All language subtitles for NYPD Blue - S11E15 - Old Yeller.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,540 --> 00:00:02,650
PREVIOUSLY ON "NYPD BLUE"...
2
00:00:02,710 --> 00:00:04,170
WHAT THE HELL WAS THAT?
3
00:00:04,240 --> 00:00:05,510
AFRICAN GRAY PARROT.
4
00:00:05,580 --> 00:00:07,480
SERGEANT GIBSON BROUGHT IT IN
THIS MORNING.
5
00:00:07,540 --> 00:00:09,410
ALEX WAS SHOT TO DEATH
THIS MORNING.
6
00:00:09,480 --> 00:00:12,280
HIS BUDDY SAID HE WAS HAVING AN
AFFAIR WITH A GIRL NAMED JANET.
7
00:00:12,340 --> 00:00:14,210
YOUR HUSBAND KNOW YOU BEEN
STEPPING OUT?
8
00:00:14,280 --> 00:00:16,320
WE'RE SEPARATED.
THE RING SAYS DIFFERENT.
9
00:00:16,380 --> 00:00:18,750
I WEAR THIS 'CAUSE HE SEES ME
WITHOUT IT, AND HE GOES OFF.
10
00:00:18,810 --> 00:00:21,240
HE CAME HOME DRUNK
AND STARTED YELLING AT ME.
11
00:00:21,310 --> 00:00:23,810
HE WENT AND GOT A BAT AND
STARTED BREAKING THINGS UP,
12
00:00:23,880 --> 00:00:25,020
AND THEN HE CAME AT ME.
13
00:00:25,080 --> 00:00:27,220
IF HE HAD HIS GUN,
HE WOULD HAVE SHOT ME.
14
00:00:27,280 --> 00:00:29,420
STAN HATCHER. THE BOROUGH'S
ASSIGNED ME TO YOUR SQUAD.
15
00:00:29,480 --> 00:00:30,820
EFFECTIVE WHEN?
TODAY.
16
00:00:30,880 --> 00:00:32,220
WILMER,
YOU'RE SO FULL OF CRAP,
17
00:00:32,280 --> 00:00:34,120
IT'S NO WONDER YOUR SKIN
IS BROWN.
18
00:00:34,180 --> 00:00:35,050
[ SPEAKING SPANISH ]
19
00:00:35,110 --> 00:00:36,710
START TALKING ENGLISH,
ASSHOLE!
20
00:00:36,780 --> 00:00:37,880
ALL RIGHT, ENOUGH!
21
00:00:37,940 --> 00:00:40,270
YOU NEED TO LAY BACK
AND SEE HOW THIS SQUAD WORKS.
22
00:00:40,340 --> 00:00:42,440
FINE, I'D LIKE TO FIT IN
WITH THE TEAM HERE.
23
00:00:42,510 --> 00:00:45,040
SO HOW ABOUT TOMORROW
WE MAKE A FRESH START?
24
00:00:45,110 --> 00:00:47,670
AW, MAN, YOU ARE GOING
TO HELL FOR THIS.
25
00:00:47,740 --> 00:00:49,810
IT'S ALWAYS BEEN MY HOPE THAT
GOD'S GOT A SENSE OF HUMOR.
26
00:00:49,880 --> 00:00:52,220
DOUCHE BAG.
27
00:00:52,280 --> 00:00:53,920
DOUCHE BAG.
28
00:00:53,980 --> 00:00:55,550
DOUCHE BAG.
29
00:00:55,610 --> 00:00:57,070
DOUCHE BAG.
30
00:00:57,140 --> 00:00:58,670
DOUCHE BAG.
31
00:01:08,180 --> 00:01:11,520
MORNING, BRIGHT EYES.
YOU'RE IN EARLY.
32
00:01:11,580 --> 00:01:12,580
FIVES.
33
00:01:12,640 --> 00:01:14,870
YOU'RE HUGGABLE
AS A PORCUPINE, SIPOWICZ,
34
00:01:14,940 --> 00:01:16,670
BUT YOU GOT AN ADMIRABLE
WORK ETHIC.
35
00:01:16,740 --> 00:01:17,810
THANKS, SARGE.
36
00:01:19,540 --> 00:01:21,270
PERMISSION TO BOARD,
COLONEL.
37
00:01:21,340 --> 00:01:24,170
DOUCHE BAG.
[ WHISTLES ]
38
00:01:24,240 --> 00:01:26,840
THERE'S SOMETHING WRONG
WITH YOUR BIRD.
39
00:01:26,910 --> 00:01:28,140
DOUCHE BAG.
40
00:01:28,210 --> 00:01:30,370
IT'S BEEN SAYING THAT
EVER SINCE I GOT IN‐‐ LOUD.
41
00:01:30,440 --> 00:01:32,710
I DON'T KNOW WHERE IT
COULD HAVE GOT IT FROM.
42
00:01:32,780 --> 00:01:33,820
[ TELEPHONE RINGS ]
43
00:01:33,880 --> 00:01:36,150
15th SQUAD,
SERGEANT GIBSON.
44
00:01:36,210 --> 00:01:37,040
DOUCHE BAG.
45
00:01:37,110 --> 00:01:39,270
UH, NOTHING...
DOUCHE BAG.
46
00:01:39,340 --> 00:01:42,040
THAT WAS NOTHING.
47
00:01:42,110 --> 00:01:44,510
UH‐HUH.
THANKS, INSPECTOR.
48
00:01:44,580 --> 00:01:48,180
D.O.A. 488 FORSYTH.
I'LL CALL THE OTHERS.
49
00:01:48,240 --> 00:01:50,310
GIBSON, WE'VE GOT CRIME VICTIMS
THAT COME IN HERE.
50
00:01:50,380 --> 00:01:52,820
THOSE ASSHOLES ON NIGHT WATCH‐‐
BOYCE AND DEBROVSKY.
51
00:01:52,880 --> 00:01:55,180
THEY PROBABLY SAT IN HERE
ALL NIGHT CHANTING IT.
52
00:01:55,240 --> 00:01:57,270
CRIME VICTIMS ON THE WORST DAY
OF THEIR LIFE,
53
00:01:57,340 --> 00:01:59,570
GIVING STATEMENTS OF ITEMS
STOLEN FROM THEIR HOME
54
00:01:59,640 --> 00:02:02,370
OR DESCRIPTIONS OF LOVED ONES
THAT WENT MISSING OR WORSE.
55
00:02:02,440 --> 00:02:04,410
IF THEY'VE GOT TO BE CALLED
DOUCHE BAG BY A BIRD,
56
00:02:04,480 --> 00:02:06,280
YOU DON'T THINK WE'LL GET
COMPLAINTS?
57
00:02:06,340 --> 00:02:07,970
YOU KNOW, THE VOICE OF THAT
58
00:02:08,040 --> 00:02:10,270
SOUNDS AN AWFUL LOT LIKE YOU,
SIPOWICZ.
59
00:02:10,340 --> 00:02:12,610
ALL RIGHT, NOW YOU'RE
GETTING PARANOID.
60
00:02:16,280 --> 00:02:18,150
The Colonel: DOUCHE BAG.
61
00:03:32,110 --> 00:03:35,410
HELEN STOLES‐‐
APPARENT SUICIDE.
62
00:03:35,480 --> 00:03:38,680
A YOUNG GIRL.
HATE TO SEE THAT.
63
00:03:38,740 --> 00:03:40,910
WHO FOUND HER?
SUPER.
64
00:03:40,980 --> 00:03:44,550
HER BOSS STOPPED BY OFF HER
MISSING TWO DAYS OF WORK.
65
00:03:44,610 --> 00:03:45,910
WHERE'S THE BOSS?
66
00:03:45,980 --> 00:03:48,020
I GOT HIS STATEMENT
AND KICKED HIM.
67
00:03:48,080 --> 00:03:49,420
YOU KICKED HIM?
YEAH.
68
00:03:49,480 --> 00:03:51,680
I GOT HIS INFO.
I COULD GET HIM BACK.
69
00:03:51,740 --> 00:03:53,270
[ SIGHS ]
70
00:03:53,340 --> 00:03:54,710
WHERE'D SHE WORK?
71
00:03:54,780 --> 00:03:57,120
ST. LUKE'S HOSPITAL,
NIGHT SHIFT CLERICAL JOB.
72
00:03:57,180 --> 00:03:59,250
BOSS SAY SHE'D BEEN
DEPRESSED LATELY?
73
00:03:59,310 --> 00:04:02,070
HE HADN'T NOTICED,
BUT SHE WAS NEVER TALKATIVE.
74
00:04:02,140 --> 00:04:03,810
HOW LONG SHE WORK THERE?
ONE YEAR.
75
00:04:03,880 --> 00:04:05,850
SHE GOT FAMILY?
NOT IN TOWN.
76
00:04:05,910 --> 00:04:07,340
BOYFRIEND?
HE DIDN'T THINK SO.
77
00:04:07,410 --> 00:04:08,840
WHY?
SHE WAS A LONER.
78
00:04:08,910 --> 00:04:10,210
WANT ME GET THE BOSS BACK?
79
00:04:10,280 --> 00:04:12,450
I GOT HIS HOME, CELL, PAGER,
HEIGHT, WEIGHT,
80
00:04:12,510 --> 00:04:14,240
DATE OF BIRTH,
ASTROLOGICAL SIGN.
81
00:04:14,310 --> 00:04:15,440
WHEN IT'S MY CASE,
82
00:04:15,510 --> 00:04:17,710
I JUST GENERALLY LIKE
TO SPEAK FACE‐TO‐FACE
83
00:04:17,780 --> 00:04:18,780
WITH PEOPLE INVOLVED.
84
00:04:18,840 --> 00:04:20,270
SURE.
85
00:04:20,340 --> 00:04:23,840
UH, START A CANVASS,
SEE WHAT THE NEIGHBORS SAY?
86
00:04:23,910 --> 00:04:26,340
LATER.
87
00:04:28,610 --> 00:04:31,640
DID YOU SEE THIS SUICIDE NOTE
ON THE COUNTER?
88
00:04:31,710 --> 00:04:32,870
IT'S A LONG ONE.
89
00:04:32,940 --> 00:04:34,710
WHAT'S YOUR TAKE
ON THIS HATCHER?
90
00:04:34,780 --> 00:04:37,480
IF HE STAYS OUT OF MY WAY,
I GOT NO BEEF WITH HIM.
91
00:04:37,540 --> 00:04:39,210
[ CLEARS THROAT ]
THE NOTE?
92
00:04:39,280 --> 00:04:41,180
IT SAYS SHE WAS KIDNAPPED
93
00:04:41,240 --> 00:04:43,810
AND HELD FOR TWO MONTHS
LAST YEAR.
94
00:04:43,880 --> 00:04:46,520
A GUY DRUGGED AND RAPED HER,
KEPT HER STARVING AND NAKED.
95
00:04:46,580 --> 00:04:48,720
SHE DIDN'T REPORT IT TO
THE POLICE OUT OF SHAME,
96
00:04:48,780 --> 00:04:51,080
BUT SHE GOT A PARTIAL PLATE
ON THE PERP'S VAN.
97
00:04:52,580 --> 00:04:54,820
"I NEVER SAW HIM
WHEN HE ABDUCTED ME
98
00:04:54,880 --> 00:04:56,050
"OR WHEN HE LET ME GO,
99
00:04:56,110 --> 00:04:58,340
"AND I NEVER GOT A CLEAR LOOK
AT HIS FACE.
100
00:04:58,410 --> 00:05:00,340
"I WAS FED THROUGH A SLOT
IN THE DOOR,
101
00:05:00,410 --> 00:05:02,640
"AND I WOULD ALWAYS FALL ASLEEP
AFTER I ATE.
102
00:05:02,710 --> 00:05:05,040
"WHEN I'D WAKE UP,
IT WOULD BE HOURS LATER,
103
00:05:05,110 --> 00:05:06,740
AND I COULD TELL
I'D BEEN RAPED."
104
00:05:06,810 --> 00:05:10,310
THAT WAS THE D. O. A.'s STEPMOTHER
IN WAUKEGAN.
105
00:05:10,380 --> 00:05:13,720
SHE SAYS SHE TALKED TO HELEN
TWO WEEKS AGO.
106
00:05:13,780 --> 00:05:15,250
SHE SOUNDED NORMAL.
107
00:05:15,310 --> 00:05:17,670
STEPMOM KNOW ANYTHING ABOUT
THE GIRL BEING KIDNAPPED?
108
00:05:17,740 --> 00:05:19,170
FIRST SHE'D HEARD OF IT.
109
00:05:19,240 --> 00:05:21,740
WHAT ABOUT GOING MISSING
TWO MONTHS LAST YEAR?
110
00:05:21,810 --> 00:05:24,940
THE STEPMOM SAID HELEN WAS
PRETTY SPORADIC CALLING HOME,
111
00:05:25,010 --> 00:05:26,510
SO THEY WOULDN'T HAVE NOTICED.
112
00:05:26,580 --> 00:05:28,980
D.O.A. HAVE ANY HISTORY
OF MENTAL ILLNESS?
113
00:05:29,040 --> 00:05:32,610
NONE, BUT SHE DID HAVE A NASTY
METH PROBLEM IN HIGH SCHOOL‐‐
114
00:05:32,680 --> 00:05:33,750
TWO STINTS IN REHAB.
115
00:05:33,810 --> 00:05:36,570
NEIGHBORS SAID THE D. O. A. KEPT
TO HERSELF, NO VISITORS.
116
00:05:36,640 --> 00:05:39,310
LANDLORD SAID SHE MISSED LAST
JULY AND AUGUST'S RENT.
