All language subtitles for Clay.Pigeons.1998.dvdrip.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,998 --> 00:00:36,001 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY POLYGRAM VIDEO 2 00:00:51,016 --> 00:00:53,018 [GUNSHOT] 3 00:00:53,385 --> 00:00:54,520 [GUNSHOT] 4 00:00:54,887 --> 00:00:55,804 [GUNSHOT, GUNSHOT] 5 00:00:56,305 --> 00:00:58,223 [GUNFIRE] 6 00:00:59,975 --> 00:01:01,226 WHOO! 7 00:01:02,528 --> 00:01:04,530 I CAN'T MISS. 8 00:01:04,530 --> 00:01:07,533 YOU GOT TO GET YOURSELF ONE OF THESE, BUDDY. 9 00:01:07,533 --> 00:01:09,034 LET ME SEE THAT SON OF A BITCH. 10 00:01:09,034 --> 00:01:10,035 [BELCHES] 11 00:01:10,452 --> 00:01:12,538 I'LL TELL YOU, THOSE FUCKIN' GERMANS, BOY, 12 00:01:12,538 --> 00:01:15,040 THEY KNOW HOW TO MAKE A FUCKIN' GUN, DON'T THEY? 13 00:01:15,040 --> 00:01:16,041 IT'S ITALIAN. 14 00:01:16,325 --> 00:01:17,042 YEAH, WHATEVER. 15 00:01:17,042 --> 00:01:18,544 FINISH YOUR BEER AND HANG IT UP. 16 00:01:18,544 --> 00:01:19,795 I FEEL HOT. 17 00:01:35,060 --> 00:01:38,814 I GOT AN EASY SHOT FOR YOU. 18 00:01:40,015 --> 00:01:42,067 CHRIST, YOU KNOW BETTER THAN TO POINT THAT THING AT ME! 19 00:01:42,267 --> 00:01:44,069 I HEAR YOU BEEN SLEEPIN' WITH MY WIFE. 20 00:01:44,570 --> 00:01:47,072 WHO TOLD YOU THAT? 21 00:01:47,072 --> 00:01:48,073 AMANDA! 22 00:01:48,574 --> 00:01:49,074 AMANDA? 23 00:01:49,575 --> 00:01:52,077 THAT'S RIGHT. 24 00:01:52,077 --> 00:01:54,580 NOW, WHY WOULD SHE SAY SOMETHING LIKE THAT? 25 00:01:54,746 --> 00:01:56,582 WHAT? 26 00:01:57,032 --> 00:01:58,584 I WANT TO KNOW. 27 00:01:58,584 --> 00:02:00,586 I DON'T THINK THAT MATTERS RIGHT NOW, CLAY. 28 00:02:00,953 --> 00:02:02,588 OH, I DON'T BELIEVE SHE TOLD YOU, MAN. 29 00:02:02,588 --> 00:02:04,089 WELL, SHE DID! 30 00:02:04,206 --> 00:02:07,593 IN GREAT DETAIL, MR. LIKE-TO-DO-IT-FROM-BEHIND. 31 00:02:07,876 --> 00:02:09,595 YO, EARL, THIS IS FUCKIN' CRAZY. 32 00:02:09,595 --> 00:02:13,098 I DON'T KNOW WHAT AMANDA'S BEEN TELLING YOU OR WHY. 33 00:02:13,265 --> 00:02:14,099 [GUNSHOT] 34 00:02:14,099 --> 00:02:16,101 I DON'T THINK YOU APPRECIATE THE SERIOUSNESS 35 00:02:16,602 --> 00:02:18,103 OF THIS CONVERSATION! GODDAMN IT! 36 00:02:18,553 --> 00:02:22,608 NOW...COME ON, EARL. 37 00:02:23,058 --> 00:02:24,109 YOU'RE NOT GONNA SHOOT ME. 38 00:02:24,610 --> 00:02:25,110 NO?! 39 00:02:25,560 --> 00:02:27,112 NOW, I KNOW YOU, BUDDY. 40 00:02:27,613 --> 00:02:30,616 YOU CAN'T KILL A DEER, SO JUST... 41 00:02:30,732 --> 00:02:33,118 PUT THE GUN DOWN. 42 00:02:33,118 --> 00:02:35,120 JUST... 43 00:02:35,621 --> 00:02:36,905 PUT IT DOWN. 44 00:02:39,625 --> 00:02:40,626 YOU'RE RIGHT. 45 00:02:40,626 --> 00:02:42,628 THE FACT IS... 46 00:02:46,131 --> 00:02:48,133 YOU'RE GONNA SHOOT ME. 47 00:02:48,133 --> 00:02:50,135 NOW I'M A LITTLE CONFUSED. 48 00:02:50,636 --> 00:02:52,137 I CAN'T STOP THINKING ABOUT IT, CLAY! 49 00:02:52,638 --> 00:02:54,139 EVER SINCE SHE TOLD ME! 50 00:02:54,473 --> 00:02:56,642 SHE WAS A VIRGIN WHEN WE WAS MARRIED. 51 00:02:56,892 --> 00:02:59,144 [SCOFFS] I REMEMBER HER BEING A LITTLE WILD 52 00:02:59,144 --> 00:03:00,145 IN HIGH SCHOOL. 53 00:03:00,228 --> 00:03:01,146 YOU'RE STRAYIN'! 54 00:03:01,647 --> 00:03:02,147 NOW PICK UP THE GUN! 55 00:03:02,648 --> 00:03:06,151 YOU KNOW, YOU'RE MAKING WAY TOO MUCH OF THIS. 56 00:03:06,351 --> 00:03:08,654 AND, I MEAN, WE'RE BOTH A LITTLE TOO FUCKIN' DRUNK. 57 00:03:08,654 --> 00:03:09,655 LET'S SOBER UP A LITTLE. 58 00:03:10,105 --> 00:03:12,607 THIS IS SO OUT OF FUCKIN' CONTROL, DON'T YOU THINK? 59 00:03:12,691 --> 00:03:15,661 I CAN'T HAVE THE WHOLE GODDAMN TOWN KNOWIN' WHAT HAPPENED! 60 00:03:15,777 --> 00:03:18,163 AND IT AIN'T EASY FOR ME, YOU BEING MY BEST FRIEND, 61 00:03:18,163 --> 00:03:19,665 BUT YOU WILL PAY, YOU SON OF A BITCH. 62 00:03:20,082 --> 00:03:21,166 NOT WITH YOUR LIFE, 63 00:03:21,166 --> 00:03:23,168 BUT YOU'RE GONNA DO SOME TIME, THAT'S FOR SURE. 64 00:03:23,669 --> 00:03:25,671 NOW, EARL... 65 00:03:25,671 --> 00:03:28,674 YOU'RE--YOU'RE A LITTLE OUT OF IT RIGHT NOW. 66 00:03:28,874 --> 00:03:29,675 YEAH, YOU THINK SO? 67 00:03:30,175 --> 00:03:33,011 YOU'RE A LITTLE OUT OF YOUR MIND. 68 00:03:34,179 --> 00:03:36,181 RIGHT NOW, YES, YOU'RE A LITTLE FUCKIN' CRAZY. 69 00:03:36,181 --> 00:03:38,684 OH, YEAH, CRAZY? CRAZY ENOUGH TO TELL PEOPLE 70 00:03:38,684 --> 00:03:40,185 WE WAS COMING UP HERE SHOOTING TODAY? 71 00:03:40,352 --> 00:03:42,187 CRAZY ENOUGH TO TELL AMANDA THAT ME AND YOU 72 00:03:42,187 --> 00:03:45,190 WAS GONNA HAVE IT OUT OVER THIS HERE VERY ISSUE? 73 00:03:45,190 --> 00:03:47,693 CRAZY ENOUGH TO BRING BOTH OF THE TRUCKS UP HERE? 74 00:03:47,893 --> 00:03:49,194 'CAUSE IT'LL BE ONE THING TO HIDE MY BODY. 75 00:03:49,194 --> 00:03:50,696 IT'S GONNA BE ANOTHER THING 76 00:03:51,196 --> 00:03:54,199 GETTIN' BOTH THESE TRUCKS OUT OF HERE. 77 00:03:54,199 --> 00:03:56,201 I THOUGHT IT ALL OUT, CLAY. 78 00:03:56,201 --> 00:03:58,704 NOW, BE A MAN AND PICK UP THE GUN. 79 00:03:58,987 --> 00:04:01,823 EARL, I'M NOT GONNA PICK UP THE GUN. 80 00:04:03,241 --> 00:04:04,710 EARL. 81 00:04:04,826 --> 00:04:07,212 GOOD LUCK EXPLAINING ME DYING WITH A BULLET FROM YOUR GUN. 82 00:04:07,462 --> 00:04:09,214 PUT THE GUN DOWN. 83 00:04:09,631 --> 00:04:10,716 I BET YOU DON'T THINK I GOT THE NERVE, DO YA? 84 00:04:11,133 --> 00:04:12,718 YOU GOT THE NERVE, YOU GOT THE FUCKIN' NERVE, 85 00:04:12,718 --> 00:04:14,803 BUT YOU'RE SCARING THE SHIT OUT OF ME. 86 00:04:15,220 --> 00:04:16,722 JESUS CHRIST! 87 00:04:17,089 --> 00:04:18,673 AAH! 88 00:04:20,008 --> 00:04:22,227 EARL, PUT THE FUCKING GUN DOWN! 89 00:04:22,728 --> 00:04:24,730 THAT WOULD RULE OUT THE SUICIDE ANGLE, LOVER BOY! 90 00:04:24,896 --> 00:04:25,731 IT'S NOT WORTH IT! 91 00:04:25,731 --> 00:04:27,232 SHE DOESN'T MEAN SHIT TO ME! 92 00:04:27,232 --> 00:04:28,734 I DON'T FUCKING CARE ABOUT HER! 93 00:04:29,234 --> 00:04:30,235 DON'T FUCKING DO THIS! 94 00:04:30,685 --> 00:04:31,236 [GUNSHOT] 95 00:04:31,737 --> 00:04:32,738 NO! 96 00:04:37,242 --> 00:04:39,244 WHAT ARE YOU DOING?! 97 00:04:39,244 --> 00:04:41,246 SHE'S NOT WORTH IT! 98 00:04:41,246 --> 00:04:43,248 SHE'S NOT FUCKING WORTH IT! 99 00:05:04,269 --> 00:05:05,771 ?? I GOT A TIMEBOMB ?? 