Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,923 --> 00:00:27,128
[***]
2
00:00:48,949 --> 00:00:51,051
WOMAN:
Lady, you sit
in your nice house...
3
00:00:51,051 --> 00:00:52,453
Karen.
4
00:00:52,453 --> 00:00:54,188
...clean floors,
your bottled water,
5
00:00:54,188 --> 00:00:58,192
your flowers
on Valentine's Day...
6
00:00:58,192 --> 00:01:00,294
and you think you're tough?
7
00:01:02,196 --> 00:01:05,999
Wear my shoes. Tell me tough.
8
00:01:05,999 --> 00:01:08,502
Work a day in the pit,
tell me tough.
9
00:01:08,502 --> 00:01:11,172
I'm sure we're all sufficiently
impressed, Mrs. Aimes.
10
00:01:11,172 --> 00:01:12,406
There is no "Mrs." here.
11
00:01:30,258 --> 00:01:32,660
[WATER RUNNING]
12
00:01:35,363 --> 00:01:38,766
AIMES:
No. I didn't go to the police.
13
00:01:38,766 --> 00:01:40,033
What did you do?
14
00:01:40,033 --> 00:01:42,102
What I had to.
15
00:01:42,102 --> 00:01:44,205
[KAREN CRYING]
16
00:01:44,205 --> 00:01:45,673
Karen, stop crying.
Sammy, let's go!
17
00:01:45,673 --> 00:01:48,176
It's just gonna
piss him off some more.
18
00:01:48,176 --> 00:01:50,244
Look at my face.
19
00:01:50,244 --> 00:01:54,182
Don't toss shoulders at me!
Sammy, goddamn it!
20
00:01:56,384 --> 00:01:58,051
[CRYING]
Mama!
21
00:01:58,051 --> 00:02:02,590
[WHISPERING]
It's okay, it's okay.
Okay, come on.
22
00:02:03,023 --> 00:02:06,427
Mommy!
23
00:02:06,427 --> 00:02:08,262
Come on, come on.
You can do it, baby.
24
00:02:08,262 --> 00:02:11,265
There you go. Good girl.
25
00:02:11,265 --> 00:02:14,468
Who's a good girl, huh?
26
00:02:15,169 --> 00:02:17,638
We're not coming back, right?
27
00:02:54,908 --> 00:02:57,645
[CAR ENGINE STARTS]
28
00:03:12,226 --> 00:03:15,429
[***]
29
00:04:07,147 --> 00:04:09,350
[SNIFFS]
30
00:05:02,903 --> 00:05:03,904
Come on.
31
00:05:12,380 --> 00:05:13,581
Hey, Mom.
32
00:05:15,816 --> 00:05:16,617
Oh, dear God.
33
00:05:16,617 --> 00:05:18,051
I'm fine, I'm okay.
34
00:05:18,051 --> 00:05:19,420
Say hi to your grandkids.
35
00:05:19,420 --> 00:05:23,391
Oh, for heaven's sake.
Look at you beauties.
36
00:05:23,391 --> 00:05:24,892
Hi, Grandma.
37
00:05:33,467 --> 00:05:35,403
You're working nights?
38
00:05:48,849 --> 00:05:50,518
So...
39
00:05:52,052 --> 00:05:53,787
he catch you with another man?
40
00:05:54,688 --> 00:05:56,590
That why
he laid hands on you?
41
00:05:58,726 --> 00:06:01,028
You're really
asking me that?
42
00:06:04,598 --> 00:06:06,033
LAWYER:
This wasn't the first time
43
00:06:06,033 --> 00:06:08,101
you'd disappointed
your father, was it?
44
00:06:09,903 --> 00:06:13,474
Wasn't the first time
he disappointed me, either.
45
00:06:13,474 --> 00:06:16,777
How old were you
when you had your first child?
46
00:06:19,847 --> 00:06:22,783
[BELL RINGING]
47
00:06:28,121 --> 00:06:29,623
Here you go.
48
00:06:33,126 --> 00:06:35,796
Bobby Sharp!
I'm gonna beat you good.
49
00:06:35,796 --> 00:06:37,631
Come on, you wanna
blow out of here?
50
00:06:42,069 --> 00:06:43,604
Who is Sammy's father?
51
00:06:45,038 --> 00:06:47,074
AIMES:
I don't know
who Sammy's father is.
52
00:06:47,074 --> 00:06:50,911
LAWYER:
Is that because you've had
so many sexual partners?
53
00:07:06,193 --> 00:07:07,194
[BANG]
54
00:07:08,428 --> 00:07:10,798
[SOBBING]
55
00:07:13,233 --> 00:07:16,470
[***]
56
00:07:16,470 --> 00:07:20,007
[LAUGHING]
57
00:07:32,920 --> 00:07:36,156
[ORGAN PLAYING PACHELBEL'S
CANNON IN D]
58
00:07:48,201 --> 00:07:50,103
[WHISPERS INDISTINCTLY]
59
00:07:56,510 --> 00:07:58,879
PRIEST:
The body of Christ.
60
00:08:01,414 --> 00:08:03,984
The body of Christ.
61
00:08:05,018 --> 00:08:06,520
The body of Christ.
62
00:08:09,623 --> 00:08:13,961
[PLAYING POLKA MUSIC]
63
00:08:13,961 --> 00:08:16,864
[CROWD CHATTERING AND LAUGHING]
64
00:08:38,952 --> 00:08:41,521
Always was a beauty, your girl.
65
00:08:47,595 --> 00:08:49,830
Boys, cut it out!
66
00:08:56,804 --> 00:08:59,139
Poor Alice. That girl
has been nothing but trouble
67
00:08:59,139 --> 00:09:00,373
for her since day one.
68
00:09:00,373 --> 00:09:03,310
Got two kids with
two different fathers already.
69
00:09:03,310 --> 00:09:04,645
KAY:
Heck of a shame.
70
00:09:04,645 --> 00:09:06,279
Those kids are just
gobbling up my crispy bars.
71
00:09:06,279 --> 00:09:08,548
KAY:
Well, nobody
makes them better.
72
00:09:08,548 --> 00:09:10,317
Don't know what you put
in those things,
73
00:09:10,317 --> 00:09:11,885
but it just can't be legal.
74
00:09:11,885 --> 00:09:15,322
Oh, yeah. Everybody
seems to like 'em.
75
00:09:19,259 --> 00:09:22,696
MAN:
Ah, probably on
a bender when he did it.
76
00:09:22,696 --> 00:09:24,131
MR. AIMES:
What I figured.
77
00:09:24,131 --> 00:09:27,167
So you take him out to the shed,
give him a talking to.
78
00:09:27,167 --> 00:09:28,669
They'll work it out.
79
00:09:30,170 --> 00:09:32,505
I mean, hell,
Beth left me a dozen times
80
00:09:32,505 --> 00:09:34,107
before we worked out
the kinks.
81
00:09:34,107 --> 00:09:35,676
Did she?
82
00:09:37,645 --> 00:09:40,513
LAWYER:
How did you first hear
that Pearson Taconite and Steel
83
00:09:40,513 --> 00:09:41,649
was hiring women?
84
00:09:41,649 --> 00:09:44,317
Wanna lean back there?
Okay.
85
00:09:44,317 --> 00:09:47,855
[KIM CARNES' "BETTE DAVIS EYES"
PLAYING FAINTLY]
86
00:09:47,855 --> 00:09:49,522
Oh, my-- Glory?
87
00:09:49,522 --> 00:09:51,792
Yeah?
88
00:09:51,792 --> 00:09:56,563
No way. Josey? No way!
89
00:09:56,563 --> 00:10:00,233
Look at you, all grown up.
90
00:10:00,233 --> 00:10:02,870
Yeah, all grown up,
washing hair.
91
00:10:02,870 --> 00:10:05,205
And married?
Who's the lucky?
92
00:10:05,205 --> 00:10:06,974
Oh, jeez.
93
00:10:06,974 --> 00:10:09,442
Okay. Who's the unlucky?
94
00:10:09,442 --> 00:10:11,311
Me, I suppose.
95
00:10:11,311 --> 00:10:15,382
[WARREN ZEVON'S
"WEREWOLVES OF LONDON" PLAYING]
96
00:10:15,382 --> 00:10:16,784
You're a crap storyteller.
97
00:10:16,784 --> 00:10:18,886
You left out the part
where you tell all his friends
98
00:10:18,886 --> 00:10:20,487
he likes to wear your panties.
99
00:10:20,487 --> 00:10:21,755
How about I tell 'em
the truth?
100
00:10:21,755 --> 00:10:23,423
Beats his wife.
101
00:10:23,423 --> 00:10:24,925
Bad enough, ain't it?
102
00:10:25,859 --> 00:10:27,661
Oh, you weren't kidding.
You're good.
103
00:10:27,661 --> 00:10:30,130
So I'm back
living with my folks.
104
00:10:30,130 --> 00:10:32,365
Only now I got two more
mouths to feed.
105
00:10:32,365 --> 00:10:33,801
The mine's hiring, you know.
106
00:10:33,801 --> 00:10:37,905
What do you even do up there?
You a secretary?
107
00:10:37,905 --> 00:10:40,340
No. I drive truck.
108
00:10:40,340 --> 00:10:42,776
[LAUGHS]
109
00:10:42,776 --> 00:10:43,944
You drive truck?
110
00:10:43,944 --> 00:10:48,381
Yours truly,
first woman ever.
111
00:10:48,381 --> 00:10:50,350
Now, isn't that a heck of a...?
112
00:10:50,350 --> 00:10:52,219
That's weird.
113
00:10:53,186 --> 00:10:56,256
Money isn't weird,
I'll tell ya that much.
114
00:10:57,657 --> 00:10:59,893
Going for gold.
115
00:11:02,730 --> 00:11:04,031
BOTH:
Oh!
116
00:11:06,199 --> 00:11:08,035
MAN:
Shouldn't have
put down the beer.
117
00:11:08,035 --> 00:11:11,338
Balance. Everybody knows,
can't throw darts
118
00:11:11,338 --> 00:11:13,106
without a beer
in the other hand.
119
00:11:14,875 --> 00:11:16,109
Would a soda work?
120
00:11:16,109 --> 00:11:18,345
MAN:
Nope. Dart knows.
121
00:11:18,345 --> 00:11:21,381
MAN 2:
That's why it's never
gonna be an Olympic event.
122
00:11:21,381 --> 00:11:22,682
They don't allow drinkin'.
123
00:11:22,682 --> 00:11:25,819
MAN:
Well, why don't we buy
the girls another round
124
00:11:25,819 --> 00:11:27,354
and test the theory.
125
00:11:27,354 --> 00:11:29,790
Maybe later. Okay?
126
00:11:31,725 --> 00:11:33,260
Jeez, Glory.
127
00:11:33,260 --> 00:11:36,163
You come working up at the mine,
you gotta ignore that crap.
128
00:11:36,163 --> 00:11:37,831
Who says I'm workin'
at the mine?
129
00:11:37,831 --> 00:11:40,768
Wouldn't you like
to make the same kind
of money your dad does?
130
00:11:42,803 --> 00:11:44,738
You wanna be a lesbian now?
131
00:11:46,740 --> 00:11:48,776
I wanna be a lesbian.
132
00:11:50,243 --> 00:11:52,813
How come I have to eat
if I'm not hungry?
133
00:11:53,947 --> 00:11:56,116
'Cause people
are starving in China.
134
00:11:56,116 --> 00:11:57,785
People are starving right here.
135
00:11:57,785 --> 00:11:59,452
Clean plates,
both of you.
136
00:12:06,159 --> 00:12:08,796
I haven't made a decision yet.
137
00:12:08,796 --> 00:12:10,530
But the mine pays six times
what I make now.
138
00:12:10,530 --> 00:12:12,866
You have any idea how many
accidents there've been
139
00:12:12,866 --> 00:12:14,301
since this whole thing
started?
140
00:12:14,301 --> 00:12:16,403
Somebody's gonna get killed
'cause of them women.
141
00:12:16,403 --> 00:12:18,738
Well, I can't afford to own
a place by washing hair.
142
00:12:18,738 --> 00:12:20,073
So you stay here.
143
00:12:20,073 --> 00:12:22,009
She's a grown woman with kids.
144
00:12:22,009 --> 00:12:24,812
She's not gonna be living
with her folks.
145
00:12:33,486 --> 00:12:34,687
All clear.
146
00:12:34,687 --> 00:12:36,556
Clear of what?
147
00:12:36,556 --> 00:12:38,625
You're not pregnant.
148
00:12:38,625 --> 00:12:40,160
I already told you that.
149
00:12:40,160 --> 00:12:43,063
Well, company just wants
to be sure before they hire you.
150
00:12:44,164 --> 00:12:45,999
It's to clean yourself with.
151
00:12:58,311 --> 00:13:01,281
LAWYER:
You submitted to the exam
willingly, correct?
152
00:13:03,951 --> 00:13:07,320
Yeah. I submitted.
153
00:13:07,320 --> 00:13:10,223
Before your law firm hired you,
they put your feet in the air,
154
00:13:10,223 --> 00:13:11,992
look around your insides?
155
00:13:15,728 --> 00:13:16,729
KAREN:
I got ya.
156
00:13:16,729 --> 00:13:18,198
MAN:
You got me?
157
00:13:18,198 --> 00:13:20,667
I'm gonna get you then.
I'm gonna get you then.
158
00:13:20,667 --> 00:13:23,570
[MAN GROWLS]
159
00:13:23,570 --> 00:13:24,804
Come here, baby.
160
00:13:24,804 --> 00:13:26,306
Grahh!
161
00:13:26,306 --> 00:13:28,275
[BOTH LAUGHING]
162
00:13:30,043 --> 00:13:32,846
MAN:
Hey, Jo.
163
00:13:32,846 --> 00:13:35,148
What are you
doing here, Wayne?
164
00:13:35,949 --> 00:13:38,351
Come to bring you back home.
165
00:13:39,086 --> 00:13:41,421
Karen. In the house.
166
00:13:41,421 --> 00:13:43,623
WAYNE:
--can't talk anymore.
Get in-- Come here!
167
00:13:43,623 --> 00:13:45,893
Come by here
and think everything is okay?
168
00:13:45,893 --> 00:13:47,227
You know what--?
It's not okay!
169
00:13:47,227 --> 00:13:48,996
WAYNE: Get in the car!
JOSEY: It's over!
170
00:13:48,996 --> 00:13:51,764
MR. AIMES:
So how 'bout we let your
mom and dad talk in private?
171
00:13:51,764 --> 00:13:52,866
JOSEY:
Get out of here!
172
00:13:52,866 --> 00:13:54,534
He's not my father.
173
00:13:56,103 --> 00:13:59,206
[CAR ENGINE STARTS]
174
00:14:06,179 --> 00:14:08,148
He is your husband, you know.
175
00:14:09,983 --> 00:14:11,518
He beat me, Mom.
176
00:14:11,518 --> 00:14:14,221
More than once,
more than lightly.
177
00:14:15,055 --> 00:14:17,590
A man needs a job.
178
00:14:19,292 --> 00:14:21,128
Wayne beat me
'cause he was out of work?
179
00:14:21,128 --> 00:14:22,629
That's what you're sayin'?
180
00:14:22,629 --> 00:14:25,999
I'm just saying,
everyone needs a purpose.
181
00:14:25,999 --> 00:14:28,701
Your purpose is those kids.
182
00:14:28,701 --> 00:14:31,538
Your father's is that mine.
183
00:14:31,538 --> 00:14:34,207
And if you take
a job up there...
184
00:14:35,575 --> 00:14:37,945
Well, it'll shame him.
185
00:14:39,146 --> 00:14:41,581
You should think about that.
186
00:14:47,220 --> 00:14:51,358
[BOB DYLAN'S
"TELL OL' BILL" PLAYING]
187
00:14:55,795 --> 00:14:57,197
Sammy, open the glove box.
188
00:14:57,197 --> 00:14:59,166
There's a piece of paper
on top of the pile.
189
00:14:59,166 --> 00:15:01,901
* The river whispers
In my ear *
190
00:15:01,901 --> 00:15:03,436
Hold it on the dash,
would ya?
191
00:15:03,436 --> 00:15:07,107
* I've hardly a penny
To my name *
192
00:15:08,775 --> 00:15:12,212
* The heavens
They never seemed so near *
193
00:15:14,281 --> 00:15:18,018
* All of my body
Glows with flame *
194
00:15:19,386 --> 00:15:24,557
* The tempest
Struggles in the air *
195
00:15:24,557 --> 00:15:28,061
* Unto myself alone I sing *
196
00:15:29,729 --> 00:15:34,334
* It could sink me
Then and there *
197
00:15:34,334 --> 00:15:39,772
* I can hear the echoes ring *
198
00:15:39,772 --> 00:15:41,808
* I try to find
One smiling face... *
199
00:15:41,808 --> 00:15:42,809
GLORY:
Hey!
200
00:15:42,809 --> 00:15:44,077
JOSEY:
Hey! Sorry about this.
201
00:15:44,077 --> 00:15:45,612
That's what
guest rooms are for.
202
00:15:45,612 --> 00:15:48,115
Come on, honey, I'll show you
where your room is.
203
00:15:48,115 --> 00:15:49,116
MAN:
Hiya.
204
00:15:49,116 --> 00:15:50,317
This is Kyle.
205
00:15:50,317 --> 00:15:52,019
KYLE:
Hiya. Pleased to meet you.
206
00:15:52,986 --> 00:15:54,387
JOSEY:
Wow, look at this.
207
00:15:54,387 --> 00:15:56,589
GLORY:
All right,
so all right, there's--
208
00:15:56,589 --> 00:15:58,191
We're doing a little work.
209
00:15:58,191 --> 00:16:00,093
How long are they staying?
210
00:16:00,093 --> 00:16:02,229
I don't know.
Just a little while.
211
00:16:02,229 --> 00:16:04,397
No such thing,
and you know it.
212
00:16:04,397 --> 00:16:06,166
Oh, come on.
213
00:16:06,166 --> 00:16:08,201
She's kind of girlie
to be a miner.
214
00:16:11,238 --> 00:16:15,875
* Tell me straight out
If you will *
215
00:16:15,875 --> 00:16:20,380
* Why must you
Torture me within? *
216
00:16:20,380 --> 00:16:23,883
Okay, now, what are ya?
A cowboy or a cowgirl?
217
00:16:23,883 --> 00:16:25,052
I'm a cowgirl.
218
00:16:25,052 --> 00:16:27,720
No, not up there,
you're not.
219
00:16:27,720 --> 00:16:29,156
Gotta get your cowboy on.
220
00:16:32,525 --> 00:16:35,462
What's that all about?
I thought it was just your hand.
221
00:16:35,462 --> 00:16:37,430
Yeah. That's the thing
about arthritis.
222
00:16:37,430 --> 00:16:39,266
It spreads
like a nasty rumor.
223
00:16:43,303 --> 00:16:46,039
You know they don't want us
up there. Right?
224
00:16:46,039 --> 00:16:48,641
Yeah, I got that.
225
00:16:58,185 --> 00:17:00,320
MAN:
The mine is a shit pit.
226
00:17:00,320 --> 00:17:05,225
There's dirt everywhere.
Loud as all get-out.
227
00:17:06,426 --> 00:17:08,295
You'll be hauling, lifting,
228
00:17:08,295 --> 00:17:11,164
driving and all sorts
of other things
229
00:17:11,164 --> 00:17:13,433
a woman shouldn't be doing,
if you ask me.
230
00:17:13,433 --> 00:17:15,802
But Supreme Court
didn't ask me, did they?
231
00:17:15,802 --> 00:17:17,036
[DOOR BANGS OPEN]
232
00:17:18,905 --> 00:17:21,574
You must be Hank's daughter.
233
00:17:21,574 --> 00:17:24,144
You're late.
Got your paperwork?
234
00:17:24,144 --> 00:17:26,979
Yeah. Yes, sir.
I got my consent form.
235
00:17:26,979 --> 00:17:31,518
Yeah. The doc says you look
darn good under those clothes.
236
00:17:34,287 --> 00:17:36,223
Sense of humor, ladies.
237
00:17:36,223 --> 00:17:38,558
Rule-o numero uno.
238
00:17:39,726 --> 00:17:42,795
Okay, grab your gear
and meet me outside.
239
00:17:43,463 --> 00:17:45,298
We're gonna take a tour.
240
00:17:47,134 --> 00:17:48,368
[SNICKERING]
241
00:17:51,204 --> 00:17:52,205
[ALL CHUCKLING]
242
00:17:52,205 --> 00:17:55,142
What?
What a homo!
243
00:17:55,142 --> 00:17:56,609
[ALL LAUGHING]
244
00:17:57,944 --> 00:17:59,446
Well, they do.
245
00:18:07,820 --> 00:18:08,821
MAN:
Cunts.
246
00:18:10,990 --> 00:18:12,359
Ear protection, ladies!
247
00:18:12,359 --> 00:18:15,295
[***]
248
00:18:46,959 --> 00:18:49,296
[BUZZER]
249
00:19:03,610 --> 00:19:05,178
[LAUGHING]
250
00:19:06,145 --> 00:19:08,348
[BELL RINGS]
251
00:20:03,870 --> 00:20:06,739
WOMAN [OVER CB]:
Hank, I need
a five-minute break.
252
00:20:06,739 --> 00:20:09,942
HANK:
You took a coffee break
an hour ago.
253
00:20:11,578 --> 00:20:13,480
That's the point, Hank.
She's been drinking coffee
254
00:20:13,480 --> 00:20:15,147
like everyone else.
255
00:20:15,147 --> 00:20:17,917
HANK:
Hey, Glory, are you talking
as a union rep
256
00:20:17,917 --> 00:20:20,086
or just butting into
anybody's business as usual?
257
00:20:20,086 --> 00:20:24,557
All I'm saying is that you can
whip it out anytime, Hank.
258
00:20:24,557 --> 00:20:26,493
We gotta pull the coveralls
all the way down.
259
00:20:26,493 --> 00:20:27,594
You know what I'm saying?