117
00:05:39,380 --> 00:05:41,550
OUT OF THE BLUE SHE REAPPEARED
AND PAID UP.
118
00:05:41,610 --> 00:05:43,770
SHE DIDN'T SAY NOTHING
ABOUT THIS TO ANYBODY?
119
00:05:43,840 --> 00:05:46,910
GOT A HIT OFF THE PARTIAL PLATE
IN THE D. O. A.'s NOTE.
120
00:05:46,980 --> 00:05:50,680
IT'S A DODGE VAN REGISTERED TO
A PAUL GRADY‐‐ QUEENS ADDRESS.
121
00:05:50,740 --> 00:05:53,310
WIFE SAID HE'S AT WORK,
A DRY CLEANERS IN CHELSEA.
122
00:05:53,380 --> 00:05:56,080
THIS GRADY
GOT A RECORD?
NOTHING.
123
00:05:56,140 --> 00:05:57,270
MAKING PROGRESS.
124
00:05:57,340 --> 00:05:59,270
10 MINUTES HE HASN'T MENTIONED
THE WORD.
125
00:05:59,340 --> 00:06:00,610
IT'S JUST A MATTER OF
NEGATIVE CONDITIONING.
126
00:06:00,680 --> 00:06:03,420
SO WHEN‐‐ IF HE SAYS
THE WORD AGAIN,
127
00:06:03,480 --> 00:06:05,720
YOU GOT TO NAIL HIM WITH
A QUICK "NAUGHTY BIRD."
128
00:06:05,780 --> 00:06:08,820
YEAH, WE'RE GONNA BE RUNNING
AROUND LIKE LUNATICS ALL DAY,
129
00:06:08,880 --> 00:06:10,020
YELLING "NAUGHTY BIRD."
130
00:06:10,080 --> 00:06:11,380
WE'RE GRABBING A GUY UP.
131
00:06:11,440 --> 00:06:12,210
WHO?
132
00:06:12,280 --> 00:06:14,550
I'LL FILL YOU IN, SARGE.
133
00:06:15,880 --> 00:06:18,780
I WAS TOLD DOWNSTAIRS
TO SPEAK TO A DETECTIVE.
134
00:06:18,840 --> 00:06:21,070
HOW CAN WE HELP YOU,
MA'AM?
135
00:06:21,140 --> 00:06:23,510
SOMETHING VERY DEAR TO ME
WAS STOLEN,
136
00:06:23,580 --> 00:06:25,920
AND I'M AFRAID I KNOW
WHO TOOK IT.
137
00:06:25,980 --> 00:06:27,120
COME ON THIS WAY.
138
00:06:27,180 --> 00:06:29,720
DETECTIVE MEDAVOY
AND DETECTIVE JONES.
139
00:06:29,780 --> 00:06:31,080
VERONICA LEWIS.
140
00:06:31,140 --> 00:06:32,940
The Colonel: DOUCHE BAG.
141
00:06:33,010 --> 00:06:35,070
JUST A TALKING PARROT,
MA'AM.
142
00:06:35,140 --> 00:06:37,440
IT WAS MISTRAINED
AT THE PET STORE.
143
00:06:37,510 --> 00:06:38,710
NAUGHTY BIRD!
144
00:06:42,480 --> 00:06:46,320
I'M A LITTLE EMBARRASSED COMING
HERE TO AIR OUT FAMILY LAUNDRY.
145
00:06:46,380 --> 00:06:48,950
A FAMILY MEMBER STOLE
SOMETHING FROM YOU?
146
00:06:49,010 --> 00:06:50,440
A DIAMOND RING.
147
00:06:50,510 --> 00:06:52,570
IT WAS A GIFT FROM
MY LATE HUSBAND.
148
00:06:52,640 --> 00:06:54,540
WHO IS IT YOU THINK
MIGHT HAVE TAKEN IT?
149
00:06:54,610 --> 00:06:55,540
MY NEPHEW TIM.
150
00:06:55,610 --> 00:06:58,910
HE'S STAYING AT MY HOUSE
IN THE SPARE ROOM.
151
00:06:58,980 --> 00:07:01,220
HIS MOTHER'S IN CALIFORNIA,
152
00:07:01,280 --> 00:07:05,420
AND I'M TRYING TO TAKE CARE
OF HIM UNTIL HE GETS WORK.
153
00:07:05,480 --> 00:07:08,150
IS YOUR NEPHEW THE ONLY ONE
WITH ACCESS TO THE APARTMENT?
154
00:07:08,210 --> 00:07:09,840
NO, I HAVE A MAID
155
00:07:09,910 --> 00:07:14,610
AND A HANDYMAN CAME THROUGH LAST
WEEK, BUT IT'S TIM.
156
00:07:14,680 --> 00:07:16,580
HE'S HAD HIS STRUGGLES.
157
00:07:16,640 --> 00:07:17,910
DRUGS?
158
00:07:17,980 --> 00:07:21,180
MAINLY, BUT HE INSISTS
HE'S CLEAN.
159
00:07:21,240 --> 00:07:22,510
I DON'T KNOW.
160
00:07:22,580 --> 00:07:24,550
HAVE YOU TALKED TO HIM
ABOUT THE RING?
161
00:07:24,610 --> 00:07:25,710
HE DENIES IT.
162
00:07:25,780 --> 00:07:28,380
BUT MY MAID HAS BEEN WITH ME
FOR 30 YEARS,
163
00:07:28,440 --> 00:07:30,140
MY HANDYMAN FOR 20, SO...
164
00:07:30,210 --> 00:07:33,010
WE'LL HAVE A CONVERSATION
WITH HIM.
165
00:07:33,080 --> 00:07:34,350
WHAT IF IT WASN'T TIM?
166
00:07:34,410 --> 00:07:36,870
I DON'T WANT TO ALIENATE HIM
OR MY SISTER.
167
00:07:36,940 --> 00:07:38,710
HOW ABOUT
WE TELL YOUR NEPHEW
168
00:07:38,780 --> 00:07:42,150
THAT YOU'RE NOT BEHIND
THE INVESTIGATION,
169
00:07:42,210 --> 00:07:44,240
THAT IT'S
A MANDATORY REQUIREMENT
170
00:07:44,310 --> 00:07:45,910
OF THE INSURANCE COMPANY.
171
00:07:45,980 --> 00:07:48,150
OH, THAT WOULD BE VERY KIND.
172
00:07:49,540 --> 00:07:52,870
IF YOU DON'T MIND, WE NEED YOU
TO MAKE OUT A REPORT.
173
00:07:52,940 --> 00:07:55,270
OF COURSE.
174
00:07:57,210 --> 00:07:58,470
SIT DOWN.
175
00:07:58,540 --> 00:08:01,040
THIS YOUR FIRST TIME IN A POLICE
STATION, MR. GRADY?
176
00:08:01,110 --> 00:08:03,870
YEAH, YOU BET.
177
00:08:03,940 --> 00:08:05,740
WE'LL MAKE IT PAINLESS
AS WE CAN.
178
00:08:05,810 --> 00:08:07,040
YOU DRIVE A BLUE DODGE VAN,
179
00:08:07,110 --> 00:08:09,670
WITH...THIS LICENSE PLATE
RIGHT THERE?
180
00:08:09,740 --> 00:08:11,210
YES.
181
00:08:11,280 --> 00:08:14,020
YOU THE MAIN PERSON DRIVING IT
OR OTHER PEOPLE, TOO?
182
00:08:14,080 --> 00:08:15,250
WELL, ATILLIO,
WHO WORKS FOR ME,
183
00:08:15,310 --> 00:08:16,940
HE DRIVES IT SOMETIMES‐‐
MARCUS, ALSO.
184
00:08:17,010 --> 00:08:19,510
IT DEPENDS ON WHO'S DOING THE
DELIVERIES ON A GIVEN DAY.
185
00:08:19,580 --> 00:08:21,950
WE'RE A FULL‐SERVICE LAUNDRY.
WHY DO YOU ASK?
186
00:08:22,010 --> 00:08:24,110
YOU KNOW A WOMAN NAMED
HELEN STOLES?
187
00:08:24,180 --> 00:08:26,250
I DON'T THINK SO.
SHE SAYS SHE KNOWS YOU.
188
00:08:26,310 --> 00:08:28,370
I DON'T THINK
I'VE EVER HEARD THE NAME.
189
00:08:28,440 --> 00:08:30,640
I'M GONNA SHOW YOU A PHOTOGRAPH,
MR. GRADY.
190
00:08:30,710 --> 00:08:33,540
WHY DON'T YOU TELL ME IF YOU
RECOGNIZE THE WOMAN IN IT?
191
00:08:33,610 --> 00:08:35,840
OH, MY GOD.
192
00:08:35,910 --> 00:08:37,240
IS THAT WOMAN DEAD?
193
00:08:37,310 --> 00:08:39,510
YEAH, AND WE THINK THERE'S
A POSSIBILITY
194
00:08:39,580 --> 00:08:41,720
YOU HAD CONTACT WITH HER
WHEN SHE WAS ALIVE.
195
00:08:41,780 --> 00:08:45,180
IF THAT'S THE CASE, MR. GRADY,
WE NEED TO KNOW NOW.
196
00:08:45,240 --> 00:08:47,570
STUDY THE PICTURE
A LITTLE MORE.
197
00:08:48,880 --> 00:08:50,980
YOU KNOW...
198
00:08:51,040 --> 00:08:52,410
ABOUT SIX MONTHS AGO
199
00:08:52,480 --> 00:08:55,180
THIS DISTURBED WOMAN
CAME TO OUR DOOR
200
00:08:55,240 --> 00:08:57,440
AROUND 2:00
IN THE MORNING‐‐
201
00:08:57,510 --> 00:09:00,640
FILTHY, DIRTY, CLOTHES ALL TORN,
GLASSY‐EYED.
202
00:09:00,710 --> 00:09:02,070
THAT MIGHT BE HER.
203
00:09:02,140 --> 00:09:03,670
SHE CAME TO YOUR DOOR
AND DID WHAT?
204
00:09:03,740 --> 00:09:06,270
ASKED IF SHE COULD SIT DOWN
AND HAVE SOME WATER.
205
00:09:06,340 --> 00:09:07,340
AND YOU LET HER IN?
206
00:09:07,410 --> 00:09:09,310
I THOUGHT SHE HAD BEEN
ATTACKED.
207
00:09:09,380 --> 00:09:11,620
I WAS GONNA CALL THE POLICE,
BUT THEN SHE STARTED SCREAMING
208
00:09:11,680 --> 00:09:13,350
AND CALLING ME ALL KINDS
OF NAMES,
209
00:09:13,410 --> 00:09:14,970
AND THEN SHE JUST RAN
OUT THE DOOR.
210
00:09:15,040 --> 00:09:16,210
YOUR WIFE SEE THIS WOMAN?
211
00:09:16,280 --> 00:09:18,280
ABSOLUTELY. THERE WAS NO
SLEEPING THROUGH IT.
212
00:09:18,340 --> 00:09:20,670
DID YOU EVER CALL THE POLICE
THAT NIGHT?
213
00:09:20,740 --> 00:09:23,940
I JUST WANTED HER OUT AND
THE DOOR LOCKED BEHIND HER.
214
00:09:24,010 --> 00:09:25,370
I GUESS I SHOULD HAVE‐‐
215
00:09:25,440 --> 00:09:27,710
ESPECIALLY IF THAT'S HER
IN THE PHOTO.
216
00:09:27,780 --> 00:09:30,620
WOULD YOU MIND STICKING AROUND
FOR A LITTLE BIT?
217
00:09:30,680 --> 00:09:32,880
WE NEED TO CHECK
A FEW THINGS OUT.
218
00:09:32,940 --> 00:09:34,140
OKAY.
219
00:09:38,740 --> 00:09:41,610
TIM LEWIS, DETECTIVES JONES
AND MEDAVOY.
220
00:09:41,680 --> 00:09:42,880
MIND IF WE COME IN?
221
00:09:42,940 --> 00:09:43,970
ABOUT?
222
00:09:44,040 --> 00:09:45,310
YOUR AUNT'S MISSING RING.
223
00:09:45,380 --> 00:09:47,250
SHE'S MAKING
AN INSURANCE CLAIM.
224
00:09:47,310 --> 00:09:49,610
SHE NEEDS A POLICE REPORT
WITH INTERVIEWS.
225
00:09:49,680 --> 00:09:51,980
RIGHT.
226
00:09:52,040 --> 00:09:55,110
ALL RIGHT, COME ON IN.
227
00:09:55,180 --> 00:09:58,850
YOU KNOW ANYTHING ABOUT
HOW THE RING WENT MISSING?
228
00:09:58,910 --> 00:10:00,870
LIKE I TOLD HER, I DON'T.
229
00:10:00,940 --> 00:10:03,370
YOU HAVE
A CRIMINAL RECORD, TIM?
230
00:10:03,440 --> 00:10:05,910
I'LL BET YOU KNOW
THAT I DO.
231
00:10:05,980 --> 00:10:07,250
POSSESSION AND SALES.
232
00:10:07,310 --> 00:10:09,170
YOU BEEN GETTING HIGH
LATELY?
233
00:10:09,240 --> 00:10:10,440
NOT IN NINE MONTHS.
234
00:10:10,510 --> 00:10:12,810
YOU WILLING TO TAKE A URINE TEST
TO PROVE IT?
235
00:10:12,880 --> 00:10:15,550
SURE, BUT BEFORE YOU GO
WADING THROUGH MY WHIZ,
236
00:10:15,610 --> 00:10:18,240
DID MY AUNT TELL YOU ABOUT
THE LITTLE TRIP TO MARS
237
00:10:18,310 --> 00:10:20,570
SHE'S BEEN ON
FOR THE LAST SIX MONTHS?
