Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:36,258 --> 00:02:37,926
You want some pop?
Sprite or something?
2
00:02:37,927 --> 00:02:39,360
No.
3
00:02:45,400 --> 00:02:47,169
This is deputy Gloria Burgle,
4
00:02:47,170 --> 00:02:48,437
meeker county sheriff's office,
5
00:02:48,438 --> 00:02:49,758
with an interview
of Emmit Stussy,
6
00:02:49,782 --> 00:02:51,615
march 16, 2011.
7
00:02:53,942 --> 00:02:56,311
First up,
I'm curious about something.
8
00:02:56,312 --> 00:02:58,246
Your house is
an hour's drive from here.
9
00:02:58,247 --> 00:03:00,415
There's three St. cloud metros
near your office.
10
00:03:00,416 --> 00:03:02,084
Why come all the way down here?
11
00:03:02,085 --> 00:03:03,817
You gave me your card.
12
00:03:04,686 --> 00:03:06,420
Okay, then.
13
00:03:07,823 --> 00:03:09,925
Well, I got a lot of questions,
14
00:03:09,926 --> 00:03:11,927
but I guess,
maybe, you should just start.
15
00:03:11,928 --> 00:03:14,096
I want to be
clear about something.
16
00:03:14,097 --> 00:03:16,531
If anybody comes here,
claiming to be my lawyer,
17
00:03:16,532 --> 00:03:17,998
don't let them in.
18
00:03:18,667 --> 00:03:20,434
- Like who?
- Anybody.
19
00:03:21,370 --> 00:03:24,106
I'm saying,
I'm here on my own proxy.
20
00:03:24,107 --> 00:03:25,974
Want no contact
with the outside world.
21
00:03:25,975 --> 00:03:27,943
Don't trust anyone who comes,
22
00:03:27,944 --> 00:03:29,443
if they do, which they may not.
23
00:03:34,016 --> 00:03:35,484
He was right, you know?
24
00:03:35,485 --> 00:03:37,317
- Who?
- Ray.
25
00:03:37,819 --> 00:03:39,353
I tricked him.
26
00:03:40,022 --> 00:03:43,090
Or not tricked, but...
27
00:03:44,292 --> 00:03:46,395
A lie is not a lie
if you believe it's true,
28
00:03:46,396 --> 00:03:47,795
do you think that?
29
00:03:48,697 --> 00:03:50,531
It's not my story.
30
00:03:51,633 --> 00:03:53,434
I think that.
31
00:03:54,002 --> 00:03:56,336
Or I did, I guess.
32
00:03:57,172 --> 00:03:59,206
I don't know what I believe now.
33
00:04:04,012 --> 00:04:05,779
He played tennis.
34
00:04:06,915 --> 00:04:08,449
Ray?
35
00:04:08,717 --> 00:04:11,486
Our dad.
36
00:04:11,487 --> 00:04:14,056
At his club, rain or shine,
every Saturday.
37
00:04:14,057 --> 00:04:15,357
He had that thing all dads have
38
00:04:15,358 --> 00:04:16,992
after 30 years of wearing socks,
39
00:04:16,993 --> 00:04:18,560
where the hair gets worn away,
40
00:04:18,561 --> 00:04:20,828
so he's basically bald
from the shins down.
41
00:04:23,999 --> 00:04:26,168
I was on the drive,
you know, throwing
42
00:04:26,169 --> 00:04:28,570
a ball against the house,
a tennis ball.
43
00:04:28,571 --> 00:04:32,207
Wasn't supposed to,
but he was gone, so...
44
00:04:32,208 --> 00:04:35,377
And Ray's someplace,
kitchen probably,
45
00:04:35,378 --> 00:04:37,079
he was always eating, that kid.
46
00:04:37,080 --> 00:04:38,512
Real chubby.
47
00:04:40,082 --> 00:04:42,349
And then, dad's home.
48
00:04:44,920 --> 00:04:46,521
He had this old Mercedes diesel,
49
00:04:46,522 --> 00:04:48,088
you could hear it on the come.
50
00:04:49,357 --> 00:04:51,558
So I hide
the ball and he pulls in.
51
00:04:55,564 --> 00:04:58,033
Not out of the car ten seconds,
52
00:04:58,034 --> 00:05:01,136
when down he goes,
flat on his face.
53
00:05:01,137 --> 00:05:05,540
One minute, he's waving hello,
the next, just drops like...
54
00:05:05,541 --> 00:05:07,608
Like the lights go out.
55
00:05:20,890 --> 00:05:22,791
I killed him.
56
00:05:22,792 --> 00:05:24,458
- Your dad?
- Ray.
57
00:05:25,961 --> 00:05:27,461
First I tricked him,
58
00:05:28,430 --> 00:05:29,796
then I killed him.
59
00:05:30,599 --> 00:05:32,167
Like no days had passed.
60
00:05:32,168 --> 00:05:34,236
Like one thing
goes and then another.
61
00:05:34,237 --> 00:05:36,603
Like you whack a tennis ball
back and forth.
62
00:05:37,973 --> 00:05:39,441
Killed him where?
63
00:05:39,442 --> 00:05:41,942
In the den of
a shithole apartment.
64
00:05:43,245 --> 00:05:45,180
Framed
picture-puzzle in the wall,
65
00:05:45,181 --> 00:05:46,781
like some six-year-old,
66
00:05:46,782 --> 00:05:48,615
so proud, he had to hang it up.
67
00:05:50,852 --> 00:05:52,286
Christmas Eve.
68
00:05:53,455 --> 00:05:55,357
You think there's
a special level of hell
69
00:05:55,358 --> 00:05:57,991
for people that killed their
loved ones on Christmas Eve?
70
00:06:05,033 --> 00:06:06,600
I wanted the stamps, see?
71
00:06:08,103 --> 00:06:10,672
My dad gave me a car,
but I wanted the stamps.
72
00:06:10,673 --> 00:06:12,507
What 17-year-old
boy wants stamps
73
00:06:12,508 --> 00:06:14,028
when he can have
a cherry-red corvette?
74
00:06:14,052 --> 00:06:16,478
But I did.
75
00:06:16,479 --> 00:06:18,980
And ray, like I said,
he was a chubby kid.
