Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,710 --> 00:00:03,337
( MUSIC PLAYING )
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,926 --> 00:00:14,014
♪ And you are you are
forever young ♪
5
00:00:26,402 --> 00:00:32,867
♪ Sailing on to where your
dreams were made from ♪
6
00:00:34,368 --> 00:00:39,248
♪ Returning to the place ♪
7
00:00:39,290 --> 00:00:42,042
♪ Where you come from ♪
8
00:00:42,084 --> 00:00:45,254
♪ Forever know who you are ♪
9
00:00:45,296 --> 00:00:47,131
♪ Find your way ♪
10
00:00:47,173 --> 00:00:50,426
♪ Through the shadows ♪
11
00:00:50,468 --> 00:00:53,596
♪ Find your dream ♪
12
00:00:53,637 --> 00:00:57,266
♪ Hold on to who you are ♪
13
00:00:58,559 --> 00:00:59,935
♪ Sometimes you gotta ♪
14
00:00:59,977 --> 00:01:03,898
♪ Hold on to yourself ♪
15
00:01:03,939 --> 00:01:07,735
♪ Hold on to forever ♪
16
00:01:07,777 --> 00:01:09,904
♪ Hold on to you ♪
17
00:01:09,945 --> 00:01:13,741
♪ Hold on to take you home ♪
18
00:01:13,783 --> 00:01:18,621
♪ You just gotta believe
in yourself ♪
19
00:01:20,289 --> 00:01:23,793
♪ Now and forever ♪
20
00:01:23,834 --> 00:01:26,629
♪ Your dreams are waiting
for you ♪
21
00:01:26,670 --> 00:01:29,215
♪ You just gotta hold on ♪
22
00:01:38,432 --> 00:01:41,977
♪ In your hands ♪
23
00:01:42,019 --> 00:01:46,273
♪ The destiny continues ♪
24
00:01:46,315 --> 00:01:52,321
♪ In your eyes
the fire burns within you ♪
25
00:01:52,363 --> 00:01:54,073
Nice!
26
00:01:54,114 --> 00:01:57,243
♪ The story waits to be told ♪
27
00:01:57,284 --> 00:02:02,373
♪ Find your place
among the legends ♪
28
00:02:02,414 --> 00:02:06,377
♪ Here we go ♪
29
00:02:06,418 --> 00:02:08,504
♪ Set your sail
We're sailing on ♪
30
00:02:08,546 --> 00:02:10,631
♪ Looks like the wind
is strong ♪
31
00:02:10,673 --> 00:02:12,758
♪ There is no time to wait
Don't hesitate ♪
32
00:02:12,800 --> 00:02:15,511
♪ It won't be long
This day was made for you ♪
33
00:02:15,553 --> 00:02:17,012
[COACH]
All right, stay tight.
34
00:02:22,142 --> 00:02:26,522
Yes! All right!
35
00:02:26,564 --> 00:02:31,610
♪ Sometimes you gotta
hold on to yourself ♪
36
00:02:32,862 --> 00:02:35,865
She's doing a great job.
37
00:02:35,906 --> 00:02:40,953
♪ Hold on to your heart and
your heart will take you home ♪
38
00:02:42,705 --> 00:02:46,000
♪ You just gotta believe
in yourself ♪
39
00:02:46,041 --> 00:02:47,543
Come on, Wick.
40
00:02:47,585 --> 00:02:51,839
♪ Now and forever ♪
41
00:02:51,881 --> 00:02:54,675
♪ Your dreams are waiting
for you ♪
42
00:02:54,717 --> 00:02:57,803
♪ You just gotta hold on ♪
43
00:03:02,308 --> 00:03:04,351
Now if that doesn't earn you
an Olympic medal, Wick...
44
00:03:04,393 --> 00:03:07,438
I don't know what will.
45
00:03:07,479 --> 00:03:10,774
Please don't expand her ego
any more than it already is.
46
00:03:10,816 --> 00:03:13,944
You're right. Sorry.
Mm.
47
00:03:15,946 --> 00:03:18,490
Can't win a medal
if I'm not on the team.
48
00:03:18,532 --> 00:03:23,495
Well, I guess you'll want
to open this then.
49
00:03:25,164 --> 00:03:26,665
They delivered it just now.
50
00:03:30,377 --> 00:03:33,589
You know, funny thing about
envelopes, Samantha.
51
00:03:33,631 --> 00:03:35,215
They don't open themselves.
52
00:03:35,257 --> 00:03:37,092
Hmm?
53
00:03:37,134 --> 00:03:39,094
I promised my grandma
I'd open it with her.
54
00:03:39,136 --> 00:03:41,013
Oh. What are you standi''
around here for?
55
00:03:41,055 --> 00:03:42,014
Get goin'!
56
00:03:44,099 --> 00:03:46,101
Call us as soon as you know!
57
00:03:46,143 --> 00:03:49,563
Our team's first gymnast
to go to the Olympics...
58
00:03:49,605 --> 00:03:50,981
and I helped coach her.
59
00:03:53,067 --> 00:03:54,568
Maybe.
60
00:03:54,610 --> 00:03:56,570
Oh, come on. You don't
think she made it?
61
00:03:56,612 --> 00:03:59,365
That young lady is one of the
most technically skilled...
62
00:03:59,406 --> 00:04:01,659
gymnasts I have ever trained...
63
00:04:01,700 --> 00:04:04,370
and she definitely puts
in the time.
64
00:04:04,411 --> 00:04:07,998
But I can't help wishing
I could see more...
65
00:04:10,250 --> 00:04:12,836
I don't know.
66
00:04:12,878 --> 00:04:14,338
Passion?
67
00:04:14,380 --> 00:04:15,589
Team spirit?
68
00:04:15,631 --> 00:04:18,217
Friendliness?
69
00:04:18,258 --> 00:04:19,343
Yes.
70
00:04:24,390 --> 00:04:26,600
Samantha! Coach told us
about the letter.
71
00:04:26,642 --> 00:04:28,519
Tell us you're going
to the Olympics.
72
00:04:32,231 --> 00:04:33,357
Typical.
73
00:04:35,359 --> 00:04:38,570
( MUSIC PLAYING )
74
00:04:47,746 --> 00:04:50,582
I'm home!
75
00:04:50,624 --> 00:04:52,209
Hey, Gram!
76
00:04:52,251 --> 00:04:54,545
Hey, Mom!
77
00:04:54,586 --> 00:04:56,839
Oh, good, you're home!
78
00:04:59,466 --> 00:05:01,510
Brenda needs me to cover her
shift for her tonight...
79
00:05:01,552 --> 00:05:03,512
so I have to work
another double.
80
00:05:03,554 --> 00:05:09,143
Uh, tonight, dinner... oh wait,
I did not get- I d- oh...
81
00:05:09,184 --> 00:05:10,644
I forgot to go to the store.
82
00:05:10,686 --> 00:05:12,938
Uh... you can fend for yourself,
right, sweetie?
83
00:05:12,980 --> 00:05:15,983
I've got it covered, Mom.
I'm used to it.
84
00:05:16,025 --> 00:05:18,277
I'm sorry I've had to leave
you on your own so much lately.
85
00:05:24,908 --> 00:05:26,785
Oh.
86
00:05:26,827 --> 00:05:29,913
Gram's here.
You know what I mean.
87
00:05:29,955 --> 00:05:32,291
Oh, Sam, I can't believe
I almost forgot!
88
00:05:32,332 --> 00:05:33,751
Did you get the letter?
89
00:05:35,586 --> 00:05:38,047
Uh, well, your grandmother's
taking a nap, I think.
90
00:05:38,088 --> 00:05:39,631
Well, she might be.
91
00:05:39,673 --> 00:05:41,091
Well, I don't know,
it doesn't matter.
92
00:05:41,133 --> 00:05:42,843
I know she won't mind
if you wake her.
93
00:05:42,885 --> 00:05:46,055
Eh, I've waited this long.
What's another hour?
94
00:05:46,096 --> 00:05:47,598
You've worked so hard.
95
00:05:47,639 --> 00:05:49,558
How could they not pick you?
96
00:05:51,101 --> 00:05:53,062
Either way, I am proud of you,
sweetie.
97
00:05:53,103 --> 00:05:55,147
Okay, now I really am late.
98
00:05:55,189 --> 00:05:57,608
So when you find out, text me,
and, uh...
99
00:05:57,649 --> 00:06:00,152
and, uh, we'll celebrate
tomorrow night, I promise.
100
00:06:00,194 --> 00:06:02,237
Love you, sweetie!
Love you, too!
101
00:06:02,279 --> 00:06:03,906
Do the dishes!
102
00:06:03,947 --> 00:06:06,200
Bye, Mom!
103
00:06:06,241 --> 00:06:08,410
I hate dishes.
104
00:06:08,452 --> 00:06:10,037
( DOOR CLOSES )
105
00:06:15,626 --> 00:06:19,296
( SOFT MUSIC PLAYING )
106
00:06:24,635 --> 00:06:26,303
Hey, Gram!
107
00:06:26,345 --> 00:06:29,473
Sam! I didn't hear you come in.
108
00:06:33,560 --> 00:06:36,230
How old were you and Grandpa
in that picture?
109
00:06:36,271 --> 00:06:39,483
Well, it was before
we were married...
110
00:06:39,525 --> 00:06:42,861
so I was 19 or 20.
111
00:06:42,903 --> 00:06:47,533
And that would have made him
about 31, I suppose.
112
00:06:58,085 --> 00:06:59,962
Is your hip bothering
you again, Gram?
113
00:07:00,003 --> 00:07:01,839
Never mind about my hip...
114
00:07:01,880 --> 00:07:06,718
not when you so clearly have
something special to show me.
115
00:07:06,760 --> 00:07:08,887
I don't know how you've
waited so long.
116
00:07:08,929 --> 00:07:10,889
If it were me, nothing
could have stopped me...
117
00:07:10,931 --> 00:07:12,933
from sharing it with my
friends at the gym.
118
00:07:12,975 --> 00:07:14,893
I don't have any friends
at the gym.
119
00:07:14,935 --> 00:07:17,312
Since when don't you have
any friends?
120
00:07:17,354 --> 00:07:19,022
Since forever.
121
00:07:19,064 --> 00:07:22,734
I-I don't-- they don't like me,
I don't like them.
122
00:07:22,776 --> 00:07:26,864
Friends are God's great
gifts to all of us.
123
00:07:26,905 --> 00:07:29,950
I'd be so very lonely
without mine.
124
00:07:29,992 --> 00:07:31,493
Between training
and homework...
125
00:07:31,535 --> 00:07:34,371
I really don't have time
to spare on friends.
126
00:07:34,413 --> 00:07:36,582
You're old enough to make
your own choices.
127
00:07:38,917 --> 00:07:42,045
Well, let's get this show
on the road, shall we?
128
00:07:42,087 --> 00:07:45,215
( SOFT MUSIC FADES UP )
129
00:07:55,517 --> 00:07:58,812
Dear Miss Wick, thank you for
your wonderful performance...
130
00:07:58,854 --> 00:08:00,397
for us last month.
131
00:08:00,439 --> 00:08:02,566
You are clearly a skilled
and talented gymnast.
132
00:08:02,608 --> 00:08:04,151
Skilled and talented!
133
00:08:07,571 --> 00:08:13,827
However, at this time,
blah, blah, blah.
134
00:08:17,831 --> 00:08:20,292
I'm sorry, Grandma.
135
00:08:23,337 --> 00:08:24,630
Can I tell you a secret?
136
00:08:24,671 --> 00:08:26,215
Anything.
137
00:08:27,925 --> 00:08:31,428
I'm-- I'm kind of relieved.
138
00:08:34,264 --> 00:08:35,974
I know.
139
00:08:36,016 --> 00:08:40,896
I mean, I like gymnastics
and everything, but...
140
00:08:40,938 --> 00:08:44,024
I don't love it, you know?
141
00:08:52,157 --> 00:08:54,910
I'm sorry, Gram.
142
00:08:54,952 --> 00:08:58,163
I know how much me getting into
the Olympics meant to you...
143
00:08:58,205 --> 00:09:02,918
and all the sacrifices
Mom's made for me to go.
144
00:09:04,378 --> 00:09:07,089
I just didn't want
to disappoint you both.
145
00:09:09,216 --> 00:09:12,886
Granddaughter, you listen to me.
146
00:09:12,928 --> 00:09:15,597
Are you listening?
147
00:09:15,639 --> 00:09:19,309
There's nothing in this whole,
wide world that you could do...
148
00:09:19,351 --> 00:09:21,853
that would disappoint me.
149
00:09:21,895 --> 00:09:27,109
I know your mother feels the
same, and I'm sorry...
150
00:09:27,150 --> 00:09:30,779
if I ever made you feel like you
had to be in the Olympics...
151
00:09:30,821 --> 00:09:33,282
just because it was my dream.
152
00:09:33,323 --> 00:09:35,742
If there's one thing you can
learn from me...
153
00:09:35,784 --> 00:09:39,830
is you should never give up
on your dreams...
154
00:09:39,871 --> 00:09:46,503
but they have to be your own
dreams, not someone else's.
155
00:09:46,545 --> 00:09:48,338
Ever since you were
a little girl...
156
00:09:48,380 --> 00:09:50,590
you've talked about riding
horses...
157
00:09:50,632 --> 00:09:56,680
but you were so busy training,
you never had a chance.
158
00:09:56,722 --> 00:10:02,102
So, I made a backup plan,
just in case.
159
00:10:02,144 --> 00:10:05,522
I'm paying for you to go to
Black River horse camp...
160
00:10:05,564 --> 00:10:07,441
for the whole summer!
161
00:10:07,482 --> 00:10:09,568
What? Really?
162
00:10:09,609 --> 00:10:12,279
Mm-hm, only if you want to.
163
00:10:12,321 --> 00:10:14,865
I-- yes, of course!
Absolutely! Yes, yes!
164
00:10:14,906 --> 00:10:16,908
Oh, thank you, thank you,
thank you!
165
00:10:16,950 --> 00:10:17,993
Oh!
166
00:10:22,664 --> 00:10:26,084
( MUSIC PLAYING )
167
00:10:31,340 --> 00:10:37,179
♪ Glory
Give God the glory ♪
168
00:10:39,931 --> 00:10:44,269
♪ Rise and shine
and give God the glory glory ♪
169
00:10:44,311 --> 00:10:48,648
♪ Rise and shine
and give God the glory glory ♪
170
00:10:48,690 --> 00:10:52,986
♪ Rise and shine
and give God the glory glory ♪
171
00:10:53,028 --> 00:10:57,115
♪ Children of the Lord ♪
172
00:10:57,157 --> 00:11:01,870
♪ The Lord told Noah there's
gonna be a floody floody ♪
173
00:11:01,912 --> 00:11:06,208
♪ Lord told Noah there's gonna
be a floody floody ♪
174
00:11:07,626 --> 00:11:09,628
It's gonna be a great
summer.
175
00:11:22,641 --> 00:11:25,310
( MUSIC CHANGES )
176
00:11:30,357 --> 00:11:32,150
Thank you, Parker.
177
00:11:32,192 --> 00:11:34,611
Take my bags into the dining
hall, there's three of them.
178
00:11:34,653 --> 00:11:36,405
Jerry will take care of them
from there.
179
00:11:36,446 --> 00:11:38,323
Yes, ma'am.
180
00:11:42,327 --> 00:11:43,703
Hi, Lisa.
181
00:11:43,745 --> 00:11:45,330
Hi, Stacy!
182
00:11:45,372 --> 00:11:48,417
Didn't know you were a
counselor this summer.
183
00:11:48,458 --> 00:11:49,835
Mr. C couldn't pay to get
rid of me.
184
00:11:49,876 --> 00:11:52,170
Remember, being Camp Princess
and all?
185
00:11:52,212 --> 00:11:54,423
Oh, I don't think I'll forget.
186
00:11:54,464 --> 00:11:57,259
Must be nice being rewarded
for somebody else's hard work.
187
00:11:59,219 --> 00:12:01,805
Is that how you really want
this to be this summer?
188
00:12:01,847 --> 00:12:03,598
I'm sorry.
189
00:12:03,640 --> 00:12:05,642
I've been working really hard
on being nice this year.
190
00:12:05,684 --> 00:12:07,185
Back at college, they make us
live with these...
191
00:12:07,227 --> 00:12:09,104
low-income scholarship students.
192
00:12:09,146 --> 00:12:10,272
Ugh.
193
00:12:10,313 --> 00:12:12,107
Stacy.
194
00:12:12,149 --> 00:12:15,360
I'm very excited to be
working with you this summer...