238
00:10:20,640 --> 00:10:21,840
WHAT DOES THAT MEAN?
239
00:10:21,910 --> 00:10:25,310
MY UNCLE DIED, LIKE, FIVE YEARS
AGO, AND SINCE THEN,
240
00:10:25,380 --> 00:10:28,520
SHE'S MADE SOME PRETTY DRAMATIC
LIFESTYLE CHANGES,
241
00:10:28,580 --> 00:10:32,150
AND AS FAR AS THE DANGERS
CONCERNED WITH THOSE CHANGES,
242
00:10:32,210 --> 00:10:35,340
LIKE GETTING RIPPED OFF,
SHE'S NECK DEEP IN DENIAL.
243
00:10:35,410 --> 00:10:37,940
THAT'S THE PERSONAL AD
SHE TOOK OUT.
244
00:10:38,010 --> 00:10:39,940
"AUTUMN SPIRIT,
SEXUALLY LIBERATED,
245
00:10:40,010 --> 00:10:41,540
SEEKS PARTNERS,
ANY AGE"...
246
00:10:41,610 --> 00:10:44,070
FROM THE TRAFFIC IN AND OUT
OF HER BEDROOM,
247
00:10:44,140 --> 00:10:45,740
SHE'S HAD
A LOT OF RESPONSE.
248
00:10:45,810 --> 00:10:48,510
AND ANY GUY ANSWERING AN AD
TO BANG A BROAD HER AGE
249
00:10:48,580 --> 00:10:50,880
DOESN'T EXACTLY MAKE HIM
HIGH QUALITY.
250
00:10:50,940 --> 00:10:52,840
YOU GET ANY NAMES?
251
00:10:52,910 --> 00:10:54,740
I DON'T KNOW IF SHE DOES.
252
00:10:54,810 --> 00:10:56,010
HOW OLD IS YOUR AUNT?
253
00:10:56,080 --> 00:10:57,220
LATE 60's.
254
00:10:57,280 --> 00:10:59,120
AND I'M ALL FOR HER
LITTLE REBIRTH,
255
00:10:59,180 --> 00:11:01,220
BUT SHE CAN'T ACCUSE ME
OF STEALING SOMETHING
256
00:11:01,280 --> 00:11:02,780
50 OTHER GUYS
HAD ACCESS TO.
257
00:11:02,840 --> 00:11:04,170
50 GUYS?
258
00:11:04,240 --> 00:11:06,410
MAYBE MORE THAN 50.
HONESTLY, I LOST COUNT.
259
00:11:06,480 --> 00:11:09,120
YOU WANT TO FIND OUT WHO TOOK
THE RING, TALK TO THEM.
260
00:11:09,180 --> 00:11:13,280
ALL RIGHT,
WE'LL BE IN TOUCH.
261
00:11:18,480 --> 00:11:20,020
PRETTY BIRD.
262
00:11:20,080 --> 00:11:21,880
PRETTY BIRD.
263
00:11:21,940 --> 00:11:23,570
PRETTY BIRD.
264
00:11:23,640 --> 00:11:24,440
ALL RIGHT.
265
00:11:24,510 --> 00:11:26,070
ALL RIGHT,
THANKS, MRS. GRADY.
266
00:11:26,140 --> 00:11:27,840
SHE CONFIRMS
WHAT HER HUSBAND SAID.
267
00:11:27,910 --> 00:11:30,640
GIRL SHOWED UP AT 2:00 IN
THE MORNING, FREAKED OUT‐‐
268
00:11:30,710 --> 00:11:31,770
SAME STORY DOWN THE LINE.
269
00:11:31,840 --> 00:11:34,810
MAYBE OUR D. O. A. WAS
DRUGGED OUT, DELUSIONAL,
270
00:11:34,880 --> 00:11:37,920
MADE UP THE THING ABOUT GRADY'S
LICENSE PLATE,
271
00:11:37,980 --> 00:11:40,220
OFF SEEING THE VAN
IN HIS DRIVEWAY,
272
00:11:40,280 --> 00:11:43,120
AND WHEN SHE KNOCKED
ON HIS DOOR THAT NIGHT...
273
00:11:43,180 --> 00:11:44,280
[ SCOFFS ]
274
00:11:44,340 --> 00:11:46,110
OUR D.O.A.
I'M TALKING ABOUT.
275
00:11:46,180 --> 00:11:48,420
YEAH, I HEARD YOU.
MAYBE SHE MADE IT UP.
276
00:11:48,480 --> 00:11:50,050
IT'S STILL PRETTY ELABORATE.
277
00:11:50,110 --> 00:11:51,740
THANK YOU.
278
00:11:51,810 --> 00:11:54,370
I GOT SOMETHING MIGHT BE
WORTH LOOKING INTO.
279
00:11:54,440 --> 00:11:56,740
A GIRL NAMED GINA BELLE
REPORTED BEING ABDUCTED
280
00:11:56,810 --> 00:11:59,270
OFF ORANGE STREET IN
BROOKLYN HEIGHTS TWO YEARS AGO.
281
00:11:59,340 --> 00:12:00,440
CASE IS STILL ACTIVE.
282
00:12:00,510 --> 00:12:02,210
SHE GOT ABDUCTED?
THAT IT?
283
00:12:02,280 --> 00:12:05,650
SHE SAID SHE WAS HELD FOR A FEW
WEEKS, DRUGGED, RAPED.
284
00:12:05,710 --> 00:12:07,010
SHE LIVES ON CLINTON.
285
00:12:07,080 --> 00:12:08,380
WE'LL GET HER IN.
286
00:12:08,440 --> 00:12:10,570
MAYBE RITA AND ME COULD‐‐
287
00:12:10,640 --> 00:12:12,610
WE GOT IT.
288
00:12:12,680 --> 00:12:15,450
BUT WIDEN OUT THE NET
TO JERSEY AND CONNECTICUT.
289
00:12:15,510 --> 00:12:18,510
ANYTHING POPS WITH A SIMILAR
M. O., IT'S ALL YOURS.
290
00:12:18,580 --> 00:12:19,680
DONE.
291
00:12:23,980 --> 00:12:27,050
WE'RE LEAVING AGAIN.
WE'LL BE BACK.
292
00:12:27,110 --> 00:12:28,510
[ THE COLONEL SQUAWKING ]
293
00:12:40,450 --> 00:12:41,850
HAVE A SEAT, MISS BELLE.
294
00:12:41,920 --> 00:12:44,690
COULD I ASK WHY YOU'RE LOOKING
INTO MY CASE NOW...
295
00:12:44,750 --> 00:12:46,210
SO LONG AFTER IT HAPPENED?
296
00:12:46,280 --> 00:12:48,710
WE FOUND SIMILAR CIRCUMSTANCES
IN ANOTHER CASE.
297
00:12:48,780 --> 00:12:50,150
ANOTHER GIRL?
IT'S POSSIBLE.
298
00:12:50,220 --> 00:12:52,660
WE NEED TO HEAR WHAT HAPPENED
TO YOU TO BE SURE.
299
00:12:52,720 --> 00:12:55,920
YOUR REPORT SAID YOU WERE
ABDUCTED IN BROOKLYN?
300
00:12:55,980 --> 00:12:58,610
I WORKED
FOR A PRINTING COMPANY.
301
00:12:58,680 --> 00:13:01,580
WALKING HOME, A CAR
PULLED UP NEXT TO ME.
302
00:13:01,650 --> 00:13:03,850
I REALLY DIDN'T EVEN
NOTICE IT,
303
00:13:03,920 --> 00:13:06,720
AND THEN THERE WAS A WET RAG
OVER MY FACE
304
00:13:06,780 --> 00:13:08,780
THAT SMELLED
SORT OF SWEET.
305
00:13:08,850 --> 00:13:10,980
AND I WOKE UP
IN A DARK ROOM.
306
00:13:11,050 --> 00:13:13,610
DID YOU SEE THE MAN
WHO GRABBED YOU?
NO.
307
00:13:13,680 --> 00:13:16,080
DO YOU REMEMBER WHAT KIND
OF CAR HE DROVE?
308
00:13:16,150 --> 00:13:17,180
I NEVER REALLY SAW IT.
309
00:13:17,250 --> 00:13:20,150
CAN YOU DESCRIBE THE ROOM
THAT YOU WERE HELD IN?
310
00:13:20,220 --> 00:13:23,060
IT WAS A LONG TIME AGO‐‐
DARK, CONCRETE FLOOR.
311
00:13:23,120 --> 00:13:25,520
I JUST CAN'T THINK
OF ANYTHING ELSE.
312
00:13:25,580 --> 00:13:27,650
WHEN YOU WERE PICKED UP
BY THE POLICE,
313
00:13:27,720 --> 00:13:30,160
YOU TOLD THEM YOU WERE HELD
FOR AT LEAST TWO WEEKS.
314
00:13:30,220 --> 00:13:32,660
RIGHT, BUT I WAS A LITTLE
PANICKED, I THINK.
315
00:13:32,720 --> 00:13:35,360
I'M EMBARRASSED TO SAY IT,
BUT I MAY HAVE EXAGGERATED.
316
00:13:35,420 --> 00:13:36,520
SO IT WAS MORE LIKE...
317
00:13:36,580 --> 00:13:38,110
TWO DAYS...MAYBE.
318
00:13:38,180 --> 00:13:40,080
WERE YOU SEXUALLY ASSAULTED?
319
00:13:40,150 --> 00:13:41,610
I DON'T THINK SO, NO.
320
00:13:41,680 --> 00:13:44,180
YOUR RAPE KIT INDICATED
YOU WERE.
321
00:13:44,250 --> 00:13:45,550
WELL, IF IT DID HAPPEN,
322
00:13:45,620 --> 00:13:47,860
IT MUST'VE BEEN WHEN I
WAS ASLEEP, DRUGGED.
323
00:13:47,920 --> 00:13:50,490
BUT I DON'T REMEMBER ANY KIND
OF SEXUAL ASSAULT.
324
00:13:50,550 --> 00:13:52,810
YOU REMEMBER BEING PICKED UP
BY THE POLICE?
325
00:13:52,880 --> 00:13:58,010
I WOKE UP IN AN ALLEY,
AND I JUST SORT OF GOT UP
326
00:13:58,080 --> 00:14:00,210
AND FOUND SOMEONE
TO CALL A COP.
327
00:14:00,280 --> 00:14:03,180
POLICE REPORT SAID YOU WERE
FOUND WANDERING
328
00:14:03,250 --> 00:14:04,350
NAKED, DISORIENTED.
329
00:14:04,420 --> 00:14:05,720
RIGHT. THAT'S RIGHT.
330
00:14:05,780 --> 00:14:08,350
I'M NOT TRYING TO DOWNPLAY
WHAT HAPPENED
331
00:14:08,420 --> 00:14:10,590
BECAUSE IT WAS
A SCARY EXPERIENCE,
332
00:14:10,650 --> 00:14:12,180
BUT I WAS PRETTY YOUNG,
333
00:14:12,250 --> 00:14:15,580
AND I THINK I MADE IT INTO
SOMETHING IT WASN'T.
334
00:14:15,650 --> 00:14:17,510
STILL WE'D LIKE TO SHOW YOU
335
00:14:17,580 --> 00:14:20,010
A PHOTO ARRAY
OF POSSIBLE SUSPECTS.
336
00:14:20,080 --> 00:14:22,180
I NEVER GOT MUCH LOOK
AT THE MAN.
337
00:14:22,250 --> 00:14:25,110
SOMETHING MIGHT COME UP.
WE'LL BE RIGHT BACK.
338
00:14:29,020 --> 00:14:32,660
WHEN TIM SAID 50 MEN,
I'M SURE HE SAID IT SPITEFULLY.
339
00:14:32,720 --> 00:14:35,390
BUT REALLY, IT'S NOT
TOO TERRIBLY FAR OFF.
340
00:14:35,450 --> 00:14:37,750
HAVE THEY ALL BEEN
TO YOUR APARTMENT?
341
00:14:37,820 --> 00:14:40,420
NOT ALL.
SOMETIMES I GO TO THEIRS,
342
00:14:40,480 --> 00:14:42,780
OR WE GO TO A HOTEL
OR A MOTEL.
343
00:14:42,850 --> 00:14:45,410
DO YOU HAVE NAMES
AND ADDRESSES?
344
00:14:45,480 --> 00:14:48,410
YEAH, EXACTLY HOW MUCH DO
YOU GET TO KNOW
345
00:14:48,480 --> 00:14:50,810
ABOUT THESE MEN
B‐BEFORE, UH...
346
00:14:50,880 --> 00:14:52,610
AS MUCH AS CAN BE GLEANED
347
00:14:52,680 --> 00:14:55,310
DURING A DINNER OR A LUNCH
OR COFFEE,
348
00:14:55,380 --> 00:14:59,080
AND, UH, THEN THERE'S SOMETIMES
A LOOK IN HIS EYE,
349
00:14:59,150 --> 00:15:00,610
AND I KNOW IT'S RIGHT.
350
00:15:00,680 --> 00:15:02,810
SO WHY MUDDLE IT
WITH A LOT OF CHATTER?
351
00:15:02,880 --> 00:15:04,480
WOMEN GET TO A CERTAIN AGE,
352
00:15:04,550 --> 00:15:06,650
AND THE CULTURE
JUST GIVES UP ON US.
353
00:15:06,720 --> 00:15:08,990
SINCE NO ONE WAS KNOCKING
AT MY DOOR,
354
00:15:09,050 --> 00:15:09,910
I THREW UP A FLAG,
355
00:15:09,980 --> 00:15:11,980
AND IT WAS A GOOD THING
I DID, TOO.