100 00:05:05,771 --> 00:05:07,272 ?? IN MY MIND, MOM ?? 101 00:05:07,272 --> 00:05:08,774 ?? I HEAR IT TICKIN' ?? 102 00:05:08,774 --> 00:05:10,776 ?? BUT I DON'T KNOW WHY ?? 103 00:05:10,776 --> 00:05:12,277 ?? I CALLED THE POLICE ?? 104 00:05:12,778 --> 00:05:14,279 ?? BUT THEY DON'T LIKE ME ?? 105 00:05:14,396 --> 00:05:15,781 ?? I HEAR 'EM WHISPERIN' ?? 106 00:05:15,781 --> 00:05:17,282 ?? WHEN I WALK BY ?? 107 00:05:17,783 --> 00:05:19,284 ?? AH ?? 108 00:05:19,284 --> 00:05:20,786 ?? AH ?? 109 00:05:20,786 --> 00:05:22,788 ?? OOH ?? 110 00:05:22,788 --> 00:05:24,289 ?? OOH ?? 111 00:05:24,289 --> 00:05:25,791 ?? I GOT A LAND MINE ?? 112 00:05:26,291 --> 00:05:27,159 ?? IN MY BLOODLINE ?? 113 00:05:27,159 --> 00:05:28,293 ?? I'M NOT IMMUNE ?? 114 00:05:28,794 --> 00:05:30,796 ?? TO GETTIN' BLOWN APART ?? 115 00:05:30,879 --> 00:05:32,798 ?? SHE'D LIKE A CLAYMORE ?? 116 00:05:32,798 --> 00:05:34,299 ? ?? THAT'S WHAT SHE'S THERE FOR ? 117 00:05:34,299 --> 00:05:35,300 ?? SHE'S WAITIN' AROUND HERE ?? 118 00:05:35,300 --> 00:05:37,302 ?? TO GET BLOWN APART ?? 119 00:05:37,302 --> 00:05:39,221 ?? AH ?? 120 00:05:39,221 --> 00:05:40,305 ?? AH ?? 121 00:05:40,305 --> 00:05:41,807 ?? ?? HAVE YOU HEARD ALL MY BRAINS 122 00:05:41,807 --> 00:05:43,809 ? ?? ARE GETTIN' HIT BY A TRAIN? ? 123 00:05:43,809 --> 00:05:44,810 ?? SHE'S GONNA KILL ME ?? 124 00:05:44,810 --> 00:05:48,814 ?? OH, CELESTE ?? 125 00:05:48,814 --> 00:05:56,321 ?? OH, CELESTE ?? 126 00:05:56,822 --> 00:06:05,163 ?? OH, CELESTE ?? 127 00:06:35,193 --> 00:06:37,195 [WATER SHUTS OFF] 128 00:06:44,202 --> 00:06:47,072 CRAZY SON OF A BITCH. 129 00:06:48,206 --> 00:06:50,709 THERE'S MORE. 130 00:06:50,909 --> 00:06:52,711 WHAT DO YOU MEAN, THERE'S MORE, HMM? 131 00:06:52,711 --> 00:06:54,713 HOW CAN THERE BE MORE? 132 00:06:54,713 --> 00:06:57,215 YOU'RE NOT GONNA BELIEVE THIS, BUT, UM... 133 00:06:57,382 --> 00:07:01,302 HE SET IT UP TO MAKE IT LOOK LIKE I DID IT. 134 00:07:03,722 --> 00:07:06,224 AND WHY THE HELL WOULD HE DO THAT, HMM? 135 00:07:06,674 --> 00:07:09,177 BECAUSE OF YOU AND ME. 136 00:07:10,228 --> 00:07:12,564 YOU CAN LEAVE ME OUT OF THIS. 137 00:07:15,850 --> 00:07:17,736 LEAVE YOU OUT OF THIS? 138 00:07:18,069 --> 00:07:20,238 AMANDA, I NEED YOUR HELP. 139 00:07:20,238 --> 00:07:21,740 THAT'S THE ONLY WAY ANYBODY WILL BELIEVE ME. 140 00:07:21,990 --> 00:07:23,742 I SAID LEAVE ME OUT OF IT. 141 00:07:24,242 --> 00:07:28,246 DON'T DO THIS TO ME, NOT NOW. 142 00:07:28,246 --> 00:07:30,749 LOOK, I WANT NOTHING TO DO WITH IT, ALL RIGHT? 143 00:07:31,249 --> 00:07:33,251 I CAN'T HAVE PEOPLE ALL OVER TOWN TALKING ABOUT US. 144 00:07:33,752 --> 00:07:36,755 CHRIST, AMANDA, BECAUSE OF US, EARL-- 145 00:07:37,088 --> 00:07:38,757 LOOK, THE CRAZY MOTHERFUCKER GOT WHAT HE WANTED, 146 00:07:38,757 --> 00:07:40,759 IT SOUNDS LIKE TO ME. NOW, I'M SORRY, CLAY, 147 00:07:41,259 --> 00:07:45,263 AND, UH...I DO HOPE IT TURNS OUT ALL RIGHT AND ALL THAT, 148 00:07:45,263 --> 00:07:47,766 BUT AS FAR AS I'M CONCERNED, 149 00:07:47,966 --> 00:07:52,554 I DIDN'T SEE YOU TODAY OR ANY OTHER DAY. 150 00:07:54,272 --> 00:07:55,273 I'LL STILL TELL THEM. 151 00:07:55,690 --> 00:07:57,275 [SCOFFS] 152 00:07:57,275 --> 00:07:59,727 GO AHEAD. I'LL JUST DENY IT. 153 00:07:59,811 --> 00:08:02,781 I MEAN, UH, WHO ARE THEY GONNA BELIEVE, HMM? 154 00:08:02,947 --> 00:08:05,784 YOU OR THE WIDOW? 155 00:08:06,284 --> 00:08:08,286 ?? HOLY SMOKE, LAND SAKES ALIVE! ?? 156 00:08:08,453 --> 00:08:10,789 ?? I NEVER THOUGHT THIS COULD HAPPEN TO ME ?? 157 00:08:10,872 --> 00:08:11,790 ?? AH-HA-HMM ?? 158 00:08:12,073 --> 00:08:12,791 ?? YEAH ?? 159 00:08:13,158 --> 00:08:14,292 ?? AH-HA-HMM ?? 160 00:08:14,292 --> 00:08:15,794 ?? YEAH ?? 161 00:08:15,794 --> 00:08:17,796 ?? I GOT STUNG BY A SWEET HONEYBEE ?? 162 00:08:17,879 --> 00:08:20,298 ?? OH, WHAT A FEELIN' COME OVER ME ?? 163 00:08:20,799 --> 00:08:22,834 ?? IT STARTED IN MY EYES, CREPT UP TO MY HEAD ?? 164 00:08:23,301 --> 00:08:25,804 ?? FLEW TO MY HEART TILL I WAS STUNG DEAD ?? 165 00:08:25,804 --> 00:08:27,889 ?? I'M DONE, UH-HUH ?? 166 00:08:27,889 --> 00:08:30,308 ?? I GOT STUNG ?? 167 00:08:30,308 --> 00:08:31,810 ?? AH-HA-HMM ?? 168 00:08:31,810 --> 00:08:32,760 ?? YEAH ?? 169 00:08:33,311 --> 00:08:34,312 ?? AH-HA-HMM ?? 170 00:08:34,312 --> 00:08:35,814 ?? YEAH ?? 171 00:08:35,814 --> 00:08:37,816 ?? SHE HAD ALL THAT I WANTED AND MORE ?? 172 00:08:37,816 --> 00:08:40,318 ?? AND I'VE SEEN HONEYBEES BEFORE ?? 173 00:08:40,518 --> 00:08:43,154 ?? SHE STARTED BUZZIN' IN MY EAR , BUZZIN' IN MY BRAIN ?? 174 00:08:43,321 --> 00:08:45,824 ?? GOT STUNG ALL OVER, BUT I FEEL NO PAIN ?? 175 00:08:45,824 --> 00:08:47,826 ?? I'M DONE, UH-HUH ?? 176 00:08:47,826 --> 00:08:50,328 ?? I GOT STUNG ?? 177 00:08:50,328 --> 00:08:52,831 ?? NOW, DON'T THINK I'M COMPLAININ' ?? 178 00:08:52,831 --> 00:08:55,166 ?? I'M MIGHTY PLEASED WE MET ?? 179 00:08:55,333 --> 00:08:56,835 ?? 'CAUSE YOU GIMME ONE LITTLE PECK ?? 180 00:08:57,168 --> 00:08:58,336 ?? ON THE BACK OF MY NECK ?? 181 00:08:58,336 --> 00:09:00,338 ?? AND I BREAK OUT IN A COLD, COLD SWEAT ?? 182 00:09:00,839 --> 00:09:02,841 ?? IF I LIVE TO A HUNDRED AND TWO ?? 183 00:09:02,957 --> 00:09:05,176 ?? I WON'T LET NOBODY STING ME BUT YOU ?? 184 00:09:05,460 --> 00:09:07,011 ?? I'LL BE BUZZIN'-- ?? 185 00:09:34,539 --> 00:09:36,791 OH, GOD-FUCKIN'-DAMN IT. 186 00:09:42,881 --> 00:09:44,382 [TELEPHONE RINGS] 187 00:09:46,584 --> 00:09:48,386 [RING] 188 00:09:48,386 --> 00:09:50,388 YOU WANT TO GET THAT, BARNEY? 189 00:09:50,388 --> 00:09:52,390 [SNORING] 190 00:09:52,390 --> 00:09:53,391 [RING] 191 00:09:53,391 --> 00:09:54,893 BARNEY! 192 00:09:59,397 --> 00:10:02,901 SHERIFF'S STATION. MOONEY HERE. 193 00:10:02,901 --> 00:10:04,402 Fireman: IT'S ALL BURNT TO HELL. 194 00:10:04,903 --> 00:10:06,905 [RADIO CRACKLING] 195 00:10:08,406 --> 00:10:11,409 Fireman: GET AROUND THE OTHER SIDE OF THAT THING. 196 00:10:15,413 --> 00:10:16,915 HE WENT OFF... 197 00:10:16,915 --> 00:10:19,417 RIGHT OVER THERE? 198 00:10:19,417 --> 00:10:20,919 YEAH, OVER THERE. 