All language subtitles for Brotherhood.2016.720p.BluRay.x264-CADAVER
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,960 --> 00:00:46,960
www.titlovi.com
2
00:00:49,960 --> 00:00:52,440
Blud, I'm not going to jail for you cuz,
I'm not going jail for no one.
3
00:00:53,200 --> 00:00:55,885
You'll never understand how much I hate you.
4
00:00:58,040 --> 00:00:59,087
You?
5
00:00:59,200 --> 00:01:01,407
Never fuck with a guy
who ain't got nothing to lose.
6
00:01:12,960 --> 00:01:14,610
# What's with the gossiping thing?
7
00:01:14,720 --> 00:01:17,041
# Niggers know my style,
I'm going to bust in his teeth
8
00:01:17,120 --> 00:01:20,124
# Get your facts right,
act right, don't act like
9
00:01:20,440 --> 00:01:22,761
# Big Fetch, he never bust my teeth, yeah
10
00:01:22,880 --> 00:01:24,405
# I get money, yeah, you know that
11
00:01:25,080 --> 00:01:27,606
# Flash and fly, yeah,
you know my thing, yeah
12
00:01:27,960 --> 00:01:30,845
# Any niggers want to
hate on the team, fuck them
13
00:01:30,920 --> 00:01:32,763
# They wasn't with us in the first place
14
00:01:45,960 --> 00:01:48,645
# Most as niggers know
If I make the phone call
15
00:01:48,760 --> 00:01:50,603
# Everything's a go, go, go
16
00:01:50,920 --> 00:01:53,446
# Yeah, car used to be a used...
17
00:01:58,560 --> 00:02:00,608
# I can take a hit, I can take a loss
18
00:02:00,720 --> 00:02:03,405
# But I can't take these
phat boys acting like they're us #
19
00:02:06,240 --> 00:02:09,130
That was my man Freshky,
we're going to keep the energy rolling,
20
00:02:09,240 --> 00:02:10,571
for Royston Peel!
21
00:02:18,600 --> 00:02:20,885
# Think that I got to mention
22
00:02:20,960 --> 00:02:22,450
# Hope I got your attention
23
00:02:22,600 --> 00:02:25,604
# Cos I'm feeling some tension
Can you help me through it?
24
00:02:25,880 --> 00:02:29,202
# Walls are falling around me
I can't live without boundaries
25
00:02:29,280 --> 00:02:32,602
# Baby, I should think twice
before I go in the street
26
00:02:32,720 --> 00:02:36,281
# People say that I'm restless
Building up so much stress
27
00:02:36,400 --> 00:02:39,404
# And I don't wanna just guess
Before I enter this game
28
00:02:39,560 --> 00:02:42,928
# Longing for a release
It's starting to feel like disease
29
00:02:43,040 --> 00:02:46,647
# Just need my pleasure and please
As I'm not taking the blame
30
00:02:46,760 --> 00:02:51,607
# So I can't be held
responsible for my actions you see
31
00:02:53,560 --> 00:02:59,761
# I want to step over that
minefield placed down for me
32
00:03:00,400 --> 00:03:06,123
# And we're going to lie to each other
and deny how it's going to be
33
00:03:07,240 --> 00:03:13,725
# Because we're not the
only ones who do this, oh, every
34
00:03:27,640 --> 00:03:32,771
# So I can't be held
responsible for my actions, you see
35
00:03:34,560 --> 00:03:40,283
# And I want to step over that
minefield placed down for me
36
00:03:41,120 --> 00:03:45,725
# And we're going to lie to each other
and deny how it's going to be #
37
00:05:12,360 --> 00:05:13,646
I can't...
38
00:05:13,760 --> 00:05:15,524
Can you remember his name?
39
00:05:15,600 --> 00:05:17,284
I can't. I think it was...
40
00:05:18,000 --> 00:05:19,570
His name is Mooks.
41
00:05:21,120 --> 00:05:22,201
I'm gonna kill him.
42
00:06:23,280 --> 00:06:24,520
Who's in here?
43
00:06:24,600 --> 00:06:25,681
Oh, this guy.
44
00:06:27,560 --> 00:06:29,289
I'm down, I'm down.
45
00:06:29,400 --> 00:06:30,561
OK, OK, OK.
46
00:06:30,640 --> 00:06:32,130
- Where's Mama?
- I don't know.
47
00:06:32,240 --> 00:06:33,810
Oh. Oh.
48
00:06:33,920 --> 00:06:35,001
OK, shoo, go play.
49
00:06:35,080 --> 00:06:36,241
I'm going to get you.
50
00:06:42,800 --> 00:06:43,926
How you doing?
51
00:06:56,600 --> 00:06:58,443
I want some of this pussy before you go.
52
00:06:58,600 --> 00:06:59,806
How about you behave?
53
00:07:03,600 --> 00:07:06,205
I could have done with you coming back
earlier to help get the kids ready.
54
00:07:06,280 --> 00:07:07,611
I was working.
55
00:07:07,720 --> 00:07:08,767
Did you go training?
56
00:07:13,120 --> 00:07:15,282
- Do I not provide for my kids?
- You do.
57
00:07:16,760 --> 00:07:18,045
So what's the problem?
58
00:07:18,120 --> 00:07:20,521
The problem is the kids need their dad,
59
00:07:20,600 --> 00:07:23,046
not some guy who just works
all the time and gives them money.
60
00:07:23,600 --> 00:07:24,681
Take them to the park or something.
61
00:07:24,760 --> 00:07:26,125
Well, that's what you do, I work four jobs.
62
00:07:27,120 --> 00:07:28,884
Memories are just as important.
63
00:07:28,960 --> 00:07:31,565
You know I don't like being around
a lot of people and the jobs change.
64
00:07:31,640 --> 00:07:32,880
Too often.
65
00:07:32,960 --> 00:07:34,803
"The boss didn't like me, I had to leave."
66
00:07:35,920 --> 00:07:39,083
Look, I'm temping in this office later,
if they like me it could become permanent,
67
00:07:39,200 --> 00:07:41,931
you know, my job is to provide and
protect this family and that's what I do.
68
00:07:43,760 --> 00:07:45,205
How can you protect us if you're never here.
69
00:07:45,280 --> 00:07:46,845
I'm a man I've got to pay my way.
70
00:07:46,920 --> 00:07:50,641
You know law pays well, and when Mimi goes
to nursery full time I'm going back to work.
71
00:07:51,080 --> 00:07:52,605
It doesn't make you less
of a man being with the kids.
72
00:07:52,720 --> 00:07:54,643
No, I look after us, that's what I do!
73
00:08:01,200 --> 00:08:02,611
Why do you push everyone away?
74
00:08:05,880 --> 00:08:08,121
What if I spend too much time
with them and they end up like me?
75
00:08:09,120 --> 00:08:10,281
I'd be proud.
76
00:08:15,080 --> 00:08:16,127
You know what I'd love?
77
00:08:17,640 --> 00:08:19,802
Every Sunday morning
I take the kids to the mall and
78
00:08:19,920 --> 00:08:22,082
there's this little place
that we have breakfast in.
79
00:08:22,920 --> 00:08:27,562
Every week I sit waiting and just hope that
one day you'll come in and surprise us.
80
00:08:29,200 --> 00:08:30,884
Just us sitting there as a family.
81
00:08:33,920 --> 00:08:35,046
That'd be nice.
82
00:08:47,760 --> 00:08:49,046
I can button myself.
83
00:08:50,640 --> 00:08:52,085
- Give Daddy a hug.
- Come here, Mimi.
84
00:08:52,200 --> 00:08:53,247
Oh.
85
00:08:54,280 --> 00:08:55,964
Thank you so much, that's so nice.
86
00:08:56,080 --> 00:08:57,127
Big man!
87
00:08:58,080 --> 00:08:59,127
Oh.
88
00:08:59,760 --> 00:09:00,807
I want that...
89
00:09:00,920 --> 00:09:02,285
- Is that for me? Yes?
- Yes.
90
00:09:36,880 --> 00:09:38,365
- Hiya.
- How are you growing so fast?
91
00:09:38,440 --> 00:09:40,442
Don't know.
92
00:09:40,600 --> 00:09:42,250
Mum, Sam's here.
93
00:09:43,120 --> 00:09:44,246
Come in.
94
00:09:47,920 --> 00:09:49,604
Have a seat, I'll just get Mum.
95
00:09:50,240 --> 00:09:51,321
Oh.
96
00:09:51,400 --> 00:09:53,448
- Would you like a drink?
- No, I'm good thanks.
97
00:09:53,600 --> 00:09:55,325
OK, I've got to go, I've got school.
98
00:09:55,400 --> 00:09:56,640
- All right.
- All right, wicked.
99
00:10:04,960 --> 00:10:06,962
It's a good thing
I get up early for work, hello.
100
00:10:07,080 --> 00:10:09,082
- How you doing?
- I'm good, how are you?
101
00:10:10,600 --> 00:10:12,921
Man, she is growing up fast,
102
00:10:13,040 --> 00:10:15,122
you know, I'm ageing,
my hairline's gone back three inches, like.
103
00:10:15,240 --> 00:10:16,969
But you don't even look like you're ageing.
104
00:10:17,080 --> 00:10:18,565
I feel like I'm ageing.
105
00:10:18,640 --> 00:10:20,608
- How's the little ones?
- Yeah, good, yeah, we're...
106
00:10:20,720 --> 00:10:21,926
We're all right, yeah.
107
00:10:22,080 --> 00:10:23,127
Good.
108
00:10:31,600 --> 00:10:33,967
And then the gun went off and I woke up here.
109
00:10:34,720 --> 00:10:36,045
OK.
110
00:10:37,960 --> 00:10:39,246
Is there anything else you want to tell us?
111
00:10:40,440 --> 00:10:41,565
I don't know anything.
112
00:10:41,640 --> 00:10:45,611
You don't think this could be
connected to anyone you know?
113
00:10:46,080 --> 00:10:48,048
No. That's not how I live my life.
114
00:10:49,200 --> 00:10:50,247
All right.
115
00:10:50,360 --> 00:10:53,682
Fi is doing really good,
she's doing English, Art, Film,
116
00:10:53,760 --> 00:10:55,728
she's really creative, she must...
117
00:10:57,360 --> 00:10:58,805
Well, she doesn't get that from me.
118
00:11:07,600 --> 00:11:08,681
- Here.
- Absolutely not,
119
00:11:08,760 --> 00:11:10,410
you were here six months ago, no.
120
00:11:11,360 --> 00:11:13,408
Oh, please come on, let's not do this again.
121
00:11:13,960 --> 00:11:15,325
You don't have to. I work.
122
00:11:15,400 --> 00:11:16,925
- We don't even need it.
- I need it.
123
00:11:18,800 --> 00:11:19,926
And I know it helps.
124
00:11:20,920 --> 00:11:23,446
Her 16th birthday is coming up,
just get her something nice.
125
00:11:24,720 --> 00:11:25,767
Thank you.
126
00:11:33,400 --> 00:11:34,925
- See you.
- I'll see you later.
127
00:11:38,880 --> 00:11:39,927
Sam.
128
00:11:43,040 --> 00:11:44,804
You know one day
she's going to have to know, right?
129
00:11:57,760 --> 00:11:58,807
Thank you very much.
130
00:12:05,760 --> 00:12:07,125
Ah.
131
00:12:07,240 --> 00:12:10,289
- I'm so sorry, I am so sorry.
- It's fine, it's fine.
132
00:12:10,400 --> 00:12:12,767
- Oh, sorry. Sorry.
- Yeah.
133
00:12:12,880 --> 00:12:14,928
Do you know how I can get to the London Eye?
134
00:12:15,040 --> 00:12:17,805
Just get a taxi or get
on the Tube, it's easy.
135
00:12:17,920 --> 00:12:19,604
I would, I would like to walk.
136
00:12:21,200 --> 00:12:22,645
- Walk?
- Can you show me?
137
00:12:24,800 --> 00:12:25,926
Thank you.
138
00:12:27,360 --> 00:12:29,249
One hour 27 from here.
139
00:12:29,360 --> 00:12:31,408
Can you put the directions in my phone?
140
00:12:32,080 --> 00:12:33,605
- Yeah.
- Thank you.
141
00:12:41,400 --> 00:12:43,289
Ah, shit, I...
142
00:12:44,720 --> 00:12:47,644
I must have left my phone
at the hotel over there.
143
00:12:48,560 --> 00:12:50,845
Can you come for me and put it in my maps?
144
00:12:50,920 --> 00:12:52,365
No, babe, I've got somewhere to be.
145
00:12:52,440 --> 00:12:54,761
Why don't you just ask reception
and someone can put it in for you?
146
00:12:54,880 --> 00:12:56,564
Please? And I'm...
147
00:12:57,080 --> 00:12:59,924
I can quickly clean your top,
since I messed it up.
148
00:13:04,720 --> 00:13:05,926
What kind of hotel is this?
149
00:13:06,920 --> 00:13:08,045
Hotel.
150
00:13:08,120 --> 00:13:10,771
Serviced apartment, same thing.
151
00:13:12,760 --> 00:13:14,091
My dad has money.
152
00:13:15,760 --> 00:13:17,888
I'm just travelling.
153
00:13:18,920 --> 00:13:19,967
Finding myself.
154
00:13:22,120 --> 00:13:25,567
- How old are you?
- I'm 28, you?
155
00:13:27,960 --> 00:13:29,246
- Older.
- Mmm.
156
00:13:30,200 --> 00:13:33,124
- What's your name?
- Dominica, yours?
157
00:13:34,360 --> 00:13:35,407
Mick.
158
00:13:36,200 --> 00:13:37,247
Mick.
159
00:13:37,800 --> 00:13:40,041
Oh, yeah, London Eye.
160
00:13:40,600 --> 00:13:42,364
Um, your top please.
161
00:13:42,440 --> 00:13:44,442
I will clean it quickly for you.
162
00:14:02,640 --> 00:14:04,449
Thanks, Mick.
163
00:14:26,720 --> 00:14:29,929
- What you doing?
- Maybe some of this before you go?
164
00:14:30,240 --> 00:14:31,651
No, no. I get that at home.
165
00:14:32,560 --> 00:14:35,404
No, no, this you don't.
166
00:14:37,960 --> 00:14:39,086
This is special.
167
00:14:39,920 --> 00:14:41,763
Just clean my fucking top
or give it back to me.
168
00:14:45,920 --> 00:14:47,126
He doesn't want to leave.
169
00:15:00,600 --> 00:15:01,647
No.
170
00:15:17,920 --> 00:15:19,365
Baby, your mum is on her way.
171
00:15:19,440 --> 00:15:21,044
I didn't tell her what happened.