195
00:12:15,402 --> 00:12:17,904
and I hope we can be better
friends.
196
00:12:19,614 --> 00:12:21,950
That sounded rehearsed,
but I will take it.
197
00:12:24,161 --> 00:12:28,206
Hello, counselors!
198
00:12:28,248 --> 00:12:30,417
So happy to see you two!
199
00:12:30,459 --> 00:12:32,419
You're gonna make such great
counselors.
200
00:12:32,461 --> 00:12:33,753
Thank you, Miss Jessica.
201
00:12:33,795 --> 00:12:35,255
No, no, no.
202
00:12:35,297 --> 00:12:39,134
You're staff now.
I'm just plain Jessica.
203
00:12:39,176 --> 00:12:41,970
Okay, Just Plain Jessica.
204
00:12:42,012 --> 00:12:44,222
Same old Lisa.
205
00:12:44,264 --> 00:12:45,557
Come on, we better get you
settled...
206
00:12:45,599 --> 00:12:47,017
into the counselors' cabin!
207
00:12:47,058 --> 00:12:49,227
We have just enough time
for you to unpack...
208
00:12:49,269 --> 00:12:51,188
before the staff meeting.
209
00:12:51,229 --> 00:12:53,565
It's gonna be such
a great summer!
210
00:13:00,530 --> 00:13:05,035
And remember, ladies, Mrs. D
built Black River as a safe...
211
00:13:05,076 --> 00:13:09,456
and supportive place for young
girls from all walks of life.
212
00:13:09,498 --> 00:13:12,918
All I ask is that you honor her
memory by treating each...
213
00:13:12,959 --> 00:13:15,629
and every girl that walks
through that gate...
214
00:13:15,670 --> 00:13:18,340
with the kindness and respect
they deserve.
215
00:13:18,381 --> 00:13:20,550
And give them a summer
that they'll never forget.
216
00:13:20,592 --> 00:13:21,676
Can you do that?
217
00:13:21,718 --> 00:13:23,303
Yes.
218
00:13:23,345 --> 00:13:25,222
I can't hear you.
219
00:13:25,263 --> 00:13:26,598
Yes!
220
00:13:26,640 --> 00:13:29,935
All right, then. Any questions?
221
00:13:29,976 --> 00:13:35,023
No offense, but why is
everything so dirty and icky?
222
00:13:37,567 --> 00:13:40,153
That brings us to the
last item on our agenda...
223
00:13:40,195 --> 00:13:44,032
which is everything's so dirty
and icky...
224
00:13:44,074 --> 00:13:47,661
because you've always been a
camper, and didn't know that...
225
00:13:47,702 --> 00:13:50,539
the counselors spend a week
before the ranch opens...
226
00:13:50,580 --> 00:13:53,291
cleaning everything.
227
00:13:53,333 --> 00:13:56,127
Can't you, like, hire
someone to do that?
228
00:13:56,169 --> 00:13:59,673
Pretty sure I already
have, you all.
229
00:14:01,883 --> 00:14:04,135
Don't worry, guys. It will be
over before we know it.
230
00:14:04,177 --> 00:14:05,387
Right, Miss Jessica?
231
00:14:05,428 --> 00:14:07,472
Absolutely. You'll see.
232
00:14:07,514 --> 00:14:11,017
Oh, and remember, call me
Jessica.
233
00:14:11,059 --> 00:14:13,019
I'm not your counselor.
234
00:14:13,061 --> 00:14:15,981
And when the campers get here,
you'll become Miss Lisa.
235
00:14:16,022 --> 00:14:18,817
It's got a certain, nice ring
to it.
236
00:14:18,858 --> 00:14:20,860
After you, Miss Stacy.
237
00:14:20,902 --> 00:14:24,197
No, no, I insist.
After you, Miss Lisa.
238
00:14:24,239 --> 00:14:25,991
Okay.
239
00:14:26,032 --> 00:14:29,035
( SOFT MUSIC PLAYING )
240
00:14:31,204 --> 00:14:32,831
( SIGHS )
241
00:14:47,387 --> 00:14:50,724
I'm guessing you didn't tell
'em yet.
242
00:14:50,765 --> 00:14:52,434
Didn't seem right.
243
00:14:54,394 --> 00:14:58,231
Well, you're gonna have to,
sooner or later.
244
00:14:58,273 --> 00:15:02,444
This ranch means as much to
those good ladies in there...
245
00:15:02,485 --> 00:15:07,240
as it does to me, maybe more.
246
00:15:07,282 --> 00:15:09,492
No need to burden 'em
with the truth just yet.
247
00:15:09,534 --> 00:15:11,494
There'll be plenty of time
for that later.
248
00:15:11,536 --> 00:15:15,624
I suppose you're right.
249
00:15:15,665 --> 00:15:19,836
You'll do what's right for 'em,
though, Mike. You always do.
250
00:15:37,520 --> 00:15:39,814
Ooh.
251
00:15:39,856 --> 00:15:41,650
This is disgusting.
252
00:15:41,691 --> 00:15:44,277
It's not that bad.
253
00:15:44,319 --> 00:15:47,155
Faster we clean, the faster
it'll get done.
254
00:15:49,449 --> 00:15:52,285
( MUSIC PLAYING )
255
00:16:04,130 --> 00:16:06,007
That wasn't so bad!
256
00:16:08,510 --> 00:16:12,514
Ladies! Oh, there you are.
257
00:16:12,555 --> 00:16:15,475
We need to start getting the
horses used to riders again.
258
00:16:15,517 --> 00:16:16,935
Can you two saddle up
and go for a ride?
259
00:16:16,976 --> 00:16:18,353
Yes!
All right, great.
260
00:16:18,395 --> 00:16:20,855
Lisa, you're riding Snowflake.
261
00:16:20,897 --> 00:16:24,693
And Stacy, I'm gonna have you
ride Montana Joe.
262
00:16:24,734 --> 00:16:26,444
Oh, it's okay, I'll ride Baron.
263
00:16:26,486 --> 00:16:29,072
No, you'll ride Montana Joe.
264
00:16:29,114 --> 00:16:31,449
But I always ride Baron.
265
00:16:31,491 --> 00:16:36,746
Or you could clean another
bathroom.
266
00:16:36,788 --> 00:16:40,333
Montana Joe sounds fun.
Good!
267
00:16:40,375 --> 00:16:43,461
( MUSIC PLAYING )
268
00:16:47,257 --> 00:16:50,135
I forgot how much I love it
out here.
269
00:16:50,176 --> 00:16:51,469
I know, right?
270
00:16:53,680 --> 00:16:56,516
So, how's Kathy?
271
00:16:56,558 --> 00:16:58,476
She's great.
272
00:16:58,518 --> 00:17:01,062
She just won her first, uh,
barrel racing competition...
273
00:17:01,104 --> 00:17:04,983
so her and her family are doin'
the rodeo tour...
274
00:17:05,024 --> 00:17:06,443
or else she'd be here.
275
00:17:06,484 --> 00:17:10,155
Oh, that sounds fun.
276
00:17:10,196 --> 00:17:15,118
Um, so how's Duke?
277
00:17:15,160 --> 00:17:16,327
You like it there, right?
278
00:17:16,369 --> 00:17:18,329
I love it.
279
00:17:18,371 --> 00:17:19,914
I'm studying business, so I can
take over my dad's company.
280
00:17:19,956 --> 00:17:22,584
When he retires, I'm gonna
be CEO.
281
00:17:22,625 --> 00:17:26,546
That's interesting.
I know!
282
00:17:28,339 --> 00:17:33,845
So how's your, um, college
that you go to?
283
00:17:33,887 --> 00:17:35,930
It's good, I guess.
284
00:17:35,972 --> 00:17:38,141
Uh, I think I'm gonna major
in social work...
285
00:17:38,183 --> 00:17:41,811
or community organizing,
something like that.
286
00:17:41,853 --> 00:17:44,731
You mean like helping
poor people?
287
00:17:44,773 --> 00:17:48,443
I mean helping anyone
who needs help.
288
00:17:50,987 --> 00:17:55,074
So, um, we could, uh--
289
00:17:55,116 --> 00:17:57,535
We could ride in silence,
if you like.
290
00:17:57,577 --> 00:18:00,663
Yes! Yes, that would be
lovely. Thank you.
291
00:18:05,710 --> 00:18:08,671
( MUSIC CHANGES )
292
00:18:12,717 --> 00:18:14,052
Ann, what's goin' on?
293
00:18:14,093 --> 00:18:16,095
Jessica's getting arrested.
What?
294
00:18:26,231 --> 00:18:29,901
Ladies, I know that Miss Jessica
is probably a good friend...
295
00:18:29,943 --> 00:18:32,779
of yours, and a respected member
of the community.
296
00:18:32,821 --> 00:18:35,740
But the truth is, she's actually
a really skilled thief.
297
00:18:35,782 --> 00:18:36,783
What?
298
00:18:36,825 --> 00:18:38,618
Miss Jessica?
299
00:18:38,660 --> 00:18:41,329
This is ridiculous. We've known
Jessica our whole lives.
300
00:18:41,371 --> 00:18:43,248
She would never do anything
like this.
301
00:18:43,289 --> 00:18:45,375
You have the wrong woman,
Sheriff!
302
00:18:45,416 --> 00:18:48,127
I've been chasing this woman
for three years...
303
00:18:48,169 --> 00:18:51,506
ever since the day she stole
my heart.
304
00:18:55,718 --> 00:18:59,097
( SOFT MUSIC PLAYING )
305
00:18:59,138 --> 00:19:03,351
Jessica, will you marry me?
306
00:19:03,393 --> 00:19:06,145
Yes! Yes!
307
00:19:11,776 --> 00:19:13,528
Woo-hoo!
308
00:19:40,847 --> 00:19:42,724
That wasn't so bad, was it?
309
00:19:42,765 --> 00:19:45,059
Normally I ride Baron.
310
00:19:46,519 --> 00:19:49,188
Good night, Miss Stacy.
311
00:19:50,481 --> 00:19:52,150
Good night, Miss Lisa.
312
00:20:01,826 --> 00:20:06,456
Oh... Lisa, will you pick those
up? I wanna go to bed.
313
00:20:06,497 --> 00:20:09,459
I'm tired. I worked hard.
314
00:20:09,500 --> 00:20:13,046
( MUSIC PLAYING )
315
00:20:21,888 --> 00:20:23,848
Hi, Lisa!
Hi, Ann!
316
00:20:23,890 --> 00:20:25,099
Here's your cabin.
317
00:20:25,141 --> 00:20:26,225
Thank you.
318
00:20:26,267 --> 00:20:28,061
I have to go get my own now.
319
00:20:28,102 --> 00:20:29,687
Good morning, campers!
320
00:20:29,729 --> 00:20:31,564
Good morning, Miss Lisa!
321
00:20:31,606 --> 00:20:33,524
Are you guys ready to have
some fun?
322
00:20:33,566 --> 00:20:34,651
Yeah!
323
00:20:34,692 --> 00:20:36,444
Come on in.
324
00:20:54,629 --> 00:20:57,632
Okay, okay, I'm sorry
we're so late.
325
00:20:57,674 --> 00:21:01,511
I told Brenda I needed
to get off at 2:00...
326
00:21:01,552 --> 00:21:03,221
but, well, she always
has some excuse.
327
00:21:03,262 --> 00:21:04,847
Do you think they'll still
let you register?
328
00:21:04,889 --> 00:21:07,100
I'm sure people come in late
all the time, Mom.
329
00:21:07,141 --> 00:21:08,559
Well, maybe I should go
in with you...
330
00:21:08,601 --> 00:21:10,520
just to, it's-- mm.
331
00:21:10,561 --> 00:21:13,481
Bye, Mom... promised
I'd call Grams.
332
00:21:15,733 --> 00:21:19,612
I love you.
Have a wonderful summer!
333
00:21:27,412 --> 00:21:29,706
It's so beautiful here.
334
00:21:29,747 --> 00:21:31,791
Yeah, it is.
335
00:21:31,833 --> 00:21:35,378
Okay. You, too.
336
00:21:35,420 --> 00:21:39,716
Hey, um, I'll call you later,
promise.
337
00:21:40,591 --> 00:21:41,926
Bye, Grandma.
338
00:21:41,968 --> 00:21:45,138
Good afternoon, camper!
339
00:21:45,179 --> 00:21:46,889
Hi, I'm Sam.
340
00:21:46,931 --> 00:21:48,391
Oh, oh, oh, wait.
341
00:21:48,433 --> 00:21:50,143
Let's try that again.
342
00:21:50,184 --> 00:21:52,186
When I say, "Good afternoon,
camper"...
343
00:21:52,228 --> 00:21:55,773
you say, "Good afternoon,
Miss Jessica".
344
00:21:55,815 --> 00:21:58,526
That's me. Ready?
345
00:21:58,568 --> 00:22:00,695
Good afternoon, camper.
346
00:22:00,737 --> 00:22:04,365
Is this where I sign in?
347
00:22:04,407 --> 00:22:06,367
It-- it should be
under Samantha Wick.
348
00:22:06,409 --> 00:22:08,536
Oh... well, we'll work on that.
349
00:22:08,578 --> 00:22:10,663
Um, don't worry about sign-in.
350
00:22:10,705 --> 00:22:12,623
You are the last cowgirl
to arrive...
351
00:22:12,665 --> 00:22:14,542
so we were expecting you.
352
00:22:14,584 --> 00:22:17,003
I'll make sure Mr. C knows
you've made it here safely...
353
00:22:17,045 --> 00:22:19,964
and Jerry will take care
of those bags.
354
00:22:20,006 --> 00:22:22,967
Oh, but I'll take your cell
phone, please.
355
00:22:23,009 --> 00:22:24,635
What? Why?
356
00:22:24,677 --> 00:22:28,723
We have a no electronics
policy here at Black River.
357
00:22:28,765 --> 00:22:30,725
Don't worry, it will be safe
and sound...
358
00:22:30,767 --> 00:22:33,019
in Mr. C's office
the whole summer.
359
00:22:33,061 --> 00:22:35,188
The whole summer?
360
00:22:35,229 --> 00:22:38,191
I promised my grandma I would
call her every day.
361
00:22:38,232 --> 00:22:39,734
Well, if there's an emergency...
362
00:22:39,776 --> 00:22:42,278
you can use the phone
in Mr. C's office.
363
00:22:42,320 --> 00:22:45,698
Trust me, I know it seems
like a really big deal now...
364
00:22:45,740 --> 00:22:48,367
but you'll get used to it.
365
00:22:54,624 --> 00:22:56,209
It's okay.
366
00:22:56,250 --> 00:23:00,922
Where's the computer room,
so I can email her?
367
00:23:00,963 --> 00:23:03,257
You know what? I think I have
just the solution...
368
00:23:03,299 --> 00:23:05,676
and it's even better than email.
369
00:23:05,718 --> 00:23:08,346
Skype?
No, silly.
370
00:23:11,390 --> 00:23:13,601
That'll be three dollars and
sixty-three cents.
371
00:23:13,643 --> 00:23:15,812
What am I even supposed
to do with this?
372
00:23:15,853 --> 00:23:17,855
Put it on her tab,
please, Ann.
373
00:23:17,897 --> 00:23:19,857
I'll show you to your bunkhouse.
374
00:23:19,899 --> 00:23:23,778
Jerry should have your bags
there by now.
375
00:23:23,820 --> 00:23:27,990
You know, a woman your
grandmother's age will like...
376
00:23:28,032 --> 00:23:31,869
a nice hand-written letter
over an email.
377
00:23:31,911 --> 00:23:35,331
Oh, now we have you in the
Dakota cabin with the other...
378
00:23:35,373 --> 00:23:37,125
14 and 15-year-old girls.
379
00:23:37,166 --> 00:23:39,377
What? No.
380
00:23:39,418 --> 00:23:41,212
I am not rooming
with a bunch of babies.
381
00:23:41,254 --> 00:23:43,631
Sam, you're 15.
382
00:23:43,673 --> 00:23:47,093
Yes, but I'm mature and I'll be
16 by the end of the summer.
383
00:23:47,135 --> 00:23:49,554
We do have that one spot left...
384
00:23:49,595 --> 00:23:52,140
in the 16 and 17-year-old cabin,
but we--
385
00:23:52,181 --> 00:23:54,725
Good, it's settled then.
Oh.
386
00:23:54,767 --> 00:23:57,145
When do I get to ride
the horses?
387
00:23:57,186 --> 00:24:02,567
Oh. Um, well, your regular
counselor, Miss Stacy...
388
00:24:02,608 --> 00:24:05,695
she already took some girls
down to the stables.