260
00:20:27,594 --> 00:20:29,296
We start peeing in our seats,
261
00:20:29,296 --> 00:20:32,432
I don't think the next shift's
gonna be too happy about it.
262
00:20:32,432 --> 00:20:33,733
You got another load to get.
263
00:20:33,733 --> 00:20:36,469
So pull them up and go get it.
264
00:20:41,341 --> 00:20:43,610
[HONKS HORN]
265
00:20:48,180 --> 00:20:51,618
This down here is taconite.
266
00:20:51,618 --> 00:20:54,554
That's what pays bills.
267
00:20:55,622 --> 00:20:59,892
We've taken to calling
this area the Powder Room.
268
00:20:59,892 --> 00:21:01,160
Catchy, don't you think?
269
00:21:01,160 --> 00:21:03,863
Especially since you girls
will be the ones cleaning it.
270
00:21:03,863 --> 00:21:05,365
[CHUCKLES]
271
00:21:05,365 --> 00:21:08,935
So. So, Arlen,
272
00:21:08,935 --> 00:21:11,571
which one of these girls
is gonna be my bitch?
273
00:21:11,571 --> 00:21:14,173
Ladies, meet Bobby Sharp.
274
00:21:14,173 --> 00:21:17,176
He runs the Powder Room,
where they're short one body.
275
00:21:17,176 --> 00:21:21,381
BOBBY:
And we want a nice body.
No fatties.
276
00:21:24,417 --> 00:21:26,753
[WHISPERS]
Gimme the one on the right.
277
00:21:32,291 --> 00:21:34,661
BOBBY:
Ladies.
278
00:21:35,428 --> 00:21:38,665
[***]
279
00:21:47,306 --> 00:21:48,775
Cock tease.
280
00:21:48,775 --> 00:21:49,976
Fuck you.
281
00:21:59,018 --> 00:22:02,589
Fuck! You don't
have to eat my face.
282
00:22:05,425 --> 00:22:07,394
It's cool.
283
00:22:08,428 --> 00:22:10,930
Just take it easy.
284
00:22:18,971 --> 00:22:20,206
[MAN CLEARING THROAT]
285
00:22:20,206 --> 00:22:21,307
Shit.
286
00:22:22,442 --> 00:22:25,845
You two just bought yourselves
a Saturday in my classroom.
287
00:22:25,845 --> 00:22:27,814
Let's go.
288
00:22:29,281 --> 00:22:30,683
Let's go, guys.
289
00:22:40,927 --> 00:22:44,330
GLORY:
Least they spelled it
right this time.
290
00:22:44,330 --> 00:22:45,998
[WOMAN CHUCKLES]
291
00:22:46,533 --> 00:22:48,100
So how'd it go?
292
00:22:48,100 --> 00:22:50,169
Good. Yeah.
293
00:22:50,169 --> 00:22:53,773
Heard you were in the Powder
Room with that Bobby Sharp.
294
00:22:53,773 --> 00:22:56,409
Weren't you two friends
in high school or something?
295
00:22:59,345 --> 00:23:01,981
We were never friends.
296
00:23:03,716 --> 00:23:05,552
You know, you should
get that checked out.
297
00:23:05,552 --> 00:23:06,719
My mom's got arthritis,
298
00:23:06,719 --> 00:23:09,155
and she never
tapes her wrist up.
299
00:23:09,155 --> 00:23:11,491
You should look in that first.
300
00:23:16,696 --> 00:23:18,230
Ham and cheese.
301
00:23:18,230 --> 00:23:19,398
Hm.
302
00:23:19,398 --> 00:23:21,668
What were you
expecting?
303
00:23:21,668 --> 00:23:23,636
You never know in this place.
304
00:23:27,206 --> 00:23:29,008
[CHATTERING]
305
00:23:29,008 --> 00:23:32,545
[MAC DAVIS' "BABY DON'T GET
HOOKED ON ME" PLAYING]
306
00:23:35,381 --> 00:23:38,518
[LAUGHING]
307
00:23:38,518 --> 00:23:44,591
* Girl, don't let your life
Get tangled up with mine *
308
00:23:44,591 --> 00:23:47,159
* 'Cause I'll just leave you
I can't take no clingin' vine *
309
00:23:47,159 --> 00:23:49,195
GLORY:
Come on, let's sit
with the girls.
310
00:23:50,396 --> 00:23:56,335
* Baby, baby
Don't get hooked on me *
311
00:23:56,335 --> 00:24:02,041
* Baby, baby
Don't get hooked on me *
312
00:24:02,041 --> 00:24:04,310
Meet the ladies.
313
00:24:04,310 --> 00:24:06,312
Ladies, ladies.
Josey Aimes.
314
00:24:06,312 --> 00:24:08,380
Oh, hey. Big Betty.
315
00:24:08,380 --> 00:24:10,016
Pleased to meet ya.
Nice to meet ya.
316
00:24:10,016 --> 00:24:12,785
GLORY:
There used to be two Bettys.
Big and Little. Little quit.
317
00:24:12,785 --> 00:24:14,521
Why?
Ah, too little.
318
00:24:14,521 --> 00:24:16,823
[LAUGHTER]
319
00:24:16,823 --> 00:24:18,591
I'm Peg.
Hey, nice to meet you.
320
00:24:18,591 --> 00:24:20,326
Hey, you two.
Hey, guys.
321
00:24:20,326 --> 00:24:21,761
How you doing?
322
00:24:24,964 --> 00:24:25,965
[GASPS]
323
00:24:25,965 --> 00:24:29,068
[LAUGHING]
324
00:24:35,307 --> 00:24:39,011
MAN [YELLING]:
Hey! No getting off
in the lunchroom, ladies.
325
00:24:39,011 --> 00:24:40,947
[ALL MEN LAUGH]
326
00:24:47,119 --> 00:24:49,255
Well, it won't leave
the toilet seat up.
327
00:24:49,255 --> 00:24:51,290
It won't fart in bed.
I might just marry it.
328
00:24:51,290 --> 00:24:53,092
[LAUGHING]
329
00:24:54,360 --> 00:24:56,062
JOSEY:
Right?
330
00:24:56,062 --> 00:24:57,730
You don't mind, do ya?
331
00:24:59,231 --> 00:25:02,001
Okay, if there's nothing else,
I move to adjourn.
332
00:25:02,001 --> 00:25:03,469
GLORY:
There's one more thing.
333
00:25:03,469 --> 00:25:04,503
What's that?
334
00:25:04,503 --> 00:25:06,673
Porta-Johns.
Here we go again.
335
00:25:06,673 --> 00:25:08,741
I got one girl
with a bladder infection
336
00:25:08,741 --> 00:25:10,743
from holding it in all day.
337
00:25:10,743 --> 00:25:12,945
Maybe Pete over there
likes sitting in his own pee,
338
00:25:12,945 --> 00:25:14,213
but I don't.
339
00:25:14,213 --> 00:25:16,415
Whether you guys like it or not,
I represent members
340
00:25:16,415 --> 00:25:18,818
of this union
who just happen to be female.
341
00:25:18,818 --> 00:25:21,520
All right.
Well, if we do get management
342
00:25:21,520 --> 00:25:23,723
to give you girls Porta-Johns...
343
00:25:23,723 --> 00:25:26,759
what are you gonna do for us?
344
00:25:27,927 --> 00:25:29,796
Uh, didn't you hear, Pete?
345
00:25:29,796 --> 00:25:33,733
Discount blowjobs,
for everybody but you.
346
00:25:33,733 --> 00:25:35,935
[LAUGHTER]
347
00:25:38,270 --> 00:25:40,139
[TICKING]
348
00:25:40,139 --> 00:25:42,108
[DOOR SHUTS]
349
00:25:42,108 --> 00:25:43,910
KYLE:
Down here.
350
00:25:50,817 --> 00:25:53,219
Found your way back?
351
00:25:54,553 --> 00:25:56,022
I'm not retarded.
352
00:25:57,590 --> 00:25:58,825
Come on in.
353
00:26:01,694 --> 00:26:03,996
Take a look at this.
354
00:26:03,996 --> 00:26:05,598
See that?
355
00:26:05,598 --> 00:26:07,499
It's a Hamilton.
356
00:26:07,499 --> 00:26:10,837
It's about 60 years old.
357
00:26:12,071 --> 00:26:14,073
You mind if I go
watch your TV?
358
00:26:15,908 --> 00:26:17,143
No.
359
00:26:24,751 --> 00:26:27,186
[SIGHS]
360
00:26:30,089 --> 00:26:33,225
SAM:
He's always in the basement
with his stupid watches.
361
00:26:33,225 --> 00:26:34,727
He's weird.
362
00:26:34,727 --> 00:26:37,196
He's not weird.
He's nice.
363
00:26:37,196 --> 00:26:40,700
He used to work at Pearson till
he hurt his back or something.
364
00:26:42,201 --> 00:26:43,002
Good morning.
365
00:26:43,002 --> 00:26:44,671
Morning. Table for four, please.
366
00:26:44,671 --> 00:26:46,072
Right this way.
367
00:26:46,072 --> 00:26:47,974
Have you talked to Wayne yet?
368
00:26:50,209 --> 00:26:52,812
No, Sammy, I haven't
talked to Wayne yet.
369
00:26:53,946 --> 00:26:55,782
Maybe he'll call us tonight.
370
00:26:56,883 --> 00:26:58,617
JOSEY:
I don't think so, sweetheart.
371
00:26:58,617 --> 00:27:00,019
KAREN:
Why not?
372
00:27:00,019 --> 00:27:02,121
JOSEY:
He's a little busy right now.
373
00:27:02,121 --> 00:27:03,389
KAREN:
Aw.
374
00:27:07,193 --> 00:27:12,031
I think you're one
of my girls, right?
375
00:27:12,031 --> 00:27:16,903
Pardon me, I'm Donald Pearson.
I believe you work for me.
376
00:27:16,903 --> 00:27:20,372
Wow, yeah. Uh, Josey Aimes.
377
00:27:20,372 --> 00:27:21,941
Nice to meet you.
378
00:27:21,941 --> 00:27:25,111
These are my kids,
Sammy, Karen.
379
00:27:25,111 --> 00:27:26,779
Hi.
380
00:27:26,779 --> 00:27:28,781
I was down to the plant
this week,
381
00:27:28,781 --> 00:27:30,216
and I remembered your face.
382
00:27:30,216 --> 00:27:31,617
Welcome aboard.
383
00:27:31,617 --> 00:27:35,187
If you have any problems, you
make sure you come and see me.
384
00:27:35,187 --> 00:27:37,189
Thank you.
385
00:27:37,189 --> 00:27:38,590
Enjoy your meal.
386
00:27:38,590 --> 00:27:40,793
Thanks.
387
00:27:42,361 --> 00:27:44,731
[WHISPERS]
Oh, jeez, that's my boss!
388
00:27:46,766 --> 00:27:48,868
Okay, wait, wait, wait, wait.
389
00:27:50,136 --> 00:27:52,338
Before we eat...
390
00:27:52,338 --> 00:27:54,506
I wanna say somethin'.
391
00:27:55,507 --> 00:27:57,643
This is our first time
in a nice restaurant,
392
00:27:57,643 --> 00:27:59,846
and I just think--
393
00:27:59,846 --> 00:28:00,913
Are you gonna cry?
394
00:28:00,913 --> 00:28:02,715
Can you mind your mouth?
395
00:28:06,886 --> 00:28:09,355
I know things have been hard.
396
00:28:10,289 --> 00:28:12,725
But they're gonna get better,
all right?
397
00:28:12,725 --> 00:28:13,793
They're gonna change.
398
00:28:13,793 --> 00:28:16,028
I knew you were gonna cry.
399
00:28:18,430 --> 00:28:19,565
You know there's nothing
400
00:28:19,565 --> 00:28:21,200
I wouldn't do
for you two, right?
401
00:28:22,769 --> 00:28:25,237
[SIREN WAILING]
402
00:28:35,714 --> 00:28:38,117
[MAN YELLING INDISTINCTLY]
403
00:28:39,919 --> 00:28:43,322
Nice. She could put
her hands on the hose.
404
00:28:48,660 --> 00:28:50,029
Ah!
405
00:28:50,029 --> 00:28:52,731
Come on, lady!
Gotta appreciate the talent.
406
00:28:52,731 --> 00:28:56,068
It's a pretty good
likeness, I'd say.
407
00:28:56,068 --> 00:28:59,038
Hi, I'm Earl. I don't think
we've met yet.
408
00:29:00,072 --> 00:29:01,640
How about a cigarette, then?
409
00:29:01,640 --> 00:29:02,741
Go fuck yourself.
410
00:29:02,741 --> 00:29:05,644
Oh, be nice, now,
darling.
411
00:29:05,644 --> 00:29:07,814
Come on,
how about the smoke?
412
00:29:08,815 --> 00:29:12,051
Nah, it's okay.
I'll get it myself.
413
00:29:14,753 --> 00:29:15,888
Come on, Earl.
414
00:29:15,888 --> 00:29:17,857
All right, fun's over.
415
00:29:17,857 --> 00:29:21,894
Just trying to see if she's got
a full pack. She don't.
416
00:29:21,894 --> 00:29:22,895
[LAUGHING]
417
00:29:22,895 --> 00:29:24,296
You're okay.
418
00:29:24,296 --> 00:29:27,466
All right, back to work,
slacker, come on.
419
00:29:27,466 --> 00:29:28,801
Boy Scout.
420
00:29:30,469 --> 00:29:33,272
You okay?
Yeah.
421
00:29:36,575 --> 00:29:38,710
Do you even know
what's going on out there?
422
00:29:38,710 --> 00:29:41,713
Sweetheart, this country's
elected a president
423
00:29:41,713 --> 00:29:44,516
who's letting the world flood
our market with cheap steel.
424
00:29:44,516 --> 00:29:45,751
We're knee-deep in layoffs.
425
00:29:45,751 --> 00:29:48,787
Mines are closing
left and right.
426
00:29:48,787 --> 00:29:50,789
What's this gotta do with Earl
427
00:29:50,789 --> 00:29:52,624
laying hands
on Sherry like that?
428
00:29:52,624 --> 00:29:55,594
Are you hearing a word
of what I'm saying?
429
00:29:55,594 --> 00:29:58,130
You're taking jobs
where there aren't any to take.
430
00:29:58,130 --> 00:30:00,632
These boys
aren't your friends.
431
00:30:00,632 --> 00:30:03,169
I'm not your friend.
432
00:30:03,169 --> 00:30:05,938
You got no business being here,
and you damn well know it.
433
00:30:05,938 --> 00:30:08,674
But you're not
hearing that, are ya?
434
00:30:08,674 --> 00:30:10,342
So let's try something new.
435
00:30:10,342 --> 00:30:13,913
How 'bout work hard,
keep your mouth shut
436
00:30:13,913 --> 00:30:16,916
and take it like a man.
437
00:30:19,285 --> 00:30:21,220
All right.
438
00:30:22,221 --> 00:30:23,489
Maybe I'll go
see Mr. Pearson.
439
00:30:23,489 --> 00:30:25,925
He said come to him
if I had a problem.
440
00:30:25,925 --> 00:30:29,095
You-- You don't see Pearson.
I see Pearson.
441
00:30:29,095 --> 00:30:31,530
You know? When you got
a real problem,
442
00:30:31,530 --> 00:30:33,966
you take it up with me,
and I'll be happy to help.
443
00:30:33,966 --> 00:30:36,002
All right?
444
00:30:49,815 --> 00:30:54,253
You know, it's a shame that
this stuff is toxic as hell.
445
00:30:54,253 --> 00:30:56,322
Otherwise, it'd be good
for a little...
446
00:30:56,322 --> 00:30:57,523
[WHISTLES]
447
00:30:57,523 --> 00:30:59,691
You know?
448
00:30:59,691 --> 00:31:01,793
You like a little
Boy Scout love, don't ya?
449
00:31:01,793 --> 00:31:03,963
[LAUGHING]
450
00:31:03,963 --> 00:31:05,531
You know, the key
is in the lube.
451
00:31:05,531 --> 00:31:08,534
Otherwise, it's just a bunch
of squealin' and moanin'--
452
00:31:08,534 --> 00:31:10,036
[LAUGHING]
453
00:31:10,036 --> 00:31:11,670
You should see your face, Josey.
454
00:31:11,670 --> 00:31:14,173
Why, you--?
Why, you think I'm serious?
455
00:31:14,173 --> 00:31:18,677
I'm just fuckin' with ya.
Where's your sense of humor?
456
00:31:18,677 --> 00:31:22,281
[WEEPING]
[DOOR CREAKS SHUT]
457
00:31:22,281 --> 00:31:25,217
GLORY:
Honey, you gotta get
a gator's skin on you,
458
00:31:25,217 --> 00:31:28,087
you're gonna work
in this stink-hole.
459
00:31:29,855 --> 00:31:31,057
Just promise me something:
460
00:31:31,057 --> 00:31:32,824
do not go to Arlen
with this one.
461
00:31:32,824 --> 00:31:35,294
You keep whinin' and moanin'.
462
00:31:35,294 --> 00:31:39,031
We're doing the exact thing
they want us to do. Screw that.
463
00:31:39,031 --> 00:31:41,233
We can take any crap
they dish out, can't we?
464
00:31:46,238 --> 00:31:48,907
I just don't want 'em
to have any reason
465
00:31:48,907 --> 00:31:50,509
to get rid of you, is all.
466
00:31:52,511 --> 00:31:53,980
Glory?
467
00:31:56,015 --> 00:31:58,050
I don't know how
I'm ever gonna thank you.
468
00:31:58,050 --> 00:31:59,551
Oh, what for?
469
00:31:59,551 --> 00:32:01,587
For this.
470
00:32:03,189 --> 00:32:06,225
First time in my life
I'm making my own money.
471
00:32:06,225 --> 00:32:08,660
I can feed my kids.
472
00:32:08,660 --> 00:32:10,997
I'm gonna get us our own place.
473
00:32:14,900 --> 00:32:18,637
I just feel like for the first
time in my life, like I'm...
474
00:32:18,637 --> 00:32:20,072
You're living?
475
00:32:22,941 --> 00:32:26,678
Yeah.
Living.
476
00:32:28,347 --> 00:32:31,583
[RUSTY SCHWIMMER'S "HIT ME
WITH YOUR BEST SHOT" PLAYING]
477
00:32:32,851 --> 00:32:34,453
She ain't asking for alimony?
478
00:32:34,453 --> 00:32:38,090
No. She's offering
to pay me alimony.
479
00:32:38,090 --> 00:32:40,159
You taking it?
480
00:32:40,159 --> 00:32:42,094
Hey, I already feel
like half a man.
481
00:32:42,094 --> 00:32:43,629
I should wear
a miniskirt too?
482
00:32:43,629 --> 00:32:45,164
[LAUGHS]
483
00:32:45,164 --> 00:32:47,766
BIG BETTY:
* ...another notch
In my lipstick case *
484
00:32:47,766 --> 00:32:52,138
* You better make sure
You put me in my place *
485
00:32:52,138 --> 00:32:55,241
* Hit me with your best shot *
486
00:32:55,241 --> 00:32:58,644
* Come on
Hit me with your best shot *
487
00:32:58,644 --> 00:33:00,846
Hey, don't drink 'em all
yourself, huh?
488
00:33:00,846 --> 00:33:02,014
Ah, don't dare me.
489
00:33:02,014 --> 00:33:03,182
Ready to meet my girl yet?
490
00:33:03,182 --> 00:33:04,716
She's that one:
491
00:33:04,716 --> 00:33:05,717
blond, skinny one.
492
00:33:05,717 --> 00:33:06,752
* One more time *
493
00:33:06,752 --> 00:33:08,320
What do you think?
494
00:33:08,320 --> 00:33:10,989
Uh, I'm, ahem, taking a break
from women for a while.
495
00:33:10,989 --> 00:33:12,524
"Taking a break."
496
00:33:12,524 --> 00:33:13,892
What is that,
New York talk?
497
00:33:13,892 --> 00:33:15,394
It's like a regroup.
498
00:33:15,394 --> 00:33:17,463
Re-what?
That's what old Bill here
499
00:33:17,463 --> 00:33:18,597
says he's doing back in town:
500
00:33:18,597 --> 00:33:19,998
regroupin'.
501
00:33:19,998 --> 00:33:22,901
You must have like a whole other
language out there in New York.
502
00:33:22,901 --> 00:33:25,637
Oh, yeah. I brought you
something back from New York.
503
00:33:26,605 --> 00:33:29,441
Well, now we're having
a conversation.
504
00:33:31,377 --> 00:33:33,212
[SONG ENDS, PEOPLE APPLAUDING]
505
00:33:33,212 --> 00:33:36,482
Shooters!
PEG: I didn't order these.
506
00:33:36,482 --> 00:33:38,284
No, that's okay.
Hal bought 'em.
507
00:33:38,284 --> 00:33:39,918
Why are we
the only ones dancing?
508
00:33:39,918 --> 00:33:41,320
You call that dancing?
509
00:33:41,320 --> 00:33:43,689
Last time I danced like that,
I ended up with twins.
510
00:33:43,689 --> 00:33:45,191
[ALL LAUGH]
511
00:33:45,191 --> 00:33:47,025
Here's to broad shoulders,
leather skin
512
00:33:47,025 --> 00:33:48,327
and a belly I can
rest my drink on.
513
00:33:48,327 --> 00:33:50,729
ALL:
Yeah! Whoo!
514
00:33:52,764 --> 00:33:55,167
[JEREMY RENNER'S
"I DRINK ALONE" PLAYING]
515
00:33:55,167 --> 00:33:56,668
WOMAN:
Yeah, baby!
516
00:33:56,668 --> 00:33:59,771
How 'bout ya?
How 'bout ya?
517
00:33:59,771 --> 00:34:01,440
* I drink alone *
518
00:34:02,208 --> 00:34:06,044
* Yeah, all by myself *
519
00:34:06,044 --> 00:34:09,648
Hey, I heard, uh, Glory's
new friend's living with you.
520
00:34:09,648 --> 00:34:11,550
You got a three-way going
or what?