356
00:15:12,050 --> 00:15:14,780
IT'S AFFORDED ME SOME AMAZING
SEXUAL EXPERIENCES
357
00:15:14,850 --> 00:15:17,910
WITH SOME AMAZING MEN.
358
00:15:17,980 --> 00:15:21,080
IS THERE A POSSIBILITY ONE
OF THEM TOOK THE RING?
359
00:15:21,150 --> 00:15:22,510
IF I HAD THOUGHT THAT,
360
00:15:22,580 --> 00:15:24,710
I WOULD'VE SAID IT
WHEN I CAME IN.
361
00:15:24,780 --> 00:15:26,410
I'VE GOT NOTHING TO HIDE.
362
00:15:26,480 --> 00:15:28,280
STILL, AND WE'RE NOT RULING
HIM OUT,
363
00:15:28,350 --> 00:15:31,310
BUT YOUR NEPHEW TAKING THE RING
AND HIM BEING SO AVAILABLE
364
00:15:31,380 --> 00:15:32,980
DOESN'T FIT THE
STANDARD PROFILE.
365
00:15:33,050 --> 00:15:35,350
NEITHER DOES HIS WILLINGNESS
TO TAKE A DRUG TEST.
366
00:15:35,420 --> 00:15:39,690
I REALLY DON'T WANT TO DRAG
ANYONE IN HERE UNJUSTLY.
367
00:15:39,750 --> 00:15:41,480
[ Sighing ] BUT...
368
00:15:41,550 --> 00:15:44,150
THIS MAY TAKE A WHILE.
369
00:15:44,220 --> 00:15:47,220
SURE.
370
00:15:47,280 --> 00:15:49,410
GINA BELLE
COULDN'T I. D. GRADY.
371
00:15:49,480 --> 00:15:51,750
WE GOT ANOTHER
ABDUCTION CASE‐‐
372
00:15:51,820 --> 00:15:53,920
MARTHA HENSTRIDGE,
JERSEY CITY‐‐
373
00:15:53,980 --> 00:15:56,980
GRABBED OFF THE STREET
AND HELD FOR A MONTH.
374
00:15:57,050 --> 00:15:58,150
IT'S ALL YOURS.
375
00:15:58,220 --> 00:16:00,260
EXCELLENT.
376
00:16:00,320 --> 00:16:01,520
RITA...
377
00:16:01,580 --> 00:16:04,110
I'LL SIT ON HIM.
378
00:16:05,720 --> 00:16:06,760
OFFICER GRAFTON.
379
00:16:06,820 --> 00:16:08,920
ACTUALLY,
I'M BACK TO VECCHIO.
380
00:16:08,980 --> 00:16:09,980
WHAT BRINGS YOU?
381
00:16:10,050 --> 00:16:11,050
YOU GOT A MINUTE?
382
00:16:11,120 --> 00:16:12,060
YEAH, SURE.
383
00:16:19,220 --> 00:16:21,290
SCOTT GRANTED THE DIVORCE,
SO THAT'S MOVING ALONG.
384
00:16:21,350 --> 00:16:22,650
GOOD.
385
00:16:22,720 --> 00:16:24,920
A COUPLE MONTHS BACK,
I PUT IN FOR A TRANSFER
386
00:16:24,980 --> 00:16:27,310
TO GET FURTHER AWAY
FROM SCOTT'S PRECINCT.
387
00:16:27,380 --> 00:16:29,310
YESTERDAY I GOT WORD
IT CAME THROUGH.
388
00:16:29,380 --> 00:16:31,310
ANYWAY,
I GOT TRANSFERRED HERE.
389
00:16:31,380 --> 00:16:32,350
GOOD.
390
00:16:32,420 --> 00:16:33,690
YOU ALL RIGHT WITH IT?
391
00:16:33,750 --> 00:16:35,280
YEAH, WHY WOULDN'T I BE?
392
00:16:35,350 --> 00:16:38,410
YOU CALLING EARLY INTERVENTION
GOT A LOT OF THE COPS TALKING.
393
00:16:38,480 --> 00:16:40,210
AND I'M THE FIRST ONE
TO STAND UP AND SAY
394
00:16:40,280 --> 00:16:42,810
IT WAS THE SMARTEST THING
ANYONE COULD HAVE DONE,
395
00:16:42,880 --> 00:16:45,550
BUT MY BEING AT THE 15th MIGHT
BRING THAT KIND OF TALK HERE.
396
00:16:45,620 --> 00:16:47,120
I GOT NO PROBLEM WITH IT.
397
00:16:47,180 --> 00:16:48,610
YOU KNOW HOW COPS CAN BE.
398
00:16:48,680 --> 00:16:51,210
YEAH, I DO KNOW,
AND I GOT NO PROBLEM WITH IT.
399
00:16:51,280 --> 00:16:54,210
GOOD, 'CAUSE I'M LOOKING
FORWARD TO THE TRANSFER.
400
00:16:54,280 --> 00:16:55,980
SEE YOU AROUND THE HOUSE.
401
00:17:04,220 --> 00:17:06,620
I WAS IN THE WEST VILLAGE
ABOUT 11:00 AT NIGHT,
402
00:17:06,680 --> 00:17:07,880
WALKING BACK FROM DINNER.
403
00:17:07,950 --> 00:17:09,480
A MAN GRABBED ME FROM BEHIND,
404
00:17:09,550 --> 00:17:11,210
AND I GUESS
HE MUST'VE INJECTED ME
405
00:17:11,280 --> 00:17:13,650
WITH SOME KIND OF SEDATIVE
'CAUSE I WENT RIGHT OUT.
406
00:17:13,720 --> 00:17:15,120
AND WHERE'D YOU WAKE UP?
407
00:17:15,180 --> 00:17:18,150
IN THIS MAN'S BASEMENT.
IT WAS LIKE A TORTURE CHAMBER.
408
00:17:18,220 --> 00:17:21,620
LIKE TORTURE INSTRUMENTS?
COULD YOU BE SPECIFIC.
409
00:17:21,680 --> 00:17:24,280
THERE WAS A TABLE WITH
RESTRAINTS ON IT,
410
00:17:24,350 --> 00:17:26,280
HANDCUFFS CHAINED
TO THE WALL.
411
00:17:26,350 --> 00:17:27,880
HE'D BRING IN A BAMBOO CANE
412
00:17:27,950 --> 00:17:30,510
THAT HE'D USE TO BEAT
THE BACK OF MY LEGS.
413
00:17:30,580 --> 00:17:31,680
IT WAS MEDIEVAL.
414
00:17:31,750 --> 00:17:34,580
YOU MENTIONED BEING HELD
ALMOST A MONTH.
415
00:17:34,650 --> 00:17:36,110
HOW WERE YOU FED?
416
00:17:36,180 --> 00:17:37,950
THROUGH A SLOT IN THE DOOR.
417
00:17:38,020 --> 00:17:41,620
I'D EAT,
THEN WAKE UP VERY SORE,
418
00:17:41,680 --> 00:17:44,810
SEXUALLY VIOLATED,
BRUISED.
419
00:17:44,880 --> 00:17:47,750
WAS THERE ANYONE ELSE INVOLVED
OR JUST THE ONE MAN?
420
00:17:47,820 --> 00:17:50,690
SOMETIMES I DID HEAR A SECOND
VOICE THROUGH THE WALL,
421
00:17:50,750 --> 00:17:52,580
BUT HE WAS
THE ONLY ONE I SAW.
422
00:17:52,650 --> 00:17:54,410
YOU SAW THE MAN'S FACE?
423
00:17:54,480 --> 00:17:57,710
ONCE...FOR A SECOND.
424
00:17:57,780 --> 00:18:00,650
WHEN I FINALLY FIGURED OUT
THE FOOD WAS DRUGGED,
425
00:18:00,720 --> 00:18:02,990
I STOPPED EATING,
HOPING TO ESCAPE.
426
00:18:03,050 --> 00:18:05,880
HE OPENED THE DOOR,
AND I SAW HIM IN THE LIGHT.
427
00:18:05,950 --> 00:18:08,080
THEN HE CLOSED THE DOOR
RIGHT AWAY
428
00:18:08,150 --> 00:18:10,950
AND CAME BACK WITH A MASK ON
AND A TASER GUN.
429
00:18:11,020 --> 00:18:13,490
HE SUBDUED ME AND GAVE ME
AN INJECTION,
430
00:18:13,550 --> 00:18:14,850
AND THEN HE RAPED ME.
431
00:18:14,920 --> 00:18:17,660
WELL, IF YOU DON'T MIND ME
SAYING,
432
00:18:17,720 --> 00:18:20,060
YOU'RE VERY OPEN
ABOUT THIS.
433
00:18:20,120 --> 00:18:23,360
LOTS OF THERAPY
AND GROUP COUNSELING,
434
00:18:23,420 --> 00:18:26,020
AND NOW I HELP
OTHER VICTIMS.
435
00:18:26,080 --> 00:18:28,150
BLESS YOU FOR THAT.
436
00:18:28,220 --> 00:18:33,720
UM, COULD YOU TELL US
IF YOU SEE HIM HERE?
437
00:18:36,050 --> 00:18:37,010
OH, MY GOD.
438
00:18:42,220 --> 00:18:43,720
[ Sobbing ] OH, MY GOD.
439
00:18:52,080 --> 00:18:55,180
GENTLEMEN.
440
00:18:55,250 --> 00:18:58,710
COME HERE, PAUL.
SIT DOWN.
441
00:18:58,780 --> 00:19:00,750
YOU KNOW THE NAME
MARTHA HENSTRIDGE?
NO.
442
00:19:00,820 --> 00:19:02,660
MAYBE YOU DON'T BOTHER
WITH NAMES, HUH?
443
00:19:02,720 --> 00:19:04,920
ALL YOU NEED IS A LIMP,
DRUGGED‐OUT BODY TO TORTURE.
444
00:19:04,980 --> 00:19:06,810
YOU'VE GOT ME CONFUSED
WITH SOMEBODY ELSE.
445
00:19:06,880 --> 00:19:08,180
YOU WERE IDENTIFIED, PAUL.
446
00:19:08,250 --> 00:19:10,650
YOU SNATCHED HER OFF THE STREET,
HELD HER FOR SIX WEEKS.
447
00:19:10,720 --> 00:19:12,390
I‐I'M TOTALLY BAFFLED
BY ALL THIS.
448
00:19:12,450 --> 00:19:13,780
WE ARE GONNA GO
TO YOUR HOUSE,
449
00:19:13,850 --> 00:19:15,680
WE'RE GONNA SCOUR
YOUR KIDNAP VAN,
450
00:19:15,750 --> 00:19:17,850
WE'LL GATHER MOUNTAINS
OF EVIDENCE AGAINST YOU,
451
00:19:17,920 --> 00:19:19,560
SO TALK NOW
OR BE BURIED BY IT.
452
00:19:19,620 --> 00:19:20,820
I'M A DRY CLEANER.
453
00:19:20,880 --> 00:19:23,280
THAT'S WHY I HAVE A VAN,
NOT TO KIDNAP PEOPLE.
454
00:19:23,350 --> 00:19:24,410
YOU WERE IDENTIFIED!
455
00:19:24,480 --> 00:19:26,510
THAT MEANS YOU ARE
UNDER ARREST.
456
00:19:26,580 --> 00:19:28,880
THAT MEANS YOU COULD TAKE
YOUR SHOT AT A TRIAL
457
00:19:28,950 --> 00:19:31,750
OR GIVE US AN EXPLANATION
OF WHY YOU KIDNAPPED THIS WOMAN
458
00:19:31,820 --> 00:19:33,520
AND RAPED HER
AND TORTURED HER
459
00:19:33,580 --> 00:19:34,750
SO WE CAN FIND SOME WAY
460
00:19:34,820 --> 00:19:36,890
TO PRESENT YOU
AS A DECENT HUMAN BEING.
461
00:19:36,950 --> 00:19:38,710
THEN WE'LL TALK ABOUT
HELEN STOLES...
462
00:19:38,780 --> 00:19:40,380
I ALREADY SAID
I DON'T KNOW HER.
463
00:19:40,450 --> 00:19:43,050
...WHO TOLD THE EXACT SAME STORY
AS MARTHA HENSTRIDGE‐‐
464
00:19:43,120 --> 00:19:45,460
KIDNAPPED IN YOUR VAN,
HELD IN YOUR DUNGEON.
465
00:19:45,520 --> 00:19:47,860
ONLY HELEN TOLD THE STORY
IN A SUICIDE NOTE.
466
00:19:47,920 --> 00:19:49,960
YEAH, YOU DROVE HER
TO SUICIDE, PAUL.
467
00:19:50,020 --> 00:19:52,620
HOW DO YOU THINK A JUDGE
IS GONNA LOOK AT THAT?
468
00:19:52,680 --> 00:19:54,610
THAT WOMAN IN THE PHOTO
YOU SHOWED ME,
469
00:19:54,680 --> 00:19:55,850
SHE COMMITTED SUICIDE?
470
00:19:55,920 --> 00:19:57,420
ARE WE GETTING THROUGH NOW?
471
00:19:57,480 --> 00:19:59,310
IT'S NOT JUST RAPE
AND KIDNAPPING!
472
00:19:59,380 --> 00:20:00,950
NOW YOU'RE LOOKING
AT A MURDER.
473
00:20:01,020 --> 00:20:02,790
I'M NOT SAYING
I DID ANYTHING,
474
00:20:02,850 --> 00:20:05,450
BUT HOW COULD A SUICIDE
EVER BE CONSIDERED MURDER?