389
00:24:05,736 --> 00:24:08,781
But, oh, oh!
It's almost time for flag!
390
00:24:08,823 --> 00:24:12,160
Remember, 5:25 sharp, and then
we have our dinner...
391
00:24:12,201 --> 00:24:15,830
and then we have our nighttime
activity, but don't worry.
392
00:24:15,872 --> 00:24:17,832
You'll have riding lessons
every morning...
393
00:24:17,874 --> 00:24:19,917
so there'll be plenty of time
with the horses.
394
00:24:19,959 --> 00:24:21,627
I'll just skip flag.
395
00:24:21,669 --> 00:24:23,504
Oh. Oh, no, no, no, no, no.
396
00:24:23,546 --> 00:24:27,300
You can't do that, otherwise
you'll have pots and pans.
397
00:24:27,341 --> 00:24:30,386
( MUSIC PLAYING )
398
00:24:39,478 --> 00:24:41,230
Don't worry.
399
00:24:41,272 --> 00:24:44,692
Last year's Camp Princess,
Kathy, she was new here...
400
00:24:44,734 --> 00:24:48,070
just like you, and then she
became Camp Princess!
401
00:24:48,112 --> 00:24:51,616
Well, okay, then she gave her
crown to Lisa, Miss Lisa.
402
00:24:51,657 --> 00:24:56,954
Anyway, my point is, everyone
is new here at some time.
403
00:24:56,996 --> 00:25:00,208
You're gonna get the hang of
everything before you know it.
404
00:25:00,249 --> 00:25:03,211
Hello, Miss Jessica!
405
00:25:03,252 --> 00:25:09,967
Oh, hello, Josie!
406
00:25:10,009 --> 00:25:14,138
You see that? Yeah?
All right.
407
00:25:14,180 --> 00:25:17,308
Let's go meet your new friends,
right?
408
00:25:17,350 --> 00:25:19,352
And come on to the cabin.
409
00:25:19,393 --> 00:25:21,812
You're gonna have a lot of fun.
410
00:25:21,854 --> 00:25:25,233
Ay, definitely need to work
on her.
411
00:25:42,875 --> 00:25:45,544
Hey! You must be the new girl.
Samantha, right?
412
00:25:45,586 --> 00:25:46,921
Sam.
413
00:25:46,963 --> 00:25:48,589
Well, welcome to the
bunkhouse, Sam.
414
00:25:48,631 --> 00:25:51,842
You look so familiar.
Where have I seen you before?
415
00:25:51,884 --> 00:25:54,804
Are you from Ann Arbor?
No.
416
00:25:54,845 --> 00:25:57,974
Wait, Samantha Wick,
the gymnast, right?
417
00:25:58,015 --> 00:26:00,518
I saw you on ESPN.
You were amazing!
418
00:26:00,559 --> 00:26:02,645
Oh my gosh, seriously?
419
00:26:02,687 --> 00:26:04,897
I don't do that anymore.
420
00:26:04,939 --> 00:26:07,024
But you were so good!
421
00:26:07,066 --> 00:26:09,110
Hey!
Hi.
422
00:26:09,151 --> 00:26:11,445
There's an empty bunk in with
everyone else. Trade with me.
423
00:26:11,487 --> 00:26:14,073
Um, sure.
424
00:26:30,673 --> 00:26:32,341
( BELL RINGS )
425
00:26:32,383 --> 00:26:34,760
Oh, shoot, we're gonna be
late for flag!
426
00:26:40,683 --> 00:26:42,518
Come on, Sam. We don't wanna
be late for flag.
427
00:26:42,560 --> 00:26:44,270
I'm good.
428
00:26:44,312 --> 00:26:46,272
But it's flag.
429
00:26:46,314 --> 00:26:49,066
Listen, when I'm at home,
I take care of myself.
430
00:26:49,108 --> 00:26:50,484
I don't need anyone around
here telling me...
431
00:26:50,526 --> 00:26:52,403
where to go or what to do.
432
00:26:52,445 --> 00:26:55,656
Okay, but I don't think
that's gonna work around here.
433
00:26:55,698 --> 00:26:57,074
Bye.
434
00:27:05,333 --> 00:27:07,168
Flag.
435
00:27:23,517 --> 00:27:26,062
Black River Ranch, Rah!
436
00:27:26,103 --> 00:27:31,275
♪ I may never march in the army
Ride in the cavalry ♪
437
00:27:31,317 --> 00:27:35,571
♪ Shoot the artillery
But I'm at a camp called BR ♪
438
00:27:35,613 --> 00:27:37,198
One more time!
439
00:27:37,239 --> 00:27:39,533
Mm, mm, mm.
440
00:27:39,575 --> 00:27:41,702
You know how long
I've worked here?
441
00:27:41,744 --> 00:27:43,371
Go on, guess.
442
00:27:46,332 --> 00:27:48,584
20 years, Black River.
443
00:27:48,626 --> 00:27:50,795
All that time, I've never seen
a single girl...
444
00:27:50,836 --> 00:27:55,383
pull pots and pans
duty on the first night!
445
00:27:55,424 --> 00:27:59,011
Ha! Ha! Ha!
446
00:27:59,053 --> 00:28:02,139
[COOK] Well, turn the lights out
on your way home.
447
00:28:04,558 --> 00:28:06,143
[CAMPERS]
One more time!
448
00:28:06,185 --> 00:28:11,232
♪ I may never march in the army
Ride in the cavalry ♪
449
00:28:11,273 --> 00:28:15,152
♪ Shoot the artillery
But I'm at a camp called BR ♪
450
00:28:15,194 --> 00:28:19,698
♪ We are we are we are we are
we are the BR girls ♪
451
00:28:19,740 --> 00:28:22,952
♪ We can we can we can
We can we can ride any horse ♪
452
00:28:22,993 --> 00:28:27,456
♪ I may never march in the army
Ride in the cavalry ♪
453
00:28:27,498 --> 00:28:31,419
♪ Shoot the artillery
But I'm at a camp called BR ♪
454
00:28:31,460 --> 00:28:36,215
♪ We are we are we are we are
we are the BR girls ♪
455
00:28:36,257 --> 00:28:39,927
♪ We can we can we can
We can we can ride any horse ♪
456
00:28:39,969 --> 00:28:42,012
♪ Have fun have fun
have fun have fun ♪
457
00:28:42,054 --> 00:28:45,850
♪ And come along with us
We're riding every day ♪
458
00:28:45,891 --> 00:28:48,436
♪ On every single horse hey ♪
459
00:28:48,477 --> 00:28:51,689
( SOFT MUSIC PLAYING )
460
00:29:18,799 --> 00:29:21,135
Good night, Sam.
461
00:29:34,148 --> 00:29:37,443
( INDISTINCT CHATTER )
462
00:29:39,778 --> 00:29:42,823
♪ Announcements announcements
announcements ♪
463
00:29:42,865 --> 00:29:45,951
♪ The counselors have another
one another one another one ♪
464
00:29:45,993 --> 00:29:48,871
♪ The counselors have another
one They happen all the time ♪
465
00:29:48,913 --> 00:29:52,041
♪ Announcements announcements
announcements ♪
466
00:29:52,082 --> 00:29:56,837
♪ Here's the counselors
Da da da da charge ♪
467
00:29:56,879 --> 00:29:59,089
Yeah!
468
00:29:59,131 --> 00:30:03,093
[JESSICA] Good morning, all
right. Exciting news ladies.
469
00:30:03,135 --> 00:30:07,348
This year's talent show
is only three weeks away.
470
00:30:07,389 --> 00:30:11,101
So, if you want to perform,
just let me know.
471
00:30:11,143 --> 00:30:13,521
The counselors will be looking
for the team...
472
00:30:13,562 --> 00:30:17,942
that best exemplifies
BR teamwork.
473
00:30:17,983 --> 00:30:22,738
And then as a reward, that team
will get to use the phone...
474
00:30:22,780 --> 00:30:26,909
in Mr. C's office to call home!
475
00:30:29,078 --> 00:30:31,163
All right, all right!
476
00:30:31,205 --> 00:30:35,292
So now we have a special
announcement from...
477
00:30:35,334 --> 00:30:36,835
drum roll please.
478
00:30:36,877 --> 00:30:38,212
Oh, yes.
479
00:30:38,254 --> 00:30:44,718
Oh, yes, Camper Andie!
Whoo! All right!
480
00:30:44,760 --> 00:30:46,804
This morning, chiefs will go
to breakfast...
481
00:30:46,845 --> 00:30:48,514
and squaws will go
to the barn.
482
00:30:48,556 --> 00:30:51,934
Chippewa club meets after lunch
for vaulting practice.
483
00:30:51,976 --> 00:30:54,353
All right. Good job, Andie!
484
00:30:57,147 --> 00:31:00,192
( MUSIC PLAYING )
485
00:31:18,127 --> 00:31:20,421
We could do the girl stuck
in the mud scene.
486
00:31:20,462 --> 00:31:21,755
Yeah, that one's funny...
487
00:31:21,797 --> 00:31:23,257
but another group did that
last year.
488
00:31:23,299 --> 00:31:24,883
We need to do something new.
489
00:31:24,925 --> 00:31:27,219
Something no one's seen
before.
490
00:31:29,888 --> 00:31:34,727
So, Sam, what do you think we
should do for the talent show?
491
00:31:34,768 --> 00:31:41,275
I already know what I'm doing.
492
00:31:41,317 --> 00:31:44,278
( MUSIC PLAYING )
493
00:31:48,407 --> 00:31:50,618
Aren't they beautiful?
494
00:31:50,659 --> 00:31:55,164
They're so... big.
495
00:31:55,205 --> 00:31:58,417
Okay, girls, pick the horses
you want to ride today, okay?
496
00:31:58,459 --> 00:32:00,836
Samantha, come over here.
497
00:32:06,342 --> 00:32:08,135
This is your curry comb.
498
00:32:08,177 --> 00:32:10,387
You're gonna use it every day
to brush your horse.
499
00:32:10,429 --> 00:32:13,349
You're gonna go
in a circular motion.
500
00:32:13,390 --> 00:32:15,267
Well, come on, come meet Orion.
501
00:32:15,309 --> 00:32:18,479
He's the nicest, friendliest
horse at camp. Isn't that right?
502
00:32:21,148 --> 00:32:22,608
Don't be afraid.
503
00:32:22,650 --> 00:32:24,818
I'm not afraid.
504
00:32:24,860 --> 00:32:26,695
Sure.
505
00:32:26,737 --> 00:32:28,405
Just brush your horse
like I told you to.
506
00:32:28,447 --> 00:32:29,573
I'll come back, and I'll
show you how...
507
00:32:29,615 --> 00:32:31,575
to put on the saddle, okay?
508
00:32:31,617 --> 00:32:33,077
But--
509
00:32:36,789 --> 00:32:40,125
Come on, Wick, get it together.
510
00:32:51,720 --> 00:32:54,139
Where are you going?
None of your business!
511
00:33:06,110 --> 00:33:09,321
Come on, Wick, get it
together.
512
00:33:09,363 --> 00:33:12,366
You can't be afraid of horses.
513
00:33:12,408 --> 00:33:16,370
How are you afraid of horses?
You love horses.
514
00:33:16,412 --> 00:33:18,831
I wouldn't be too worried.
515
00:33:18,872 --> 00:33:21,417
What are you doing in here?
516
00:33:21,458 --> 00:33:23,627
One of my favorite things
in the world.
517
00:33:23,669 --> 00:33:25,212
What are you doing in here?
518
00:33:25,254 --> 00:33:28,424
Not one of my favorite
things.
519
00:33:28,465 --> 00:33:31,176
I suppose you heard that?
520
00:33:31,218 --> 00:33:34,012
I suppose I did.
521
00:33:34,054 --> 00:33:37,975
You mind handing me
that wrench there?
522
00:33:43,105 --> 00:33:44,523
I'm Jerry.
523
00:33:47,276 --> 00:33:51,321
I used to be afraid of tractors.
Now look at me.
524
00:33:51,363 --> 00:33:55,909
So, what got you over your
fear of tractors?
525
00:33:55,951 --> 00:33:59,037
Me? Nothin'.
526
00:33:59,079 --> 00:34:02,624
My pop saw I was havin' trouble
with it.
527
00:34:02,666 --> 00:34:05,627
He just scooped me up, sat me
down on the bench next to him...
528
00:34:05,669 --> 00:34:07,045
and, well, once I was up
there...
529
00:34:07,087 --> 00:34:09,214
I wasn't afraid of tractors
anymore.
530
00:34:09,256 --> 00:34:13,802
Of course, I was just a little
kid at the time.
531
00:34:13,844 --> 00:34:14,928
I'm guessing you're a little
too old...
532
00:34:14,970 --> 00:34:20,726
to be hauled up onto a horse.
533
00:34:20,768 --> 00:34:22,478
Yeah, my point is...
534
00:34:22,519 --> 00:34:25,314
I couldn't have gotten on that
tractor by myself.
535
00:34:25,355 --> 00:34:27,816
Seems to me there's plenty
of fine gals around here...
536
00:34:27,858 --> 00:34:31,069
would be more than happy to help
you out if you were to ask 'em.
537
00:34:37,034 --> 00:34:38,869
[JERRY] Come back anytime.
538
00:34:44,416 --> 00:34:47,336
Guess it was somethin' I said?
539
00:34:47,377 --> 00:34:50,088
SAM (V.O.) Hi, Gram!
It's me, Sam.
540
00:34:50,130 --> 00:34:52,800
I bet you never thought I'd
write you a real letter, huh?
541
00:34:52,841 --> 00:34:54,218
Say hi to Mom for me.
542
00:34:54,259 --> 00:34:55,761
Everything's been going
so great...
543
00:34:55,803 --> 00:34:57,513
this past week here at camp.
544
00:34:57,554 --> 00:35:00,557
( MUSIC PLAYING )
545
00:35:05,687 --> 00:35:08,398
Hey, Samantha, do you want
a turn?
546
00:35:12,736 --> 00:35:14,655
SAM (V.O.) I've made a ton
of new friends.
547
00:35:14,696 --> 00:35:16,573
You wouldn't believe it.
548
00:35:16,615 --> 00:35:19,535
The counselors are real
understanding and nice.
549
00:35:19,576 --> 00:35:23,539
One of them, Miss Jessica, got
engaged right here at camp.
550
00:35:23,580 --> 00:35:24,665
Crazy, huh?
551
00:35:24,706 --> 00:35:26,959
So what can I do you for?
552
00:35:27,000 --> 00:35:28,836
Well, uh, Mr. C, here's
the thing.
553
00:35:28,877 --> 00:35:31,046
Dave, call me Mike, please.
554
00:35:31,088 --> 00:35:34,508
Of course. Uh, Mike, uh,
here's the thing.
555
00:35:34,550 --> 00:35:37,261
Um, Jessica and I were
wondering if--
556
00:35:37,302 --> 00:35:39,847
We'd like to have our
wedding here. Please?
557
00:35:39,888 --> 00:35:44,101
Please, please, please, say yes.
This camp means so much to me.
558
00:35:44,142 --> 00:35:47,020
I-- of course, we can wait
until next summer...
559
00:35:47,062 --> 00:35:50,816
and the foliage, and the end
of spring is so beautiful.
560
00:35:50,858 --> 00:35:54,403
I just can't imagine
having it anywhere else.
561
00:35:54,444 --> 00:35:57,281
This is a-- a surprise.
562
00:35:57,322 --> 00:35:58,907
Well, uh, of course, you
know, we would pay.
563
00:35:58,949 --> 00:36:00,033
And we would also provide
our own crew...
564
00:36:00,075 --> 00:36:01,577
for cleanup and for teardown.
565
00:36:01,618 --> 00:36:03,370
Oh, no, no. I wouldn't
think of charging.
566
00:36:03,412 --> 00:36:06,081
Jessica's like family. It would
be an honor and a privilege.
567
00:36:06,123 --> 00:36:09,084
It's just--
568
00:36:09,126 --> 00:36:14,756
give me a little time to think
about it, okay?
569
00:36:14,798 --> 00:36:16,925
But--
Uh, of course, of course.
570
00:36:16,967 --> 00:36:18,802
Absolutely, um, yeah.
571
00:36:18,844 --> 00:36:20,262
Just let us know.
572
00:36:20,304 --> 00:36:21,555
Okay.
Thank you.
573
00:36:21,597 --> 00:36:22,598
Yeah.
Thank you.
574
00:36:32,524 --> 00:36:33,984
SAM (V.O.) Everyone's
been real excited...
575
00:36:34,026 --> 00:36:35,694
about the upcoming
talent show.
