All language subtitles for Nos.enfants.cheris.2003.FRENCH.dTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,720 --> 00:00:37,200 La petite Camille est attendue par sa maman à l'entrée du magasin. 2 00:00:39,520 --> 00:00:40,920 Camille ? 3 00:00:41,440 --> 00:00:43,680 - C'est toi, Camille ? - Oui. 4 00:00:43,840 --> 00:00:45,240 Viens. 5 00:00:45,400 --> 00:00:46,840 On va voir ta maman. 6 00:00:47,040 --> 00:00:49,840 Tu crois que je pourrai garder mes Tagada ? 7 00:00:51,520 --> 00:00:53,640 Mais où tu étais ? 8 00:00:53,800 --> 00:00:56,000 Maman a failli mourir de peur. 9 00:00:57,840 --> 00:00:59,280 Oh ! Martin ! 10 00:00:59,960 --> 00:01:01,400 Qu'est-ce que tu fous là ? 11 00:01:01,560 --> 00:01:03,000 Salut. 12 00:01:07,280 --> 00:01:08,840 Ma fille, Cerise. 13 00:01:09,000 --> 00:01:10,400 T'as un enfant ? 14 00:01:10,560 --> 00:01:12,200 Moi aussi. J'en ai deux. 15 00:01:12,320 --> 00:01:13,840 Camille et Emma. 16 00:01:14,840 --> 00:01:16,520 Mais t'habites où ? 17 00:01:16,680 --> 00:01:18,480 - Tu fais quoi ? T'es marié ? - Ouais. 18 00:01:18,680 --> 00:01:20,280 Moi aussi, je suis mariée. 19 00:01:20,400 --> 00:01:22,360 C'est pas très original, mais... 20 00:01:22,560 --> 00:01:24,840 Oh là là, c'est dingue. Ca fait combien de temps ? 21 00:01:26,000 --> 00:01:28,360 Ca fait une éternité. Ca fait... Ca fait un bail. 22 00:01:28,520 --> 00:01:31,400 Il faut que je te laisse, parce que je dois terminer. 23 00:01:31,640 --> 00:01:34,480 - Moi aussi, je dois finir. - Je dois acheter des steaks hachés. 24 00:01:34,680 --> 00:01:37,280 - Bon. Ben, salut. - Salut. 25 00:01:40,200 --> 00:01:42,520 - A dans 5 ans ! - Oui ! 26 00:01:54,000 --> 00:01:55,640 Il faudrait qu'on s'appelle, non ? 27 00:01:56,560 --> 00:01:58,640 - Je te laisse mon numéro. - D'accord. 28 00:02:01,320 --> 00:02:02,640 Tiens. 29 00:02:03,080 --> 00:02:06,360 Vous faites quoi, ces vacances ? Vous partez ? Vous restez ? 30 00:02:06,480 --> 00:02:08,400 On va chez moi, dans l'Aubrac. 31 00:02:09,400 --> 00:02:10,640 - Famille, famille. - Oui. 32 00:02:11,320 --> 00:02:14,520 - Enfin, non. On y va avec des amis. - Nous aussi. On va dans le Gers. 33 00:02:14,720 --> 00:02:17,120 Chez des amis d'Arnaud, mon mari. 34 00:02:17,280 --> 00:02:19,560 C'est pas très loin, remarque. 35 00:02:19,720 --> 00:02:20,840 On pourrait passer. 36 00:02:23,960 --> 00:02:26,480 Euh... Ouais. Pourquoi pas ? 37 00:02:27,800 --> 00:02:30,680 - Si ça te fait chier, dis-le. - Non, non. 38 00:02:30,840 --> 00:02:32,000 Non. Bien. Très bien. 39 00:02:32,160 --> 00:02:34,280 C'est bien. Ca me fait plaisir. 40 00:02:57,880 --> 00:02:59,080 Déjà ? 41 00:02:59,200 --> 00:03:01,120 Coucou, Anna. 42 00:03:01,960 --> 00:03:04,000 - Tu sais qui j'ai rencontré ? - Non. 43 00:03:04,480 --> 00:03:05,840 Constance. 44 00:03:06,600 --> 00:03:07,800 Constance, mon ex. 45 00:03:08,000 --> 00:03:09,520 C'est bon, j'ai compris. 46 00:03:09,720 --> 00:03:12,440 C'est drôle. Elle a deux gamins, elle est mariée. 47 00:03:13,280 --> 00:03:15,640 - Ca m'a fait plaisir. - C'était pas une grosse conne ? 48 00:03:16,640 --> 00:03:20,080 Non. Là, elle était très sympa. Elle n'a pas tellement changé. 49 00:03:20,280 --> 00:03:21,520 Enfin, physiquement. 50 00:03:24,400 --> 00:03:27,720 C'est amusant. Ils partent en vacances dans le Gers. Alors... 51 00:03:27,920 --> 00:03:29,640 Tu veux pas parler d'autre chose ? 52 00:03:31,040 --> 00:03:33,280 Tu peux revoir tes ex, mais je veux pas le savoir. 53 00:04:49,360 --> 00:04:53,080 Oh ! La belle girafe dorée de toutes les couleurs. 54 00:05:48,200 --> 00:05:50,320 Quel est le con qui s'est garé là ? 55 00:06:12,440 --> 00:06:13,240 Salut. 56 00:06:15,720 --> 00:06:16,560 Ca alors... 57 00:06:17,280 --> 00:06:19,000 - Ca va ? - Ca va. 58 00:06:21,160 --> 00:06:23,880 J'ai retrouvé le chemin comme si c'était hier. 59 00:06:24,080 --> 00:06:27,000 - C'est la Pologne, ici. - Arnaud, mon mari. 60 00:06:27,160 --> 00:06:28,760 - Bonjour. - Enchanté. 61 00:06:28,920 --> 00:06:30,280 Camille, tu la connais. 62 00:06:31,080 --> 00:06:32,400 Ouais, ouais. 63 00:06:32,720 --> 00:06:35,560 Vous voulez quelque chose ? Thé, café ? 64 00:06:35,720 --> 00:06:36,720 - Thé. - Café. 65 00:06:36,880 --> 00:06:38,960 Laisse. Je m'en occupe. 66 00:06:40,440 --> 00:06:42,280 Elle avait l'air surprise de nous voir. 67 00:06:42,440 --> 00:06:43,880 Non. 68 00:06:44,040 --> 00:06:45,480 En plus, on l'a réveillée. 69 00:06:45,680 --> 00:06:47,960 A 11 h, avec un gamin, c'est hyper rare. 70 00:06:48,160 --> 00:06:49,680 Je te préviens, c'est non ! 71 00:06:49,840 --> 00:06:52,720 - Tu te fous de qui, là ? - Je pensais pas qu'ils viendraient. 72 00:06:52,880 --> 00:06:56,880 - Tu les as bien invités. - Oui. Mais j'ai dit ça comme ça. 73 00:06:57,080 --> 00:06:58,440 - En l'air. - Je m'en fous. 74 00:06:58,600 --> 00:07:00,280 Tu te démerdes. Ils se cassent ! 75 00:07:00,880 --> 00:07:02,600 Enfin, canard. 76 00:07:17,280 --> 00:07:19,280 Comment il va, le gros lolo à son pépère ? 77 00:07:20,240 --> 00:07:21,600 Tu pues de la gueule. 78 00:07:32,320 --> 00:07:33,600 Allô ? 79 00:07:34,000 --> 00:07:36,120 Non. C'est Constance. 80 00:07:37,280 --> 00:07:38,920 Oh, mais oui ! 81 00:07:43,920 --> 00:07:46,320 Oui. Deux petites filles magnifiques. 82 00:07:47,760 --> 00:07:49,600 Non. Un grand. 83 00:07:50,440 --> 00:07:52,480 - C'est qui ? - La maman de Martin. 84 00:07:52,680 --> 00:07:55,200 Allô ? Je vous passe Ariane. 85 00:07:55,360 --> 00:07:57,160 Je vous embrasse, Monique. 86 00:07:57,800 --> 00:08:01,200 Oh oui. Je vous embrasse. Au revoir. 87 00:08:01,360 --> 00:08:03,000 Monique ? Martin est occupé. 88 00:08:03,160 --> 00:08:05,440 Il vous rappellera. Merci. Au revoir. 89 00:08:05,600 --> 00:08:07,280 Elle est toujours aussi sympa, hein ? 90 00:08:07,440 --> 00:08:09,320 - C'était qui ? - Ta mère. 91 00:08:14,720 --> 00:08:16,560 Merci. C'est vachement gentil. 92 00:08:16,960 --> 00:08:19,120 Ariane est partie changer Cerise. 93 00:08:20,320 --> 00:08:21,920 Ah, ben non. Elle est là. 94 00:08:23,720 --> 00:08:26,160 Tu files le sein, toi ? On n'a pas voulu, nous. 95 00:08:26,320 --> 00:08:27,880 Ca me tue, ça. 96 00:08:28,040 --> 00:08:30,320 De plus en plus de femmes refusent de le faire. 97 00:08:30,520 --> 00:08:33,720 - Bon. Je vais faire les courses. - Je viens avec toi, tiens. 98 00:08:33,880 --> 00:08:36,880 - Je peux me débrouiller seule. - Si, si. J'insiste. 99 00:08:56,400 --> 00:08:58,000 C'est un marché ? 100 00:08:59,600 --> 00:09:01,600 Je vais m'occuper du journal 101 00:09:01,760 --> 00:09:04,000 et on se retrouve à la terrasse du café. 102 00:09:05,000 --> 00:09:07,600 - Tiens. - On fera les comptes plus tard. 103 00:09:08,400 --> 00:09:11,880 - Déjà qu'on s'incruste chez vous. - Arrête. C'est grotesque. 104 00:09:12,040 --> 00:09:14,440 On va pas se battre pour 500 F. Prends-les. 105 00:09:20,080 --> 00:09:21,560 Ca y est ? Vous êtes arrivés ? 106 00:09:21,880 --> 00:09:23,160 Bonjour. Comment ça va ? 107 00:09:23,320 --> 00:09:24,600 On est arrivés hier soir. 108 00:09:24,720 --> 00:09:26,880 - Je vous sers quoi ? - Il me faut plein de choses. 109 00:09:28,880 --> 00:09:31,440 Vous avez fait quelque chose à vos cheveux ? Ca vous va bien. 110 00:09:31,680 --> 00:09:34,160 Merci. Bon. Ben, 2 kilos de tomates. 111 00:09:34,360 --> 00:09:35,480 C'est parti. 112 00:09:35,680 --> 00:09:37,440 C'est bon, ça. Oh oui. 113 00:09:38,720 --> 00:09:40,360 Oh merde ! 114 00:09:42,040 --> 00:09:44,200 J'en ai marre, d'être dégueu. 115 00:09:46,120 --> 00:09:47,880 Ils ont la belle vie, les mecs. 116 00:09:48,040 --> 00:09:50,200 Ca veut dire quoi, "mecs" ? Handicapés ? 117 00:09:50,360 --> 00:09:52,160 Martin sait choisir un melon. 118 00:09:52,320 --> 00:09:54,160 Ah oui. Mais Martin... 119 00:09:54,320 --> 00:09:56,000 Martin, c'est Martin. 120 00:09:56,320 --> 00:09:57,560 Non... 121 00:09:57,720 --> 00:10:00,320 Arnaud ne voit déjà pas ses filles, alors le reste... 122 00:10:03,440 --> 00:10:07,200 Nos mères se sont pas battues pour qu'on se retrouve au même point. 123 00:10:07,360 --> 00:10:08,880 Ma mère ne s'est jamais battue. 124 00:10:09,040 --> 00:10:12,720 Elle se faisait baiser partout, sous prétexte d'égalité des sexes. 125 00:10:19,600 --> 00:10:22,320 Elles se connaissent à peine et elles jacassent déjà. 126 00:10:23,040 --> 00:10:23,880 C'est dingue. 127 00:10:25,040 --> 00:10:26,600 Je fais une côtelette pour Camille. 128 00:10:26,760 --> 00:10:29,160 T'embête pas. Constance va le faire. 129 00:10:31,880 --> 00:10:34,360 - Tu officies dans quel domaine ? - Je suis musicien. 130 00:10:35,760 --> 00:10:37,480 Dans quelle branche ? 131 00:10:37,640 --> 00:10:40,360 Je joue dans un ensemble de musique de chambre. 132 00:10:40,880 --> 00:10:42,320 Ah ouais... 133 00:10:46,040 --> 00:10:49,520 Je te propose pas de t'aider. Je suis myope. Tiens. 134 00:10:51,360 --> 00:10:52,640 Merci. 135 00:10:54,200 --> 00:10:55,520 Et toi, tu fais quoi ? 136 00:10:56,120 --> 00:10:57,640 Moi, je fais du fric. 137 00:10:57,880 --> 00:10:59,080 Ah... 138 00:11:00,360 --> 00:11:03,800 Dès que la directrice de la crèche a su qu'on bossait dans la pub, 139 00:11:04,000 --> 00:11:06,880 plus moyen de discuter. En plus, elle m'a énervée tout de suite. 