199 00:10:26,791 --> 00:10:29,594 TELL ME THE TRUTH, CLAY. 200 00:10:31,930 --> 00:10:34,599 WAS HE DRINKING? 201 00:10:36,434 --> 00:10:38,436 MOONEY, IT'S SUNDAY. 202 00:10:38,436 --> 00:10:39,938 YEAH. 203 00:10:40,939 --> 00:10:44,442 YOU EVER KNOW EARL TO BE SOBER ON A SUNDAY? 204 00:10:46,945 --> 00:10:47,946 WHOO! 205 00:10:47,946 --> 00:10:50,448 THERE AIN'T A WHOLE HELL OF A LOT LEFT. 206 00:10:50,448 --> 00:10:51,950 WANT ME TO CALL THE CORONER? 207 00:10:52,283 --> 00:10:56,371 HE'S IN WYOMING, FISHING. 208 00:10:57,956 --> 00:10:59,457 WELL, WE GOT TO CALL SOMEBODY. 209 00:10:59,824 --> 00:11:03,461 TO TELL US WHAT? 210 00:11:03,962 --> 00:11:05,964 I ALWAYS KNEW THAT DRUNKEN SON OF A BITCH 211 00:11:05,964 --> 00:11:07,966 WAS GONNA KILL HIMSELF ONE DAY. 212 00:11:16,174 --> 00:11:17,475 AND I WILL DWELL 213 00:11:17,475 --> 00:11:19,978 IN THE HOUSE OF THE LORD FOREVER. 214 00:11:19,978 --> 00:11:21,980 ASHES TO ASHES. 215 00:11:21,980 --> 00:11:23,731 DUST TO DUST. 216 00:11:29,487 --> 00:11:30,488 [CLANK] 217 00:12:01,019 --> 00:12:04,555 Amanda: HOW ABOUT GETTING ME ONE, COWBOY? 218 00:12:10,028 --> 00:12:12,030 WHERE'S YOUR CAR? 219 00:12:12,030 --> 00:12:16,034 IN THE GARAGE. GOTTA KEEP UP APPEARANCES, BABY. 220 00:12:16,367 --> 00:12:17,985 WHAT ARE YOU DOING HERE? 221 00:12:18,069 --> 00:12:21,539 WHAT DO YOU MEAN? IT'S WEDNESDAY. 222 00:12:21,539 --> 00:12:24,042 SO WHAT? 223 00:12:24,042 --> 00:12:26,544 SO, WE ALWAYS DO IT ON WEDNESDAY. 224 00:12:26,544 --> 00:12:28,496 YOU CAN'T BE SERIOUS. 225 00:12:28,579 --> 00:12:30,048 WHY NOT? 226 00:12:30,048 --> 00:12:33,551 AMANDA, THE BODY ISN'T EVEN COLD YET. 227 00:12:33,551 --> 00:12:37,555 [GIGGLES] 228 00:12:37,555 --> 00:12:41,059 YEAH, WELL, IT GOT TOO HOT TO EVER GET COLD. 229 00:12:41,059 --> 00:12:44,062 YOU SAW TO THAT, DIDN'T YOU, COWBOY? 230 00:12:44,062 --> 00:12:45,063 SHUT UP. 231 00:12:45,063 --> 00:12:47,565 MMM... 232 00:12:47,565 --> 00:12:49,567 I'M JUST TEASING YOU, BABY. 233 00:12:49,567 --> 00:12:52,070 I MUST SAY YOU IMPRESSED ME, THOUGH. 234 00:12:52,070 --> 00:12:55,573 IT WAS PRETTY SLICK THE WAY YOU HANDLED THAT. 235 00:12:55,940 --> 00:12:57,575 YEAH, WELL, I WOULDN'T HAVE HAD TO 236 00:12:57,575 --> 00:12:59,577 IF YOU'D JUST TOLD THE FUCKING TRUTH. 237 00:12:59,694 --> 00:13:02,580 MMM, NOW, DON'T START. 238 00:13:02,580 --> 00:13:05,583 I JUST...DIDN'T KNOW WHAT TO DO. 239 00:13:06,084 --> 00:13:07,585 I FIGURED IT WOULD BE BETTER 240 00:13:08,002 --> 00:13:10,588 IF YOU DID THE THINKING FOR BOTH OF US. 241 00:13:11,038 --> 00:13:12,590 NOW, COME ON. 242 00:13:12,874 --> 00:13:16,594 KICK OFF THOSE BOOTS AND COME TO MAMA. 243 00:13:18,096 --> 00:13:20,098 WHAT IS WRONG WITH YOU? 244 00:13:20,214 --> 00:13:23,101 WHAT DO YOU MEAN WHAT THE FUCK IS WRONG WITH ME? 245 00:13:23,101 --> 00:13:25,103 HE'S DEAD! WE DON'T HAVE TO SNEAK AROUND. 246 00:13:25,603 --> 00:13:28,106 WE CAN DO WHATEVER THE FUCK WE WANT. 247 00:13:28,272 --> 00:13:30,608 DO YOU NOT GET IT? 248 00:13:30,608 --> 00:13:32,610 EARL KILLED HIMSELF OVER YOU. 249 00:13:32,610 --> 00:13:35,613 SO WHAT? HE WAS CRAZY. 250 00:13:35,613 --> 00:13:37,115 I MEAN IT. 251 00:13:38,699 --> 00:13:40,618 YOU WILL BE TOO IF YOU TRY AND MAKE 252 00:13:41,119 --> 00:13:42,620 ANYTHING MORE OUT OF IT THAN THAT. 253 00:13:42,954 --> 00:13:46,624 NOW...COME ON. 254 00:13:47,125 --> 00:13:48,126 COME ON. 255 00:13:48,126 --> 00:13:51,129 WE CAN USE THE VIDEO CAMERA. COME ON. 256 00:13:51,129 --> 00:13:53,131 YOU KNOW... 257 00:13:53,131 --> 00:13:57,084 WE ARE NOT JUST GOING TO PICK UP WHERE WE LEFT OFF. 258 00:13:57,168 --> 00:14:00,638 I MEAN, PEOPLE WOULD TALK. 259 00:14:00,638 --> 00:14:02,140 AND I KNOW HOW YOU HATE THAT. 260 00:14:02,507 --> 00:14:04,642 FINE. 261 00:14:06,060 --> 00:14:09,147 BUT I AIN'T WAITIN' LONG, CLAY. 262 00:14:09,313 --> 00:14:11,649 [MUTTERING] ...FUCKING MORE. 263 00:14:12,150 --> 00:14:14,152 THIS TOWN AIN'T EXACTLY BLESSED 264 00:14:14,652 --> 00:14:16,654 WITH ELIGIBLE FUCKING BACHELORS. 265 00:14:17,155 --> 00:14:21,659 WE NEVER MADE ANY PLANS, YOU AND I. NEVER. 266 00:14:21,659 --> 00:14:23,161 YEAH. 267 00:14:24,111 --> 00:14:26,197 MAYBE NOT. 268 00:14:28,166 --> 00:14:30,168 BUT THERE'S A BOND BETWEEN US. 269 00:14:30,168 --> 00:14:31,669 EARL SAW TO THAT. 270 00:14:31,836 --> 00:14:33,671 ZIP ME. 271 00:14:43,347 --> 00:14:45,682 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 272 00:14:51,355 --> 00:14:52,856 HEY, SLICK. 273 00:14:52,856 --> 00:14:53,857 OH, HEY, GLEN. 274 00:14:53,857 --> 00:14:56,360 HOW ABOUT A GAME? 275 00:14:56,360 --> 00:14:57,861 I DON'T KNOW. 276 00:14:57,861 --> 00:14:59,363 COME ON, MAN. 277 00:14:59,363 --> 00:15:01,365 I GOT NO COMPETITION HERE. 278 00:15:01,865 --> 00:15:03,867 YOU WANT SOME COMPETITION? 279 00:15:04,368 --> 00:15:05,869 I WANT SOME COMPETITION. 280 00:15:06,370 --> 00:15:07,371 ALL RIGHT. 281 00:15:11,375 --> 00:15:12,876 Glen: TOO GOOD. 282 00:15:12,876 --> 00:15:13,877 WELL, IT WAS AN EASY SHOT. 283 00:15:13,960 --> 00:15:15,379 YOU DRINKIN' BUD, RIGHT? 284 00:15:15,629 --> 00:15:17,247 YOU KNOW IT. 285 00:15:23,720 --> 00:15:26,423 EVER DO IT ON A POOL TABLE? 286 00:15:28,892 --> 00:15:30,394 WHAT ARE YOU DOING HERE? 287 00:15:30,761 --> 00:15:33,397 YOU AREN'T STILL SORE, ARE YOU? 288 00:15:33,397 --> 00:15:34,898 HMM? 289 00:15:34,898 --> 00:15:41,988 MMM, LET'S JUST, UH, START FRESH. 290 00:15:42,906 --> 00:15:45,409 WE'RE NOT STARTING ANYTHING. 291 00:15:45,409 --> 00:15:47,911 YOU DON'T MEAN THAT. 292 00:15:49,413 --> 00:15:50,914 EXCUSE ME. 293 00:15:51,915 --> 00:15:53,917 YOU'RE FORGETTING HOW... 294 00:15:53,917 --> 00:15:56,920 GOODI CAN MAKE YOU FEEL. 295 00:15:56,920 --> 00:15:59,923 KEEP YOUR HANDS OFF ME. 296 00:15:59,923 --> 00:16:01,425 [GIGGLES] 297 00:16:01,675 --> 00:16:04,261 OOH, SOMEONE'S TOUCHY,HMM? 298 00:16:05,929 --> 00:16:07,431 IT'S BEEN A WHILE, HASN'T IT? 299 00:16:07,631 --> 00:16:12,436 SINCE YOU DONE IT WITH A...REAL WOMAN. 300 00:16:12,853 --> 00:16:15,939 AND I KNOW ALL THE BUTTONS TO PUSH, 301 00:16:15,939 --> 00:16:16,940 DON'T I, COWBOY? 