576
00:36:35,736 --> 00:36:38,196
Girls, rest time's over.
577
00:36:38,238 --> 00:36:42,618
Are you guys ready to have some
fun? What's going on?
578
00:36:42,659 --> 00:36:45,245
Coco said that we had to do
a skit about flowers...
579
00:36:45,287 --> 00:36:46,872
but I think that's dumb.
580
00:36:46,914 --> 00:36:52,502
Wait, girls. Girls, girls.
581
00:36:52,544 --> 00:36:54,922
I think you guys are
forgetting...
582
00:36:54,963 --> 00:36:58,967
what the talent show is all
about... teamwork.
583
00:36:59,009 --> 00:37:02,220
How well can you cooperate
and work together?
584
00:37:02,262 --> 00:37:06,099
I mean that's what BR's
all about, right?
585
00:37:06,141 --> 00:37:07,601
Right?
586
00:37:07,643 --> 00:37:09,227
Yeah.
587
00:37:09,269 --> 00:37:11,813
I know you guys will come up
with an amazing skit.
588
00:37:11,855 --> 00:37:15,776
Now there's an afternoon of fun
waiting for you outside.
589
00:37:15,817 --> 00:37:17,903
Are you guys ready?
Yeah! Yeah!
590
00:37:17,945 --> 00:37:19,112
Let's go! Come on,
let's go and get it.
591
00:37:19,154 --> 00:37:21,281
Let's have some fun.
Come on.
592
00:37:21,323 --> 00:37:24,952
Thanks, Miss Lisa.
But I still want puppies.
593
00:37:24,993 --> 00:37:28,121
SAM (V.O.) And of course,
there's the horses.
594
00:37:28,163 --> 00:37:30,248
They're more beautiful
than I imagined.
595
00:37:30,290 --> 00:37:32,417
They each have their own
personality.
596
00:37:32,459 --> 00:37:34,836
And I spend as much time
as I can with them.
597
00:37:34,878 --> 00:37:36,797
Well, gotta go.
598
00:37:36,838 --> 00:37:39,091
It's almost time for flag,
and I can't miss that.
599
00:37:39,132 --> 00:37:43,345
Trust me. Love you, Grams.
I'll write you again soon.
600
00:37:43,387 --> 00:37:47,057
P.S... sorry about the goat
bites.
601
00:37:47,099 --> 00:37:49,977
I had a little friend helping
me write this letter.
602
00:38:20,882 --> 00:38:24,011
Hello, George, it's Mike.
603
00:38:24,052 --> 00:38:28,724
Yeah, it's been a while.
That long, eh?
604
00:38:30,225 --> 00:38:33,729
Yeah, I guess I was a little
abrupt.
605
00:38:33,770 --> 00:38:37,482
Look, uh, that's what
I'm callin' about.
606
00:38:37,524 --> 00:38:41,653
Um, I figured I owed you at
least an advanced notice.
607
00:38:41,695 --> 00:38:43,947
After this camp season...
608
00:38:43,989 --> 00:38:47,492
I'm putting Black River Ranch
up for sale.
609
00:38:50,996 --> 00:38:54,082
Uh, what I was thinkin' was,
what do you think about maybe...
610
00:38:54,124 --> 00:38:56,918
you could keep it open
for a few more seasons?
611
00:38:56,960 --> 00:39:02,215
I could, uh, either run it for
you, or I could train somebody.
612
00:39:02,257 --> 00:39:08,096
Well, that's, uh, George,
we haven't had privates here...
613
00:39:08,138 --> 00:39:09,931
since the big recession.
614
00:39:09,973 --> 00:39:13,685
You know, uh, a lot of families
had to stop sendin' their kids.
615
00:39:17,856 --> 00:39:21,902
Pays a lot of dividends,
just, uh, no money.
616
00:39:23,862 --> 00:39:27,908
Uh, really, that fast?
617
00:39:27,949 --> 00:39:30,952
No, uh, none of us is gettin'
any younger.
618
00:39:30,994 --> 00:39:34,206
Uh, well, it would take
a little while to...
619
00:39:34,247 --> 00:39:36,458
uh, place the horses in new
homes.
620
00:39:36,500 --> 00:39:41,088
Uh-uh-huh.
621
00:39:41,129 --> 00:39:44,633
What about the horses
that don't sell at auction?
622
00:39:44,674 --> 00:39:47,052
Uh-huh.
623
00:39:49,513 --> 00:39:51,181
Oh, Mrs. C and I will
be all right.
624
00:39:51,223 --> 00:39:53,433
We got a little condo
down South.
625
00:39:53,475 --> 00:39:55,560
No horses, though.
626
00:39:57,813 --> 00:40:02,150
Well, uh, why don't you,
uh, write up a draft...
627
00:40:02,192 --> 00:40:05,153
and, uh, send it over.
628
00:40:05,195 --> 00:40:06,571
Thanks.
629
00:40:11,827 --> 00:40:13,954
Bulldozers.
630
00:40:15,622 --> 00:40:19,042
Not what I'd envisioned
for Black River Ranch.
631
00:40:20,669 --> 00:40:23,630
I pledge allegiance to the
flag...
632
00:40:23,672 --> 00:40:25,841
of the United States of
America...
633
00:40:25,882 --> 00:40:27,509
and to the Republic,
for which it--
634
00:40:27,551 --> 00:40:29,678
♪ Announcements announcements
announcements ♪
635
00:40:29,719 --> 00:40:32,889
♪ The counselors have another
one another one another one ♪
636
00:40:32,931 --> 00:40:36,017
♪ The counselors have another
one they have 'em all the time ♪
637
00:40:36,059 --> 00:40:39,146
♪ Announcements announcements
announcements ♪
638
00:40:39,187 --> 00:40:43,775
♪ Here's your counselors
Da da da da charge ♪
639
00:40:47,612 --> 00:40:49,739
Just a reminder campers...
640
00:40:49,781 --> 00:40:53,785
the talent show is only
three days away.
641
00:40:53,827 --> 00:40:54,911
Yeah?
642
00:40:54,953 --> 00:40:56,496
So go have fun out there.
643
00:40:56,538 --> 00:40:59,541
And, oh, here's another morning
announcement.
644
00:40:59,583 --> 00:41:04,671
Drum roll, please. Oh, yeah.
This one's good.
645
00:41:04,713 --> 00:41:06,715
This is the good one!
646
00:41:06,756 --> 00:41:11,887
And now it's time for the
announcement from camper Coco.
647
00:41:11,928 --> 00:41:14,181
All right, whoo!
648
00:41:14,222 --> 00:41:16,975
There will be no riding
lessons today...
649
00:41:17,017 --> 00:41:20,645
only trail rides in the morning
and swimming in the afternoon.
650
00:41:20,687 --> 00:41:23,190
All right, thank you, Coco.
651
00:41:23,231 --> 00:41:26,818
( DRAMATIC MUSIC PLAYING )
652
00:41:57,182 --> 00:42:01,436
Wow, that's amazing.
653
00:42:01,478 --> 00:42:04,648
You should try vaulting.
I bet you'd be a natural.
654
00:42:04,689 --> 00:42:06,233
What's that?
655
00:42:06,274 --> 00:42:07,817
Vaulting.
656
00:42:07,859 --> 00:42:12,906
It's like gymnastics,
but on horses.
657
00:42:12,948 --> 00:42:16,409
The only reason I'm practicing
gymnastics, is so I can win...
658
00:42:16,451 --> 00:42:18,745
the stupid talent show
and actually call my grandma.
659
00:42:18,787 --> 00:42:22,666
Well, if you change your
mind--
660
00:42:22,707 --> 00:42:27,379
Oh, that's not why I'm here.
I need your help.
661
00:42:27,420 --> 00:42:29,464
I need to practice.
662
00:42:29,506 --> 00:42:32,175
Okay, well, that's too bad.
663
00:42:32,217 --> 00:42:34,719
I talked to Miss Stacy and she
said if you help me...
664
00:42:34,761 --> 00:42:36,513
that you'd get out of doing
dishes the next time...
665
00:42:36,554 --> 00:42:38,098
that your cabin does them...
666
00:42:38,139 --> 00:42:40,475
but I know how much you love
doing dishes, so.
667
00:42:40,517 --> 00:42:42,686
What do I have to do?
668
00:42:42,727 --> 00:42:44,104
C'mere.
669
00:42:44,145 --> 00:42:47,774
( MUSIC PLAYING )
670
00:42:49,401 --> 00:42:52,904
♪ Horsey horsey on your way ♪
671
00:42:52,946 --> 00:42:57,075
♪ We've been together
for many a day ♪
672
00:42:57,117 --> 00:43:01,454
♪ So let your tail go swish
and your wheels go round ♪
673
00:43:01,496 --> 00:43:05,667
♪ Giddy-up
we're homeward bound ♪
674
00:43:05,709 --> 00:43:09,921
♪ I like to ride my horse
and buggy ♪
675
00:43:09,963 --> 00:43:13,425
♪ I like to ride
all over town ♪
676
00:43:13,466 --> 00:43:18,471
♪ I like to hear those feet
go clip clop ♪
677
00:43:18,513 --> 00:43:22,475
♪ I like to see those
wheels go round ♪
678
00:43:22,517 --> 00:43:28,189
♪ Nah nah nah nah nah
nah nah nah nah ♪
679
00:43:28,231 --> 00:43:30,734
♪ Nah nah nah nah nah ♪
680
00:43:30,775 --> 00:43:34,362
I don't think I'm gonna
ride today.
681
00:43:34,404 --> 00:43:36,865
Who said anything about
riding?
682
00:43:36,906 --> 00:43:39,326
First gotta give the horse
their treats.
683
00:43:39,367 --> 00:43:41,244
They get a little cranky every
once in a while...
684
00:43:41,286 --> 00:43:44,748
once they haven't been rewarded
for their good work.
685
00:43:44,789 --> 00:43:47,959
Here, open your hand.
686
00:43:49,711 --> 00:43:52,505
You can do this, come on.
687
00:43:52,547 --> 00:43:57,969
Oh, it's so soft!
Oh, you're so beautiful!
688
00:44:02,015 --> 00:44:04,976
I thought you'd change your
mind about that ride.
689
00:44:05,018 --> 00:44:06,853
Maybe tomorrow.
690
00:44:06,895 --> 00:44:10,857
Okay, that's fine. You let me
know when you're ready.
691
00:44:14,819 --> 00:44:16,363
Wait.
692
00:44:18,782 --> 00:44:21,701
Okay, this is Orion.
He's a great horse.
693
00:44:25,455 --> 00:44:27,957
Stirrup up. You don't want
it to hit the horse.
694
00:44:30,794 --> 00:44:32,879
Press this down.
695
00:44:32,921 --> 00:44:35,298
Take the girth.
696
00:44:37,509 --> 00:44:39,803
The kind of knot we're gonna do
is called a western knot...
697
00:44:39,844 --> 00:44:42,764
it's the easiest knot there is.
698
00:44:42,806 --> 00:44:44,682
And down.
699
00:44:51,856 --> 00:44:55,193
( MUSIC FADES UP )
700
00:45:27,684 --> 00:45:31,771
Hey! I'm on a horse!
701
00:45:36,109 --> 00:45:37,777
Oh, sorry!
702
00:46:00,800 --> 00:46:02,635
Go, Sam!
Good job.
703
00:46:27,285 --> 00:46:28,661
[STACY] Nice job, Sam.
704
00:46:28,703 --> 00:46:30,288
When can I canter?
705
00:46:30,330 --> 00:46:31,831
Not yet. We're gonna focus
on walking for now.
706
00:46:31,873 --> 00:46:34,000
But I'm ready!
No. Sam!
707
00:46:34,042 --> 00:46:36,753
Sam, red light. Sam, red light!
708
00:46:36,794 --> 00:46:38,546
Sam!
709
00:46:44,093 --> 00:46:45,845
I rode a horse.
710
00:46:45,887 --> 00:46:47,305
I know.
711
00:46:47,347 --> 00:46:49,641
I was like trotting and
everything!
712
00:46:49,682 --> 00:46:55,939
You've already told me.
713
00:46:55,980 --> 00:46:59,400
♪ Announcements announcements
announcements ♪
714
00:46:59,442 --> 00:47:02,612
♪ The counselors have another
one another one another one ♪
715
00:47:02,654 --> 00:47:05,490
♪ The counselors have another
one they have 'em all the time ♪
716
00:47:05,532 --> 00:47:08,535
♪ Announcements announcements
announcements ♪
717
00:47:08,576 --> 00:47:13,748
♪ Here's the counselors
Da da da da charge ♪
718
00:47:13,790 --> 00:47:16,251
Whoo!
719
00:47:17,877 --> 00:47:19,504
All right.
720
00:47:19,546 --> 00:47:24,592
Don't forget, ladies, tonight's
the big talent show!
721
00:47:24,634 --> 00:47:28,137
Oh yeah, it's the talent show.
All right!
722
00:47:28,179 --> 00:47:30,890
We can't wait to see what you
guys have come up with.
723
00:47:30,932 --> 00:47:34,561
So, good luck, everyone.
Good luck.
724
00:47:34,602 --> 00:47:40,275
And we have an announcement
from... let's get a drum roll.
725
00:47:40,316 --> 00:47:46,823
Oh yeah. This is a good one.
Camper Nawal!
726
00:47:50,743 --> 00:47:53,162
This morning, the squaws
will eat breakfast first...
727
00:47:53,204 --> 00:47:55,331
while the chiefs are meeting
at the barn.
728
00:47:55,373 --> 00:47:58,084
The Apache riding club will
meet after lunch.
729
00:47:58,126 --> 00:48:02,046
Yay! All right! Whoo!
( MUSIC PLAYING )
730
00:48:02,088 --> 00:48:05,508
♪ Swimming swimming
in the swimming pool ♪
731
00:48:05,550 --> 00:48:07,927
♪ When days are hot
when days are cold ♪
732
00:48:07,969 --> 00:48:10,054
♪ In the swimming pool ♪
733
00:48:13,975 --> 00:48:18,187
[STACY] Look forward.
What are you doing?
734
00:48:18,229 --> 00:48:22,233
Don't let him do that.
Sam, forward.
735
00:48:22,275 --> 00:48:25,153
What are you--
are you listening?
736
00:48:25,194 --> 00:48:27,739
Sam! Ugh!
737
00:48:29,741 --> 00:48:31,492
Okay, heels down.
738
00:48:40,209 --> 00:48:42,170
[STACY] Sam, stop daydreaming.
Look forward.
739
00:48:42,211 --> 00:48:44,213
You're not paying attention.
740
00:48:44,255 --> 00:48:46,758
Don't look down, you're gonna
go down. Keep 'em forward.
741
00:48:46,799 --> 00:48:50,762
Stop looking at your friends.
Good.
742
00:48:50,803 --> 00:48:53,473
Go around the bend.
Keep him on the right lead.
743
00:48:55,266 --> 00:48:56,643
Look up!
744
00:49:03,608 --> 00:49:07,236
♪ Swimming swimming in the
swimming pool ♪
745
00:49:07,278 --> 00:49:09,530
♪ When days are hot
When days are cold ♪
746
00:49:09,572 --> 00:49:11,449
♪ In the swimming pool ♪
747
00:49:11,491 --> 00:49:15,203
♪ Breast stroke side stroke
Fancy diving too ♪
748
00:49:15,244 --> 00:49:19,332
♪ But wouldn't it be nice to
have nothing else to do ♪
749
00:49:19,374 --> 00:49:22,960
♪ But wouldn't it be nice to
have nothing else to do ♪
750
00:49:34,555 --> 00:49:35,973
Better.
751
00:49:36,015 --> 00:49:38,601
You really need to be gentle
with your reins...
752
00:49:38,643 --> 00:49:40,978
and relax into your saddle.
753
00:49:41,020 --> 00:49:43,398
I get it, all right? Jeez.
754
00:49:43,439 --> 00:49:44,607
Oh really?
755
00:49:44,649 --> 00:49:46,317
[SAM] Yes, really!
756
00:49:46,359 --> 00:49:48,778
And by the way, your little
pointers are really annoying...
757
00:49:48,820 --> 00:49:50,571
when I'm trying to stay focused.
758
00:49:50,613 --> 00:49:52,240
Excuse me, do you know
who I am?
759
00:49:52,281 --> 00:49:53,866
Uh, my counselor?
760
00:49:53,908 --> 00:49:57,161
I'm the best.
Ask anyone at camp.
761
00:49:57,203 --> 00:49:59,080
I can ride circles around you.
762
00:49:59,122 --> 00:50:01,999
And if you want to learn from
the best, you need to listen.