475
00:20:05,520 --> 00:20:07,590
ANYTIME SOMEONE DIES
AS A RESULT OF A CRIME,
476
00:20:07,650 --> 00:20:08,750
IT'S FELONY MURDER.
477
00:20:10,720 --> 00:20:12,260
I NEED A MINUTE TO THINK.
478
00:20:12,320 --> 00:20:15,390
GREAT. WE'LL USE THAT TIME
TO SEARCH YOUR HOUSE.
479
00:20:15,450 --> 00:20:17,710
YOU DON'T HAVE MY PERMISSION
FOR THAT.
480
00:20:17,780 --> 00:20:20,580
I THINK WE'LL BE ABLE TO GET
A WARRANT. LET'S GO.
481
00:20:20,650 --> 00:20:21,880
[ CAGE LOCKS ]
482
00:20:23,820 --> 00:20:26,460
YOU KNOW VERONICA LEWIS,
JONATHAN?
483
00:20:26,520 --> 00:20:28,420
YES.
484
00:20:28,480 --> 00:20:30,480
HAVE YOU SEEN HER
RECENTLY?
LAST WEEK.
485
00:20:30,550 --> 00:20:31,480
WHERE?
486
00:20:31,550 --> 00:20:32,580
HER APARTMENT.
487
00:20:32,650 --> 00:20:34,610
WHAT'S VERONICA SAYING
THAT I DID?
488
00:20:34,680 --> 00:20:36,550
A PIECE OF HER JEWELRY
WENT MISSING,
489
00:20:36,620 --> 00:20:38,920
SO WE'RE TALKING TO SOME
OF HER ACQUAINTANCES.
490
00:20:38,980 --> 00:20:41,380
SPECIFICALLY THE ONES
WITH CRIMINAL RECORDS.
491
00:20:41,450 --> 00:20:43,150
WHAT I DID
WAS NOT CRIMINAL.
492
00:20:43,220 --> 00:20:45,690
I'M AN ACTOR.
IT WAS A PERFORMANCE PIECE.
493
00:20:45,750 --> 00:20:47,980
WHAT WE GOT HERE
IS INDECENT EXPOSURE.
494
00:20:48,050 --> 00:20:50,480
MAYBE YOU SHOULDN'T
HAVE BEEN PERFORMING
495
00:20:50,550 --> 00:20:52,010
SO CLOSE TO A HIGH SCHOOL.
496
00:20:52,080 --> 00:20:55,050
EITHER WAY, I DIDN'T TAKE
ANY OF VERONICA'S JEWELRY.
497
00:20:55,120 --> 00:20:57,690
DO YOU SUPPORT YOURSELF
WITH YOUR PERFORMANCE?
498
00:20:57,750 --> 00:20:58,950
I ALSO TEACH YOGA.
499
00:20:59,020 --> 00:21:01,560
BUT A LITTLE SUBSIDY
WOULDN'T HURT‐‐
500
00:21:01,620 --> 00:21:03,420
LIKE A $15,000 DIAMOND RING.
501
00:21:03,480 --> 00:21:04,850
I DIDN'T TAKE THE RING.
502
00:21:04,920 --> 00:21:07,890
I WOULD NEVER TAKE FROM SOMEONE
WHO'S GIVEN ME SO MUCH.
503
00:21:07,950 --> 00:21:11,550
WHAT, LIKE A FEW DOLLARS HERE
OR THERE FOR THE COMPANIONSHIP?
504
00:21:11,620 --> 00:21:13,290
SHE'S NEVER GIVEN ME A DIME.
505
00:21:13,350 --> 00:21:14,710
WHAT SHE HAS GIVEN ME
506
00:21:14,780 --> 00:21:18,050
ARE MY MOST SPIRITUAL AND
UPLIFTING SEXUAL EXPERIENCES.
507
00:21:18,120 --> 00:21:20,320
REALLY?
508
00:21:20,380 --> 00:21:23,580
CONTACT YOGA‐‐
FULL‐CONTACT YOGA.
509
00:21:23,650 --> 00:21:27,180
TANTRIC LOVE LUST.
[ INHALES DEEPLY ]
510
00:21:27,250 --> 00:21:29,180
"KAMA SUTRIC" BENDING.
511
00:21:29,250 --> 00:21:33,280
IT'S NOT A RELATIONSHIP
I'M LOOKING TO BURN.
512
00:21:33,350 --> 00:21:34,650
ARE YOU IN DEBT?
NO.
513
00:21:34,720 --> 00:21:37,890
GAMBLING PROBLEM?
NO, I'VE GOT MONEY
IN THE BANK.
514
00:21:37,950 --> 00:21:40,650
YOU MIND STICKING AROUND
WHILE WE CONFIRM THAT?
515
00:21:40,720 --> 00:21:42,990
I CAN'T IMAGINE
I HAVE MUCH CHOICE.
516
00:21:43,050 --> 00:21:44,010
NO, YOU DON'T.
517
00:21:44,080 --> 00:21:47,010
"KAMA SUTRIC" BENDING?
518
00:21:48,880 --> 00:21:50,250
LATER.
519
00:21:55,750 --> 00:21:57,580
[ FOOTSTEPS DESCENDING ]
520
00:21:57,650 --> 00:22:00,280
Sipowicz:
DOORWAY HERE, LOCKED.
521
00:22:00,350 --> 00:22:02,010
Clark: SLOT IN THE DOOR.
522
00:22:02,080 --> 00:22:04,010
TAKE IT.
523
00:22:09,620 --> 00:22:12,190
CUFFS ON THE WALL.
524
00:22:12,250 --> 00:22:14,880
BED WITH RESTRAINTS.
525
00:22:14,950 --> 00:22:16,950
EXACTLY WHAT MARTHA HENSTRIDGE
DESCRIBED.
526
00:22:17,020 --> 00:22:18,890
THIS GUY'S WIFE BACKED UP
HIS STORY
527
00:22:18,950 --> 00:22:21,580
ABOUT OUR D. O. A. COMING
TO THE DOOR ACTING CRAZY?
528
00:22:21,650 --> 00:22:23,380
YEAH, SHE LAID IT OUT
SAME AS HE DID.
529
00:22:23,450 --> 00:22:25,080
YEAH, SO SHE'S COVERING
FOR HIM.
530
00:22:25,150 --> 00:22:26,310
WHERE IS SHE?
531
00:22:26,380 --> 00:22:28,310
NEIGHBOR SAID
SHE'S AT WORK.
532
00:22:28,380 --> 00:22:30,280
IT'D BE MY HONOR
TO BRING HER IN.
533
00:22:30,350 --> 00:22:33,550
YEAH, OKAY. JUST BRING HER IN
AND GET HER STOWED.
534
00:22:33,620 --> 00:22:34,960
GOT IT.
535
00:22:35,020 --> 00:22:36,960
[ SIGHS ]
536
00:22:39,850 --> 00:22:41,980
UNREAL.
537
00:22:57,300 --> 00:22:59,300
HAVE A SEAT, MR. LONGANO.
538
00:22:59,370 --> 00:23:02,070
WE'VE GOT SOME QUESTIONS
ABOUT YOU AND VERONICA LEWIS.
539
00:23:02,130 --> 00:23:03,130
OKAY.
540
00:23:03,200 --> 00:23:05,760
YOU BEEN SEEING HER
SOCIALLY?
YEAH.
541
00:23:05,830 --> 00:23:08,330
SHE KNOW YOU GOT
A CRIMINAL RECORD?
542
00:23:08,400 --> 00:23:09,460
NO.
543
00:23:09,530 --> 00:23:11,360
SOMETHING OF HERS
WENT MISSING.
544
00:23:11,430 --> 00:23:13,500
I HAVEN'T STOLEN ANYTHING
IN 17 YEARS.
545
00:23:13,570 --> 00:23:15,040
HOW DO YOU EARN A LIVING?
546
00:23:15,100 --> 00:23:17,560
I'M, UH...
547
00:23:17,630 --> 00:23:19,360
I'M BETWEEN GIGS
RIGHT NOW.
548
00:23:19,430 --> 00:23:21,400
ROBBERY RECORD,
OUT OF WORK.
549
00:23:21,470 --> 00:23:23,840
I DIDN'T TAKE ANYTHING
FROM VERONICA.
550
00:23:23,900 --> 00:23:26,630
LOOK, SHE'S NOT LOOKING
TO PRESS CHARGES.
551
00:23:26,700 --> 00:23:28,600
SHE JUST WANTS IT
RETURNED.
552
00:23:28,670 --> 00:23:29,710
IS THAT RIGHT?
553
00:23:29,770 --> 00:23:30,970
WHY YOU ALL SMUG?
554
00:23:31,030 --> 00:23:33,960
LOOK, I LIKE VERONICA.
SHE'S A WILDCAT.
555
00:23:34,030 --> 00:23:37,160
BUT I THINK SHE'S TRYING
TO TAKE YOU OFF.
556
00:23:37,230 --> 00:23:37,960
WHAT DOES THAT MEAN?
557
00:23:38,030 --> 00:23:39,700
MAYBE LOOKING
TO SCAM INSURANCE
558
00:23:39,770 --> 00:23:41,970
ON WHATEVER THIS THING IS
YOU'RE TALKING ABOUT.
559
00:23:42,030 --> 00:23:43,530
I THINK SHE'S THE ONE
IN DEBT.
560
00:23:43,600 --> 00:23:45,030
WHERE DO YOU GET THAT?
561
00:23:45,100 --> 00:23:47,600
SHE PINCHED MY CREDIT CARD
AND SOME BILLS OFF MY ROLL.
562
00:23:47,670 --> 00:23:48,940
WHEN?
IT WAS LAST WEEK.
563
00:23:49,000 --> 00:23:50,930
I SLEPT AT HER PLACE
ON SATURDAY,
564
00:23:51,000 --> 00:23:53,900
AND TUESDAY I NOTICED MY VISA
WAS MISSING AND 100 BUCKS.
565
00:23:53,970 --> 00:23:56,670
WELL, IF YOU HADN'T BOTHERED
COUNTING, MR. LONGANO,
566
00:23:56,730 --> 00:23:58,060
THAT'S THREE DAYS LATER.
567
00:23:58,130 --> 00:24:01,130
AS FAR AS I COULD,
I TRACED IT BACK TO HER.
568
00:24:01,200 --> 00:24:02,160
THE CREDIT‐CARD COMPANY
569
00:24:02,230 --> 00:24:04,630
SAY THERE WAS ACTIVITY
ON THE STOLEN CARD?
570
00:24:04,700 --> 00:24:07,000
NAH, JUST THAT THEY WERE
INVESTIGATING.
571
00:24:07,070 --> 00:24:09,710
LOOK, SHE DOESN'T WORK,
HER HUSBAND'S DEAD FIVE YEARS.
572
00:24:09,770 --> 00:24:11,610
MAYBE SHE JUST RAN SHORT
OF CASH.
573
00:24:11,670 --> 00:24:13,140
IT HAPPENS.
574
00:24:13,200 --> 00:24:16,260
WHAT THE‐‐
575
00:24:16,330 --> 00:24:17,930
WHAT THE HELL HAPPENED?
576
00:24:18,000 --> 00:24:19,830
I HAVE NOTHING TO SAY
TO YOU MADMEN.
577
00:24:19,900 --> 00:24:22,400
WHO DID THIS TO YOU?
I HAVE NOTHING TO SAY.
578
00:24:22,470 --> 00:24:24,140
PAUL, WHAT DID THE GUY
LOOK LIKE?
579
00:24:24,200 --> 00:24:26,400
I WANT TO TALK TO A LAWYER
RIGHT NOW!!
580
00:24:26,470 --> 00:24:27,540
GET HIM DRESSED.
581
00:24:30,000 --> 00:24:32,660
ANDY, WE GOT GRADY'S WIFE
IN INTERVIEW THREE.
582
00:24:32,730 --> 00:24:33,700
WHERE'S HATCHER?
583
00:24:33,770 --> 00:24:34,870
I HAVEN'T SEEN HIM.
584
00:24:34,930 --> 00:24:36,000
SINCE WHEN?
585
00:24:36,070 --> 00:24:38,970
SINCE WE GOT THE WIFE STOWED
20 MINUTES AGO.
586
00:24:39,030 --> 00:24:39,960
WHAT'D HE DO?
587
00:24:42,670 --> 00:24:44,970
GET YOUR SORRY ASS
IN HERE.
588
00:24:49,100 --> 00:24:50,930
WHAT THE HELL
WERE YOU THINKING?
589
00:24:51,000 --> 00:24:52,860
I HAD THAT DUNGEON
IN MY HEAD
590
00:24:52,930 --> 00:24:54,860
AND WHAT HE'D DONE
TO THOSE GIRLS.
591
00:24:54,930 --> 00:24:57,060
I GUESS I JUST LOST IT.
YOU LOST IT.
592
00:24:57,130 --> 00:24:59,600
I LOOKED IN ON HIM, AND HE
HAD THIS SMUG EXPRESSION,
593
00:24:59,670 --> 00:25:01,510
SO I WANTED TO SHOW HIM
HOW THEY'D FELT.
594
00:25:01,570 --> 00:25:02,840
WHOA.
595
00:25:02,900 --> 00:25:05,500
WHAT DID I SAY ABOUT LEARNING
HOW THIS SQUAD WORKS?
596
00:25:05,570 --> 00:25:06,710
HOW ARE YOU DOING THAT
597
00:25:06,770 --> 00:25:09,540
BY SMACKING AROUND MY SUSPECT
AND STRIPPING HIM DOWN?!