140 00:11:07,040 --> 00:11:10,440 "Vous cherchez du travail ? Donc, vous ne travaillez pas ?" 141 00:11:10,600 --> 00:11:12,320 Le temps, je le trouve où, connasse, 142 00:11:12,480 --> 00:11:15,040 pour contacter les boîtes avec un gosse sur les bras ? 143 00:11:15,160 --> 00:11:16,480 C'est à la tête du client. 144 00:11:16,640 --> 00:11:18,720 Moi, je représente tout ce qu'elle déteste. 145 00:11:18,880 --> 00:11:21,440 Nous, on a trouvé une crèche juste en face de chez nous. 146 00:11:22,040 --> 00:11:24,600 - Salauds. - Je t'avais dit de voter à gauche. 147 00:11:25,560 --> 00:11:27,160 Ca y est, je suis bourré. 148 00:11:29,760 --> 00:11:33,040 Maman. Il y a Emma qui pleure. 149 00:11:33,240 --> 00:11:34,440 Elle a pas faim ? 150 00:11:34,600 --> 00:11:36,520 Avec le sein, si t'as pas assez de lait... 151 00:11:36,680 --> 00:11:37,760 J'ai du lait. 152 00:11:37,920 --> 00:11:39,320 Bon. Il faut finir. 153 00:11:41,440 --> 00:11:43,600 Tu veux m'engrosser, ou quoi ? 154 00:11:46,200 --> 00:11:47,880 Il en dit quoi, ton pédiatre ? 155 00:11:48,080 --> 00:11:49,360 Mon pédiatre, c'est un con. 156 00:11:49,520 --> 00:11:51,240 Je m'en fous, de ses conseils. 157 00:11:51,440 --> 00:11:54,080 Il écrit des bouquins et me soutire 500 F par consultation. 158 00:11:54,600 --> 00:11:56,600 - 500 balles ? - Ouais. 159 00:11:56,760 --> 00:11:59,360 Il me garde 2 min 30. J'ai pas le temps de poser une question. 160 00:12:00,280 --> 00:12:02,200 En même temps, il est proallaitement à fond. 161 00:12:02,360 --> 00:12:04,680 De plus en plus de praticiens remettent ça en cause. 162 00:12:05,240 --> 00:12:07,040 Je crois que tu te trompes. 163 00:12:07,200 --> 00:12:08,960 - C'est ta culpabilité... - Du fromage ? 164 00:12:10,080 --> 00:12:12,320 Doucement, on discute. On n'a même pas fini. 165 00:12:13,480 --> 00:12:16,640 Cette discussion va finir en dispute et ça me fait chier. 166 00:12:18,240 --> 00:12:19,960 "En dispute" ? 167 00:12:20,120 --> 00:12:22,080 Mais t'as quel âge, Mama ? 168 00:12:22,560 --> 00:12:23,920 "Mama" ? 169 00:12:25,520 --> 00:12:26,880 C'est quoi, ce surnom ? 170 00:12:27,040 --> 00:12:29,240 T'appelles bien ma fille "Caca". 171 00:12:59,600 --> 00:13:01,160 C'est l'heure du bain. 172 00:13:18,160 --> 00:13:20,320 Je vais faire la sieste. Je suis crevée. 173 00:13:22,120 --> 00:13:24,200 La sieste au moment du rush hour, 174 00:13:24,360 --> 00:13:26,200 c'est un concept à breveter. 175 00:13:27,880 --> 00:13:30,200 Elle a l'air hypersensible, ta femme. 176 00:13:31,080 --> 00:13:33,120 Ca me fait marrer, de dire "ta femme". 177 00:13:33,800 --> 00:13:36,040 Personne t'oblige à dire "ta femme". 178 00:13:36,200 --> 00:13:38,320 Remarque, c'est normal. Je la comprends. 179 00:13:38,800 --> 00:13:40,840 Elle a l'air stressé, depuis que je suis là. 180 00:13:41,000 --> 00:13:42,520 Même si je suis cool. 181 00:13:43,040 --> 00:13:44,680 Je suis pas plus cool qu'avant ? 182 00:13:45,920 --> 00:13:47,480 C'est la maternité, ça. 183 00:13:47,640 --> 00:13:49,760 C'est ce que je me suis dit, quand je t'ai revue. 184 00:13:49,880 --> 00:13:52,240 Je me suis dit : "Elle est plus cool qu'avant." 185 00:13:52,400 --> 00:13:53,480 T'as fait du chemin, 186 00:13:53,640 --> 00:13:55,080 depuis la grande époque. 187 00:13:55,640 --> 00:13:58,880 Arnaud ne sait pas, pour nous. Sinon, il serait jamais venu ici. 188 00:14:00,200 --> 00:14:03,120 Il m'a ramassée à la petite cuiller, quand tu m'as quittée. 189 00:14:03,320 --> 00:14:06,920 Il a toujours dit que s'il croisait le salaud qui m'avait fait ça, 190 00:14:07,160 --> 00:14:08,560 il le massacrait. 191 00:14:09,760 --> 00:14:11,360 Tu déconnes. 192 00:14:12,760 --> 00:14:16,040 Ariane tu l'as rencontrée longtemps après notre rupture ? 193 00:14:16,160 --> 00:14:18,080 Deux ans, deux ans et demi. 194 00:14:19,520 --> 00:14:21,600 Moi, ça a été le coup de foudre tout de suite. 195 00:14:24,320 --> 00:14:27,120 C'est bien. T'auras pas été malheureuse trop longtemps. 196 00:14:27,280 --> 00:14:29,040 Il a compris mon désir d'enfant, 197 00:14:29,240 --> 00:14:31,560 et vlan, on a enchaîné. 198 00:14:32,040 --> 00:14:34,880 On est du genre lapins, si tu vois ce que je veux dire. 199 00:14:35,040 --> 00:14:37,600 Les 2 fois, je suis tombée enceinte tout de suite. 200 00:14:37,760 --> 00:14:38,760 Et voilà. 201 00:14:39,320 --> 00:14:41,040 - Et vous ? - On a galéré. 202 00:14:42,760 --> 00:14:44,800 J'ai un tuyau, pour le prochain. 203 00:14:47,280 --> 00:14:48,920 Par-derrière. 204 00:14:56,480 --> 00:14:59,360 C'est incroyable que t'aies été avec une fille pareille. 205 00:15:06,560 --> 00:15:08,760 T'entends ce silence ? 206 00:15:08,920 --> 00:15:10,800 C'est fantastique, non ? 207 00:15:18,120 --> 00:15:21,080 Cet espace m'angoisse, par moments. C'est affreux. 208 00:15:22,400 --> 00:15:25,240 L'herbe à perte de vue, le silence, la nuit. 209 00:15:25,400 --> 00:15:27,960 Tout à coup, la ville me manque à un point... 210 00:15:28,640 --> 00:15:31,280 Un instant, je me dis que la ville me rassure, 211 00:15:31,440 --> 00:15:33,480 et puis, ma perception change 212 00:15:33,640 --> 00:15:36,640 et là, je me dis que la ville ne peut rien pour moi. 213 00:15:37,360 --> 00:15:41,200 Que c'est l'univers qui m'angoisse, la galaxie. 214 00:15:41,360 --> 00:15:43,480 Que je suis claustrophobe sur Terre. 215 00:15:44,480 --> 00:15:46,760 Et là, c'est atroce. 216 00:15:47,920 --> 00:15:51,200 C'est comme si on était minuscules dans un espace infini. 217 00:15:51,320 --> 00:15:53,240 Comme une espèce de vertige. 218 00:15:56,120 --> 00:15:57,720 Tu m'écoutes ? 219 00:15:58,400 --> 00:16:00,120 Oui, oui. Oui. 220 00:16:01,640 --> 00:16:04,120 Qu'est-ce qu'on peut faire ? C'est chiant, ça. 221 00:16:04,320 --> 00:16:07,200 Ne me dis pas ça. Ca m'angoisse encore plus. 222 00:16:07,840 --> 00:16:09,480 Je sais pas, moi. 223 00:16:09,640 --> 00:16:11,200 Détends-moi. 224 00:16:18,920 --> 00:16:21,920 Oh non ! Je ne suis pas prête. 225 00:16:24,040 --> 00:16:26,960 Cet accouchement a été un traumatisme. 226 00:16:27,840 --> 00:16:29,640 Je crois qu'il faut attendre. 227 00:16:31,440 --> 00:16:32,920 Bonne nuit. 228 00:16:38,560 --> 00:16:40,280 - Bonjour. - Bonjour, madame Balland. 229 00:16:40,480 --> 00:16:43,320 Bonjour, merveille. Bonjour, mademoiselle. 230 00:16:43,520 --> 00:16:45,240 Comment tu l'as appelée ? 231 00:16:46,120 --> 00:16:48,440 - Anna-Cerise. - Ils sont fous, ces parents. 232 00:16:48,760 --> 00:16:50,760 - Quel âge tu as, ma beauté ? - 4 mois. 233 00:16:50,920 --> 00:16:53,280 T'es beaucoup plus petite que ma Jennifer. 234 00:16:53,520 --> 00:16:55,160 Tu sais que je suis grand-mère ? 235 00:16:55,320 --> 00:16:57,440 J'ai une petite-fille formidable. 236 00:16:57,640 --> 00:16:59,720 Elle m'adore. Qu'est-ce que je te sers ? 237 00:16:59,960 --> 00:17:02,280 Une belle boule de campagne, s'il vous plaît. 238 00:17:49,160 --> 00:17:50,360 Simon ! 239 00:17:50,520 --> 00:17:52,480 Oh ! Constance. 240 00:17:54,400 --> 00:17:56,680 - Ca, alors. - Qu'est-ce que tu fais là ? 241 00:17:57,280 --> 00:17:59,440 C'est fou, la vie. 242 00:18:01,000 --> 00:18:02,840 Qu'est-ce que tu fais là ? 243 00:18:03,000 --> 00:18:05,680 - Tu me présentes ? - Claire, Constance. 244 00:18:06,800 --> 00:18:08,440 - Et... - Jean-Marc. Salut. 245 00:18:08,600 --> 00:18:10,160 Jean-Marc. Excuse-moi. 246 00:18:10,320 --> 00:18:12,440 Et Yoyo. Mon fils. 247 00:18:14,000 --> 00:18:15,840 C'est ton fils ? 248 00:18:16,560 --> 00:18:18,280 J'hallucine. T'es père, toi ? 249 00:18:18,480 --> 00:18:20,560 - Et c'est toi, la maman ? - Pas du tout, non. 250 00:18:21,560 --> 00:18:23,960 Tu lui as pas fait faire toute la route là-dedans ? 251 00:18:24,120 --> 00:18:26,320 - T'inquiète. - Il fera le retour à moto. 252 00:18:26,480 --> 00:18:27,840 Bon. On va pas moisir ici. 253 00:18:28,000 --> 00:18:30,560 Allez. Hop. Allez, Yoyo. On y va. 254 00:18:30,720 --> 00:18:33,200 Qu'il est mignon, ton bout de chou. 255 00:18:38,800 --> 00:18:40,440 C'est fou ce qu'il te ressemble. 256 00:18:40,600 --> 00:18:42,080 C'est pas le mien. 257 00:18:42,440 --> 00:18:44,600 - Hein ? - C'est le môme de Claire. 258 00:18:44,960 --> 00:18:48,080 Elle a peur que Jean-Marc se barre, alors elle m'a demandé à moi... 259 00:18:48,240 --> 00:18:50,240 A moi. Mort de rire... 260 00:18:50,400 --> 00:18:53,240 Elle m'a demandé de jouer le rôle du père célibataire. 261 00:18:53,400 --> 00:18:55,680 Et tout le monde est au courant, sauf lui. 262 00:18:55,840 --> 00:18:57,000 Oui. 263 00:18:57,160 --> 00:18:58,640 C'est drôle. 264 00:19:00,920 --> 00:19:02,120 C'est Jean-Marc. 265 00:19:02,960 --> 00:19:05,680 Ravi de te rencontrer. Claire nous a beaucoup parlé de toi. 266 00:19:06,720 --> 00:19:08,480 - En bien, j'espère ? - Ben ouais. 267 00:19:09,840 --> 00:19:11,120 Arnaud Berthin. 268 00:19:11,280 --> 00:19:13,680 L'époux de Constance, une amie d'enfance de Martin. 269 00:19:13,840 --> 00:19:15,680 Jean-Marc. Motard. 270 00:19:16,680 --> 00:19:17,840 Claire. 271 00:19:18,600 --> 00:19:20,000 Claire. 