521
00:34:11,550 --> 00:34:12,951
[CHUCKLES]
522
00:34:12,951 --> 00:34:14,320
Bitch is on my crew.
523
00:34:14,320 --> 00:34:16,588
If you ask me,
this shit's outta control.
524
00:34:16,588 --> 00:34:18,324
Funny thing,
I didn't ask you.
525
00:34:18,324 --> 00:34:20,359
Come on, let's go.
Come on.
526
00:34:20,359 --> 00:34:22,361
Please, take it easy.
527
00:34:22,361 --> 00:34:23,862
What are you gonna do,
my taxes?
528
00:34:24,130 --> 00:34:25,364
Huh?
529
00:34:25,364 --> 00:34:27,065
You shouldn't have
done that, Earl.
530
00:34:30,436 --> 00:34:33,004
MAN: Hey!
WOMAN: Nice!
531
00:34:33,004 --> 00:34:34,306
MAN:
Come on!
532
00:34:34,306 --> 00:34:36,108
MAN 2:
Take it easy.
533
00:34:39,077 --> 00:34:40,679
Welcome home, pal.
534
00:34:40,679 --> 00:34:41,780
[LAUGHS]
535
00:34:41,780 --> 00:34:43,081
Thanks.
536
00:34:43,081 --> 00:34:44,916
What a fucking asshole.
537
00:34:44,916 --> 00:34:46,685
Yeah.
538
00:34:46,685 --> 00:34:48,154
Cheers.
539
00:34:49,821 --> 00:34:52,391
Welcome back to the range.
540
00:34:52,391 --> 00:34:54,360
JOSEY:
Okay, come on, now.
541
00:34:54,360 --> 00:34:56,762
Give me the bunny.
Give me the bunny.
542
00:34:56,762 --> 00:34:57,929
Give me the bunny.
543
00:34:57,929 --> 00:35:00,866
Give me the bunny.
Yes!
544
00:35:00,866 --> 00:35:04,170
I got a bunny!
Whoo!
545
00:35:04,170 --> 00:35:05,937
[BOB DYLAN'S "LAY, LADY, LAY"
PLAYING]
546
00:35:05,937 --> 00:35:08,474
* Lay, lady, lay *
547
00:35:08,474 --> 00:35:12,544
* Lay across
My big, brass bed *
548
00:35:18,116 --> 00:35:20,919
* Lay, lady, lay *
549
00:35:20,919 --> 00:35:24,256
* Lay across
My big, brass bed *
550
00:35:24,256 --> 00:35:26,858
Why haven't you asked me
to dance?
551
00:35:26,858 --> 00:35:28,994
[CHUCKLES]
552
00:35:28,994 --> 00:35:32,198
Not much of a dancer.
553
00:35:33,165 --> 00:35:34,266
Sherry.
554
00:35:34,266 --> 00:35:36,602
Bill.
555
00:35:38,069 --> 00:35:42,808
So I hear you're, uh, some kind
of hockey star up in Carlson.
556
00:35:42,808 --> 00:35:44,843
Well, uh, high school.
557
00:35:44,843 --> 00:35:48,280
Long, long time ago.
558
00:35:50,416 --> 00:35:51,883
So you wanna dance?
559
00:35:51,883 --> 00:35:54,353
[CHUCKLES]
560
00:35:55,621 --> 00:35:58,890
I'm sure you got a lot of guys
to choose from in this place.
561
00:36:00,526 --> 00:36:03,061
[LAUGHING]
I know you're not a homo.
562
00:36:03,061 --> 00:36:05,231
[GIGGLES]
563
00:36:05,231 --> 00:36:07,599
How old are you?
Nineteen.
564
00:36:07,599 --> 00:36:08,934
Oh.
565
00:36:10,068 --> 00:36:12,304
So you wanna dance or not?
566
00:36:12,304 --> 00:36:14,105
Uh...
I don't think you do.
567
00:36:14,105 --> 00:36:15,407
I, uh...
ahem,
568
00:36:15,407 --> 00:36:18,277
I'm wearing underwear
older than you.
569
00:36:18,277 --> 00:36:20,579
[GIGGLES]
Oh...
570
00:36:22,748 --> 00:36:24,983
You really are a homo.
571
00:36:24,983 --> 00:36:30,856
* And you're the best thing
That he's ever seen *
572
00:36:31,557 --> 00:36:34,226
* Stay, lady, stay *
573
00:36:34,226 --> 00:36:38,330
* Stay with your man awhile *
574
00:36:43,602 --> 00:36:49,608
* Why wait any longer
For the world to begin? *
575
00:36:49,608 --> 00:36:53,379
* You can have your cake
And eat it too *
576
00:36:55,614 --> 00:37:00,552
* Why wait any longer
For the one you love *
577
00:37:00,552 --> 00:37:07,626
* When he's standing
In front of you *
578
00:37:11,263 --> 00:37:13,565
[LAUGHING]
579
00:37:20,572 --> 00:37:23,542
* Lay, lady, lay *
580
00:37:23,542 --> 00:37:28,314
* Lay across
My big, brass bed *
581
00:37:33,585 --> 00:37:36,555
* Lay, lady, lay *
582
00:37:36,555 --> 00:37:40,426
* Lay across
My big, brass bed *
583
00:37:45,597 --> 00:37:51,002
* Whatever colors
You have in your mind *
584
00:37:51,002 --> 00:37:52,338
Evening, ladies.
585
00:37:52,338 --> 00:37:54,306
[LAUGHTER]
586
00:37:54,306 --> 00:37:56,308
Evening, man.
587
00:37:56,308 --> 00:37:59,044
[WOMEN LAUGH]
588
00:37:59,578 --> 00:38:00,979
Just one dance?
589
00:38:00,979 --> 00:38:03,014
Your friends here'll
keep an eye on us.
590
00:38:10,155 --> 00:38:12,358
* Stay, lady, stay *
591
00:38:13,359 --> 00:38:16,562
* Stay with your man awhile *
592
00:38:16,562 --> 00:38:18,897
Are you nice,
Ricky?
593
00:38:22,300 --> 00:38:24,169
You seem nice.
594
00:38:25,303 --> 00:38:29,040
* Let me see you
Make 'em smile *
595
00:38:34,446 --> 00:38:39,685
* His clothes are dirty
But his hands are clean... *
596
00:38:44,956 --> 00:38:46,392
JOSEY:
Hurry.
597
00:38:46,392 --> 00:38:48,093
GLORY:
Get out, get out, get out!
598
00:38:48,093 --> 00:38:49,795
Whoa! Oh!
599
00:38:49,795 --> 00:38:51,029
[LAUGHTER]
600
00:38:51,029 --> 00:38:52,598
You fuckin' suck.
601
00:38:52,598 --> 00:38:53,965
You told me to have fun.
602
00:38:53,965 --> 00:38:57,202
GLORY:
I didn't say do it
till you puke.
603
00:38:57,202 --> 00:38:59,538
[DOOR OPENING]
604
00:39:02,073 --> 00:39:04,943
Oh, great.
Where's Sammy?
605
00:39:04,943 --> 00:39:06,478
Oh, found him.
606
00:39:06,478 --> 00:39:08,013
SAMMY:
* Hey, Joe *
607
00:39:08,013 --> 00:39:11,650
* Where you goin'
With that gun in your hand? *
608
00:39:11,650 --> 00:39:13,419
[IMITATES GUITAR RIFF]
609
00:39:13,419 --> 00:39:15,086
Where are your clothes?
610
00:39:15,086 --> 00:39:16,488
[SIGHS]
611
00:39:16,488 --> 00:39:17,856
Barfed on 'em.
612
00:39:18,857 --> 00:39:21,059
[GIGGLING]
Runs in the family.
613
00:39:22,260 --> 00:39:23,795
All right,
let's go.
614
00:39:23,795 --> 00:39:25,431
No more.
615
00:39:26,765 --> 00:39:27,866
Oh!
616
00:39:29,167 --> 00:39:30,436
JOSEY:
All right.
617
00:39:30,436 --> 00:39:31,703
SAMMY [LAUGHING]:
* Hey, Joe... *
618
00:39:31,703 --> 00:39:33,004
Stop singing that song,
Sammy.
619
00:39:33,004 --> 00:39:34,440
SAMMY:
What? It's a cool song.
620
00:39:34,440 --> 00:39:36,442
JOSEY:
It's not a cool song.
621
00:39:39,878 --> 00:39:41,580
KAREN:
Will I get my own bedroom?
622
00:39:41,580 --> 00:39:44,349
Karen, please,
no screaming.
623
00:39:44,349 --> 00:39:46,051
Seriously.
624
00:39:46,051 --> 00:39:47,719
Hey, nobody's talkin'
to you.
625
00:39:47,719 --> 00:39:49,421
Then why am I even here?
626
00:39:49,421 --> 00:39:51,657
'Cause you're still
a part of this family.
627
00:39:51,657 --> 00:39:54,092
Oh, so now
we're a family?
628
00:39:54,092 --> 00:39:56,528
What the hell's
the matter with you?
629
00:40:04,169 --> 00:40:06,538
JOSEY:
Karen, honey.
630
00:40:12,744 --> 00:40:14,279
JOSEY:
It's pink, isn't it?
631
00:40:14,279 --> 00:40:16,515
Yeah.
Yeah!
632
00:40:16,515 --> 00:40:18,283
It's great.
633
00:40:18,283 --> 00:40:21,453
I just don't know if I can come
up with 20 percent down.
634
00:40:21,453 --> 00:40:22,954
Can you do 10?
635
00:40:22,954 --> 00:40:24,322
How about five?
636
00:40:24,322 --> 00:40:26,057
We can work something out.
637
00:40:27,325 --> 00:40:29,828
How about that, huh?
Huh, what do you guys think?
638
00:40:30,529 --> 00:40:32,430
Definitely take it.
639
00:40:32,430 --> 00:40:33,932
I think it sucks.
640
00:40:35,333 --> 00:40:37,703
You know, someday you're gonna
beg me to forgive you
641
00:40:37,703 --> 00:40:40,305
for being such a horse's ass
on the biggest day of my life.
642
00:40:40,305 --> 00:40:41,740
And I won't!
643
00:40:41,740 --> 00:40:43,408
[BOB DYLAN'S
"TELL OL' BILL" PLAYING]
644
00:40:43,408 --> 00:40:48,446
* The woods are dark
The town is too *
645
00:40:48,446 --> 00:40:52,150
* They'll drag you down
They run the show *
646
00:40:53,985 --> 00:40:56,922
* Ain't no tellin'
What they'll do *
647
00:40:59,925 --> 00:41:00,926
Holy crap!
648
00:41:02,494 --> 00:41:05,130
Oh!
Look at that long face.
649
00:41:05,130 --> 00:41:08,634
Somebody thought I forgot
about her, huh? But I didn't.
650
00:41:08,634 --> 00:41:11,670
[GASPS, WHISPERS]
There's a surprise outside.
Cover your eyes.
651
00:41:11,670 --> 00:41:13,404
You ready?
Yeah.
652
00:41:13,404 --> 00:41:15,306
Okay, keep closed.
Okay...
653
00:41:15,306 --> 00:41:16,908
Okay?
654
00:41:16,908 --> 00:41:18,977
KAREN: Mm-hm.
JOSEY: There it is.
655
00:41:18,977 --> 00:41:20,979
[SHRIEKS]
656
00:41:22,514 --> 00:41:24,182
Well, I'm sure
the neighbors heard.
657
00:41:24,182 --> 00:41:26,251
Whoa!
658
00:41:26,251 --> 00:41:27,519
Come on, Sammy!
659
00:41:27,519 --> 00:41:29,287
Get on there.
660
00:41:29,287 --> 00:41:33,625
* I look at you now
And I sigh *
661
00:41:33,625 --> 00:41:35,426
I'll show you how
to bounce really high.
662
00:41:35,426 --> 00:41:38,564
* How could it be
Any other way? *
663
00:41:41,299 --> 00:41:44,169
Come on.
Come on, Karen.
664
00:41:53,612 --> 00:41:55,513
BOBBY:
So, Josey...
665
00:41:55,513 --> 00:41:57,315
I know I've been giving you
a hard time,
666
00:41:57,315 --> 00:42:01,052
but I want you to know
that I had a talk with the guys.
667
00:42:01,052 --> 00:42:03,789
And, uh, we're gonna
give it a shot, okay?
668
00:42:03,789 --> 00:42:05,957
JOSEY:
Give what a shot?
669
00:42:05,957 --> 00:42:09,260
You know, being cool with you
and whatnot.
670
00:42:10,562 --> 00:42:12,631
Okay.
671
00:42:12,631 --> 00:42:13,832
All right.
672
00:42:13,832 --> 00:42:17,168
As you can see,
the conveyor's down.
673
00:42:17,168 --> 00:42:19,070
So I need someone
to get up there,
674
00:42:19,070 --> 00:42:21,873
see if something's
cloggin' the works.
675
00:42:21,873 --> 00:42:25,410
If all's smooth in the tube,
you just come on home.
676
00:42:25,410 --> 00:42:27,779
Think you can do it?
677
00:42:29,314 --> 00:42:31,082
All right.
678
00:42:48,934 --> 00:42:50,301
Go on!
679
00:42:50,301 --> 00:42:52,003
Nothing to be scared of.
680
00:43:10,722 --> 00:43:13,692
[PANTING]
681
00:43:19,731 --> 00:43:22,133
All clear,
number four.
682
00:43:22,133 --> 00:43:25,671
I repeat,
all clear, number four.
683
00:43:31,409 --> 00:43:32,744
[MACHINERY WHIRRING LOUDLY]
684
00:43:32,744 --> 00:43:34,813
Oh, God. Oh.
685
00:44:03,541 --> 00:44:06,244
[COUGHING]
686
00:44:13,384 --> 00:44:15,386
Oh, God!
Oh.
687
00:44:15,386 --> 00:44:17,923
Can you imagine
falling down there?
688
00:44:17,923 --> 00:44:20,225
Nobody'd ever find ya.
689
00:44:20,225 --> 00:44:23,762
Two minutes, five ton of rock
would be on top of you.
690
00:44:25,396 --> 00:44:27,298
[YELLS]
Hello!
691
00:44:27,298 --> 00:44:29,267
[ECHOING]
Hello!
692
00:44:30,635 --> 00:44:32,370
[LAUGHING]
693
00:44:33,204 --> 00:44:34,940
Oh, man.
694
00:44:34,940 --> 00:44:38,409
I remember the first few times
I came out here.
695
00:44:38,409 --> 00:44:39,911
Oh, I hated it.
696
00:44:41,479 --> 00:44:44,149
Then I realized I could just
stand out here, you know,
697
00:44:44,149 --> 00:44:48,019
and smoke a joint
and what have you.
698
00:44:48,019 --> 00:44:50,321
Nobody'd be the wiser.
699
00:44:50,321 --> 00:44:53,859
I mean, we're
totally fuckin' alone.
700
00:44:55,861 --> 00:44:57,829
So, uh,
what do you say, Josey?
701
00:44:57,829 --> 00:45:02,100
You wanna, I don't know...
kiss and make up?
702
00:45:04,302 --> 00:45:06,271
Come on, just one kiss.
703
00:45:06,271 --> 00:45:07,438
I'm going back.
704
00:45:07,438 --> 00:45:08,573
BOBBY:
Hey, come on.
705
00:45:08,573 --> 00:45:09,975
What's the matter
with you, Josey?
706
00:45:09,975 --> 00:45:11,977
It's not like--
Am I hurting ya?
707
00:45:11,977 --> 00:45:13,845
Hey, I ain't
hurting ya, am I?
708
00:45:18,416 --> 00:45:20,318
All right, fine, then.
709
00:45:20,318 --> 00:45:22,420
Go on.
710
00:45:22,420 --> 00:45:23,454
Oh!
711
00:45:31,229 --> 00:45:32,831
[SPITS]
712
00:45:38,770 --> 00:45:41,239
ARLEN:
No, that was pretty
typical behavior,
713
00:45:41,239 --> 00:45:42,740
if you wanna know the truth.
714
00:45:42,740 --> 00:45:44,442
What do you mean, "typical"?
715
00:45:44,442 --> 00:45:47,779
Josey made a lot of mountains
from molehills.
716
00:45:47,779 --> 00:45:50,748
Always misconstruing things.
717
00:45:50,748 --> 00:45:53,484
You know, paranoid stuff.
718
00:45:53,484 --> 00:45:55,153
She was pretty emotional.
719
00:45:55,153 --> 00:45:57,755
When she told you what happened
out in the number four conveyor,
720
00:45:57,755 --> 00:45:59,124
what did you do?
721
00:45:59,124 --> 00:46:01,226
I yanked Bobby into my office
for a sit-down.
722
00:46:01,226 --> 00:46:03,895
ARLEN: He said she--
Objection. Hearsay.
723
00:46:03,895 --> 00:46:04,896
Sustained.
724
00:46:04,896 --> 00:46:06,431
Mr. Pavich...
725
00:46:06,431 --> 00:46:10,235
how do you know who to believe
in a situation like that?
726
00:46:10,235 --> 00:46:12,470
Your Honor, is she kidding
with that question?
727
00:46:12,470 --> 00:46:14,772
Maybe she could ask
if he likes piña coladas
728
00:46:14,772 --> 00:46:16,107
and walks in the rain.
729
00:46:16,107 --> 00:46:18,143
Are you kidding
with that objection, Mr. White?
730
00:46:18,143 --> 00:46:19,444
Because it's denied.
731
00:46:19,444 --> 00:46:21,412
The witness may answer.
732
00:46:22,280 --> 00:46:23,281
Pfft.
733
00:46:23,281 --> 00:46:27,452
Look, men'll always
walk the line.
734
00:46:27,452 --> 00:46:28,686
It's when they cross over it
735
00:46:28,686 --> 00:46:31,189
is when most gals'll give 'em
a slap on the hand,
736
00:46:31,189 --> 00:46:33,258
get 'em back on their side
of that line.
737
00:46:33,258 --> 00:46:36,394
That's how men and women have
been handling their problems
738
00:46:36,394 --> 00:46:38,796
since Adam and Eve.
739
00:46:38,796 --> 00:46:43,268
[***]
740
00:46:58,749 --> 00:47:00,551
Okay, guys.
741
00:47:00,551 --> 00:47:02,120
That's it.
742
00:47:06,958 --> 00:47:09,260
I'm outta here.
743
00:47:10,095 --> 00:47:11,362
Hey, you want a ride?
744
00:47:11,362 --> 00:47:13,098
Uh, Josey, stay a moment,
would you?
745
00:47:13,098 --> 00:47:14,966
I'd like to have
a word with you.
746
00:47:15,433 --> 00:47:17,302
Later.
747
00:47:25,310 --> 00:47:27,879
ALICE:
Don't stick me.
748
00:47:27,879 --> 00:47:30,315
That's good.
749
00:47:30,315 --> 00:47:31,816
Okay.
750
00:47:31,816 --> 00:47:34,152
We'll get it straight
this time.
751
00:47:38,589 --> 00:47:40,959
Stand up straight.
752
00:47:49,534 --> 00:47:51,102
Was that my dress?
753
00:47:56,107 --> 00:47:57,475
A little young
for Communion, no?
754
00:47:57,475 --> 00:48:00,211
No, never too young
to be with God.
755
00:48:02,948 --> 00:48:05,116
Looked at the can and asked...
756
00:48:06,617 --> 00:48:08,219
You been watchin' this?
757
00:48:08,219 --> 00:48:09,754
On other occasions,
758
00:48:09,754 --> 00:48:12,423
he referred to the size
of his own penis...
759
00:48:12,423 --> 00:48:13,591
Oh, dear God,
760
00:48:13,591 --> 00:48:15,626
turn it off.
as being larger than nor--
761
00:48:16,494 --> 00:48:17,295
[SIGHS]
762
00:48:17,295 --> 00:48:18,930
That poor man's family.
763
00:48:18,930 --> 00:48:19,998
HANK:
Alice?
764
00:48:19,998 --> 00:48:22,200
Here.
Great.
765
00:48:22,200 --> 00:48:23,768
JOSEY:
I'm not staying long.
766
00:48:23,768 --> 00:48:27,638
Just wanna let you know,
Sammy's got a game on Sunday.
767
00:48:27,638 --> 00:48:29,440
Uh, we're busy Sunday.
768
00:48:31,042 --> 00:48:32,743
Don't do this to him.
769
00:48:33,578 --> 00:48:35,180
HANK:
You're doing it to him.
770
00:48:35,180 --> 00:48:37,115
You can quit anytime.
771
00:48:41,519 --> 00:48:43,054
Pop.
772
00:48:43,054 --> 00:48:44,455
We got a house.
773
00:48:44,455 --> 00:48:46,091
We got the loan
and everything.
774
00:48:46,091 --> 00:48:47,925
You want me
to congratulate you?
775
00:48:47,925 --> 00:48:49,194
You act like
I'm stealing.
776
00:48:49,194 --> 00:48:51,229
I work damn hard every day,
same as you.
777
00:48:52,263 --> 00:48:53,364
Oh.
778
00:48:53,364 --> 00:48:55,133
Now you're the same as me.
779
00:48:55,133 --> 00:48:57,268
Oh, no.
There's a few differences.
780
00:48:57,268 --> 00:48:59,504
You don't go to work scared
of what they're gonna write
781
00:48:59,504 --> 00:49:02,007
about you on the walls,
or what kind of disgusting thing
782
00:49:02,007 --> 00:49:03,774
you might find in your locker.
783
00:49:03,774 --> 00:49:06,077
You don't gotta be scared
that one of these days,
784
00:49:06,077 --> 00:49:08,113
you'll come to work
and get raped.
785
00:49:12,517 --> 00:49:14,119
You done?
786
00:49:19,991 --> 00:49:21,959
Yeah, I'm done.
787
00:49:21,959 --> 00:49:24,162
[REFEREE WHISTLE BLOWS]
788
00:49:26,231 --> 00:49:28,466
[CROWD APPLAUDING,
CHEERING INDISTINCTLY]
789
00:49:50,855 --> 00:49:52,123
Glory!