302 00:16:17,140 --> 00:16:18,809 HMM? [LAUGHS] 303 00:16:25,449 --> 00:16:26,450 DAMN IT. 304 00:16:28,452 --> 00:16:29,453 AMANDA... 305 00:16:29,820 --> 00:16:33,457 WHY CAN'T YOU JUST LEAVE ME ALONE? 306 00:16:33,457 --> 00:16:37,461 YOU MADE A BIG MISTAKE, COWBOY. 307 00:16:40,464 --> 00:16:41,465 AMANDA. 308 00:16:41,965 --> 00:16:42,966 FUCK YOU! 309 00:16:42,966 --> 00:16:43,967 [DOOR SLAMS] 310 00:16:43,967 --> 00:16:46,336 IS THIS TABLE OPEN? 311 00:16:52,476 --> 00:16:53,977 DON'T HIT ME OR NOTHIN'. 312 00:16:54,478 --> 00:16:56,596 JUST WANT TO PLAY POOL. 313 00:16:57,981 --> 00:17:00,984 THAT WAS A NICE BREAK. 314 00:17:00,984 --> 00:17:03,487 GUESS YOU'RE SOLIDS, AND YOU'RE GONNA STAY SOLIDS. 315 00:17:03,487 --> 00:17:04,988 NICE SHOT. 316 00:17:04,988 --> 00:17:06,490 I KNEW A GUY GROWING UP NAMED STUFF. 317 00:17:06,990 --> 00:17:08,992 THEY CALLED HIM THAT BECAUSE HE PUT SO MUCH STUFF ON THE BALL. 318 00:17:08,992 --> 00:17:11,194 OH, YEAH. SHOOTER'S RIGHT. 319 00:17:13,697 --> 00:17:14,998 A LOT OF PEOPLE START OFF HOT, 320 00:17:14,998 --> 00:17:16,500 AND THEN I'M KIND OF THE FIREMAN. 321 00:17:16,500 --> 00:17:18,001 I COOL 'EM DOWN A LITTLE BIT. 322 00:17:18,001 --> 00:17:19,369 GOOD SHOT. 323 00:17:22,005 --> 00:17:24,007 WHEN YOU'RE DONE, MAYBE I'LL JUST SHOOT MINE OUT, 324 00:17:24,007 --> 00:17:25,509 JUST FOR THE FUN OF IT. YOU KNOW WHAT I MEAN? 325 00:17:26,009 --> 00:17:27,711 JUST KIND OF SEE HOW I DO. 326 00:17:29,513 --> 00:17:30,514 LAST SHOT RIGHT HERE. 327 00:17:30,514 --> 00:17:32,015 FOR THE GAME. 328 00:17:39,523 --> 00:17:40,524 WHOO! MAN! 329 00:17:41,024 --> 00:17:42,526 YOU'RE A FUCKIN' SHARK, YOU ARE. 330 00:17:43,026 --> 00:17:44,528 WELL, I'VE PUT ENOUGH DAMN QUARTERS IN THIS TABLE, 331 00:17:45,028 --> 00:17:45,529 I SHOULD BE. 332 00:17:46,029 --> 00:17:47,030 GODDAMN RIGHT, I GUESS. 333 00:17:47,531 --> 00:17:50,033 WELL, HOW ABOUT I BUY YOU A BEER, MAN? 334 00:17:50,033 --> 00:17:51,535 NOT GONNA SAY NO. 335 00:17:51,868 --> 00:17:53,537 ALL RIGHT. I DIDN'T CATCH YOUR NAME OR ANYTHING. 336 00:17:53,870 --> 00:17:54,538 CLAY. 337 00:17:54,905 --> 00:17:55,539 I'M LESTER LONG. 338 00:17:55,539 --> 00:17:56,540 GOOD TO MEET YOU. 339 00:17:57,040 --> 00:17:58,542 LESTER THE MOLESTER. 340 00:17:58,708 --> 00:18:00,043 HA HA HA. 341 00:18:00,377 --> 00:18:02,546 COUPLE OF BEERS COMIN' UP. 342 00:18:02,546 --> 00:18:04,297 SHARPSHOOTER. 343 00:18:05,298 --> 00:18:07,551 LET ME TELL YA... 344 00:18:07,551 --> 00:18:10,053 IT WAS 2 FEET LONG IF IT WAS AN INCH. 345 00:18:10,303 --> 00:18:11,054 GODDAMN. 346 00:18:11,471 --> 00:18:13,056 AND STILL I HAD TO THROW THE DAMN THING BACK. 347 00:18:13,557 --> 00:18:16,059 TELL ME, WHAT THE HELL'S THE POINT OF THAT? 348 00:18:16,426 --> 00:18:19,563 PERSONALLY, I NEVER WENT FOR ALL THAT CATCH-AND-RELEASE BULLSHIT. 349 00:18:19,729 --> 00:18:21,064 YOU KNOW WHAT I MEAN? 350 00:18:21,064 --> 00:18:23,567 THEY GOT ALL THIS FUCKIN' FANCY EQUIPMENT NOWADAYS, 351 00:18:23,567 --> 00:18:26,570 BUT WHAT THE FUCK IS IT WORTH IF YOU CAN'T FUCKIN' KEEP IT? 352 00:18:26,653 --> 00:18:29,573 WHY DON'T YOU JUST SMOKE A FILTERLESS CIGARETTE? 353 00:18:29,573 --> 00:18:31,408 I LIKE IT THIS WAY. 354 00:18:33,076 --> 00:18:34,578 SO YOU GET OUT MUCH? 355 00:18:34,578 --> 00:18:36,079 YEAH, ALL THE TIME, MAN. 356 00:18:36,079 --> 00:18:38,081 I'VE BEEN FISHIN' SINCE I WAS 3 YEARS OLD. 357 00:18:38,081 --> 00:18:39,082 3 YEARS OLD. 358 00:18:39,199 --> 00:18:42,285 [BELCHES] I LOVE IT. I LOVE FISHIN'. 359 00:18:43,587 --> 00:18:45,589 I GUESS THERE'S NO WEDDING BELLS IN THE FUTURE 360 00:18:46,089 --> 00:18:47,591 FOR YOU AND THAT LITTLE MISS THAT WALKED IN HERE TONIGHT. 361 00:18:47,591 --> 00:18:50,594 NO. COME ON, THE NIGHT WAS SO GOOD. 362 00:18:50,594 --> 00:18:52,095 LET'S NOT TALK ABOUT HER. 363 00:18:52,095 --> 00:18:56,099 I GOT TO TELL YOU, MAN, SHE LOOKED PRETTY FINE TO ME. 364 00:18:56,099 --> 00:18:58,101 I HAD MY EYE ON HER THE MINUTE SHE WALKED IN. 365 00:18:58,268 --> 00:19:00,103 WELL, YOU'RE NEW IN TOWN. YOU DON'T KNOW ANY BETTER. 366 00:19:00,604 --> 00:19:03,106 LET ME TELL YOU SOMETHING. TAKE MY ADVICE. 367 00:19:03,106 --> 00:19:04,608 STEER CLEAR OF AMANDA. 368 00:19:05,025 --> 00:19:07,110 I'LL TELL YOU ONE THING, THOUGH, 369 00:19:07,110 --> 00:19:08,612 YOU SURE HANDLED HER RIGHT, MAN. 370 00:19:09,112 --> 00:19:10,614 GODDAMN IT. 371 00:19:11,064 --> 00:19:12,616 I SHOULDN'T HAVE HIT HER. 372 00:19:13,066 --> 00:19:16,453 WELL, YOU GOT YOUR POINT ACROSS, DIDN'T YOU? 373 00:19:18,371 --> 00:19:21,124 COME ON. TO YOUR HEALTH. 374 00:19:21,458 --> 00:19:22,626 [LAUGHS] 375 00:19:22,626 --> 00:19:25,128 WELL, I'M ALL OUT, BUT, UH, WHAT THE HELL. 376 00:19:25,495 --> 00:19:26,663 [BELCHES] 377 00:19:29,833 --> 00:19:30,634 THANKS. 378 00:19:30,634 --> 00:19:33,136 SURE TOOK YOU LONG ENOUGH TO ASK. 379 00:19:33,136 --> 00:19:36,089 I GUESS I HAVEN'T BEEN GETTING OUT MUCH LATELY. 380 00:19:36,172 --> 00:19:38,642 OH. I FORGOT ABOUT EARL. 381 00:19:38,642 --> 00:19:40,644 THAT WAS REAL SAD. 382 00:19:40,644 --> 00:19:43,647 YEAH. 383 00:19:43,647 --> 00:19:48,151 YOU KNOW, AMANDA SURE SEEMS TO BE TAKING IT WELL. 384 00:19:48,151 --> 00:19:49,152 WHAT DO YOU MEAN? 385 00:19:49,653 --> 00:19:50,654 YOU SHOULD SEE HER. 386 00:19:50,654 --> 00:19:54,157 SHE WALKS AROUND TOWN LIKE NOTHING HAPPENED. 387 00:19:54,524 --> 00:19:57,661 I JUST SUPPOSE... DIFFERENT PEOPLE 388 00:19:57,661 --> 00:19:59,829 HANDLE THINGS IN DIFFERENT WAYS. 389 00:20:01,164 --> 00:20:03,083 THANKS. 390 00:20:07,671 --> 00:20:10,173 I DON'T LIKE TO TALK BAD ABOUT PEOPLE, 391 00:20:10,173 --> 00:20:11,675 BUT I JUST NEVER UNDERSTOOD 392 00:20:11,675 --> 00:20:14,427 HOW EARL COULD HAVE MARRIED A BITCH LIKE THAT. 393 00:20:23,687 --> 00:20:26,690 DIDN'T ANYBODY EVER TELL YOU ABOUT PERSONAL SPACE? 394 00:20:26,690 --> 00:20:28,692 WHY WON'T YOU ANSWER MY CALLS, CLAY, HMM? 395 00:20:28,692 --> 00:20:31,194 PEOPLE NEED A CERTAIN AMOUNT OF ROOM TO FEEL COMFORTABLE. 396 00:20:31,194 --> 00:20:32,195 IT'S BEEN 2 WEEKS, BABY, 397 00:20:32,696 --> 00:20:34,698 2 WEEKS, AND THAT'S JUST TOO LONG. 398 00:20:34,698 --> 00:20:37,200 I HEARD IN OTHER COUNTRIES PEOPLE DON'T NEED SO MUCH SPACE. 