172
00:15:21,120 --> 00:15:22,246
Oh, right, thank you.
173
00:15:23,800 --> 00:15:27,088
Oi, Solomon Northup,
have you got hold of my brother yet?
174
00:15:27,200 --> 00:15:28,929
Listen, this slave talk
needs to stop, you know?
175
00:15:29,040 --> 00:15:31,005
Anyway he's not answering,
I'll probably phone back in a bit.
176
00:15:31,080 --> 00:15:32,206
All right, cool, cool.
177
00:15:34,440 --> 00:15:37,762
Listen, so I want to
talk to you about yesterday.
178
00:15:38,560 --> 00:15:39,971
What, about how much you care?
179
00:15:40,960 --> 00:15:42,200
- Please, are you mad?
- What, how you almost cried?
180
00:15:42,280 --> 00:15:43,441
You know I got told you cried on me.
181
00:15:43,600 --> 00:15:44,647
"Oh, Royston."
182
00:15:44,760 --> 00:15:46,325
Whatever. What are you talking about, man?
183
00:15:46,400 --> 00:15:48,205
I never cried like that man, are you mad?
184
00:15:48,280 --> 00:15:50,647
- Oi, what are you doing?
- Oh, what it's like that, Tupac?
185
00:15:50,760 --> 00:15:51,921
What did you get shot or did I get shot?
186
00:15:52,040 --> 00:15:53,405
- I'm going to remember that still.
- You remember it.
187
00:15:53,560 --> 00:15:54,607
Apartheid, yeah?
188
00:15:54,720 --> 00:15:56,722
You remember it, you remember it,
I know what you're like, bruv.
189
00:15:56,800 --> 00:15:58,564
- Leave it man!
- You're a hater, bro.
190
00:16:04,080 --> 00:16:05,206
Hello?
191
00:16:06,080 --> 00:16:07,206
What?
192
00:16:08,440 --> 00:16:10,204
Where is he?
Why am I only hearing about this now?
193
00:16:33,400 --> 00:16:35,243
- Where's Royston?
- Oh, room three.
194
00:16:40,520 --> 00:16:41,601
Yo.
195
00:16:43,320 --> 00:16:44,765
When am I seeing my grandchildren, son?
196
00:16:44,840 --> 00:16:46,410
It's been a few weeks.
197
00:16:46,520 --> 00:16:48,329
I know, Mum, I'm sorry
I've just been busy, you know.
198
00:16:52,640 --> 00:16:54,324
So shot yeah? What's going on?
199
00:16:54,400 --> 00:16:58,405
I've said 100 times, a gun went off
in the club, I got scratched, I'm fine,
200
00:16:58,520 --> 00:17:00,249
and no it wasn't aimed at me, Mum.
201
00:17:03,320 --> 00:17:04,685
You sure?
202
00:17:04,760 --> 00:17:05,966
Am I sure?
203
00:17:06,080 --> 00:17:07,764
I haven't been in trouble since I was 17.
204
00:17:08,400 --> 00:17:10,004
I drive a hybrid.
205
00:17:10,080 --> 00:17:11,844
I work for a PR company.
206
00:17:11,920 --> 00:17:13,410
I live with my civil engineer fiancee
207
00:17:13,520 --> 00:17:16,205
and sing soul in my spare time,
like, yes, I'm sure.
208
00:17:16,280 --> 00:17:17,805
Do you know what?
209
00:17:17,920 --> 00:17:20,161
I'm going to head out, bro, all right?
210
00:17:20,240 --> 00:17:22,163
- Take care, Mrs Peel.
- Be safe, young man.
211
00:17:22,440 --> 00:17:23,565
See you later, Pen.
212
00:17:23,640 --> 00:17:25,244
And hurry up and get better bro.
213
00:17:25,320 --> 00:17:26,401
I've got bills to pay.
214
00:17:32,680 --> 00:17:35,160
I'm going to probably go
as well, man, you know.
215
00:17:35,240 --> 00:17:36,844
I've got a job interview
and since you are not dying,
216
00:17:36,920 --> 00:17:38,205
I should probably go to that.
217
00:17:38,280 --> 00:17:39,406
Bye, Mum.
218
00:17:41,280 --> 00:17:42,520
- Penny.
- Bye.
219
00:17:43,400 --> 00:17:44,845
Bro.
220
00:17:44,920 --> 00:17:46,885
Yeah.
221
00:17:46,960 --> 00:17:48,085
See you soon.
222
00:17:48,160 --> 00:17:51,205
Yes, yes, I will bring
the kids to see you I promise.
223
00:17:51,280 --> 00:17:52,964
Mmm-hmm.
224
00:17:58,240 --> 00:17:59,287
Henry.
225
00:18:03,600 --> 00:18:05,125
So, what's going on, man?
226
00:18:05,240 --> 00:18:08,801
Yeah I'm all right, you know, self-employed.
227
00:18:09,440 --> 00:18:10,805
Hey, you know me and
the missus make jewellery, right?
228
00:18:10,920 --> 00:18:11,967
No.
229
00:18:12,080 --> 00:18:14,321
Listen, we've got more tools
and metal in the boot than in Homebase.
230
00:18:15,240 --> 00:18:16,605
We work our own hours.
231
00:18:16,680 --> 00:18:17,761
You know how it is with a kid.
232
00:18:19,400 --> 00:18:22,802
Although to be honest,
I don't think he's mine.
233
00:18:23,440 --> 00:18:24,771
I think the missus played out on me.
234
00:18:25,600 --> 00:18:26,840
You don't think your kid's yours?
235
00:18:27,240 --> 00:18:28,287
He looks nothing like me.
236
00:18:28,960 --> 00:18:30,405
- Do you play about on her?
- No.
237
00:18:30,960 --> 00:18:32,291
Well not...
238
00:18:32,400 --> 00:18:33,811
What do you want?
239
00:18:33,920 --> 00:18:35,410
In the hospital you were
trying to tell me something.
240
00:18:36,080 --> 00:18:37,923
Listen, I don't want to get involved but
241
00:18:38,000 --> 00:18:39,968
I don't think what happened
to your brother was an accident.
242
00:18:40,840 --> 00:18:42,444
I found this envelope
and it had your name on it.
243
00:18:43,120 --> 00:18:44,724
- What are you talking about?
- Like...
244
00:18:44,800 --> 00:18:45,925
Who was it from, where is it?
245
00:18:46,000 --> 00:18:47,525
It's back at the flat,
I haven't even opened it.
246
00:18:57,640 --> 00:18:58,766
I want to see it.
247
00:19:05,680 --> 00:19:08,081
- Babe, you home?
- Hey, yeah, what's up?
248
00:19:08,920 --> 00:19:10,331
Yeah, this, this way.
249
00:19:12,960 --> 00:19:15,327
Ashanti, this is Sam,
Royston's older brother.
250
00:19:15,920 --> 00:19:20,525
Sam, this is my wife Ashanti,
and this little man here is my son, Dhillon.
251
00:19:21,100 --> 00:19:22,204
Very nice to meet you.
252
00:19:22,280 --> 00:19:25,363
Can you watch Dhillon for a bit please?
I need to head to the suppliers.
253
00:19:25,440 --> 00:19:26,565
Yeah, sure.
254
00:19:26,640 --> 00:19:27,846
I got some crystals earlier.
255
00:19:28,520 --> 00:19:29,806
All right.
256
00:19:29,920 --> 00:19:30,967
- Nice to meet you.
- Yeah.
257
00:19:31,600 --> 00:19:32,647
Bye, gorgeous.
258
00:19:33,920 --> 00:19:35,160
Right, you see what I'm saying?
259
00:19:35,240 --> 00:19:36,365
He looks nothing like me.
260
00:19:36,440 --> 00:19:38,044
He looks exactly like you,
where's the envelope?
261
00:19:38,120 --> 00:19:39,246
Over there.
262
00:19:47,280 --> 00:19:48,406
So, who do you think it's from?
263
00:19:49,920 --> 00:19:50,967
I don't know.
264
00:19:52,280 --> 00:19:53,441
It's got an address at the back.
265
00:19:59,760 --> 00:20:00,841
So what are you going to do?
266
00:20:02,400 --> 00:20:03,447
Nothing.
267
00:20:04,400 --> 00:20:05,526
I'm gone, man.
268
00:20:32,920 --> 00:20:33,967
Hugs.
269
00:20:35,160 --> 00:20:36,241
Yeah, I can't see him.
270
00:20:38,400 --> 00:20:41,085
Yeah, I think I'm at the gate.
I didn't see which door he went in though.
271
00:20:46,600 --> 00:20:47,647
Shut up.
272
00:20:49,600 --> 00:20:50,965
Hugs.
273
00:20:51,080 --> 00:20:53,242
I'm not Sherlock Holmes
out here, fam, I did follow him.
274
00:20:59,960 --> 00:21:02,525
No you don't get to run,
you don't get to run.
275
00:21:02,600 --> 00:21:04,443
You don't get to fucking run.
276
00:21:09,520 --> 00:21:11,325
You're going to come here
to my house where my family live.
277
00:21:11,400 --> 00:21:12,765
- It's not like that.
- Where my family live yeah?
278
00:21:12,840 --> 00:21:14,285
- It's not like that.
- Yeah? Who fucking sent you here?
279
00:21:14,400 --> 00:21:15,811
- Mooks.
- Who the fuck is Mooks?
280
00:21:15,920 --> 00:21:18,082
- Mooks.
- Talk. Who is fucking Mooks?
281
00:21:21,520 --> 00:21:22,601
Who the fuck are you?
282
00:21:23,680 --> 00:21:25,125
Get up before I cut you, you prick.
283
00:21:25,240 --> 00:21:26,321
- He's done my leg, bruv.
- Listen,
284
00:21:26,400 --> 00:21:28,289
- if I've done anything to offend you man.
- Shut up.
285
00:21:29,240 --> 00:21:30,844
Look at you begging, you pussy.
286
00:21:31,760 --> 00:21:34,240
You know what, I'm going to cut you.
287
00:21:34,760 --> 00:21:35,841
Why, what have I done?
288
00:21:36,440 --> 00:21:37,680
You got the address on the card.
289
00:21:38,120 --> 00:21:39,281
Come and find out.
290
00:21:39,400 --> 00:21:40,845
I'm not just going to go to
some random address
291
00:21:40,920 --> 00:21:42,725
when I don't even know
what's going on, I just need to know
292
00:21:42,800 --> 00:21:44,325
that my missus and my kids are not in danger.
293
00:21:44,400 --> 00:21:46,004
Everyone's in danger around you, aren't they?
294
00:21:46,960 --> 00:21:49,406
I think it's because
you have an air of unlikeability.
295
00:21:50,320 --> 00:21:52,243
I mean I've only just got here
and I don't like you already.
296
00:21:53,160 --> 00:21:54,605
Unlikeability.
297
00:21:55,400 --> 00:21:59,291
Now I'm not sure that's a word
but I am sure that I'm going to cut you,
298
00:21:59,840 --> 00:22:03,686
and when I'm done with you I might
even come back and cut your kids.
299
00:22:05,240 --> 00:22:07,447
No, you ain't going to touch my fucking kids.
300
00:22:07,600 --> 00:22:09,762
You ain't going to touch my fucking kids,
you cut them and I'll fucking...
301
00:22:09,840 --> 00:22:10,921
And what?
302
00:22:11,400 --> 00:22:12,765
This is where my family live.
303
00:22:13,400 --> 00:22:15,289
Now I don't care who you are,
you cross this line,
304
00:22:15,400 --> 00:22:16,925
you cross this fucking line.
305
00:22:24,160 --> 00:22:25,241
Get up.
306
00:22:25,320 --> 00:22:26,810
I can't, bruv, I can't.
307
00:22:29,280 --> 00:22:32,762
You've got the address,
and I'm still going to cut you, bitch.
308
00:22:33,920 --> 00:22:35,001
Get in!
309
00:22:40,680 --> 00:22:41,920
What the fuck is wrong with you?
310
00:23:12,760 --> 00:23:14,250
- Hey.
- Hey, babe.
311
00:23:15,080 --> 00:23:16,844
How you doing, you all right,
the kids are all right?
312
00:23:16,920 --> 00:23:18,081
Yeah, we're good.
313
00:23:18,160 --> 00:23:20,045
Bax is at school. I'm just with Mimi.
314
00:23:20,120 --> 00:23:21,685
- You all right?
- Yeah, no. I'm fine.
315
00:23:21,760 --> 00:23:23,725
I'm fine, just wanted
to make sure that you were.
316
00:23:23,800 --> 00:23:25,525
You know you should
probably stay at your mum's tonight.
317
00:23:25,600 --> 00:23:27,005
Why? What's going on?
318
00:23:27,080 --> 00:23:30,845
You know, I'm just thinking
about what you said earlier,
319
00:23:30,920 --> 00:23:32,809
and, you know, they're
really liking me at the place
320
00:23:32,920 --> 00:23:35,321
and they said that I can have
a full time job interview tomorrow so
321
00:23:35,400 --> 00:23:37,525
I just thought maybe
I could have a night alone.
322
00:23:37,600 --> 00:23:39,523
- OK.
- I'll call you later.
323
00:23:40,080 --> 00:23:41,241
OK, love you.
324
00:24:01,320 --> 00:24:03,448
- Babe, your phone's ringing.
- All right.
325
00:24:14,080 --> 00:24:16,321
- Hello?
- I need you to take me to the address.
326
00:24:16,400 --> 00:24:17,525
What?
327
00:24:17,600 --> 00:24:19,602
Nah, nah, nah, nah, nah. No, no, no, no.
328
00:24:19,680 --> 00:24:20,761
Who is it?
329
00:24:22,920 --> 00:24:24,325
Um...
330
00:24:24,400 --> 00:24:26,402
- Sainsbury's.
- Sainsbury's?
331
00:24:27,960 --> 00:24:29,845
Listen, I'm going to go to the address.
332
00:24:29,920 --> 00:24:31,410
I need you to meet me there just in case.
333
00:24:31,520 --> 00:24:33,284
Listen, no way.
Listen, I'm not getting involved.
334
00:24:34,840 --> 00:24:35,921
In what?
335
00:24:37,400 --> 00:24:38,447
Um...
336
00:24:38,600 --> 00:24:42,525
They're offering me those
new middle of the day club cards
337
00:24:42,600 --> 00:24:45,763
for people who shop in the day time.
338
00:24:46,760 --> 00:24:47,921
Mmm.
339
00:24:48,000 --> 00:24:49,331
- Sounds like a good idea.
- It's not.
340
00:24:50,280 --> 00:24:51,406
It's not. Did you hear that?