76
00:06:18,981 --> 00:06:20,982
15 years old, never been laid,
77
00:06:20,983 --> 00:06:23,016
never even felt up a girl, so...
78
00:06:26,221 --> 00:06:27,988
I let it slip.
79
00:06:29,391 --> 00:06:34,329
How this car, well...
It's like a magnet, isn't it?
80
00:06:34,330 --> 00:06:36,498
Like catnip for kitty cats,
81
00:06:36,499 --> 00:06:38,300
and if you turn up
to school Monday
82
00:06:38,301 --> 00:06:40,467
in this thing,
well, it's a done deal.
83
00:06:42,304 --> 00:06:44,506
And now, he's begging me.
84
00:06:44,507 --> 00:06:48,076
"Emmit, please, take the damn
stamps, give me the car."
85
00:06:48,077 --> 00:06:49,610
Like it's his idea.
86
00:06:50,679 --> 00:06:53,181
What's that old quote, that...
87
00:06:53,182 --> 00:06:54,822
"The greatest trick
the devil ever pulled"
88
00:06:54,846 --> 00:06:57,213
"was convincing
the world he didn't exist."
89
00:07:00,822 --> 00:07:02,257
How did you?
90
00:07:02,258 --> 00:07:03,824
I cut his throat.
91
00:07:04,926 --> 00:07:06,061
Blood everywhere.
92
00:07:06,062 --> 00:07:08,096
"Exsanguinate," that's the term,
93
00:07:08,097 --> 00:07:09,397
the cause of death.
94
00:07:09,398 --> 00:07:11,531
But how, exactly?
95
00:07:13,835 --> 00:07:16,338
One stamp left.
96
00:07:16,339 --> 00:07:18,006
I sold the rest
and used the capital
97
00:07:18,007 --> 00:07:19,274
to get things rolling,
98
00:07:19,275 --> 00:07:20,775
but I kept the two-cent,
99
00:07:20,776 --> 00:07:22,744
hung it on the wall of my study.
100
00:07:22,745 --> 00:07:25,345
Like it was my first
dollar I ever made.
101
00:07:26,681 --> 00:07:28,617
But think of it
from his point of view,
102
00:07:28,618 --> 00:07:30,885
my brother.
103
00:07:30,886 --> 00:07:33,320
Like a stick in the eye,
every time he...
104
00:07:34,256 --> 00:07:37,190
'Cause I won, see?
105
00:07:37,926 --> 00:07:40,128
I won.
106
00:07:40,129 --> 00:07:43,897
And he spent his days watching
scumbags piss on his shoes.
107
00:07:47,769 --> 00:07:52,140
So, I go to him and,
"enough's enough," I said.
108
00:07:52,141 --> 00:07:54,542
"This dumb feud,
let's put it in the past."
109
00:07:54,543 --> 00:07:57,746
And I give him the frame,
110
00:07:57,747 --> 00:08:00,081
but he's still mad
and he tries to give it back,
111
00:08:00,082 --> 00:08:02,751
so we start shoving
and the frame breaks.
112
00:08:02,752 --> 00:08:06,054
And a piece of glass,
stuck in his neck.
113
00:08:06,055 --> 00:08:06,955
You hit him with it?
114
00:08:06,956 --> 00:08:08,890
No, I didn't... I...
115
00:08:08,891 --> 00:08:10,925
I didn't mean to...
116
00:08:10,926 --> 00:08:13,560
It was just one of those,
"what are the odds?" Moments.
117
00:08:14,496 --> 00:08:16,798
Murder though,
I'm not saying it wasn't.
118
00:08:22,570 --> 00:08:24,571
Thirty years I've
been killing him.
119
00:08:25,940 --> 00:08:28,208
That was just when he fell.
120
00:08:46,528 --> 00:08:48,697
I'm not sure one's gonna do it.
121
00:08:48,698 --> 00:08:50,965
I got another picked out,
closer to the precinct.
122
00:08:50,966 --> 00:08:54,169
What matters is
he signs those papers.
123
00:08:54,170 --> 00:08:56,204
And we get him
out of that precinct
124
00:08:56,205 --> 00:08:57,505
before he gets too chatty.
125
00:08:57,506 --> 00:08:58,840
I can monitor the radios,
126
00:08:58,841 --> 00:09:00,721
see if there's a workaround
to the new security.
127
00:09:00,745 --> 00:09:04,246
No, let's move shop,
go to stage four. No mistakes.
128
00:11:11,573 --> 00:11:13,040
Shit!
129
00:13:49,932 --> 00:13:51,232
Hello.
130
00:13:52,335 --> 00:13:54,170
Hope you got you r
checkbook handy.
131
00:13:54,171 --> 00:13:55,705
Who's this?
132
00:13:55,706 --> 00:13:57,071
You first.
133
00:13:58,474 --> 00:14:01,811
Madam, it's just lazy
to steal from someone
134
00:14:01,812 --> 00:14:04,146
without knowing their name.
135
00:14:04,147 --> 00:14:08,050
Yeah. That's what I am. Lazy.
136
00:14:08,051 --> 00:14:09,484
Oh...
137
00:14:10,219 --> 00:14:13,989
The Swango. Our recidivist.
138
00:14:13,990 --> 00:14:15,458
Bingo.
139
00:14:15,459 --> 00:14:20,328
Mr. Cayman Islands
xxjj19462sk.
140
00:14:21,731 --> 00:14:25,501
Or should I say
Switzerland zz91482s?
141
00:14:25,502 --> 00:14:27,536
No, account numbers mean nothing
142
00:14:27,537 --> 00:14:29,405
without their passwords,
143
00:14:29,406 --> 00:14:32,675
without the answer
to six security questions.
144
00:14:32,676 --> 00:14:36,110
Was it six?
Thanks. Thought it was five.
145
00:14:37,179 --> 00:14:38,481
What do you want?
146
00:14:38,482 --> 00:14:40,082
Your name, for starters.
147
00:14:40,083 --> 00:14:42,150
V.M. Varga.
148
00:14:43,352 --> 00:14:44,986
What's the "v. M." Stand for?
149
00:14:45,855 --> 00:14:48,591
How much and where?
150
00:14:48,592 --> 00:14:50,526
Not sure that
tracks alphabetically.