272 00:19:20,160 --> 00:19:22,040 Je te fais visiter la baraque ? 273 00:19:22,200 --> 00:19:24,200 Tu vas voir. C'est beau comme un hôtel, ici. 274 00:19:30,400 --> 00:19:32,720 - T'as pas changé, toi. - T'es pas d'accord ? 275 00:19:33,440 --> 00:19:34,920 T'as pas changé non plus. 276 00:19:35,080 --> 00:19:37,160 Il n'y a pas 36 manières d'être heureux. 277 00:19:37,320 --> 00:19:39,120 Il faut prendre les choses en main. 278 00:19:39,640 --> 00:19:42,520 Il m'avait pas dit, Martin, que tu devais venir. 279 00:19:42,680 --> 00:19:45,120 Il le savait pas. On lui a fait la surprise. 280 00:19:45,280 --> 00:19:46,280 Non ? 281 00:19:46,440 --> 00:19:48,760 Et maintenant que t'es là, pas question de partir. 282 00:19:49,480 --> 00:19:50,800 Allez, Yoyo. Viens là. 283 00:19:51,080 --> 00:19:52,280 Allez. 284 00:19:54,480 --> 00:19:56,480 Salut, ma grosse tarlouze. 285 00:19:57,440 --> 00:20:00,000 - Simon, notre photographe. Arnaud. - Arnaud Berthin. 286 00:20:00,160 --> 00:20:02,400 Ca doit coûter une couille, ton gros 4x4. 287 00:20:02,560 --> 00:20:04,440 Oui. C'est un beau joujou. 288 00:20:08,120 --> 00:20:09,520 - J'ai ! - Non. 289 00:20:10,440 --> 00:20:11,640 A moi. 290 00:20:16,840 --> 00:20:19,200 Oh putain. Il est très fort. 291 00:20:20,360 --> 00:20:22,720 - Bouge-moi ça, toi ! - Fait chier, ce sport. 292 00:20:22,920 --> 00:20:26,160 C'est comme au tennis. Le bras est mou, le poignet est dur. 293 00:20:27,800 --> 00:20:30,600 Il est prof de gym. Fais ce qu'il te dit et ça ira. 294 00:20:30,800 --> 00:20:33,560 - T'es prof de gym ? - Ouais. Dans un collège. 295 00:20:33,720 --> 00:20:36,680 - Je veux maigrir. Comment je fais ? - T'arrête de bouffer. 296 00:20:36,840 --> 00:20:38,240 Si tu veux, tous les matins, 297 00:20:38,440 --> 00:20:41,240 on fait une heure d'endurance. Avec ça, tu seras tranquille. 298 00:20:41,920 --> 00:20:44,720 Il est en vacances, Constance. Fous-lui la paix. 299 00:20:44,880 --> 00:20:47,120 Ca te ferait pas de mal non plus, Gros Quick. 300 00:20:47,280 --> 00:20:48,840 Le café ! 301 00:20:51,400 --> 00:20:52,840 T'as même fait le café ? 302 00:20:53,040 --> 00:20:54,240 Quelle mollasse ! 303 00:21:01,160 --> 00:21:03,040 J'adore ces petits sablés. 304 00:21:03,200 --> 00:21:04,680 - Tu les as faits ? - Cette nuit. 305 00:21:11,880 --> 00:21:13,440 On continue à jouer, bébé ? 306 00:21:13,600 --> 00:21:15,640 Raquette, quéquette. 307 00:21:19,360 --> 00:21:22,240 - Ils n'arrêtent pas de se tripoter. - Ca te gêne ? 308 00:21:22,360 --> 00:21:23,720 Ca te choque ? 309 00:21:23,880 --> 00:21:27,200 Non. J'ai juste l'impression de voir 2 ados qui découvrent leur corps. 310 00:21:27,360 --> 00:21:28,920 C'est glauque, ce que tu dis. 311 00:21:29,080 --> 00:21:30,640 Ils sont amoureux. Arrête. 312 00:21:30,800 --> 00:21:33,440 Non. Ils sont excités de ne pas se connaître. 313 00:21:34,360 --> 00:21:35,520 Quoi ? 314 00:21:36,080 --> 00:21:37,280 Tu me déprimes. 315 00:21:37,440 --> 00:21:40,000 C'est pas moi qui te déprime. C'est la réalité. 316 00:21:40,480 --> 00:21:41,720 Cheers. 317 00:21:43,840 --> 00:21:46,040 Les cons ! Ils ont viré Djorkaeff. 318 00:21:50,680 --> 00:21:52,640 Ca me fait drôle, d'être dans cette maison. 319 00:21:53,560 --> 00:21:55,440 Ca me rappelle tellement de souvenirs... 320 00:21:55,600 --> 00:21:57,800 de bastons, d'engueulades. 321 00:21:58,360 --> 00:22:00,920 Tu serais pas venue pour régler tes comptes, toi ? 322 00:22:01,080 --> 00:22:02,600 Ca va pas, non ? 323 00:22:03,520 --> 00:22:05,280 J'ai un doute. 324 00:22:05,440 --> 00:22:07,560 T'es complètement taré, mon pauvre Martin. 325 00:22:08,120 --> 00:22:10,680 Si après 5 ans, on peut pas avoir des rapports de copains... 326 00:22:10,840 --> 00:22:13,320 Je t'arrête tout de suite. On sera jamais "copains". 327 00:22:13,480 --> 00:22:15,400 Salut, tout le monde. 328 00:22:19,880 --> 00:22:23,040 Pourquoi tu m'as pas réveillée ? T'as vu l'heure qu'il est ? 329 00:22:23,240 --> 00:22:25,360 - Salut, ma grosse. - Salut, ma belle. 330 00:22:27,920 --> 00:22:30,360 - Je te présente Jean-Marc. - Enfin ! Le voilà ! 331 00:22:30,520 --> 00:22:32,760 Ariane. La meilleure amie de Claire. 332 00:22:32,920 --> 00:22:35,920 - Enchanté. - Tu t'es pas moquée de nous. 333 00:22:36,080 --> 00:22:37,720 Et encore, t'as pas tout vu. 334 00:22:39,200 --> 00:22:41,000 Surtout, te lève pas, Simon ! 335 00:22:41,160 --> 00:22:42,560 Message reçu. 336 00:22:46,920 --> 00:22:48,480 Ping-pong, Mama ? 337 00:22:48,640 --> 00:22:50,200 Mais bien sûr, mon ami. 338 00:22:52,800 --> 00:22:54,160 C'est pas Anna, j'en viens. 339 00:22:54,320 --> 00:22:57,080 - Il était comment, son caca ? - Superbe. 340 00:22:57,680 --> 00:23:00,840 - C'est Yoyo, Simon. - Non. C'est pour moi. J'y vais. 341 00:23:01,000 --> 00:23:03,520 On peut pas être tranquille deux minutes. Merde ! 342 00:23:04,640 --> 00:23:06,160 Tu veux que j'y aille ? 343 00:23:07,960 --> 00:23:09,920 On pourra pas dire que je propose pas. 344 00:23:12,280 --> 00:23:14,120 Il serait pas à moitié con, le Jean-Marc ? 345 00:23:14,960 --> 00:23:17,120 C'est énorme, cette histoire de gosse. 346 00:23:17,280 --> 00:23:18,800 C'est moi, le con. 347 00:23:18,920 --> 00:23:20,720 Je sais pas changer une couche, 348 00:23:20,880 --> 00:23:24,040 j'ai 10 jours de vacances par an. Ca me soûle. 349 00:23:24,200 --> 00:23:27,000 - Ben, refile-lui le bébé. - Pour une fois qu'elle a un mec. 350 00:23:28,120 --> 00:23:31,120 Comment elle arrive à lui mentir avec autant d'aplomb ? 351 00:23:32,400 --> 00:23:34,360 C'est marrant, de revoir Constance ici. 352 00:23:38,320 --> 00:23:41,240 - Et Ariane, elle en pense quoi ? - Ariane, elle me fait chier. 353 00:23:42,480 --> 00:23:44,760 Elle voudrait que tu sois brouillé avec tes ex. 354 00:23:44,920 --> 00:23:46,320 Qu'est-ce que tu dis ? 355 00:23:47,480 --> 00:23:49,960 Que ça te fait super plaisir de voir Constance. 356 00:23:50,080 --> 00:23:51,560 Sans ambiguïté, bien sûr. 357 00:23:52,720 --> 00:23:53,640 Evidemment. 358 00:23:54,920 --> 00:23:56,160 Zob. 359 00:23:58,800 --> 00:23:59,840 Elle se sent bien, 360 00:24:00,040 --> 00:24:01,480 dans ta maison, hein ? 361 00:24:02,080 --> 00:24:04,200 Elle n'a pas du tout envie de partir. 362 00:24:05,000 --> 00:24:08,080 Je pensais pas que ça me ferait cet effet-là. Ca te va ? 363 00:24:08,320 --> 00:24:10,040 Je vois tout. 364 00:24:10,400 --> 00:24:13,000 - Moi, je suis prof de gym. - Ah ouais ? "Prof de gym." 365 00:24:13,160 --> 00:24:14,480 Il n'y a plus de café ? 366 00:24:14,640 --> 00:24:15,840 Dans un petit collège. 367 00:24:16,000 --> 00:24:18,880 Bonjour. Il y a un monsieur avec une grosse cagette. 368 00:24:19,480 --> 00:24:20,840 Ah, bonjour. 369 00:24:21,160 --> 00:24:22,400 Bonjour. 370 00:24:23,680 --> 00:24:26,240 - Je vous ai apporté des laitues. - Il ne fallait pas. 371 00:24:26,480 --> 00:24:27,920 Elles sont magnifiques. 372 00:24:30,240 --> 00:24:32,480 Je ne vais pas vous déranger plus longtemps. 373 00:24:34,960 --> 00:24:36,600 Je vous dois quelque chose ? 374 00:24:38,520 --> 00:24:40,240 Vous êtes très belle. 375 00:24:48,520 --> 00:24:49,960 - Quoi ? - Il m'a embrassée. 376 00:24:50,080 --> 00:24:52,000 Tu vois que les mecs te regardent. 377 00:24:53,000 --> 00:24:56,440 - C'est tout ce que ça te fait ? - Je trouve ça plutôt marrant. 378 00:24:56,680 --> 00:24:58,680 - Tu pourrais être jaloux. - Jaloux ? 379 00:24:58,920 --> 00:25:00,320 Pourquoi, jaloux ? 380 00:25:00,480 --> 00:25:03,000 Il m'a embrassée, Mama. T'entends ce que je dis ? 381 00:25:03,160 --> 00:25:05,280 Je vais le rattraper et lui péter la gueule. 382 00:25:05,400 --> 00:25:06,760 J'en suis. 383 00:25:14,840 --> 00:25:16,840 C'est dur, de saisir l'humour d'un groupe. 384 00:25:17,000 --> 00:25:19,040 - C'est tout un art. - Ouais... 385 00:25:20,200 --> 00:25:21,920 Il me faut du temps. Après, ça va fuser. 386 00:25:22,080 --> 00:25:23,720 Mon gros chou. 387 00:25:25,360 --> 00:25:26,800 On va se promener. 388 00:25:33,960 --> 00:25:35,800 Vous n'avez pas la télé ? 389 00:25:39,520 --> 00:25:40,760 Bien ! Bien ! 390 00:25:40,920 --> 00:25:42,160 Allez ! 391 00:25:43,800 --> 00:25:45,280 Allez ! 392 00:25:45,600 --> 00:25:47,240 Allez ! Ouais ! Allez ! 393 00:25:47,360 --> 00:25:50,840 Allez ! Merde, merde, merde ! 394 00:25:51,640 --> 00:25:53,040 Putain. 395 00:25:54,040 --> 00:25:55,320 Allez. 396 00:26:00,120 --> 00:26:01,920 Putain, c'est pas vrai. 397 00:26:07,600 --> 00:26:09,080 - Bonjour. - Bonjour, madame. 398 00:26:09,240 --> 00:26:11,760 - Bonjour. - Un pain à l'ancienne. 399 00:26:13,680 --> 00:26:14,560 Dites, 400 00:26:14,760 --> 00:26:17,320 je suis en vacances et j'aurais besoin d'une nounou. 401 00:26:17,520 --> 00:26:20,040 - Vous connaissez quelqu'un ? - Pour cette grande fille ? 402 00:26:20,280 --> 00:26:23,440 Pour elle et sa petite soeur qui ont une maman très fatiguée. 403 00:26:23,600 --> 00:26:25,240 Et il est où, le papa ? 404 00:26:26,400 --> 00:26:27,680 Il n'est pas là pour ça. 405 00:26:27,880 --> 00:26:29,840 Vous êtes pas l'ancienne fiancée de Martin ? 406 00:26:30,000 --> 00:26:33,320 - Je ne vous avais pas reconnue. - J'ai pris 5 ans et 2 enfants. 