399 00:20:37,534 --> 00:20:38,702 WILL YOU SHUT UP FOR A SECOND, HMM? 400 00:20:38,702 --> 00:20:39,703 THAT MAY BE OK-- 401 00:20:39,703 --> 00:20:40,704 I SAID SHUT UP, CLAY. 402 00:20:41,071 --> 00:20:43,656 BUT RIGHT NOW, I'M NOT GETTIN' ENOUGH ROOM. 403 00:20:54,718 --> 00:20:57,303 I'LL SEE YOU LATER, GLORIA, OK? 404 00:20:59,422 --> 00:21:01,808 YOU COME BACK HERE, CLAY. 405 00:21:03,226 --> 00:21:05,228 I SAID COME BACK HERE, CLAY! 406 00:21:05,228 --> 00:21:06,980 [DOOR CLOSES] 407 00:21:48,271 --> 00:21:50,273 ?? MMM ?? 408 00:21:50,273 --> 00:21:53,276 ?? MMM-MMM MMM ?? 409 00:21:53,276 --> 00:21:55,278 ?? THE LIGHTS ?? 410 00:21:55,478 --> 00:21:56,779 ?? IN THE HARBOR ?? 411 00:21:57,146 --> 00:21:58,281 [WATERBED SQUISHES] 412 00:21:58,281 --> 00:21:59,782 ?? BUM BUM BUM ?? 413 00:21:59,782 --> 00:22:02,785 ?? DON'T SHINE FOR ME ?? 414 00:22:02,785 --> 00:22:04,287 ?? BUM BUM BUM BUM ?? 415 00:22:04,287 --> 00:22:07,290 ?? I'M LIKE A LOST SHIP ?? 416 00:22:07,657 --> 00:22:08,791 [WATERBED SQUISHING] 417 00:22:08,791 --> 00:22:10,242 ?? BUM BUM BUM ?? 418 00:22:10,326 --> 00:22:12,795 ?? ADRIFT ON THE SEA ?? 419 00:22:13,245 --> 00:22:14,797 ?? EEE, SEA OF HEARTBREAK ?? 420 00:22:15,247 --> 00:22:18,301 ?? LOST LOVE, LONELINESS ?? 421 00:22:18,301 --> 00:22:20,803 ? ?? MEMORIES OF YOUR CARESS ? 422 00:22:21,304 --> 00:22:22,805 ?? SO DIVINE ?? 423 00:22:22,805 --> 00:22:26,309 ?? I WISH YOU COULD BE MINE... ?? 424 00:22:40,356 --> 00:22:43,159 CALL ME A BITCH. 425 00:23:17,109 --> 00:23:18,861 [LAUGHING] 426 00:23:19,862 --> 00:23:22,865 OH, YEAH, THAT'S RICH, CLAY. 427 00:23:22,948 --> 00:23:25,368 YOU'RE GONNA PAY FOR THIS, YOU BITCH. 428 00:23:25,818 --> 00:23:27,370 MM-HMM. 429 00:23:27,370 --> 00:23:29,872 WELL, YOU DO WHAT YOU GOT TO DO, BABY. 430 00:23:29,872 --> 00:23:32,875 LET'S SEE, JUST HOW SHOULD THIS GO, HMM? 431 00:23:32,875 --> 00:23:37,880 WELL, GOSH, SHERIFF, I KNOW HE LOVED ME, AND... 432 00:23:38,381 --> 00:23:42,385 SURE, I MEAN, HE TALKED ABOUT KILLING EARL, BUT... 433 00:23:42,385 --> 00:23:45,388 I JUST NEVER DREAMED HE'D GO THROUGH WITH IT, 434 00:23:45,888 --> 00:23:46,889 YOU KNOW? AND I... 435 00:23:46,889 --> 00:23:49,392 911, CLAY. HOW HARD CAN IT BE? 436 00:23:53,262 --> 00:23:54,897 COME ON. 437 00:23:58,901 --> 00:24:00,403 IT'S BETTER THIS WAY. 438 00:24:00,653 --> 00:24:01,904 YOU KNOW? 439 00:24:01,904 --> 00:24:03,906 I MEAN, IT'S LIKE... 440 00:24:04,190 --> 00:24:08,911 YOU KNOW SOMETHIN', AND, UH... 441 00:24:08,911 --> 00:24:10,746 I KNOW SOMETHIN'. 442 00:24:12,415 --> 00:24:15,418 I'LL SEE YOU WEDNESDAY. [KISSES] 443 00:24:15,418 --> 00:24:17,920 YOU SHOULD TAKE A SHOWER. [SNIFFS] 444 00:24:17,920 --> 00:24:19,922 I CAN STILL SMELL HER ON YOU. 445 00:25:02,465 --> 00:25:04,467 [SPLASH] 446 00:25:11,974 --> 00:25:13,476 [ROOSTER CROWS] 447 00:25:14,677 --> 00:25:18,481 [CAR ENGINE STALLING] 448 00:25:18,481 --> 00:25:20,483 GOTTA CHECK THE DISTRIBUTOR. KEY OFF? 449 00:25:20,483 --> 00:25:21,984 YEAH. 450 00:25:23,486 --> 00:25:24,987 [TELEPHONE RINGS] 451 00:25:24,987 --> 00:25:26,989 I'LL GET IT. 452 00:25:29,992 --> 00:25:31,494 [RING] 453 00:25:31,744 --> 00:25:33,529 HELLO. MARK'S. 454 00:25:35,197 --> 00:25:38,000 HOLD ON. IT'S FOR YOU. 455 00:25:38,000 --> 00:25:40,503 Lester: DAMN, THIS IS PRETTY COUNTRY. 456 00:25:40,503 --> 00:25:42,505 MAN, I CAN'T UNDERSTAND WHY THE HELL 457 00:25:42,838 --> 00:25:45,007 YOU DIDN'T WANT TO COME UP HERE. 458 00:25:47,927 --> 00:25:49,011 IT'S GORGEOUS. 459 00:25:53,015 --> 00:25:54,517 HEY, BUDDY! [LAUGHS] 460 00:25:54,517 --> 00:25:56,519 YEAH. WHAT? 461 00:25:56,969 --> 00:26:00,523 I WAS JUST SAYING HOW PRETTY IT IS UP HERE. 462 00:26:00,856 --> 00:26:02,024 I'VE ONLY BEEN HERE A COUPLE TIMES, CLAY, 463 00:26:02,525 --> 00:26:04,527 BUT THIS HAS GOT TO BE ONE OF MY FAVORITE PLACES 464 00:26:05,027 --> 00:26:06,478 IN THE WHOLE STATE RIGHT HERE. 465 00:26:06,562 --> 00:26:08,531 ABSOLUTELY GORGEOUS. 466 00:26:08,531 --> 00:26:10,482 YEAH, WELL, IT'S NO DAMN GOOD FOR FISHING, THOUGH. 467 00:26:10,566 --> 00:26:12,034 THEY QUIT STOCKING IT. 468 00:26:12,034 --> 00:26:14,036 THAT'S WHY NO ONE COMES HERE ANYMORE. 469 00:26:14,036 --> 00:26:15,988 Except for you and me. 470 00:26:16,071 --> 00:26:18,040 TELL YOU WHAT, I PULLED A 5-POUND STRIPER 471 00:26:18,040 --> 00:26:20,042 OUTTA HERE LESS THAN A MONTH AGO. 472 00:26:20,209 --> 00:26:22,044 JUST MAKES IT MORE OF A CHALLENGE, THAT'S ALL. 473 00:26:22,044 --> 00:26:25,548 PUT A LITTLE MOTION IN YOUR CAST THERE. 474 00:26:25,664 --> 00:26:28,551 YOU KNOW WHAT I MEAN? 475 00:26:28,717 --> 00:26:29,552 WHAT'S THAT FOR? 476 00:26:29,885 --> 00:26:30,553 WHAT'S THAT? 477 00:26:31,053 --> 00:26:31,554 THE EAR. 478 00:26:32,054 --> 00:26:33,055 OH, THIS HERE? 479 00:26:33,556 --> 00:26:36,842 OH, NOTHIN'. JUST BLEEDS ONCE IN A WHILE, THAT'S ALL. 480 00:26:39,061 --> 00:26:41,564 [WHISTLING] 481 00:26:52,074 --> 00:26:54,577 Lester: I FEEL A NIBBLE RIGHT NOW. LOOK AT THAT. 482 00:26:54,577 --> 00:26:57,446 NIBBLES ALL DAY. COME ON, MAN. THERE'S BITING FISH OUT THERE. 483 00:27:00,249 --> 00:27:02,585 LIKE A GAME OF CHESS. 484 00:27:12,461 --> 00:27:16,098 JESUS CHRIST, CLAY! LIGHT A MATCH OR SOMETHING. 485 00:27:16,098 --> 00:27:19,101 THAT'S NOT DECENT IN A BOAT LIKE-- 486 00:27:19,101 --> 00:27:20,102 WELL, FUCK ME! 487 00:27:20,519 --> 00:27:21,604 MAN OVERBOARD! 488 00:27:21,720 --> 00:27:23,105 OH, MY GOD. 489 00:27:23,439 --> 00:27:26,108 MAN OVERBOARD! ALARM! 490 00:27:26,442 --> 00:27:27,610 WHAT IS THAT? 491 00:27:27,776 --> 00:27:30,112 THAT'S A PERSON, CLAY. I THINK THAT'S A DEAD PERSON. 492 00:27:30,362 --> 00:27:31,614 I CAN SEE IT'S A FUCKING DEAD PERSON. 493 00:27:31,981 --> 00:27:33,115 WHAT DO WE DO? 494 00:27:33,115 --> 00:27:35,618 I DON'T KNOW. THIS IS A NEW SITUATION FOR ME. 495 00:27:35,618 --> 00:27:38,621 BUT I GUESS THE RIGHT THING TO DO WOULD BE TO BRING IT ASHORE. 496 00:27:38,621 --> 00:27:42,124 NO, WAIT. WAIT A GODDAMN MINUTE. 497 00:27:42,625 --> 00:27:44,126 NOW, DON'T YOU THINK WE SHOULD REPORT IT FIRST? 