151
00:14:50,527 --> 00:14:51,807
Look, if you're gonna be clever,
152
00:14:51,831 --> 00:14:54,764
I'm gonna go
for a nice lie down.
153
00:14:54,765 --> 00:14:58,900
Two million. Lobby of
the clarion hotel, 4:00 P.M.
154
00:14:59,368 --> 00:15:00,868
Come alone.
155
00:16:02,535 --> 00:16:04,168
Nice sweater.
156
00:16:07,339 --> 00:16:08,840
It's a cardigan.
157
00:16:13,679 --> 00:16:15,181
Lopez.
158
00:16:15,182 --> 00:16:16,514
Yeah.
159
00:16:17,383 --> 00:16:19,050
- Hello?
- Yeah.
160
00:16:20,519 --> 00:16:21,887
Hear me?
161
00:16:21,888 --> 00:16:23,055
Hello?
162
00:16:23,056 --> 00:16:25,224
Yeah, it's me. It's Gloria.
163
00:16:25,225 --> 00:16:27,893
Oh, hey, there.
I was just thinking of you.
164
00:16:27,894 --> 00:16:30,262
Yeah? Hey,
let me ask you something.
165
00:16:30,263 --> 00:16:32,231
Yeah, strangest thing,
I'm here on a case.
166
00:16:32,232 --> 00:16:34,633
A new case, just this morning,
a homicide,
167
00:16:34,634 --> 00:16:36,435
and you'll never
guess the Vic's name.
168
00:16:36,436 --> 00:16:37,603
When you talked to
169
00:16:37,604 --> 00:16:40,906
this Goldfarb lady
at the restaurant,
170
00:16:40,907 --> 00:16:42,875
she gave you
a full alibi for Emmit.
171
00:16:42,876 --> 00:16:45,911
Yeah, that's it.
Spoke for 20 minutes at least.
172
00:16:45,912 --> 00:16:47,480
Nice lady, real sophisticated.
173
00:16:47,481 --> 00:16:50,082
Said they'd been there
since 6:15 approx,
174
00:16:50,083 --> 00:16:51,550
maybe even 5:55.
175
00:16:51,551 --> 00:16:53,552
Her and Mr. Feltz
and Mr. Stussy,
176
00:16:53,553 --> 00:16:55,888
which, like I said,
you'll never guess what.
177
00:16:55,889 --> 00:16:58,757
Well, thing is,
he just confessed.
178
00:16:58,758 --> 00:17:00,126
- Who?
- Emmit.
179
00:17:00,127 --> 00:17:02,294
Just walked in off the street,
told me the whole story,
180
00:17:02,295 --> 00:17:04,497
even named the murder weapon.
So I'm wondering,
181
00:17:04,498 --> 00:17:07,233
how come this lady alibis him
when he says he's guilty?
182
00:17:07,234 --> 00:17:09,635
It's a puzzler.
183
00:17:09,636 --> 00:17:12,004
Maybe bring her back in
and ask her yourself.
184
00:17:12,005 --> 00:17:14,173
Yeah, sounds right.
185
00:17:14,174 --> 00:17:15,674
Wait, you were
saying something before
186
00:17:15,675 --> 00:17:17,009
about a new homicide?
187
00:17:17,010 --> 00:17:18,978
Yeah. Guy's throat was cut.
188
00:17:18,979 --> 00:17:21,780
They found a piece of glass
on the linoleum.
189
00:17:21,781 --> 00:17:22,915
What guy?
190
00:17:22,916 --> 00:17:25,251
Dentist,
lives on a nice quiet street,
191
00:17:25,252 --> 00:17:26,951
but get this, his name...
192
00:17:27,653 --> 00:17:29,153
Marvin Stussy.
193
00:17:30,923 --> 00:17:32,623
Okay then.
194
00:17:33,792 --> 00:17:35,226
Okay then.
195
00:17:40,666 --> 00:17:42,468
Hey, there.
196
00:17:42,469 --> 00:17:43,636
Hey.
197
00:17:43,637 --> 00:17:44,970
Brought burgers.
198
00:17:44,971 --> 00:17:48,941
Aw. Aren't you sweet?
199
00:17:48,942 --> 00:17:50,142
Ron drive you?
200
00:17:50,143 --> 00:17:52,176
No, took the bus.
201
00:17:56,682 --> 00:17:57,883
So, how's it going?
202
00:17:57,884 --> 00:18:00,386
Good, you know.
203
00:18:00,387 --> 00:18:01,787
Think I might put
this thing to bed.
204
00:18:01,811 --> 00:18:03,277
- Oh, yeah?
- Yeah.
205
00:18:09,061 --> 00:18:10,496
You know, I was thinking,
206
00:18:10,497 --> 00:18:12,057
maybe drive up
to the lake this weekend,
207
00:18:12,058 --> 00:18:13,959
do some canoeing?
Like when you were little?
208
00:18:13,960 --> 00:18:16,033
- Mom.
- I know, but it'll be fun.
209
00:18:16,902 --> 00:18:18,637
Rather go to the mall.
210
00:18:18,638 --> 00:18:20,206
The mall?
211
00:18:20,207 --> 00:18:22,074
Yeah, with my friends.
212
00:18:22,075 --> 00:18:23,641
Oh, I was thinking for us.
213
00:18:24,743 --> 00:18:26,245
Okay.
214
00:18:26,246 --> 00:18:28,046
No, no, if you wanna go
to the mall, that's...
215
00:18:28,070 --> 00:18:29,481
Lake sounds...
216
00:18:29,482 --> 00:18:31,650
And I know you're not little.
217
00:18:31,651 --> 00:18:33,818
I mean, you're
practically all grown up.
218
00:18:34,386 --> 00:18:37,323
Phone's for you, chief.
Nope, deputy.
219
00:18:37,324 --> 00:18:39,490
- Hey, Nathan.
- Hey, Donny.
220
00:18:42,561 --> 00:18:43,861
Burgle.
221
00:18:44,730 --> 00:18:46,631
Oh. Hi,
thanks for calling me back.
222
00:18:49,501 --> 00:18:50,869
That'd be great,
if you don't mind.
223
00:18:50,870 --> 00:18:52,536
Really help me out.
224
00:18:53,405 --> 00:18:55,039
Super, see you then.
