politiche e
1738
01:32:13,689 --> 01:32:18,159
demagogiche di qualsiasi parte e colore
1739
01:32:15,970 --> 01:32:21,360
hanno dimostrato di conoscere molto bene
1740
01:32:18,159 --> 01:32:21,359
il prezzo della propria libertà
1741
01:32:23,719 --> 01:32:27,349
e fanno benissimo ricordarcelo non nelle
1742
01:32:26,090 --> 01:32:30,050
forme violente che noi abbiamo
1743
01:32:27,349 --> 01:32:32,029
condannato ma alla luce del sole con la
1744
01:32:30,050 --> 01:32:33,829
pulizia e la grazia dei loro verdi anni
1745
01:32:32,029 --> 01:32:35,809
e da con la forza dell'uomo civile è
1746
01:32:33,828 --> 01:32:38,149
cosciente che con tutti i pregiudizi
1747
01:32:35,809 --> 01:32:40,219
contro i falsi moralismi e contro le
1748
01:32:38,149 --> 01:32:42,288
speculazioni ignobili che mirano proprio
1749
01:32:40,219 --> 01:32:44,340
a far pagare quell'altissimo pezzo che
1750
01:32:42,288 --> 01:33:09,908
la perdita della propria libertà
1751
01:32:44,340 --> 01:33:09,909
[Musica]
126611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.