All language subtitles for Picture.of.Beauty.2017.1080p.BluRay.x265-RARBG2_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,976 --> 00:00:17,976 Go away 2 00:00:32,934 --> 00:00:35,893 Stay out of our village you slut 3 00:00:36,976 --> 00:00:38,976 streetwalker 4 00:00:39,976 --> 00:00:41,976 Go away 5 00:00:42,393 --> 00:00:44,393 We don't want to live with you anymore 6 00:00:45,351 --> 00:00:47,351 Go away 7 00:00:51,309 --> 00:00:53,309 Never come back 8 00:00:56,726 --> 00:00:58,726 Go away 9 00:01:41,518 --> 00:01:43,518 Picture of Beauty 10 00:03:30,851 --> 00:03:32,851 Lviv University 11 00:03:35,851 --> 00:03:37,851 expelled 12 00:04:25,309 --> 00:04:27,309 Finally 13 00:04:28,059 --> 00:04:30,059 This is Mia 14 00:04:51,851 --> 00:04:55,934 Tell your whore to go away before I slap her 15 00:04:58,434 --> 00:05:01,476 I only sleep with virgins and even then only once 16 00:05:05,684 --> 00:05:08,101 See you next month 17 00:07:19,393 --> 00:07:21,393 Come on girls 18 00:07:22,268 --> 00:07:24,268 Move Come on 19 00:07:34,309 --> 00:07:36,309 I love your work 20 00:07:37,768 --> 00:07:40,351 This is exactly what we need here 21 00:07:41,184 --> 00:07:43,851 When a client sees a sexy and hot painting 22 00:07:44,184 --> 00:07:45,726 he gets more excited, 23 00:07:46,143 --> 00:07:50,601 and when he gets excited he pays more money quicker 24 00:07:51,101 --> 00:07:53,518 The right painting here can double our income 25 00:07:55,434 --> 00:08:00,143 This is the biggest painting we have ever commisioned 26 00:08:00,809 --> 00:08:03,393 and I will pay you in gold 27 00:08:03,726 --> 00:08:07,434 but you must capture something beautiful 28 00:08:07,768 --> 00:08:12,643 the painting must show the best ass 29 00:08:13,226 --> 00:08:15,559 like Hanna's 30 00:08:15,934 --> 00:08:20,309 Great bosoms 31 00:08:30,643 --> 00:08:32,643 Long great legs 32 00:08:34,768 --> 00:08:38,184 and beautiful hair 33 00:08:42,559 --> 00:08:48,059 Look at this great face and lips 34 00:08:53,309 --> 00:08:59,476 and have you ever seen such a 35 00:08:59,809 --> 00:09:03,143 beautiful little sweet oster? 36 00:09:29,018 --> 00:09:31,018 I want to experience everything 37 00:09:33,018 --> 00:09:35,018 life has to offer 38 00:09:37,851 --> 00:09:40,893 I want to meet a special man 39 00:23:03,768 --> 00:23:05,768 If only my father and mother alive 40 00:23:06,143 --> 00:23:08,143 Your mother was a whore 41 00:23:08,476 --> 00:23:11,434 and your father a whoremonger 42 00:23:53,726 --> 00:23:55,726 You have a new commission? 43 00:23:57,143 --> 00:23:59,143 Yes but it is going to be difficult 44 00:24:00,601 --> 00:24:02,601 Shall I look for models? 45 00:24:03,518 --> 00:24:05,518 See what you can find 46 00:26:13,309 --> 00:26:18,684 You have been living off your father for long enough 47 00:26:19,226 --> 00:26:22,309 We can no longer tolerate your sin in this house 48 00:26:38,018 --> 00:26:40,018 This one is a sailor 49 00:26:47,393 --> 00:26:49,393 This one a policeman 50 00:26:51,226 --> 00:26:53,226 and this a farmer 51 00:27:09,601 --> 00:27:11,601 It's destiny my darling 52 00:27:14,601 --> 00:27:17,351 He also chose you 53 00:27:18,518 --> 00:27:20,518 and has written you this letter 54 00:27:22,726 --> 00:27:24,726 That's decided then 55 00:27:25,684 --> 00:27:27,684 You can pack your things 56 00:27:50,059 --> 00:27:52,059 We will wait here 57 00:27:52,393 --> 00:27:55,309 the master will be back shortly 58 00:27:56,684 --> 00:27:58,809 What does he want your Master? 