498 00:27:44,627 --> 00:27:45,628 THAT'S STANDARD PROCEDURE. 499 00:27:45,628 --> 00:27:48,631 YEAH, BUT WE'RE A LONG WAY FROM A PHONE, MAN. 500 00:27:48,631 --> 00:27:52,134 I DON'T THINK ANYBODY WOULD WANT US TOUCHING HER. 501 00:27:52,134 --> 00:27:53,636 EVIDENCE. HER? 502 00:27:53,636 --> 00:27:55,638 HER? HER? 503 00:27:55,888 --> 00:27:58,140 I'M NOT EVEN SURE THAT DAMN THING'S A WOMAN. 504 00:27:58,390 --> 00:28:00,142 OF COURSE IT'S A WOMAN. IT'S GOT LONG HAIR. 505 00:28:00,476 --> 00:28:02,144 COULD BE A ROCK STAR. 506 00:28:02,144 --> 00:28:04,146 WE DON'T FUCKIN' KNOW WHAT IT IS, DO WE? 507 00:28:04,146 --> 00:28:06,148 DON'T MAKE IT LIKE I'M DUMB. 508 00:28:06,148 --> 00:28:08,651 OK, BUT I STILL THINK WE OUGHT TO REPORT IT FIRST. 509 00:28:08,817 --> 00:28:10,152 LISTEN, LET ME TELL YOU SOMETHING. 510 00:28:10,235 --> 00:28:13,155 LET'S SAY WE GO AND WE GET SOME PEOPLE, 511 00:28:13,155 --> 00:28:15,658 AND THEN WE COME BACK HERE, RIGHT? 512 00:28:15,774 --> 00:28:19,662 AND THEN WE DON'T FIND IT AGAIN. 513 00:28:20,029 --> 00:28:21,664 OK. 514 00:28:21,664 --> 00:28:25,334 AND HOW DO YOU PROPOSE THAT WE BRING IT IN? 515 00:28:27,870 --> 00:28:30,673 LET'S SINK A LINE IN IT. WE'LL TOW IT IN. 516 00:28:30,673 --> 00:28:32,624 THIS ISN'T A GODDAMN JOKE. 517 00:28:32,624 --> 00:28:34,176 I'M SERIOUS. GET YOUR POLE. 518 00:28:34,176 --> 00:28:35,678 IT'S A HUMAN BEING, FOR CHRIST'S SAKE. 519 00:28:35,678 --> 00:28:37,179 IT'S AWFUL GAMEY. 520 00:28:37,179 --> 00:28:39,181 IT'S NOT RIGHT! YOU CAN'T PUT A FUCKING-- 521 00:28:39,181 --> 00:28:41,183 OK, OK, SHUT YOUR MOUTH! 522 00:28:41,183 --> 00:28:42,685 YOU'LL SCARE ALL THE FISH AWAY. 523 00:28:42,685 --> 00:28:45,637 THE FUN'S GONE. 524 00:28:45,637 --> 00:28:48,691 JUST TAKE YOUR OARS. LET'S GET THIS OVER WITH. 525 00:28:48,691 --> 00:28:51,143 OK, WE GOT HER. 526 00:28:52,227 --> 00:28:53,696 [VOMITING] 527 00:28:54,196 --> 00:28:55,698 OH, MAN, IT GETS UGLIER AND UGLIER! 528 00:28:56,198 --> 00:28:57,983 I LOVE THE OPEN WATER, MAN! 529 00:29:00,369 --> 00:29:02,371 OOH-WEE, WHAT A POWERFUL SMELL. 530 00:29:02,371 --> 00:29:03,872 I THOUGHT I WAS YOU FOR A LITTLE BIT. 531 00:29:03,872 --> 00:29:06,875 I GREW UP NEXT TO A SLAUGHTERHOUSE, MAN, 532 00:29:06,875 --> 00:29:08,877 BUT, DAMN, IT NEVER SMELLED THAT BAD. 533 00:29:08,877 --> 00:29:10,379 NOW WONDER THEM DAMN FISH WEREN'T BITING. 534 00:29:10,712 --> 00:29:12,881 [LAUGHS] 535 00:29:13,331 --> 00:29:14,383 CAN I ASK YOU SOMETHING? 536 00:29:14,883 --> 00:29:16,385 SHOOT. 537 00:29:16,385 --> 00:29:18,887 WELL, SEEMS LIKE WE GOT A LONG DAY AHEAD OF US. 538 00:29:18,887 --> 00:29:21,890 WE GOTTA GO SEE THE SHERIFF, THEN BACK TO THE LAKE, 539 00:29:22,391 --> 00:29:24,393 THEN ANSWER A BUNCH OF QUESTIONS. 540 00:29:24,393 --> 00:29:25,894 YEAH? 541 00:29:25,894 --> 00:29:28,897 WELL, I'M DUE IN BILLINGS THIS AFTERNOON, 542 00:29:28,897 --> 00:29:30,399 AND TRUTH BE TOLD, 543 00:29:30,399 --> 00:29:32,901 I'M NOT IN REAL GOOD GRACES WITH MY BOSS. 544 00:29:32,901 --> 00:29:36,405 IF I'M LATE AGAIN, ACTUALLY, I COULD BE OUT OF A JOB. 545 00:29:36,405 --> 00:29:37,906 WE GOTTA REPORT THIS THING. 546 00:29:37,906 --> 00:29:39,908 OH, I KNOW THAT. I KNOW THAT. 547 00:29:39,908 --> 00:29:42,911 I WAS JUST WONDERING MAYBE YOU COULD DO IT YOURSELF. 548 00:29:42,911 --> 00:29:44,413 LEAVE ME OUT OF IT. 549 00:29:44,413 --> 00:29:45,914 DO WHAT? 550 00:29:45,914 --> 00:29:48,917 YOU KNOW, JUST SAY YOU WENT FISHING ALONE MAYBE. 551 00:29:48,917 --> 00:29:50,919 I THINK WE BOTH OUGHT TO BE THERE, LESTER. 552 00:29:50,919 --> 00:29:53,922 HELL, IT AIN'T LIKE I SAW ANYTHING YOU DIDN'T SEE. 553 00:29:53,922 --> 00:29:57,426 LOOKIT, YOU WERE FISHING. BODY WASHES UP. 554 00:29:57,426 --> 00:29:58,427 END OF DEPOSITION. 555 00:29:58,427 --> 00:30:00,929 I DON'T LIKE TAKING CHANCES WHEN IT COMES TO THE LAW. 556 00:30:00,929 --> 00:30:02,881 YOU'RE NOT DOING ANYTHING WRONG. 557 00:30:02,881 --> 00:30:04,933 YOU'RE JUST REPORTING WHAT YOU SAW. 558 00:30:04,933 --> 00:30:06,968 YOU TRUST ME. 559 00:30:07,936 --> 00:30:09,938 [AIR HORN BLOWS] 560 00:30:18,947 --> 00:30:19,981 OHH. 561 00:30:26,621 --> 00:30:27,956 I APPRECIATE IT, CLAY. 562 00:30:27,956 --> 00:30:30,959 YEAH, WELL, CAN'T HAVE YOU LOSING YOUR JOB. 563 00:30:30,959 --> 00:30:32,461 RIGHT ON, MAN, RIGHT ON. 564 00:30:32,461 --> 00:30:33,962 AND I WON'T FORGET THIS, EITHER. 565 00:30:35,247 --> 00:30:37,966 ALL RIGHT. WE'LL SEE YOU NOW. 566 00:30:37,966 --> 00:30:39,968 [STARTS ENGINE] 567 00:30:39,968 --> 00:30:42,471 HEY, CLAY! 568 00:30:42,804 --> 00:30:45,423 WHAT DO I SAY IF SOMEONE ASKS IF I CAUGHT ANYTHING? 569 00:30:45,423 --> 00:30:47,976 [LAUGHS] 570 00:30:53,482 --> 00:30:54,983 HOWDY, BOYS. 571 00:30:58,937 --> 00:31:00,989 [SIGHS] 572 00:31:03,492 --> 00:31:05,994 YOU WERE OUT IN THE MIDDLE THERE. 573 00:31:05,994 --> 00:31:07,996 YEAH. JUST OVER THERE. 574 00:31:09,998 --> 00:31:12,000 MAN PUTS A BODY IN A LAKE... 575 00:31:12,250 --> 00:31:17,005 THE IDEA IS TO KEEP IT AT THE BOTTOM. 576 00:31:20,509 --> 00:31:23,011 GIMME ONE OF THOSE. 577 00:31:36,558 --> 00:31:40,028 HOW'S AMANDA HOLDING UP? 578 00:31:40,028 --> 00:31:41,530 DON'T KNOW. 579 00:31:41,530 --> 00:31:44,533 HAVEN'T SEEN HER AROUND MUCH TO TELL THE TRUTH. 580 00:31:44,533 --> 00:31:47,035 YOU SHOULD CHECK IN ON HER. 581 00:31:47,536 --> 00:31:49,037 SHE ALWAYS LIKED YOU. 582 00:31:51,540 --> 00:31:52,541 I'LL DO THAT. 583 00:31:56,044 --> 00:31:58,547 IS--IS THERE ANYTHING ELSE? 584 00:31:58,547 --> 00:32:02,050 NO. GO HOME. 585 00:32:05,053 --> 00:32:07,055 PROMISE ME SOMETHING, THOUGH, WILL YA? 586 00:32:07,055 --> 00:32:08,757 WHAT'S THAT? 587 00:32:10,559 --> 00:32:14,262 PROMISE YOU'LL STOP FINDING DEAD PEOPLE. 588 00:32:34,583 --> 00:32:37,586 Sheriff Mooney: [WHISTLES] CLAY! 589 00:32:37,586 --> 00:32:39,087 YEAH? 590 00:32:39,087 --> 00:32:41,590 WHEN YOU'RE DONE THERE, COME ON OVER. 591 00:32:41,590 --> 00:32:43,592 I WANT TO TALK TO YOU. 592 00:32:43,592 --> 00:32:45,093 OK. 593 00:32:58,723 --> 00:33:04,613 I UNDERSTAND YOU WENT OUT WITH GLORIA COLLINS LAST WEEK. 594 00:33:04,613 --> 00:33:07,115 YEAH. WE WENT OUT. SAW A MOVIE. 