341
00:24:51,520 --> 00:24:53,565
It's not a good idea, it's a terrible idea.
342
00:24:53,640 --> 00:24:55,449
- Why are you being so rude?
- Babe, I'm not being rude.
343
00:24:55,600 --> 00:24:58,763
Henry, these people shot your friend
and they just came to my house.
344
00:25:03,600 --> 00:25:06,045
- Let me speak to them.
- They asked to speak to Mr Okocha.
345
00:25:06,120 --> 00:25:07,246
Are you Mr Okocha?
346
00:25:09,760 --> 00:25:11,649
Listen, I'm not doing it, don't call back.
347
00:25:23,440 --> 00:25:25,565
Yo, Yardz, you beat that Tonia ting yet?
348
00:25:25,640 --> 00:25:27,525
I ain't beat it, I know
he's beat it though, bruv.
349
00:25:27,600 --> 00:25:28,647
Let me get a sweet bruv.
350
00:25:28,760 --> 00:25:31,365
One of you man pressed that,
don't think I don't know cuz.
351
00:25:31,440 --> 00:25:33,725
- Oi, Drew, do you want a sweet fam?
- No fam I don't deal with that.
352
00:25:33,800 --> 00:25:35,325
- You sure bruv? It's halal, cuz.
- Yeah.
353
00:25:35,400 --> 00:25:37,402
- Get your hands off me.
- We're going to get nicked though fam.
354
00:25:37,520 --> 00:25:39,165
Tonia, 18, you, 35.
355
00:25:39,240 --> 00:25:40,525
You got that, fam?
356
00:25:40,600 --> 00:25:42,284
Don, he's got about six kids, cuz.
357
00:25:42,760 --> 00:25:45,411
What do you mean bruv?
We're just asking and I'm curious.
358
00:25:45,520 --> 00:25:47,204
Bruv have you got your passport on you now?
359
00:25:47,280 --> 00:25:49,085
Did you see that wino walking about?
360
00:25:49,160 --> 00:25:51,242
- He's a dickhead, man.
- Is that how you talk about your friends?
361
00:25:51,320 --> 00:25:52,765
Well, he's not really a friend.
362
00:25:52,840 --> 00:25:54,365
I don't know why that pussy got sent anyway.
363
00:25:54,440 --> 00:25:56,565
Do you think I would have
got clocked finding the dons house?
364
00:25:56,640 --> 00:25:57,721
Never. Never fam.
365
00:25:57,800 --> 00:25:59,962
I'd appreciate
if you didn't insult other men by
366
00:26:00,080 --> 00:26:02,651
calling them an albeit
now accepted colloquial word
367
00:26:02,760 --> 00:26:05,445
referring to the female genitalia
as if we're somehow weaker than you.
368
00:26:05,600 --> 00:26:07,602
- You are weaker, look at you.
- Child birth.
369
00:26:07,680 --> 00:26:08,920
You ain't even got kids.
370
00:26:09,000 --> 00:26:10,604
So? I could still have them if I wanted to.
371
00:26:10,680 --> 00:26:12,170
Wait, wait, wait, speaking of pussies yeah...
372
00:26:13,080 --> 00:26:15,321
Look at all this stuff, Gaz was
snap chatting me all week bruv.
373
00:26:15,400 --> 00:26:16,447
What, you steal that from cloud fam?
374
00:26:16,600 --> 00:26:19,205
No, that's Alder's girl from the X1 crew, no?
375
00:26:19,280 --> 00:26:20,685
If he fucks with me, I'm raping it.
376
00:26:20,760 --> 00:26:24,885
Don't be so fucking vile.
What's the matter with you?
377
00:26:24,960 --> 00:26:26,291
Really though why do girls do that?
378
00:26:26,400 --> 00:26:28,605
Well, hang on,
I swear you hang with us, love.
379
00:26:28,680 --> 00:26:29,841
None of you have fucked me.
380
00:26:29,920 --> 00:26:31,922
Yeah, not yet you slag.
381
00:26:32,640 --> 00:26:35,120
How many times have I said
don't stand out front?
382
00:26:36,280 --> 00:26:37,770
Get inside.
383
00:26:39,680 --> 00:26:40,966
Fucking hate that prick, man.
384
00:26:41,080 --> 00:26:43,082
- Save it for the fucking test, bruv.
- Yeah, tell him.
385
00:26:43,160 --> 00:26:46,084
- Yo, Hugs, Marshall hates you, fam.
- Shut up, man, I'll fucking punch you.
386
00:26:46,160 --> 00:26:47,400
What the fuck you talking about you...
387
00:26:47,520 --> 00:26:49,124
My legs, man, what's the fucking matter
with you cuz?
388
00:26:49,240 --> 00:26:51,925
Get in the house, bruv, shut up.
389
00:27:02,600 --> 00:27:04,523
Why are you still looking out the window?
390
00:27:05,080 --> 00:27:07,401
They said they might
deliver the club card today.
391
00:27:09,400 --> 00:27:10,401
What's wrong with you?
392
00:27:10,520 --> 00:27:12,165
I don't want their club card, babe.
393
00:27:12,240 --> 00:27:13,685
What, a man can't live in his own country
394
00:27:13,760 --> 00:27:15,842
without being offered free things
that give him discount?
395
00:27:15,920 --> 00:27:19,322
If I want to pay full price
because I've earned it, that's my right.
396
00:27:23,840 --> 00:27:26,002
That makes no sense.
397
00:27:50,920 --> 00:27:52,684
Shut your fucking mouth.
Shut your fucking mouth.
398
00:27:52,760 --> 00:27:55,365
Shut up. Do you understand?
Do you understand me, yeah?
399
00:27:55,440 --> 00:27:58,171
Are the people
that are fucking with me here now?
400
00:27:59,120 --> 00:28:00,167
Hmm?
401
00:28:03,920 --> 00:28:05,245
Take me to them.
402
00:28:05,320 --> 00:28:07,766
Which way? Which fucking way?
403
00:28:20,680 --> 00:28:22,205
- Sacka ain't doing...
- Solid fam.
404
00:28:22,280 --> 00:28:23,765
- Fuck all.
- Solid, bruv.
405
00:28:23,840 --> 00:28:26,810
What do you mean solid? It ain't school or...
406
00:28:28,800 --> 00:28:30,005
What the fuck? Let him go.
407
00:28:30,080 --> 00:28:32,003
Well, what the fuck are you going to do?
408
00:28:32,080 --> 00:28:34,082
Look behind you, prick.
409
00:29:05,120 --> 00:29:06,804
A big man, yeah?
410
00:29:10,760 --> 00:29:11,921
Soup.
411
00:29:19,160 --> 00:29:22,243
You know I was the one that drove the boys
to shoot your brother, right?
412
00:29:32,760 --> 00:29:33,921
Up.
413
00:29:36,080 --> 00:29:40,925
If we wanted him dead he would be,
now you, you I said I'd cut.
414
00:29:41,000 --> 00:29:42,923
Whoa, whoa, whoa. Slow down.
415
00:29:43,000 --> 00:29:45,446
Mooks wouldn't want blood
on the Indian marble, would he?
416
00:29:46,120 --> 00:29:47,724
It's Indian.
417
00:29:47,800 --> 00:29:50,406
Right, you lot go
and do whatever it is you lot do.
418
00:29:50,520 --> 00:29:52,761
Let me speak with our guest.
419
00:29:57,920 --> 00:30:02,130
Now I've just done you a favour,
so I'm hoping you'll agree to behave.
420
00:30:02,240 --> 00:30:04,925
- Who the fuck are you?
- Let's go for a walk.
421
00:30:11,960 --> 00:30:14,406
Ever hear of the Daley family?
422
00:30:14,520 --> 00:30:15,681
Mob out of Essex.
423
00:30:15,760 --> 00:30:17,762
Used to be run
by all the birds in the family,
424
00:30:17,840 --> 00:30:20,081
people used to call us the Daley Females.
425
00:30:20,160 --> 00:30:23,528
I mean, never to our faces,
no they weren't brave enough for that.
426
00:30:24,160 --> 00:30:26,083
And then I came along.
427
00:30:27,600 --> 00:30:29,329
And do you know what that makes me?
428
00:30:30,760 --> 00:30:31,921
Well?
429
00:30:33,400 --> 00:30:34,447
A cunt.
430
00:30:37,440 --> 00:30:38,646
The Daley Male.
431
00:30:38,760 --> 00:30:39,966
Get it?
432
00:30:43,080 --> 00:30:44,605
And now I run it all.
433
00:30:44,680 --> 00:30:46,409
Well, me and Mooks,
434
00:30:46,520 --> 00:30:50,241
and there's a reason I'm telling you
all this, but we'll get to that.
435
00:30:53,520 --> 00:30:55,885
Got a bit about you boy, ain't you?
436
00:30:55,960 --> 00:30:57,450
I like it.
437
00:30:57,600 --> 00:30:59,364
Now the one with the Stanley knives
is called Hugs
438
00:30:59,440 --> 00:31:02,284
cos he likes to cuddle people
when he stabs them,
439
00:31:02,400 --> 00:31:04,243
and he's a horrible little bastard.
440
00:31:05,320 --> 00:31:07,971
Now he used to work for Mister
when he was younger.
441
00:31:08,080 --> 00:31:09,809
Who are you talking about?
442
00:31:09,920 --> 00:31:11,285
The Chakra.
443
00:31:12,600 --> 00:31:13,725
Huh?
444
00:31:13,800 --> 00:31:16,770
Never mind mate,
it's just something they used to say.
445
00:31:21,520 --> 00:31:23,284
Still thinking about that club card?
446
00:31:24,760 --> 00:31:25,841
Huh?
447
00:31:26,920 --> 00:31:28,763
Oh, oh, um...
448
00:31:29,400 --> 00:31:30,606
Yeah.
449
00:31:31,960 --> 00:31:34,964
Yeah, I think it was a good deal, you know.
450
00:31:35,840 --> 00:31:37,649
Just go and pick it up tomorrow.
451
00:31:38,120 --> 00:31:41,920
I think it was one of those
one day only things.
452
00:31:42,000 --> 00:31:45,004
Yeah, you know what, I might just go
get one of them now, you know, I think.
453
00:31:45,080 --> 00:31:48,721
Yeah, I think I might just do that now, be...
I won't be long, OK? See you later.
454
00:31:48,800 --> 00:31:53,806
Anything that people want, we can facilitate,
and I need people to run it for me.
455
00:31:53,920 --> 00:31:55,922
Imported foreign slags.
456
00:31:56,000 --> 00:31:57,126
Do whatever I tell them.
457
00:31:57,690 --> 00:31:58,851
You.
458
00:32:04,640 --> 00:32:05,971
You want to fuck one?
459
00:32:07,320 --> 00:32:08,924
No? All right.
460
00:32:11,680 --> 00:32:12,920
I fucked them all.
461
00:32:13,000 --> 00:32:15,605
I love a foreign slag.
462
00:32:15,680 --> 00:32:17,125
Mooks won't fuck them though.
463
00:32:17,240 --> 00:32:18,446
He won't touch this lot.
464
00:32:18,600 --> 00:32:20,762
He likes them high class escorts,
465
00:32:20,840 --> 00:32:23,161
and he must have fucked
everyone in Kensington.
466
00:32:23,240 --> 00:32:25,765
He fucks them,
then beats the shit out of them,
467
00:32:25,840 --> 00:32:28,161
and I mean it's nasty
but what are they going to do?
468
00:32:28,240 --> 00:32:30,685
I just want to know
who's messing with my family.
469
00:32:30,760 --> 00:32:32,285
Scared, ain't you?
470
00:32:32,400 --> 00:32:36,245
See, things have changed
since you was a fucking bad boy,
471
00:32:36,320 --> 00:32:38,205
it's all about the money now,
472
00:32:38,280 --> 00:32:40,925
and me, I've got a few million
in a safe at home.
473
00:32:41,000 --> 00:32:44,083
So I ain't got to worry about which one
of my muscle is gonna stab me in the back,
474
00:32:44,160 --> 00:32:46,845
cos I pay them well enough
to do what I tell them.
475
00:32:56,520 --> 00:32:58,921
See people don't speak about
what they see in here,
476
00:32:59,000 --> 00:33:02,845
cos well I might be smiling, boy,
477
00:33:02,920 --> 00:33:05,082
but no one fucks with me or Mooks.
478
00:33:05,960 --> 00:33:09,089
Anyway, back to my point.
479
00:33:09,760 --> 00:33:11,524
Opportunity.
480
00:33:11,600 --> 00:33:14,922
You come work for me
and I'll change shit for you.
481
00:33:15,600 --> 00:33:18,524
Your kids, that little
chocolate wife you've got,
482
00:33:19,120 --> 00:33:20,963
I'll make the madness stop.
483
00:33:21,920 --> 00:33:24,605
So what do you think?
484
00:33:27,400 --> 00:33:28,447
No.
485
00:33:29,280 --> 00:33:30,691
All right.
486
00:33:31,960 --> 00:33:36,124
Down the stairs, turn right,
through the double doors.
487
00:34:16,400 --> 00:34:18,243
You remember me, boy?
488
00:34:32,240 --> 00:34:34,811
I had a lot of time to think
489
00:34:34,920 --> 00:34:38,885
about what I was going to do to you
when I got out of jail.
490
00:34:38,960 --> 00:34:41,122
My brother was nothing to do with that.
491
00:34:42,840 --> 00:34:46,162
So just tell me what I need to do
to make this stop and I'll do it.
492
00:34:48,280 --> 00:34:49,850
Where are you?
493
00:34:51,080 --> 00:34:52,605
Well I'm here, you made me come here.
494
00:34:52,680 --> 00:34:53,920
No, no.
495
00:34:54,400 --> 00:34:56,926
Where are you?
496
00:34:59,240 --> 00:35:01,525
"Where gone? You get me?"
497
00:35:01,600 --> 00:35:03,921
I don't talk like that any more.
498
00:35:04,000 --> 00:35:06,241
- Why not?
- I grew up.
499
00:35:08,320 --> 00:35:12,120
"Never fuck with a guy
who ain't got nothing to lose."
500
00:35:12,600 --> 00:35:13,931
Remember?
501
00:35:15,160 --> 00:35:17,766
Where is he?
502
00:35:22,800 --> 00:35:24,962
I know he's still in there.
503
00:35:26,400 --> 00:35:28,767
That's who I want.
504
00:35:33,080 --> 00:35:36,323
I'm not playing this game with you
so leave my family alone.
505
00:35:36,400 --> 00:35:40,086
It's interesting you say those words,
"My family".