790
00:49:56,061 --> 00:49:58,429
What are you doing
bringing him?
791
00:49:59,030 --> 00:50:00,498
I'll see you over there.
792
00:50:00,498 --> 00:50:02,700
If at first
you don't succeed...
793
00:50:03,868 --> 00:50:05,170
Thanks, Bill.
794
00:50:05,170 --> 00:50:07,205
What's that all about?
795
00:50:07,205 --> 00:50:08,706
He's famous.
796
00:50:08,706 --> 00:50:11,042
They got a picture of him
in the Hockey Hall of Fame.
797
00:50:13,010 --> 00:50:15,313
Bill, Bill!
798
00:50:15,313 --> 00:50:18,216
Josey, I-I don't think you
and Bill have met, have you?
799
00:50:18,216 --> 00:50:19,984
No, we haven't.
800
00:50:19,984 --> 00:50:21,552
Hi.
801
00:50:22,853 --> 00:50:24,522
Hi.
802
00:50:28,826 --> 00:50:30,595
Hi!
803
00:50:30,595 --> 00:50:31,896
Which one's yours?
804
00:50:31,896 --> 00:50:33,498
There he is,
number 12.
805
00:50:34,799 --> 00:50:36,334
Tell me he's not 0-for-cute.
806
00:50:36,334 --> 00:50:38,469
Get a new project.
I'm fine.
807
00:50:43,841 --> 00:50:46,377
Well, look at that.
808
00:50:48,646 --> 00:50:50,648
Good for him.
809
00:50:54,652 --> 00:50:55,653
ALL:
Oh!
810
00:50:57,922 --> 00:50:59,090
Inside, Sammy!
811
00:50:59,090 --> 00:51:00,491
Get off
the board!
812
00:51:01,492 --> 00:51:03,294
Oh, Jesus,
I hate this game.
813
00:51:04,195 --> 00:51:06,631
Kid's pretty quick
on the ice.
814
00:51:08,799 --> 00:51:10,135
Go, go,
go, go!
815
00:51:10,835 --> 00:51:12,237
Pass it out!
816
00:51:12,237 --> 00:51:14,139
PLAYER: I'm open!
SAMMY: Pass it out!
817
00:51:14,139 --> 00:51:15,406
MAN IN CROWD:
Pass it!
818
00:51:16,807 --> 00:51:18,209
What?
819
00:51:26,584 --> 00:51:27,818
[BUZZER SOUNDS]
820
00:51:27,818 --> 00:51:29,554
[CROWD ROARS]
821
00:51:31,088 --> 00:51:33,458
[SCATTERED BOOS]
822
00:51:33,458 --> 00:51:36,327
Nobody passes anymore.
823
00:51:37,094 --> 00:51:38,596
Why didn't you pass it?
824
00:51:38,596 --> 00:51:40,831
My dad would've killed me
if I passed the puck to you.
825
00:51:42,633 --> 00:51:44,702
Want some chili?
826
00:51:46,103 --> 00:51:47,505
Yeah, I'll go with you.
827
00:51:47,505 --> 00:51:49,440
But you said
you weren't hungry.
828
00:52:02,553 --> 00:52:05,390
Gotta be smart
to be a lawyer, right?
829
00:52:05,390 --> 00:52:08,693
Hm. You have a high opinion
of lawyers.
830
00:52:08,693 --> 00:52:11,329
[BUZZER SOUNDS]
831
00:52:17,134 --> 00:52:20,471
Man, I love the sounds,
you know?
832
00:52:20,471 --> 00:52:22,273
The wood knocking on the ice,
833
00:52:22,273 --> 00:52:25,510
the slush of the blades.
834
00:52:27,812 --> 00:52:30,548
Figured hockey wouldn't
take care of me forever.
835
00:52:30,548 --> 00:52:32,217
Thought a law degree might.
836
00:52:34,819 --> 00:52:36,086
What happened?
837
00:52:36,086 --> 00:52:39,290
Don't listen to me.
I'm, uh, in a bitter phase.
838
00:52:39,290 --> 00:52:41,792
What about you?
What do you do?
839
00:52:41,792 --> 00:52:43,461
I work at Pearson's.
840
00:52:43,461 --> 00:52:45,596
In the mine?
Yep.
841
00:52:45,596 --> 00:52:47,798
You don't smell
like a miner.
842
00:52:47,798 --> 00:52:49,166
[GIGGLES]
843
00:52:49,166 --> 00:52:50,735
You Josey Aimes?
844
00:52:51,101 --> 00:52:52,203
Yeah.
845
00:52:52,203 --> 00:52:53,971
Stay the hell away
from my husband.
846
00:52:53,971 --> 00:52:55,072
What--
847
00:52:55,072 --> 00:52:56,641
Goddamn mining whores!
848
00:52:57,975 --> 00:53:00,778
You just keep away from Bobby,
you know what's good for you!
849
00:53:00,778 --> 00:53:02,046
Bobby? Bobby Sharp?
850
00:53:02,046 --> 00:53:04,449
Tossing your ass around
lost you your own marriage.
851
00:53:04,449 --> 00:53:07,051
Don't think I'm gonna let you
mess with mine.
852
00:53:07,051 --> 00:53:08,753
MAN:
You hear that?
853
00:53:08,753 --> 00:53:11,522
[CROWD MURMURING]
854
00:53:19,897 --> 00:53:22,166
Jesus Christ.
855
00:53:22,166 --> 00:53:24,201
Everybody heard.
856
00:53:24,201 --> 00:53:25,536
My father, my kids.
857
00:53:27,171 --> 00:53:29,340
I mean, can somebody
say things like that?
858
00:53:29,340 --> 00:53:30,741
You know,
legally or whatever?
859
00:53:30,741 --> 00:53:32,410
In front of the whole
goddamn world?
860
00:53:32,410 --> 00:53:34,144
Only if it's true.
861
00:53:34,144 --> 00:53:35,380
Well, it's not.
862
00:53:35,380 --> 00:53:36,381
He came on to me.
863
00:53:36,381 --> 00:53:37,548
Then it's slander.
864
00:53:37,548 --> 00:53:39,284
GLORY:
What are you gonna do, sue him?
865
00:53:39,284 --> 00:53:41,051
Well, could I?
866
00:53:42,019 --> 00:53:45,623
Best thing you could do
is just let it go.
867
00:53:47,358 --> 00:53:48,693
Ms. Aimes?
868
00:53:48,693 --> 00:53:50,961
Hi, I'm Stacey.
869
00:53:50,961 --> 00:53:52,697
Sammy's girlfriend.
870
00:53:53,998 --> 00:53:55,600
Sammy's got a girlfriend?
871
00:53:55,600 --> 00:53:58,336
Sammy says to tell you that he's
gonna stay at my house tonight.
872
00:53:59,136 --> 00:54:00,237
Is that so?
873
00:54:00,237 --> 00:54:01,706
And where is Sammy?
874
00:54:01,706 --> 00:54:04,375
He's over there in my mom's car,
and she said it's fine.
875
00:54:06,944 --> 00:54:07,945
Really?
876
00:54:07,945 --> 00:54:10,147
Sammy's mom says it's not.
877
00:54:10,147 --> 00:54:12,016
GLORY:
Hey, Josey, come on.
878
00:54:12,016 --> 00:54:14,319
BOY:
Great job today.
879
00:54:14,319 --> 00:54:15,953
GIRL:
I get the front seat!
880
00:54:20,157 --> 00:54:23,428
Sammy!
Get out of the car now.
881
00:54:24,662 --> 00:54:26,096
He's very upset.
Maybe you should--
882
00:54:26,096 --> 00:54:28,198
Lady, don't tell me about
my son, all right?
883
00:54:28,198 --> 00:54:29,334
Get out!
No!
884
00:54:29,334 --> 00:54:30,501
I said,
get out of the car, now!
885
00:54:30,501 --> 00:54:31,869
SAMMY:
Let go!
886
00:54:31,869 --> 00:54:33,871
Get out of the car!
887
00:54:33,871 --> 00:54:34,872
Go to the truck.
888
00:54:34,872 --> 00:54:36,741
You're a whore,
just like everyone says!
889
00:54:36,741 --> 00:54:38,343
Don't you ever
talk to me like that!
890
00:54:38,343 --> 00:54:40,545
Hey-hey!
Josey, stop it, now!
891
00:54:42,813 --> 00:54:44,415
[PANTING]
892
00:54:44,415 --> 00:54:46,083
Are you gonna tell me
how to be a parent now?
893
00:54:46,083 --> 00:54:49,153
Huh, Glory, with all
your personal experience?
894
00:54:49,153 --> 00:54:50,154
Karen, get in the truck.
895
00:54:50,154 --> 00:54:52,122
Now! Get in the truck!
896
00:54:52,122 --> 00:54:53,591
[WHIMPERS]
897
00:54:58,396 --> 00:55:00,431
You want a show?
Huh?
898
00:55:00,431 --> 00:55:03,033
Is that what you want?
899
00:55:03,033 --> 00:55:05,570
You can all go to hell!
900
00:55:06,604 --> 00:55:09,006
[***]
901
00:55:16,847 --> 00:55:22,520
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
902
00:55:52,417 --> 00:55:53,651
[SNIFFS]
903
00:56:09,500 --> 00:56:12,503
[SOBBING]
904
00:56:15,506 --> 00:56:17,675
PEG:
After that she kind of lost it.
905
00:56:17,675 --> 00:56:19,944
When you say "lost it"?
906
00:56:19,944 --> 00:56:24,449
Ranting all the time about how
we shouldn't take it anymore,
907
00:56:24,449 --> 00:56:26,884
how the company wasn't
protecting us,
908
00:56:26,884 --> 00:56:28,719
the union wasn't
protecting us.
909
00:56:28,719 --> 00:56:31,889
What did she think you needed
protection from?
910
00:56:34,391 --> 00:56:35,860
Don't know.
911
00:56:35,860 --> 00:56:37,628
Did you have any problems
getting along
912
00:56:37,628 --> 00:56:38,663
with the men at the mine?
913
00:56:38,663 --> 00:56:42,533
I didn't bother them.
914
00:56:42,533 --> 00:56:44,935
They didn't bother me.
915
00:56:48,439 --> 00:56:50,007
Hey, Peg!
916
00:56:50,007 --> 00:56:51,141
Three for a dollar?
917
00:56:51,141 --> 00:56:52,577
Got change for a dollar?
918
00:56:56,280 --> 00:56:57,915
EARL [LAUGHING]:
You kill me.
919
00:56:57,915 --> 00:57:00,417
You kill me.
You see, she was like...
920
00:57:00,417 --> 00:57:02,152
[LAUGHING]
921
00:57:07,024 --> 00:57:09,359
JOSEY:
It's what they've been
talking about
922
00:57:09,359 --> 00:57:10,495
on the news every day:
923
00:57:10,495 --> 00:57:11,529
sexual harassment.
924
00:57:11,529 --> 00:57:12,763
BIG BETTY:
Hey, Sherry?
925
00:57:12,763 --> 00:57:13,964
SHERRY: Yeah?
What's this one do?
926
00:57:13,964 --> 00:57:16,400
[PHONE RINGING]
Exfoliator, $11.99.
927
00:57:16,400 --> 00:57:18,168
Oh, jeez.
Right.
928
00:57:18,836 --> 00:57:19,637
Hello?
929
00:57:19,637 --> 00:57:21,005
KYLE:
It's me.
930
00:57:21,005 --> 00:57:23,708
Glory can't make it.
She's got a bad flu.
931
00:57:23,708 --> 00:57:25,375
Oh, no, I need her here.
932
00:57:25,375 --> 00:57:26,711
I told you, Josey,
she's sick.
933
00:57:26,711 --> 00:57:28,178
JOSEY:
Well, can I talk to her?
934
00:57:28,178 --> 00:57:31,916
Josey, she's not coming,
all right?
935
00:57:35,520 --> 00:57:37,755
Jesus,
what are you doing?
936
00:57:48,098 --> 00:57:49,700
[CRASH]
937
00:58:02,012 --> 00:58:03,514
What I was saying
before was,
938
00:58:03,514 --> 00:58:04,882
I think we should go
to Pearson.
939
00:58:04,882 --> 00:58:06,483
You know, tell him
what's going on.
940
00:58:06,483 --> 00:58:08,118
What do you get outta this?
941
00:58:08,118 --> 00:58:10,955
Jeez, Peg, I'm just trying
to make things better.
942
00:58:10,955 --> 00:58:12,122
Not you.
943
00:58:12,122 --> 00:58:13,524
I'm talking to Sherry.
944
00:58:13,524 --> 00:58:15,392
H-how much do you get paid
to sell this stuff?
945
00:58:15,392 --> 00:58:16,861
Five percent
of each sale.
946
00:58:16,861 --> 00:58:19,129
PEG:
Don't expect to get rich
from me. I'm not buying.
947
00:58:19,129 --> 00:58:21,498
What about what happened
to you, Peg? Don't you--?
948
00:58:21,498 --> 00:58:23,333
That's my business.
949
00:58:24,301 --> 00:58:26,537
Well, actually,
it's all of our business.
950
00:58:28,372 --> 00:58:30,407
I mean, hell, it's
happening to all of us.
951
00:58:30,407 --> 00:58:31,942
Tell you one thing.
952
00:58:31,942 --> 00:58:34,078
Getting sick of having my ass
grabbed by a bunch of old men.
953
00:58:34,078 --> 00:58:36,581
Maybe you've been asking for it.
You ever think of that?
954
00:58:36,581 --> 00:58:37,915
Up yours, Peg.
955
00:58:37,915 --> 00:58:39,516
PEG:
Hey, you could quit tomorrow.
956
00:58:39,516 --> 00:58:41,285
Go sell your face cream.
957
00:58:41,285 --> 00:58:42,486
I need my job.
958
00:58:42,486 --> 00:58:44,922
You don't know shit about me.
959
00:58:44,922 --> 00:58:46,757
I need this job
just as much as you--
960
00:58:46,757 --> 00:58:47,958
BIG BETTY:
Okay, okay...
961
00:58:47,958 --> 00:58:49,827
Now, what would you even
say to Pearson?
962
00:58:49,827 --> 00:58:52,897
That we've been
sexually harassed?
963
00:58:52,897 --> 00:58:54,799
Honey, he'd laugh you
out of his office.
964
00:58:54,799 --> 00:58:56,901
PEG:
Not to mention what the guys
would do to us.
965
00:58:56,901 --> 00:58:59,069
All that "never rat
on a brother" crap.
966
00:58:59,069 --> 00:59:00,237
Yeah?
967
00:59:00,237 --> 00:59:02,740
Union oath says,
"Respect fellow members."
968
00:59:02,740 --> 00:59:04,174
Where's our respect?
969
00:59:04,174 --> 00:59:05,843
Huh?
970
00:59:05,843 --> 00:59:07,945
JOSEY:
Where is it?
971
00:59:10,547 --> 00:59:12,282
Come on,
who's coming with me?
972
00:59:16,721 --> 00:59:18,155
What else you got there?
973
00:59:18,155 --> 00:59:19,489
SHERRY:
A lot.
974
00:59:19,489 --> 00:59:21,926
BIG BETTY:
Will it get all the soot
off my hands?
975
00:59:36,674 --> 00:59:40,510
Sherry, Sherry, quite contrary
Kiss my ass, it's really hairy
976
00:59:40,510 --> 00:59:42,847
Oh, a real funny guy.
977
00:59:42,847 --> 00:59:44,248
What are you doing
in the pit?
978
00:59:44,248 --> 00:59:46,150
Filling in for Glory
while she's out.
979
00:59:46,150 --> 00:59:48,118
Just in time
to use the new Porta-Jane?
980
00:59:48,118 --> 00:59:49,386
Yeah.
981
00:59:49,386 --> 00:59:52,156
You don't mind, we took
a big dump in that this morning.
982
00:59:52,156 --> 00:59:53,658
Oh, how charming.
983
00:59:53,658 --> 00:59:55,793
[ALL LAUGHING]
984
01:00:08,472 --> 01:00:09,640
[THUMP ON WALL]
985
01:00:09,640 --> 01:00:10,975
Sherry!
986
01:00:11,508 --> 01:00:12,677
Hey, cut it out!
987
01:00:12,677 --> 01:00:14,745
SHERRY:
Hey, stop it!
988
01:00:14,745 --> 01:00:15,946
[ALL LAUGHING]
989
01:00:15,946 --> 01:00:17,815
SHERRY:
Cut it out!
990
01:00:17,815 --> 01:00:19,449
What the hell's
going on?
991
01:00:19,449 --> 01:00:20,951
They got Sherry
in the crapper.
992
01:00:22,753 --> 01:00:24,621
SHERRY:
Cut it out! It's not funny!
993
01:00:24,621 --> 01:00:26,156
Hey, somebody's
gonna get hurt.
994
01:00:26,156 --> 01:00:27,057
Knock it off!
995
01:00:27,057 --> 01:00:28,325
Let her out.
That's enough.
996
01:00:28,325 --> 01:00:29,727
Turn the fucker over!
997
01:00:29,727 --> 01:00:31,028
[SHERRY SCREAMS]
998
01:00:33,664 --> 01:00:36,466
MEN:
Ugh! Damn! Ew!
999
01:00:36,466 --> 01:00:37,968
What the hell!
1000
01:00:41,338 --> 01:00:43,708
[SQUEAKS, CRIES]
1001
01:00:45,409 --> 01:00:47,277
[CHUCKLING]
1002
01:00:47,277 --> 01:00:49,980
[GASPING, SOBBING]
1003
01:00:55,986 --> 01:00:59,924
[BOB DYLAN'S "DO RIGHT TO ME
BABY (DO UNTO OTHERS)" PLAYING]
1004
01:01:05,262 --> 01:01:07,597
* Don't wanna judge nobody *
1005
01:01:07,597 --> 01:01:09,800
* Don't wanna be judged *
1006
01:01:10,768 --> 01:01:13,103
* Don't wanna touch nobody *
1007
01:01:13,103 --> 01:01:16,106
* Don't wanna be touched *
1008
01:01:16,106 --> 01:01:18,542
* Don't wanna hurt nobody *
1009
01:01:18,542 --> 01:01:21,712
* Don't wanna be hurt *
1010
01:01:21,712 --> 01:01:23,948
* Don't wanna treat nobody *
1011
01:01:23,948 --> 01:01:26,183
* Like they was dirt *
1012
01:01:27,251 --> 01:01:29,954
* But if you do right
To me, baby *
1013
01:01:29,954 --> 01:01:32,089
* I'll do right
To you too *
1014
01:01:32,089 --> 01:01:34,124
* Got to do unto others *
1015
01:01:34,124 --> 01:01:38,796
* Like you'd have them
Like you'd have them *
1016
01:01:38,796 --> 01:01:41,198
* Do unto you *
1017
01:01:43,700 --> 01:01:46,270
* Don't wanna shoot nobody *
1018
01:01:46,270 --> 01:01:48,105
* Don't wanna be shot *
1019
01:01:49,239 --> 01:01:51,708
* Don't wanna buy nobody *
1020
01:01:51,708 --> 01:01:53,878
* Don't wanna be bought *
1021
01:01:55,212 --> 01:01:57,581
* Don't wanna bury nobody *
1022
01:01:57,581 --> 01:01:59,149
* Don't wanna be buried *
1023
01:02:00,717 --> 01:02:02,086
* Don't wanna marry nobody... *
1024
01:02:02,086 --> 01:02:04,421
PEARSON:
Send her in, please.
1025
01:02:09,927 --> 01:02:11,161
Ms. Aimes.
1026
01:02:11,161 --> 01:02:12,662
Sorry to keep you
waiting so long.
1027
01:02:12,662 --> 01:02:13,931
Please, sit.
1028
01:02:13,931 --> 01:02:15,599
Gentlemen.
1029
01:02:15,599 --> 01:02:19,669
I asked some of my colleagues
to sit in, if you don't mind.
1030
01:02:19,669 --> 01:02:20,871
No.
1031
01:02:20,871 --> 01:02:22,539
I believe you know
Mr. Pavich?
1032
01:02:22,539 --> 01:02:24,641
Yes, I do.
1033
01:02:24,641 --> 01:02:25,976
Mr. Pavich was the one
who told me
1034
01:02:25,976 --> 01:02:28,445
I had to take a day off work
to come and see you.
1035
01:02:28,445 --> 01:02:30,781
I didn't want to waste
your time, sir.
1036
01:02:30,781 --> 01:02:32,016
Well, I appreciate that.
1037
01:02:32,016 --> 01:02:34,118
But it's not
a waste at all.
1038
01:02:34,118 --> 01:02:36,821
Ms. Aimes has a problem,
and we're gonna solve it.
1039
01:02:36,821 --> 01:02:39,456
Thank you, Mr. Pearson.
1040
01:02:39,456 --> 01:02:42,226
That's-- That's really great.
1041
01:02:42,226 --> 01:02:43,928
I didn't wanna forget anything,
1042
01:02:43,928 --> 01:02:45,863
so I wrote a couple
of things down
1043
01:02:45,863 --> 01:02:47,965
on a piece of paper here.
1044
01:02:49,166 --> 01:02:51,802
[CLEARS THROAT]
Uh, excuse me, Josey.
1045
01:02:51,802 --> 01:02:53,637
Do you mind
if I call you Josey?
1046
01:02:53,637 --> 01:02:55,172
No.
1047
01:02:55,172 --> 01:02:58,575
I'd like to make this easier
for you, if you don't mind.
1048
01:02:58,575 --> 01:03:00,644
I already know what you're
going to tell me.
1049
01:03:00,644 --> 01:03:01,879
I've been well-briefed.
1050
01:03:01,879 --> 01:03:03,713
Well, that's great.
I just thought
1051
01:03:03,713 --> 01:03:05,950
that maybe a few
of these--
Please, uh...
1052
01:03:05,950 --> 01:03:08,385
I think you'll be
pleasantly surprised.
1053
01:03:13,891 --> 01:03:15,459
Okay.
1054
01:03:15,459 --> 01:03:18,896
Well, the current union contract
requires that an employee
1055
01:03:18,896 --> 01:03:22,833
give us a two weeks' notice
before leaving his position.