407 00:26:33,480 --> 00:26:35,360 - Je vais m'occuper de vous. - Merci. 408 00:26:47,520 --> 00:26:51,000 Pourquoi tu lui racontes pas tout, à Jean-Marc ? 409 00:26:51,160 --> 00:26:53,720 - Tu crois que je devrais lui dire ? - Ben ouais. 410 00:26:53,880 --> 00:26:56,560 S'il t'aime, il restera. Sinon, c'est que c'est un con. 411 00:26:56,720 --> 00:26:58,800 Ouais. Ouais, t'as raison. 412 00:26:58,960 --> 00:27:02,280 Vous délirez, les meufs. Tu fonces dans le mur, si tu lui dis. 413 00:27:02,440 --> 00:27:03,440 Ah bon ? Tu crois ? 414 00:27:03,600 --> 00:27:06,760 Quand il va nous voir en chier toute la journée avec nos gosses, 415 00:27:06,920 --> 00:27:08,800 parler que de ça, se plaindre, 416 00:27:08,960 --> 00:27:11,640 être nazes et crades du matin jusqu'au soir, 417 00:27:11,800 --> 00:27:13,800 il sera content d'avoir du temps devant lui. 418 00:27:13,960 --> 00:27:15,760 Tu vois, je crois que tu te trompes 419 00:27:15,920 --> 00:27:18,440 et qu'on donne envie, de l'extérieur. 420 00:27:18,600 --> 00:27:19,680 Tu rêves. 421 00:27:36,600 --> 00:27:39,320 Moi aussi, j'ai eu des hémorroïdes. C'était atroce. 422 00:27:39,480 --> 00:27:41,240 Tu veux pas de la purée de carottes ? 423 00:27:41,480 --> 00:27:42,560 Non, non. 424 00:27:42,720 --> 00:27:45,160 Tu lui en as déjà donné, hier, à Yoyo. 425 00:27:45,320 --> 00:27:48,080 C'est un truc à le constiper. C'est bien, de diversifier. 426 00:27:48,240 --> 00:27:51,440 - Je fais pas gaffe à ça, moi. - Parle-moi plutôt 427 00:27:51,680 --> 00:27:54,160 de tes hémorroïdes. - J'ai dû me faire opérer. 428 00:27:55,920 --> 00:27:59,080 - En plus, en analyse, je stagnais. - Tu fais une analyse ? 429 00:27:59,240 --> 00:28:01,840 - La vache ! - Je fête mes 10 ans, cette année. 430 00:28:02,200 --> 00:28:05,080 On va faire une grande fiesta dans la maison d'un copain. 431 00:28:05,240 --> 00:28:07,320 - Tu prends ça bien. - Quand on te largue 432 00:28:07,520 --> 00:28:10,400 au bout de 3 mois de grossesse, les amis ne suffisent pas. 433 00:28:10,520 --> 00:28:12,080 Tu t'es fait larguer enceinte ? 434 00:28:12,240 --> 00:28:14,120 - Ouais. - L'ordure. 435 00:28:14,320 --> 00:28:17,440 Les mecs n'assument pas que le corps de leur nana change. 436 00:28:17,600 --> 00:28:19,440 - C'est triste. - C'est pas parce que 437 00:28:19,640 --> 00:28:21,640 ton mec a fait le con qu'ils le sont tous. 438 00:28:21,800 --> 00:28:22,920 Martin est formidable. 439 00:28:23,120 --> 00:28:25,440 On aimerait toutes avoir le même. 440 00:28:25,600 --> 00:28:27,720 Il a été hypercool, quand t'as fait ton blocage. 441 00:28:29,040 --> 00:28:32,120 Elle avait l'impression, quand ils faisaient l'amour, 442 00:28:33,400 --> 00:28:36,240 qu'Anna-Cerise faisait exprès de les interrompre. 443 00:28:36,400 --> 00:28:38,600 Par sadisme. Hein, Ariane ? 444 00:28:41,160 --> 00:28:43,080 Constance ? Ready ? 445 00:28:43,240 --> 00:28:45,360 - Je suis à toi tout de suite. - Allez. 446 00:28:52,480 --> 00:28:54,440 Jean-Marc, tu peux garder la petite ? 447 00:28:54,640 --> 00:28:55,640 Arrête. 448 00:28:55,840 --> 00:28:57,400 - C'est l'ex de Martin. - Quoi ? 449 00:28:57,640 --> 00:28:58,920 Non ! 450 00:28:59,680 --> 00:29:01,280 Pardon. 451 00:29:02,000 --> 00:29:05,080 Si Arnaud pouvait se bloquer un peu, ça m'arrangerait. 452 00:29:05,240 --> 00:29:07,440 Les mecs en rut 24 h sur 24, c'est l'enfer. 453 00:29:07,600 --> 00:29:09,880 - Il est comme ça, Arnaud ? - Une bête. 454 00:29:21,680 --> 00:29:23,520 Ca, tu fais gaffe, hein ? 455 00:29:23,680 --> 00:29:25,120 Tiens. 456 00:29:26,840 --> 00:29:28,360 Je peux te le laver à la main. 457 00:29:28,520 --> 00:29:30,400 Oh oui. T'es un chou. 458 00:29:55,680 --> 00:29:57,600 Prends ça, cocotte. 459 00:29:57,920 --> 00:29:59,080 80 à coeur. 460 00:29:59,240 --> 00:30:00,440 90 à piques. 461 00:30:00,600 --> 00:30:02,560 - 100 à coeur. - Passe. 462 00:30:02,720 --> 00:30:05,920 - On mange quoi, ce soir ? - Aligot, saucisses. 463 00:30:07,680 --> 00:30:08,840 Passe. 464 00:30:10,680 --> 00:30:13,600 C'est bientôt prêt ? Je voudrais pas me coucher trop tard. 465 00:30:13,760 --> 00:30:15,600 On joue aux cartes, ma puce. 466 00:30:16,160 --> 00:30:17,840 Elle a raison. C'est long à préparer. 467 00:30:18,000 --> 00:30:21,040 - Simon, tu me remplaces ? - Oui. 468 00:30:21,200 --> 00:30:23,400 Allez, gros pépère. Viens par là. 469 00:30:29,680 --> 00:30:32,440 - Tu veux pas que je te le prenne ? - Non, ça va. Je te remercie. 470 00:30:35,520 --> 00:30:36,960 Je t'apprends les règles ? 471 00:30:37,160 --> 00:30:40,160 - Non. J'aime pas les cartes. - Belote. 472 00:30:40,400 --> 00:30:42,520 Allez. Au lit. 473 00:30:46,320 --> 00:30:48,320 - Dis bonne nuit. - Bonne nuit ! 474 00:30:48,520 --> 00:30:50,960 Bonne nuit. A demain. 475 00:30:52,360 --> 00:30:54,080 A demain. 476 00:31:00,400 --> 00:31:01,520 Allez, Caca. 477 00:31:01,680 --> 00:31:04,800 Pyjama, pipi, dents et maman te rejoint après. 478 00:31:04,960 --> 00:31:07,400 - Bonne nuit, Caca. - Bonne nuit. 479 00:31:10,880 --> 00:31:13,520 - Tu veux un coup de main ? - Surtout pas. 480 00:31:15,400 --> 00:31:17,600 Mes habitudes de vieux garçon. 481 00:31:19,360 --> 00:31:21,440 Par contre, je veux bien un petit apéro. 482 00:31:29,680 --> 00:31:30,760 A nous. 483 00:31:31,720 --> 00:31:34,080 - A nos familles. - A toi. 484 00:31:43,320 --> 00:31:45,720 - Je suis content que tu sois là. - Oui. C'est sympa. 485 00:31:45,880 --> 00:31:48,600 On a bien fait, de s'incruster. Et Arnaud est ravi. 486 00:31:51,640 --> 00:31:53,360 T'es très belle. 487 00:32:00,760 --> 00:32:02,160 Pauvre con ! 488 00:32:02,960 --> 00:32:04,920 Mon petit chou. Pardon. 489 00:32:05,080 --> 00:32:06,800 Il a fait tomber son môme. 490 00:32:06,960 --> 00:32:08,880 Quelqu'un peut me dire ce qui se passe ? 491 00:32:11,920 --> 00:32:14,560 Yoyo n'est pas mon fils. C'est le fils de Claire. 492 00:32:14,680 --> 00:32:16,160 Voilà. 493 00:32:18,880 --> 00:32:20,800 - Il y a des névrosés, ici. - Sérieux ? 494 00:32:20,960 --> 00:32:23,160 - Ca sent le roussi. - De quoi tu parles ? 495 00:32:23,280 --> 00:32:25,680 Elle avait peur de te perdre. 496 00:32:26,240 --> 00:32:28,880 - Elle a toujours tout faux. - Bon, ça va. 497 00:32:30,760 --> 00:32:34,040 Vous avez bien dû vous marrer, quand vous m'avez vu arriver. 498 00:32:34,640 --> 00:32:35,840 Hein, Simon ? 499 00:32:36,000 --> 00:32:38,160 Tu t'es marré, à jouer au papa pendant le trajet. 500 00:32:42,120 --> 00:32:43,720 Moi, je savais rien. 501 00:32:43,840 --> 00:32:45,680 Tu savais, toi, Minouche ? 502 00:32:45,840 --> 00:32:47,960 Pourquoi tu m'as rien dit ? 503 00:32:48,120 --> 00:32:49,720 Tout le monde à table ! 504 00:32:49,840 --> 00:32:51,280 Forfait Kinder, j'adore. 505 00:32:51,440 --> 00:32:53,960 Je suis le seul à l'avoir ? T'as quoi dans ton oeuf, toi ? 506 00:32:54,120 --> 00:32:55,880 - Tu me mens ? - C'est pas le moment. 507 00:32:56,720 --> 00:32:59,080 C'est aberrant, de cacher un truc pareil. 508 00:32:59,360 --> 00:33:01,880 Pourquoi tu me mens sur un truc aussi con ? 509 00:33:02,000 --> 00:33:03,320 Pour moi, c'est important. 510 00:33:03,480 --> 00:33:05,600 Ta gueule, Arnaud. Tu nous emmerdes, là. 511 00:33:06,280 --> 00:33:08,960 - Arrête ! - Tu ramènes toujours tout à toi. 512 00:33:09,120 --> 00:33:11,240 - Toi, toi, toi. - Arrête, je te dis ! 513 00:33:11,400 --> 00:33:14,520 - Arrête, là. T'es ridicule ! - Mais tu vas arrêter, oui ? 514 00:33:19,240 --> 00:33:21,680 Vous engueulez pas pour moi. Ca va s'arranger. 515 00:33:24,520 --> 00:33:25,840 C'est pas une blague ? 516 00:33:28,000 --> 00:33:30,000 Vous me faites pas marcher, au moins ? 517 00:33:30,480 --> 00:33:33,880 Est-ce qu'il y a, oui ou merde, des amateurs de saucisses ici ? 518 00:33:36,640 --> 00:33:40,160 A chaque fois que j'ai dit à un mec que j'avais un enfant, il s'est tiré. 519 00:33:40,320 --> 00:33:43,360 La 1re fois, j'étais enceinte. Il s'est tiré tout de suite. 520 00:33:44,320 --> 00:33:47,400 J'étais sûre qu'il était homo. Il me contredisait tout le temps. 521 00:33:49,560 --> 00:33:53,360 Après, j'ai fait ma dépression. J'ai pas eu un mec pendant 9 mois. 522 00:33:53,520 --> 00:33:55,240 Après, j'ai rencontré Laurent. 523 00:33:55,400 --> 00:33:56,840 Je lui ai dit tout de suite. 524 00:33:58,360 --> 00:34:00,880 J'allaitais, donc j'aurais eu du mal à lui cacher. 525 00:34:01,000 --> 00:34:02,560 Il s'est tiré. 526 00:34:03,400 --> 00:34:06,800 Après, Bobo. Mon psy m'avait conseillé d'être sincère. 527 00:34:06,960 --> 00:34:08,400 Tu parles. 528 00:34:08,560 --> 00:34:10,360 C'était pas le bon, c'est tout. 529 00:34:10,520 --> 00:34:14,080 Thomas Colino et Thomas Praya, je leur ai dit tout de suite. 530 00:34:14,240 --> 00:34:16,280 Même combat. Pareil pour Olivier, mon voisin. 531 00:34:16,440 --> 00:34:19,720 Lui, il était au courant avant même qu'on soit ensemble. 532 00:34:19,840 --> 00:34:21,200 Forcément. 533 00:34:21,360 --> 00:34:23,400 Disparu de la circulation. 534 00:34:24,360 --> 00:34:28,120 Après, je le disais, je le disais pas. 535 00:34:28,280 --> 00:34:32,240 Si j'avais rencontré un mec en boîte, j'allais pas lui raconter ma vie. 536 00:34:33,680 --> 00:34:35,360 Et puis après... 