506
00:35:41,000 --> 00:35:45,365
Because I have no family
and that's your fault,
507
00:35:45,440 --> 00:35:46,930
so now,
508
00:35:47,600 --> 00:35:50,444
I have nothing to lose.
509
00:35:53,640 --> 00:35:58,601
Everything you've take from me,
Trevor, everything else,
510
00:35:58,680 --> 00:36:00,444
I want it back.
511
00:36:05,280 --> 00:36:06,325
But I...
512
00:36:06,400 --> 00:36:09,449
I don't want to take this on.
513
00:36:10,400 --> 00:36:13,365
I want the rude boy back,
514
00:36:13,440 --> 00:36:18,651
the youth that dared to take me on,
because this is only gonna end one way.
515
00:36:20,760 --> 00:36:21,921
Look.
516
00:36:23,400 --> 00:36:25,129
Times change.
517
00:36:25,240 --> 00:36:26,765
People change.
518
00:36:29,080 --> 00:36:30,286
No matter how many times you're told,
519
00:36:30,400 --> 00:36:33,085
you never really get it
when you're young, but you learn.
520
00:36:35,000 --> 00:36:37,970
People that were so important
in your life for whatever reason
521
00:36:38,080 --> 00:36:40,526
disappear and new people take their place.
522
00:36:42,160 --> 00:36:47,121
But, you know, it's weird how
through all of that you can do this one thing
523
00:36:47,240 --> 00:36:49,925
that people think defines what you're about.
524
00:36:52,240 --> 00:36:55,289
And it doesn't matter if you're sorry,
525
00:36:55,400 --> 00:36:59,121
it doesn't even matter if you embrace it
as a part of who you are.
526
00:36:59,240 --> 00:37:01,925
No matter how much you try to move on,
527
00:37:02,000 --> 00:37:03,764
no matter how much you try to evolve,
528
00:37:03,840 --> 00:37:06,161
no matter how much you try
to dull the memory of it
529
00:37:06,240 --> 00:37:08,845
or explain to people
that you've improved as a person,
530
00:37:08,920 --> 00:37:10,809
they always try and drag you back in.
531
00:37:13,600 --> 00:37:15,364
And I remember what I said,
I remember I said,
532
00:37:15,440 --> 00:37:18,683
"Never fuck with a guy
who ain't got nothing to lose,"
533
00:37:18,760 --> 00:37:20,444
but I was wrong.
534
00:37:21,760 --> 00:37:26,084
Because the only person more dangerous
than someone with nothing to lose...
535
00:37:33,400 --> 00:37:35,971
Is someone who stands to lose everything.
536
00:37:40,760 --> 00:37:43,885
Fuck me, this is great.
537
00:37:43,960 --> 00:37:48,090
It's like watching two fucking
silverback monkeys waiting to fight.
538
00:37:49,520 --> 00:37:53,969
He came to me couple of months ago,
arse hanging out,
539
00:37:54,080 --> 00:37:57,685
I offered him a load of cash,
he didn't want it.
540
00:37:57,760 --> 00:38:01,765
All he wanted was for me
to facilitate him fucking with you.
541
00:38:02,920 --> 00:38:04,565
Well, I don't miss a bargain.
542
00:38:04,640 --> 00:38:06,205
Please don't do this.
543
00:38:06,280 --> 00:38:08,044
No, hold on.
544
00:38:08,120 --> 00:38:10,088
I just offered you a way out.
545
00:38:11,240 --> 00:38:14,925
Oh, yeah, I almost forgot, what am I like?
546
00:38:15,000 --> 00:38:16,365
Janette?
547
00:38:16,440 --> 00:38:18,602
Janette, get in here, love.
548
00:38:20,840 --> 00:38:22,649
Hello, Sam.
549
00:38:22,760 --> 00:38:24,603
Sorry, Mick.
550
00:38:24,680 --> 00:38:26,364
How has your day been?
551
00:38:26,440 --> 00:38:28,681
This is just the start.
552
00:38:32,840 --> 00:38:34,763
I'm not done with you.
553
00:38:35,440 --> 00:38:39,081
I'll destroy everything you love.
554
00:38:39,760 --> 00:38:41,125
Fuck.
555
00:38:46,000 --> 00:38:47,565
Fucking what are you like, bruv?
556
00:38:47,640 --> 00:38:49,130
Go on, cuz.
557
00:38:51,160 --> 00:38:53,811
What, you want to try that again
without your pool balls, cuz?
558
00:38:53,920 --> 00:38:55,410
- Just let him go.
- Shut up.
559
00:38:55,520 --> 00:38:57,682
Yo fam, you're old cuz,
go look after your grandkids.
560
00:38:57,760 --> 00:38:59,967
You has-been.
561
00:39:00,920 --> 00:39:03,161
Just get out of my way, blud.
562
00:39:04,960 --> 00:39:07,125
Did you just say "blud"?
563
00:39:08,640 --> 00:39:10,925
No one says blud any more cuz, like...
564
00:39:11,000 --> 00:39:12,923
What year you living in?
565
00:39:13,000 --> 00:39:15,446
Do you know what? I know,
he wants to fuck with the young'uns
566
00:39:15,600 --> 00:39:18,251
like he's some fucking
Rolf Harris or something.
567
00:39:19,600 --> 00:39:20,925
Fuck you.
568
00:39:21,000 --> 00:39:22,525
Hey!
569
00:39:22,600 --> 00:39:25,365
What, you'll get your chin lifted
around here bruv.
570
00:39:25,440 --> 00:39:27,761
You can't do fuck all to me.
571
00:39:29,080 --> 00:39:32,527
It was me who shot your brother,
what the fuck are you going to do about that?
572
00:39:33,080 --> 00:39:34,525
Hugs! Hugs!
573
00:40:03,760 --> 00:40:04,761
Leave him.
574
00:40:04,840 --> 00:40:05,921
Going to bang my mouth are you's?
575
00:40:06,000 --> 00:40:07,045
Leave him. Get off.
576
00:40:07,120 --> 00:40:09,165
He's just banged me in my face,
he's not going to hold a shot no?
577
00:40:09,240 --> 00:40:10,321
He's got to hold a couple shots at least.
578
00:40:10,400 --> 00:40:13,085
Oi, move, move. Oi, back up! Back up!
579
00:40:13,160 --> 00:40:15,811
Get back. Or I'll heat up in here, yeah?
580
00:40:15,920 --> 00:40:19,083
Mine's a shotter. A shotter.
581
00:40:19,160 --> 00:40:20,205
Come on, come on, come on.
582
00:40:20,280 --> 00:40:21,325
Is that a sonic hat?
583
00:40:21,400 --> 00:40:22,845
Go, go, go.
584
00:40:28,000 --> 00:40:29,001
That's a shotter you know.
585
00:40:29,080 --> 00:40:30,081
Fucking hell.
586
00:40:30,160 --> 00:40:31,205
That was a mad thing, we fucked him up.
587
00:40:31,280 --> 00:40:32,441
Why did you let him up?
588
00:40:32,600 --> 00:40:34,443
Bruv he had a strap bruv,
I was about to get bursted.
589
00:40:34,600 --> 00:40:36,885
What, the guy in the suede shoes
and the fucking lumberjack shirt?
590
00:40:36,960 --> 00:40:39,765
- I don't know, you never know these days cuz.
- You prick. Come here.
591
00:40:39,840 --> 00:40:42,081
What the fuck are you doing cuz?
592
00:40:42,160 --> 00:40:43,286
- What are you doing?
- Fucking little Muppet.
593
00:40:43,400 --> 00:40:44,561
Nah. Nah, nah.
594
00:40:44,640 --> 00:40:46,130
What the fuck bruv?
595
00:40:46,240 --> 00:40:48,205
Come here, come here. Come here.
596
00:40:48,280 --> 00:40:49,327
Hey.
597
00:40:53,680 --> 00:40:55,603
Did you give them the finger?
598
00:40:55,680 --> 00:40:56,725
What about you?
599
00:40:56,800 --> 00:40:58,685
Back up before I heat it up,
what are you fucking cooking?
600
00:40:58,760 --> 00:41:00,885
I don't know what kids say these days.
601
00:41:00,960 --> 00:41:03,611
- I just wanted to get you out.
- What kind of getaway car is this?
602
00:41:03,691 --> 00:41:06,275
This is not a getaway car,
this is a family car.
603
00:41:06,400 --> 00:41:08,525
I've got the child seat in the back,
604
00:41:08,600 --> 00:41:12,446
a ninja turtle I pretended was a gun,
and this is my son's hat.
605
00:41:12,600 --> 00:41:14,807
So how about "Thank you
for coming to get me," huh?
606
00:41:14,920 --> 00:41:16,809
How about that?
607
00:41:16,920 --> 00:41:17,921
Thank you.
608
00:41:19,600 --> 00:41:22,410
By the way if your son's hat fits you
it's definitely your kid.
609
00:41:22,520 --> 00:41:24,165
Are you trying to say I've got a big head?
610
00:41:24,240 --> 00:41:26,686
Or you trying to say my son's got a big head?
611
00:41:28,400 --> 00:41:31,688
Now my cousin Jerry, now he's got a big head.
612
00:41:37,240 --> 00:41:39,242
- I'm sorry. Sorry, I'm sorry, I'm sorry.
- Fuck you man.
613
00:41:39,320 --> 00:41:40,970
- Come here.
- No bruv you took it too far.
614
00:41:41,080 --> 00:41:42,525
My bad, look I'm sorry,
come here give me a hug.
615
00:41:42,600 --> 00:41:44,602
You're one of my boys, please,
give me a cuddle.
616
00:41:44,680 --> 00:41:46,165
Bruv I know you've got
a fucking shank in your...
617
00:41:46,240 --> 00:41:47,287
Am I a dickhead cuz?
618
00:41:47,400 --> 00:41:48,885
I ain't got nothing in my hands,
I ain't got nothing.
619
00:41:48,960 --> 00:41:50,845
Nothing in my hands. Give me a hug.
620
00:41:50,920 --> 00:41:52,809
- All right man, all right.
- Just come here.
621
00:41:52,920 --> 00:41:54,160
- Come on, come on.
- Fuck off man.
622
00:41:54,240 --> 00:41:56,322
Come on, that's it, yeah.
623
00:42:02,160 --> 00:42:04,766
Oi, keep your head.
624
00:42:11,120 --> 00:42:13,088
Get in the Jeep.
625
00:42:23,080 --> 00:42:27,005
Get in the fucking Jeep and remember
why you're not on the pavement with him.
626
00:42:29,400 --> 00:42:31,084
Get in the Jeep.
627
00:42:44,600 --> 00:42:47,604
FYI, I don't like you either.
628
00:42:54,760 --> 00:42:56,325
- Then I came straight here.
- OK.
629
00:42:56,400 --> 00:42:58,801
They're the ones that shot my brother,
they told me.
630
00:42:58,920 --> 00:43:00,843
Tell me something that gives me
a reason to visit Daley
631
00:43:00,920 --> 00:43:02,843
and we'll look at Curtis as well.
632
00:43:06,760 --> 00:43:10,003
OK, look, they had weapons there and drugs
633
00:43:10,080 --> 00:43:12,970
and girls, like sex slaves
and a lot of other shit.
634
00:43:13,400 --> 00:43:16,404
I mean, look I just need to know
that Kayla and the kids are going to be safe.
635
00:43:16,520 --> 00:43:18,170
Can you do that?
636
00:43:19,000 --> 00:43:20,684
You saw all of this?
637
00:43:20,800 --> 00:43:25,165
Its run by some guy called Daley,
there's some guy called Hugs, there's Curtis,
638
00:43:25,240 --> 00:43:27,004
and a guy called Mooks but I never met him.
639
00:43:27,080 --> 00:43:31,205
We've been after that Daley for years,
just no one wants to talk.
640
00:43:31,280 --> 00:43:33,248
You just can't tie it to me, Des.
641
00:43:33,920 --> 00:43:35,251
I won't.
642
00:43:36,280 --> 00:43:37,691
I promise.
643
00:43:38,600 --> 00:43:41,763
So Marshall won't be joining us any more.
644
00:43:41,840 --> 00:43:44,411
As long as he remembers the rules.
645
00:43:54,080 --> 00:43:55,923
What's this called again, Curtis?
646
00:43:56,000 --> 00:43:58,765
He said Guinness Pineapple Punch, babe.
647
00:43:59,160 --> 00:44:01,242
Guinness Pineapple Punch.
648
00:44:02,080 --> 00:44:03,684
Don't have make some concoctions you lot.
649
00:44:03,760 --> 00:44:05,410
What about Sam?
650
00:44:05,640 --> 00:44:06,765
He's not gonna bite.
651
00:44:06,840 --> 00:44:09,844
Maybe it's time to give him
a little more incentive.
652
00:44:09,920 --> 00:44:12,571
That's why you made me do it, right?
653
00:44:12,800 --> 00:44:14,529
Poppy, come here.
654
00:44:20,160 --> 00:44:22,731
I want you to do something for me.
655
00:44:23,560 --> 00:44:25,324
I am not sucking your cock.
656
00:44:30,560 --> 00:44:32,164
- Hey, babe.
- Hey.
657
00:44:39,800 --> 00:44:41,165
What's up?
658
00:44:41,520 --> 00:44:43,329
Did you get the club card?
659
00:44:43,800 --> 00:44:48,203
Oh, uh, no, babe, it was crazy, yeah,
I couldn't even get to them.
660
00:44:48,280 --> 00:44:50,408
Kids were crying,
women were climbing over stuff.
661
00:44:50,520 --> 00:44:54,002
There were these two women fighting,
I swear, I see titties fall out and everything.
662
00:44:54,080 --> 00:44:55,805
They just popped out.
663
00:44:55,880 --> 00:44:58,201
- Sounds awful.
- It was.
664
00:45:18,640 --> 00:45:20,688
What are you doing here?
665
00:45:21,120 --> 00:45:22,610
I live here.
666
00:45:27,360 --> 00:45:28,600
Where are the kids?
667
00:45:34,440 --> 00:45:36,647
Want to tell me about this?
668
00:45:39,080 --> 00:45:41,208
Girl just left it, said I should watch it.
669
00:45:43,680 --> 00:45:45,364
Just turn it off.
670
00:45:45,560 --> 00:45:47,369
Why would you do this to us?
671
00:45:47,680 --> 00:45:50,325
- Please just turn it off.
- I want to finish watching it.
672
00:45:50,400 --> 00:45:52,243
- Turn it off!
- No!
673
00:45:54,560 --> 00:45:56,642
Get off! Get off me!
674
00:45:56,760 --> 00:45:58,125
Get off me!
675
00:46:01,080 --> 00:46:03,447
Get off me.
676
00:46:09,600 --> 00:46:10,965
I'm sorry.