595 00:33:07,565 --> 00:33:10,118 HUNG OUT A LITTLE. 596 00:33:10,535 --> 00:33:13,121 WHAT DID YOU DO AFTER THAT? 597 00:33:13,288 --> 00:33:15,123 THAT'S KIND OF PERSONAL, MOONEY. 598 00:33:15,624 --> 00:33:17,125 ANSWER THE QUESTION. 599 00:33:17,626 --> 00:33:19,628 [CLEARS THROAT] 600 00:33:19,628 --> 00:33:22,631 AFTER THIS, UH, WONDERFUL MOVIE, 601 00:33:23,131 --> 00:33:24,633 WE WENT TO MY PLACE, 602 00:33:25,133 --> 00:33:26,635 AND, YOU KNOW, FOOLED AROUND A LITTLE. 603 00:33:27,002 --> 00:33:29,638 DID SHE STAY THE NIGHT? 604 00:33:30,055 --> 00:33:31,640 NO. 605 00:33:31,640 --> 00:33:35,143 SHE LEFT AROUND, UH, 2:00 OR SO. 606 00:33:35,143 --> 00:33:38,146 AND THAT WAS THE LAST YOU HEARD FROM HER? 607 00:33:38,146 --> 00:33:40,148 YEAH. 608 00:33:50,859 --> 00:33:53,194 WHY DIDN'T YOU TELL ME ABOUT THAT? 609 00:33:54,663 --> 00:33:56,164 TELL YOU WHAT? 610 00:33:56,614 --> 00:33:59,701 YOU KNEW SHE WAS MISSING, DIDN'T YOU? 611 00:34:03,171 --> 00:34:05,674 YEAH. I... [CLEARS THROAT] 612 00:34:06,124 --> 00:34:07,676 I DON'T KNOW. I JUST WASN'T THINKING. 613 00:34:07,676 --> 00:34:11,212 I DIDN'T KNOW WHAT I KNEW WOULD HELP YOU OUT AT ALL. 614 00:34:14,683 --> 00:34:17,686 NEXT TIME... 615 00:34:17,769 --> 00:34:20,689 YOU LET ME BE THE JUDGE OF THAT. 616 00:34:21,189 --> 00:34:22,190 ALL RIGHT. 617 00:34:22,474 --> 00:34:25,360 THAT'S ALL FOR NOW. 618 00:34:28,697 --> 00:34:31,700 SEE YOU LATER. 619 00:34:32,200 --> 00:34:34,703 OH, CLAY? 620 00:34:34,703 --> 00:34:38,707 ABOUT THAT BUSINESS AT THE LAKE... 621 00:34:38,707 --> 00:34:39,708 WHAT? 622 00:34:39,708 --> 00:34:43,211 YOU KNOW, WE STILL HAVEN'T GOT AN ID ON HER. 623 00:34:43,211 --> 00:34:46,214 DID YOU GET A VERY GOOD LOOK AT HER? 624 00:34:46,214 --> 00:34:48,717 NOT REALLY, NO. 625 00:34:48,717 --> 00:34:49,718 [SIGHS] 626 00:34:49,718 --> 00:34:52,670 ALL WE REALLY KNOW FOR SURE IS SHE WAS STABBED TO DEATH. 627 00:34:55,673 --> 00:34:57,726 7 TIMES. 628 00:34:58,093 --> 00:35:00,729 [SIGHS] 629 00:35:00,729 --> 00:35:02,764 STABBED, HUH? 630 00:35:23,752 --> 00:35:24,753 HI, CLAY. 631 00:35:25,003 --> 00:35:26,254 YOU TALKING TO MOONEY? 632 00:35:26,755 --> 00:35:31,259 I'M SORRY, BUT THIS REALLY ISN'T A GOOD TIME, OK? 633 00:35:31,259 --> 00:35:34,763 BULLSHIT. HE KNOWS GLORIA AND I WERE TOGETHER THAT NIGHT. 634 00:35:34,763 --> 00:35:36,765 NOW, HE MUST HAVE HEARD IT FROM YOU. 635 00:35:36,765 --> 00:35:39,768 Man: GOT ANY BEER? 636 00:35:39,768 --> 00:35:41,269 I GOT COMPANY, COWBOY. 637 00:35:41,269 --> 00:35:43,772 HEY, CLAY! HOW ARE YOU, MAN? 638 00:35:43,772 --> 00:35:44,773 LESTER? 639 00:35:44,773 --> 00:35:46,274 DO YOU KNOW EACH OTHER? 640 00:35:46,775 --> 00:35:49,277 YEAH. ME AND CLAY ARE FISHING BUDDIES. 641 00:35:49,277 --> 00:35:51,780 I THOUGHT YOU WERE IN BILLINGS. 642 00:35:51,780 --> 00:35:55,784 I WAS IN BILLINGS, BUT JUST CAME BACK-- 643 00:35:56,284 --> 00:35:57,786 I HATE TO BREAK THIS UP. 644 00:35:58,286 --> 00:35:59,287 EASY THERE, VIXEN. 645 00:35:59,454 --> 00:36:01,790 WE'LL TALK TOMORROW. 646 00:36:07,495 --> 00:36:09,414 HEY, CLAY! 647 00:36:10,381 --> 00:36:12,300 HEY, CLAY. 648 00:36:12,300 --> 00:36:13,301 HEY. 649 00:36:13,301 --> 00:36:15,303 YOU DON'T MIND ABOUT THAT OR NOTHING, DO YOU? 650 00:36:15,753 --> 00:36:17,305 NO. HELL, NO, I-- 651 00:36:17,589 --> 00:36:19,808 I FELT A LITTLE BIT, BUT YOU'RE OK WITH IT? 652 00:36:20,225 --> 00:36:21,810 HELL, I FIGURED I WAS PROBABLY DOING YOU A FAVOR. 653 00:36:21,810 --> 00:36:24,479 YOU KNOW, SMOOTH OUT THE PAVEMENT A LITTLE BIT. 654 00:36:25,814 --> 00:36:26,815 HOW'D YOU HOOK UP WITH HER ANYWAY? 655 00:36:26,898 --> 00:36:29,267 OH, I WENT OVER TO THAT DOC HOLIDAY'S 656 00:36:29,350 --> 00:36:31,820 LOOKING FOR A LITTLE BIT OF THE SHUSH, THE BAD, 657 00:36:31,820 --> 00:36:33,822 AND THERE SHE WAS, YOU KNOW? 658 00:36:33,822 --> 00:36:34,823 JUST... 659 00:36:35,323 --> 00:36:36,324 "I'M SORRY YOUR DAD TREATED YOU LIKE THAT. 660 00:36:36,324 --> 00:36:37,325 THAT'S AWFUL." 661 00:36:37,826 --> 00:36:38,827 NEXT THING I KNOW, HERE WE ARE. 662 00:36:39,327 --> 00:36:40,829 BESIDES, 663 00:36:41,029 --> 00:36:43,331 SHE REALLY AIN'T THAT BAD A PIECE OF ASS, AFTER ALL. 664 00:36:43,832 --> 00:36:45,333 I MEAN, SHE'S... 665 00:36:45,333 --> 00:36:46,334 Amanda: ARE YOU COMING? 666 00:36:47,335 --> 00:36:48,336 OH, I'M SORRY. 667 00:36:48,837 --> 00:36:50,839 UH, DUTY CALLS. DUTY CALLS, 668 00:36:50,839 --> 00:36:52,841 BUT I'LL TALK TO YOU VERY SOON, MAN. 669 00:36:52,841 --> 00:36:53,842 VERY SOON. 670 00:36:53,842 --> 00:36:54,843 ALL RIGHT. VERY SOON. 671 00:36:54,843 --> 00:36:55,844 VERY SOON. 672 00:36:56,344 --> 00:36:57,345 VERY SOON. 673 00:36:58,463 --> 00:36:59,347 OH. 674 00:36:59,347 --> 00:37:00,548 DAMN IT. CLAY? 675 00:37:01,966 --> 00:37:04,636 SHE SURE FALLS OUT OF LOVE IN A HURRY, DOESN'T SHE? 676 00:37:09,474 --> 00:37:10,859 WELL, SEE YOU. 677 00:37:11,860 --> 00:37:13,611 ALL RIGHT, VIXEN. 678 00:37:16,898 --> 00:37:18,399 HERE'S DADDY. 679 00:37:19,400 --> 00:37:22,403 DID YOU SEE ANYTHING INTERESTING, GIRL? 680 00:37:23,905 --> 00:37:25,907 SO, WHAT WERE YOU TWO TALKING ABOUT? 681 00:37:25,907 --> 00:37:26,908 [LAUGHS] 682 00:37:26,908 --> 00:37:27,909 HMM? 683 00:37:27,909 --> 00:37:31,412 WELL, MISS AMANDA, 684 00:37:31,412 --> 00:37:32,413 IF I WOULD HAVE WANTED YOU TO KNOW, 685 00:37:32,413 --> 00:37:34,415 I WOULD HAVE INVITED YOU OUTSIDE 686 00:37:34,415 --> 00:37:37,001 TO JOIN IN THE CONVERSATION. 687 00:37:38,419 --> 00:37:39,420 WELL, STAY AWAY FROM HIM, OK? 688 00:37:39,921 --> 00:37:42,423 AND DON'T BELIEVE A FUCKING THING HE TELLS YOU. 689 00:37:42,423 --> 00:37:43,424 WHO, CLAY? 690 00:37:43,424 --> 00:37:44,425 ARE YOU FUCKING LAUGHING AT ME? 691 00:37:44,425 --> 00:37:45,927 YOU DON'T KNOW HIM LIKE I DO, OK? 692 00:37:45,927 --> 00:37:48,930 DARLING, I'M TELLING YOU, HE'S A HELL OF A NICE GUY. 693 00:37:49,430 --> 00:37:50,932 YEAH. YOU REALLY DON'T KNOW HIM. 694 00:37:51,432 --> 00:37:53,434 I DON'T WANT TO KNOW HIM LIKE YOU DO, GIRL. 695 00:37:53,434 --> 00:37:54,435 HA HA! 696 00:37:56,938 --> 00:37:57,939 TRUST ME, BABY. 697 00:37:58,439 --> 00:37:59,941 HE'S BAD NEWS. 698 00:38:02,944 --> 00:38:04,946 [BASEBALL GAME BROADCAST ON CAR RADIO] 699 00:38:17,959 --> 00:38:19,961 WHAT AM I DOING HERE? 700 00:38:23,464 --> 00:38:25,466 [STARTS ENGINE] 701 00:38:31,022 --> 00:38:32,974 [HUMS] 702 00:38:35,977 --> 00:38:37,478 OHH. 703 00:38:51,492 --> 00:38:53,494 ?? OOH, OOH, OOH ?? 