598
00:25:09,600 --> 00:25:10,960
LIKE I SAID,
I JUST LOST IT.
599
00:25:11,030 --> 00:25:12,960
HE IS SHUT DOWN NOW.
HE'S LAWYERED UP.
600
00:25:13,030 --> 00:25:14,900
MARTHA HENSTRIDGE,
WHO I FOUND,
601
00:25:14,970 --> 00:25:17,070
WHO GOT GRADY I. D.'ed,
SAID SHE'D TESTIFY.
602
00:25:17,130 --> 00:25:19,700
MARTHA HENSTRIDGE COULD BE
TAKING A POWDER RIGHT NOW.
603
00:25:19,770 --> 00:25:21,140
SHE COULD BE HIT BY A BUS.
604
00:25:21,200 --> 00:25:23,600
GRADY WAS GONNA TALK.
YOU SHUT HIM DOWN!
605
00:25:23,670 --> 00:25:25,840
YEAH, WELL,
MY WIFE GOT MURDERED,
606
00:25:25,900 --> 00:25:28,900
SO I DON'T LIKE SEEING WOMEN
PREYED ON, OKAY?
607
00:25:28,970 --> 00:25:32,240
IT'S A BUTTON AND SOMETIMES
I CAN'T STOP MYSELF.
608
00:25:32,300 --> 00:25:34,460
WHEN WAS THIS?
609
00:25:34,530 --> 00:25:37,330
EIGHT YEARS AGO.
A CAR BOMBING.
610
00:25:37,400 --> 00:25:38,700
OFF A CASE?
611
00:25:38,770 --> 00:25:41,470
A DEALER I'D LOCKED UP‐‐
HIS BOYS.
612
00:25:41,530 --> 00:25:43,330
THEY WERE AFTER HER OR...
613
00:25:43,400 --> 00:25:44,560
ME. MY CAR.
614
00:25:44,630 --> 00:25:47,230
I BLOCKED HERS
IN THE DRIVEWAY.
615
00:25:47,300 --> 00:25:51,330
[ CLEARS THROAT ]
SHE HAD TO GO TO THE MARKET.
616
00:25:51,400 --> 00:25:54,330
I STILL WAKE UP
IN COLD SWEATS,
617
00:25:54,400 --> 00:25:57,700
FEELING GUILTY AS HELL,
RESPONSIBLE.
618
00:25:57,770 --> 00:25:59,510
ALL RIGHT, TAKE A MINUTE.
619
00:25:59,570 --> 00:26:02,040
WORK THE REST OF THE DAY
AT YOUR DESK.
620
00:26:02,100 --> 00:26:04,960
BUT STAY AWAY FROM
THE INTERVIEW ROOMS.
621
00:26:13,700 --> 00:26:15,030
DETECTIVE SIPOWICZ.
622
00:26:15,100 --> 00:26:18,800
COULD YOU PLEASE EXPLAIN WHY
MY HOUSE IS BEING SEARCHED?
623
00:26:18,870 --> 00:26:20,570
YEAH, THE DUNGEON
IN YOUR BASEMENT,
624
00:26:20,630 --> 00:26:21,730
AND WIDE‐EYED IGNORANT
625
00:26:21,800 --> 00:26:23,630
IS NOT HOW YOU'RE GONNA WANT
TO PLAY THIS.
626
00:26:23,700 --> 00:26:24,700
WHAT DUNGEON?
627
00:26:24,770 --> 00:26:26,440
YOU DON'T KNOW NOTHING
ABOUT IT?
628
00:26:26,500 --> 00:26:27,660
I HAVE NO IDEA.
629
00:26:27,730 --> 00:26:29,900
YOU HUSBAND SPEND MUCH TIME
IN THE BASEMENT
630
00:26:29,970 --> 00:26:32,170
WITH YOUNG WOMEN
HE BROUGHT IN UNCONSCIOUS?
631
00:26:32,230 --> 00:26:33,260
BUT THAT'S WHAT HE DOES.
632
00:26:33,330 --> 00:26:36,460
YOU'RE GONNA NEED TO EXPLAIN
WHAT YOU JUST SAID.
633
00:26:36,530 --> 00:26:38,530
I DON'T THINK
I CAN TELL YOU.
634
00:26:38,600 --> 00:26:41,030
SHOULDN'T YOU BE TALKING
TO THE FBI?
635
00:26:41,100 --> 00:26:45,100
MA'AM, HAVE YOU SPENT SOME TIME
IN A HOSPITAL RECENTLY‐‐
636
00:26:45,170 --> 00:26:46,310
AN INSTITUTION?
637
00:26:46,370 --> 00:26:47,640
I'M NOT CRAZY.
638
00:26:47,700 --> 00:26:50,660
MY HUSBAND HAS A CONFIDENTIAL
POSITION IN‐‐
639
00:26:50,730 --> 00:26:53,360
I DON'T KNOW IF I CAN TALK
ABOUT THIS.
640
00:26:53,430 --> 00:26:56,360
IF YOU DON'T, HE'S UNDER ARREST
AND YOU'RE UNDER ARREST,
641
00:26:56,430 --> 00:26:58,000
AND IT'LL NEVER GET EXPLAINED.
642
00:26:58,070 --> 00:27:02,410
MY HUSBAND IS A DEPROGRAMMER
FOR THE GOVERNMENT.
643
00:27:02,470 --> 00:27:05,610
AND WHAT DOES
A DEPROGRAMMER DO?
644
00:27:05,670 --> 00:27:08,440
WHEN SOMEONE'S
BEEN BRAINWASHED
645
00:27:08,500 --> 00:27:11,430
BY A FOREIGN GOVERNMENT
OR A CULT,
646
00:27:11,500 --> 00:27:13,060
HE SORTS THEM OUT.
647
00:27:13,130 --> 00:27:15,800
WITH HANDCUFFS AND WHIPS
AND DILDOS?
648
00:27:15,870 --> 00:27:19,010
IS THAT WHAT'S DOWN THERE?
I HAD NO IDEA.
649
00:27:19,070 --> 00:27:20,210
YOU'RE LYING TO US.
650
00:27:20,270 --> 00:27:21,840
I'M NOT. I SWEAR.
651
00:27:21,900 --> 00:27:24,100
YOU KNEW WHAT YOUR HUSBAND
WAS DOING WITH THOSE GIRLS.
652
00:27:24,170 --> 00:27:25,110
HE SAID IT WAS WORK.
653
00:27:25,170 --> 00:27:26,970
YOU KNOW HOW MANY WOMEN
HE BROUGHT IN,
654
00:27:27,030 --> 00:27:29,200
HOW LONG HE KEPT THEM,
AND WHAT HE DID TO THEM.
655
00:27:29,270 --> 00:27:31,740
I NEVER SAW ANYTHING.
HE WOULDN'T LET ME DOWN THERE.
656
00:27:31,800 --> 00:27:34,430
YOU HAD TO KNOW OR YOU
WOULDN'T HAVE LIED TO US
657
00:27:34,500 --> 00:27:36,530
AND BACKED UP YOUR
HUSBAND'S STORY
658
00:27:36,600 --> 00:27:37,930
ABOUT A DISHEVELED WOMAN
659
00:27:38,000 --> 00:27:40,360
SHOWING UP AT YOUR DOOR
SIX MONTHS AGO.
660
00:27:40,430 --> 00:27:41,930
HE MADE ME SAY THAT.
661
00:27:42,000 --> 00:27:44,360
I TRIED TO GO
IN THE BASEMENT ONCE,
662
00:27:44,430 --> 00:27:45,930
AND HE BEAT ME SO BADLY.
663
00:27:46,000 --> 00:27:49,360
HE WHIPPED ME WITH A PIECE
OF WIRE ALL OVER MY BODY.
664
00:27:49,430 --> 00:27:50,860
I NEARLY BLED TO DEATH.
665
00:27:50,930 --> 00:27:53,030
ARE THERE ANY RECORDS
OF THAT‐‐
666
00:27:53,100 --> 00:27:55,400
A HOSPITAL VISIT,
POLICE REPORT?
667
00:27:55,470 --> 00:27:57,810
HE WOULDN'T LET ME GO
TO A HOSPITAL.
668
00:27:57,870 --> 00:28:00,670
HE HANDCUFFED ME TO THE BED
FOR TWO WEEKS.
669
00:28:00,730 --> 00:28:03,500
I JUST LAID THERE PRAYING
I WOULDN'T DIE.
670
00:28:03,570 --> 00:28:05,170
AND IF I EVEN ASKED HIM
671
00:28:05,230 --> 00:28:06,930
ABOUT WHAT HE WAS DOING
IN THE BASEMENT,
672
00:28:07,000 --> 00:28:09,600
HE WOULD HIT ME IN THE MOUTH,
HE'D KICK ME.
673
00:28:09,670 --> 00:28:11,840
HE EVEN BURNT ME
WITH AN IRON ONCE!
674
00:28:11,900 --> 00:28:13,900
BUT YOU KNEW HE WASN'T
DEPROGRAMMING ANYONE.
675
00:28:13,970 --> 00:28:16,270
YOU KNEW WHAT HE WAS DOING DOWN
THERE WAS WRONG,
676
00:28:16,330 --> 00:28:17,830
AND YOU DIDN'T CALL
THE POLICE.
677
00:28:17,900 --> 00:28:20,930
HE THREATENED TO KILL ME.
678
00:28:21,000 --> 00:28:24,460
[ Crying ]
I DIDN'T KNOW WHAT TO DO.
679
00:28:24,530 --> 00:28:26,700
PLEASE HELP ME.
680
00:28:26,770 --> 00:28:29,170
[ KNOCK ON DOOR ]
681
00:28:29,230 --> 00:28:32,500
CRIME SCENE GOT SOMETHING
YOU NEED TO SEE.
682
00:28:32,570 --> 00:28:36,570
ALL RIGHT, HERE WE ARE.
WHAT'S UP?
683
00:28:37,400 --> 00:28:39,700
YOU KNOW A BOB LONGANO,
TIM?
684
00:28:39,770 --> 00:28:42,830
HE'S ONE OF YOUR AUNT'S
NEW FRIENDS.
685
00:28:42,900 --> 00:28:43,930
DON'T KNOW THE NAME
686
00:28:44,000 --> 00:28:46,570
BUT, LIKE I SAID,
HE'S ONE OF MANY, SO...
687
00:28:46,640 --> 00:28:48,740
YOU DIDN'T SEE BOB
LAST SATURDAY?
688
00:28:48,800 --> 00:28:51,400
HE SLEPT OVER,
LEFT HIS COAT ON THE COUCH?
689
00:28:51,470 --> 00:28:53,400
DIDN'T SEE HIM
OR HIS COAT.
690
00:28:53,470 --> 00:28:56,230
YOU EVER BEEN TO L. J. STEREO
ON HOUSTON AND THIRD?
691
00:28:56,300 --> 00:28:57,730
NO.
692
00:28:57,800 --> 00:29:00,830
NO? 'CAUSE LAST PURCHASE MADE
ON BOB LONGANO'S CREDIT CARD
693
00:29:00,900 --> 00:29:03,630
BEFORE HE REPORTED IT STOLEN
WAS MADE AT THAT STORE
694
00:29:03,700 --> 00:29:05,770
BY A GUY WHO FIT
YOUR DESCRIPTION.
695
00:29:05,840 --> 00:29:07,140
WASN'T ME.
696
00:29:07,200 --> 00:29:10,670
THEY'RE PULLING THE SECURITY
TAPE NOW TO PROVE THAT IT WAS.
697
00:29:10,740 --> 00:29:11,940
YOU BACK USING DRUGS?
NO.
698
00:29:12,000 --> 00:29:14,070
THEN WHY'D YOU STEAL
THE CREDIT CARD AND CASH?
699
00:29:14,140 --> 00:29:16,510
I DIDN'T TAKE HER RING.
700
00:29:16,570 --> 00:29:18,630
WHO DO YOU OWE MONEY TO?
I DON'T OWE MONEY.
701
00:29:18,700 --> 00:29:19,930
YOU MUST OR YOU'D REALIZE
702
00:29:20,000 --> 00:29:22,170
THAT THE ONLY WAY YOU'RE
STAYING OUT OF JAIL
703
00:29:22,240 --> 00:29:23,510
IS BY GIVING THE RING BACK.
704
00:29:23,570 --> 00:29:25,970
WE'RE GONNA FIND OUT WHERE
YOU DITCHED THE RING.
705
00:29:26,040 --> 00:29:27,210
THEN YOU'RE GOING TO JAIL.
706
00:29:27,270 --> 00:29:28,500
OR GET IT TO US RIGHT NOW
707
00:29:28,570 --> 00:29:30,730
AND YOUR AUNT SAID SHE'LL
GET YOU BACK IN REHAB.
708
00:29:30,800 --> 00:29:33,470
OH, DID SHE?
THAT'S REAL SWEET.
709
00:29:34,770 --> 00:29:36,370
SON OF A BITCH.
710
00:29:37,240 --> 00:29:38,580
SON OF A BITCH.
711
00:29:38,640 --> 00:29:40,780
DID YOU FENCE THE RING?
712
00:29:40,840 --> 00:29:42,410
PAWNED IT.
WHERE?
713
00:29:42,470 --> 00:29:43,970
FIRST AND BOWERY.
714
00:29:44,040 --> 00:29:46,240
YOU DIDN'T THINK THIS
WOULD GET BACK TO YOU?
715
00:29:46,300 --> 00:29:47,730
I THOUGHT
SHE'D GET EMBARRASSED
716
00:29:47,800 --> 00:29:49,830
THAT YOUR LOOKING INTO
HER SLUTTING AROUND
717
00:29:49,900 --> 00:29:50,800
AND SHE'D JUST DROP IT.