1056
01:03:22,833 --> 01:03:25,069
However, given how
obviously emotional
1057
01:03:25,069 --> 01:03:26,603
this has been for you,
1058
01:03:26,603 --> 01:03:29,373
we're willing to do something
special in this case.
1059
01:03:30,474 --> 01:03:33,110
We've decided to waive
the two-week requirement
1060
01:03:33,110 --> 01:03:35,079
and allow you to tender
your resignation,
1061
01:03:35,079 --> 01:03:36,646
effective immediately.
1062
01:03:36,646 --> 01:03:39,483
[CHUCKLES]
1063
01:03:39,483 --> 01:03:43,353
No. I'm sorry, I d--
I'm not resigning. I--
1064
01:03:43,353 --> 01:03:45,389
Mr. Pavich will
take care of the details.
1065
01:03:45,389 --> 01:03:46,423
I'd be happy to.
1066
01:03:46,423 --> 01:03:47,424
No!
1067
01:03:48,592 --> 01:03:51,361
I'm not quitting.
1068
01:03:51,361 --> 01:03:52,997
I need this job.
1069
01:03:54,198 --> 01:03:57,201
Well, then I suggest
you spend less time
1070
01:03:57,201 --> 01:04:00,137
stirring up
your female co-workers
1071
01:04:00,137 --> 01:04:03,607
and less time in the beds
of your married male co-workers,
1072
01:04:03,607 --> 01:04:06,210
and more time trying
to find ways to improve
1073
01:04:06,210 --> 01:04:08,445
your job performance.
1074
01:04:14,919 --> 01:04:17,354
Does anyone else
have anything to add?
1075
01:04:17,354 --> 01:04:18,923
That says it.
1076
01:04:18,923 --> 01:04:23,493
PEARSON:
Josey, thank you again
for making the drive down here.
1077
01:04:23,493 --> 01:04:26,463
Now, if you don't mind,
we have other business.
1078
01:04:39,409 --> 01:04:42,379
ANITA HILL [ON TV]:
--to teach at Oral Roberts
University opened up.
1079
01:04:42,379 --> 01:04:46,283
When I informed him
that I was leaving in July,
1080
01:04:46,283 --> 01:04:48,618
I recall that his response
1081
01:04:48,618 --> 01:04:51,388
was that now I would
no longer have an excuse
1082
01:04:51,388 --> 01:04:52,789
for not going out with him.
1083
01:04:52,789 --> 01:04:55,825
[DOOR OPENS, CLOSES]
1084
01:04:55,825 --> 01:04:58,628
Hey. Where have you been?
1085
01:04:58,628 --> 01:05:02,899
He made a comment
that I will vividly remember.
1086
01:05:02,899 --> 01:05:06,470
He said that if I ever
told anyone of his behavior
1087
01:05:06,470 --> 01:05:09,273
[DOOR CLOSES]
that it would ruin his career.
1088
01:05:09,273 --> 01:05:11,108
This was not an apology--
1089
01:05:12,076 --> 01:05:13,477
[KNOCKING ON DOOR]
1090
01:05:14,378 --> 01:05:16,913
JOSEY:
Sammy, can I come in?
1091
01:05:17,747 --> 01:05:19,116
Why?
1092
01:05:22,752 --> 01:05:24,388
I was only 20 minutes late.
1093
01:05:24,388 --> 01:05:26,023
Don't freak.
1094
01:05:26,023 --> 01:05:27,724
You know,
I'm still the mom here.
1095
01:05:27,724 --> 01:05:29,059
Yeah, right.
1096
01:05:29,059 --> 01:05:32,129
What's that supposed to mean?
Nothing.
1097
01:05:32,129 --> 01:05:36,133
Just most people's mothers
cook and clean.
1098
01:05:36,133 --> 01:05:37,634
They don't work at the mine.
1099
01:05:44,174 --> 01:05:45,942
Do you remember
when you used to tell me
1100
01:05:45,942 --> 01:05:47,644
you wanna be a doctor
when you grow up?
1101
01:05:47,644 --> 01:05:48,912
So?
1102
01:05:48,912 --> 01:05:51,081
So...
1103
01:05:51,081 --> 01:05:54,851
I used to tell you could be
anything you want.
1104
01:05:54,851 --> 01:05:56,220
Isn't it the same for me?
1105
01:05:56,220 --> 01:05:58,255
Aren't I allowed
to be anything I want?
1106
01:05:58,255 --> 01:06:00,457
Not when you're doing
someone else's job.
1107
01:06:02,492 --> 01:06:04,894
You know, Bill White's
gonna sign some autographs
1108
01:06:04,894 --> 01:06:06,096
down at the rink on Saturday.
1109
01:06:06,096 --> 01:06:07,764
Maybe we could
go down there--
1110
01:06:07,764 --> 01:06:10,167
I don't want a autograph from
one of your loser boyfriends.
1111
01:06:10,167 --> 01:06:13,437
He's not my boyfriend.
And he's not a loser.
1112
01:06:13,437 --> 01:06:15,739
He broke some record
in high school or something.
1113
01:06:15,739 --> 01:06:17,007
Yeah.
1114
01:06:17,007 --> 01:06:18,275
A million years ago.
1115
01:06:18,275 --> 01:06:19,743
Jesus, Sammy,
I'm just trying here.
1116
01:06:19,743 --> 01:06:22,179
I thought it was something
we could go and do together.
1117
01:06:22,179 --> 01:06:24,448
You love hockey--
I quit the team, all right?
1118
01:06:26,650 --> 01:06:28,585
Quit?
1119
01:06:28,585 --> 01:06:29,619
When?
1120
01:06:29,619 --> 01:06:31,055
Who cares?
1121
01:06:31,721 --> 01:06:34,058
I care.
1122
01:06:34,058 --> 01:06:35,392
You love that team.
1123
01:06:35,392 --> 01:06:37,127
Why didn't you come
and talk to me about it?
1124
01:06:37,127 --> 01:06:39,296
'Cause I don't want
to talk to you.
1125
01:06:40,330 --> 01:06:41,998
Don't you get it?
1126
01:06:43,633 --> 01:06:46,736
[***]
1127
01:06:50,540 --> 01:06:52,409
KYLE:
I'll get her to call you.
1128
01:06:52,409 --> 01:06:54,211
I'm not leaving
till I see her.
1129
01:06:57,547 --> 01:06:59,649
She doesn't have
the flu, Josey.
1130
01:07:23,640 --> 01:07:24,774
Guess he told you, huh?
1131
01:07:28,645 --> 01:07:29,913
How you feelin'?
1132
01:07:29,913 --> 01:07:31,315
Great.
1133
01:07:36,052 --> 01:07:37,254
I never heard of--
1134
01:07:37,254 --> 01:07:40,290
I mean, I've heard
of Lou Gehrig.
1135
01:07:40,290 --> 01:07:43,093
I just never knew
about the disease.
I know.
1136
01:07:43,093 --> 01:07:46,230
It's...kind of like
piece by piece
1137
01:07:46,230 --> 01:07:48,098
your body just quits
listenin' to you,
1138
01:07:48,098 --> 01:07:51,401
like a bullheaded teenager.
1139
01:07:54,070 --> 01:07:55,539
So how's Sammy doin'?
1140
01:07:55,539 --> 01:07:57,307
Hates me.
1141
01:07:57,307 --> 01:07:58,742
I'd like to say
1142
01:07:58,742 --> 01:07:59,943
time heals all, but--
1143
01:07:59,943 --> 01:08:00,944
[SNORTS]
1144
01:08:00,944 --> 01:08:02,146
Uh-uh.
1145
01:08:05,349 --> 01:08:08,017
You sure you should be
drinking that stuff?
1146
01:08:08,017 --> 01:08:09,253
Well, sooner or later,
1147
01:08:09,253 --> 01:08:11,054
my liver's gonna
crash and burn on me,
1148
01:08:11,054 --> 01:08:12,922
so until then...
1149
01:08:12,922 --> 01:08:14,691
I'm still in the driver's seat.
1150
01:08:15,959 --> 01:08:17,461
KYLE:
Hey.
1151
01:08:17,461 --> 01:08:19,396
GLORY:
You never could keep a secret,
could ya?
1152
01:08:19,396 --> 01:08:22,366
Me? The whole town knows I only
have one ball 'cause of you.
1153
01:08:22,366 --> 01:08:24,268
You only got one what?
1154
01:08:24,268 --> 01:08:26,936
Now the whole town knows.
1155
01:08:26,936 --> 01:08:28,104
Jeez.
1156
01:08:28,104 --> 01:08:30,307
Does it--?
I mean, can you--?
1157
01:08:30,307 --> 01:08:32,909
Works great.
1158
01:08:32,909 --> 01:08:34,578
You only need one.
1159
01:08:34,578 --> 01:08:35,745
A big one.
1160
01:08:35,745 --> 01:08:36,946
[CHUCKLING]
1161
01:08:36,946 --> 01:08:38,448
[CHUCKLING]
Oh, God.
1162
01:08:39,716 --> 01:08:41,418
[CHUCKLING]
1163
01:08:43,720 --> 01:08:44,988
Watch out.
1164
01:08:44,988 --> 01:08:46,523
[CHUCKLES]
1165
01:08:46,523 --> 01:08:47,757
Ahh!
1166
01:08:47,757 --> 01:08:49,726
Okay?
Yeah.
1167
01:08:49,726 --> 01:08:50,760
[GIGGLING]
1168
01:08:57,534 --> 01:08:59,336
Hey, you mind
if I use your bathroom?
1169
01:08:59,336 --> 01:09:00,337
Nah, go ahead.
1170
01:09:00,337 --> 01:09:01,471
But come back smilin',
1171
01:09:01,471 --> 01:09:02,706
or I'm gonna describe to you
1172
01:09:02,706 --> 01:09:04,808
what's gonna happen
to my asshole.
1173
01:09:08,745 --> 01:09:10,314
[BOTH CHUCKLING]
1174
01:09:21,358 --> 01:09:24,661
[***]
1175
01:09:45,549 --> 01:09:46,850
JOSEY:
God, what's that smell?
1176
01:09:46,850 --> 01:09:49,486
BIG BETTY:
Aw, toilets overflowed again.
1177
01:09:51,855 --> 01:09:54,858
I suggest you ladies get
some sponges and buckets
1178
01:09:54,858 --> 01:09:57,527
and get that room cleaned
before somebody gets sick.
1179
01:09:58,862 --> 01:09:59,996
What's going on?
1180
01:09:59,996 --> 01:10:00,997
Go in.
1181
01:10:00,997 --> 01:10:02,532
Look for yourself.
1182
01:10:06,570 --> 01:10:08,372
[WHISPERS]
Oh, my God.
1183
01:10:16,380 --> 01:10:19,316
They can't do this to us.
1184
01:10:19,316 --> 01:10:20,617
Sure they can.
1185
01:10:20,617 --> 01:10:22,018
They're gonna keep on
doing it worse,
1186
01:10:22,018 --> 01:10:24,421
as long as you keep opening
that mouth of yours.
1187
01:10:25,322 --> 01:10:26,923
Sherry, what they did
to you, it--
1188
01:10:26,923 --> 01:10:28,224
You didn't help any.
1189
01:10:28,224 --> 01:10:29,659
[WHISPERS]
That's for sure.
1190
01:10:31,728 --> 01:10:33,797
[SNORTS]
Don't look at me.
1191
01:10:33,797 --> 01:10:36,400
This is our lives
you're screwing with.
1192
01:10:37,401 --> 01:10:39,303
Your mess.
1193
01:10:39,303 --> 01:10:40,837
Start cleanin'.
1194
01:10:52,349 --> 01:10:53,783
Hey, Josey!
1195
01:10:53,783 --> 01:10:56,820
How you like your new
scratch-and-sniff wallpaper?
1196
01:10:59,456 --> 01:11:01,157
Was it him?
1197
01:11:01,157 --> 01:11:02,926
Was it?
1198
01:11:02,926 --> 01:11:05,161
You know, I give a piece
of my check to that union,
1199
01:11:05,161 --> 01:11:06,229
just like everyone else.
1200
01:11:06,229 --> 01:11:07,997
You fucked up.
1201
01:11:07,997 --> 01:11:09,333
What do you want me to say?
1202
01:11:09,333 --> 01:11:11,835
Hey, lovebirds!
Wanna get to work?
1203
01:11:11,835 --> 01:11:13,970
Or should I dim
the lights for ya?
1204
01:11:14,671 --> 01:11:16,406
Josey, get your ass down here!
1205
01:11:16,406 --> 01:11:18,342
I got a job for you
in the Powder Room.
1206
01:11:32,956 --> 01:11:35,625
You are one crazy bitch,
you know that?
1207
01:11:37,293 --> 01:11:38,762
You said you had
a job for me?
1208
01:11:38,762 --> 01:11:39,763
Yeah.
1209
01:11:41,164 --> 01:11:42,366
Unh!
1210
01:11:44,601 --> 01:11:46,235
[WHISPERING]
You like that, don't ya?
1211
01:11:46,235 --> 01:11:49,873
You like that. To grab
your pussy like that, don't ya?
1212
01:11:49,873 --> 01:11:52,175
Forgot you like it
a little rough.
1213
01:11:52,175 --> 01:11:54,844
[GASPING, CHOKING]
1214
01:11:57,313 --> 01:11:59,449
You're gonna learn
the goddamn rules,
1215
01:11:59,449 --> 01:12:02,318
if I have to beat them
into you myself.
1216
01:12:06,155 --> 01:12:07,657
[COUGHING]
1217
01:12:08,191 --> 01:12:09,426
Damn you, Josey.
1218
01:12:12,195 --> 01:12:15,665
[JOSEY COUGHING, WHEEZING]
1219
01:12:26,576 --> 01:12:30,113
[BELL RINGS,
INDISTINCT CHATTERING]
1220
01:12:39,989 --> 01:12:41,290
He attacked me.
1221
01:12:41,290 --> 01:12:42,792
Who attacked you?
1222
01:12:42,792 --> 01:12:45,629
Bobby in the Powder Room,
just now.
1223
01:12:46,563 --> 01:12:48,398
Bob, you lay
a hand on her?
1224
01:12:48,398 --> 01:12:50,133
You sure you wanna
ask that, Rick?
1225
01:12:56,305 --> 01:12:57,541
The answer's no.
1226
01:12:57,541 --> 01:12:59,208
I wasn't
in the Powder Room all day.
1227
01:12:59,208 --> 01:13:02,412
EARL:
He was workin' the concentrator
with me all afternoon!
1228
01:13:02,412 --> 01:13:03,547
See?
1229
01:13:03,547 --> 01:13:05,381
Gonna call me and Earl
liars now?
1230
01:13:05,381 --> 01:13:06,616
Come on.
1231
01:13:09,285 --> 01:13:11,154
Ricky...
1232
01:13:36,546 --> 01:13:38,347
Can somebody drive me home,
please?
1233
01:13:38,347 --> 01:13:39,348
[SNIFFLES]
1234
01:13:39,348 --> 01:13:40,617
BETTY:
Where's your dad?
1235
01:13:40,617 --> 01:13:41,951
He's on nights.
1236
01:13:41,951 --> 01:13:43,887
[SIGHS]
1237
01:13:43,887 --> 01:13:45,789
Just take my keys
in my locker.
1238
01:13:45,789 --> 01:13:47,023
Betty.
1239
01:13:47,023 --> 01:13:48,157
Don't.
1240
01:14:03,873 --> 01:14:06,175
Where do you think
you're going?
1241
01:14:06,175 --> 01:14:07,210
I quit.
1242
01:14:08,377 --> 01:14:09,779
Rules are clear:
1243
01:14:09,779 --> 01:14:12,181
you go around the union,
you broke your oath.
1244
01:14:12,181 --> 01:14:13,483
Period, the end.
1245
01:14:15,585 --> 01:14:16,786
Glory.
1246
01:14:18,655 --> 01:14:20,256
What you doin' here?
1247
01:14:20,256 --> 01:14:22,759
What's it look like I'm doin'?
I'm here for the meeting.
1248
01:14:22,759 --> 01:14:23,893
[CHUCKLING]
Well...
1249
01:14:23,893 --> 01:14:26,596
You're not, uh,
an employee anymore.
1250
01:14:26,596 --> 01:14:29,265
You're not required
to be here.
1251
01:14:29,265 --> 01:14:31,234
Yeah, well,
1252
01:14:31,234 --> 01:14:33,770
maybe I can
help you out.
1253
01:14:33,770 --> 01:14:35,839
Kinda out of control
up there, isn't it?
1254
01:14:40,644 --> 01:14:42,546
I mean, I'm not saying
Josey should've gone
1255
01:14:42,546 --> 01:14:44,681
to management
or anything, but--
Glory.
1256
01:14:46,750 --> 01:14:50,086
We were all sorry
to hear you're sick.
1257
01:15:20,784 --> 01:15:21,918
Glory. Glory--
1258
01:15:21,918 --> 01:15:23,252
Don't try to help me.
Glory.
1259
01:15:23,252 --> 01:15:25,755
I mean, if you help me,
I'll cry. Please don't.
1260
01:15:42,471 --> 01:15:43,472
GIRL:
Good.
1261
01:15:43,472 --> 01:15:45,141
Yeah, right.
[BOY CHUCKLING]
1262
01:16:02,525 --> 01:16:04,894
Need an autographed
hockey puck?
1263
01:16:04,894 --> 01:16:06,329
Got a hundred
of 'em out here.
1264
01:16:06,329 --> 01:16:07,764
I need a lawyer.
1265
01:16:09,298 --> 01:16:12,201
I wanna sue the mine,
the company, all of 'em.
1266
01:16:12,201 --> 01:16:14,170
Well...
1267
01:16:14,170 --> 01:16:15,705
good luck with that.
1268
01:16:17,641 --> 01:16:19,643
I'm saying I wanna hire you.
1269
01:16:20,409 --> 01:16:23,312
Sorry, don't do that anymore.
1270
01:16:24,714 --> 01:16:26,382
Well, that sucks,
1271
01:16:26,382 --> 01:16:28,384
'cause you were
the only lawyer I ever met.
1272
01:16:28,384 --> 01:16:32,221
Well, the good news is...
all roads lead to lawyers.
1273
01:16:34,257 --> 01:16:37,593
Tell you what.
I will buy you a beer, though.
1274
01:16:37,593 --> 01:16:39,763
I don't need a beer.
1275
01:16:39,763 --> 01:16:41,230
I need a lawyer.
1276
01:16:42,265 --> 01:16:46,235
Look, Josey,
the illusion is that
1277
01:16:46,235 --> 01:16:48,304
all your problems are solved
in a courtroom.
1278
01:16:48,304 --> 01:16:51,841
The reality is that even
when you win, you don't win.
1279
01:16:51,841 --> 01:16:53,209
I know, but I'm right.
1280
01:16:53,209 --> 01:16:54,944
Oh, yeah,
I'm sure you are,
1281
01:16:54,944 --> 01:16:58,014
but right has nothing to do
with the real world.
1282
01:16:58,014 --> 01:17:01,017
Look at Anita Hill,
'cause she's you.
1283
01:17:01,017 --> 01:17:03,219
You think you're outgunned
at the mine.
1284
01:17:03,219 --> 01:17:04,988
Wait till you get
to a courtroom.
1285
01:17:04,988 --> 01:17:07,023
It's called "the nuts
and sluts defense."
1286
01:17:07,023 --> 01:17:08,958
You're either nuts
and you imagined it,
1287
01:17:08,958 --> 01:17:10,760
or you're a slut
and you asked for it.
1288
01:17:10,760 --> 01:17:13,129
Either way,
it's not pleasant.
1289
01:17:14,831 --> 01:17:16,532
Take my advice.
1290
01:17:16,532 --> 01:17:18,668
Find another job.
1291
01:17:18,668 --> 01:17:20,136
Start over.
1292
01:17:23,039 --> 01:17:25,709
I don't have any
start-over left.
1293
01:17:26,509 --> 01:17:27,677
Look...
1294
01:17:27,677 --> 01:17:29,078
you're a beautiful girl.
1295
01:17:29,078 --> 01:17:31,214
You can always--
Yeah, I'm a beautiful girl?
1296
01:17:31,214 --> 01:17:33,116
I could find a guy
to take care of me?
1297
01:17:35,852 --> 01:17:38,287
I'm done lookin'
to be taken care of.
1298
01:17:38,287 --> 01:17:41,090
I wanna take care of myself,
take care of my kids.
1299
01:17:45,128 --> 01:17:47,663
You know it's happenin'
to all of us.
1300
01:17:47,663 --> 01:17:49,332
Every woman up there.
1301
01:17:55,338 --> 01:17:57,273
But you don't
give a shit, do ya?
1302
01:18:11,921 --> 01:18:15,825
[THE BELLAMY BROTHERS'
"IF I SAID YOU HAD
A BEAUTIFUL BODY" PLAYING]
1303
01:18:15,825 --> 01:18:17,794
If somebody like her
came to see me
1304
01:18:17,794 --> 01:18:20,029
back in New York
with this dogshit case,
1305
01:18:20,029 --> 01:18:22,598
you know what I'd do?
1306
01:18:22,598 --> 01:18:24,834
I'd take it.
1307
01:18:24,834 --> 01:18:26,870
Settle quick,
pocket the contingency,
1308
01:18:26,870 --> 01:18:30,106
make more money than her,
never see a courtroom.
1309
01:18:30,106 --> 01:18:32,175
Pearson would never settle.
1310
01:18:32,175 --> 01:18:34,710
Sure he would.
Naw.
1311
01:18:34,710 --> 01:18:37,113
It'd be her word
against everybody else.
1312
01:18:37,113 --> 01:18:38,948
All the guys up there
can't be bad,
1313
01:18:38,948 --> 01:18:41,317
which makes some
of 'em witnesses.
1314
01:18:41,317 --> 01:18:43,319
[SCOFFS]
1315
01:18:43,319 --> 01:18:46,089
That mine is bread and butter
for people around here.
1316
01:18:46,089 --> 01:18:47,957
Nobody wants to shit
where they eat.