59 00:27:59,184 --> 00:28:01,184 The same as all men? 60 00:28:01,476 --> 00:28:03,643 All he wants is to draw you 61 00:28:03,976 --> 00:28:07,434 but naked and he won't want any fun? 62 00:28:07,851 --> 00:28:09,851 He is a little bit strange like that 63 00:28:10,184 --> 00:28:14,184 he loves looking and working 64 00:28:18,559 --> 00:28:21,601 This man must be unusual 65 00:28:56,143 --> 00:28:58,143 Dearest Julia 66 00:28:59,559 --> 00:29:02,601 I saw your picture and I felt that you were the one 67 00:29:02,976 --> 00:29:06,643 I hope you don't find my thoughts foolish 68 00:29:06,976 --> 00:29:10,559 but I believe in the World there is that 69 00:29:11,434 --> 00:29:13,434 one special person waiting to be found 70 00:29:15,018 --> 00:29:18,059 that soul mate, that persons other half 71 00:29:18,684 --> 00:29:20,684 without whom we wander this Earth without sense 72 00:29:21,601 --> 00:29:23,601 like a turtle without it's shell 73 00:29:24,643 --> 00:29:26,643 like a candle without it's wick 74 00:29:27,976 --> 00:29:29,976 a priest without his church 75 00:29:31,476 --> 00:29:33,476 I know I can and desire to protect you 76 00:29:35,059 --> 00:29:38,101 look after you bring you happiness and love 77 00:29:39,393 --> 00:29:41,393 Please be mine 78 00:29:42,101 --> 00:29:44,101 or I know I will die 79 00:29:44,726 --> 00:29:47,309 your miserable servant Frederick 80 00:31:07,559 --> 00:31:09,643 I need some really rich materials 81 00:31:09,976 --> 00:31:13,768 deep intense colours, maybe some furs 82 00:31:14,559 --> 00:31:18,643 Arab African something sensual and erotic 83 00:31:22,059 --> 00:31:24,059 and I need a special girl 84 00:31:24,393 --> 00:31:26,393 These girls are beautiful 85 00:31:26,726 --> 00:31:28,518 Yes they maybe too beautiful unless 86 00:31:28,893 --> 00:31:33,434 unless I can find a beauty to match theirs 87 00:31:33,809 --> 00:31:35,809 There are many beautiful girls 88 00:31:36,143 --> 00:31:37,893 but not many can pose 89 00:31:38,184 --> 00:31:41,226 I saw a girl the other day 90 00:35:40,434 --> 00:35:42,684 How are you Paul? 91 00:35:42,976 --> 00:35:46,809 I am working on my father's farm 92 00:35:47,226 --> 00:35:49,226 driving the coach 93 00:35:49,726 --> 00:35:52,393 I like riding in the coach 94 00:35:53,268 --> 00:35:55,393 Really? If you ever wanted to go riding 95 00:35:55,768 --> 00:35:57,934 I could take you 96 00:35:58,309 --> 00:36:00,309 I won't be around here anymore 97 00:36:00,643 --> 00:36:04,101 I going to get married to an amazing man 98 00:36:04,476 --> 00:36:08,934 He has never seen me but he knows me so well 99 00:36:09,851 --> 00:36:13,518 People know you People love you 100 00:36:14,434 --> 00:36:16,434 Who loves me? 101 00:36:16,768 --> 00:36:19,393 Name me one person