677
00:46:12,160 --> 00:46:14,561
Were you sorry when your cock was inside her?
678
00:46:34,680 --> 00:46:36,409
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
- What are you doing?
679
00:46:36,520 --> 00:46:38,124
- No, it's all right...
- No, you can't come in here.
680
00:46:38,200 --> 00:46:39,245
Listen, whoa, whoa, whoa, whoa, listen.
681
00:46:39,320 --> 00:46:41,687
The neighbours just complained
about too much noise.
682
00:46:41,880 --> 00:46:43,765
Oh, what a coincidence
seeing all you lot here.
683
00:46:43,840 --> 00:46:46,081
Well, since we're here we're wondering
if we could step inside
684
00:46:46,160 --> 00:46:48,205
and have a little chat about a few things.
685
00:46:48,280 --> 00:46:49,325
Like what?
686
00:46:49,400 --> 00:46:51,243
A young man named Marshall Brevitt,
687
00:46:51,320 --> 00:46:55,370
who we know you're associated with,
well, he ended up in A&E today.
688
00:46:56,360 --> 00:46:57,521
You know anything about that?
689
00:46:57,600 --> 00:46:59,085
Has he said anyone does?
690
00:46:59,160 --> 00:47:03,722
No, the poor kid's having trouble speaking,
but he will though.
691
00:47:03,800 --> 00:47:05,925
Don't you have anything better
to do, little girl?
692
00:47:06,000 --> 00:47:07,411
Don't you, piggy?
693
00:47:07,520 --> 00:47:08,925
Like shooting unarmed black men
694
00:47:09,000 --> 00:47:11,645
so posh kids can loot shops
and let poor kids take the blame?
695
00:47:11,720 --> 00:47:14,963
Well, maybe we think there's something
going on in here that we should know about.
696
00:47:15,040 --> 00:47:16,451
What's made you think that then?
697
00:47:20,600 --> 00:47:23,325
Now as far as I can see
you ain't got a warrant
698
00:47:23,400 --> 00:47:26,285
and you definitely ain't got
any evidence of anything untoward,
699
00:47:26,360 --> 00:47:30,604
cos well there ain't nothing happening.
700
00:47:31,400 --> 00:47:33,050
So... Evanesco.
701
00:47:34,000 --> 00:47:36,002
- What?
- Never mind.
702
00:47:36,240 --> 00:47:38,083
Just something they used to say.
703
00:47:39,160 --> 00:47:43,324
Point is, you're trespassing
on private property,
704
00:47:43,400 --> 00:47:48,122
little suggestion, I'd do one
cos Mooks won't like it.
705
00:47:48,200 --> 00:47:49,645
Is that a threat?
706
00:47:49,720 --> 00:47:51,961
Why doesn't Mooks tell us himself?
707
00:47:52,040 --> 00:47:54,088
Oh, that's not a threat.
708
00:47:56,320 --> 00:48:01,645
Get out of my house before I have you gutted
and spread on my sesame seed bagel.
709
00:48:03,560 --> 00:48:05,210
That's a threat.
710
00:48:09,560 --> 00:48:14,885
I'm going to get you, Daley.
Mooks, Hugs, Curtis.
711
00:48:15,600 --> 00:48:17,364
I'm coming for you.
712
00:48:17,880 --> 00:48:19,962
I look forward to it, son.
713
00:48:26,320 --> 00:48:28,527
You know the saddest thing?
714
00:48:30,000 --> 00:48:31,923
I put so much into us.
715
00:48:34,440 --> 00:48:37,171
All the people that said
not to give you a chance.
716
00:48:38,320 --> 00:48:40,448
Am I just not good enough?
717
00:48:43,360 --> 00:48:45,681
What's she got that's any better than me?
718
00:48:46,320 --> 00:48:47,731
I fucking...
719
00:48:49,040 --> 00:48:50,121
Oh!
720
00:49:01,720 --> 00:49:03,290
They set me up.
721
00:49:04,240 --> 00:49:07,365
I don't care if she fell off a rainbow
with a pot of gold,
722
00:49:07,440 --> 00:49:10,725
pizza in each hand, legs spread,
beer coming out her arse.
723
00:49:10,800 --> 00:49:14,565
Have some fucking respect
for yourself, for me,
724
00:49:14,640 --> 00:49:18,440
the woman that's had your child
and does everything for this family.
725
00:49:19,760 --> 00:49:21,603
For our little girl.
726
00:49:21,840 --> 00:49:24,764
For your little boy that I raised as my own,
727
00:49:24,840 --> 00:49:26,725
who had nightmares for six months
728
00:49:26,800 --> 00:49:28,245
after playing in a room for hours
729
00:49:28,320 --> 00:49:30,891
while his mum lay dead
with a needle in her arm.
730
00:49:35,560 --> 00:49:38,643
Stop blaming other people for your fuck-ups.
731
00:49:49,160 --> 00:49:52,084
You know it's funny you say
you want to protect this family,
732
00:49:53,200 --> 00:49:55,202
who's gonna protect us from you?
733
00:50:15,320 --> 00:50:16,560
Hugs.
734
00:50:17,560 --> 00:50:19,525
Let's talk about the police
you brought to my house.
735
00:50:19,600 --> 00:50:21,325
I didn't bring the police
to your house, Daley.
736
00:50:21,400 --> 00:50:24,882
Uh, well, that Sam brought the police
to my house,
737
00:50:24,960 --> 00:50:27,691
we know he did because
nobody we know would dare to.
738
00:50:27,920 --> 00:50:29,965
Sam was here because of Curtis.
739
00:50:30,040 --> 00:50:31,849
Curtis is here because of you,
740
00:50:32,240 --> 00:50:35,562
so by default you brought the police
to my house.
741
00:50:36,640 --> 00:50:38,285
Mooks ain't gonna be happy.
742
00:50:38,360 --> 00:50:40,442
Well, tell me what you want done
to Sam and I'll do it.
743
00:50:40,560 --> 00:50:43,131
If you want to draw this Sam out,
draw him out properly.
744
00:50:43,440 --> 00:50:45,602
I'm done with the fucking games, Curtis.
745
00:50:45,680 --> 00:50:47,967
He loves his family, hurt one of them.
746
00:50:48,280 --> 00:50:51,648
Why you don't let me deal
with him the way I want?
747
00:50:53,160 --> 00:50:59,247
The deal was I work for you,
you let me do what I want with him.
748
00:51:07,320 --> 00:51:08,606
Listen.
749
00:51:10,200 --> 00:51:13,725
Listen to me, you Planet of the Ape
monkey magic coon.
750
00:51:13,800 --> 00:51:15,723
You said you'd do anything I want.
751
00:51:15,800 --> 00:51:19,202
All you wanted was to get back
in the game and get this fucking Sam,
752
00:51:19,280 --> 00:51:21,282
draw him out so he'd come for you.
753
00:51:21,440 --> 00:51:23,283
Well, he come, and he broke my rules,
754
00:51:23,360 --> 00:51:27,805
so now what I want is for you to find
one of his family and cut them.
755
00:51:27,880 --> 00:51:30,929
Now you want the bad boy
he used to be, that'd do it.
756
00:51:31,160 --> 00:51:34,403
Finish him like you said you would
or Mooks will finish you.
757
00:51:49,160 --> 00:51:54,007
Do you understand me
or do I need to translate to fucking monkey?
758
00:52:06,380 --> 00:52:08,766
Let me know when you're ready
to take over, yeah?
759
00:52:08,880 --> 00:52:10,845
He won't even feel it.
760
00:52:11,920 --> 00:52:12,967
Soon.
761
00:52:14,840 --> 00:52:15,921
Hmm.
762
00:52:33,680 --> 00:52:35,967
- Hello.
- Ah!
763
00:52:36,360 --> 00:52:38,089
You ready for war?
764
00:52:38,640 --> 00:52:39,687
Go away.
765
00:52:40,000 --> 00:52:42,571
Whatever happened to your white girl, Lexie?
766
00:52:43,120 --> 00:52:44,845
I hear she overdosed
767
00:52:44,920 --> 00:52:48,163
and they found her on the floor
with a vibrator in her arse.
768
00:52:48,720 --> 00:52:50,848
I mean, that's what I hear.
769
00:52:52,600 --> 00:52:55,888
It's not like I could have got people
to get out again.
770
00:52:57,320 --> 00:52:59,322
How could I do that?
771
00:53:00,160 --> 00:53:01,969
I was in my cell.
772
00:53:04,120 --> 00:53:05,610
We's going to do this,
773
00:53:06,800 --> 00:53:09,565
just let me know when.
774
00:53:36,200 --> 00:53:38,601
All I know is you'd best
leave me your number.
775
00:53:38,680 --> 00:53:41,684
24th floor. Doors opening.
776
00:53:41,760 --> 00:53:43,649
Hey, this is us, man, come on, man.
777
00:53:51,000 --> 00:53:52,206
Doors closing.
778
00:53:54,360 --> 00:53:55,725
Doors opening.
779
00:54:00,400 --> 00:54:01,447
Hey!
780
00:54:02,320 --> 00:54:03,367
Let's get out of here.
781
00:54:04,080 --> 00:54:05,525
- Are you all right?
- Help me.
782
00:54:07,880 --> 00:54:10,325
- Are you all right?
- They took my things.
783
00:54:10,400 --> 00:54:11,925
I need to call my friend.
784
00:54:14,320 --> 00:54:16,163
Come on. Come on, come in here.
785
00:54:16,440 --> 00:54:17,965
Come in here.
786
00:54:29,600 --> 00:54:30,726
Tell me what happened.
787
00:54:31,400 --> 00:54:32,447
Thank you.
788
00:54:33,200 --> 00:54:34,725
I thought you said they took all your things.
789
00:54:37,720 --> 00:54:40,883
They did, but I hid my phone,
it was instinct.
790
00:54:41,640 --> 00:54:43,365
Well, they'll be gone now,
791
00:54:43,440 --> 00:54:46,965
so, once you've finished your water,
I'll walk you out.
792
00:54:47,040 --> 00:54:48,087
Thank you.
793
00:55:09,640 --> 00:55:10,687
Hi, Mum.
794
00:55:11,560 --> 00:55:13,688
Good morning, son, how are you today?
795
00:55:14,400 --> 00:55:15,447
Yeah, I'm good, you?
796
00:55:15,600 --> 00:55:16,645
Not bad.
797
00:55:16,720 --> 00:55:18,609
I'm gonna go and see your brother in a while.
798
00:55:19,360 --> 00:55:20,407
You all right?
799
00:55:20,800 --> 00:55:25,044
Listen, I saw two men mugging a girl
outside on the walkway,
800
00:55:25,120 --> 00:55:27,361
- so I let her come in for a bit.
- Why would you let her in?
801
00:55:27,440 --> 00:55:30,284
I couldn't leave her outside.
What should I do?
802
00:55:31,720 --> 00:55:33,848
- What does she look like?
- Sorry?
803
00:55:39,760 --> 00:55:40,921
What does she look like?
804
00:55:41,960 --> 00:55:43,803
Quite pretty, brunette.
805
00:55:48,720 --> 00:55:49,881
Does she have an accent?
806
00:55:51,000 --> 00:55:52,602
Hold on, it's the door going.
807
00:55:52,680 --> 00:55:55,807
- I'll call you back.
- Mum, does she have an ac... Mum!
808
00:56:02,840 --> 00:56:03,966
What are you doing?
809
00:56:04,440 --> 00:56:05,965
They used to treat me like the others,
810
00:56:06,040 --> 00:56:08,407
but things are much better for me now.
811
00:56:10,120 --> 00:56:11,326
What does that mean?
812
00:56:12,920 --> 00:56:16,606
Don't you dare open that door.
813
00:56:17,080 --> 00:56:18,161
I have to.
814
00:56:25,400 --> 00:56:26,401
No!
815
00:56:28,640 --> 00:56:31,689
I have a little problem with your son.
816
00:56:34,600 --> 00:56:37,763
And you think threatening his mother
817
00:56:37,840 --> 00:56:40,969
- is going to get you what you want?
- You're right.
818
00:56:42,680 --> 00:56:44,250
Threatening isn't going to do it.
819
00:56:46,320 --> 00:56:47,525
Oh, my God!
820
00:56:47,600 --> 00:56:48,761
No!
821
00:56:49,600 --> 00:56:50,681
That should do it.
822
00:56:52,760 --> 00:56:54,683
Hey. All or nothing, right?
823
00:56:57,080 --> 00:56:59,128
We need to go. Get her.
824
00:56:59,960 --> 00:57:01,769
Oh, my God!
825
00:57:30,440 --> 00:57:32,920
Move over to this side.
Move over to this side.
826
00:57:33,400 --> 00:57:36,404
Sir, sir, no, you can't go
through there, sir.
827
00:57:37,760 --> 00:57:39,922
PC Johnston, can you sort that out, please?
828
00:57:43,760 --> 00:57:45,410
I'm sorry, sir, please, can you keep back?
829
00:57:46,960 --> 00:57:48,644
Can you stay back sir, please?
830
00:57:48,760 --> 00:57:49,761
Sir.
831
00:57:51,520 --> 00:57:54,603
Hey! Hey! Get back here!
832
00:57:58,920 --> 00:58:00,160
Get off me.
833
00:58:06,120 --> 00:58:08,407
Can we get some backup, please!
834
00:58:11,920 --> 00:58:14,400
I've had the assault-on-an-officer
charges dropped.
835
00:58:15,240 --> 00:58:16,446
You're free to go.
836
00:58:17,320 --> 00:58:20,130
We sent a unit to Daley's house.
They've all gone.
837
00:58:21,600 --> 00:58:22,647
Sam.
838
00:59:42,760 --> 00:59:43,921
Penny's pregnant.
839
00:59:51,240 --> 00:59:52,401
There's something else.
840
00:59:55,960 --> 00:59:57,724
Didn't know if this was gonna be
a good time to tell you,
841
00:59:57,800 --> 00:59:59,404
cos I'm not sure when I'll see you again.
842
01:00:03,440 --> 01:00:05,565
Penny's work visa for America came through,
843
01:00:05,640 --> 01:00:07,324
so we're moving out there.
844
01:00:09,320 --> 01:00:10,401
Connecticut.
845
01:00:11,120 --> 01:00:12,929
We'd love to see you out there one day.
846
01:00:20,000 --> 01:00:21,411
But I don't need to know what...
847
01:00:24,920 --> 01:00:27,321
I know there's more going on here
than you're letting anyone know.
848
01:00:30,000 --> 01:00:31,286
I wanna say I hate you.