1317
01:18:53,496 --> 01:18:54,764
What is this place?
1318
01:18:54,764 --> 01:18:56,933
Like a...pet cemetery
or something?
1319
01:18:56,933 --> 01:19:00,069
Why, you got a lot of
pet elk at home?
1320
01:19:00,069 --> 01:19:02,839
[CHUCKLES]
[CHUCKLES]
1321
01:19:02,839 --> 01:19:04,040
So,
1322
01:19:04,040 --> 01:19:06,275
they never picked
on Glory. Why?
1323
01:19:06,275 --> 01:19:08,778
Would you wanna pick
a fight with Glory?
1324
01:19:11,547 --> 01:19:15,885
No, Glory-- Glory became
a union rep early on.
1325
01:19:15,885 --> 01:19:17,020
She did some good things.
1326
01:19:17,020 --> 01:19:18,955
Got their respect.
1327
01:19:18,955 --> 01:19:21,724
Plus she doesn't wanna...
run with the herd.
1328
01:19:22,491 --> 01:19:24,393
Keeps her head
above the fray.
1329
01:19:24,393 --> 01:19:27,096
Safety in numbers.
1330
01:19:27,096 --> 01:19:28,531
Hm?
1331
01:19:28,531 --> 01:19:31,667
Herds. They stay together,
they have a chance.
1332
01:19:31,667 --> 01:19:33,502
They separate...
1333
01:19:34,503 --> 01:19:36,272
they're easy prey.
1334
01:19:50,019 --> 01:19:51,955
Can you get the other women?
1335
01:19:54,790 --> 01:19:57,326
You know what a class action is?
1336
01:19:57,326 --> 01:20:01,064
It's when a bunch of plaintiffs
have the same issue.
1337
01:20:01,064 --> 01:20:03,432
File a claim on behalf
of the whole group,
1338
01:20:03,432 --> 01:20:04,333
they're a class.
1339
01:20:04,333 --> 01:20:06,702
It's tough for the company
to argue
1340
01:20:06,702 --> 01:20:07,803
that you're all lying,
1341
01:20:07,803 --> 01:20:09,272
you're all crazy.
1342
01:20:09,272 --> 01:20:12,141
It's why you have
to get the others.
1343
01:20:15,945 --> 01:20:17,881
Why'd you change
your mind?
1344
01:20:22,718 --> 01:20:24,720
It's never been done before.
1345
01:20:24,720 --> 01:20:26,890
Sexual harassment class action.
1346
01:20:31,961 --> 01:20:33,129
So you'd be doing this
1347
01:20:33,129 --> 01:20:34,931
just 'cause
it's never been done.
1348
01:20:38,767 --> 01:20:41,204
Yeah.
1349
01:20:41,204 --> 01:20:43,439
Can you live with that?
1350
01:20:46,442 --> 01:20:48,411
GLORY:
Sue them?
1351
01:20:48,411 --> 01:20:49,378
Are you kidding?
1352
01:20:49,378 --> 01:20:51,147
You know what's
going on up there.
1353
01:20:51,147 --> 01:20:53,516
Life is too short, trust me.
1354
01:20:53,516 --> 01:20:56,219
Not too short to do
something good with it.
1355
01:20:56,219 --> 01:20:59,055
How do you know?
You're still alive.
1356
01:21:01,157 --> 01:21:02,525
So are you, you know.
1357
01:21:03,526 --> 01:21:05,328
You call this alive?
1358
01:21:10,599 --> 01:21:11,968
Get outta here.
1359
01:21:13,169 --> 01:21:16,172
I didn't--
Get the hell...
1360
01:21:16,172 --> 01:21:17,606
[VOICE CRACKING]
outta here.
1361
01:21:30,920 --> 01:21:33,289
BILL:
It's not just
one or two bad guys.
1362
01:21:33,289 --> 01:21:37,593
It takes a village to do
what's being done here.
1363
01:21:37,593 --> 01:21:39,662
I'm not saying all of 'em.
1364
01:21:39,662 --> 01:21:41,497
But enough of 'em.
1365
01:21:41,497 --> 01:21:45,668
In the plant, out in the pit
and even up in the offices,
1366
01:21:45,668 --> 01:21:50,873
all with the foot on the throat
of every woman in that mine.
1367
01:21:50,873 --> 01:21:52,275
So it's not just my client
1368
01:21:52,275 --> 01:21:54,243
who needs relief
from this court, Your Honor.
1369
01:21:54,243 --> 01:21:57,413
We are asking for an injunction
to protect all the women.
1370
01:21:57,413 --> 01:22:00,416
Further we ask the court
to certify a class.
1371
01:22:00,416 --> 01:22:03,152
A class made up of every woman
working at Pearson,
1372
01:22:03,152 --> 01:22:05,521
because everyone of 'em
deserves protection
1373
01:22:05,521 --> 01:22:06,855
under the law.
1374
01:22:06,855 --> 01:22:09,792
Doesn't a class actually require
more than one plaintiff?
1375
01:22:09,792 --> 01:22:13,062
This complaint was filed
on behalf of one Josey Aimes.
1376
01:22:13,062 --> 01:22:14,563
The key word there being "one."
1377
01:22:14,563 --> 01:22:18,201
By comparison we have affidavits
from 13 women,
1378
01:22:18,201 --> 01:22:21,070
all stating there have been no
incidents of abuse at Pearson.
1379
01:22:21,070 --> 01:22:23,172
That is not true.
1380
01:22:23,172 --> 01:22:26,075
[WHISPERS]
Hey. Shh. Sit down.
1381
01:22:26,809 --> 01:22:27,977
[WHISPERS]
It's not true.
1382
01:22:27,977 --> 01:22:29,478
[WHISPERS]
Sit down.
1383
01:22:35,951 --> 01:22:38,087
Your Honor, uh...
1384
01:22:38,087 --> 01:22:39,722
are you as confused
as we are?
1385
01:22:39,722 --> 01:22:43,026
I-- I don't think Ms. Conlin
is supposed to be
1386
01:22:43,026 --> 01:22:45,028
waving around
a pile of paper
1387
01:22:45,028 --> 01:22:47,796
without letting us
see it first, is she?
1388
01:22:47,796 --> 01:22:49,332
No, she's not.
Ms. Conlin?
1389
01:22:49,332 --> 01:22:52,235
They'll be submitted
to the court today, Your Honor.
1390
01:22:52,235 --> 01:22:53,869
It doesn't matter
what kind of document
1391
01:22:53,869 --> 01:22:56,405
they've been intimidated
into signing, Your Honor.
1392
01:22:56,405 --> 01:22:59,008
Give me a break.
Please.
1393
01:22:59,008 --> 01:23:00,243
Get me three plaintiffs.
1394
01:23:00,243 --> 01:23:01,610
Your Honor, please.
1395
01:23:01,610 --> 01:23:03,912
Counselor, if those affidavits
are legitimate,
1396
01:23:03,912 --> 01:23:05,581
you shouldn't have an objection.
1397
01:23:05,581 --> 01:23:09,252
I'll continue to hear evidence
on Aimes v. Pearson, et al.
1398
01:23:09,252 --> 01:23:11,954
If you find three plaintiffs
with similar grievances,
1399
01:23:11,954 --> 01:23:14,123
I'll give you your class action.
1400
01:23:16,792 --> 01:23:18,527
Uh, thank you,
Your Honor.
1401
01:23:19,395 --> 01:23:22,131
[WHISPERING INDISTINCTLY]
1402
01:23:22,131 --> 01:23:24,333
Okay, then.
Here we go.
1403
01:23:27,103 --> 01:23:30,273
We'll just hold it
against your throat.
1404
01:23:30,273 --> 01:23:32,141
Push the button.
Push the button.
1405
01:23:32,141 --> 01:23:33,409
[BUZZING]
There you go.
1406
01:23:33,409 --> 01:23:34,677
KYLE [WHISPERS]:
Glory.
1407
01:23:34,677 --> 01:23:36,479
Give it a try now.
[KNOCKING ON DOOR]
1408
01:23:36,479 --> 01:23:37,613
Ms. Dodge?
1409
01:23:39,282 --> 01:23:41,417
My name is Leslie Conlin.
I'm an attorney.
1410
01:23:41,417 --> 01:23:43,619
I represent Pearson
Taconite and Steel.
1411
01:23:43,619 --> 01:23:45,154
We know who you are.
1412
01:23:45,154 --> 01:23:46,822
What do you want?
1413
01:23:46,822 --> 01:23:48,791
The other women have
signed these affidavits
1414
01:23:48,791 --> 01:23:50,025
on behalf of the mine.
1415
01:23:50,025 --> 01:23:52,027
I brought one for you
to look at.
1416
01:23:52,861 --> 01:23:54,897
KYLE:
Get the hell outta here.
1417
01:23:54,897 --> 01:23:56,165
I said, get out!
1418
01:23:56,165 --> 01:23:57,800
You should be ashamed
of yourself.
1419
01:23:57,800 --> 01:24:00,769
She's not represented
by counsel. I have every right--
1420
01:24:00,769 --> 01:24:02,271
She's represented by me.
1421
01:24:02,271 --> 01:24:04,773
NURSE:
I'll have to ask you
to leave.
1422
01:24:04,773 --> 01:24:06,275
Keep in mind,
as long as you're alive,
1423
01:24:06,275 --> 01:24:07,710
you can be subpoenaed.
1424
01:24:07,710 --> 01:24:09,878
Why you--
[ELECTRONIC VOICE]
Fuck you.
1425
01:24:09,878 --> 01:24:11,080
Bitch.
1426
01:24:12,415 --> 01:24:15,784
You keep this crap away from us,
you understand?
1427
01:24:19,922 --> 01:24:21,590
Glory.
1428
01:24:21,590 --> 01:24:23,926
The reason I'm here is
to ask you to reconsider.
1429
01:24:23,926 --> 01:24:25,728
Jesus, are you fucking kiddin'.
1430
01:24:25,728 --> 01:24:29,465
It's not your decision, Kyle.
It's hers.
1431
01:24:32,535 --> 01:24:35,070
Glory, you know all this
is not just about Josey.
1432
01:24:35,070 --> 01:24:37,306
This affects everybody.
1433
01:24:44,079 --> 01:24:46,149
She already decided.
1434
01:24:49,585 --> 01:24:53,156
You think I don't wanna
stick it up their asses?
1435
01:24:53,156 --> 01:24:54,957
Then why don't you do it.
1436
01:24:54,957 --> 01:24:56,692
And what if we lost?
1437
01:24:56,692 --> 01:24:58,461
And I had to go back
to that mine every day
1438
01:24:58,461 --> 01:25:00,496
and face those sons of bitches.
1439
01:25:00,496 --> 01:25:01,697
No way.
1440
01:25:04,233 --> 01:25:05,834
Who else you got so far?
1441
01:25:09,938 --> 01:25:12,241
It'd just be you and me.
1442
01:25:12,241 --> 01:25:13,776
Are you crazy?
1443
01:25:14,977 --> 01:25:18,281
[WOMAN COUGHING]
1444
01:25:18,281 --> 01:25:20,583
You know what they did to me.
1445
01:25:20,583 --> 01:25:21,884
[WOMAN COUGHING]
1446
01:25:21,884 --> 01:25:23,719
No way, man.
1447
01:25:24,820 --> 01:25:26,822
I got my own problems.
1448
01:25:28,257 --> 01:25:31,260
Hey, Mama.
You okay?
1449
01:25:32,295 --> 01:25:35,264
MEL [ON TV]:
First thing tomorrow morning.
1450
01:25:35,264 --> 01:25:37,166
[LAUGHTER ON TV]
1451
01:25:37,166 --> 01:25:39,134
[DOG BARKING]
1452
01:25:39,134 --> 01:25:42,505
BOY [IN DISTANCE]:
Look over here!
1453
01:25:43,772 --> 01:25:45,341
[ENGINE STARTS]
1454
01:25:58,254 --> 01:26:00,656
CONLIN:
If she's gets any
of the other women,
1455
01:26:00,656 --> 01:26:03,292
they'll get their class,
and you'll lose this case.
1456
01:26:03,292 --> 01:26:05,728
Leslie, why do you think
I hired you?
1457
01:26:05,728 --> 01:26:07,596
Because you're
the smartest lawyer
1458
01:26:07,596 --> 01:26:08,631
I could find?
1459
01:26:08,631 --> 01:26:10,433
No. I hired you
1460
01:26:10,433 --> 01:26:13,736
because you were the smartest
woman lawyer I could find.
1461
01:26:13,736 --> 01:26:16,272
But if you're getting soft,
I need to know now.
1462
01:26:16,272 --> 01:26:18,441
I'm not soft.
1463
01:26:18,441 --> 01:26:19,808
But I am pragmatic.
1464
01:26:19,808 --> 01:26:20,776
Do the Minnesota Vikings
1465
01:26:20,776 --> 01:26:22,378
have to put a girl in
at quarterback.
1466
01:26:22,378 --> 01:26:24,112
Of course not.
1467
01:26:24,112 --> 01:26:27,416
Some things are for men,
and some things are for women.
1468
01:26:27,416 --> 01:26:28,751
Mining is men's work.
1469
01:26:28,751 --> 01:26:30,319
Like lawyering.
1470
01:26:30,319 --> 01:26:34,323
See, a man would never
say something like that.
1471
01:26:34,323 --> 01:26:36,325
Women take everything
too personally.
1472
01:26:36,325 --> 01:26:38,794
You're gonna take it
personally, if she wins.
1473
01:26:38,794 --> 01:26:42,298
First of all, you're not insured
for punitive damages.
1474
01:26:42,298 --> 01:26:44,267
Plus a loss here
will change the entire way
1475
01:26:44,267 --> 01:26:45,601
you run your business.
1476
01:26:45,601 --> 01:26:47,736
Porta-Johns will be
a blip on the radar.
1477
01:26:47,736 --> 01:26:49,572
There'll be paid leave
for pregnancies
1478
01:26:49,572 --> 01:26:52,140
and more lawyers to draft
a sexual-harassment policy.
1479
01:26:52,140 --> 01:26:55,344
Not to mention that
you will have helped establish
1480
01:26:55,344 --> 01:26:57,179
a legal precedent
that will affect
1481
01:26:57,179 --> 01:26:59,748
every single company
in America...
1482
01:26:59,748 --> 01:27:02,017
including
the Minnesota Vikings.
1483
01:27:02,017 --> 01:27:04,353
Except she's not going to win.
1484
01:27:04,353 --> 01:27:06,489
This woman is
a single welfare mother,
1485
01:27:06,489 --> 01:27:08,324
with two kids out of wedlock,
1486
01:27:08,324 --> 01:27:10,125
a sordid sexual history--
1487
01:27:10,125 --> 01:27:11,694
We don't know if that's true.
1488
01:27:13,095 --> 01:27:14,430
Send him in, please.
1489
01:27:18,734 --> 01:27:20,636
Mr. Sharp.
1490
01:27:20,636 --> 01:27:23,439
Would you share with Ms. Conlin
what you told me today.
1491
01:27:30,078 --> 01:27:31,847
[KNOCKING ON DOOR]
1492
01:27:31,847 --> 01:27:33,449
Mom?
1493
01:27:37,152 --> 01:27:38,854
Everything all right?
1494
01:27:45,260 --> 01:27:47,095
How are you and the kids
supposed to eat
1495
01:27:47,095 --> 01:27:48,731
if you don't have a job?
1496
01:27:50,933 --> 01:27:52,835
I'm your mother, Josey.
1497
01:27:53,936 --> 01:27:57,306
I haven't always been
the best at it, I know.
1498
01:27:57,306 --> 01:27:58,707
But I'm here.
1499
01:28:00,976 --> 01:28:02,645
You give away
my hard-earned money,
1500
01:28:02,645 --> 01:28:04,279
Then you toss
your shoulders at me.
1501
01:28:04,279 --> 01:28:05,814
I didn't give it away.
[SIGHS]
1502
01:28:05,814 --> 01:28:06,782
I gave it to Josey.
1503
01:28:06,782 --> 01:28:08,451
I work hard
for that money, Alice.
1504
01:28:08,451 --> 01:28:10,686
Oh, and I don't?
1505
01:28:10,686 --> 01:28:13,389
Maybe I should charge you
for every load of laundry.
1506
01:28:14,857 --> 01:28:17,693
She said Bobby Sharp
attacked her at the mine.
1507
01:28:17,693 --> 01:28:18,694
Well...
1508
01:28:20,295 --> 01:28:21,564
not the story I heard.
1509
01:28:21,564 --> 01:28:23,432
There's only one story, Hank.
1510
01:28:23,432 --> 01:28:25,067
Your daughter's.
1511
01:28:25,067 --> 01:28:28,103
You know, those girls
are just asking for trouble.
1512
01:28:28,103 --> 01:28:31,574
Oh, are you saying
Josey asked for it?
1513
01:28:31,574 --> 01:28:33,642
I'm saying I had
to find some sandpaper
1514
01:28:33,642 --> 01:28:35,110
for the bathroom wall
the other day.
1515
01:28:35,110 --> 01:28:37,846
Stuff was scratched right
into the metal.
1516
01:28:37,846 --> 01:28:39,682
What's goin' on
up there, Hank?
1517
01:28:39,682 --> 01:28:41,584
They don't belong
in that mine. You know it.
1518
01:28:41,584 --> 01:28:43,118
All I know is
that girl's our daughter.
1519
01:28:43,118 --> 01:28:46,455
Our daughter's brought nothing
but shame on this family.
1520
01:28:53,829 --> 01:28:56,365
And I'm so goddamn sick
of her.
1521
01:29:00,102 --> 01:29:02,304
She had a baby, Henry.
1522
01:29:02,304 --> 01:29:04,407
She didn't rob a bank.
1523
01:29:20,756 --> 01:29:21,824
[SIGHS]
1524
01:29:22,891 --> 01:29:26,895
[***]
1525
01:29:33,936 --> 01:29:34,937
Alice.
1526
01:29:36,972 --> 01:29:38,006
Well...
1527
01:29:38,006 --> 01:29:39,241
Is Hank with ya?
1528
01:29:39,241 --> 01:29:40,242
No.
1529
01:29:40,242 --> 01:29:42,511
[WHISPERS]
He's not.
1530
01:29:46,649 --> 01:29:49,552
I need a room, Tom.
1531
01:29:54,523 --> 01:29:58,160
[***]
1532
01:30:23,151 --> 01:30:24,453
You know what, man?
1533
01:30:24,453 --> 01:30:25,821
I'll bet she wants
to get in my pants.
1534
01:30:25,821 --> 01:30:27,890
[UNION MEMBERS LAUGHING]
1535
01:30:32,160 --> 01:30:33,496
[CHEERING]
1536
01:30:34,296 --> 01:30:37,265
[WHISPERS]
Oh, Jesus.
1537
01:30:37,265 --> 01:30:38,701
You okay?
1538
01:30:42,437 --> 01:30:43,872
I never did anything
to this bitch.
1539
01:30:43,872 --> 01:30:46,742
[CROWD CHEERING, CLAPPING]
That's right.
1540
01:30:46,742 --> 01:30:48,677
Now she wants
to sue all of us?
1541
01:30:48,677 --> 01:30:49,978
MAN:
No way!
1542
01:30:49,978 --> 01:30:51,680
You know what a class action is,
don't ya?
1543
01:30:51,680 --> 01:30:53,081
[CROWD SHOUTING INDISTINCTLY]
1544
01:30:53,081 --> 01:30:57,085
It means it's all of them
against all of us!
1545
01:30:57,085 --> 01:30:59,121
That's right.
This bitch wants to take
1546
01:30:59,121 --> 01:31:01,790
every single swinging dick
in this room to court.
1547
01:31:02,858 --> 01:31:05,761
Now, the other women
have shown us something here
1548
01:31:05,761 --> 01:31:06,795
in the past few months.
1549
01:31:06,795 --> 01:31:08,363
Tellin' the truth for a change.
1550
01:31:08,363 --> 01:31:09,732
CROWD: Yeah!
How 'bout ya?
1551
01:31:09,732 --> 01:31:11,399
How 'bout that, huh?
1552
01:31:11,399 --> 01:31:13,068
Who knew?
1553
01:31:13,068 --> 01:31:15,370
Who knew?
1554
01:31:15,370 --> 01:31:17,606
How 'bout ya, ladies?
1555
01:31:20,776 --> 01:31:22,010
I just hope
nobody's thinking
1556
01:31:22,010 --> 01:31:23,612
of breaking the ranks
back there.
1557
01:31:23,612 --> 01:31:25,748
Okay, that's it,
let's go.
1558
01:31:25,748 --> 01:31:28,483
[CHEERING, CLAPPING, WHISTLING]
1559
01:31:30,485 --> 01:31:32,721
[CHUCKLING]
Okay.
1560
01:31:32,721 --> 01:31:35,090
Okay.
[CHUCKLES]
1561
01:31:35,090 --> 01:31:38,393
We all thank
Mr. Sharp and the others
1562
01:31:38,393 --> 01:31:40,328
for their enthusiastic comments.
1563
01:31:40,328 --> 01:31:41,830
Now, before we take the oath,
1564
01:31:41,830 --> 01:31:45,634
are there any other brothers
who want a turn at the gavel?
1565
01:31:45,634 --> 01:31:47,269
Yeah, I'd like a turn
at the gavel.
1566
01:31:49,538 --> 01:31:51,907
Oh, she's really lost it now.
1567
01:31:51,907 --> 01:31:53,876
[CROWD YELLING INDISTINCTLY]
1568
01:31:55,578 --> 01:31:57,613
Get the fuck outta here!
1569
01:31:58,881 --> 01:32:00,148
MAN:
Get your ass home!
1570
01:32:00,148 --> 01:32:02,517
I asked if any brothers
would like to speak.
1571
01:32:02,517 --> 01:32:04,152
[CROWD LAUGHING]
1572
01:32:04,152 --> 01:32:06,655
Bylaws say
no meeting can adjourn
1573
01:32:06,655 --> 01:32:10,192
if a member wants
to speak his or her mind.