718
00:29:50,870 --> 00:29:52,870
SLUTTING AROUND?
THAT'S A LITTLE HARSH
719
00:29:52,940 --> 00:29:55,080
FOR THE WOMAN WHO'S GIVING
YOU FREE ROOM AND BOARD.
720
00:29:55,140 --> 00:29:58,110
YOU EVER BEEN AROUND SOMEONE
WHO'S HAPPY WHEN YOU'RE NOT?
721
00:29:58,170 --> 00:29:59,400
SOMEBODY'S WHO'S BEEN ABLE
722
00:29:59,470 --> 00:30:01,400
TO COMPLETELY TRANSFORM
THEIR LIFE
723
00:30:01,470 --> 00:30:03,670
INTO THIS INSANE FAIRY TALE,
AND YOU CAN'T‐‐
724
00:30:03,740 --> 00:30:05,640
YOU CAN'T GET AWAY
FROM YOUR OWN PAST?
725
00:30:05,700 --> 00:30:08,330
MAKES YOU A LITTLE BITTER.
726
00:30:08,400 --> 00:30:10,300
WORK ON IT IN REHAB.
727
00:30:16,340 --> 00:30:18,480
I JUST DON'T KNOW WHAT ELSE
TO TELL YOU.
728
00:30:18,540 --> 00:30:21,040
WE FOUND A BASEMENT DUNGEON
IN QUEENS
729
00:30:21,100 --> 00:30:24,330
WHERE A GUY WAS HOLDING WOMEN
AND TORTURING THEM.
730
00:30:24,400 --> 00:30:25,570
REALLY?
731
00:30:29,200 --> 00:30:30,600
THIS WAS FOUND THERE.
732
00:30:30,670 --> 00:30:33,870
IT GOT WASHED DOWN THE DRAIN
IN THE MIDDLE OF THE FLOOR,
733
00:30:33,940 --> 00:30:36,540
BUT THE CLASP HOOKED ONTO
THE GRATING.
734
00:30:38,400 --> 00:30:42,600
INSCRIBED WITH A BIRTHDAY
AND "LOVE, MOM."
735
00:30:42,670 --> 00:30:44,870
I DON'T KNOW WHOSE THIS IS.
736
00:30:44,940 --> 00:30:46,340
IS THAT YOUR BIRTHDAY?
737
00:30:46,400 --> 00:30:47,470
IT IS BUT...
738
00:30:47,540 --> 00:30:51,140
IT WAS A GIFT FROM YOUR MOM,
WASN'T IT?
739
00:30:51,200 --> 00:30:54,470
WE UNDERSTAND YOU'RE NOT BEING
HONEST WITH US EARLIER
740
00:30:54,540 --> 00:30:56,680
IN ORDER TO AVOID HAVING
TO RELIVE
741
00:30:56,740 --> 00:30:58,780
WHAT HAPPENED
IN THAT BASEMENT.
742
00:30:58,840 --> 00:31:01,540
I TOLD YOU NOTHING HAPPENED...
VERY LITTLE.
743
00:31:01,600 --> 00:31:03,570
IF YOU DON'T TELL US
THE TRUTH NOW,
744
00:31:03,640 --> 00:31:05,780
THIS GUY MAY NOT GO AWAY
FOR VERY LONG.
745
00:31:05,840 --> 00:31:08,010
WE ONLY HAVE ONE VICTIM
WHO CAN TESTIFY.
746
00:31:08,070 --> 00:31:10,970
AND THAT WILL GET THIS GUY
A SENTENCE OF EIGHT YEARS,
747
00:31:11,040 --> 00:31:12,240
BUT HE'LL BE OUT IN FIVE.
748
00:31:12,300 --> 00:31:15,470
IF WE CAN ESTABLISH A PATTERN,
THOUGH, HE'LL NEVER GET OUT.
749
00:31:15,540 --> 00:31:18,240
DO YOU WANT WHAT HAPPENED TO YOU
DONE TO SOMEBODY ELSE?
750
00:31:18,300 --> 00:31:19,870
OF COURSE NOT.
751
00:31:19,940 --> 00:31:21,040
THEN HELP US.
752
00:31:22,870 --> 00:31:25,730
MAYBE‐‐ [ SIGHS ]
753
00:31:25,800 --> 00:31:28,370
I WAS THERE LONGER
THAN TWO DAYS?
754
00:31:28,440 --> 00:31:30,280
HOW LONG DO YOU THINK?
755
00:31:30,340 --> 00:31:32,410
MAYBE A WEEK?
756
00:31:34,170 --> 00:31:36,130
THREE WEEKS.
757
00:31:36,200 --> 00:31:38,370
WERE YOU
SEXUALLY ASSAULTED?
758
00:31:43,970 --> 00:31:47,430
[ Voice breaking ] YES.
759
00:31:47,500 --> 00:31:49,370
OH, MY GOD.
IT'S ALL RIGHT.
760
00:31:49,440 --> 00:31:52,380
NO. NO, IT'S NOT.
761
00:31:52,440 --> 00:31:53,540
[ SOBBING ]
762
00:31:53,600 --> 00:31:55,400
DID YOU EVER SEE HIS FACE?
763
00:31:58,570 --> 00:32:01,830
HE WAS ONE OF THE MEN IN
THE PICTURES YOU SHOWED ME.
764
00:32:01,900 --> 00:32:03,800
HE ASSAULTED YOU?
765
00:32:03,870 --> 00:32:07,030
HE HUMILIATED ME.
766
00:32:07,100 --> 00:32:08,400
HE RAPED ME...
767
00:32:08,470 --> 00:32:10,000
PUT THINGS INSIDE ME.
768
00:32:10,070 --> 00:32:11,570
WAS HE ALONE WHEN HE DID IT?
769
00:32:11,640 --> 00:32:13,340
SOMETIMES THERE WAS
A WOMAN.
770
00:32:13,400 --> 00:32:15,130
WHAT DOES SHE LOOK LIKE?
771
00:32:15,200 --> 00:32:16,400
I DON'T KNOW.
772
00:32:16,470 --> 00:32:18,570
WOULD YOU RECOGNIZE HER
IF YOU SAW HER AGAIN?
773
00:32:18,640 --> 00:32:20,780
[ Voice breaking ]
I DON'T KNOW. I DON'T KNOW.
774
00:32:20,840 --> 00:32:23,110
BUT SHE WAS DEFINITELY THERE,
PARTICIPATING?
775
00:32:23,170 --> 00:32:26,900
SHE DID EVERYTHING
THAT HE DID.
776
00:32:26,970 --> 00:32:29,200
OH, MY GOD.
777
00:32:29,270 --> 00:32:32,100
OH, MY GOD.
778
00:32:32,170 --> 00:32:35,830
[ SOBBING ]
779
00:32:48,670 --> 00:32:51,670
WE GOT ANOTHER GIRL WHO'S GONNA
TESTIFY AGAINST YOUR HUSBAND.
780
00:32:51,740 --> 00:32:52,740
OH, LORD.
781
00:32:52,800 --> 00:32:55,270
SHE'S ALSO GONNA TESTIFY
THAT YOU WERE INVOLVED.
782
00:32:55,340 --> 00:32:56,410
ME?
783
00:32:56,470 --> 00:32:58,470
WHAT DOES THAT MEAN?
INVOLVED HOW?
784
00:32:58,540 --> 00:32:59,940
WITH THE TORTURE, THE SEX.
785
00:33:00,000 --> 00:33:02,130
NO, NO, NO, NO.
THAT'S JUST NOT ACCURATE.
786
00:33:02,200 --> 00:33:03,270
SHE SAW YOUR FACE.
787
00:33:03,340 --> 00:33:05,210
SHE REMEMBERS WHAT YOU DID
TO HER.
788
00:33:05,270 --> 00:33:06,430
WELL, THE GIRL IS LYING
789
00:33:06,500 --> 00:33:08,170
OR YOU PUT IDEAS
INTO HER HEAD.
790
00:33:08,240 --> 00:33:09,610
RIGHT.
791
00:33:09,670 --> 00:33:11,400
I WAS BEATEN THE SAME
AS THOSE GIRLS.
792
00:33:11,470 --> 00:33:13,200
I WAS RAPED.
I FEARED FOR MY LIFE.
793
00:33:13,270 --> 00:33:15,070
WHY AM I BEING TREATED
LIKE A CRIMINAL?
794
00:33:15,140 --> 00:33:16,640
TESTIFY AGAINST
YOUR HUSBAND.
795
00:33:16,700 --> 00:33:18,630
IT COULD GET TIME OFF
YOUR SENTENCE.
796
00:33:18,700 --> 00:33:20,770
BUT YOU PLAYING VICTIM
AIN'T GONNA WORK.
797
00:33:23,270 --> 00:33:24,370
[ GASPS ]
798
00:33:29,140 --> 00:33:31,510
PAUL BROUGHT HOME GIRLS.
799
00:33:31,570 --> 00:33:33,700
THEY'D BEEN DRUGGED.
800
00:33:33,770 --> 00:33:35,570
HE PUT THEM
IN THE BASEMENT,
801
00:33:35,640 --> 00:33:38,180
THEN HE'D GO DOWN THERE
AND COME UP HOURS LATER,
802
00:33:38,240 --> 00:33:39,740
SOMETIMES COVERED
IN BLOOD.
803
00:33:39,800 --> 00:33:41,500
WHEN I ASKED HIM
WHAT HE WAS DOING,
804
00:33:41,570 --> 00:33:43,170
HE SAID HE WAS
A DEPROGRAMMER.
805
00:33:43,240 --> 00:33:44,610
NO, NO, NO.
WE'RE WAY PAST THIS.
806
00:33:44,670 --> 00:33:46,400
AND WHEN I SAID
I DIDN'T BELIEVE HIM,
807
00:33:46,470 --> 00:33:47,970
HE BEAT ME AND THREATENED
MY LIFE.
808
00:33:48,040 --> 00:33:50,110
GET TO HOW YOU PARTICIPATED
IN THE TORTURE.
809
00:33:50,170 --> 00:33:51,330
NEVER. I NEVER DID.
810
00:33:51,400 --> 00:33:53,000
DO YOU UNDERSTAND?
811
00:33:53,070 --> 00:33:55,830
WE HAVE A GIRL WHO SAW YOU‐‐
A GIRL WITH NO REASON TO LIE!
812
00:33:55,900 --> 00:33:58,070
SHE IS LYING BECAUSE
I WAS NEVER DOWN THERE!
813
00:33:58,140 --> 00:34:01,010
I WILL TELL YOU WHO THE GIRLS
WERE THAT MY HUSBAND KIDNAPPED
814
00:34:01,070 --> 00:34:03,670
AND HOW LONG HE KEPT THEM,
BUT I WILL NEVER TELL YOU
815
00:34:03,740 --> 00:34:06,510
THAT I HAD ANYTHING TO DO WITH
WHAT HAPPENED IN THE BASEMENT.
816
00:34:06,570 --> 00:34:08,300
I AM SICK WITH GUILT
817
00:34:08,370 --> 00:34:11,630
THAT I DIDN'T DO MORE
TO HELP THOSE GIRLS,
818
00:34:11,700 --> 00:34:14,270
BUT I WAS SCARED
FOR MY LIFE.
819
00:34:14,340 --> 00:34:16,780
AND THAT'S ALL
I'M GONNA SAY.
820
00:34:21,940 --> 00:34:24,710
[ GASPS ] OH, THANK GOD.
821
00:34:24,770 --> 00:34:27,130
JUST AS YOU REMEMBER IT?
EXACTLY.
822
00:34:27,200 --> 00:34:29,370
THE KERCHIEF'S CLEAN,
SO YOU KNOW.
823
00:34:29,440 --> 00:34:31,410
[ Laughing ] I'M SURE IT IS.
824
00:34:31,470 --> 00:34:34,130
AND AS FAR AS CHARGES
AGAINST YOUR NEPHEW,
825
00:34:34,200 --> 00:34:37,600
IF YOU STILL HAVE A MIND
NOT TO FILE AND OPT FOR REHAB,
826
00:34:37,670 --> 00:34:39,500
THERE'S SOME RECOMMENDATIONS
I COULD MAKE.
827
00:34:39,570 --> 00:34:40,730
I SPOKE TO HIS MOTHER,
828
00:34:40,800 --> 00:34:42,800
AND SHE HAS A CENTER SET
FOR HIM IN CALIFORNIA.
829
00:34:42,870 --> 00:34:44,430
THERE YOU GO.
THAT'S FOR THE BEST.
830
00:34:44,500 --> 00:34:46,330
I THINK SO, TOO.
831
00:34:46,400 --> 00:34:48,130
[ Sighing ] WELL...
832
00:34:48,200 --> 00:34:50,200
I CAN'T THANK YOU ENOUGH.
833
00:34:50,270 --> 00:34:51,700
[ CHUCKLING ]
834
00:34:51,770 --> 00:34:55,530
YOU'VE HANDLED THIS MATTER
WITH SUCH GRACE‐‐
835
00:34:55,600 --> 00:34:57,530
YOU AND DETECTIVE JONES.
836
00:34:57,600 --> 00:35:00,470
PLEASE TELL HIM
I SAID THANK YOU.
837
00:35:00,540 --> 00:35:02,040
I WILL, ABSOLUTELY.
838
00:35:02,100 --> 00:35:05,330
WELL, IS THERE ANYTHING ELSE
YOU NEED ME FOR‐‐
839
00:35:05,400 --> 00:35:06,530
PAPERS TO SIGN?