849
01:00:33,320 --> 01:00:35,163
I want to tell you I fucking hate you,
850
01:00:35,600 --> 01:00:37,807
cos I don't understand how
Mum had to get involved,
851
01:00:37,920 --> 01:00:38,921
but I don't.
852
01:00:40,400 --> 01:00:41,606
You're my big brother.
853
01:00:42,600 --> 01:00:44,329
So, if I could say anything to you now,
854
01:00:47,080 --> 01:00:49,082
is that I want you to handle it,
855
01:00:51,600 --> 01:00:54,809
cos that's the least Mum
and the rest of us deserve.
856
01:03:12,400 --> 01:03:14,687
- What you doing?
- I'm gonna go back to my mums.
857
01:03:15,960 --> 01:03:17,644
Got some fresh clothes for the kids.
858
01:03:19,600 --> 01:03:20,601
What?
859
01:03:20,680 --> 01:03:22,921
You thought because we had sex,
everything was forgotten?
860
01:03:23,240 --> 01:03:24,321
Well, what was it then?
861
01:03:25,960 --> 01:03:27,610
It was about me loving you,
862
01:03:28,600 --> 01:03:30,165
despite myself loving you,
863
01:03:30,240 --> 01:03:33,084
but for the sake of me and my kids,
I'm not coming back into this mess.
864
01:03:33,160 --> 01:03:34,241
Baxter's my son.
865
01:03:35,240 --> 01:03:36,765
Well, you can have me
arrested for kidnapping,
866
01:03:36,840 --> 01:03:39,605
because I'm not bringing that little boy back
into whatever it is you're involved in.
867
01:03:40,920 --> 01:03:43,082
So, when all of this is over,
868
01:03:43,960 --> 01:03:46,611
when you can look me in the eye
and say it's done,
869
01:03:48,280 --> 01:03:49,930
I'll think about coming back.
870
01:03:53,640 --> 01:03:54,926
Hey, babe.
871
01:04:44,400 --> 01:04:45,401
You're a dead man.
872
01:04:47,080 --> 01:04:49,651
There's the monster I want.
873
01:04:51,600 --> 01:04:53,284
There's the monster I want!
874
01:04:54,320 --> 01:04:55,765
I'm just putting it out there,
I'm coming for you,
875
01:04:55,840 --> 01:04:57,285
when I see you, you're fucking dead.
876
01:04:57,680 --> 01:04:58,806
Come on!
877
01:04:59,520 --> 01:05:00,601
Come on!
878
01:05:01,440 --> 01:05:03,761
I ready. Come on.
879
01:06:19,400 --> 01:06:20,925
You work for Mooks, don't you?
880
01:06:21,920 --> 01:06:24,651
Couple weeks back,
my sister was raped by that fucker.
881
01:06:25,600 --> 01:06:27,602
Mooks said he only fucks
and beats up escorts.
882
01:06:28,690 --> 01:06:30,738
You're not to judge my life.
883
01:06:30,840 --> 01:06:32,410
That's my little fucking sister.
884
01:06:32,520 --> 01:06:34,761
Three days ago, I came
and I heard you mention his name,
885
01:06:34,840 --> 01:06:36,080
and I saw the gun,
886
01:06:36,680 --> 01:06:38,284
and I want it, I need it.
887
01:06:38,760 --> 01:06:39,761
What for?
888
01:06:46,960 --> 01:06:48,803
There are people that are
threatening my family.
889
01:06:48,920 --> 01:06:50,604
My mum died and I know they did it.
890
01:06:51,320 --> 01:06:52,401
Where is he?
891
01:06:52,960 --> 01:06:54,086
I never saw him.
892
01:06:54,920 --> 01:06:57,924
They've gone into hiding.
So now I don't know where to find him.
893
01:07:02,920 --> 01:07:03,921
Let us know when you do.
894
01:07:04,000 --> 01:07:05,445
Cos I'm not letting this shit go.
895
01:07:05,800 --> 01:07:07,245
Babe, look at the extension on this house.
896
01:07:07,320 --> 01:07:08,810
I know, can you imagine how much that costs?
897
01:07:08,920 --> 01:07:10,445
Soon as we get making a bit more money, yeah.
898
01:07:20,920 --> 01:07:23,287
- Hello.
- I need you to drive me somewhere.
899
01:07:24,520 --> 01:07:26,725
I can't, man, I'm watching
Make My House A Home.
900
01:07:26,800 --> 01:07:27,961
I'll text you where I am.
901
01:07:40,640 --> 01:07:41,687
Who was that?
902
01:07:43,400 --> 01:07:44,447
Royston.
903
01:07:44,760 --> 01:07:48,924
He just rang me to tell me
about this 1:00 a.m. 90% off sale
904
01:07:49,000 --> 01:07:51,321
at Trumpet and Horn Music Shop.
905
01:07:52,440 --> 01:07:55,364
Wants me to go down there
and collect some stuff up for the band.
906
01:07:55,440 --> 01:07:57,169
Isn't he moving to America though?
907
01:07:57,680 --> 01:08:00,001
Yeah, but he'll be back.
908
01:08:01,760 --> 01:08:04,650
I don't know, what about me?
Maybe I want to go solo.
909
01:08:05,600 --> 01:08:09,969
And how can I miss the bargain
of 90% off a trumpet, babe?
910
01:08:10,680 --> 01:08:11,920
You don't play trumpet.
911
01:08:14,920 --> 01:08:16,604
Well, maybe I want to learn.
912
01:08:18,280 --> 01:08:19,685
Are you lying to me?
913
01:08:19,760 --> 01:08:22,161
Babe, come on, my little blackberry.
914
01:08:23,240 --> 01:08:24,401
Come here.
915
01:08:27,160 --> 01:08:30,960
Listen, I'm going to go
check out this bargain quickly, all right,
916
01:08:31,080 --> 01:08:32,809
you carry on watching the show,
I'm not going to be long.
917
01:08:32,920 --> 01:08:35,287
Let me know what the bungalow's saying,
I'll be back soon as possible.
918
01:08:35,400 --> 01:08:37,084
Babe, you look nice and pretty,
just stay there.
919
01:08:41,760 --> 01:08:42,807
So what are we doing here?
920
01:08:42,920 --> 01:08:44,763
I wanted to double check
but the house is empty.
921
01:08:44,840 --> 01:08:46,080
Sam, I've got to go home.
922
01:08:46,680 --> 01:08:49,205
Please, I just need you...
Just give me help for one more night
923
01:08:49,280 --> 01:08:51,165
I've already lied to my missus twice for you.
924
01:08:51,240 --> 01:08:53,402
We're friends, man. They killed my mum.
925
01:08:55,280 --> 01:08:57,931
Your brother's my friend, not you.
926
01:08:58,160 --> 01:08:59,924
What if they come after my kids next?
927
01:09:00,440 --> 01:09:02,681
Hmm? Or yours?
928
01:09:04,000 --> 01:09:05,081
What if he ain't mine?
929
01:09:05,280 --> 01:09:07,601
Grow the fuck up, man,
your missus ain't cheating on you.
930
01:09:11,800 --> 01:09:12,847
OK.
931
01:09:13,800 --> 01:09:15,689
I told Ashanti we'd be out till morning,
932
01:09:16,600 --> 01:09:18,409
so you've got my help for one night,
933
01:09:19,400 --> 01:09:22,449
and after that I'm done.
934
01:09:23,840 --> 01:09:24,921
I'm driving.
935
01:09:26,280 --> 01:09:29,005
# Told him don't leave the block
until my weed's done
936
01:09:29,080 --> 01:09:31,526
# Don't flip my peas,
bring it back like a refund
937
01:09:32,400 --> 01:09:34,765
# Ever since we cut out the middle man
938
01:09:34,840 --> 01:09:37,241
# Princess cuts like a sliced Kate Middleton
939
01:09:37,920 --> 01:09:40,605
# I can't stop grinding, cut a mean profit
940
01:09:40,680 --> 01:09:43,411
# Four fifth making blast off team rocket
941
01:09:44,160 --> 01:09:46,205
# It's that Nina with the Nina shit
942
01:09:46,280 --> 01:09:48,851
# Pull out on bus like
I ain't trying to breed a chick
943
01:09:49,640 --> 01:09:51,802
# My biggest fear is being a broke nigger
944
01:09:51,920 --> 01:09:54,525
# Them OGs fill up like an old sticker
945
01:09:54,600 --> 01:09:57,285
# It don't even matter
if the package came a halfshort
946
01:09:57,400 --> 01:10:00,449
# Stamped on the eighth
like the back of my passport
947
01:10:00,920 --> 01:10:03,525
# How these niggers starts
on their own makes stacks
948
01:10:03,600 --> 01:10:08,765
# I'm in an old car fucking made back
Any stars say my name then it's payback
949
01:10:08,840 --> 01:10:11,923
# Shooting at the stars like
I'm trying to turn space black
950
01:10:12,600 --> 01:10:14,523
# I wear it once then it's all gone
951
01:10:14,600 --> 01:10:17,604
# I've got 20 carrots glistening on both arms
952
01:10:18,120 --> 01:10:20,407
# I'll bring her home with me if she has back
953
01:10:20,640 --> 01:10:23,925
# I make her run like water
when I tap that, when I tap that... #
954
01:10:24,000 --> 01:10:27,402
Hey, ain't that one of the guys we saw
from earlier going into the chip shop?
955
01:10:29,400 --> 01:10:31,004
Yeah, that's one of them fuckers there.
956
01:10:31,080 --> 01:10:33,128
- Careful though, they're hot, yeah.
- Thank you.
957
01:10:34,000 --> 01:10:35,525
Nice one, yeah. Thank you.
958
01:10:36,080 --> 01:10:39,971
Henry Henry Oi, what's happened?
959
01:10:40,080 --> 01:10:42,845
Hey, and don't do anything too crazy yeah?
960
01:10:46,520 --> 01:10:47,601
Henry.
961
01:10:49,600 --> 01:10:50,601
Henry!
962
01:10:51,320 --> 01:10:52,401
Henry, oi!
963
01:10:56,800 --> 01:10:57,847
Henry!
964
01:10:58,160 --> 01:10:59,605
- Henry!
- Hello.
965
01:10:59,800 --> 01:11:00,926
Who are you talking to?
966
01:11:01,280 --> 01:11:02,406
I'm near the sale.
967
01:11:02,520 --> 01:11:04,841
No, I Googled, there is no sale.
968
01:11:05,240 --> 01:11:07,242
Babe, it's a secret sale,
969
01:11:07,320 --> 01:11:09,243
you know they don't
put them things on the website.
970
01:11:22,120 --> 01:11:23,325
Where the fuck is Curtis?
971
01:11:23,400 --> 01:11:24,811
I don't know, big man. I don't know.
972
01:11:28,920 --> 01:11:29,921
- Get out!
- Get out!
973
01:11:30,000 --> 01:11:32,082
I don't want no trouble. Hassan! Problem!
974
01:11:35,800 --> 01:11:37,404
Hey! Stop it!
975
01:11:37,840 --> 01:11:40,525
- What's happening?
- Babe, I'm parked on a red line
976
01:11:40,600 --> 01:11:42,409
and there's some traffic warden
trying to give me a ticket.
977
01:11:42,520 --> 01:11:44,090
Really? Let me speak to him.
978
01:11:44,400 --> 01:11:45,447
Huh?
979
01:11:45,920 --> 01:11:47,763
Let me speak to him.
980
01:11:51,440 --> 01:11:52,521
Shit.
981
01:11:53,600 --> 01:11:54,806
Fucking prick.
982
01:12:00,920 --> 01:12:02,809
What the fuck you going
to do now, you little pussy?
983
01:12:03,080 --> 01:12:04,525
You see my Kurdish brother?
984
01:12:04,600 --> 01:12:06,170
Yeah, you're fucked up, what now?
985
01:12:08,760 --> 01:12:09,807
Fuck.
986
01:12:10,160 --> 01:12:11,241
So where is he then?
987
01:12:11,960 --> 01:12:14,122
Hello? Hello, madam?
988
01:12:14,240 --> 01:12:15,287
Oh, um...
989
01:12:15,600 --> 01:12:17,807
Why are you giving my husband
a ticket at 4:00 a.m.?
990
01:12:18,000 --> 01:12:20,765
Are you stupid? I work the night shift.
991
01:12:21,080 --> 01:12:22,320
He's parked in the wrong place.
992
01:12:22,400 --> 01:12:25,802
Listen, don't call me stupid, yeah,
what night shift are you talking about?
993
01:12:25,920 --> 01:12:28,924
Oi, listen, don't talk to my wife like that.
994
01:12:29,800 --> 01:12:31,131
What are you going to do?
995
01:12:31,240 --> 01:12:33,402
Yo, don't test me, you know.
996
01:12:33,520 --> 01:12:34,646
Are you going to assault me?
997
01:12:34,760 --> 01:12:37,365
Babe, babe, babe, babe. Just leave it, yeah.
998
01:12:37,440 --> 01:12:39,249
He's an arsehole, just move the car.
999
01:12:39,760 --> 01:12:40,761
OK, baby.
1000
01:12:43,680 --> 01:12:45,885
Sorry, reception, babe,
I've got to go, see you later, bye.
1001
01:12:45,960 --> 01:12:48,327
Henry! Oi! If you're ever lying...
1002
01:12:48,920 --> 01:12:49,967
Henry!
1003
01:12:51,960 --> 01:12:53,007
Fuck!
1004
01:12:54,120 --> 01:12:57,010
Samir, I hear about your mother, I'm sorry.
1005
01:12:57,640 --> 01:13:00,769
Hassan, I've been coming to your shop
for five years, big man.
1006
01:13:01,240 --> 01:13:02,924
You know how long I know Samir?
1007
01:13:03,160 --> 01:13:06,642
25 years. Ladbroke Grove boys.
1008
01:13:06,760 --> 01:13:08,762
He cleaned with me in my brother's shop.
1009
01:13:09,000 --> 01:13:11,924
You think it mean anything to me
that you come and eat here for five years?
1010
01:13:12,320 --> 01:13:15,685
Yeah, you want that? There, there.
There. Here. Here is your five years.
1011
01:13:15,760 --> 01:13:18,045
I've known Samir since we were 10 years old.
1012
01:13:18,120 --> 01:13:22,921
He tried to rob me for masked crusaders.
1013
01:13:23,240 --> 01:13:25,402
Ah, very good toys.
1014
01:13:25,760 --> 01:13:28,365
Little man could go in car
and it transformed.
1015
01:13:28,440 --> 01:13:32,445
Not quite Transformers,
but I like better than Solus Robot.
1016
01:13:33,160 --> 01:13:34,924
I wonder why they never make a movie of this?