225
00:18:57,576 --> 00:18:59,178
Due diligence.
Just kicking the tires
226
00:18:59,179 --> 00:19:01,013
on Emmit's alibi witness.
227
00:19:01,014 --> 00:19:02,713
Oh.
228
00:19:05,284 --> 00:19:09,086
Heck, I think I might finally
put this thing to bed.
229
00:19:36,415 --> 00:19:38,717
What do we got?
230
00:19:38,718 --> 00:19:42,253
Victim's a white male,
late fifties.
231
00:19:45,324 --> 00:19:47,358
Wife found him in the kitchen.
232
00:19:51,063 --> 00:19:52,897
Jesus.
233
00:19:58,637 --> 00:20:00,139
Prints?
234
00:20:00,140 --> 00:20:03,309
Yeah, we got a good
one on the fridge.
235
00:20:03,310 --> 00:20:06,110
Moron got glue on his finger
and he wiped it on the door.
236
00:20:08,113 --> 00:20:09,914
What's his name, again?
237
00:20:10,249 --> 00:20:11,716
George.
238
00:20:14,019 --> 00:20:15,786
His last name, Asshat.
239
00:20:16,955 --> 00:20:18,624
Stussy.
240
00:20:18,625 --> 00:20:19,957
George Stussy.
241
00:20:22,961 --> 00:20:24,462
Donny?
242
00:20:25,331 --> 00:20:27,132
Yeah, chief?
243
00:20:27,133 --> 00:20:29,300
Come here,
so I don't have to yell.
244
00:20:34,940 --> 00:20:36,507
I think he pooped.
245
00:20:37,042 --> 00:20:38,210
Check with St. cloud,
246
00:20:38,211 --> 00:20:40,179
see if they found prints
at their scene.
247
00:20:40,180 --> 00:20:42,313
- That one was a stabbing.
- I know.
248
00:20:43,148 --> 00:20:45,116
- Broken glass, right?
- Yeah.
249
00:20:46,118 --> 00:20:49,620
This one's asphyxiation,
just like Burgle's dad.
250
00:20:51,390 --> 00:20:53,359
I'm thinking he's
alternating his kills
251
00:20:53,360 --> 00:20:55,160
to throw us off the scent.
252
00:20:55,161 --> 00:20:56,994
- Who?
- Killer.
253
00:20:57,663 --> 00:20:59,430
Killer, singular?
254
00:21:03,702 --> 00:21:06,937
This guy must
really hate Stussys.
255
00:21:08,741 --> 00:21:11,343
Chief, neighbor says
she saw a maroon Cadillac
256
00:21:11,344 --> 00:21:14,012
hauling ass out of here right
before the wife got home.
257
00:21:14,013 --> 00:21:16,046
- She get a plate number?
- You betcha.
258
00:21:48,380 --> 00:21:50,147
About time.
259
00:22:09,038 --> 00:22:12,241
Mrs. Goldfarb?
Thanks again for coming in.
260
00:22:12,242 --> 00:22:15,445
I was very clear with
the other officer last time.
261
00:22:15,446 --> 00:22:17,213
You realize memories fade.
262
00:22:17,214 --> 00:22:18,481
Oh, you'll do great.
263
00:22:18,482 --> 00:22:20,181
Why don't we talk in my office?
264
00:22:24,720 --> 00:22:27,156
So, like I said, I'm just
checking up on a few things.
265
00:22:27,157 --> 00:22:29,224
We've had some
developments in the case.
266
00:22:29,892 --> 00:22:31,160
And this is a murder?
267
00:22:31,161 --> 00:22:32,562
Yes, ma'am.
268
00:22:32,563 --> 00:22:35,064
Mr. Stussy's brother Raymond,
killed in his own home.
269
00:22:35,065 --> 00:22:36,464
Awful.
270
00:22:38,267 --> 00:22:39,469
If you don't mind me asking,
271
00:22:39,470 --> 00:22:40,803
how did you end up having dinner
272
00:22:40,804 --> 00:22:42,738
with Mr. Feltz and
Mr. Stussy that night?
273
00:22:42,739 --> 00:22:46,107
It was a... a mutual
friend introduced us.
274
00:22:47,076 --> 00:22:48,144
And what was his name?
275
00:22:48,145 --> 00:22:49,645
Buck olander.
276
00:22:49,646 --> 00:22:52,682
He's a banker. St. cloud.
277
00:22:52,683 --> 00:22:54,350
So, this was a business dinner?
278
00:22:54,351 --> 00:22:56,853
Well, I'm new in town
and buck agreed
279
00:22:56,854 --> 00:22:59,088
to introduce me to some people.
280
00:22:59,089 --> 00:23:00,156
New from where?
281
00:23:00,157 --> 00:23:01,656
Does it matter?
282
00:23:04,427 --> 00:23:06,060
St. Louis.
283
00:23:11,267 --> 00:23:14,136
And you're aware what happened
to Mr. Feltz, subsequently?
284
00:23:14,137 --> 00:23:15,438
His illness?
285
00:23:15,439 --> 00:23:18,274
I heard. Quel dommage.
286
00:23:18,275 --> 00:23:20,309
When it rains, it pours.
287
00:23:20,310 --> 00:23:21,943
Sometimes it drizzles.
288
00:23:23,279 --> 00:23:24,779
It's a saying.
289
00:23:26,182 --> 00:23:27,783
When it rains, it pours.
290
00:23:27,784 --> 00:23:31,252
Like a penny saved
is a penny earned.
291
00:23:34,790 --> 00:23:36,158
In your statement you said
292
00:23:36,159 --> 00:23:39,228
that Mr. Feltz and Mr. Stussy
arrived separately.
293
00:23:39,229 --> 00:23:40,830
Yes, I think that's right.
294
00:23:40,831 --> 00:23:42,064
Who was first?
295
00:23:42,065 --> 00:23:43,631
Mr. Feltz.
296
00:23:44,468 --> 00:23:45,835
And how soon after...
297
00:23:45,836 --> 00:23:47,336
Um...
298
00:23:47,337 --> 00:23:48,738
How soon after...
299
00:23:48,739 --> 00:23:50,038
After...
300
00:23:51,140 --> 00:23:52,941
- Excuse me a second.
- Yeah.