who loves me 102 00:36:22,309 --> 00:36:25,101 me 103 00:36:52,226 --> 00:36:54,226 Welcome darling 104 00:36:54,851 --> 00:36:56,851 The priest is waiting 105 00:36:59,768 --> 00:37:01,768 It would be a sin to be under the same roof 106 00:37:03,018 --> 00:37:05,018 without the blessing of God 107 00:40:03,059 --> 00:40:05,059 Sunny days and rainy days 108 00:40:06,851 --> 00:40:08,851 I pronounce you man and wife 109 00:40:14,768 --> 00:40:16,768 You may kiss the bride now 110 00:42:06,393 --> 00:42:08,393 Are you a virgin? 111 00:42:10,143 --> 00:42:12,143 Yes 112 00:46:59,393 --> 00:47:01,393 Get up and go to work in the kitchen 113 00:47:04,184 --> 00:47:06,184 You ain't no priest 114 00:47:06,934 --> 00:47:08,934 and you fool are no wife 115 00:47:13,351 --> 00:47:15,351 You are now a kitchen maid 116 00:47:20,226 --> 00:47:22,601 I hear you arranged a marriage for Julia 117 00:47:22,976 --> 00:47:24,434 Is she happy? 118 00:47:24,809 --> 00:47:29,184 I know nothing 119 00:47:30,101 --> 00:47:32,101 Something is not right, where is Julia? 120 00:47:33,684 --> 00:47:35,684 I have no idea 121 00:47:37,309 --> 00:47:39,309 What have you done? 122 00:47:59,393 --> 00:48:01,393 My best friend Julia has disapeared 123 00:48:01,893 --> 00:48:03,893 She is the village beauty 124 00:48:05,768 --> 00:48:07,768 You would like her 125 00:56:51,309 --> 00:56:53,309 He is so talented 126 00:56:54,643 --> 00:56:56,643 You are in love with him 127 00:56:59,893 --> 00:57:01,893 I am sorry I didn't realise I am stupid 128 00:57:03,559 --> 00:57:05,559 Don't worry about it 129 00:57:05,934 --> 00:57:07,934 It is him not us 130 00:57:08,268 --> 00:57:10,768 I think that real women leave him cold 131 00:58:30,309 --> 00:58:32,309 But this is human fantasy 132 00:58:32,643 --> 00:58:34,976 pleasure, do you want to be as restrictive 133 00:58:35,309 --> 00:58:37,309 as the Church or State? 134 00:58:38,226 --> 00:58:41,268 These frightened people to scared to live 135 00:58:41,601 --> 00:58:44,768 But why is it that it is the women who is beaten and tied? 136 00:58:45,184 --> 00:58:47,184 Is there not enough of that in reality? 137 00:58:47,518 --> 00:58:49,518 Plenty of men like being beaten and tied 138 00:58:49,851 --> 00:58:52,476 If it makes people happy is it bad? 139 00:58:53,851 --> 00:58:56,893 I saw your friend Julia being arrested 140 01:02:50,309 --> 01:02:52,309 It's finished except for one thing 141 01:02:52,726 --> 01:02:54,726 I need another figure 142 01:02:55,684 --> 01:02:57,684 Is Paul around? 143 01:02:58,518 --> 01:03:00,518 Paul 144 01:03:01,184 --> 01:03:03,184 Stand next to Julia 145 01:11:37,143 --> 01:11:39,476 Wonderful 146 01:12:35,601 --> 01:12:37,768 My legs are longer than that 147 01:12:38,351 --> 01:12:40,351 My bum is too big 148 01:12:41,476 --> 01:12:43,476 My breasts are a bit small 149 01:12:45,351 --> 01:12:48,393 Mine are too big 150 01:12:48,768 --> 01:12:50,768 My bum is not that shape 151 01:12:51,351 --> 01:12:53,893 and the're a different size 152 01:12:54,434 --> 01:12:58,518 What is that bush between my legs? 9438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.