1017
01:13:35,000 --> 01:13:36,525
Michael Bay might still.
1018
01:13:36,600 --> 01:13:38,125
- He better not!
- Ah!
1019
01:13:38,400 --> 01:13:39,925
No, he kill my childhood.
1020
01:13:40,160 --> 01:13:44,005
He fuck everything, Transformers, Turtles.
I want to strangle him.
1021
01:13:44,080 --> 01:13:45,969
Anyway, what is problem?
1022
01:13:46,440 --> 01:13:48,442
He thinks it's good to fuck around
with people's families.
1023
01:13:49,000 --> 01:13:50,968
Family is off limits.
1024
01:13:51,080 --> 01:13:52,286
Where are Curtis and Daley?
1025
01:13:52,400 --> 01:13:53,447
I don't know.
1026
01:13:54,080 --> 01:13:55,923
Hassan! Fuck's sake!
1027
01:13:56,000 --> 01:13:59,004
Big man, I don't know where
anyone is, I swear down, bruv.
1028
01:13:59,080 --> 01:14:00,161
You want me to cut him?
1029
01:14:00,680 --> 01:14:03,365
I turn him into saveloy,
drunk, white man will never tell.
1030
01:14:03,440 --> 01:14:05,283
Hassan, please man.
1031
01:14:09,520 --> 01:14:11,124
Snapchat will tell you where they are.
1032
01:14:18,240 --> 01:14:19,605
Samir, brother.
1033
01:14:20,400 --> 01:14:22,687
If they fuck with you and you need me,
1034
01:14:23,840 --> 01:14:24,921
you let me know.
1035
01:14:28,400 --> 01:14:30,765
And you, you never, never come here again.
1036
01:14:30,840 --> 01:14:33,081
- No chips, no chilli sauce, nothing!
- I don't want chips...
1037
01:14:36,160 --> 01:14:37,685
Why do you waste your time with them?
1038
01:14:37,920 --> 01:14:39,410
Why did you when you were young?
1039
01:14:53,920 --> 01:14:54,967
Where we going?
1040
01:14:55,600 --> 01:14:57,170
You still got those tools in the boot?
1041
01:15:36,400 --> 01:15:38,448
Do you know Yardz and Drew? Where are they?
1042
01:15:40,000 --> 01:15:41,161
Yardz is...
1043
01:15:41,920 --> 01:15:42,921
Oh.
1044
01:15:43,120 --> 01:15:45,168
Drew's at that little park down the road.
1045
01:15:47,280 --> 01:15:48,327
Show me.
1046
01:15:59,400 --> 01:16:01,289
They say you're the boy looking for me.
1047
01:16:03,960 --> 01:16:06,281
- What's the point of this?
- Shut the fuck up, man.
1048
01:16:08,160 --> 01:16:09,605
Yo, you're a creep, bruv.
1049
01:16:24,280 --> 01:16:25,770
Teeth, teeth, teeth, teeth.
1050
01:16:28,400 --> 01:16:29,401
Who the fuck's that?
1051
01:16:32,680 --> 01:16:34,762
Don't stop, no, he's just a little goon.
1052
01:16:35,080 --> 01:16:36,923
Come on, big man, step up.
1053
01:16:44,840 --> 01:16:46,126
Oh, fuck!
1054
01:16:50,120 --> 01:16:51,167
Fucking hell.
1055
01:16:51,520 --> 01:16:53,124
Tell the men to go, tell them to go.
1056
01:16:55,400 --> 01:16:56,561
Go on then, fuck off.
1057
01:16:56,640 --> 01:16:57,766
- Tell them to go.
- Fuck off!
1058
01:17:01,000 --> 01:17:02,365
Fuck! Oh, you cunt.
1059
01:17:02,440 --> 01:17:04,681
You think the boys are going to
pay your bills when you're older?
1060
01:17:05,320 --> 01:17:07,525
You think they're going to
look after you if you go inside?
1061
01:17:07,600 --> 01:17:11,161
I've got money, I've got power. I'm good.
1062
01:17:11,280 --> 01:17:13,089
You think you've got power
because you've got a hammer?
1063
01:17:13,800 --> 01:17:17,565
Getting a job, owning
your own place, that's power.
1064
01:17:17,640 --> 01:17:18,687
Don't preach to me.
1065
01:17:19,280 --> 01:17:21,089
My little brother's six years old, yeah,
1066
01:17:21,400 --> 01:17:23,925
and he can't get into
no fucking primary school in the borough
1067
01:17:24,000 --> 01:17:25,365
because there ain't no fucking space.
1068
01:17:25,440 --> 01:17:26,680
I've got to teach him.
1069
01:17:27,400 --> 01:17:30,927
We don't riot because we want to,
we riot because we have to.
1070
01:17:34,600 --> 01:17:36,090
Fucking hell.
1071
01:17:36,920 --> 01:17:38,922
You shot my brother
and I know you did my mum,
1072
01:17:39,000 --> 01:17:40,411
so tell me what the fuck I need to know.
1073
01:17:40,800 --> 01:17:42,529
I thought you didn't want any trouble.
1074
01:17:44,240 --> 01:17:45,287
I changed my mind.
1075
01:17:51,000 --> 01:17:53,082
This is your last chance, little boy.
1076
01:17:54,400 --> 01:17:56,607
I was where you are now 10 years ago,
1077
01:17:57,440 --> 01:17:59,169
and I got a brick to the back of the head.
1078
01:17:59,960 --> 01:18:02,088
Because of all that medical shit it caused,
1079
01:18:02,600 --> 01:18:03,965
I can't hold down a job,
1080
01:18:04,240 --> 01:18:07,244
I work with my wife
selling fucking jewellery.
1081
01:18:09,760 --> 01:18:13,251
And I love my wife, but we're struggling.
1082
01:18:13,600 --> 01:18:15,409
How the fuck are you struggling
when you're driving this?
1083
01:18:15,520 --> 01:18:16,601
We are!
1084
01:18:17,600 --> 01:18:19,602
I won this in a doughnut eating contest.
1085
01:18:19,800 --> 01:18:20,847
What doughnuts?
1086
01:18:21,920 --> 01:18:22,967
Krispy Kremes.
1087
01:18:24,160 --> 01:18:25,400
They're a good doughnut store.
1088
01:18:25,960 --> 01:18:31,244
But the point is, I wish I had someone
to tell me what I'm telling you now.
1089
01:18:31,400 --> 01:18:33,084
I fucking wish it.
1090
01:18:36,400 --> 01:18:37,401
Answer it.
1091
01:18:38,440 --> 01:18:39,851
- Hello.
- Henry!
1092
01:18:40,600 --> 01:18:41,806
What is going on?
1093
01:18:42,000 --> 01:18:43,764
I've been lying to you, babe.
1094
01:18:44,080 --> 01:18:46,082
God I knew it. Who is she?
1095
01:18:46,440 --> 01:18:47,646
Who is she? Do I know her?
1096
01:18:47,760 --> 01:18:50,604
Because I will punch the bitch up, you know,
where's my cosh?
1097
01:18:50,760 --> 01:18:52,000
No, it's not like that.
1098
01:18:52,240 --> 01:18:55,244
I've been helping Sam find out
who shot Royston.
1099
01:18:56,400 --> 01:18:59,609
I've been driving him around,
he thinks they killed his mum too,
1100
01:19:00,120 --> 01:19:02,600
but now I've got myself into a situation.
1101
01:19:03,280 --> 01:19:05,931
I'm scared I'm not going to see you again.
1102
01:19:06,400 --> 01:19:08,926
God, please be OK, please.
1103
01:19:10,440 --> 01:19:12,010
Just know that I'm yours forever.
1104
01:19:12,600 --> 01:19:16,286
I love you so much. I do.
1105
01:19:16,920 --> 01:19:19,127
And you know your son loves you.
1106
01:19:19,280 --> 01:19:20,327
Good, he is...
1107
01:19:20,920 --> 01:19:22,922
He is mine, isn't he?
1108
01:19:24,080 --> 01:19:25,445
Of course he's your son.
1109
01:19:27,680 --> 01:19:29,409
OK. I've got to go.
1110
01:19:35,960 --> 01:19:37,086
I'm done.
1111
01:19:42,080 --> 01:19:44,526
Do what you can with that,
see where it gets you.
1112
01:19:44,960 --> 01:19:47,531
I finally understand why my friend's
on this now.
1113
01:19:47,960 --> 01:19:50,611
You fuck up more than one life
if you do anything to me.
1114
01:19:50,800 --> 01:19:53,929
You fuck up your own, so do it,
if you want to do it, do it.
1115
01:19:57,760 --> 01:19:58,761
My name's Carl.
1116
01:20:00,280 --> 01:20:01,327
I'm 19.
1117
01:20:02,520 --> 01:20:04,124
What do you want to do with your life, Carl?
1118
01:20:04,320 --> 01:20:06,561
I do art. I like to draw comics.
1119
01:20:06,640 --> 01:20:08,927
Then why are you doing this shit?
Don't give up.
1120
01:20:09,400 --> 01:20:11,129
But if I never get a fucking chance, bruv.
1121
01:20:11,280 --> 01:20:13,408
Do it independently, just don't do this shit.
1122
01:20:16,120 --> 01:20:17,925
- He's cool, he's cool.
- Who's cool?
1123
01:20:18,000 --> 01:20:19,809
He's cool, he's cool, he's cool!
1124
01:20:20,240 --> 01:20:22,527
Me and Carl were just having a conversation.
1125
01:20:25,960 --> 01:20:27,610
My wife does designing.
1126
01:20:28,840 --> 01:20:30,763
If you need anything just message me.
1127
01:20:32,400 --> 01:20:33,606
I'm not him, you know,
1128
01:20:33,760 --> 01:20:35,444
I don't want to ever see you near me again.
1129
01:20:35,800 --> 01:20:37,365
I hear you're jamming with Daley and Curtis,
1130
01:20:37,440 --> 01:20:38,565
you're gonna get what they get.
1131
01:20:38,640 --> 01:20:41,291
I hear you're around Mooks, you're gonna
get what he gets, you understand me?
1132
01:20:42,080 --> 01:20:44,242
Bro, that's not a problem.
1133
01:20:44,680 --> 01:20:48,082
I don't even know Mooks.
Never seen him in my life.
1134
01:20:48,320 --> 01:20:49,924
None of them have seen them.
1135
01:20:50,640 --> 01:20:53,291
Furthermore I'm starting to wonder
if he's even real.
1136
01:21:00,760 --> 01:21:02,091
Did you get what you need?
1137
01:21:03,240 --> 01:21:04,287
Yeah.
1138
01:21:05,600 --> 01:21:07,090
Might need some help on this one though.
1139
01:21:09,760 --> 01:21:12,001
I swear I heard you call me
a friend in there.
1140
01:21:12,920 --> 01:21:14,604
No, man, you must be mad.
1141
01:21:14,920 --> 01:21:16,445
- No, I think I did.
- You're smoking.
1142
01:21:16,600 --> 01:21:17,647
You're driving.
1143
01:21:20,320 --> 01:21:21,401
Yo.
1144
01:21:21,760 --> 01:21:23,285
I just saw my man...
1145
01:21:24,920 --> 01:21:27,446
Yeah, yeah, I told him
where the new place is still.
1146
01:21:28,440 --> 01:21:31,410
Listen, you might need to come grab me
though, he's fucked me up a bit.
1147
01:21:32,800 --> 01:21:33,847
Hugs.
1148
01:22:26,400 --> 01:22:28,084
Everyone get down!
1149
01:22:32,760 --> 01:22:33,761
Move!
1150
01:22:37,400 --> 01:22:38,970
I'm gonna blow your fucking head off.
1151
01:22:39,640 --> 01:22:41,085
Where's Mooks?
1152
01:22:41,240 --> 01:22:43,083
Back the fuck up, marmalade.
1153
01:22:46,400 --> 01:22:47,606
Put your head down.
1154
01:22:47,920 --> 01:22:49,684
Going to fucking shoot you.
1155
01:22:52,240 --> 01:22:54,765
Where's Curtis? Mate, come out.
1156
01:22:54,840 --> 01:22:56,001
Move.
1157
01:22:56,160 --> 01:22:58,766
Wait. Wait. Wait.
1158
01:23:00,400 --> 01:23:03,131
- Where's Curtis?
- Lock the door. Lock the door.
1159
01:23:03,680 --> 01:23:04,761
Go.
1160
01:23:10,160 --> 01:23:12,322
Get out! Get out!
1161
01:23:14,240 --> 01:23:16,163
Where's Curtis?
1162
01:23:16,240 --> 01:23:17,765
- Now, now, get out.
- Head down!
1163
01:23:19,280 --> 01:23:21,282
Where's Mooks? Where's Mooks?
1164
01:23:21,920 --> 01:23:25,083
Prick, you think I give a shit about
your fucking muzzle? Huh?
1165
01:23:26,080 --> 01:23:28,003
- Right, where the fuck is that clown?
- I don't know.
1166
01:23:28,320 --> 01:23:29,970
Meet me in my place tonight and bring Curtis,
1167
01:23:30,080 --> 01:23:32,128
so Mooks can deal with this once and for all.
1168
01:23:32,640 --> 01:23:33,971
And what about Janette?
1169
01:23:34,960 --> 01:23:36,962
Fuck her, there's plenty more of those.
1170
01:23:40,800 --> 01:23:43,165
- Where's Curtis? Where's Curtis?
- Fucking don't...
1171
01:23:43,240 --> 01:23:45,288
Hassan, we've got to go, there's police here,
we've got...
1172
01:23:46,320 --> 01:23:49,608
- We've got to go, let's go, let's go...
- Go now, go. Go.
1173
01:23:49,920 --> 01:23:50,967
Move.
1174
01:24:03,160 --> 01:24:05,527
I know, mate, it's bad.
1175
01:24:06,920 --> 01:24:10,003
I thank you for your loyalty, it means a lot.
1176
01:24:11,600 --> 01:24:12,647
Come here.
1177
01:24:13,000 --> 01:24:18,769
Let me in, Daley, Hugs, please, please.
1178
01:24:19,080 --> 01:24:21,128
Please!
1179
01:24:30,240 --> 01:24:32,004
Sam, I'm so sorry.
1180
01:24:32,680 --> 01:24:34,444
I'm so sorry about your mother.
1181
01:24:34,680 --> 01:24:37,081
I'm just doing what I'm told,
they promised me...
1182
01:24:43,680 --> 01:24:46,923
You're called Hugs because you stab people
when you hug them,
1183
01:24:47,320 --> 01:24:49,163
yet you don't want to cuddle.
1184
01:24:49,320 --> 01:24:51,322
Hope the irony's not lost on you.