537 00:34:36,880 --> 00:34:38,680 Ben, après, c'est toi. 538 00:34:42,880 --> 00:34:47,040 J'aurais dû t'en parler avant, mais je n'y arrivais pas. 539 00:34:47,200 --> 00:34:49,800 - Tu me trouves conne ? - Non, non. 540 00:34:51,680 --> 00:34:54,960 T'as raison, d'être fâché. Je te colle un enfant sur les bras. 541 00:34:56,600 --> 00:34:58,640 Je ne suis pas du tout fâché. 542 00:34:59,360 --> 00:35:02,400 Je suis même prêt à t'aider à l'assumer, si tu veux. 543 00:35:02,560 --> 00:35:04,400 La seule chose que je te demande, 544 00:35:04,560 --> 00:35:07,120 c'est de ne plus me faire l'historique de tes histoires. 545 00:35:07,280 --> 00:35:08,520 De tes histoires de merde, 546 00:35:08,680 --> 00:35:11,960 de ces enculés que tu t'es tapé dans des chiottes de boîtes ! 547 00:35:38,080 --> 00:35:39,840 J'arrive pas à dormir. 548 00:35:40,000 --> 00:35:42,280 J'erre dans les couloirs. 549 00:35:42,440 --> 00:35:43,680 Ils l'ont réveillée ? 550 00:35:43,840 --> 00:35:46,240 Non. C'est pas ça. Elle dort mal. 551 00:35:46,800 --> 00:35:49,800 Je suis désolée. Je ne sais même pas pourquoi elle pleure. 552 00:35:49,960 --> 00:35:51,480 C'est un caprice, ça, Emma. 553 00:35:51,600 --> 00:35:53,920 Maman, elle aime pas les caprices. 554 00:35:54,040 --> 00:35:55,960 Elle fait pas ses nuits ? 555 00:35:56,520 --> 00:35:58,280 Cerise nous a fait un truc de dingue. 556 00:35:58,440 --> 00:36:00,760 Elle a fait ses nuits en rentrant de la clinique. 557 00:36:06,160 --> 00:36:07,960 Elle a peut-être fait caca ? 558 00:36:09,160 --> 00:36:10,760 Tu as fait caca ? 559 00:36:11,520 --> 00:36:12,720 Tu as fait caca ? 560 00:36:14,800 --> 00:36:16,400 J'ai toujours été fasciné 561 00:36:16,560 --> 00:36:20,080 par la facilité avec laquelle les mamans montrent leur poitrine. 562 00:36:21,280 --> 00:36:23,000 Du moins, celles qui allaitent. 563 00:36:23,960 --> 00:36:27,240 Compte le nombre de personnes qui ont vu la tienne aujourd'hui. 564 00:36:29,240 --> 00:36:31,160 Alors que si je te disais, par exemple : 565 00:36:31,320 --> 00:36:33,560 "Constance, j'ai envie de voir tes seins", 566 00:36:33,720 --> 00:36:37,160 tu serais choquée et tu refuserais de me les montrer. 567 00:36:38,000 --> 00:36:39,240 Non ? 568 00:36:42,040 --> 00:36:44,760 Constance, j'ai envie de voir tes seins. 569 00:36:44,920 --> 00:36:46,960 Je me demande ce qu'ils sont devenus. 570 00:36:47,120 --> 00:36:49,280 Ca suffit. Va te coucher. 571 00:36:49,440 --> 00:36:50,720 OK. 572 00:36:53,320 --> 00:36:54,840 Bonne nuit. 573 00:37:15,400 --> 00:37:17,720 Il est bien, ce nouveau slip. 574 00:37:18,560 --> 00:37:20,360 Ca y est ? T'es calmé ? 575 00:37:22,560 --> 00:37:24,120 Viens. Viens. 576 00:37:24,280 --> 00:37:25,960 Viens te coller. 577 00:37:31,760 --> 00:37:34,000 Excuse-moi, pour tout à l'heure. 578 00:37:34,960 --> 00:37:36,920 Tu sens comme j'ai envie ? 579 00:38:33,240 --> 00:38:35,440 - Bonjour, madame Balland. - Bonjour. 580 00:38:35,560 --> 00:38:37,440 Oh ! Qu'ils sont beaux. 581 00:38:38,080 --> 00:38:40,440 Une belle boule de campagne, s'il vous plaît. 582 00:38:40,560 --> 00:38:41,880 Venez avec moi. 583 00:38:42,080 --> 00:38:45,640 Vous allez goûter quelque chose qui changera votre vision du monde. 584 00:39:02,000 --> 00:39:05,800 Allez, goûtez-moi ça. C'est rien que de l'amour. 585 00:39:08,000 --> 00:39:09,600 Mon petit. 586 00:39:28,240 --> 00:39:29,680 - Au revoir. - Merci. 587 00:39:29,840 --> 00:39:31,000 J'ai parlé à ma nièce. 588 00:39:31,200 --> 00:39:34,280 Je lui ai dit de passer chez vous et que vous verriez, pour l'argent. 589 00:39:34,440 --> 00:39:36,240 Vous êtes formidable. 590 00:39:36,360 --> 00:39:37,600 Au revoir. 591 00:39:37,760 --> 00:39:39,160 Merci. 592 00:39:47,160 --> 00:39:48,600 C'est quoi, cette histoire ? 593 00:39:48,800 --> 00:39:51,160 Elle a une nièce qui vend des oeufs frais. 594 00:39:51,920 --> 00:39:54,560 - C'est bien, pour les enfants, non ? - Ouais. Super. 595 00:39:56,440 --> 00:39:58,720 Je suis désolé, pour hier soir. 596 00:39:59,440 --> 00:40:01,400 Je crois que j'étais un peu bourré. 597 00:40:06,320 --> 00:40:09,240 J'ai du mal à te reconnaître, en homme modèle. 598 00:40:09,760 --> 00:40:11,680 Mon fougueux Martin. 599 00:40:14,160 --> 00:40:15,720 C'est pas moi. 600 00:40:27,440 --> 00:40:29,720 Toutes mes excuses pour hier soir, les filles. 601 00:40:30,880 --> 00:40:33,000 Chacun ses névroses. 602 00:40:36,480 --> 00:40:38,440 Je vous présente Marjorie. 603 00:40:38,600 --> 00:40:40,000 Bonjour. 604 00:40:40,160 --> 00:40:42,320 - Bonjour, Marjorie. - Bonjour. 605 00:40:42,480 --> 00:40:44,600 Arnaud Berthin. Enchanté. 606 00:40:46,520 --> 00:40:48,520 Mes excuses pour hier soir, Simon. 607 00:40:48,640 --> 00:40:50,320 Je te laisse juge. 608 00:40:51,080 --> 00:40:52,720 Tu me passes la théière ? 609 00:40:52,920 --> 00:40:55,400 Simon, dans notre intérêt à tous les deux, 610 00:40:55,560 --> 00:40:59,400 j'ai pris la décision de ne plus te parler jusqu'à demain matin. 611 00:40:59,520 --> 00:41:01,680 Si ça peut te faire du bien, Claire. 612 00:41:01,800 --> 00:41:03,880 Tu peux me passer un sucre ? 613 00:41:04,080 --> 00:41:06,160 Ton cas est grave. Ca me fait de la peine, 614 00:41:06,320 --> 00:41:08,680 parce que ça ne s'arrange pas, avec les années. 615 00:41:10,520 --> 00:41:14,000 - Je peux emprunter ta cuiller ? - T'es un éternel adolescent. 616 00:41:14,680 --> 00:41:18,320 T'es incapable d'assumer la moindre responsabilité. 617 00:41:18,440 --> 00:41:21,680 T'es égocentrique, t'as aucune prise sur la vie réelle. 618 00:41:21,800 --> 00:41:24,320 Il y a un problème, quand même ! 619 00:41:25,920 --> 00:41:27,840 Tu veux que je te dise le problème ? 620 00:41:28,000 --> 00:41:29,440 T'es une vraie casse-couilles 621 00:41:29,600 --> 00:41:32,400 qui ferait bien de passer à 3 séances par semaine. 622 00:41:42,720 --> 00:41:44,560 Bon. Ben, moi, j'y vais. 623 00:41:45,320 --> 00:41:46,120 Salut. 624 00:41:46,280 --> 00:41:48,320 - Je te ramène, non ? - Non. C'est pas la peine. 625 00:41:48,480 --> 00:41:51,160 Simon, t'es vraiment... 626 00:41:51,320 --> 00:41:55,040 Just sex, baby. Un jour, il y aura l'amour. 627 00:41:55,160 --> 00:41:56,880 Ah ! Le pain ! 628 00:41:57,040 --> 00:41:58,440 Merde. 629 00:41:58,880 --> 00:42:00,320 "Le pain." 630 00:42:15,280 --> 00:42:17,880 Ca date de quand, cette vocation pour la confiture ? 631 00:42:19,240 --> 00:42:21,840 Avant de te maquer avec Ariane, t'en faisais pas ? 632 00:42:22,000 --> 00:42:24,320 T'aurais eu l'air con, avec tes pots, non ? 633 00:42:24,440 --> 00:42:26,160 Non. J'ai toujours aimé ça. 634 00:42:28,440 --> 00:42:30,320 T'es pépère, toi. 635 00:42:32,040 --> 00:42:33,720 Je peux te parler d'un truc ? 636 00:42:33,880 --> 00:42:35,880 Regarde le beau buisson. 637 00:42:37,200 --> 00:42:38,600 Je t'écoute. 638 00:42:38,800 --> 00:42:41,600 Je ne comprends pas très bien ce que Claire attend de moi. 639 00:42:42,360 --> 00:42:44,440 Sois toi-même. Sois naturel. 640 00:42:44,600 --> 00:42:46,440 Tiens. Goûte-moi ça. 641 00:42:48,320 --> 00:42:50,000 Ouais. Bien sûr. 642 00:42:51,600 --> 00:42:53,400 En même temps, pour toi, c'est facile. 643 00:42:53,560 --> 00:42:56,440 T'es là. T'assures. Rien n'a l'air compliqué. 644 00:42:56,600 --> 00:42:58,480 Vous êtes beaux, vous êtes mariés, 645 00:42:58,680 --> 00:43:01,480 vous avez une gamine magnifique, une belle maison, du fric. 646 00:43:01,680 --> 00:43:04,280 - C'est gagné. - Ca y est ? T'as fini ? 647 00:43:04,880 --> 00:43:06,320 Ca fout les boules. 648 00:43:09,320 --> 00:43:10,760 Je vais te dire un truc, aussi. 649 00:43:10,960 --> 00:43:13,760 Tu sais ce que je vais faire ? Je vais recommencer à zéro. 650 00:43:13,880 --> 00:43:17,040 Je vais prendre ma voiture, me casser, tout laisser derrière moi 651 00:43:17,200 --> 00:43:19,160 et partir avec la femme que j'aime. 652 00:43:19,320 --> 00:43:20,720 Ah bon ? 653 00:43:22,200 --> 00:43:24,000 Non. Je déconne. 654 00:43:25,880 --> 00:43:27,480 Tu m'as encore eu. 655 00:43:27,680 --> 00:43:30,160 Ce que te propose Claire, c'est formidable. 656 00:43:30,320 --> 00:43:32,040 C'est beaucoup d'abnégation, 657 00:43:32,200 --> 00:43:33,920 mais c'est la vraie vie. 658 00:43:35,600 --> 00:43:38,040 Tu crois qu'elle veut que je m'occupe de son gosse ? 659 00:43:38,880 --> 00:43:40,600 Parce que tu crois quoi, toi ? 660 00:43:40,760 --> 00:43:42,320 Qu'elle t'aime ? 661 00:43:44,320 --> 00:43:46,000 Evidemment, qu'elle m'aime. 662 00:43:59,040 --> 00:44:00,600 Oh, putain. 663 00:44:00,760 --> 00:44:02,280 C'est bon, ça. 664 00:44:03,760 --> 00:44:05,440 Ca se voit, que tu fais bien la bouffe. 665 00:44:05,600 --> 00:44:07,320 Il suffit de te regarder manger. 666 00:44:07,480 --> 00:44:11,600 On devine beaucoup de choses, à la façon dont les gens mangent. 667 00:44:11,760 --> 00:44:13,560 Moi, si on me regarde bien, 668 00:44:13,720 --> 00:44:16,160 on comprend que je suis un peu beauf mais très sympa. 669 00:44:19,840 --> 00:44:21,000 Ca fait plaisir. 