301
00:23:53,309 --> 00:23:55,177
Perp admitted.
302
00:23:55,178 --> 00:23:56,811
Yep. Donny.
303
00:23:57,648 --> 00:23:59,348
- What's up?
- Manhunt's over.
304
00:23:59,349 --> 00:24:00,816
- There was a manhunt?
- Yeah.
305
00:24:00,817 --> 00:24:03,352
For, like, 30 minutes.
Real exciting.
306
00:24:03,353 --> 00:24:04,593
You were right about this case,
307
00:24:04,617 --> 00:24:06,155
it's a real twister.
308
00:24:06,156 --> 00:24:08,122
- I'll let new chief explain.
- My...
309
00:24:10,693 --> 00:24:12,493
Did you tell her, Donny?
310
00:24:13,262 --> 00:24:15,029
Well, I solved it.
311
00:24:15,364 --> 00:24:16,432
Solved what?
312
00:24:16,433 --> 00:24:18,100
Your murders.
313
00:24:18,101 --> 00:24:20,403
The old-timer in Eden valley
and then the dead Po.
314
00:24:20,404 --> 00:24:22,238
Don't even.
315
00:24:22,239 --> 00:24:24,806
I got the parking lot king
in holding, he confessed.
316
00:24:25,241 --> 00:24:26,409
To both?
317
00:24:26,410 --> 00:24:28,578
No, the...
318
00:24:28,579 --> 00:24:29,979
We already established
there's proof
319
00:24:30,003 --> 00:24:31,414
Maurice Llefay killed Ennis,
320
00:24:31,415 --> 00:24:33,583
Ray's parolee, and now Emmit's
basically confirming
321
00:24:33,584 --> 00:24:35,251
that the ray
murder was tit for tat.
322
00:24:35,252 --> 00:24:38,454
But we have two new murders,
here and St. cloud,
323
00:24:38,455 --> 00:24:40,056
both surnamed Stussy,
324
00:24:40,057 --> 00:24:42,458
both picture perfect doubles
of your earlier crimes.
325
00:24:42,459 --> 00:24:44,026
Glass-in-the-neck bleed out,
326
00:24:44,027 --> 00:24:45,761
my stiff with his nose
and mouth glued shut.
327
00:24:45,762 --> 00:24:47,029
How about that?
328
00:24:47,030 --> 00:24:48,564
And your theory is what?
329
00:24:48,565 --> 00:24:51,033
A serial killer with two mos?
330
00:24:51,034 --> 00:24:52,468
- How does...
- Good going, chief.
331
00:24:52,469 --> 00:24:54,370
- How does that make sense?
- Just listen.
332
00:24:54,371 --> 00:24:56,238
When we arrested
this piece of shit,
333
00:24:56,239 --> 00:25:00,174
he had some mail in his trunk
from your stepdad's house.
334
00:25:00,776 --> 00:25:02,878
Yeah, that's right.
335
00:25:02,879 --> 00:25:06,649
And a framed photo of ray
and his scofflaw girlfriend
336
00:25:06,650 --> 00:25:08,451
from their domicile.
337
00:25:08,452 --> 00:25:10,052
Also, the trunk,
338
00:25:10,053 --> 00:25:12,154
full of broken glass,
blood, superglue.
339
00:25:12,155 --> 00:25:14,055
Those are facts.
340
00:25:15,625 --> 00:25:18,494
I got... hold on.
I got different facts.
341
00:25:18,495 --> 00:25:20,229
Maurice Lefay's fingerprints...
342
00:25:20,230 --> 00:25:21,764
he confessed.
343
00:25:21,765 --> 00:25:25,134
My guy. In the car ride over.
All four murders.
344
00:25:25,135 --> 00:25:26,802
- He...
- cried like a goddamned baby.
345
00:25:26,803 --> 00:25:28,436
You should've seen it.
346
00:25:29,472 --> 00:25:31,173
I mean...
347
00:25:31,174 --> 00:25:33,743
Who the hell is this
out-of-the-blue guy even?
348
00:25:33,744 --> 00:25:34,910
Donald Wu.
349
00:25:34,911 --> 00:25:36,679
Served 22 years
beating a guy's skull in
350
00:25:36,680 --> 00:25:38,247
with a tire iron.
351
00:25:38,248 --> 00:25:40,282
Been out six months,
living under the highway.
352
00:25:40,283 --> 00:25:42,084
Get this.
353
00:25:42,085 --> 00:25:45,755
Said his mom's boyfriend,
named Stussy.
354
00:25:45,756 --> 00:25:48,322
Used to diddle him in
his closet after lights out.
355
00:25:50,493 --> 00:25:52,261
Chief...
356
00:25:52,262 --> 00:25:53,728
No.
357
00:25:54,363 --> 00:25:56,165
You said yourself,
358
00:25:56,166 --> 00:25:58,668
the parking lot king's
got a two-witness alibi.
359
00:25:58,669 --> 00:26:01,303
So what you're looking at here
is psychology.
360
00:26:01,304 --> 00:26:03,539
He feels guilty, all those years
361
00:26:03,540 --> 00:26:05,808
fighting with his
loser brother...
362
00:26:05,809 --> 00:26:08,978
Finally, guilt gets
to him, in he comes.
363
00:26:08,979 --> 00:26:10,279
You believe it
364
00:26:10,280 --> 00:26:11,680
'cause you got
a hard-on for the guy
365
00:26:11,704 --> 00:26:13,337
and you wanna believe it.
366
00:26:13,883 --> 00:26:15,450
Okay?
367
00:26:17,453 --> 00:26:21,022
Cut him loose, deputy.
We got our man.
368
00:26:21,991 --> 00:26:23,858
That's an order.
369
00:26:32,702 --> 00:26:34,170
Is it gonna be much longer?
370
00:26:34,171 --> 00:26:36,871
I gotta be downtown in an hour.
371
00:26:45,247 --> 00:26:46,816
No.
372
00:26:46,817 --> 00:26:49,117
No. You can go.
373
00:26:56,926 --> 00:26:59,929
Actually, just so I know,
374
00:26:59,930 --> 00:27:02,665
how soon after Mr. Feltz
did Mr. Stussy arrive?
375
00:27:02,666 --> 00:27:04,465
Five minutes, maybe.