763
00:50:02,041 --> 00:50:04,293
And just so you know,
you're doing it wrong.
764
00:50:04,335 --> 00:50:05,420
Whatever!
765
00:50:05,461 --> 00:50:08,756
Exactly.
766
00:50:08,798 --> 00:50:10,633
♪ It'll be a hot time in the
old town tonight ♪
767
00:50:10,675 --> 00:50:12,218
♪ Water water water ♪
768
00:50:12,260 --> 00:50:14,303
♪ One dark night when
we were all in bed ♪
769
00:50:14,345 --> 00:50:17,265
♪ Ms. O'Leary left a lantern
in the shed ♪
770
00:50:17,306 --> 00:50:18,725
♪ And when the cow kicked it
over ♪
771
00:50:18,766 --> 00:50:20,476
♪ She winked her eye and said ♪
772
00:50:20,518 --> 00:50:22,437
♪ It'll be a hot time
in the old town tonight ♪
773
00:50:22,478 --> 00:50:24,439
Shh, shh.
774
00:50:29,986 --> 00:50:31,571
All right, everyone.
775
00:50:31,612 --> 00:50:34,615
We have only two more acts left
before the judges decide.
776
00:50:34,657 --> 00:50:37,702
Who will earn the phone call
home? Oh, I'm so excited!
777
00:50:37,744 --> 00:50:41,205
All right, let's give a big
Black River cheer...
778
00:50:41,247 --> 00:50:45,042
for Team Awesome Sauce and their
special guest, Miss Lisa.
779
00:50:50,882 --> 00:50:54,051
Hi, everyone!
Say hello to Miss Lisa.
780
00:50:58,055 --> 00:51:02,393
You probably don't know this,
but, when Miss Lisa wakes up...
781
00:51:02,435 --> 00:51:05,521
the first thing she likes
to do is dance.
782
00:51:15,114 --> 00:51:17,867
After that, Miss Lisa has
to brush her teeth.
783
00:51:45,061 --> 00:51:48,022
Now Miss Lisa likes to
put on her makeup.
784
00:51:50,483 --> 00:51:52,276
Oh, no!
785
00:52:00,785 --> 00:52:02,954
And a little blush.
786
00:52:22,139 --> 00:52:25,726
Of course, no day would
be complete without breakfast.
787
00:52:25,768 --> 00:52:26,978
Whip cream!
788
00:52:38,030 --> 00:52:42,618
I just love it on my face.
And my hair.
789
00:52:47,206 --> 00:52:48,875
Thank you!
790
00:53:04,557 --> 00:53:07,184
How about another round
for Team Awesome Sauce?
791
00:53:10,938 --> 00:53:12,732
Now last, but not least...
792
00:53:12,773 --> 00:53:15,902
let's give a big round
of applause for Team USA.
793
00:53:20,656 --> 00:53:23,117
( MUSIC PLAYING )
794
00:54:34,021 --> 00:54:35,690
Now before we announce
the winners...
795
00:54:35,731 --> 00:54:39,026
please thank Samantha for such
an amazing performance.
796
00:54:42,655 --> 00:54:46,200
Here it is, the moment you've
all been waiting for.
797
00:54:46,242 --> 00:54:50,746
The team who showed the best
in Black River teamwork is...
798
00:54:50,788 --> 00:54:52,999
Team Awesome Sauce!
799
00:55:14,770 --> 00:55:18,107
Sage, there you are. I've been
looking all over for you.
800
00:55:18,149 --> 00:55:20,276
Mind if I sit with you?
801
00:55:20,317 --> 00:55:21,652
Yeah.
802
00:55:21,694 --> 00:55:23,237
Okay.
803
00:55:31,203 --> 00:55:33,622
So I should probably tell you
about my cousin.
804
00:55:33,664 --> 00:55:36,792
She's older than me, like
15 years or so.
805
00:55:36,834 --> 00:55:42,757
But, uh, you know, she's got a
family, she's got a career.
806
00:55:42,798 --> 00:55:47,136
She's actually a surgeon,
so she's super smart, right?
807
00:55:47,178 --> 00:55:51,932
You want to know something else
about my cousin?
808
00:55:53,642 --> 00:55:57,229
She's had a speech impediment
her entire life.
809
00:55:57,271 --> 00:56:01,442
She said that she used to cry
when she'd have to stand up...
810
00:56:01,484 --> 00:56:04,320
in front of all the other kids
at school and talk...
811
00:56:04,361 --> 00:56:07,281
and I know she doesn't even like
to do it to this day.
812
00:56:07,323 --> 00:56:12,119
And that's okay, because that's
just not her thing...
813
00:56:12,161 --> 00:56:15,122
just like my thing is
I don't dance.
814
00:56:15,164 --> 00:56:16,415
Have you seen me dance?
815
00:56:17,958 --> 00:56:19,418
It's not even called dancing...
816
00:56:19,460 --> 00:56:23,130
it's called tripping and falling
and stumbling.
817
00:56:23,172 --> 00:56:25,216
But that's okay.
818
00:56:26,926 --> 00:56:30,304
My friend Kathy, she's my best
friend...
819
00:56:30,346 --> 00:56:36,685
she says that each of us needs
a good friend to show us...
820
00:56:36,727 --> 00:56:40,731
the best part of who we are.
821
00:56:40,773 --> 00:56:43,067
Everyone has their weaknesses...
822
00:56:43,109 --> 00:56:49,824
but also we have a special
talent inside...
823
00:56:49,865 --> 00:56:52,326
that could make the world a
better place if we shared it.
824
00:56:52,368 --> 00:56:54,954
Do you understand?
825
00:56:54,995 --> 00:56:57,373
I got something for you.
826
00:56:59,750 --> 00:57:04,713
After our show, I ran to the
cabins and I grabbed it.
827
00:57:04,755 --> 00:57:10,052
Kathy gave me this, because she
saw something in me...
828
00:57:10,094 --> 00:57:12,847
that I didn't know was there.
829
00:57:12,888 --> 00:57:17,059
I thought it was very courageous
of you tonight...
830
00:57:17,101 --> 00:57:20,437
to get on that stage in front
of all those people.
831
00:57:20,479 --> 00:57:23,274
Camp Princess-worthy.
832
00:57:23,315 --> 00:57:25,151
Would you do me the favor
and hold onto this...
833
00:57:25,192 --> 00:57:27,903
'til the end of the summer?
834
00:57:27,945 --> 00:57:31,657
There is one condition, though.
835
00:57:31,699 --> 00:57:35,995
Don't worry, it's not pots and
pans or anything like that.
836
00:57:36,036 --> 00:57:41,917
I want you to use that courage
and try to find...
837
00:57:41,959 --> 00:57:48,048
that one talent, that one
special thing...
838
00:57:48,090 --> 00:57:51,468
that will make the world
a better place.
839
00:57:51,510 --> 00:57:53,137
Can you do that for me?
Yeah.
840
00:57:53,179 --> 00:57:56,348
Okay. Okay, c'mere.
841
00:57:58,851 --> 00:58:03,647
Why don't we go join the others
and celebrate our win...
842
00:58:03,689 --> 00:58:04,982
with eating some ice cream,
okay?
843
00:58:05,024 --> 00:58:06,192
Yeah!
844
00:58:06,233 --> 00:58:08,360
Let's go. C'mere.
845
00:58:13,741 --> 00:58:17,786
I'm not sure I much see the
point of tellin''em right now.
846
00:58:17,828 --> 00:58:19,079
What they don't know
won't hurt 'em...
847
00:58:19,121 --> 00:58:20,789
I guess is what I'm thinkin'.
848
00:58:20,831 --> 00:58:23,000
Could be that's the way
to handle it, sure.
849
00:58:23,042 --> 00:58:24,877
But?
850
00:58:24,919 --> 00:58:28,214
I ever tell you about my
cousin Dan?
851
00:58:28,255 --> 00:58:32,134
One summer, when we was about,
oh, ten or so...
852
00:58:32,176 --> 00:58:36,305
my uncle told him to go pick up
a bag of horse feed...
853
00:58:36,347 --> 00:58:39,808
down at the supply store down
the road a ways.
854
00:58:39,850 --> 00:58:42,603
Now Dan, he didn't weigh much
more...
855
00:58:42,645 --> 00:58:44,438
than that 50-pound bag
of food did.
856
00:58:44,480 --> 00:58:46,899
And when he got there
and he saw how heavy it was...
857
00:58:46,941 --> 00:58:50,402
he decided that he would drag it
all the way home...
858
00:58:50,444 --> 00:58:53,447
was about three miles or so,
I think it was.
859
00:58:53,489 --> 00:58:54,698
Well, did he make it?
860
00:58:54,740 --> 00:58:56,951
Yeah, eventually.
861
00:58:56,992 --> 00:59:01,038
He was always a stubborn kid.
Took him half the day.
862
00:59:01,080 --> 00:59:04,083
And he was pretty rung out,
sore for days afterward.
863
00:59:04,124 --> 00:59:06,835
Lost a big chunk of the food,
too, on account of the hole...
864
00:59:06,877 --> 00:59:09,088
he wore in the bag by draggin'
it like that.
865
00:59:09,129 --> 00:59:14,343
Funny thing is, I remember
riding my bike down to check...
866
00:59:14,385 --> 00:59:17,012
on him a couple of times and I
asked him if he needed any help.
867
00:59:17,054 --> 00:59:20,224
He just kept saying, "No, I can
do it. I can do it."
868
00:59:22,434 --> 00:59:23,894
Just, you know, I always
wondered why he wouldn't...
869
00:59:23,936 --> 00:59:27,147
let anyone share the burden,
so to speak.
870
00:59:27,189 --> 00:59:29,733
Save him a lot of extra trouble
I would think, don't you?
871
00:59:29,775 --> 00:59:32,069
You know a way to help me,
Jerry?
872
00:59:32,111 --> 00:59:35,030
Me? No... wish I did.
873
00:59:35,072 --> 00:59:38,492
But you know somebody who
might be able to?
874
00:59:38,534 --> 00:59:40,744
I really don't.
875
00:59:40,786 --> 00:59:45,916
But the thing is, we won't
know unless we ask.
876
00:59:52,339 --> 00:59:55,592
( MUSIC PLAYING )
877
01:00:12,359 --> 01:00:13,902
What's up?
878
01:00:13,944 --> 01:00:16,864
So that vaulting thing you
were telling me about?
879
01:00:16,905 --> 01:00:18,449
Can I still do that?
880
01:00:18,490 --> 01:00:21,327
Yeah! But what changed
your mind?
881
01:00:21,368 --> 01:00:24,121
Well, when I was practicing
for the talent show...
882
01:00:24,163 --> 01:00:25,831
the whole time I was just
thinking...
883
01:00:25,873 --> 01:00:29,960
how amazing would it be to do
that on a horse.
884
01:00:30,002 --> 01:00:36,175
Absolutely... but there's just
one condition...
885
01:00:36,216 --> 01:00:38,135
and you're not gonna like it.
886
01:00:43,557 --> 01:00:46,685
No. Unh-unh. No way.
887
01:00:46,727 --> 01:00:49,480
Worst idea ever!
888
01:00:49,521 --> 01:00:52,900
Yes way, and best idea ever!
889
01:00:52,941 --> 01:00:56,236
With Sam's gymnastic ability,
she could be a great vaulter...
890
01:00:56,278 --> 01:00:59,365
and you know it... just needs
to learn from the best...
891
01:00:59,406 --> 01:01:01,200
and that's you.
892
01:01:04,453 --> 01:01:09,083
Fine, but only if she listens
to every single thing I say.
893
01:01:09,124 --> 01:01:11,960
Fine, but only if you don't
give me your pointers...
894
01:01:12,002 --> 01:01:14,838
when I'm trying to concentrate.
895
01:01:14,880 --> 01:01:16,173
Fine.
896
01:01:16,215 --> 01:01:18,467
Great! You guys wanna shake
hands?
897
01:01:26,183 --> 01:01:27,851
All right.
898
01:01:31,688 --> 01:01:34,358
Sam? This letter came for you.
899
01:01:34,400 --> 01:01:35,651
Thanks!
900
01:01:44,201 --> 01:01:45,744
GRAM (V.O.) I had a feeling
you'd thrive there...
901
01:01:45,786 --> 01:01:47,663
at camp, honey bear.
902
01:01:47,704 --> 01:01:50,582
It makes me so happy to know
you're making friends...
903
01:01:50,624 --> 01:01:54,336
and I want to hear all
about them.
904
01:01:54,378 --> 01:01:56,755
It sounds like you'll have
a wonderful experience...
905
01:01:56,797 --> 01:01:59,216
to share with them
for the rest of your life.
906
01:01:59,258 --> 01:02:02,594
Keep making the most
of your time there.
907
01:02:02,636 --> 01:02:05,472
I can't wait to see you
in the final show...
908
01:02:05,514 --> 01:02:07,015
at the end of summer.
909
01:02:07,057 --> 01:02:08,559
It'll be here
before you know it.
910
01:02:12,354 --> 01:02:14,481
Love you, Gram.
911
01:02:31,707 --> 01:02:33,709
Listen up, ladies.
I have a brief announcement.
912
01:02:33,750 --> 01:02:35,294
This will only take a minute.
913
01:02:35,335 --> 01:02:39,965
Uh...
914
01:02:40,007 --> 01:02:44,803
this is gonna be a little
more difficult than I thought.
915
01:02:44,845 --> 01:02:47,556
You know that attendance here
at Black River Ranch...
916
01:02:47,598 --> 01:02:50,601
for the last few years
has been dropping off.
917
01:02:50,642 --> 01:02:54,855
The ranch has been losing money
for several years...
918
01:02:54,897 --> 01:02:58,817
a lot of money.
919
01:02:58,859 --> 01:03:02,154
Things just can't keep going
the way they're going.
920
01:03:02,196 --> 01:03:05,616
What are you talking about,
Mr. C?
921
01:03:05,657 --> 01:03:08,035
I'm saying that this
is the last season...
922
01:03:08,076 --> 01:03:10,120
for Black River Ranch
horse camp.
923
01:03:11,121 --> 01:03:12,915
No! Oh no, no.
924
01:03:12,956 --> 01:03:14,791
At the end of the season,
we're dismantling the camp...
925
01:03:14,833 --> 01:03:17,377
and putting the property up
for sale.
926
01:03:17,419 --> 01:03:21,548
I, uh, I thought you deserved
to know.
927
01:03:21,590 --> 01:03:26,929
Uh, I know this is bitter news
to swallow...
928
01:03:26,970 --> 01:03:30,891
but, uh, the summer's
only half over...
929
01:03:30,933 --> 01:03:32,935
and there are lots of wonderful
girls out there...
930
01:03:32,976 --> 01:03:35,062
who deserve the best time
of their lives.
931
01:03:35,103 --> 01:03:38,524
So let's make sure they get
that, all right?
932
01:03:38,565 --> 01:03:42,736
All right, let's get back at it.
All right, back at it.
933
01:03:56,291 --> 01:03:58,627
I am so sorry, Jessica.
934
01:03:58,669 --> 01:04:00,754
I would have done anything to
arrange for you...
935
01:04:00,796 --> 01:04:03,465
to have your wedding here but I,
I just couldn't swing it.
936
01:04:16,103 --> 01:04:19,106
( DRAMATIC MUSIC PLAYING )
937
01:04:33,245 --> 01:04:37,708
Look forward! Left, left!
938
01:04:39,835 --> 01:04:43,964
Give it another shot!
Come on, do it!
939
01:04:44,006 --> 01:04:45,299
Keep up!
940
01:04:49,928 --> 01:04:54,600
Are you scared of the horse?
You need to get closer.
941
01:05:01,148 --> 01:05:03,191
Be strong. Keep up!
942
01:05:04,860 --> 01:05:06,653
[STACY] Jump!
943
01:05:09,781 --> 01:05:12,034
You're waiting too long
to jump.
944
01:05:15,537 --> 01:05:19,124
You can't perform, if you can't
get up on the horse.
945
01:05:19,166 --> 01:05:21,418
You two need to work
in a partnership, a team.
946
01:05:21,460 --> 01:05:23,003
Do you even know
what a team is?
947
01:05:23,045 --> 01:05:24,379
I don't know, do you...
948
01:05:24,421 --> 01:05:26,298
Miss I'm the Best
Camp Princess There Is?
949
01:05:26,340 --> 01:05:28,550
What have you done for anybody
but yourself?
950
01:05:28,592 --> 01:05:30,302
What have I ever done?
951
01:05:30,344 --> 01:05:33,347
No, I'm talking to the horse.