1574
01:32:10,192 --> 01:32:12,628
Oh, I got your gavel
right here, bitch!
1575
01:32:12,628 --> 01:32:14,229
[LAUGHTER, APPLAUSE]
Oh, yeah!
1576
01:32:19,568 --> 01:32:20,869
I am--
1577
01:32:23,071 --> 01:32:25,608
I'm still a member
of this union.
1578
01:32:27,943 --> 01:32:30,012
[CROWD YELLING INDISTINCTLY]
1579
01:32:32,314 --> 01:32:33,949
[CROWD QUIETS]
1580
01:32:35,618 --> 01:32:36,819
MAN 2: Well?
MAN 3: Come on!
1581
01:32:36,819 --> 01:32:38,020
Say it!
Yeah!
1582
01:32:38,020 --> 01:32:39,021
Come on!
1583
01:32:40,488 --> 01:32:43,726
My-- My name is Josey Aimes--
EARL: Hey, Josey!
1584
01:32:43,726 --> 01:32:44,860
Show us your tits!
1585
01:32:44,860 --> 01:32:46,261
CROWD [CHEERING]:
Yeah!
1586
01:32:54,402 --> 01:32:57,305
Don't look at me, Hank.
I'm not the one can't
control his family.
1587
01:32:57,305 --> 01:32:59,241
Listen--
Rules say she gets to talk.
1588
01:32:59,241 --> 01:33:01,309
You can have the gavel next,
any of you,
1589
01:33:01,309 --> 01:33:02,778
but right now,
she's got it--
1590
01:33:02,778 --> 01:33:04,947
EARL:
I'll take the fucker next,
and he'll take--
1591
01:33:04,947 --> 01:33:06,381
All right,
but she's got it!
1592
01:33:06,381 --> 01:33:08,050
She's got it!
1593
01:33:17,893 --> 01:33:21,029
MAN: I can't hear you!
CROWD: Louder!
1594
01:33:21,029 --> 01:33:24,299
My father never wanted me
to work here.
1595
01:33:24,299 --> 01:33:26,001
MAN 2:
Should have listened to him.
1596
01:33:26,001 --> 01:33:28,270
Pretty much stopped talkin'
to me 'cause of it.
1597
01:33:32,174 --> 01:33:35,443
I know some of you here think
I wanna shut down the mine.
1598
01:33:35,443 --> 01:33:38,346
Don't worry, sweetheart,
we're not gonna let it happen!
1599
01:33:38,346 --> 01:33:40,215
[CHEERING]
Yeah.
1600
01:33:42,484 --> 01:33:45,053
I don't wanna
shut down the mine.
1601
01:33:45,053 --> 01:33:48,891
I just wanna go to work
like everyone else.
1602
01:33:48,891 --> 01:33:51,960
Get paid end of the week,
feed my kids, and hell,
1603
01:33:51,960 --> 01:33:53,896
maybe now and then
have enough left for a beer
1604
01:33:53,896 --> 01:33:55,230
at Tee-Gees Saturday night.
1605
01:33:55,230 --> 01:33:56,932
And not a woman
in that back row
1606
01:33:56,932 --> 01:33:58,701
don't know what
I'm talking about.
1607
01:33:58,701 --> 01:34:00,836
[CROWD YELLING INDISTINCTLY]
1608
01:34:01,737 --> 01:34:03,505
You all know
what's been done.
1609
01:34:03,505 --> 01:34:04,907
Time's up!
1610
01:34:04,907 --> 01:34:06,975
We need these jobs!
1611
01:34:06,975 --> 01:34:09,678
And it's not gonna stop
until we say stop!
1612
01:34:09,678 --> 01:34:12,748
Three-minute rule! You're done!
There's no three-minute rule.
1613
01:34:12,748 --> 01:34:15,183
You heard the man!
Get the fuck out!
1614
01:34:15,183 --> 01:34:18,721
It's not gonna stop
until we say stop!
1615
01:34:18,721 --> 01:34:20,422
[CROWD YELLING INDISTINCTLY]
1616
01:34:20,422 --> 01:34:22,457
I have a right to say--
1617
01:34:22,457 --> 01:34:23,959
Give me that, please.
1618
01:34:25,828 --> 01:34:27,696
[GRAY POUNDS GAVEL]
Three-minute rule!
1619
01:34:27,696 --> 01:34:30,132
There's no three-minute rule!
1620
01:34:30,132 --> 01:34:32,968
May I have it, please?
Pop.
1621
01:34:32,968 --> 01:34:34,269
[WHISPERS]
I'm not done.
1622
01:34:34,269 --> 01:34:35,070
I know. Please.
1623
01:34:35,070 --> 01:34:37,005
MAN:
Come on, Hank.
1624
01:34:38,273 --> 01:34:39,074
[YELLING FADES]
1625
01:34:39,074 --> 01:34:40,408
MAN 2:
Take control.
1626
01:34:43,545 --> 01:34:46,281
MAN 3:
All right, that's it.
1627
01:34:46,281 --> 01:34:47,282
Come here.
1628
01:34:48,951 --> 01:34:50,485
Stay with me.
1629
01:34:50,485 --> 01:34:53,121
MAN 4: Let her go, Hank.
MAN 3: Come on, let her go.
1630
01:34:53,121 --> 01:34:55,157
MAN 5:
Let her free.
1631
01:34:57,259 --> 01:35:01,296
[SIGHS]
1632
01:35:01,296 --> 01:35:04,166
My name is Hank Aimes.
1633
01:35:04,166 --> 01:35:07,269
And I've been a ranger
all of my life.
1634
01:35:07,269 --> 01:35:09,337
So have I!
1635
01:35:09,337 --> 01:35:10,806
MAN 6:
That's not the point.
1636
01:35:10,806 --> 01:35:13,208
And I never been ashamed of it
till now.
1637
01:35:19,982 --> 01:35:22,084
You know, when we take our wives
and our daughters
1638
01:35:22,084 --> 01:35:24,519
to the company barbecue,
I don't ever hear nobody
1639
01:35:24,519 --> 01:35:25,821
calling them those names, like,
1640
01:35:25,821 --> 01:35:29,992
bitches and whores and worse.
1641
01:35:29,992 --> 01:35:32,527
I don't ever see nobody grabbing
'em by their privates or,
1642
01:35:32,527 --> 01:35:35,063
you know, drawing pictures
of them on the bathroom wall
1643
01:35:35,063 --> 01:35:37,499
as doin' unspeakables.
1644
01:35:37,499 --> 01:35:38,600
[CLEARS THROAT]
1645
01:35:38,600 --> 01:35:40,168
Unspeakables!
1646
01:35:46,608 --> 01:35:48,076
So, what's changed?
1647
01:35:50,445 --> 01:35:52,781
She's still my daughter!
1648
01:35:54,817 --> 01:35:56,218
Isn't she?
1649
01:36:01,523 --> 01:36:03,358
It's a heck of a thing...
1650
01:36:03,358 --> 01:36:06,061
to watch one of your own get
treated that way, you know.
1651
01:36:13,135 --> 01:36:17,039
You're all supposed
to be my friends...
1652
01:36:17,039 --> 01:36:19,141
my brothers.
Well...
1653
01:36:22,477 --> 01:36:25,147
Right now, I don't have a friend
in this room.
1654
01:36:32,420 --> 01:36:34,756
Fact, the only one here
that I'm not ashamed of
1655
01:36:34,756 --> 01:36:37,893
is my daughter.
1656
01:36:39,394 --> 01:36:41,997
[MICROPHONE THUDS]
1657
01:36:44,466 --> 01:36:48,403
[APPLAUSE]
1658
01:36:48,403 --> 01:36:50,405
[SHOUTING]
[APPLAUSE AND CHEERING]
1659
01:37:00,082 --> 01:37:04,286
[***]
1660
01:37:35,717 --> 01:37:37,252
Well, it's tough stuff,
1661
01:37:37,252 --> 01:37:39,521
getting up in front of
all those sons of bitches.
1662
01:37:39,521 --> 01:37:40,788
No.
1663
01:37:40,788 --> 01:37:42,757
"Tough" is sticking
this shit out day after day
1664
01:37:42,757 --> 01:37:44,292
without bitching and moaning.
1665
01:37:44,292 --> 01:37:45,360
[SIGHS]
1666
01:37:48,863 --> 01:37:50,165
What are you doing in here?
1667
01:37:50,165 --> 01:37:52,467
That stuff really gets
the soot off your hands.
1668
01:37:52,467 --> 01:37:54,636
Doesn't it?
1669
01:37:56,571 --> 01:37:57,973
All I'm saying,
1670
01:37:57,973 --> 01:38:01,509
it's easy for her to get up
there and say whatever she wants
1671
01:38:01,509 --> 01:38:02,577
when she already quit.
1672
01:38:02,577 --> 01:38:04,146
The rest of us
still gotta work here.
1673
01:38:04,146 --> 01:38:06,714
Easy? I'd like
to see you do it.
1674
01:38:06,714 --> 01:38:08,516
It's easy when you're crazy.
1675
01:38:08,516 --> 01:38:10,452
She's definitely crazy.
1676
01:38:11,819 --> 01:38:14,356
Oh, hey, let me borrow
some of that cream, would ya?
1677
01:38:14,356 --> 01:38:15,590
Buy your own.
1678
01:38:15,590 --> 01:38:17,025
Creep took half of mine.
1679
01:38:17,025 --> 01:38:19,761
So you're okay
getting on that stand,
1680
01:38:19,761 --> 01:38:22,097
and-- And sayin'
she's lying, right?
1681
01:38:22,097 --> 01:38:23,565
PEG:
I'm gonna do what I gotta do.
1682
01:38:23,565 --> 01:38:25,567
Plus, we all signed
those affidavits already,
1683
01:38:25,567 --> 01:38:29,537
which means we don't
have a choice anymore, right?
1684
01:38:29,537 --> 01:38:30,705
Right, Betty?
1685
01:38:30,705 --> 01:38:33,108
[SOBBING]
1686
01:38:35,810 --> 01:38:37,212
[SOBBING]
No!
1687
01:38:41,249 --> 01:38:44,386
[WEEPING]
Oh, God.
1688
01:38:45,787 --> 01:38:48,023
Oh, fuck.
1689
01:38:49,724 --> 01:38:51,359
Who is Sammy's father?
1690
01:38:53,928 --> 01:38:57,232
I don't know
who Sammy's father is.
1691
01:38:57,232 --> 01:38:59,534
Is that because you've had
so many sexual partners?
1692
01:38:59,534 --> 01:39:02,337
Objection, plaintiff's
sexual history
1693
01:39:02,337 --> 01:39:03,771
is irrelevant,
Your Honor.
1694
01:39:03,771 --> 01:39:05,273
JUDGE:
Overruled.
1695
01:39:12,147 --> 01:39:13,481
Ms. Conlin,
1696
01:39:13,481 --> 01:39:15,850
who is the gentleman
entering the courtroom?
1697
01:39:15,850 --> 01:39:18,020
CONLIN:
Mr. Paul Lattavansky,
Your Honor.
1698
01:39:18,020 --> 01:39:20,155
Ms. Aimes'
high school teacher.
1699
01:39:20,155 --> 01:39:22,524
We've subpoenaed him
as an impeachment witness.
1700
01:39:22,524 --> 01:39:25,827
I have so many objections,
I don't know where to start.
1701
01:39:25,827 --> 01:39:27,162
Witness will answer.
1702
01:39:27,162 --> 01:39:29,897
Again, Ms. Aimes,
1703
01:39:29,897 --> 01:39:31,433
who is Sammy's fath--?
1704
01:39:31,433 --> 01:39:33,368
My son...
1705
01:39:33,368 --> 01:39:36,771
has got nothing to do
with any of this.
1706
01:39:36,771 --> 01:39:39,741
Is it true that you and
your teacher, Mr. Lattavansky,
1707
01:39:39,741 --> 01:39:41,809
had a sexual relationship
at one time?
1708
01:39:41,809 --> 01:39:43,278
A relationship?
1709
01:39:45,113 --> 01:39:47,282
What the hell
you been telling them, Bobby?
1710
01:39:49,651 --> 01:39:51,419
Ms. Aimes, did you not,
at the age of 16,
1711
01:39:51,419 --> 01:39:56,224
engage in a sexual relationship
with your high school teacher?
1712
01:39:56,224 --> 01:39:58,426
[***]
1713
01:39:59,661 --> 01:40:02,264
LATTAVANSKY:
Oh, Josey, stay a moment,
would you?
1714
01:40:02,264 --> 01:40:03,865
I'd like to have
a word with you.
1715
01:40:03,865 --> 01:40:05,367
Later.
1716
01:40:07,469 --> 01:40:08,770
Okay.
1717
01:40:13,675 --> 01:40:16,411
What are you doin' hanging
around a boy like Bobby Sharp?
1718
01:40:16,411 --> 01:40:18,012
Huh?
1719
01:40:18,012 --> 01:40:19,147
[GIGGLES]
1720
01:40:19,147 --> 01:40:21,183
You have so much more
going for you
1721
01:40:21,183 --> 01:40:23,751
than a kid like that'll
ever have.
1722
01:40:28,823 --> 01:40:30,092
Do you like me, Josey?
1723
01:40:31,193 --> 01:40:33,528
[CHUCKLES]
Far as teachers go.
1724
01:40:33,528 --> 01:40:35,097
Yeah.
1725
01:40:37,031 --> 01:40:39,201
You're my favorite student.
1726
01:40:40,302 --> 01:40:42,137
Did I ever tell you that?
1727
01:40:42,537 --> 01:40:43,571
No.
1728
01:40:43,571 --> 01:40:45,173
Yeah.
1729
01:40:45,173 --> 01:40:47,342
Frankly, um...
1730
01:40:47,342 --> 01:40:49,477
Josey?
Yeah?
1731
01:40:50,445 --> 01:40:53,815
I'd like to think of you
as more than that.
1732
01:40:55,883 --> 01:40:57,051
[GASPS]
1733
01:40:57,051 --> 01:40:58,786
No, no.
It's okay.
1734
01:41:00,788 --> 01:41:02,590
Maybe even as a friend.
1735
01:41:37,459 --> 01:41:38,526
What are you doing?
1736
01:41:38,526 --> 01:41:39,761
[WHISPERS]
No, it's okay.
1737
01:41:39,761 --> 01:41:41,763
What are you doing?
No, it's okay.
1738
01:41:41,763 --> 01:41:43,765
Please don't do this, Mr. L.
Please don't do--
1739
01:41:43,765 --> 01:41:45,500
[WHISPERS]
No, it's okay.
[SOBBING]
1740
01:41:45,500 --> 01:41:48,270
It'll be
our little secret, okay.
1741
01:41:50,805 --> 01:41:52,307
[WEEPING]
1742
01:41:52,307 --> 01:41:54,176
No, no, no.
1743
01:41:56,411 --> 01:41:58,580
YOUNG JOSEY:
No! Someone...
1744
01:41:58,580 --> 01:42:00,448
Stop!
1745
01:42:00,448 --> 01:42:03,185
Stop it, I don't wanna do this!
Stop it!
1746
01:42:03,885 --> 01:42:05,487
It's okay.
1747
01:42:05,487 --> 01:42:06,588
Stop!
1748
01:42:08,856 --> 01:42:10,492
Stop!
Stop!
1749
01:42:15,963 --> 01:42:17,199
[CRYING OUT]
1750
01:42:56,704 --> 01:42:58,906
Are there any other
witnesses to this...
1751
01:42:58,906 --> 01:43:00,342
alleged rape?
1752
01:43:01,008 --> 01:43:02,244
Anybody, besides, Mr. Sharp,
1753
01:43:02,244 --> 01:43:05,313
that can corroborate
your testimony?
1754
01:43:09,551 --> 01:43:11,653
No.
1755
01:43:20,895 --> 01:43:22,597
Isn't it true
that there was no rape?
1756
01:43:22,597 --> 01:43:24,299
That, in fact,
you have a long history
1757
01:43:24,299 --> 01:43:26,601
of inappropriate
sexual relationships--
1758
01:43:26,601 --> 01:43:28,636
BILL:
Objection, Your Honor,
at the very least
1759
01:43:28,636 --> 01:43:30,772
we're talking statutory rape.
It's outrageous--
1760
01:43:30,772 --> 01:43:32,807
You raped my daughter,
you son of a bitch!
1761
01:43:32,807 --> 01:43:33,808
Hank!
1762
01:43:33,808 --> 01:43:35,109
Order.
Bailiff!
1763
01:43:35,109 --> 01:43:36,411
Help me!
[PANICKED SHOUTING]
1764
01:43:36,411 --> 01:43:37,479
Remove that man!
1765
01:43:37,479 --> 01:43:39,314
Get your hands off me!
1766
01:43:40,782 --> 01:43:42,484
Remove that man!
1767
01:43:42,484 --> 01:43:43,718
HANK:
Darn it, let go of me!
1768
01:43:43,718 --> 01:43:45,853
Everybody, take your seats.
1769
01:43:45,853 --> 01:43:46,888
Ms. Aimes?
1770
01:43:46,888 --> 01:43:49,291
Ms. Aimes,
return to the stand, please.
1771
01:43:50,392 --> 01:43:52,294
Return to the stand,
Ms. Aimes!
1772
01:43:52,294 --> 01:43:54,228
Your Honor, move for recess?
1773
01:43:54,228 --> 01:43:55,297
Please.
1774
01:43:55,297 --> 01:43:56,298
Josey, wait.
1775
01:43:56,298 --> 01:43:57,299
No, I can't.
Slow down.
1776
01:43:57,299 --> 01:43:58,866
I gotta get home to Sammy.
1777
01:43:59,467 --> 01:44:01,736
[INDISTINCT WHISPERING]
1778
01:44:14,782 --> 01:44:17,552
We're gonna stay here tonight.
1779
01:44:17,552 --> 01:44:20,388
That's crazy, Mom.
1780
01:44:20,388 --> 01:44:23,491
He's gonna come home.
1781
01:44:23,491 --> 01:44:26,394
All the same...
1782
01:44:26,394 --> 01:44:28,830
we're gonna stay.
1783
01:44:36,304 --> 01:44:38,606
[SOBBING]
1784
01:45:06,801 --> 01:45:08,770
[MUFFLED THUMP]
1785
01:45:23,317 --> 01:45:25,853
I'd rather give you money...
1786
01:45:25,853 --> 01:45:27,489
if that's all right with you?
1787
01:45:28,055 --> 01:45:29,090
That's, uh...
1788
01:45:29,090 --> 01:45:31,726
That's a pretty old watch.
1789
01:45:31,726 --> 01:45:34,061
I was just lookin' at it.
1790
01:45:41,369 --> 01:45:43,037
She's lying, you know?
1791
01:45:43,037 --> 01:45:44,972
She didn't get raped
by that teacher.
1792
01:45:46,107 --> 01:45:49,477
She's just saying that
so she'll win her lawsuit.
1793
01:45:49,477 --> 01:45:53,114
It's illegal for her
to say that if it's not true.
1794
01:45:53,114 --> 01:45:55,316
Then she should go to jail.
1795
01:45:55,316 --> 01:45:57,585
I don't care.
1796
01:45:57,585 --> 01:46:01,423
She's a whore,
just like everybody says.
1797
01:46:02,890 --> 01:46:06,227
I wonder if it's illegal
to call your own mother a whore.
1798
01:46:06,227 --> 01:46:08,162
Sure sounds bad enough to be.
1799
01:46:08,162 --> 01:46:10,031
She's a liar.
1800
01:46:10,031 --> 01:46:13,668
My father didn't die
in the Army.
1801
01:46:13,668 --> 01:46:16,904
He's a scumbag raper.
1802
01:46:16,904 --> 01:46:18,673
It's a hard truth to tell,
Sammy--
1803
01:46:18,673 --> 01:46:21,609
That's crap!
I got a right.
1804
01:46:21,609 --> 01:46:23,611
Yeah, you got a lot of rights,
1805
01:46:23,611 --> 01:46:27,949
startin' with the right
to be pissed off.
1806
01:46:27,949 --> 01:46:29,183
In fact,
1807
01:46:29,183 --> 01:46:31,453
you got a right to hate
the whole world right now.
1808
01:46:33,555 --> 01:46:36,991
[SCOFFS]
I don't hate the whole world.
1809
01:46:36,991 --> 01:46:39,226
I just hate her.
1810
01:46:40,194 --> 01:46:43,465
It takes a lot of work
to hate someone.
1811
01:46:43,465 --> 01:46:45,767
You ready to put in
that kind of time?
1812
01:46:48,670 --> 01:46:50,772
To really hate your mom,
1813
01:46:50,772 --> 01:46:52,474
you gotta think
over and over again
1814
01:46:52,474 --> 01:46:54,509
'bout all the things
you hate about her.
1815
01:46:56,010 --> 01:46:57,645
She's mean to you.
1816
01:46:57,645 --> 01:46:59,481
Never proud of you.
1817
01:46:59,481 --> 01:47:03,217
Never comes
to watch your hockey games.
1818
01:47:03,217 --> 01:47:05,487
Leaves you hungry.
Never buys you clothes.
1819
01:47:05,487 --> 01:47:07,121
I'm not stupid.
1820
01:47:08,155 --> 01:47:10,324
I know what you're doing.
1821
01:47:10,324 --> 01:47:11,993
What's that?
1822
01:47:15,429 --> 01:47:17,732
I know
she does all those things.
1823
01:47:20,234 --> 01:47:21,669
Yeah.
1824
01:47:21,669 --> 01:47:24,271
But you hate her, anyway.
1825
01:47:24,271 --> 01:47:25,640
Yeah.
1826
01:47:25,640 --> 01:47:28,042
I hate her guts.
1827
01:47:28,042 --> 01:47:29,043
Well,
1828
01:47:29,043 --> 01:47:31,178
you're lucky she never
gave up on you
1829
01:47:31,178 --> 01:47:33,581
as quick as you're
giving up on her.
1830
01:47:34,982 --> 01:47:37,619
When she was a bit older
than you are now,
1831
01:47:37,619 --> 01:47:40,555
she got pregnant in a way
nobody should get pregnant.