376
00:27:05,434 --> 00:27:07,336
In your statement
you said a half an hour.
377
00:27:07,337 --> 00:27:09,872
Well, I'm sure
that's what it was then.
378
00:27:09,873 --> 00:27:12,240
You know how
the memory can play tricks.
379
00:27:14,043 --> 00:27:16,511
That's another saying.
380
00:27:20,249 --> 00:27:22,183
Are you covering for him?
381
00:27:25,254 --> 00:27:26,888
I'm gonna go.
382
00:27:28,023 --> 00:27:29,725
If you have any more questions,
383
00:27:29,726 --> 00:27:31,225
let my lawyer know.
384
00:28:06,802 --> 00:28:08,735
It's done.
They're letting him out.
385
00:28:11,539 --> 00:28:13,608
Doyle'll drive you
to meet the Swango,
386
00:28:13,609 --> 00:28:15,442
I'm moving to stage five.
387
00:28:48,376 --> 00:28:50,610
Loved you in
death of a salesman.
388
00:28:52,580 --> 00:28:54,114
Hilarious.
389
00:29:02,190 --> 00:29:05,692
I'm going to have some tea.
Would you like some tea?
390
00:29:06,061 --> 00:29:07,494
No, thanks.
391
00:29:08,263 --> 00:29:10,832
You know why I chose this place?
392
00:29:10,833 --> 00:29:12,566
Were you born here?
393
00:29:13,668 --> 00:29:16,236
Don't be mean.
Am I being mean?
394
00:29:17,038 --> 00:29:19,039
We could've used a real grenade.
395
00:29:20,542 --> 00:29:22,843
No, you're right.
My apologies.
396
00:29:24,212 --> 00:29:26,081
It was the wildcat regional.
397
00:29:26,082 --> 00:29:28,648
Third runner up, me and ray.
398
00:29:30,118 --> 00:29:31,651
That's why we're here.
399
00:29:33,455 --> 00:29:35,155
That's a bridge tournament.
400
00:29:36,524 --> 00:29:37,824
How quaint.
401
00:29:38,460 --> 00:29:39,727
I've never understood this
402
00:29:39,728 --> 00:29:42,863
repulsive affinity
of playing games.
403
00:29:43,731 --> 00:29:45,232
Oh, bridge isn't a game.
404
00:29:46,468 --> 00:29:49,102
58 octillion possible deals.
405
00:29:50,071 --> 00:29:51,705
Then you got the human factor.
406
00:29:52,607 --> 00:29:54,776
Symbiosis with your partner.
407
00:29:54,777 --> 00:29:57,278
The cheats and tells
of your opponents.
408
00:29:57,279 --> 00:29:58,745
Strategy.
409
00:29:59,948 --> 00:30:01,749
That was my strength.
410
00:30:01,750 --> 00:30:03,583
Yeah, I can tell.
411
00:30:05,887 --> 00:30:08,121
You sure I can't tempt you?
412
00:30:10,125 --> 00:30:11,758
It's my mother's recipe.
413
00:30:12,927 --> 00:30:14,694
No? Well...
414
00:30:16,731 --> 00:30:18,198
You got it?
415
00:30:19,000 --> 00:30:20,467
Yes.
416
00:30:20,935 --> 00:30:23,036
I have it,
417
00:30:24,772 --> 00:30:27,407
but I'd like to offer you
something else instead.
418
00:30:28,843 --> 00:30:30,610
A job.
419
00:30:36,351 --> 00:30:38,419
Remind me what you do again.
420
00:30:38,420 --> 00:30:41,154
I work for
a company called Narwal.
421
00:30:44,159 --> 00:30:46,494
No, you don't.
422
00:30:46,495 --> 00:30:48,535
You tell people you work for
a company called Narwal
423
00:30:48,559 --> 00:30:50,825
'cause people look
past middle management.
424
00:30:52,000 --> 00:30:54,067
But I know
a boss when I see one.
425
00:30:57,305 --> 00:30:59,607
Very good.
426
00:30:59,608 --> 00:31:02,142
You just added
a zero to your salary.
427
00:31:02,944 --> 00:31:04,979
That's okay.
428
00:31:04,980 --> 00:31:06,580
I already got a job.
429
00:31:07,482 --> 00:31:09,017
Blackmailing you.
430
00:31:09,018 --> 00:31:10,952
All right now.
431
00:31:10,953 --> 00:31:12,752
And tell me.
432
00:31:13,821 --> 00:31:16,224
How do you think
that's going to play out
433
00:31:16,225 --> 00:31:18,992
from a strategist's
point of view?
434
00:31:21,029 --> 00:31:23,398
Well,
435
00:31:23,399 --> 00:31:25,166
there's a 60%
chance that briefcase
436
00:31:25,167 --> 00:31:27,902
is full of your dirty underwear.
437
00:31:27,903 --> 00:31:29,971
And since I don't
see your associate,
438
00:31:29,972 --> 00:31:32,472
I figure he's out there
somewhere watching us.
439
00:31:32,874 --> 00:31:34,808
Maybe even with a rifle.
440
00:31:36,411 --> 00:31:37,711
Go on.
441
00:31:40,247 --> 00:31:43,216
And if I brought the books
and the hard drives with me,
442
00:31:44,318 --> 00:31:46,285
you're gonna give
your man a signal
443
00:31:47,755 --> 00:31:49,355
and he's gonna take the shot.
444
00:31:51,092 --> 00:31:54,127
And did you? Bring them?
445
00:31:59,166 --> 00:32:00,633
The problem is
446
00:32:01,602 --> 00:32:04,670
this is a public place
with a lot of witnesses.
447
00:32:05,706 --> 00:32:08,141
And you're a pretty
distinctive-looking guy.
448
00:32:09,543 --> 00:32:11,210
Am I?
449
00:32:13,948 --> 00:32:15,548
Look around.
450
00:32:35,402 --> 00:32:36,869
Nice.
451
00:32:38,372 --> 00:32:39,907
There, you see,
452
00:32:39,908 --> 00:32:41,942
I'm guessing
the wildcat regional
453
00:32:41,943 --> 00:32:43,576
was an amateur affair.
454
00:32:45,880 --> 00:32:47,580
Semi-professional.