670 00:44:21,640 --> 00:44:23,480 J'ai pas arrêté de faire la bouffe 671 00:44:23,680 --> 00:44:25,600 et c'est le 1er compliment que je reçois. 672 00:44:31,320 --> 00:44:32,800 Moi, je les fais avec du cumin. 673 00:44:32,960 --> 00:44:35,320 Tu devrais essayer. C'est superbon. 674 00:44:35,480 --> 00:44:38,040 On voit tout de suite que la cuisine, c'est pas ton truc. 675 00:44:38,600 --> 00:44:40,640 - C'est vrai. - Bonjour. 676 00:44:41,040 --> 00:44:43,440 - Bonjour. - Je suis la nièce de Mme Balland. 677 00:44:43,560 --> 00:44:45,720 Ah oui. Bonjour. 678 00:44:46,040 --> 00:44:48,200 Euh... Ben ça, c'est Yoyo. 679 00:44:49,760 --> 00:44:50,920 Les autres dorment. 680 00:44:51,480 --> 00:44:53,440 - C'est quoi, ces conneries ? - Ah. Pardon. 681 00:44:53,600 --> 00:44:55,600 - Je vous présente... - Carole Boissonade. 682 00:44:55,760 --> 00:44:58,600 Elle vient nous délivrer de notre condition d'esclaves. 683 00:44:58,760 --> 00:45:00,760 Attends. C'est quoi, cette histoire ? 684 00:45:02,040 --> 00:45:04,040 Excusez-moi, il y a un petit malentendu. 685 00:45:04,200 --> 00:45:07,200 - T'aurais pu nous prévenir. - On pensait vous faire plaisir. 686 00:45:07,400 --> 00:45:09,320 On assume nos mômes. C'est déontologique. 687 00:45:09,480 --> 00:45:11,800 - Et économique. - On n'est pas à 400 balles près. 688 00:45:12,040 --> 00:45:15,040 - Parle pour toi. - Ca change rien, pour toi. 689 00:45:15,200 --> 00:45:18,440 - Pardon ? - Tu croules pas sous les corvées. 690 00:45:19,600 --> 00:45:21,600 Je ne t'ai rien demandé. 691 00:45:21,760 --> 00:45:23,440 C'est toi qui refuses d'être aidé. 692 00:45:23,560 --> 00:45:25,040 Tu veux toujours tout faire. 693 00:45:25,200 --> 00:45:28,760 C'est toi qui fais mieux la bouffe, la vaisselle, le repassage... 694 00:45:28,920 --> 00:45:31,880 Tu paralyses tout le monde. Plus personne n'ose bouger. 695 00:45:32,040 --> 00:45:35,240 - Viens pas te plaindre. - Justement, on te propose une aide. 696 00:45:35,400 --> 00:45:37,040 Me gonfle pas. 697 00:45:37,640 --> 00:45:39,440 Alors là, je rêve. 698 00:45:39,600 --> 00:45:42,200 Toi qui as toujours été contre les nounous et les aides. 699 00:45:42,400 --> 00:45:44,480 Forcément, elles lui piquent son boulot. 700 00:45:47,280 --> 00:45:49,320 Si tu passais moins de temps à dormir, 701 00:45:49,480 --> 00:45:52,320 t'aurais vu qu'on a un enfant et que ça change les données. 702 00:45:52,480 --> 00:45:54,240 Et Constance fait ce qu'elle veut. 703 00:45:54,400 --> 00:45:56,040 Non. Elle est ici chez moi. 704 00:45:56,200 --> 00:45:58,360 OK. OK, c'est bon. Laissez tomber. 705 00:45:58,520 --> 00:46:00,800 Je suis désolée, Carole. Vraiment... 706 00:46:01,880 --> 00:46:03,480 C'est bizarre. 707 00:46:03,720 --> 00:46:05,720 Vous voulez pas de vos enfants en vacances 708 00:46:05,880 --> 00:46:08,160 alors que c'est votre seul moment de libre. 709 00:46:08,760 --> 00:46:10,480 Fais des mômes et tu pourras parler. 710 00:46:13,680 --> 00:46:15,200 Peut-être pas. 711 00:46:15,320 --> 00:46:17,800 - Ca rend teigneux. - Ils étaient cool, avant. 712 00:46:19,840 --> 00:46:21,040 Ecoutez, Carole, 713 00:46:21,200 --> 00:46:23,480 le mieux, c'est que je te ramène chez toi. 714 00:46:23,800 --> 00:46:25,040 C'est comme vous voulez. 715 00:46:25,200 --> 00:46:27,360 On se tutoie, maintenant. Allez. 716 00:46:53,800 --> 00:46:55,360 On va au lac ! 717 00:46:55,520 --> 00:46:57,320 On va au lac ! 718 00:47:10,080 --> 00:47:11,600 On part demain. 719 00:47:12,160 --> 00:47:14,360 Pour notre dernier après-midi, on va au lac. 720 00:47:33,480 --> 00:47:35,920 On va aller là-bas, faire un petit bouquet. 721 00:48:23,840 --> 00:48:25,320 Viens, Caca. 722 00:48:45,640 --> 00:48:49,320 Tu peux pas arrêter ça, Constance ? Je trouve ça crade, les femmes qui... 723 00:48:49,480 --> 00:48:51,840 - Qui quoi ? - C'est crade. 724 00:49:19,200 --> 00:49:20,360 Elle est froide ! 725 00:49:58,600 --> 00:50:02,000 - T'es vachement sexy. - Change de disque, s'il te plaît. 726 00:50:02,200 --> 00:50:04,920 - C'est bon. T'énerve pas. - Ecoute... 727 00:50:05,040 --> 00:50:09,200 Je sais que tu me trouves bonne, mais là, je m'en fous. 728 00:50:09,360 --> 00:50:11,920 J'ai juste envie de dormir. Le reste, je m'en branle. 729 00:50:12,080 --> 00:50:13,520 Chic. Très chic. 730 00:50:14,480 --> 00:50:17,200 A partir de maintenant, on va se partager les tâches. 731 00:50:17,320 --> 00:50:19,200 Tu vas t'occuper de tes enfants. 732 00:50:19,360 --> 00:50:21,920 - Ce sont tes enfants, non ? - Qu'est-ce qui te prend ? 733 00:50:23,320 --> 00:50:24,960 Tu ne m'amuses plus, Arnaud. 734 00:50:25,120 --> 00:50:28,360 Que tu sois macho, d'accord. Mais égoïste, je supporte pas. 735 00:50:29,760 --> 00:50:32,480 - Tu m'as jamais parlé comme ça. - Tu me fais honte, Arnaud. 736 00:50:39,160 --> 00:50:42,560 Dans la forêt, un grand cerf 737 00:50:42,720 --> 00:50:45,840 Regardait par la fenêtre 738 00:50:46,000 --> 00:50:49,200 Un lapin venir à lui 739 00:50:49,360 --> 00:50:52,080 Et lui dire ainsi 740 00:50:52,800 --> 00:50:56,120 "Cerf, cerf, ouvre-moi 741 00:50:56,280 --> 00:50:59,200 "Ou le chasseur me tuera" 742 00:50:59,320 --> 00:51:02,440 "Lapin, lapin, entre et viens 743 00:51:02,600 --> 00:51:05,200 "me serrer la main" 744 00:51:06,360 --> 00:51:07,760 Bon. Note. 745 00:51:10,800 --> 00:51:13,200 Canard. Un beau canard. 746 00:51:14,000 --> 00:51:15,360 PQ. 747 00:51:16,240 --> 00:51:18,080 Moutarde, tabasco. 748 00:51:19,800 --> 00:51:22,280 Carottes : 1 kilo. 749 00:51:25,200 --> 00:51:27,360 Beurre, crème fraîche, huile d'olive. 750 00:51:31,560 --> 00:51:33,560 5 bouteilles de Ricard. 751 00:51:35,400 --> 00:51:37,080 Aubergines. 752 00:51:37,240 --> 00:51:38,920 2 belles aubergines. 753 00:51:39,480 --> 00:51:40,840 Poires. 754 00:51:41,480 --> 00:51:43,560 Jambon blanc. 755 00:51:44,880 --> 00:51:47,360 Chocolat noir. 756 00:51:49,480 --> 00:51:51,920 Couche avec elle, si tu penses que ça peut nous aider. 757 00:51:52,040 --> 00:51:54,560 Le plus important, c'est nous, non ? 758 00:51:54,760 --> 00:51:58,000 On ne peut pas continuer comme ça. On va droit dans le mur. 759 00:51:59,080 --> 00:52:01,480 Vas-y, puisque t'en meurs d'envie. Je le vois bien ! 760 00:52:01,640 --> 00:52:03,160 OK. OK. OK ! 761 00:52:03,320 --> 00:52:04,680 OK. 762 00:52:07,880 --> 00:52:09,360 Couches. 763 00:52:10,120 --> 00:52:11,520 Lingettes. 764 00:52:13,040 --> 00:52:14,640 Coton-Tige. 765 00:52:21,720 --> 00:52:23,800 Qui reveut un peu de calva ? 766 00:52:34,120 --> 00:52:35,720 Moi, je vais me coucher. 767 00:52:37,600 --> 00:52:38,680 Je t'attends ? 768 00:52:39,520 --> 00:52:41,560 Je prends un dernier coup et je te rejoins. 769 00:52:44,960 --> 00:52:47,720 - Bonne nuit. - Bonne nuit. 770 00:52:53,200 --> 00:52:55,160 Il faut que je fasse du sexe, moi. 771 00:52:58,080 --> 00:52:59,360 Il est irrécupérable. 772 00:53:05,840 --> 00:53:07,840 Vous baisez souvent, avec Ariane ? 773 00:53:11,680 --> 00:53:14,360 Oui. Non. Enfin... 774 00:53:14,520 --> 00:53:15,920 Normalement, quoi. 775 00:53:16,480 --> 00:53:18,560 Ca veut dire quoi, "normalement" ? 776 00:53:20,840 --> 00:53:22,320 Ben, je sais pas. 777 00:53:23,440 --> 00:53:26,360 - C'est quoi, ces questions ? - Moi, ça m'intéresse. 778 00:53:26,600 --> 00:53:28,200 Ah ouais ? Tu m'étonnes. 779 00:53:29,640 --> 00:53:32,960 Tu veux savoir si j'ai une vie sexuelle hyperépanouie 780 00:53:33,120 --> 00:53:35,320 après 2 ans de mariage et un enfant de 4 mois ? 781 00:53:37,760 --> 00:53:39,320 Franchement... 782 00:53:40,520 --> 00:53:42,040 Non. 783 00:53:47,120 --> 00:53:48,680 C'est pour moi. 784 00:53:50,440 --> 00:53:51,840 Allez. 785 00:53:56,440 --> 00:53:59,640 Ce sont des trucs de malades, ça. Comment vous supportez ? 786 00:54:02,200 --> 00:54:03,600 On boit. 787 00:54:07,360 --> 00:54:10,160 Je suis en train de faire une grosse connerie, Simon. 788 00:54:12,280 --> 00:54:15,240 Je suis retombé amoureux d'elle. Je suis comme un fou. 789 00:54:16,920 --> 00:54:20,720 Et Ariane, tu la jettes du haut d'une falaise avec ta fille ? 790 00:54:21,400 --> 00:54:23,240 Ca existe, les familles recomposées. 791 00:54:23,360 --> 00:54:25,880 Arrête de dire des saloperies. 792 00:54:26,040 --> 00:54:27,320 Ouvre les yeux, Martin. 793 00:54:27,480 --> 00:54:30,240 Vous êtes beaux, vous êtes mariés, 794 00:54:30,400 --> 00:54:32,240 vous avez une petite fille magnifique, 795 00:54:32,360 --> 00:54:34,280 une belle maison. Ariane est une fille... 796 00:54:34,440 --> 00:54:37,320 Ta gueule. Vous commencez à me faire chier. 797 00:54:39,800 --> 00:54:41,360 Je sais que t'as raison. 798 00:54:42,800 --> 00:54:45,680 Je sais que c'est une connerie. Je sais que je vais pas le faire. 799 00:54:47,640 --> 00:54:50,600 De toute façon, ils partent demain et on n'en parle plus. 800 00:55:10,520 --> 00:55:11,760 Maintenant, ça suffit. 801 00:55:11,960 --> 00:55:14,440 Tu te tais et tu laisses dormir ma femme. 802 00:55:17,280 --> 00:55:18,560 Voilà. 803 00:55:19,800 --> 00:55:21,080 Alors ? 804 00:55:22,000 --> 00:55:23,560 Je contrôle l'affaire. 805 00:55:25,120 --> 00:55:27,080 Martin t'a donné un cours, ou quoi ? 806 00:55:30,920 --> 00:55:32,800 Tu lui as pas donné d'eau ? 