840
00:35:06,600 --> 00:35:08,870
ANYTHING YOU'D LIKE
TO TALK ABOUT?
841
00:35:08,940 --> 00:35:12,380
WELL, IF SOMETHING COMES TO
MIND, YOU HAVE MY NUMBER.
842
00:35:15,540 --> 00:35:18,340
YOU REALLY DO HAVE
A SWEETNESS, DETECTIVE.
843
00:35:18,400 --> 00:35:21,030
I COULD TELL THAT THE FIRST
SECOND I SAW YOU.
844
00:35:22,270 --> 00:35:24,000
HMM.
845
00:35:29,970 --> 00:35:33,030
GINA BELLE SAW A PHOTO ARRAY
WITH SUSAN GRADY IN IT?
846
00:35:33,100 --> 00:35:34,230
BUT SHE COULDN'T I. D.
847
00:35:34,300 --> 00:35:35,770
IT'S GOT TO BE
WORTH SOMETHING
848
00:35:35,840 --> 00:35:37,980
THAT SHE IDENTIFIED THERE
WAS A FEMALE PRESENT.
849
00:35:38,040 --> 00:35:40,040
THERE'S ONLY ONE WOMAN
IT COULD HAVE BEEN.
850
00:35:40,100 --> 00:35:42,470
YOU KNOW IT. I KNOW IT.
BUT WITHOUT A CLEAR I. D.,
851
00:35:42,540 --> 00:35:45,310
AND WITH SUSAN GRADY PLAYING UP
THE BATTERED WIFE...
852
00:35:45,370 --> 00:35:47,570
SHE'LL MAKE AN IMMUNITY DEAL
FOR TESTIMONY.
853
00:35:47,640 --> 00:35:50,140
HE'LL GO AWAY FOREVER.
YOU CAN TAKE COMFORT IN THAT.
854
00:35:50,200 --> 00:35:51,100
YEAH.
855
00:35:51,170 --> 00:35:52,530
I'LL BE IN TOUCH.
856
00:35:52,600 --> 00:35:54,430
IF THE HUSBAND HADN'T
LAWYERED UP,
857
00:35:54,500 --> 00:35:56,530
WE MIGHT HAVE GOTTEN HIM
TO TURN ON THE WIFE
858
00:35:56,600 --> 00:35:58,330
AND PLAYED THEM OFF
EACH OTHER,
859
00:35:58,400 --> 00:36:00,500
MAYBE FOUND OUT WHY THE HELL
ALL THIS HAPPENED
860
00:36:00,570 --> 00:36:03,030
IN THE FIRST PLACE,
WHICH NOW WE NEVER WILL.
861
00:36:08,700 --> 00:36:12,200
I'M GONNA GET GRADY
TO CENTRAL BOOKING.
862
00:36:12,270 --> 00:36:14,070
[ CLEARS THROAT ]
863
00:36:22,440 --> 00:36:23,840
I BLEW IT BAD.
864
00:36:23,900 --> 00:36:25,270
YEAH.
865
00:36:25,340 --> 00:36:26,380
I'M SORRY.
866
00:36:28,040 --> 00:36:29,440
I LOST A WIFE, TOO.
867
00:36:29,500 --> 00:36:32,370
SHE WAS AN A.D.A.
SHE GOT SHOT IN COURT.
868
00:36:32,440 --> 00:36:33,480
THAT'S AWFUL.
869
00:36:33,540 --> 00:36:35,440
I WAS MAD ABOUT IT
A LONG TIME.
870
00:36:35,500 --> 00:36:36,830
I'M STILL MAD ABOUT IT.
871
00:36:36,900 --> 00:36:39,470
BUT I LEARNED IT'S GOT
TO HAVE ITS PLACE.
872
00:36:39,540 --> 00:36:42,310
I TRY TO NOT LET WHAT HAPPENED
TO MARCY GET INTO THE WORK,
873
00:36:42,370 --> 00:36:43,900
BUT SOMETIMES‐‐
874
00:36:43,970 --> 00:36:46,570
YOU WANT TO KEEP YOURSELF
EMOTIONALLY INVOLVED,
875
00:36:46,640 --> 00:36:48,980
BUT WHEN IT SOURS THE CASE
TO THE VICTIM,
876
00:36:49,040 --> 00:36:50,310
YOUR REASONS DON'T MATTER.
877
00:36:50,370 --> 00:36:52,070
I KNOW.
878
00:36:52,140 --> 00:36:55,710
GO EASY ON YOURSELF, HATCHER.
IT'LL MAKE YOU A BETTER COP.
879
00:36:55,770 --> 00:36:58,370
WHY DON'T YOU GO HOME?
I'LL SEE YOU TOMORROW.
880
00:37:04,200 --> 00:37:06,730
[ THE COLONEL SQUAWKING ]
881
00:37:06,800 --> 00:37:07,500
BIRD IN THERE?
882
00:37:07,570 --> 00:37:09,100
HE IS‐‐ GOING HOME.
883
00:37:09,170 --> 00:37:11,570
HE'LL BE MISSED.
884
00:37:11,640 --> 00:37:13,440
I HEAR THE SARCASM IN THAT,
SIPOWICZ.
885
00:37:13,500 --> 00:37:15,570
AND IF IT WAS YOU WHO
TAUGHT HIM THAT WORD,
886
00:37:15,640 --> 00:37:17,810
I'LL JUST SAY YOU WON THE
BATTLE BUT NOT THE WAR
887
00:37:17,870 --> 00:37:20,170
'CAUSE I'LL HAVE HIS VOCABULARY
CLEANED OUT IN A WEEK.
888
00:37:20,240 --> 00:37:23,440
YOU'RE MISSING THE POINT.
THAT BIRD DON'T BELONG HERE.
889
00:37:23,500 --> 00:37:26,100
I CAN PUT IN MY OFFICE
WHATEVER I SEE FIT.
890
00:37:26,170 --> 00:37:27,900
PLAQUES AND TCHOTCHKES,
YEAH.
891
00:37:27,970 --> 00:37:30,700
BUT NOT SOME BIRD
WHO DISRUPTS THE ENVIRONMENT.
892
00:37:30,770 --> 00:37:33,400
OLD MAN SIPOWICZ JUST
DON'T LIKE TO ADJUST.
893
00:37:33,470 --> 00:37:35,900
GIBSON, NOBODY NEEDS TO BE
SQUAWKED AT SO LOUD
894
00:37:35,970 --> 00:37:38,470
THEY FLINCH AND DAMN NEAR PULL
THEIR GUN
895
00:37:38,540 --> 00:37:41,540
OR REACH FOR THE PHONE 10 TIMES
AND THERE'S NO ONE THERE
896
00:37:41,600 --> 00:37:44,630
BECAUSE THE COLONEL HAS LEARNED
HOW TO MIMIC THE RING.
897
00:37:48,640 --> 00:37:51,340
I NEVER HAD MY OWN
ENCLOSED WORK SPACE,
898
00:37:51,400 --> 00:37:53,130
AND I ALWAYS HAD AN IDEA
899
00:37:53,200 --> 00:37:55,530
OF WHAT IT WOULD BE LIKE
IF I DID.
900
00:37:55,600 --> 00:37:57,100
MAYBE I WENT TOO FAR
TOO FAST.
901
00:37:57,170 --> 00:37:58,830
MAYBE.
902
00:37:58,900 --> 00:38:00,730
I'LL WORK ON IT.
903
00:38:02,500 --> 00:38:05,400
TARU MIGHT BE ABLE TO PUT
THAT "PRETTY BIRD"
904
00:38:05,470 --> 00:38:08,600
YOU BEEN SAYING ALL DAY
ONTO A TAPE‐RECORDED LOOP.
905
00:38:08,670 --> 00:38:12,000
THAT WAY YOU CAN JUST LEAVE IT
IN WITH HIM OVERNIGHT
906
00:38:12,070 --> 00:38:14,130
AND GET HIM
FULLY CLEANED OUT.
907
00:38:14,200 --> 00:38:16,370
YOU JUST NOW
COME UP WITH THAT?
908
00:38:17,240 --> 00:38:19,840
SARGE.
909
00:38:22,570 --> 00:38:24,230
The Colonel: DOUCHE BAG.
910
00:38:24,300 --> 00:38:25,500
I KNOW, I KNOW.
911
00:38:41,400 --> 00:38:43,000
DETECTIVE.
912
00:38:43,070 --> 00:38:45,330
I'M SO GLAD YOU CALLED.
913
00:38:45,400 --> 00:38:47,370
YEAH, YEAH.
914
00:38:47,440 --> 00:38:50,780
CAN I GET SOMETHING
FOR YOU?
915
00:38:50,840 --> 00:38:54,140
HERBAL TEA, PLEASE.
916
00:38:54,200 --> 00:38:58,730
SO, DO YOU GENERALLY CALL THE
WOMEN INVOLVED IN YOUR CASES?
917
00:38:58,800 --> 00:39:00,000
NEVER ONCE.
918
00:39:00,070 --> 00:39:01,530
WHY ME?
919
00:39:01,600 --> 00:39:04,730
YOU, UH...
[ CLEARS THROAT ]
920
00:39:04,800 --> 00:39:06,000
PARDON ME.
921
00:39:06,070 --> 00:39:07,970
I‐I DON'T KNOW
IF YOU NOTICED,
922
00:39:08,040 --> 00:39:10,910
BUT I‐I SOMETIMES HAVE A BIT
OF A‐A STAMMER.
923
00:39:10,970 --> 00:39:12,300
TAKE YOUR TIME.
924
00:39:14,500 --> 00:39:16,100
YOU'RE A VERY OPEN PERSON.
925
00:39:16,170 --> 00:39:17,470
I TRY TO BE.
926
00:39:17,540 --> 00:39:20,880
AND I WAS REALLY
JUST CALLING TO ASK
927
00:39:20,940 --> 00:39:24,680
IF MAYBE SOMETIME
YOU WOULDN'T MIND, UH,
928
00:39:24,740 --> 00:39:27,840
GOING OUT AND HAVING
A‐A DRINK?
929
00:39:27,900 --> 00:39:31,770
YOU CALLED TO ASK ME OUT
IN ORDER TO ASK ME OUT?
930
00:39:31,840 --> 00:39:34,510
WHAT I‐‐ WHAT I WAS REALLY
TRYING TO ASK IS‐‐
931
00:39:34,570 --> 00:39:37,000
DETECTIVE, I'VE GOT, WHAT,
15 YEARS ON YOU?
932
00:39:37,070 --> 00:39:38,430
ABOUT THAT.
933
00:39:38,500 --> 00:39:39,830
I'M GONNA TELL YOU SOMETHING
934
00:39:39,900 --> 00:39:41,800
I SHOULD HAVE LEARNED
15 YEARS AGO.
935
00:39:41,870 --> 00:39:42,900
OKAY.
936
00:39:42,970 --> 00:39:44,270
WE'RE ADULTS.
937
00:39:44,340 --> 00:39:45,580
WE ARE.
938
00:39:45,640 --> 00:39:48,740
CONSENTING, VIBRANT,
INTELLIGENT ADULTS.
939
00:39:48,800 --> 00:39:50,870
YES.
940
00:39:50,940 --> 00:39:53,340
WE CAN CONVERSE FREELY
WITHOUT EGO OR PRETENSE.
941
00:39:53,400 --> 00:39:55,200
THERE'S NO NEED FOR GAMES.
942
00:39:55,270 --> 00:39:56,530
I AGREE.
943
00:39:56,600 --> 00:39:59,900
DETECTIVE,
DO YOU WANT TO HAVE SEX?
944
00:40:03,000 --> 00:40:04,930
[ ROCK MUSIC PLAYS ]
945
00:41:00,570 --> 00:41:03,170
YOU SEEM DEEP IN THOUGHT.
946
00:41:03,240 --> 00:41:05,610
YEAH.
947
00:41:05,670 --> 00:41:09,170
HMM, I SENSE YOU'RE
A LITTLE CONFLICTED?
948
00:41:09,240 --> 00:41:10,610
MAYBE.
949
00:41:10,670 --> 00:41:13,300
OH?
YOU GOT YOUR BELL RUNG.
950
00:41:13,370 --> 00:41:16,670
THAT YOU KNOW.
YOU KNOW YOU LIKED IT.
951
00:41:16,740 --> 00:41:18,480
NO DOUBT.
952
00:41:18,540 --> 00:41:22,340
OH, BUT STILL
YOU'RE UNCOMFORTABLE.
953
00:41:22,400 --> 00:41:25,070
CONFUSED.
954
00:41:25,140 --> 00:41:26,340
DETECTIVE...
955
00:41:26,400 --> 00:41:31,400
I DEVOTED MANY YEARS
TO COMPLICATING MY LIFE,
956
00:41:31,470 --> 00:41:36,500
BUT IT'S ABOUT SIMPLICITY‐‐
SIMPLIFYING LIFE.
957
00:41:38,470 --> 00:41:40,900
YOU'RE A REMARKABLE WOMAN.
958
00:41:40,970 --> 00:41:43,330
AND YOU'RE A REMARKABLE MAN.
959
00:41:43,400 --> 00:41:46,430
AND IF IT WOULDN'T BE
TOO MUCH TO ASK,
960
00:41:46,500 --> 00:41:48,970
WOULD A YOUNG BUCK
LIKE YOURSELF
961
00:41:49,040 --> 00:41:52,840
HAVE ANOTHER GO‐AROUND IN HIM
FOR AN OLD BROAD LIKE ME?
962
00:41:52,900 --> 00:41:54,830
I'LL DO MY BEST, MA'AM.
963
00:41:54,900 --> 00:41:56,830
[ Chuckling ] MMMMM.
70586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.