Yes, you.
952
01:05:33,388 --> 01:05:38,393
I'll tell you what I've done.
953
01:05:38,435 --> 01:05:42,981
I'm gonna save this camp!
That's what I've done.
954
01:05:56,370 --> 01:05:58,622
Ladies, ladies, can someone
please tell me...
955
01:05:58,664 --> 01:05:59,873
who called this meeting?
956
01:05:59,915 --> 01:06:02,167
I did.
957
01:06:02,209 --> 01:06:04,002
Why am I not surprised?
958
01:06:07,464 --> 01:06:10,258
I have good news.
I'm going to save camp!
959
01:06:10,300 --> 01:06:12,177
I'm gonna call my dad...
960
01:06:12,219 --> 01:06:14,638
and he's going to wire the money
into Mr. C's bank account.
961
01:06:14,680 --> 01:06:16,139
Stacy, you can't just--
962
01:06:16,181 --> 01:06:20,435
I'm saving camp, Mr. C.
That's final.
963
01:06:20,477 --> 01:06:24,022
But I do need to use your phone,
please.
964
01:06:26,775 --> 01:06:28,276
Please?
965
01:06:32,781 --> 01:06:35,283
Hey, is this some kind of
joke, Stacy?
966
01:06:35,325 --> 01:06:36,743
Of-- of course not.
967
01:06:36,785 --> 01:06:38,286
It's just that Black River
really--
968
01:06:38,328 --> 01:06:39,996
Well, it sure sounds like one.
969
01:06:40,038 --> 01:06:42,082
After all of the money I have
dumped into that camp...
970
01:06:42,124 --> 01:06:44,751
over the years, they've got to
be out of their minds...
971
01:06:44,793 --> 01:06:46,670
if they think I'm going to throw
away good money...
972
01:06:46,712 --> 01:06:48,505
on some charity case.
973
01:06:48,547 --> 01:06:52,968
It's not a charity case.
They just need a little help.
974
01:06:53,009 --> 01:06:56,346
It's not my fault if they don't
know how to run a business.
975
01:06:56,388 --> 01:06:59,015
Bottom line, I built this
company from nothing...
976
01:06:59,057 --> 01:07:01,184
without any help from anyone.
977
01:07:01,226 --> 01:07:03,019
Yeah, except with that
eight-million-dollar...
978
01:07:03,061 --> 01:07:04,646
inheritance from Grandpa.
979
01:07:04,688 --> 01:07:06,398
Speak up!
980
01:07:06,440 --> 01:07:08,358
I said they know how to run
a business. It's just--
981
01:07:08,400 --> 01:07:09,860
Well, obviously they don't.
982
01:07:09,901 --> 01:07:11,778
And if you can't tell the
difference...
983
01:07:11,820 --> 01:07:13,238
I'm starting to wonder why
I'm spending all this money...
984
01:07:13,280 --> 01:07:15,741
to send you to a top-tier
business school.
985
01:07:17,242 --> 01:07:19,995
Nothing more to say? Good.
986
01:07:20,036 --> 01:07:22,414
I have a board meeting
to get to.
987
01:07:38,472 --> 01:07:39,931
So what did he say?
988
01:07:39,973 --> 01:07:41,767
I said he would, didn't I?
989
01:07:57,324 --> 01:07:59,659
And the arbor will go there.
990
01:07:59,701 --> 01:08:01,787
And the guests, they'll sit
over there.
991
01:08:01,828 --> 01:08:05,373
And the band, oh, the band
will go over there.
992
01:08:05,415 --> 01:08:07,083
It's going to be perfect.
993
01:08:07,125 --> 01:08:09,336
I only care about the most
important thing.
994
01:08:09,377 --> 01:08:13,465
What, bubbles? Face paint?
995
01:08:13,507 --> 01:08:15,801
Are we going to have a theme?
996
01:08:15,842 --> 01:08:19,930
No, the incredibly beautiful
bride.
997
01:08:28,939 --> 01:08:30,398
Get a room!
998
01:08:32,526 --> 01:08:35,195
Get a room?
999
01:08:35,237 --> 01:08:41,493
You're too young to have a mouth
like that, young lady!
1000
01:08:45,372 --> 01:08:46,748
Man.
1001
01:08:48,750 --> 01:08:51,711
( MUSIC CHANGES )
1002
01:09:02,973 --> 01:09:05,267
Go, Sam! Nice!
1003
01:09:10,605 --> 01:09:11,898
Yeah, Sam!
1004
01:09:11,940 --> 01:09:13,650
Whoo!
1005
01:09:21,408 --> 01:09:23,743
How did she get so good
so fast?
1006
01:09:23,785 --> 01:09:26,997
That was pathetic. Why did I
even agree to train you?
1007
01:09:27,038 --> 01:09:31,001
You obviously have no talent
for this at all.
1008
01:09:31,042 --> 01:09:33,336
I think it was pretty good.
1009
01:09:33,378 --> 01:09:37,382
Excuse me, does camp pay you to
talk, or to lunge while I teach?
1010
01:09:58,653 --> 01:10:00,196
I'm sick of this.
1011
01:10:00,238 --> 01:10:03,033
I'm sick of cleaning up
everybody else's mess.
1012
01:10:03,074 --> 01:10:07,120
This may be okay for you.
I'm better than this.
1013
01:10:13,835 --> 01:10:15,378
Okay.
1014
01:10:18,381 --> 01:10:20,216
Yes, I'm still here.
1015
01:10:20,258 --> 01:10:21,968
Well, speak up.
1016
01:10:22,010 --> 01:10:23,637
Do you think I got to where
I am today...
1017
01:10:23,678 --> 01:10:25,847
by acting like a little mouse?
1018
01:10:25,889 --> 01:10:28,767
If you only understood how
many girls Black River helps.
1019
01:10:28,808 --> 01:10:30,602
Oh, so what?
1020
01:10:30,644 --> 01:10:32,896
Do you have any idea how much
money the government stole...
1021
01:10:32,938 --> 01:10:34,814
from me last year in taxes?
1022
01:10:34,856 --> 01:10:36,399
You wanna talk about helping
people?
1023
01:10:36,441 --> 01:10:38,443
I'm funding Obamacare.
1024
01:10:38,485 --> 01:10:42,656
I'm paying for people's food
stamps! I'm fixing the roads!
1025
01:10:42,697 --> 01:10:45,075
Do people thank me? No.
1026
01:10:45,116 --> 01:10:48,119
They rant and rave about how I'm
part of the one percent.
1027
01:10:48,161 --> 01:10:49,955
Dad.
1028
01:10:49,996 --> 01:10:51,748
Listen, you pranced around
on some ponies.
1029
01:10:51,790 --> 01:10:54,125
You put peanut butter on a
pinecone. You wore a crown.
1030
01:10:54,167 --> 01:10:55,835
You did whatever it is
they do up there.
1031
01:10:55,877 --> 01:10:58,713
But now it's over.
1032
01:11:00,298 --> 01:11:03,885
Dad, I gave them my word.
1033
01:11:03,927 --> 01:11:08,056
I give my word all the time.
Doesn't mean anything.
1034
01:11:09,265 --> 01:11:12,143
Now, I'll see you in a month.
1035
01:11:25,532 --> 01:11:27,283
♪ Baby shark
Doo doo doo doo doo ♪
1036
01:11:27,325 --> 01:11:28,785
♪ Baby shark
Doo doo doo doo doo ♪
1037
01:11:28,827 --> 01:11:32,038
♪ Baby shark
Doo doo doo doo doo ♪
1038
01:11:32,080 --> 01:11:33,331
♪ Baby shark ♪
1039
01:11:39,629 --> 01:11:42,382
Here she is everyone,
the lady of the hour.
1040
01:11:42,424 --> 01:11:47,345
How about a song for the woman
who saved Black River?
1041
01:11:50,306 --> 01:11:53,268
♪ For she's a jolly good lady
For she's a jolly good lady ♪
1042
01:11:53,309 --> 01:11:55,854
♪ For she's a jolly good lady ♪
Stop!
1043
01:11:55,895 --> 01:11:59,357
Everyone, back to your cabin.
Lights out in ten.
1044
01:11:59,399 --> 01:12:00,692
Go!
1045
01:12:05,405 --> 01:12:06,781
Staff meeting.
1046
01:12:09,743 --> 01:12:13,496
How could you do this to us?
I mean, I- I mean seriously!
1047
01:12:13,538 --> 01:12:17,500
Why? How could you get
our hopes up?
1048
01:12:17,542 --> 01:12:20,086
You knew how much this meant
to me, and still--
1049
01:12:20,128 --> 01:12:21,671
I'm sorry, Miss Jessica.
1050
01:12:21,713 --> 01:12:25,884
Stop calling me that!
I'm not Miss Jessica.
1051
01:12:25,925 --> 01:12:29,763
I am Jessica.
I am not your counselor.
1052
01:12:29,804 --> 01:12:32,766
I don't even think that
I am your friend.
1053
01:12:32,807 --> 01:12:37,145
You have ruined everything,
you spoiled little bi--
1054
01:12:40,398 --> 01:12:42,525
Good evening, camper!
1055
01:12:42,567 --> 01:12:45,987
What are you doing here
after lights out?
1056
01:12:46,029 --> 01:12:48,073
Ashley had a nightmare.
1057
01:12:48,114 --> 01:12:51,117
Okay... uh, yeah.
1058
01:12:51,159 --> 01:12:52,911
We'll take care of that
right away.
1059
01:12:57,290 --> 01:12:59,459
Don't come to any more staff
meetings.
1060
01:13:01,544 --> 01:13:06,007
You're just a junior counselor,
nothing more.
1061
01:13:29,447 --> 01:13:32,826
( SOMBER MUSIC PLAYING )
1062
01:14:30,633 --> 01:14:33,553
I can't believe the camp's
closing.
1063
01:14:33,595 --> 01:14:37,807
I mean, Black River's been
important to so many girls.
1064
01:14:37,849 --> 01:14:41,436
I bet they would help,
if they could. I don't know.
1065
01:14:41,477 --> 01:14:44,189
I'm sure they would.
1066
01:14:44,230 --> 01:14:47,066
They would, wouldn't they?
1067
01:14:47,108 --> 01:14:48,443
Sure!
1068
01:14:48,484 --> 01:14:51,029
Jerry, you're a genius.
1069
01:14:59,829 --> 01:15:01,915
You're a genius!
1070
01:15:05,710 --> 01:15:08,671
Did you hear that?
I'm a genius.
1071
01:15:11,758 --> 01:15:12,967
Ah!
1072
01:15:14,469 --> 01:15:17,555
( MUSIC PLAYING )
1073
01:15:23,311 --> 01:15:29,150
Stacy, I found a way that we
can save-- what's going on?
1074
01:15:29,192 --> 01:15:31,402
You must be pretty happy.
1075
01:15:31,444 --> 01:15:33,321
Me?
1076
01:15:33,363 --> 01:15:35,740
Because I'm leaving. You'll
never have to see me again.
1077
01:15:38,660 --> 01:15:42,247
Believe it or not, you are
my friend, Stacy.
1078
01:15:42,288 --> 01:15:45,458
Yeah, right.
Everybody hates me.
1079
01:15:45,500 --> 01:15:49,462
Even Mr. C.
He wants me gone.
1080
01:15:53,174 --> 01:15:55,301
I'm sorry.
1081
01:15:55,343 --> 01:15:58,263
I guess being mean
is just who I am.
1082
01:15:58,304 --> 01:16:02,350
I don't believe that.
I don't think you do, either.
1083
01:16:02,392 --> 01:16:05,061
You tried really hard this
summer being nice...
1084
01:16:05,103 --> 01:16:08,481
and you were... mostly.
1085
01:16:08,523 --> 01:16:11,734
Listen, let's go for a ride...
1086
01:16:11,776 --> 01:16:16,406
and if you still wanna leave,
you can.
1087
01:16:16,447 --> 01:16:18,908
Okay?
1088
01:16:18,950 --> 01:16:20,868
Do you wanna leave BR
without one last ride?
1089
01:16:24,289 --> 01:16:25,456
Fine.
1090
01:16:25,498 --> 01:16:28,251
But you should probably change
your shirt.
1091
01:16:28,293 --> 01:16:30,253
It's-- it's not that flattering
on you.
1092
01:16:30,295 --> 01:16:31,504
Oh! Wear the blue one.
1093
01:16:43,558 --> 01:16:45,059
Stupid shirt.
1094
01:16:48,646 --> 01:16:50,690
Do you remember that time that
mare Dixie...
1095
01:16:50,732 --> 01:16:53,526
threw off Miss Caroline and took
off in a gallop?
1096
01:16:53,568 --> 01:16:57,613
I remember when Miss Caroline
stood right up and said...
1097
01:16:57,655 --> 01:17:01,200
somethin' like, uh, "Dixie,
if you don't get back here...
1098
01:17:01,242 --> 01:17:05,371
"right this instant, you're not
getting any treats!"
1099
01:17:05,413 --> 01:17:08,458
I remember how amazed I was that
she actually came back.
1100
01:17:08,499 --> 01:17:10,251
I know.
1101
01:17:10,293 --> 01:17:12,462
I mean she literally looked
like a guilty little puppy.
1102
01:17:12,503 --> 01:17:15,256
I wonder if she ever did get
those treats.
1103
01:17:15,298 --> 01:17:17,508
I don't know.
1104
01:17:17,550 --> 01:17:20,678
Remember that one time I
forgot my entire make-up bag...
1105
01:17:20,720 --> 01:17:22,472
so I thought I was going to
sneak out of camp...
1106
01:17:22,513 --> 01:17:23,931
in the middle of the night and
walk to the store...
1107
01:17:23,973 --> 01:17:25,433
and Mr. C caught me?
1108
01:17:25,475 --> 01:17:27,852
And he was so mad at me.
1109
01:17:27,894 --> 01:17:29,520
I thought you were gonna get
kicked outta camp.
1110
01:17:29,562 --> 01:17:31,230
Yep.
1111
01:17:31,272 --> 01:17:33,775
I bet they wish they would have
done it right then and there.
1112
01:17:33,816 --> 01:17:36,569
They wouldn't have to deal
with me anymore.
1113
01:17:36,611 --> 01:17:38,237
You don't know that.
1114
01:17:38,279 --> 01:17:40,365
You don't, either.
1115
01:17:40,406 --> 01:17:43,534
( MUSIC PLAYING )
1116
01:18:00,468 --> 01:18:02,553
You remember our first ride
of the summer?
1117
01:18:02,595 --> 01:18:04,222
It was so awkward.
1118
01:18:04,263 --> 01:18:06,307
I know that we don't have a lot
in common...
1119
01:18:06,349 --> 01:18:10,061
but we have Black River, and
that's what makes us sisters...
1120
01:18:10,103 --> 01:18:14,190
and family, and that's never
gonna change.
1121
01:18:14,232 --> 01:18:17,068
I mean you can't give up
on family, right?
1122
01:18:17,110 --> 01:18:18,903
I suppose not.
1123
01:18:21,572 --> 01:18:25,410
Stay and help me save camp,
Stacy. I have a plan.
1124
01:18:25,451 --> 01:18:27,453
I just need you.
1125
01:18:27,495 --> 01:18:28,955
How?
1126
01:18:28,996 --> 01:18:30,832
Trust me.
1127
01:18:30,873 --> 01:18:32,792
Okay.
1128
01:18:35,211 --> 01:18:37,880
I don't know, Lisa, it seems
too much like charity.
1129
01:18:37,922 --> 01:18:41,092
After everything that BR has
given the women who have come...
1130
01:18:41,134 --> 01:18:45,138
through this camp, they'd be
repaying us a favor.
1131
01:18:45,179 --> 01:18:47,890
Okay? We won't do donations.
1132
01:18:47,932 --> 01:18:52,353
We'll-- we'll set up
sponsorships.
1133
01:18:53,521 --> 01:18:54,856
How so?
1134
01:18:54,897 --> 01:18:58,192
We have nationally-known
gymnast Samantha Wick.
1135
01:18:58,234 --> 01:19:00,361
People want to see her ride,
right?
1136
01:19:00,403 --> 01:19:04,532
I know I'm not the best rider,
but I can make an awesome video.
1137
01:19:04,574 --> 01:19:09,412
We'll post the video on YouTube,
and we'll offer the BR alumni...
1138
01:19:09,454 --> 01:19:10,997
a chance to promote their
business...
1139
01:19:11,038 --> 01:19:12,748
on the banners in the ring.
1140
01:19:12,790 --> 01:19:14,542
It's a win-win situation.
1141
01:19:17,170 --> 01:19:18,296
Yes!