807 00:55:32,960 --> 00:55:35,480 - Non, non. - C'est le b.a-ba. 808 00:55:35,640 --> 00:55:37,840 Attends. Ne bouge pas. 809 00:56:00,240 --> 00:56:02,800 Il y a un monde parallèle que je connaissais pas. 810 00:56:54,960 --> 00:56:56,480 Qu'est-ce que tu fais ? 811 00:56:56,680 --> 00:56:59,200 Je me déshabille pour pas réveiller Ariane. 812 00:57:20,080 --> 00:57:21,320 Viens. 813 00:58:47,000 --> 00:58:49,680 - Comment ça va ? - Un croissant, s'il vous plaît. 814 00:58:50,920 --> 00:58:52,200 C'est chacun pour soi ? 815 00:58:52,360 --> 00:58:54,320 Vous avez tout compris. 816 00:58:54,480 --> 00:58:55,920 Comme d'habitude. 817 00:58:57,200 --> 00:58:59,000 Il est de mauvais poil ? 818 00:58:59,960 --> 00:59:02,080 Il y a quelqu'un qui lui a fait des misères ? 819 00:59:02,240 --> 00:59:05,200 Il veut faire un petit câlin avec sa boulangère préférée ? 820 00:59:05,360 --> 00:59:07,440 Mon pauvre petit oiseau. 821 00:59:17,560 --> 00:59:20,520 - Alors ? T'es tombée du lit ? - Je peux te parler 2 min ? 822 00:59:20,680 --> 00:59:23,280 - Je vous la surveille ? - Non, merci. 823 00:59:23,440 --> 00:59:24,440 Tu te crois où ? 824 00:59:24,920 --> 00:59:27,800 - A l'hôtel ? - On se sent seul, dans un grand lit. 825 00:59:27,960 --> 00:59:30,600 Tu serais bien aimable de pas ramener tes putes ici. 826 00:59:30,760 --> 00:59:32,480 - Mes "putes" ? - T'as bien compris. 827 00:59:32,640 --> 00:59:35,480 Tu fais ce que tu veux de ta vie, mais tu le fais ailleurs. 828 00:59:36,200 --> 00:59:37,600 On dirait ma mère. 829 00:59:41,160 --> 00:59:43,560 C'est pas parce que j'ai pas choisi, à 30 ans, 830 00:59:43,720 --> 00:59:47,000 de me ranger avec ma femme et mes mômes qu'il faut m'insulter. 831 00:59:47,680 --> 00:59:49,080 Je profite de la vie, moi. 832 00:59:49,240 --> 00:59:53,240 Et quand je vous regarde, je vous trouve tristes et chiants. 833 00:59:54,800 --> 00:59:57,760 Si je dois rester à vous regarder vous emmerder, salut. 834 00:59:57,920 --> 00:59:59,720 Je prends mes affaires et je me casse. 835 00:59:59,880 --> 01:00:01,360 Simon... 836 01:00:02,240 --> 01:00:03,640 Simon ! 837 01:00:05,400 --> 01:00:06,800 Merde. 838 01:00:14,520 --> 01:00:16,200 On va jusqu'où, là, les mecs ? 839 01:00:16,920 --> 01:00:19,280 Déconnez pas. Je prends la route à midi pétantes. 840 01:00:19,440 --> 01:00:22,120 - Laguiole, ça va ? - Combien de bornes ? 841 01:00:22,280 --> 01:00:24,640 - Une vingtaine. - Putain. Vous êtes cinglés. 842 01:00:24,800 --> 01:00:27,480 - Il a raison. Il faut foncer. - Je ne vois pas l'intérêt. 843 01:00:30,200 --> 01:00:31,880 Oh, putain. J'ai mal. 844 01:00:33,480 --> 01:00:35,640 Il y a ma rupture d'anévrisme qui approche. 845 01:00:35,800 --> 01:00:37,760 Je vais mourir à cause de vos conneries. 846 01:00:37,920 --> 01:00:41,000 - T'as des antécédents ? - Mais non. Je déconne. 847 01:00:41,680 --> 01:00:43,960 Cette garce de Constance qui m'a jeté hier. 848 01:00:44,120 --> 01:00:45,600 Ce sont des choses qui arrivent. 849 01:00:45,760 --> 01:00:48,400 Ouais. Mais pas à nous. Nous, on est hyper raccord. 850 01:00:49,640 --> 01:00:51,720 Nous, c'est la fête au slip tous les soirs. 851 01:00:55,320 --> 01:00:57,080 Une nana, ça se tient par le cul. 852 01:00:57,240 --> 01:00:59,360 Si t'as pas compris ça, t'as rien compris. 853 01:01:02,880 --> 01:01:04,640 Tu moulines. Change de rapport. 854 01:01:06,160 --> 01:01:08,280 Allez, les enfants. On accélère un peu. Allez ! 855 01:01:17,920 --> 01:01:19,680 On va se casser, Martin. 856 01:01:20,640 --> 01:01:22,840 Et si tu cherches à revoir Constance, 857 01:01:23,000 --> 01:01:25,280 je te pète ta petite gueule de boniche, d'accord ? 858 01:01:26,080 --> 01:01:27,920 Attends. Mais ça va pas, non ? 859 01:01:28,080 --> 01:01:31,120 - Je ne vois de quoi tu veux parler. - Arrête de me prendre pour un con. 860 01:01:31,280 --> 01:01:32,840 C'est même pas mon type de nana. 861 01:01:33,200 --> 01:01:35,000 - Arrête ! - OK. 862 01:01:35,640 --> 01:01:36,960 Il y a un souci ? 863 01:01:37,080 --> 01:01:38,920 Non, non. C'est bon. Avance. 864 01:01:46,080 --> 01:01:47,640 Ca me faisait chier de venir ici. 865 01:01:49,320 --> 01:01:52,400 En fait, c'est sympa. Il y aurait un golf, 866 01:01:52,880 --> 01:01:54,320 je pourrais rester un peu plus. 867 01:01:54,480 --> 01:01:55,920 Mais il y a un golf. 868 01:01:58,200 --> 01:01:59,680 Tu vois, t'inquiète pas. 869 01:01:59,800 --> 01:02:01,560 Tout va bien, Mama. 870 01:02:14,440 --> 01:02:16,360 Arrête. C'est complètement ridicule. 871 01:02:19,640 --> 01:02:21,680 Simon, je vais mal. Excuse-moi. 872 01:02:22,720 --> 01:02:26,520 Parfois, j'ai l'impression que je déteste Martin. 873 01:02:26,640 --> 01:02:28,720 C'est quand même pas ça, l'amour ? 874 01:02:30,720 --> 01:02:32,600 Arrête de le prendre pour ta nounou. 875 01:02:36,600 --> 01:02:39,920 Je sais que c'est dur, de savoir qui on est quand on devient parents. 876 01:02:40,720 --> 01:02:44,400 Vous avez l'air assez à côté de la plaque pour qu'on comprenne. 877 01:02:44,520 --> 01:02:46,200 Mais c'est toujours ton mec. 878 01:02:47,760 --> 01:02:50,040 Ton mec, pas ta mère. 879 01:02:54,360 --> 01:02:56,760 L'homme qui te fait jouir le mieux au monde. 880 01:02:56,920 --> 01:02:58,560 Enfin, j'espère pour vous. 881 01:03:04,360 --> 01:03:05,800 D'accord. 882 01:03:09,760 --> 01:03:11,920 Bon. Ben, voilà. Je reste. 883 01:03:22,840 --> 01:03:25,000 Arnaud a décidé de rester une journée de plus. 884 01:03:26,640 --> 01:03:28,120 Oh, j'ai chaud. 885 01:03:50,280 --> 01:03:51,640 Oh, pardon ! 886 01:03:53,440 --> 01:03:55,040 Je vais m'habiller. 887 01:04:00,000 --> 01:04:02,080 Arrête de me regarder comme ça. 888 01:04:02,880 --> 01:04:04,640 Toi, tu fais ça ? 889 01:04:06,960 --> 01:04:08,400 Mais pourquoi ? 890 01:04:11,120 --> 01:04:13,200 J'ai envie de vomir. 891 01:04:13,360 --> 01:04:14,480 Arrête. C'est ridicule. 892 01:04:14,640 --> 01:04:17,200 Tu te rends pas compte. Tout le monde vous envie. 893 01:04:17,760 --> 01:04:19,800 Vous transpirez le bonheur. 894 01:04:19,960 --> 01:04:21,840 - Arrête. Vous commencez... - Tu te tais ! 895 01:04:22,000 --> 01:04:23,600 Vous avez une fille magnifique. 896 01:04:23,760 --> 01:04:25,360 Ca n'a rien à voir. 897 01:04:25,880 --> 01:04:27,480 Et Ariane ? Tu penses à elle ? 898 01:04:27,640 --> 01:04:29,280 C'est une fille extraordinaire. 899 01:04:29,440 --> 01:04:31,760 - Arrête. Tu me stresses, là. - Mais j'espère bien. 900 01:04:31,960 --> 01:04:34,560 J'espère qu'en plus, t'as pas la conscience tranquille. 901 01:04:34,720 --> 01:04:36,040 Mais t'es en plein délire. 902 01:04:36,240 --> 01:04:40,120 On s'est juste échangé un baiser de rien du tout. 903 01:04:40,280 --> 01:04:43,240 Tu peux pas faire ça. C'est pas toi. T'es un mec bien, écoute. 904 01:04:43,360 --> 01:04:46,200 Non ! Je suis un enculé, Claire ! 905 01:04:48,920 --> 01:04:50,160 Il y a un souci ? 906 01:04:50,320 --> 01:04:51,680 Non, non, non. 907 01:04:51,840 --> 01:04:54,640 J'ai mangé le dernier Babybel. Claire le voulait. 908 01:04:54,800 --> 01:04:56,120 Bien sûr. 909 01:05:01,280 --> 01:05:02,720 Aux vacances. 910 01:05:10,160 --> 01:05:12,080 Ho, Camille ! Au lit ! 911 01:05:15,760 --> 01:05:18,080 - Tu bouges pas ? Tu fais quoi ? - Ca se voit pas ? 912 01:05:18,240 --> 01:05:20,560 Une manif pour les 35 heures. 913 01:05:20,720 --> 01:05:22,200 Pourquoi tu tapes ta môme ? 914 01:05:22,360 --> 01:05:24,520 Tu peux pas obtenir la même chose sans violence ? 915 01:05:24,680 --> 01:05:26,720 Je pense pas, non. Et puis, ça défoule. 916 01:05:26,880 --> 01:05:28,800 Le voilà, le fond du problème. 917 01:05:28,960 --> 01:05:30,840 Les enfants sont pas là pour faire chier. 918 01:05:31,000 --> 01:05:32,520 Et ça n'a jamais tué personne. 919 01:05:32,680 --> 01:05:35,400 82 % des criminels ont été battus par leurs parents. 920 01:05:35,560 --> 01:05:37,160 82 %, c'est énorme. 921 01:05:37,320 --> 01:05:41,040 T'es prisonnier d'un modèle qui t'empêche de te remettre en cause. 922 01:05:41,200 --> 01:05:42,440 Je ne te comprends pas. 923 01:05:42,960 --> 01:05:46,280 - Je résous les problèmes. Point. - Tout se paye. 924 01:05:46,480 --> 01:05:48,720 - J'ai le temps de voir venir. - Mais non, Arnaud. 925 01:05:50,000 --> 01:05:50,880 Allô ? 926 01:05:52,960 --> 01:05:56,280 - Excuse-moi. - Ca te réussit pas, le sport. 927 01:05:56,440 --> 01:05:59,000 Je vais aller faire un café. Ca va me réveiller. 928 01:06:00,440 --> 01:06:03,360 Fais attention, parce que tu vas finir par le payer cher. 929 01:06:23,800 --> 01:06:25,240 Je pars. 930 01:06:25,800 --> 01:06:27,400 Et tu viens avec moi. 931 01:06:31,040 --> 01:06:32,600 Toujours aussi impulsif. 932 01:06:33,880 --> 01:06:36,520 Quand je t'ai quittée, c'était sur un coup de tête. 933 01:06:37,240 --> 01:06:39,280 Je m'en suis mordu les doigts. 934 01:06:39,440 --> 01:06:41,360 Qu'on se soit croisés, c'est un signe, 935 01:06:41,520 --> 01:06:42,760 Constance. 936 01:06:43,440 --> 01:06:45,000 Là, c'est pas un coup de tête. 937 01:06:45,200 --> 01:06:46,880 Je sais exactement où je vais. 938 01:06:47,040 --> 01:06:49,320 Je ne pense qu'à ça jour et nuit. 939 01:06:49,480 --> 01:06:51,320 Je veux continuer ma vie avec toi. 940 01:06:51,960 --> 01:06:54,440 Je ne peux pas tout plaquer du jour au lendemain. 