1185
01:25:01,080 --> 01:25:03,447
You and that Zulu ain't smarter than me boy.
1186
01:25:04,320 --> 01:25:05,606
Are they, Gary?
1187
01:25:10,080 --> 01:25:11,081
Sam.
1188
01:25:12,240 --> 01:25:13,446
Come on, get here.
1189
01:25:19,920 --> 01:25:21,809
Come on, come on.
1190
01:25:27,680 --> 01:25:28,806
- Shoot it?
- Yeah.
1191
01:25:30,240 --> 01:25:32,766
Police, police.
Brick, we have to go, come on.
1192
01:25:32,920 --> 01:25:34,331
- Come on.
- Fuck's sake.
1193
01:25:34,760 --> 01:25:37,001
- Sam!
- Sariya, hurry up.
1194
01:25:37,960 --> 01:25:39,007
Come on!
1195
01:25:40,520 --> 01:25:42,045
- Go!
- No, no, no, no, wait, wait, wait.
1196
01:25:42,120 --> 01:25:43,245
- Where's Sam?
- Go, go, go.
1197
01:25:43,320 --> 01:25:44,401
Move!
1198
01:25:44,960 --> 01:25:47,088
- OK, drive.
- Mate, fucking go.
1199
01:25:54,760 --> 01:25:56,603
Police! Armed police!
1200
01:25:59,800 --> 01:26:02,087
Down, down, down.
1201
01:26:02,400 --> 01:26:03,845
Armed police, nobody move.
1202
01:26:27,000 --> 01:26:29,128
You didn't get to cut me, did you, bitch?
1203
01:26:29,600 --> 01:26:33,685
Armed police! Police! Clear! Nobody move.
1204
01:26:36,400 --> 01:26:39,370
Armed police. Down on the floor. Down, down.
1205
01:26:39,800 --> 01:26:41,131
Armed police, no one move.
1206
01:26:41,240 --> 01:26:44,323
Ambulance, one male,
with stab wounds to the chest,
1207
01:26:44,400 --> 01:26:46,084
unconscious, not breathing.
1208
01:26:46,280 --> 01:26:48,601
One detained. I repeat, one detained.
1209
01:26:49,720 --> 01:26:51,643
We know you weren't there by accident,
1210
01:26:51,880 --> 01:26:54,087
they're trying to tie you to a few things.
1211
01:26:54,360 --> 01:26:57,409
The kid you nail-gunned is in hospital,
wants to press charges.
1212
01:26:57,600 --> 01:27:01,241
The girl you punched, claimed she's a victim
of sex traffic and you're involved.
1213
01:27:02,040 --> 01:27:05,601
We also acquired some CCTV footage
of the day your mum died.
1214
01:27:06,040 --> 01:27:07,929
They were all on it, with Curtis,
1215
01:27:08,600 --> 01:27:11,251
so at best they think
it's a premeditated revenge attack.
1216
01:27:11,400 --> 01:27:13,448
I'm the only reason
you're not already in a cell.
1217
01:27:14,040 --> 01:27:17,408
I know the people that know the people
that can make all of this go away,
1218
01:27:17,760 --> 01:27:19,364
but we want Curtis.
1219
01:27:19,760 --> 01:27:21,285
Daley, Mooks.
1220
01:27:21,760 --> 01:27:25,890
Get me one, or all of them, this disappears.
1221
01:27:26,440 --> 01:27:28,602
Hey, no heroics.
1222
01:27:29,080 --> 01:27:30,650
You know where they are, you call us.
1223
01:27:31,280 --> 01:27:32,930
You might want to think of your family.
1224
01:27:33,640 --> 01:27:35,290
I am thinking about my family.
1225
01:27:35,920 --> 01:27:37,763
I've known you since we were 11 years old.
1226
01:27:38,040 --> 01:27:40,122
I'm telling you this as a friend.
1227
01:27:41,080 --> 01:27:42,650
This is your last chance.
1228
01:27:47,200 --> 01:27:48,247
We done?
1229
01:28:08,120 --> 01:28:11,567
Yo, Hugs, let's get rid of that
fucker Daley, yeah?
1230
01:28:12,800 --> 01:28:15,451
Daley got away and the one
with the knives is dead.
1231
01:28:17,440 --> 01:28:19,044
So how do you want to do this?
1232
01:28:21,920 --> 01:28:23,763
West London waste ground,
1233
01:28:24,560 --> 01:28:25,607
in one hour.
1234
01:28:26,080 --> 01:28:29,129
Just you and me.
1235
01:28:53,280 --> 01:28:54,361
You happy?
1236
01:28:55,400 --> 01:28:56,401
Not yet.
1237
01:28:57,760 --> 01:29:01,401
I want you to lose everything
like I lost everything.
1238
01:29:01,600 --> 01:29:03,090
What the fuck did you lose?
1239
01:29:03,760 --> 01:29:04,921
I lost everything.
1240
01:29:05,240 --> 01:29:06,366
Lexie.
1241
01:29:06,720 --> 01:29:08,404
Kayla's left me, my kids,
1242
01:29:08,600 --> 01:29:10,409
my brother's leaving, my mum's dead.
1243
01:29:10,640 --> 01:29:12,130
I lost Trevor.
1244
01:29:12,440 --> 01:29:14,090
And I can't take that back.
1245
01:29:15,200 --> 01:29:17,771
For 16 years I've wished I could.
1246
01:29:17,880 --> 01:29:21,089
If I had one wish, that's all I'd do,
bring back your nephew.
1247
01:29:21,280 --> 01:29:23,726
He was like my son,
1248
01:29:26,560 --> 01:29:28,403
and then you came along.
1249
01:29:30,120 --> 01:29:34,921
The only way you leave here today
is by killing me.
1250
01:29:35,040 --> 01:29:36,451
I'm not doing that.
1251
01:29:37,720 --> 01:29:39,005
I mean look at us, what are we doing?
1252
01:29:39,080 --> 01:29:41,287
Two black men just fighting
in the street again.
1253
01:29:41,600 --> 01:29:44,763
You don't kill me, I'll kill you.
1254
01:29:44,880 --> 01:29:46,405
If you wanted to do it,
why didn't you just do it?
1255
01:29:46,560 --> 01:29:49,245
- Why all of this?
- Because I wanted to earn it!
1256
01:29:50,720 --> 01:29:53,371
I wanted the bully that killed my Trevor,
1257
01:29:53,720 --> 01:29:56,769
because if he doesn't get to that gun
before me,
1258
01:29:57,080 --> 01:30:01,768
after I've killed him
I'm going to kill his family as well.
1259
01:30:32,200 --> 01:30:34,567
Listen, I'm not trying to...
1260
01:31:43,360 --> 01:31:44,646
Is this what you want?
1261
01:31:46,760 --> 01:31:48,603
Be careful what you wish for, cuz.
1262
01:31:49,360 --> 01:31:50,771
Finish me.
1263
01:32:00,400 --> 01:32:01,401
Jeez!
1264
01:32:13,960 --> 01:32:15,769
Stay the fuck away from my family.
1265
01:33:00,560 --> 01:33:03,131
Armed police! Armed police, get down!
1266
01:33:03,960 --> 01:33:05,769
Secure the weapon, secure the area.
1267
01:33:06,240 --> 01:33:07,810
Sam, you need to leave right now.
1268
01:33:07,920 --> 01:33:10,685
I told you to tell us where they were,
not have us follow you around.
1269
01:33:10,760 --> 01:33:11,921
- Hey.
- You are fucking nicked!
1270
01:33:12,040 --> 01:33:14,088
Hey, we promised, that's enough.
1271
01:33:14,200 --> 01:33:15,201
No, only if he told us where they were.
1272
01:33:15,280 --> 01:33:17,806
- I didn't promise anything.
- Rude boy. Rude boy.
1273
01:33:19,040 --> 01:33:20,246
The commissioner gave us the orders.
1274
01:33:20,360 --> 01:33:21,441
We know exactly what the role was,
1275
01:33:21,600 --> 01:33:23,762
- we've got our guy.
- I don't care. This is bullshit.
1276
01:33:27,240 --> 01:33:29,685
- Manor Road...
- Thank you.
1277
01:33:29,760 --> 01:33:31,364
- We don't need to arrest him.
- I'm taking him down.
1278
01:33:31,440 --> 01:33:32,726
I'm taking him down.
1279
01:33:32,880 --> 01:33:34,291
You're not taking anyone down, all right.
1280
01:33:36,080 --> 01:33:37,923
Come on move, secure the perimeter.
1281
01:33:38,040 --> 01:33:39,246
Man, this is bullshit.
1282
01:33:39,600 --> 01:33:41,409
Sam, run!
1283
01:34:20,240 --> 01:34:21,241
Whoa, whoa, whoa!
1284
01:34:21,720 --> 01:34:23,449
- What do you want?
- What do I want?
1285
01:34:24,040 --> 01:34:26,122
I want to know how you thought you were
gonna get away with this?
1286
01:34:26,760 --> 01:34:27,841
What you think you can have my mom killed,
1287
01:34:27,920 --> 01:34:29,809
you can hurt my brother,
you can threaten my fucking family
1288
01:34:29,920 --> 01:34:31,445
and I'm not going to do nothing?
1289
01:34:32,280 --> 01:34:33,770
Are you dizzy, blud?
1290
01:34:34,640 --> 01:34:35,721
What?
1291
01:34:36,080 --> 01:34:37,286
Never mind me.
1292
01:34:38,920 --> 01:34:40,763
It's just something I used to say.
1293
01:34:41,360 --> 01:34:42,600
That was all Curtis.
1294
01:34:43,760 --> 01:34:45,000
I can get you Curtis.
1295
01:34:45,080 --> 01:34:46,650
He told me how to find you.
1296
01:34:47,040 --> 01:34:49,407
- I can give you money.
- I don't want your fucking money.
1297
01:34:50,760 --> 01:34:52,091
Then what the fuck do you want?
1298
01:34:53,080 --> 01:34:55,651
Because I've seen your type before, mouth,
1299
01:34:56,720 --> 01:34:58,404
now you're not going to do anything to me
1300
01:34:58,960 --> 01:35:01,725
because if you do, you know,
you'll never see your family again.
1301
01:35:02,360 --> 01:35:03,930
So either start talking
1302
01:35:04,240 --> 01:35:06,891
or get the fuck out of my place
and we'll leave this where it is.
1303
01:35:07,960 --> 01:35:09,200
You're right.
1304
01:35:10,760 --> 01:35:12,250
I'm not going to do anything.
1305
01:35:14,280 --> 01:35:16,203
Even though I want to,
even after everything you did,
1306
01:35:16,280 --> 01:35:18,442
because you know what,
I love what I have too much to risk it.
1307
01:35:20,240 --> 01:35:21,730
You know what?
1308
01:35:23,400 --> 01:35:25,050
Not everyone's like me.
1309
01:35:30,080 --> 01:35:31,241
Hey, Daley.
1310
01:35:32,040 --> 01:35:33,963
Or should I call you Mooks?
1311
01:35:35,760 --> 01:35:37,091
You're so fucked.
1312
01:36:09,400 --> 01:36:10,401
Mum.
1313
01:36:39,600 --> 01:36:40,601
Daddy!
1314
01:37:03,200 --> 01:37:04,440
Would you like anything else?
1315
01:37:05,400 --> 01:37:06,890
Just the bill please.
1316
01:37:23,920 --> 01:37:25,365
So look, um...
1317
01:37:29,240 --> 01:37:30,651
I'm not perfect.
1318
01:37:30,920 --> 01:37:32,251
I'm just...
1319
01:37:33,200 --> 01:37:35,248
You know, I'm just one of those guys.
1320
01:37:36,760 --> 01:37:38,603
I'm not going to fuck us up again.
1321
01:37:40,280 --> 01:37:42,408
I just need to know that you're my guy.
1322
01:37:43,360 --> 01:37:46,125
If I know that,
I'll ride for you every step of the way.
1323
01:37:47,640 --> 01:37:50,723
There's nothing more important to me
than you and the kids.
1324
01:37:53,200 --> 01:37:54,247
Nothing.
1325
01:37:55,080 --> 01:37:57,606
And so all of the drama,
1326
01:37:57,920 --> 01:37:59,081
is it done?
1327
01:38:01,080 --> 01:38:02,969
Let's go. Let's go, come on.
1328
01:38:03,080 --> 01:38:04,969
- Daddy, funny.
- Let's go.
1329
01:38:08,800 --> 01:38:10,245
Ah, man.
1330
01:38:11,440 --> 01:38:13,761
OK, go listen to this guy.
Go, go, let's go...
1331
01:38:25,280 --> 01:38:26,361
Sam.
1332
01:38:30,240 --> 01:38:32,242
Just cleaning up some last little bits.
1333
01:38:34,240 --> 01:38:36,049
So this isn't a coincidence, is it?
1334
01:38:36,280 --> 01:38:37,805
No, no coincidence.
1335
01:38:39,080 --> 01:38:40,411
I knew you were here.
1336
01:38:41,200 --> 01:38:43,123
So what, are you here to take me in,
in front of my family?
1337
01:38:43,360 --> 01:38:46,762
I'm standing here after all these years
and I'm thinking about where our lives are,
1338
01:38:47,240 --> 01:38:50,562
and I'm thinking about how things seemed
so much bigger when we were young,
1339
01:38:50,920 --> 01:38:53,048
yet by actually doing this job
1340
01:38:53,960 --> 01:38:55,610
I see it meant nothing.
1341
01:38:56,400 --> 01:38:57,640
That...
1342
01:38:58,400 --> 01:39:00,129
That's all that means anything.
1343
01:39:02,880 --> 01:39:04,405
You're free to go.
1344
01:39:05,080 --> 01:39:07,082
I make a promise, I keep it.
1345
01:39:08,280 --> 01:39:10,408
Friends or not, you will not be getting
any more chances from me,
1346
01:39:10,560 --> 01:39:11,925
do you understand?
1347
01:39:13,720 --> 01:39:15,449
I don't want to see you again...
1348
01:39:19,600 --> 01:39:20,965
Unless,
1349
01:39:23,040 --> 01:39:26,567
Kayla makes that apple crumble
for my birthday, I wouldn't miss that.
1350
01:39:31,400 --> 01:39:32,401
Be good.
1351
01:39:34,440 --> 01:39:36,283
Come on. Come on, buddy.
1352
01:39:49,040 --> 01:39:50,087
Yeah, babe.
1353
01:39:50,360 --> 01:39:51,407
Yeah.
1354
01:39:52,720 --> 01:39:53,767
It's done.
1355
01:39:56,767 --> 01:40:00,767
Preuzeto sa www.titlovi.com
101419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.