1142
01:19:30,391 --> 01:19:31,976
Come on, Sam!
1143
01:19:34,604 --> 01:19:39,650
Yes. I understand. Bye.
1144
01:19:43,863 --> 01:19:46,949
Ugh. Ah.
1145
01:19:46,991 --> 01:19:49,410
You can do it, Sam!
1146
01:19:52,079 --> 01:19:53,498
Go, Sam!
1147
01:20:01,797 --> 01:20:04,175
You got it, girl, you got it.
You got this.
1148
01:20:04,217 --> 01:20:06,219
Come on, Sam, let's go!
1149
01:20:06,260 --> 01:20:10,932
Yeah if you could just--
I only want to--
1150
01:20:12,642 --> 01:20:14,060
It's not what you--
1151
01:20:18,940 --> 01:20:20,733
That was just rude.
1152
01:20:24,946 --> 01:20:27,114
Whoo! Come on, Sam,
you got this!
1153
01:20:30,117 --> 01:20:32,954
Come on, you can do it, Sam!
Hey, Sam, you got it!
1154
01:20:43,089 --> 01:20:45,883
That was awesome. All right.
1155
01:20:45,925 --> 01:20:47,051
Oh.
1156
01:20:49,428 --> 01:20:51,180
It's all right.
1157
01:20:57,103 --> 01:20:59,814
What am I doing wrong?
Ugh.
1158
01:21:04,402 --> 01:21:05,861
You need to keep your core
tighter...
1159
01:21:05,903 --> 01:21:07,738
it's gonna help with your
tension.
1160
01:21:16,956 --> 01:21:21,836
You will? Are you sure? I
mean... of course, you're sure!
1161
01:21:21,877 --> 01:21:23,337
That's great!
1162
01:21:23,379 --> 01:21:25,214
Uh, how much can I put you
down for?
1163
01:21:28,134 --> 01:21:31,262
Nice. Good job.
1164
01:21:31,304 --> 01:21:32,722
You got this.
1165
01:21:42,732 --> 01:21:44,108
Good job!
1166
01:21:44,150 --> 01:21:45,985
Go, Sam!
1167
01:21:46,027 --> 01:21:48,279
Nice. Good job.
1168
01:21:48,321 --> 01:21:53,242
You're doin' great, Sam.
Good job. Good!
1169
01:21:59,332 --> 01:22:02,418
That's right. Samantha Wick.
1170
01:22:02,460 --> 01:22:04,378
She'll be the center part
of the show...
1171
01:22:04,420 --> 01:22:07,465
and your sponsorship... yeah,
it's gonna be on a banner...
1172
01:22:07,506 --> 01:22:10,509
right there in the riding ring.
1173
01:22:10,551 --> 01:22:13,429
You will? That's great.
1174
01:22:35,701 --> 01:22:38,454
Sam, meet Charles the Great.
1175
01:22:40,164 --> 01:22:44,001
He's so... big.
1176
01:22:44,043 --> 01:22:46,420
Sam, you're ready.
1177
01:22:48,381 --> 01:22:52,718
You know, for a know-it-all,
you're a pretty good coach.
1178
01:22:52,760 --> 01:22:56,639
For a know-it-all, you're a
pretty good vaulter.
1179
01:22:56,681 --> 01:22:58,557
Thanks!
Come on, let's go.
1180
01:22:58,599 --> 01:23:00,226
We've got to practice.
1181
01:23:23,499 --> 01:23:24,959
Hey, Jamie.
1182
01:23:33,801 --> 01:23:37,096
Jamie?
1183
01:23:37,138 --> 01:23:37,972
What's wrong?
1184
01:23:40,099 --> 01:23:45,855
My boyfriend broke up with
me... over a letter.
1185
01:23:45,896 --> 01:23:47,565
Who does that?
1186
01:23:47,606 --> 01:23:51,235
I wouldn't know.
I've never been on a date.
1187
01:24:06,292 --> 01:24:10,629
Guys, I swear it took like 200
calls, but I think we did it!
1188
01:24:12,548 --> 01:24:15,384
We saved the camp!
1189
01:24:15,426 --> 01:24:18,471
Of course.
1190
01:24:18,512 --> 01:24:21,682
We'll let her know.
I'm v-- very sorry.
1191
01:24:28,105 --> 01:24:31,650
Mr. C, you're never gonna...
believe it.
1192
01:24:31,692 --> 01:24:33,778
Mr. C?
1193
01:24:33,819 --> 01:24:36,447
That was Samantha's mother
on the phone.
1194
01:24:36,489 --> 01:24:39,158
I'm afraid we've got some
very sad news for her.
1195
01:24:41,327 --> 01:24:44,747
I think it would be best
if it came from you, Lisa.
1196
01:24:49,794 --> 01:24:53,255
( SOFT MUSIC PLAYING )
1197
01:25:39,468 --> 01:25:41,178
Sam!
1198
01:25:44,098 --> 01:25:45,933
What happened?
1199
01:25:45,975 --> 01:25:49,103
Her grandma passed away.
1200
01:25:49,144 --> 01:25:50,813
Oh, no.
1201
01:26:19,466 --> 01:26:20,551
Sam.
1202
01:26:20,593 --> 01:26:21,969
Sam.
1203
01:26:25,389 --> 01:26:27,933
I'm so sorry about your
grandmother.
1204
01:26:29,184 --> 01:26:31,562
Go away, okay?
1205
01:26:31,604 --> 01:26:33,689
We're here for you.
1206
01:26:35,983 --> 01:26:39,778
Sam.
Go away!
1207
01:26:39,820 --> 01:26:43,407
I want to be alone!
Okay? Leave!
1208
01:27:03,344 --> 01:27:06,639
( OMINOUS MUSIC PLAYING )
1209
01:27:40,172 --> 01:27:43,592
Ladies, circle up. Circle up
right now! Circle, circle.
1210
01:27:43,634 --> 01:27:46,887
Settle, quiet down, quiet down.
Please look at me.
1211
01:27:48,472 --> 01:27:49,974
Do you remember seeing Sam?
1212
01:27:50,015 --> 01:27:51,433
Do you remember the last time
you saw her?
1213
01:27:51,475 --> 01:27:53,018
Settle in, quiet down.
1214
01:27:53,060 --> 01:27:54,812
One, two, three, four, five,
six.
1215
01:27:54,853 --> 01:27:56,355
Where's Sam?
1216
01:27:56,397 --> 01:27:58,232
Well, she wasn't even at
breakfast this morning.
1217
01:27:58,273 --> 01:27:59,525
We've got nothing.
1218
01:27:59,566 --> 01:28:01,694
Jessica, Samantha is still
missing.
1219
01:28:01,735 --> 01:28:03,195
This isn't the first time
she skipped--
1220
01:28:03,237 --> 01:28:04,780
They said she wasn't in her bunk
this morning.
1221
01:28:04,822 --> 01:28:06,448
They thought she just went
for a walk.
1222
01:28:06,490 --> 01:28:08,909
All right, all right.
Counselors, come here please.
1223
01:28:08,951 --> 01:28:10,411
I'm gonna stay here
with the campers.
1224
01:28:10,452 --> 01:28:12,246
I need you to pair up.
1225
01:28:12,287 --> 01:28:13,998
I need you to search the camp
right now, all right? Pair up.
1226
01:28:14,039 --> 01:28:15,290
Got it, got it.
You guys go that way.
1227
01:28:15,332 --> 01:28:17,084
Go, go, go, go, go!
1228
01:28:17,126 --> 01:28:21,880
Now, campers, there will be no
morning announcements, okay?
1229
01:28:21,922 --> 01:28:24,216
I want you to go to the dining
hall, all right...
1230
01:28:24,258 --> 01:28:26,343
to the dining hall.
1231
01:28:26,385 --> 01:28:29,346
Your counselors won't be there.
I will be there.
1232
01:28:29,388 --> 01:28:32,933
I still expect you to behave
like young ladies, okay?
1233
01:28:32,975 --> 01:28:34,143
Go on.
1234
01:28:36,979 --> 01:28:39,815
Sam!
Sam!
1235
01:28:39,857 --> 01:28:42,609
Samantha! Sam!
1236
01:28:45,029 --> 01:28:51,744
Sam! Where are you, Sam?
Sam! Sam!
1237
01:28:55,205 --> 01:28:56,707
Samantha!
1238
01:29:01,962 --> 01:29:05,132
Sam. Sam!
1239
01:29:06,884 --> 01:29:11,597
Sam, are you in here?
Sam, where are you?
1240
01:29:11,638 --> 01:29:13,974
It's okay, I'm not gonna be mad.
1241
01:29:20,189 --> 01:29:22,357
Sam?
1242
01:29:26,653 --> 01:29:28,405
Sam?
1243
01:29:32,951 --> 01:29:34,620
Sam, where are you?
1244
01:29:34,661 --> 01:29:36,747
Sam?
1245
01:29:36,789 --> 01:29:39,208
Maybe the outhouse.
1246
01:29:39,249 --> 01:29:41,210
Okay, let's go.
1247
01:29:49,051 --> 01:29:50,844
Samantha!
1248
01:29:57,184 --> 01:29:58,727
Her horse is gone.
1249
01:29:58,769 --> 01:30:00,104
We need to tell Mr. C
right now.
1250
01:30:00,145 --> 01:30:01,438
Okay, let's go.
1251
01:30:01,480 --> 01:30:03,065
Dave? Yeah.
1252
01:30:03,107 --> 01:30:05,192
She rode out on one of the
horses at some point...
1253
01:30:05,234 --> 01:30:06,944
last night we think.
1254
01:30:09,822 --> 01:30:12,074
All right,
I really appreciate it.
1255
01:30:12,116 --> 01:30:15,160
He'll be here as soon as he gets
together a search party.
1256
01:30:20,165 --> 01:30:23,460
( SIREN WAILS )
( POLICE RADIO CHATTER )
1257
01:30:44,148 --> 01:30:45,566
Team A, check the river bank.
1258
01:30:45,607 --> 01:30:47,442
Team B, check the woods
south of here.
1259
01:30:47,484 --> 01:30:49,069
We're on it.
1260
01:30:49,111 --> 01:30:51,280
I want a complete walk of
the Tanner Valley, just in case.
1261
01:30:51,321 --> 01:30:52,906
Chief, take your boys in blue
and check the ridgeline.
1262
01:30:52,948 --> 01:30:54,658
Yes, sir!
1263
01:30:54,700 --> 01:30:56,952
Radio back if you find any clue,
no matter how small. You got it?
1264
01:30:56,994 --> 01:30:59,121
Will do.
All right. Go, go, go!
1265
01:31:08,172 --> 01:31:10,549
Sheriff, I want Stacy on the
search, too.
1266
01:31:10,591 --> 01:31:12,634
She's my best rider, and she
knows the terrain...
1267
01:31:12,676 --> 01:31:14,761
on horseback better than anyone,
and Lisa.
1268
01:31:14,803 --> 01:31:16,096
Samantha trusts her.
1269
01:31:16,138 --> 01:31:18,390
Mike, I understand your
concern. Okay?
1270
01:31:18,432 --> 01:31:19,892
We're all anxious to find
your camper.
1271
01:31:19,933 --> 01:31:21,727
But this is a search and rescue
mission now, okay?
1272
01:31:21,768 --> 01:31:23,020
I got all the boys I need.
1273
01:31:23,061 --> 01:31:26,690
And now you've got two girls.
Lisa, Stacy, go!
1274
01:31:30,402 --> 01:31:33,780
( DRAMATIC MUSIC CONTINUES )
( SIREN WAILS )
1275
01:32:08,065 --> 01:32:11,985
Sam!
Sam!
1276
01:32:14,446 --> 01:32:18,825
Sam! Samantha!
1277
01:32:26,375 --> 01:32:27,960
Sam!
1278
01:32:33,966 --> 01:32:36,385
Sam!
1279
01:32:36,426 --> 01:32:39,388
( DRAMATIC MUSIC CONTINUES )
1280
01:32:40,514 --> 01:32:41,848
Samantha!
1281
01:32:41,890 --> 01:32:43,016
Samantha!
1282
01:32:49,022 --> 01:32:52,859
Go! Go!
1283
01:33:00,784 --> 01:33:02,995
Sam!
1284
01:33:03,036 --> 01:33:04,997
Sam!
1285
01:33:12,337 --> 01:33:13,880
Samantha!
1286
01:33:23,098 --> 01:33:26,351
( DRAMATIC MUSIC CONTINUES )
1287
01:33:31,940 --> 01:33:33,775
Sam!
1288
01:33:37,446 --> 01:33:39,656
Samantha!
1289
01:33:39,698 --> 01:33:41,616
Sam!
1290
01:33:46,455 --> 01:33:48,081
Okay, we're gonna go back
out in the morning.
1291
01:33:48,123 --> 01:33:49,750
We're gonna need the
bloodhounds.
1292
01:33:49,791 --> 01:33:51,501
And Josh, you made the call
on the helicopter?
1293
01:33:51,543 --> 01:33:53,211
Yes, sir.
1294
01:33:53,253 --> 01:33:55,213
Think it's time we started
draining those lakes, Sheriff?
1295
01:33:59,426 --> 01:34:02,721
Listen, hey, we're gonna
find her, all right?
1296
01:34:04,681 --> 01:34:06,141
Okay.
1297
01:34:10,937 --> 01:34:14,024
It's getting dark out.
We should probably go back.
1298
01:34:14,066 --> 01:34:16,860
Wait! Shh, shh.
Wait, listen.
1299
01:34:16,902 --> 01:34:18,612
( HORSE NEIGHS )
1300
01:34:18,653 --> 01:34:20,155
Do you hear that?
1301
01:34:22,282 --> 01:34:23,742
Oh.
1302
01:34:28,163 --> 01:34:29,456
[LISA] Sam!
1303
01:34:29,498 --> 01:34:31,208
Lisa!
1304
01:34:36,505 --> 01:34:38,382
If you'll excuse me.
1305
01:34:38,423 --> 01:34:41,927
Stacy just called.
Stacy and Lisa found Samantha.
1306
01:34:46,723 --> 01:34:49,476
She's fine.
She's up on Moccasin Ridge.
1307
01:34:49,518 --> 01:34:50,727
They're gonna spend the night
up there...
1308
01:34:50,769 --> 01:34:52,270
and come back in the morning.
1309
01:34:52,312 --> 01:34:54,731
Well, I guess I'll be eatin'
some humble pie now, won't I?
1310
01:34:54,773 --> 01:34:57,859
And I'm sure Stacy will make
sure you eat every crumb.
1311
01:34:57,901 --> 01:35:01,988
I'm just so glad we found her.
Thank you.
1312
01:35:05,325 --> 01:35:08,286
All right. You're all fired.
Get outta here.
1313
01:35:08,328 --> 01:35:09,913
Thank you.
1314
01:35:09,955 --> 01:35:11,915
Thank you, everyone, from
the bottom of my heart.
1315
01:35:23,969 --> 01:35:26,054
I didn't mean to run away.
1316
01:35:28,390 --> 01:35:31,726
I just wanted to be alone
with Orion for a little bit.
1317
01:35:31,768 --> 01:35:34,396
And I didn't realize how far
I'd gone.
1318
01:35:34,438 --> 01:35:37,441
And I just thought it would be
better to...
1319
01:35:37,482 --> 01:35:42,028
to just stay put instead
of wandering around.
1320
01:35:47,576 --> 01:35:50,162
What? Tell me!
1321
01:35:50,203 --> 01:35:51,746
[LISA] No, nothing.
1322
01:35:51,788 --> 01:35:55,083
What? Tell me!
1323
01:35:55,125 --> 01:35:58,879
Well, I've been riding Orion
in these woods for years now.
1324
01:35:58,920 --> 01:36:00,797
And if you would have
just let her...
1325
01:36:00,839 --> 01:36:02,966
she would have brought you
back on her own.
1326
01:36:05,051 --> 01:36:06,553
Really?
1327
01:36:06,595 --> 01:36:08,221
You've never been around
horses.
1328
01:36:08,263 --> 01:36:09,764
You couldn't have known.
1329
01:36:18,690 --> 01:36:21,860
Everyone back at camp is gonna
think I'm crazy or something.
1330
01:36:21,902 --> 01:36:24,154
Probably.
Lisa!
1331
01:36:24,196 --> 01:36:29,451
What? I didn't say it
like a bad thing.
1332
01:36:29,493 --> 01:36:36,124
I mean, every girl back at camp
would probably go...
1333
01:36:36,166 --> 01:36:39,044
a little crazy, too, if they
lost someone they loved.