941 01:06:54,920 --> 01:06:57,000 Je sais ce que je perds, mais pas ce que je gagne. 942 01:06:57,200 --> 01:06:59,080 On se connaît, Constance. 943 01:07:01,080 --> 01:07:02,160 Mais t'as changé. 944 01:07:02,960 --> 01:07:04,200 Moi aussi, d'ailleurs. 945 01:07:04,400 --> 01:07:06,400 On est faits l'un pour l'autre. Je le sais. 946 01:07:06,600 --> 01:07:08,040 Je le sais. 947 01:07:08,960 --> 01:07:12,440 De toute façon, je pars d'ici. Je peux pas continuer à mentir... 948 01:07:14,960 --> 01:07:16,960 Je débarrasse la table. 949 01:07:17,120 --> 01:07:19,760 Va chercher l'appareil. Il faut immortaliser ce moment. 950 01:08:31,960 --> 01:08:33,200 Bouchon ! 951 01:08:34,800 --> 01:08:35,960 Salope ! 952 01:08:37,760 --> 01:08:40,120 OK. C'est parfait. Je suis éliminé. 953 01:08:40,480 --> 01:08:42,840 - Je fais l'arbitre. - Non. C'est chacun pour soi. 954 01:08:43,760 --> 01:08:46,160 Je vois. J'aurai ma revanche, alors. 955 01:08:49,720 --> 01:08:52,080 Allez, plus vite. C'est drôle quand ça va vite. 956 01:08:58,680 --> 01:09:00,320 Un, deux, trois. 957 01:09:02,480 --> 01:09:03,960 Un, deux, trois. 958 01:09:04,680 --> 01:09:05,960 Bouchon ! Non, pardon. 959 01:09:06,120 --> 01:09:07,560 Eliminée ! 960 01:09:08,080 --> 01:09:10,320 - Elle n'a pas fait exprès. - C'est qu'un jeu. 961 01:09:10,760 --> 01:09:13,160 - T'es bourrée, Claire ? - Eliminée ! 962 01:09:13,640 --> 01:09:15,360 - Tu me lâches, 2 secondes ? - Du calme. 963 01:09:15,520 --> 01:09:16,920 Eliminée ! 964 01:09:17,080 --> 01:09:19,400 Mais elle me cherche, là ! Qu'est-ce que tu me veux ? 965 01:09:19,560 --> 01:09:21,800 - Eliminée ! - Oh, les filles. C'est qu'un jeu. 966 01:09:24,080 --> 01:09:25,600 C'est quoi, ton problème ? 967 01:09:25,760 --> 01:09:27,720 - Crache, tu me fais pas peur. - Minouche. 968 01:09:29,480 --> 01:09:30,960 Tu te dégonfles ? 969 01:09:31,920 --> 01:09:34,480 - Tu vois, t'as rien à dire. - Stop ! Elle a trop bu. 970 01:09:34,640 --> 01:09:36,240 Elle s'excuse. 971 01:09:40,040 --> 01:09:41,960 Bon. A qui de donner ? 972 01:09:46,240 --> 01:09:48,480 Qu'est-ce qu'il fout, ce con ? 973 01:09:48,640 --> 01:09:51,360 Il a dû aller faire un tour. Il avait besoin de prendre l'air. 974 01:09:51,520 --> 01:09:54,400 J'ai appelé sur son portable, mais il ne répond pas, ce salaud. 975 01:09:57,640 --> 01:09:58,880 Ecoute. 976 01:09:59,560 --> 01:10:03,160 Ce soir, je vous garde les petits et vous allez vous éclater en boîte. 977 01:10:03,320 --> 01:10:04,880 Ca va pas, non ? 978 01:11:09,000 --> 01:11:11,200 Tu vois, l'orage est passé. 979 01:11:13,960 --> 01:11:16,360 En tout cas, t'as bien foutu ta merde. 980 01:12:05,360 --> 01:12:07,760 Il a intérêt à pas trop tarder, le père Martin. 981 01:12:07,920 --> 01:12:09,560 Il y a déjà de la relève. 982 01:12:12,280 --> 01:12:14,360 - Tu vois, je suis emmerdé. - Quoi ? 983 01:12:14,520 --> 01:12:17,760 Je suis emmerdé. De retour à Paris, je vais larguer Claire. 984 01:12:17,920 --> 01:12:19,320 Sans blague ? 985 01:12:20,640 --> 01:12:23,120 J'aime que les femmes soient de vraies femmes. 986 01:12:23,280 --> 01:12:25,400 J'aime coucher avec et en prendre soin. 987 01:12:26,760 --> 01:12:30,360 J'aime pas me faire dorloter ni qu'on me fasse concurrence. 988 01:12:30,520 --> 01:12:32,400 Tu caches bien ton jeu. 989 01:12:35,560 --> 01:12:37,840 Je pourrai jamais vivre ce que vous vivez. 990 01:12:37,960 --> 01:12:39,520 Il faut être vachement mûr. 991 01:12:39,720 --> 01:12:42,840 Partir comme toi en vacances chez l'ex de ma copine, 992 01:12:42,960 --> 01:12:44,680 je pourrai jamais le faire. 993 01:12:44,840 --> 01:12:46,400 T'es relax, toi. 994 01:12:56,280 --> 01:12:57,800 Constance ? 995 01:12:57,960 --> 01:12:59,680 Allez. Viens danser, papy. 996 01:12:59,840 --> 01:13:02,880 - On rentre. - Jean-Marc me raccompagnera. 997 01:13:03,040 --> 01:13:05,560 - Avec ce qu'il a bu ? - Lâche-moi. Je m'amuse. 998 01:13:05,720 --> 01:13:09,080 Tu vas venir avec moi et arrêter de te foutre de ma gueule ! 999 01:13:13,280 --> 01:13:14,680 Qu'est-ce qui se passe ? 1000 01:13:21,680 --> 01:13:23,120 Constance ? 1001 01:13:26,280 --> 01:13:28,240 Arrête ! Constance ! 1002 01:13:28,400 --> 01:13:29,840 Constance ! 1003 01:13:30,000 --> 01:13:32,200 Putain de merde ! Ma caisse ! 1004 01:13:32,360 --> 01:13:33,560 La chienne ! 1005 01:13:33,680 --> 01:13:35,640 La chienne ! Putain, ma caisse. 1006 01:13:35,880 --> 01:13:38,200 La chienne ! Elle a pris ma caisse. 1007 01:13:41,400 --> 01:13:45,080 Et Ariane ? Elle est où, Ariane ? Moi, j'ai que son poncho. 1008 01:13:45,240 --> 01:13:47,240 Elles commencent à me faire chier. 1009 01:13:47,400 --> 01:13:48,840 Ariane ! 1010 01:13:49,000 --> 01:13:50,400 Ariane ! 1011 01:13:50,560 --> 01:13:52,840 Dis donc, c'est pas une fusée, Ariane. 1012 01:13:55,400 --> 01:13:56,920 Ariane, on se casse ! 1013 01:13:57,080 --> 01:13:58,520 Ariane ! 1014 01:14:15,440 --> 01:14:17,400 A l'année prochaine. 1015 01:14:22,280 --> 01:14:24,120 Et on rentre comment, là ? 1016 01:14:45,960 --> 01:14:47,680 C'est bon ! C'est bon ! 1017 01:14:53,080 --> 01:14:54,560 - Merci. - Merci. Au revoir. 1018 01:15:08,560 --> 01:15:11,080 "...un zoom rapide, douloureux pour le cerveau, 1019 01:15:11,240 --> 01:15:12,800 "et un gros plan des entrailles." 1020 01:15:12,960 --> 01:15:14,280 Papa ! 1021 01:15:15,320 --> 01:15:17,720 Qu'est-ce que vous avez foutu ? Il est 8 h. 1022 01:15:18,320 --> 01:15:21,240 Je fais quoi, moi, avec les 4 gamins sur les bras ? 1023 01:15:21,480 --> 01:15:24,680 - Tu lui as donné son biberon ? - J'allais pas le laisser crever. 1024 01:15:24,920 --> 01:15:27,400 - Elle est où, maman ? - Elle arrive. Elle rentre à pied. 1025 01:15:28,160 --> 01:15:29,400 OK. 1026 01:15:31,680 --> 01:15:34,120 Tu peux pas arrêter un peu ? Je t'en colle une, moi ! 1027 01:15:35,600 --> 01:15:38,840 Ca va pas, non ? Gros con de riche ! 1028 01:15:39,880 --> 01:15:41,720 - Tiens, Jean-Luc. - Jean-Marc. 1029 01:15:41,880 --> 01:15:43,680 Jean-Marc, donne-moi un coup de main. 1030 01:15:43,840 --> 01:15:45,400 On va emmener les petits. 1031 01:15:45,560 --> 01:15:48,360 Les enfants, on va continuer l'histoire ailleurs. 1032 01:15:57,600 --> 01:16:00,200 - Ils sont ensemble. - Tu vas pas recommencer, toi. 1033 01:16:00,320 --> 01:16:02,120 Elle est dramatique, celle-là. 1034 01:16:02,280 --> 01:16:03,960 Ils sont partis tous les deux. 1035 01:16:04,120 --> 01:16:05,680 Et moi, je te dis que non. 1036 01:16:05,840 --> 01:16:07,840 T'es en train de péter un câble, là. 1037 01:16:08,040 --> 01:16:10,000 Elle est venue le rechercher. Je le sens. 1038 01:16:10,120 --> 01:16:12,560 C'est tordu, de raconter un truc pareil. 1039 01:16:12,720 --> 01:16:15,720 Constance, elle est comblée. Elle a un mari en or. 1040 01:16:15,840 --> 01:16:19,280 Elle a un 4x4 à 60 plaques. Elle a des enfants surdoués. 1041 01:16:19,440 --> 01:16:22,120 Qu'est-ce qu'elle irait foutre avec ce nabot de musicos ? 1042 01:16:22,840 --> 01:16:24,280 - Pauvre naïf. - Mal-baisée. 1043 01:16:24,440 --> 01:16:27,200 Arrêtez ! Je les ai vus niquer dans la salle de bains. 1044 01:17:07,480 --> 01:17:08,960 Tu te ronges encore les ongles ? 1045 01:17:09,120 --> 01:17:11,080 J'ai recommencé le jour de mon mariage. 1046 01:17:15,160 --> 01:17:17,160 J'aime bien tes petits boudins. 1047 01:17:21,040 --> 01:17:23,880 Je ne regrette pas que tu sois parti, d'avoir été malheureuse. 1048 01:17:27,120 --> 01:17:29,240 Maintenant, tu sais comment on fait les bébés. 1049 01:17:38,560 --> 01:17:41,160 Je t'avais dit qu'on finirait petits vieux, ensemble. 1050 01:17:55,080 --> 01:17:56,440 - Au revoir. - Au revoir. 1051 01:19:37,160 --> 01:19:39,000 Pars 1052 01:19:40,440 --> 01:19:44,040 Surtout, ne te retourne pas 1053 01:19:45,720 --> 01:19:47,240 Pars 1054 01:19:49,000 --> 01:19:52,160 Fais ce que tu dois faire 1055 01:19:52,280 --> 01:19:53,760 Sans moi 1056 01:19:53,960 --> 01:19:58,840 Quoi qu'il arrive Je serai toujours avec toi 1057 01:20:01,720 --> 01:20:03,440 Alors, pars 1058 01:20:04,800 --> 01:20:06,720 Et surtout 1059 01:20:06,880 --> 01:20:09,400 Ne te retourne pas 1060 01:20:43,800 --> 01:20:45,720 Pars 1061 01:20:48,800 --> 01:20:50,480 Mais l'enfant ? 1062 01:20:53,000 --> 01:20:56,480 L'enfant ? Mais il est là 1063 01:20:56,640 --> 01:20:58,400 Il est avec moi 1064 01:21:00,360 --> 01:21:02,040 C'est drôle 1065 01:21:02,880 --> 01:21:06,440 Quand il joue, il est comme toi 1066 01:21:07,360 --> 01:21:09,560 Impatient 1067 01:21:09,720 --> 01:21:13,320 Il a du coeur Il aime la vie 1068 01:21:13,440 --> 01:21:17,440 Et la mort ne lui fait pas peur 1069 01:21:17,600 --> 01:21:19,680 Alors, pars 1070 01:21:21,600 --> 01:21:25,160 Surtout ne te retourne pas 1071 01:21:26,360 --> 01:21:28,320 Pars 1072 01:21:30,360 --> 01:21:32,720 Mais qu'est-ce que t'as ? 1073 01:21:42,880 --> 01:21:45,120 Pars 1074 01:21:46,000 --> 01:21:47,600 Et surtout 1075 01:21:47,720 --> 01:21:52,160 Reviens-moi vite 79708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.