455
00:33:09,670 --> 00:33:12,939
See, you got cocky.
456
00:33:14,241 --> 00:33:16,576
Forgot to count
all the pieces on the board.
457
00:33:17,945 --> 00:33:19,812
The cards I'm not showing.
458
00:33:21,515 --> 00:33:23,416
So now it's just me and you.
459
00:33:24,485 --> 00:33:26,419
And I want my money.
460
00:33:35,362 --> 00:33:38,798
You just added another
two zeros to your salary.
461
00:33:41,435 --> 00:33:42,670
What's in the briefcase?
462
00:33:42,671 --> 00:33:44,103
Where are my things?
463
00:33:44,939 --> 00:33:46,941
Well, now, Willy Loman,
464
00:33:46,942 --> 00:33:48,175
I feel I ought to punish you
465
00:33:48,176 --> 00:33:50,978
for not doing
what you were told.
466
00:33:50,979 --> 00:33:52,499
So maybe I share
one of the hard drives
467
00:33:52,523 --> 00:33:53,855
with the police.
468
00:33:56,183 --> 00:33:58,285
You...
469
00:33:58,286 --> 00:34:01,488
You can't win this game,
you do realize that?
470
00:34:01,489 --> 00:34:03,123
I thought you didn't play games.
471
00:34:03,124 --> 00:34:04,491
I'm offering you a fortune,
472
00:34:04,492 --> 00:34:07,460
you're asking for
a piggy bank, pourquoi?
473
00:34:09,864 --> 00:34:11,597
Because I wanna hurt you.
474
00:34:12,867 --> 00:34:14,433
Not be your pet.
475
00:34:16,837 --> 00:34:18,639
I wanna look you in the face
476
00:34:18,640 --> 00:34:20,840
and rip out something you love.
477
00:34:24,311 --> 00:34:26,479
I didn't kill him.
478
00:34:27,882 --> 00:34:30,750
You do know that?
It was Emmit.
479
00:34:33,254 --> 00:34:35,688
Wasn't Emmit who came for me
in the precinct.
480
00:34:37,091 --> 00:34:39,158
Wasn't Emmit
who flipped that bus.
481
00:34:47,234 --> 00:34:49,236
I didn't have any feeling
about you before,
482
00:34:49,237 --> 00:34:51,971
but now I'm starting
to really dislike you.
483
00:34:54,541 --> 00:34:56,175
Good.
484
00:35:01,415 --> 00:35:03,849
I'll give you till tomorrow
to get my money.
485
00:35:32,586 --> 00:35:34,319
You want me to stay?
486
00:35:45,866 --> 00:35:47,499
Should I sit?
487
00:35:50,972 --> 00:35:53,073
Got married
straight out of high school
488
00:35:53,074 --> 00:35:56,375
to a guy I knew
since fifth grade summer camp.
489
00:35:57,377 --> 00:35:59,112
Summer wedding.
490
00:35:59,113 --> 00:36:01,280
Guests were mostly mosquitoes.
491
00:36:02,048 --> 00:36:05,083
We had a baby boy,
then a toddler,
492
00:36:05,585 --> 00:36:07,386
now a teen.
493
00:36:09,122 --> 00:36:11,057
Last year,
my husband phones me at work,
494
00:36:11,058 --> 00:36:12,926
tells me he's got
a boyfriend named Dale.
495
00:36:12,927 --> 00:36:15,128
Says they're moving in together.
496
00:36:15,129 --> 00:36:16,461
Says he's sorry.
497
00:36:17,497 --> 00:36:19,565
He loves me, but not like that.
498
00:36:21,601 --> 00:36:23,468
"What else is there?" I say.
499
00:36:26,773 --> 00:36:28,074
You think
the world is something,
500
00:36:28,075 --> 00:36:30,142
then it turns out
to be something else.
501
00:36:37,851 --> 00:36:39,753
You're free to go.
502
00:36:39,754 --> 00:36:41,220
What?
503
00:36:42,355 --> 00:36:44,090
No, I'm...
504
00:36:44,091 --> 00:36:47,327
I told you what happened,
what I did.
505
00:36:47,328 --> 00:36:49,529
I want no special treatment
just 'cause I'm rich.
506
00:36:49,530 --> 00:36:50,930
You treat me like
every other felon.
507
00:36:50,954 --> 00:36:52,833
No, you're not getting it.
508
00:36:52,834 --> 00:36:55,100
Somebody came,
just not who you thought.
509
00:36:55,802 --> 00:36:57,537
What are you talking about?
510
00:36:57,538 --> 00:36:59,306
Since you confessed,
511
00:36:59,307 --> 00:37:02,074
two other fellas named Stussy
have been murdered.
512
00:37:03,810 --> 00:37:05,378
The first with
the copycat approach
513
00:37:05,379 --> 00:37:07,113
mimicking my stepdad.
514
00:37:07,114 --> 00:37:10,650
The second made to look like
your brother's neck puncture.
515
00:37:10,651 --> 00:37:13,153
Whoever it was, planted
evidence in both places
516
00:37:13,154 --> 00:37:15,689
to make it look like all this
is the work of a serial killer
517
00:37:15,690 --> 00:37:17,956
who hates people
surnamed Stussy.
518
00:37:19,459 --> 00:37:21,228
Are you saying
that people are dead
519
00:37:21,229 --> 00:37:23,128
because they've got my name?
520
00:37:23,630 --> 00:37:25,097
Yes.
521
00:37:26,066 --> 00:37:28,001
But the real beauty of it is
522
00:37:28,002 --> 00:37:30,203
they gave us a suspect
and he confessed.
523
00:37:30,204 --> 00:37:31,404
He...
524
00:37:31,405 --> 00:37:33,272
confessed to all four murders.
525
00:37:33,874 --> 00:37:36,142
Some three-time loser
526
00:37:36,143 --> 00:37:37,878
who couldn't make it
in the modern world.
527
00:37:37,879 --> 00:37:39,479
What must they've paid him?
528
00:37:39,480 --> 00:37:41,648
Must've been a heck of a price.
529
00:37:41,649 --> 00:37:43,348
But it worked.
530
00:37:44,918 --> 00:37:48,021
That confession, combined with
the evidence I mentioned,
531
00:37:48,022 --> 00:37:49,923
means he goes to prison
the rest of his life
532
00:37:49,924 --> 00:37:51,523
and you go home.