1334
01:36:42,339 --> 01:36:44,674
The moment that you step
on BR property...
1335
01:36:44,716 --> 01:36:48,553
you become a part of this
family.
1336
01:36:48,595 --> 01:36:53,099
We don't have a crazy sister
yet, so kinda need you.
1337
01:37:03,235 --> 01:37:06,196
C'mere. We love you!
1338
01:37:18,625 --> 01:37:21,962
( SOMBER MUSIC PLAYING )
1339
01:37:32,847 --> 01:37:34,391
Bye, Sam!
1340
01:37:51,324 --> 01:37:53,952
What's gonna happen with the
final show now?
1341
01:37:53,994 --> 01:37:56,246
What's gonna happen with camp?
1342
01:37:58,790 --> 01:38:01,251
I don't know.
1343
01:38:05,714 --> 01:38:08,550
I'm sorry, but Samantha was
the sole reason...
1344
01:38:08,592 --> 01:38:11,678
so many of our alumni bought
sponsorships for the show.
1345
01:38:11,720 --> 01:38:14,097
I can't hold them to those
commitments...
1346
01:38:14,139 --> 01:38:16,224
now that Samantha
isn't gonna be in it.
1347
01:38:16,266 --> 01:38:22,063
Lisa, Stacy, I cannot thank you
enough for not giving up...
1348
01:38:22,105 --> 01:38:23,815
and for trying so hard.
1349
01:38:23,857 --> 01:38:27,902
But sometimes things just don't
always break your way.
1350
01:38:27,944 --> 01:38:31,823
But that being the case, I'll be
closing the camp...
1351
01:38:31,865 --> 01:38:34,743
and putting Black River Ranch
up for sale.
1352
01:38:36,578 --> 01:38:39,914
But, we still have one more week
until our final show.
1353
01:38:39,956 --> 01:38:43,168
Now let's go out with a bang.
1354
01:38:43,209 --> 01:38:47,339
I'm counting on each and every
one of you. Who's with me?
1355
01:38:47,380 --> 01:38:49,299
We are.
1356
01:38:49,341 --> 01:38:50,800
I can't hear you.
1357
01:38:50,842 --> 01:38:52,594
We are.
1358
01:38:52,636 --> 01:38:56,556
Yeah, okay.
1359
01:38:56,598 --> 01:38:57,766
I get it.
1360
01:38:57,807 --> 01:39:01,144
( DRAMATIC MUSIC PLAYING )
1361
01:39:38,515 --> 01:39:40,975
♪ Clap clap clap
Singin' ash ♪
1362
01:39:41,017 --> 01:39:43,144
♪ Chigga chigga
Chigga chigga chat chat ♪
1363
01:39:43,186 --> 01:39:44,604
[SAM] Lisa!
1364
01:39:44,646 --> 01:39:46,356
All right guys, I'll see you
in three.
1365
01:39:46,398 --> 01:39:47,691
Hey!
1366
01:39:48,983 --> 01:39:50,443
What are you doing here?
1367
01:39:50,485 --> 01:39:52,362
Mm, just came to see
Jamie and Mary.
1368
01:39:52,404 --> 01:39:54,781
How are things?
1369
01:39:54,823 --> 01:39:57,617
Honestly, horrible.
1370
01:39:57,659 --> 01:39:59,369
But me and Mom will get
through it.
1371
01:39:59,411 --> 01:40:01,913
Is it okay if we go to the
stables to see Orion?
1372
01:40:01,955 --> 01:40:03,456
Of course.
1373
01:40:03,498 --> 01:40:06,418
Oh, wait, I have something
for you. Come on.
1374
01:40:20,014 --> 01:40:22,726
This came in the mail when
you came here over the summer.
1375
01:40:22,767 --> 01:40:24,102
It probably fell behind the
mailboxes...
1376
01:40:24,144 --> 01:40:26,813
but Jerry found it last night.
1377
01:40:26,855 --> 01:40:28,732
We were gonna send it out today.
1378
01:40:28,773 --> 01:40:32,360
It's from my Grams.
1379
01:40:32,402 --> 01:40:35,405
That's what I thought.
1380
01:40:35,447 --> 01:40:39,993
Uh, I'm gonna go open this.
I'll catch you later.
1381
01:40:41,453 --> 01:40:45,331
Okay. It's good to see
you, Sam.
1382
01:40:48,460 --> 01:40:51,546
( SOFT MUSIC PLAYING )
1383
01:40:58,803 --> 01:41:01,097
GRAM (V.O.) I'm so glad we've
had a chance to write...
1384
01:41:01,139 --> 01:41:04,309
to each other this summer,
Sam.
1385
01:41:04,350 --> 01:41:08,438
But I do have to admit, it'll
be good to have you home soon.
1386
01:41:08,480 --> 01:41:13,735
I have a bit of bad news
to tell you, though.
1387
01:41:13,777 --> 01:41:16,696
I've been feeling very tired
lately,
1388
01:41:16,738 --> 01:41:19,741
and the doctor says
I need to rest.
1389
01:41:19,783 --> 01:41:22,535
So, depending on how
I'm feeling...
1390
01:41:22,577 --> 01:41:26,122
I may not be up for the drive
to BR to watch you...
1391
01:41:26,164 --> 01:41:29,292
make the vaulting video.
1392
01:41:29,334 --> 01:41:31,085
I'll try my best to be there...
1393
01:41:31,127 --> 01:41:34,589
but I know you'll understand
if I can't.
1394
01:41:34,631 --> 01:41:39,010
Besides, your mother said
she'd show me...
1395
01:41:39,052 --> 01:41:40,887
how to watch it
on the internet.
1396
01:41:40,929 --> 01:41:43,932
So even if I can't make it...
1397
01:41:43,973 --> 01:41:47,852
it's almost like I'll be right
there looking down on you.
1398
01:41:49,979 --> 01:41:53,650
Anyway, I've sent along
a little present for you...
1399
01:41:53,691 --> 01:41:58,154
in this letter, something
for you to remember me by...
1400
01:41:58,196 --> 01:41:59,864
if I'm not there.
1401
01:42:07,872 --> 01:42:09,916
I don't think I've ever
really explained...
1402
01:42:09,958 --> 01:42:12,585
why this medal was
so important to me.
1403
01:42:12,627 --> 01:42:16,548
I won quite a few individual
medals over the years...
1404
01:42:16,589 --> 01:42:20,635
but this was the only team
medal I ever won.
1405
01:42:20,677 --> 01:42:24,264
It is a constant reminder
of my team...
1406
01:42:24,305 --> 01:42:28,226
of the friendships we forged.
1407
01:42:30,144 --> 01:42:33,231
We were there for each other
through thick and thin.
1408
01:42:35,358 --> 01:42:37,986
From your letters, it sounds
like you have found...
1409
01:42:38,027 --> 01:42:40,113
the same friendships at camp.
1410
01:42:42,198 --> 01:42:44,742
Those friendships are the most
important prize...
1411
01:42:44,784 --> 01:42:47,537
you could ever earn
in this life.
1412
01:42:47,579 --> 01:42:49,372
Cherish them.
1413
01:42:53,001 --> 01:42:55,712
Okay, okay, I've rambled on
long enough.
1414
01:42:55,753 --> 01:42:58,882
Enjoy the rest of your time
there, sugar bear.
1415
01:42:58,923 --> 01:43:02,510
See you soon. Love, Gram.
1416
01:43:07,181 --> 01:43:10,018
I love you too, Grams.
1417
01:43:20,612 --> 01:43:23,615
Yeah, let's-- let's see what
we got goin' on here.
1418
01:43:23,656 --> 01:43:25,366
Looks like the girth is good.
1419
01:43:25,408 --> 01:43:26,826
Why don't you guys go get
him a bridle, okay?
1420
01:43:26,868 --> 01:43:28,494
Okay.
Thanks.
1421
01:43:28,536 --> 01:43:30,997
Oh, Lisa, I'm glad I could
catch ya.
1422
01:43:31,039 --> 01:43:32,290
What's up?
1423
01:43:34,250 --> 01:43:38,046
I just wanted to thank you for
saving the package from Gram.
1424
01:43:38,087 --> 01:43:41,716
It's really special, and I could
never repay you.
1425
01:43:41,758 --> 01:43:44,469
Don't thank me. Make sure
you thank Jerry.
1426
01:43:44,510 --> 01:43:46,429
He's the one who found it.
1427
01:43:48,056 --> 01:43:49,849
I want to try.
1428
01:43:49,891 --> 01:43:51,309
Try what?
1429
01:43:52,936 --> 01:43:55,730
Black River has meant so
much to me.
1430
01:43:55,772 --> 01:43:59,442
And I wanna try and return
the favor.
1431
01:44:08,868 --> 01:44:10,370
Really?
Really!
1432
01:44:10,411 --> 01:44:12,413
Well, what are we waiting for?
Let's go!
1433
01:44:12,455 --> 01:44:14,374
And... action.
1434
01:44:14,415 --> 01:44:16,751
Ladies and gentlemen, live
from the Black River Farm...
1435
01:44:16,793 --> 01:44:19,379
and Ranch, it's Samantha Wick,
the horse dancer!
1436
01:44:19,420 --> 01:44:22,507
( MUSIC PLAYING )
1437
01:46:49,362 --> 01:46:50,988
Look.
1438
01:46:51,030 --> 01:46:54,200
Look at that, almost 500,000
hits in the few hours...
1439
01:46:54,242 --> 01:46:55,660
since we first posted the video!
1440
01:46:55,701 --> 01:46:57,203
That's amazing!
1441
01:46:57,245 --> 01:46:59,580
I've got emails pouring
in from all over the place.
1442
01:46:59,622 --> 01:47:01,958
Heck, I've even got reservations
for next season...
1443
01:47:01,999 --> 01:47:06,671
and companies are asking how
they can sponsor the next video!
1444
01:47:06,712 --> 01:47:10,883
Does this mean what I think
this means, Mr. C?
1445
01:47:10,925 --> 01:47:13,678
Yes, it worked, you did it.
1446
01:47:13,719 --> 01:47:17,974
Black River Ranch is back
in business!
1447
01:47:19,684 --> 01:47:21,853
High-fives!
1448
01:47:21,894 --> 01:47:24,355
Don't leave me hanging, girls!
1449
01:47:45,751 --> 01:47:48,337
Guess this means I still
got a job, huh?
1450
01:47:48,379 --> 01:47:50,798
I suppose we all do.
1451
01:47:53,259 --> 01:47:55,261
You were right, you know.
1452
01:47:57,346 --> 01:47:59,140
About what?
1453
01:47:59,182 --> 01:48:03,477
When you said I shouldn't
shoulder the entire burden...
1454
01:48:03,519 --> 01:48:07,982
all by myself, that I should
let other people help.
1455
01:48:09,442 --> 01:48:11,402
I said that?
1456
01:48:15,865 --> 01:48:18,075
It was a good summer, Boss.
1457
01:48:40,014 --> 01:48:44,477
I am just so proud of all
of you.
1458
01:48:44,518 --> 01:48:48,064
You're all part of the
Black River family now.
1459
01:48:48,105 --> 01:48:53,611
I hope each and every one of you
campers come back next summer...
1460
01:48:53,653 --> 01:48:56,447
and for you senior campers...
1461
01:48:56,489 --> 01:48:59,659
I hope you consider becoming
counselors...
1462
01:48:59,700 --> 01:49:04,705
and that you come to
my wedding next summer.
1463
01:49:09,877 --> 01:49:14,257
♪ Make new friends
But keep the old ♪
1464
01:49:14,298 --> 01:49:18,177
♪ One is silver
And the other gold ♪
1465
01:49:18,219 --> 01:49:22,431
♪ Circles round
It has no end ♪
1466
01:49:22,473 --> 01:49:26,269
♪ That's how long
I want to be your friend ♪
1467
01:49:26,310 --> 01:49:30,856
♪ Silver is precious
And gold is too ♪
1468
01:49:30,898 --> 01:49:35,194
♪ I am precious
And so are you ♪
1469
01:49:35,236 --> 01:49:39,532
♪ The fire burns bright
It warms the heart ♪
1470
01:49:39,573 --> 01:49:43,953
♪ We've been friends
from the very start ♪
1471
01:49:43,995 --> 01:49:48,582
♪ You have one hand
I have the other ♪
1472
01:49:48,624 --> 01:49:53,296
♪ Put them together
And we have each other ♪
1473
01:50:04,432 --> 01:50:09,729
♪ A fire burns bright
It warms the heart ♪
1474
01:50:09,770 --> 01:50:15,026
♪ We've been friends
from the very start ♪
1475
01:50:15,067 --> 01:50:20,489
♪ You have one hand
I have the other ♪
1476
01:50:20,531 --> 01:50:25,870
♪ Put them together
And we have each other ♪
1477
01:50:25,911 --> 01:50:31,167
♪ Silver is precious
And gold is too ♪
1478
01:50:31,208 --> 01:50:36,505
♪ I am precious
And so are you ♪
1479
01:50:36,547 --> 01:50:41,886
♪ You help me and I help you ♪
1480
01:50:41,927 --> 01:50:47,016
♪ And together
we will see it through ♪
1481
01:50:47,058 --> 01:50:52,646
♪ The sky is blue
The earth is green ♪
1482
01:50:52,688 --> 01:50:57,735
♪ I can help to keep it clean ♪
1483
01:50:57,777 --> 01:51:03,032
♪ Across the land
Across the sea ♪
1484
01:51:03,074 --> 01:51:09,205
♪ Friends forever
we will always be ♪
1485
01:51:11,999 --> 01:51:15,127
( MUSIC CHANGES )
1486
01:51:21,175 --> 01:51:25,262
♪ You are you are you are
forever young ♪
1487
01:51:37,983 --> 01:51:41,654
♪ Sailing on ♪
1488
01:51:41,695 --> 01:51:45,616
♪ To where your dreams
were made from ♪
1489
01:51:45,658 --> 01:51:51,997
♪ Returning to a place
where you come from ♪
1490
01:51:53,999 --> 01:51:56,877
♪ Forever know who you are ♪
1491
01:51:56,919 --> 01:52:01,549
♪ Find your way
through the shadows ♪
1492
01:52:01,590 --> 01:52:05,428
♪ Find your dream ♪
1493
01:52:05,469 --> 01:52:09,557
♪ Hold on to who you are ♪
1494
01:52:09,598 --> 01:52:13,978
♪ Life is like a rodeo
and like a hurricane ♪
1495
01:52:14,019 --> 01:52:17,773
♪ It pulls you underneath the
undertow and back again ♪
1496
01:52:17,815 --> 01:52:23,988
♪ You gotta find your way
You got to fight to be strong ♪
1497
01:52:26,240 --> 01:52:31,078
♪ Sometimes you gotta
hold on to yourself♪
1498
01:52:31,120 --> 01:52:35,291
♪ Hold on to forever ♪
1499
01:52:35,332 --> 01:52:38,419
♪ Hold on to your heart ♪
1500
01:52:38,461 --> 01:52:42,465
♪ And take you home ♪
1501
01:52:42,506 --> 01:52:47,511
♪ You just gotta believe
in yourself ♪
1502
01:52:47,553 --> 01:52:51,390
♪ For now and forever ♪
1503
01:52:51,432 --> 01:52:54,101
♪ Your dreams are waiting
for you ♪
1504
01:52:54,143 --> 01:52:56,729
♪ You just gotta hold on ♪
1505
01:53:06,030 --> 01:53:11,118
♪ In your hands
your destiny continues ♪
1506
01:53:14,038 --> 01:53:20,628
♪ In your eyes
the fire burns within you ♪
1507
01:53:20,669 --> 01:53:24,590
♪ The story waits to be told ♪
1508
01:53:24,632 --> 01:53:30,221
♪ Find your place
among the legends ♪
1509
01:53:30,262 --> 01:53:34,016
♪ Here we go ♪
1510
01:53:34,058 --> 01:53:36,352
♪ Set your sail
We're sailing on ♪
1511
01:53:36,393 --> 01:53:38,354
♪ Looks like the wind
is strong ♪
1512
01:53:38,395 --> 01:53:40,689
♪ There is no time to wait
Don't hesitate ♪
1513
01:53:40,731 --> 01:53:43,776
♪ It won't be long
This day was made for you ♪
1514
01:53:43,817 --> 01:53:47,988
♪ And you were made to belong ♪
1515
01:53:48,030 --> 01:53:54,078
♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪
1516
01:53:54,119 --> 01:53:59,250
♪ Sometimes you gotta hold on
to yourself ♪
1517
01:53:59,291 --> 01:54:02,253
♪ Hold on to forever ♪
106271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.