1832
01:47:42,356 --> 01:47:44,458
Would've been a lot easier to...
1833
01:47:44,458 --> 01:47:46,027
give you up to someone else.
1834
01:47:46,027 --> 01:47:48,596
Nobody would've blamed her
if she did, but she didn't.
1835
01:47:48,596 --> 01:47:50,832
She stuck by you.
1836
01:47:50,832 --> 01:47:52,967
And she's still sticking by you.
1837
01:47:52,967 --> 01:47:55,737
Even though she knows
you hate her.
1838
01:47:55,737 --> 01:47:58,573
She's still there waitin'...
1839
01:47:58,573 --> 01:48:00,708
hoping you'll get your ass home.
1840
01:48:06,280 --> 01:48:07,481
Take it.
1841
01:48:07,481 --> 01:48:09,617
What?
1842
01:48:09,617 --> 01:48:10,718
Well, if you wanna run off,
1843
01:48:10,718 --> 01:48:13,020
you can sell it
and use the money.
1844
01:48:13,020 --> 01:48:16,357
Or just...
put it on your wrist.
1845
01:48:16,357 --> 01:48:18,693
Either way, it's yours.
1846
01:48:20,127 --> 01:48:22,096
One friend to another.
1847
01:48:31,673 --> 01:48:32,874
[SNIFFS]
1848
01:48:34,776 --> 01:48:36,978
Karen, go to bed.
1849
01:48:36,978 --> 01:48:39,246
I'll wake you
when he comes back.
1850
01:48:39,246 --> 01:48:40,615
[SOBBING]
1851
01:48:40,615 --> 01:48:42,717
It's me.
1852
01:48:47,722 --> 01:48:50,157
[WEEPING]
1853
01:49:11,913 --> 01:49:14,982
I didn't want you, Sammy.
1854
01:49:17,318 --> 01:49:21,288
Something bad had happened to me
and I just wanted it to be over.
1855
01:49:24,058 --> 01:49:27,995
But every day my belly grew,
and it just reminded me of it.
1856
01:49:32,033 --> 01:49:35,903
It never even occurred to me
that there was a baby in there.
1857
01:49:38,472 --> 01:49:40,775
[WEEPING]
That you were in there.
1858
01:49:43,978 --> 01:49:46,347
[SIGHS]
1859
01:49:46,347 --> 01:49:49,350
That day,
what that man did to me...
1860
01:49:52,854 --> 01:49:55,422
it made me
into something different.
1861
01:49:55,422 --> 01:49:56,991
And I guess...
1862
01:49:59,794 --> 01:50:02,830
I guess I thought it...
1863
01:50:02,830 --> 01:50:05,066
It said something about
who you were too.
1864
01:50:07,869 --> 01:50:10,872
I was a girl who was raped,
and you were this...
1865
01:50:10,872 --> 01:50:13,741
[SOBBING]
thing...
1866
01:50:13,741 --> 01:50:16,110
that just kept
reminding me of it.
1867
01:50:16,110 --> 01:50:18,112
[SIGHS]
1868
01:50:19,313 --> 01:50:20,982
Oh, God,
1869
01:50:20,982 --> 01:50:24,151
I've dreaded this conversation
since the day you were born.
1870
01:50:26,888 --> 01:50:29,991
And I don't want
any more secrets between us.
1871
01:50:38,599 --> 01:50:41,803
This one night...
1872
01:50:41,803 --> 01:50:44,638
I was lying in bed.
1873
01:50:44,638 --> 01:50:47,208
And you moved inside me,
1874
01:50:47,208 --> 01:50:49,576
like this tiny,
little butterfly,
1875
01:50:49,576 --> 01:50:52,113
just fluttering around in there.
1876
01:50:54,548 --> 01:50:57,584
And all of a sudden,
I realized...
1877
01:50:57,584 --> 01:51:00,654
Oh, I just knew...
1878
01:51:00,654 --> 01:51:03,290
I knew you weren't his.
1879
01:51:04,692 --> 01:51:07,261
You were mine.
1880
01:51:07,261 --> 01:51:09,997
You were my baby.
1881
01:51:09,997 --> 01:51:11,933
And we were gonna
be in it together.
1882
01:51:11,933 --> 01:51:15,837
Just the two of us.
1883
01:51:18,672 --> 01:51:22,543
You had nothin' to do
with that ugliness, you hear me?
1884
01:51:22,543 --> 01:51:23,778
Nothing.
1885
01:51:27,915 --> 01:51:29,951
And there's nothing
in this world I wouldn't do
1886
01:51:29,951 --> 01:51:32,053
to be your mom.
1887
01:51:33,821 --> 01:51:35,556
[***]
1888
01:51:35,556 --> 01:51:38,259
[WEEPING]
1889
01:52:00,714 --> 01:52:02,716
I should've told you.
1890
01:52:07,755 --> 01:52:10,191
It's over, isn't it?
1891
01:52:11,725 --> 01:52:15,196
[CLEARS THROAT]
Not yet.
1892
01:52:22,937 --> 01:52:24,438
Mr. Sharp,
1893
01:52:24,438 --> 01:52:27,942
do you know the difference
between consensual sex and rape?
1894
01:52:27,942 --> 01:52:29,410
Oh, yeah.
1895
01:52:29,410 --> 01:52:32,814
But when you're havin'
a good time like she was,
1896
01:52:32,814 --> 01:52:34,849
isn't no rape,
that's for damn sure.
1897
01:52:36,617 --> 01:52:37,852
Are you a virgin?
1898
01:52:38,920 --> 01:52:40,254
[CHUCKLES]
No, I ain't a virgin.
1899
01:52:40,254 --> 01:52:41,923
Objection, Your Honor.
Relevance?
1900
01:52:41,923 --> 01:52:44,258
She can ask about my client's
sexual history,
1901
01:52:44,258 --> 01:52:46,193
but I can't ask this witness?
1902
01:52:46,193 --> 01:52:48,229
No, you can't.
Sustained.
1903
01:52:48,229 --> 01:52:50,097
Why didn't you help her, Bobby?
Objection.
1904
01:52:50,097 --> 01:52:51,598
When you saw Josey
being attacked--
1905
01:52:51,598 --> 01:52:54,902
Ms. Aimes' testimony has not
been corroborated by evidence.
1906
01:52:54,902 --> 01:52:56,403
Neither has his.
1907
01:52:56,403 --> 01:52:58,906
And my client would like
to prove that he's lying.
1908
01:52:58,906 --> 01:53:00,374
I'm allowing it.
For now.
1909
01:53:02,143 --> 01:53:03,444
Bobby?
1910
01:53:03,444 --> 01:53:06,013
When you saw Josey
being attacked,
1911
01:53:06,013 --> 01:53:07,514
why didn't you help her?
1912
01:53:07,514 --> 01:53:11,518
You know, you can use all
the lawyer mumbo-jumbo you want,
1913
01:53:11,518 --> 01:53:13,020
There still was no attack.
1914
01:53:13,020 --> 01:53:14,788
I asked around about you, Bobby.
1915
01:53:14,788 --> 01:53:16,157
Folks say you're kind of soft.
1916
01:53:16,157 --> 01:53:17,391
Well, anyone that said that
1917
01:53:17,391 --> 01:53:19,560
ain't man enough
to say it to my face.
1918
01:53:19,560 --> 01:53:21,328
Are you a red-ice player, then?
1919
01:53:21,996 --> 01:53:23,264
How's that?
1920
01:53:23,264 --> 01:53:25,632
I had a coach used to say,
"Win or lose,
1921
01:53:25,632 --> 01:53:27,568
leave your blood on the ice."
1922
01:53:27,568 --> 01:53:29,503
Good coach.
1923
01:53:29,503 --> 01:53:30,938
Yeah.
1924
01:53:30,938 --> 01:53:33,174
You're what coach'd call...
1925
01:53:33,174 --> 01:53:34,608
a yellow-ice player.
1926
01:53:34,608 --> 01:53:37,211
The kind that wets his pants
when things get rough.
1927
01:53:37,211 --> 01:53:39,213
[CROWD GIGGLES]
Objection, argumentative.
1928
01:53:39,213 --> 01:53:40,882
JUDGE: Denied.
She was your friend.
1929
01:53:40,882 --> 01:53:43,918
You watched him put
his filthy hands on her,
1930
01:53:43,918 --> 01:53:45,686
and you ran away!
1931
01:53:45,686 --> 01:53:46,854
It wasn't like that.
1932
01:53:46,854 --> 01:53:47,889
Your Honor.
1933
01:53:47,889 --> 01:53:49,190
Sustained.
Mr. White--
1934
01:53:49,190 --> 01:53:50,557
What was it like, then?
He held her down,
1935
01:53:50,557 --> 01:53:52,860
spread her legs,
jammed himself up inside her--
1936
01:53:52,860 --> 01:53:54,595
Mr. White!
1937
01:53:56,030 --> 01:53:59,266
Rangers are hard as steel, huh?
1938
01:54:00,101 --> 01:54:01,869
Not this one.
1939
01:54:01,869 --> 01:54:04,872
This one's made of butter.
1940
01:54:04,872 --> 01:54:06,573
You gonna keep lying
about your friend,
1941
01:54:06,573 --> 01:54:08,842
or you gonna stand up
and be a man?
1942
01:54:08,842 --> 01:54:10,177
Objection.
I'm not lyin'.
1943
01:54:10,177 --> 01:54:12,146
You wanna run right now,
don't you?
Fuck you.
1944
01:54:12,146 --> 01:54:14,481
All right, that's enough.
You wanna run, Bobby?
1945
01:54:14,481 --> 01:54:15,749
I didn't run.
1946
01:54:15,749 --> 01:54:18,419
Or you gonna put your guts
on the ice this time?
1947
01:54:18,419 --> 01:54:20,787
What's it gonna be?
Yellow...
1948
01:54:20,787 --> 01:54:23,024
or red?
1949
01:54:23,024 --> 01:54:25,192
Yellow or red?
1950
01:54:25,927 --> 01:54:27,728
[YELLING]
Yellow or red?
1951
01:54:27,728 --> 01:54:29,730
What was I supposed to do?
1952
01:54:29,730 --> 01:54:32,199
[INDISTINCT WHISPERING]
1953
01:54:36,870 --> 01:54:39,540
He was raping her, wasn't he?
1954
01:54:44,611 --> 01:54:45,612
Yeah.
1955
01:54:49,750 --> 01:54:50,952
And you ran?
1956
01:54:54,288 --> 01:54:57,158
What was I supposed to do?
1957
01:55:03,897 --> 01:55:05,967
What are you supposed to do...
1958
01:55:05,967 --> 01:55:08,369
when the ones with all the power
1959
01:55:08,369 --> 01:55:10,504
are hurting those with none?
1960
01:55:14,408 --> 01:55:16,944
Well, for starters,
you stand up.
1961
01:55:18,645 --> 01:55:21,949
You stand up and tell the truth.
1962
01:55:21,949 --> 01:55:22,950
You stand up...
1963
01:55:22,950 --> 01:55:25,252
for your friends.
1964
01:55:25,252 --> 01:55:27,154
Objection, Your Honor--
1965
01:55:27,154 --> 01:55:29,056
You stand up...
1966
01:55:29,056 --> 01:55:31,792
Even when you're all alone.
1967
01:55:31,792 --> 01:55:33,460
[TAPPING NOISES]
You stand up.
1968
01:55:33,460 --> 01:55:35,963
JUDGE:
All right. Mr. White,
1969
01:55:35,963 --> 01:55:37,564
if you are through with--
Excuse me,
1970
01:55:37,564 --> 01:55:39,566
Your Honor.
What is going on back there?
1971
01:55:41,002 --> 01:55:43,070
This is Glory.
1972
01:55:44,338 --> 01:55:46,340
She...
worked at Pearson's.
1973
01:55:48,042 --> 01:55:49,110
KYLE:
She wants to say...
1974
01:55:49,110 --> 01:55:51,478
[PAPER RUSTLING]
1975
01:55:51,478 --> 01:55:54,615
KYLE:
"My name is Glory Dodge...
1976
01:55:55,949 --> 01:55:59,553
"and I'm not fuckin' dead yet.
1977
01:55:59,553 --> 01:56:01,455
I stand with Josey."
1978
01:56:05,026 --> 01:56:07,094
[SIGHS]
1979
01:56:07,961 --> 01:56:09,563
[***]
1980
01:56:13,067 --> 01:56:14,635
Your Honor--
1981
01:56:14,635 --> 01:56:17,004
BILL:
Your Honor said
we needed three plaintiffs.
1982
01:56:17,004 --> 01:56:18,472
CONLIN:
It's still only two.
1983
01:58:05,746 --> 01:58:07,514
[SIGHS]
1984
01:58:09,716 --> 01:58:10,784
Oh!
1985
01:58:12,919 --> 01:58:14,855
Ready?
1986
01:58:16,223 --> 01:58:18,024
BILL:
Yeah!
1987
01:58:18,024 --> 01:58:19,326
Nice.
1988
01:58:23,130 --> 01:58:24,431
Yeah!
Oh, yeah!
1989
01:58:30,537 --> 01:58:33,174
Hey, your son was just telling
me how rich you guys are now.
1990
01:58:33,174 --> 01:58:35,276
[LAUGHS]
Oh, really?
1991
01:58:35,276 --> 01:58:36,643
You gonna buy me a car?
1992
01:58:36,643 --> 01:58:37,578
No.
1993
01:58:37,578 --> 01:58:39,613
You're not old enough
to drive yet.
1994
01:58:39,613 --> 01:58:40,847
So?
1995
01:58:56,197 --> 01:58:58,332
[TURN SIGNAL CLICKING]
1996
01:58:58,332 --> 01:59:00,267
Why are we stopping?
1997
01:59:00,267 --> 01:59:01,568
Well, if you want
a car someday,
1998
01:59:01,568 --> 01:59:03,870
you gotta know
how to drive it, right?
1999
01:59:03,870 --> 01:59:05,672
First lesson:
2000
01:59:05,672 --> 01:59:07,408
driver sits behind the wheel.
2001
01:59:08,909 --> 01:59:10,844
Come on, move your butt!
2002
01:59:11,445 --> 01:59:12,813
[HANDS DRUMMING ON HOOD]
2003
01:59:12,813 --> 01:59:14,615
Seat belt!
2004
01:59:15,148 --> 01:59:16,883
All right.
2005
01:59:16,883 --> 01:59:18,419
What do I do?
Okay.
2006
01:59:18,419 --> 01:59:20,020
Put your foot
on the accelerator.
2007
01:59:20,020 --> 01:59:22,155
Gently, okay?
2008
01:59:22,155 --> 01:59:23,156
And stay on the road,
2009
01:59:23,156 --> 01:59:25,859
[LAUGHING]
if you can.
2010
01:59:25,859 --> 01:59:27,060
Go on, go on.
2011
01:59:27,060 --> 01:59:29,796
Oh, Goaaah!
Whoaagh!
2012
01:59:29,796 --> 01:59:30,897
All right.
2013
01:59:30,897 --> 01:59:34,268
Let's take a tiny,
little bit at a time, okay.
2014
01:59:34,268 --> 01:59:36,303
Slow down!
Woo-hoo!
2015
01:59:36,303 --> 01:59:39,406
Slow down, race car driver.
2016
01:59:39,406 --> 01:59:41,675
There you go.
You're a natural.
2017
01:59:41,675 --> 01:59:43,644
[BOB DYLAN'S
"SWEETHEART LIKE YOU" PLAYING]
2018
01:59:43,644 --> 01:59:45,879
* They say that vanity
Got the best of him *
2019
01:59:45,879 --> 01:59:49,383
* But he sure left here
In style *
2020
01:59:49,383 --> 01:59:51,652
[LAUGHING IN CAR]
2021
01:59:52,753 --> 01:59:55,188
* By the way
That's a cute hat *
2022
01:59:55,188 --> 01:59:59,726
* And that smile's so hard
To resist *
2023
01:59:59,726 --> 02:00:02,263
* And what's a sweetheart
Like you *
2024
02:00:02,263 --> 02:00:05,432
* Doin' in a dump like this? *
2025
02:00:08,935 --> 02:00:13,340
* You know, a woman like you
Should be at home *
2026
02:00:13,340 --> 02:00:16,377
* That's where you belong *
2027
02:00:18,879 --> 02:00:21,482
* Taking care
Of somebody nice *
2028
02:00:21,482 --> 02:00:24,985
* Who don't know how
To do you wrong *
2029
02:00:26,287 --> 02:00:29,990
* Just how much abuse
Will you be able to take? *
2030
02:00:29,990 --> 02:00:34,361
* Well, there's no way to tell
By that first kiss *
2031
02:00:34,361 --> 02:00:36,630
* What's a sweetheart
Like you *
2032
02:00:36,630 --> 02:00:40,434
* Doin' in a dump like this? *
2033
02:00:43,236 --> 02:00:46,873
* You know, you can make a name
For yourself *
2034
02:00:46,873 --> 02:00:50,210
* You can hear
Them tires squeal *
2035
02:00:50,210 --> 02:00:53,480
* You could be known
As the most beautiful woman *
2036
02:00:53,480 --> 02:00:57,884
* Who ever crawled across
Cut glass to make a deal *
2037
02:01:00,120 --> 02:01:03,590
* You know, news of you
Has come down the line *
2038
02:01:03,590 --> 02:01:08,329
* Even before ya came
In the door *
2039
02:01:08,329 --> 02:01:12,065
* They say in
Your father's house
There's many mansions *
2040
02:01:12,065 --> 02:01:15,536
* Each one of 'em
Got a fireproof floor *
2041
02:01:17,804 --> 02:01:20,941
* Snap out of it, baby
People are jealous of you *
2042
02:01:20,941 --> 02:01:24,945
* They smile to your face but
Behind your back they hiss *
2043
02:01:24,945 --> 02:01:27,714
* What's a sweetheart
Like you *
2044
02:01:27,714 --> 02:01:31,752
* Doin' in a dump like this? *
2045
02:01:34,287 --> 02:01:37,691
* Gotta be an important person
To be in here, honey *
2046
02:01:37,691 --> 02:01:41,127
* Got to have done
Some evil deed *
2047
02:01:41,127 --> 02:01:44,398
* Got to have your own harem
When you come in the door *
2048
02:01:44,398 --> 02:01:49,603
* Got to play your harp
Until your lips bleed *
2049
02:01:50,971 --> 02:01:54,841
* They say that patriotism
Is the last refuge *
2050
02:01:54,841 --> 02:01:58,579
* To which a scoundrel clings *
2051
02:02:00,414 --> 02:02:03,116
* Steal a little
And they throw you in jail *
2052
02:02:03,116 --> 02:02:06,052
* Steal a lot
And they make you king *
2053
02:02:07,854 --> 02:02:11,091
* There's only one step down
From here, baby *
2054
02:02:11,091 --> 02:02:15,696
* It's called the land
Of permanent bliss *
2055
02:02:15,696 --> 02:02:18,264
* What's a sweetheart
Like you *
2056
02:02:18,264 --> 02:02:21,768
* Doin' in a dump like this? *
2057
02:02:25,406 --> 02:02:28,775
[***]
2058
02:02:52,466 --> 02:02:54,401
[CAT POWER'S "PATHS OF VICTORY"
PLAYING]
2059
02:02:54,401 --> 02:02:58,739
* The trail is dark and dusty *
2060
02:02:58,739 --> 02:03:02,876
* The road is kind of rough *
2061
02:03:02,876 --> 02:03:07,247
* But the clear road
Up yonder *
2062
02:03:07,247 --> 02:03:12,385
* With the cinders
On the side *
2063
02:03:12,385 --> 02:03:16,523
* Trails of trouble *
2064
02:03:16,523 --> 02:03:20,661
* And your roads of battle *
2065
02:03:20,661 --> 02:03:26,232
* They leave paths of victory *
2066
02:03:26,232 --> 02:03:30,571
* We shall walk *
2067
02:03:30,571 --> 02:03:33,139
[***]
2068
02:03:45,686 --> 02:03:50,323
* I walked out to the valley *
2069
02:03:50,323 --> 02:03:54,528
* Turned my head up high *
2070
02:03:54,528 --> 02:03:58,699
* Seen that silver linin' *
2071
02:03:58,699 --> 02:04:03,403
* It was hangin' in the sky *
2072
02:04:03,403 --> 02:04:07,741
* Trails of troubles *
2073
02:04:07,741 --> 02:04:11,344
* And roads of battles *
2074
02:04:11,344 --> 02:04:16,449
* They leave paths of victory *
2075
02:04:16,449 --> 02:04:20,754
* We shall walk *
2076
02:04:20,754 --> 02:04:23,223
[***]
2077
02:04:35,569 --> 02:04:39,472
* The mountain was a-movin' *
2078
02:04:39,472 --> 02:04:43,877
* The hummin' of its wheels *
2079
02:04:43,877 --> 02:04:47,881
* Told me of the new day *
2080
02:04:47,881 --> 02:04:52,452
* It was comin'
Across the fields *
2081
02:04:52,452 --> 02:04:56,690
* Trails of troubles *
2082
02:04:56,690 --> 02:05:00,426
* And roads of battles *
2083
02:05:00,426 --> 02:05:05,365
* They leave paths of victory *
2084
02:05:05,365 --> 02:05:09,536
* We shall walk *
2085
02:05:09,536 --> 02:05:11,805
[***]
2086
02:05:23,917 --> 02:05:26,987
* The gravel road is bumpy *
2087
02:05:26,987 --> 02:05:31,858
* It's a hard old road
To ride *
2088
02:05:31,858 --> 02:05:35,996
* But the good road
Is waitin' *
2089
02:05:35,996 --> 02:05:40,767
* And, boys
It ain't far off *
2090
02:05:40,767 --> 02:05:44,671
* Trails of trouble *
2091
02:05:44,671 --> 02:05:48,575
* And your roads of battle *
2092
02:05:48,575 --> 02:05:53,546
* They leave paths of victory *
2093
02:05:53,546 --> 02:05:57,851
* We shall walk *
2094
02:05:57,851 --> 02:06:00,621
[***]
136094
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.