533
00:38:00,500 --> 00:38:02,000
Who is he?
534
00:38:05,105 --> 00:38:06,740
Who?
535
00:38:06,741 --> 00:38:09,174
The master pulling the strings.
536
00:38:10,043 --> 00:38:11,378
That fella I met in your office
537
00:38:11,379 --> 00:38:12,746
who said he sold ladies shoes,
538
00:38:12,747 --> 00:38:14,614
this is him, right?
539
00:38:14,615 --> 00:38:16,415
His work.
540
00:38:21,021 --> 00:38:22,521
I'm...
541
00:38:26,126 --> 00:38:27,426
I'm...
542
00:38:32,032 --> 00:38:33,498
I...
543
00:38:36,636 --> 00:38:38,103
I'm sorry.
544
00:40:10,130 --> 00:40:15,235
The problem is not that
there is evil in the world,
545
00:40:15,236 --> 00:40:18,136
the problem is
that there is good.
546
00:40:19,305 --> 00:40:22,140
Because otherwise,
who would care?
547
00:40:50,408 --> 00:40:52,677
Reinforcements have arrived.
548
00:40:52,678 --> 00:40:54,344
Whiskey or beer?
549
00:40:55,680 --> 00:40:59,084
Well, you're not supposed to
drink during ovulation,
550
00:40:59,085 --> 00:41:02,187
but at the same time,
551
00:41:02,188 --> 00:41:03,708
if I have to look
that thing in the eye
552
00:41:03,732 --> 00:41:04,756
sober one more time,
553
00:41:04,757 --> 00:41:06,024
I may jump out a window,
554
00:41:06,025 --> 00:41:08,525
so Moscow mule
and make it ornery.
555
00:41:10,261 --> 00:41:12,097
Still punching the clock?
556
00:41:12,098 --> 00:41:15,565
With all the romance of two
lumberjacks chopping wood.
557
00:41:16,301 --> 00:41:18,570
Thank god for k-y.
558
00:41:18,571 --> 00:41:21,171
So when you called,
well, I can't say I was sorry.
559
00:41:24,109 --> 00:41:26,244
One more.
560
00:41:26,245 --> 00:41:28,413
To showing up and fighting back.
561
00:41:28,414 --> 00:41:30,247
Except...
562
00:41:31,483 --> 00:41:34,719
It's over.
The good guys lost.
563
00:41:34,720 --> 00:41:38,056
For the present, but we all
know Jesus wins in the end.
564
00:41:38,057 --> 00:41:39,956
I'll drink to that.
565
00:41:45,096 --> 00:41:46,798
You know, before you got here,
566
00:41:46,799 --> 00:41:48,833
I was thinking, see Ennis,
my step-father,
567
00:41:48,834 --> 00:41:50,835
he wrote these space books...
568
00:41:50,836 --> 00:41:52,435
And I read one of 'em.
569
00:41:53,571 --> 00:41:56,908
The planet wyh with
the "h" at the end.
570
00:41:56,909 --> 00:42:01,711
And it was about this android,
I guess you call it, who...
571
00:42:02,914 --> 00:42:04,449
His master died and he wandered
572
00:42:04,450 --> 00:42:06,985
the universe alone
for two million years.
573
00:42:06,986 --> 00:42:09,419
- Jeez.
- Yeah. And...
574
00:42:10,421 --> 00:42:12,722
And all he could
say was, "I can help."
575
00:42:13,958 --> 00:42:17,262
But he couldn't,
or at least he never did.
576
00:42:17,263 --> 00:42:19,329
But he kept on saying it.
"I can help."
577
00:42:19,831 --> 00:42:21,565
And he kept on failing.
578
00:42:22,600 --> 00:42:25,336
Which is, if I had to define it,
579
00:42:25,337 --> 00:42:26,871
the way I feel most days.
580
00:42:26,872 --> 00:42:28,706
Come on now.
581
00:42:28,707 --> 00:42:29,941
And the other days,
582
00:42:29,942 --> 00:42:32,676
if I'm being honest,
how I feel is...
583
00:42:34,045 --> 00:42:36,513
Invisible. Or not invisible.
584
00:42:37,448 --> 00:42:38,982
Unreal.
585
00:42:39,684 --> 00:42:41,286
Does that make sense?
586
00:42:41,287 --> 00:42:43,621
No, ma'am.
587
00:42:43,622 --> 00:42:45,302
Well, there's the fact
that automatic doors
588
00:42:45,326 --> 00:42:46,491
never open for me,
589
00:42:46,492 --> 00:42:49,627
and the sensors on, like, the...
590
00:42:49,628 --> 00:42:51,696
The sink or the soap dispenser
never sense me.
591
00:42:51,697 --> 00:42:54,431
And when I make a call,
no one can ever hear me.
592
00:42:55,667 --> 00:42:59,536
So I got this theory,
in private,
593
00:43:01,139 --> 00:43:03,340
that I don't actually exist.
594
00:43:12,550 --> 00:43:14,150
Right.
595
00:43:21,159 --> 00:43:22,660
I got a whole
speech I could make.
596
00:43:22,661 --> 00:43:24,294
Oh, please don't.
597
00:43:26,364 --> 00:43:28,665
Here's what I think you need.
Stand up.
598
00:43:29,601 --> 00:43:31,835
- Why?
- I wanna show you something.
599
00:43:37,942 --> 00:43:39,576
What?
600
00:44:10,808 --> 00:44:12,108
Okay?
601
00:44:17,484 --> 00:44:19,284
Better get to the ladies
and clean yourself up
602
00:44:19,285 --> 00:44:20,805
'cause we got some
heavy drinking to do
603
00:44:20,829 --> 00:44:22,795
and I can't have
people thinking I forced you.
604
00:44:25,723 --> 00:44:26,891
Thanks.
605
00:44:26,892 --> 00:44:28,660
Yeah.
606
00:44:28,661 --> 00:44:30,860
We got the bond of the uniform.
607
00:44:31,896 --> 00:44:33,863
Plus, I like you.
608
00:44:36,401 --> 00:44:38,101
I like you, too.
609
00:45:00,659 --> 00:45:01,991
Great.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
41748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.