704 00:38:53,494 --> 00:38:56,497 ?? OOH ?? 705 00:38:57,498 --> 00:38:59,500 ?? OOH, OOH ?? 706 00:38:59,633 --> 00:39:02,970 ?? OOH ?? 707 00:39:03,054 --> 00:39:06,173 Elvis Presley: ?? IT'S NOW OR NEVER ?? 708 00:39:07,008 --> 00:39:10,511 ?? COME HOLD ME TIGHT ?? 709 00:39:10,845 --> 00:39:14,515 ?? KISS ME, MY DARLING ?? 710 00:39:14,682 --> 00:39:18,519 ?? BE MINE TONIGHT ?? 711 00:39:19,520 --> 00:39:21,022 ?? TOMORROW ?? 712 00:39:21,022 --> 00:39:22,023 Amanda: COME ON, COWBOY! 713 00:39:22,023 --> 00:39:26,027 ?? WILL BE TOO LATE ?? 714 00:39:26,527 --> 00:39:30,031 ?? IT'S NOW OR NEVER ?? 715 00:39:30,031 --> 00:39:33,034 ?? MY LOVE WON'T WAIT ?? 716 00:39:33,367 --> 00:39:37,538 ?? WHEN I FIRST SAW YOU ?? 717 00:39:37,538 --> 00:39:41,542 ?? WITH YOUR SMILE SO TENDER ?? 718 00:39:41,542 --> 00:39:43,544 ?? MY HEART WAS CAPTURED ?? 719 00:39:43,544 --> 00:39:44,545 WHAT HAPPENED TO YOU, HUH? 720 00:39:44,545 --> 00:39:46,547 ?? MY SOUL SURRENDERED ?? 721 00:39:46,547 --> 00:39:48,049 CUT MYSELF GETTING THE BOTTLE OPEN. 722 00:39:48,382 --> 00:39:51,052 YOU WANT SOMETHING FOR IT, BABY? 723 00:39:51,052 --> 00:39:52,553 NO, DARLING, IT'S JUST A NICK. 724 00:39:52,937 --> 00:39:56,557 ?? WAITING FOR THE RIGHT TIME ?? 725 00:39:56,557 --> 00:39:59,060 ?? NOW THAT YOU'RE NEAR ?? 726 00:39:59,060 --> 00:40:00,061 SO, WHAT DO YOU SAY? 727 00:40:00,061 --> 00:40:01,562 THIRD TIME'S A CHARM? 728 00:40:01,562 --> 00:40:02,563 ?? AT LAST ?? 729 00:40:03,064 --> 00:40:03,564 HA HA! 730 00:40:04,065 --> 00:40:06,901 WELL, MY MAMA ALWAYS TOLD ME 731 00:40:07,234 --> 00:40:10,571 KEEP TRYING UNTIL YOU GET IT RIGHT. 732 00:40:10,571 --> 00:40:11,572 MMM. MMM. 733 00:40:11,572 --> 00:40:12,573 ?? KISS ME, MY DARLING ?? 734 00:40:13,074 --> 00:40:15,543 I THINK I LIKE YOUR MAMA. 735 00:40:15,543 --> 00:40:17,244 WHY DON'T YOU TURN OVER? 736 00:40:20,414 --> 00:40:21,582 ?? TOMORROW ?? 737 00:40:21,582 --> 00:40:22,583 THERE SHE GOES. 738 00:40:23,050 --> 00:40:26,087 ?? WILL BE TOO LATE ?? 739 00:40:26,554 --> 00:40:28,089 ?? IT'S NOW OR NEVER ?? 740 00:40:28,589 --> 00:40:30,091 MMM... 741 00:40:30,091 --> 00:40:31,592 ?? MY LOVE WON'T WAIT ?? 742 00:40:31,592 --> 00:40:32,593 OHH. 743 00:40:34,061 --> 00:40:36,097 ?? JUST LIKE A WILLOW ?? 744 00:40:36,597 --> 00:40:37,598 [LAUGHS] 745 00:40:37,598 --> 00:40:41,102 ?? LET YOUR ARMS INVITE ME ?? 746 00:40:41,102 --> 00:40:42,603 HERE COMES DADDY RIGHT NOW. 747 00:40:42,603 --> 00:40:43,604 ?? FOR WHO KNOWS WHEN ?? 748 00:40:43,604 --> 00:40:46,607 ?? WE'LL MEET AGAIN ?? 749 00:40:46,607 --> 00:40:48,609 ?? THIS WAY ?? 750 00:40:49,076 --> 00:40:50,111 ?? IT'S NOW OR NEVER ?? 751 00:40:50,111 --> 00:40:53,114 I DON'T THINK THIS IS LEGAL IN THIS COUNTY, COWBOY. 752 00:40:53,114 --> 00:40:54,115 OHH. 753 00:40:54,115 --> 00:40:55,616 BOY, THAT'S A BAD GIRL. 754 00:40:55,866 --> 00:40:56,617 HA HA! 755 00:40:56,617 --> 00:41:00,121 ?? KISS ME, MY DARLING ?? 756 00:41:00,121 --> 00:41:01,622 OH... 757 00:41:01,622 --> 00:41:03,124 MY. 758 00:41:03,374 --> 00:41:05,126 MMM... 759 00:41:05,126 --> 00:41:06,127 ?? TOMORROW ?? 760 00:41:06,343 --> 00:41:07,128 HOW'S THAT, GIRL? 761 00:41:07,128 --> 00:41:09,130 OH, YEAH. OHH. 762 00:41:09,296 --> 00:41:11,098 YOU FEEL GOOD. 763 00:41:11,182 --> 00:41:12,633 OHH. 764 00:41:12,716 --> 00:41:15,136 ?? IT'S NOW OR NEVER ?? 765 00:41:15,269 --> 00:41:16,137 YOU LIKE THAT? 766 00:41:16,137 --> 00:41:18,139 ?? MY LOVE WON'T WAIT ?? 767 00:41:18,139 --> 00:41:20,141 OH, GOD. 768 00:41:20,274 --> 00:41:21,642 YOU LIKE THAT, GIRL? 769 00:41:21,642 --> 00:41:23,144 YEAH. YEAH? 770 00:41:23,227 --> 00:41:25,146 OHH! 771 00:41:25,146 --> 00:41:27,148 OH, YEAH. 772 00:41:27,615 --> 00:41:29,150 YOU LIKE IT HARDER? 773 00:41:29,617 --> 00:41:31,652 OHH! 774 00:41:31,652 --> 00:41:32,653 OH, YEAH. 775 00:41:33,120 --> 00:41:34,155 DO YOU LIKE IT ROUGH? 776 00:41:34,155 --> 00:41:35,656 OH, GOD, YEAH. 777 00:41:35,789 --> 00:41:37,158 GIVE IT TO ME NOW. 778 00:41:37,158 --> 00:41:38,159 GIVE IT TO ME, COWBOY. 779 00:41:38,659 --> 00:41:41,662 ?? IT'S NOW OR NEVER ?? 780 00:41:41,662 --> 00:41:43,164 OHH. OHH. 781 00:41:43,330 --> 00:41:44,665 MY NAME AIN'T COWBOY. 782 00:41:44,798 --> 00:41:45,916 OHH! 783 00:42:19,116 --> 00:42:21,202 [MUTTERING] 784 00:42:22,703 --> 00:42:23,704 HEY, I THOUGHT THAT WAS YOUR TRUCK OUTSIDE. 785 00:42:23,871 --> 00:42:26,207 HEY, HEY. CLAY, HOW ARE YOU, MAN? 786 00:42:26,340 --> 00:42:28,209 GOOD TO SEE YOU, YOU SON OF A BITCH. GOOD. 787 00:42:28,209 --> 00:42:29,210 YOU'RE UP AWFULLY EARLY. 788 00:42:29,210 --> 00:42:31,178 YEAH. GOT TO GET A LOT OF MILES IN TODAY. 789 00:42:31,262 --> 00:42:32,713 OH, YEAH? 790 00:42:32,846 --> 00:42:34,715 ON THE ROAD AGAIN, HUH? 791 00:42:34,715 --> 00:42:35,716 MM-HMM. 792 00:42:35,716 --> 00:42:37,968 [LAUGHS] 793 00:42:39,720 --> 00:42:41,438 SO, UH, HOW'S AMANDA? 794 00:42:42,223 --> 00:42:44,225 OH, MAN, YOU SURE WERE RIGHT ABOUT HER. 795 00:42:44,225 --> 00:42:46,193 BOY, SHE WAS A MOUTHY LITTLE BITCH. 796 00:42:46,193 --> 00:42:47,228 I TRIED TO TELL YOU. 797 00:42:47,728 --> 00:42:49,230 YOU SHOULD'VE HEARD SOME OF THE THINGS SHE SAID ABOUT YOU. 798 00:42:49,530 --> 00:42:50,731 WHAT KIND OF THINGS? 799 00:42:50,731 --> 00:42:53,234 I DON'T THINK YOU'D BELIEVE THEM IF I TOLD YOU. 800 00:42:53,234 --> 00:42:54,235 HA HA HA! 801 00:42:54,568 --> 00:42:55,236 UH, KIMBERLY? 802 00:42:55,619 --> 00:42:57,738 KIMBERLY? I'M READY FOR THE CHECK WHEN YOU ARE. 803 00:42:57,955 --> 00:42:59,740 NO RUSH. 804 00:42:59,907 --> 00:43:01,242 APPRECIATE IT. 805 00:43:01,659 --> 00:43:02,743 DON'T WORRY ABOUT IT, THOUGH. 806 00:43:02,743 --> 00:43:03,744 I'M NOT GOING TO SAY ANYTHING TO ANYBODY. 807 00:43:04,245 --> 00:43:05,246 JUST BETWEEN US. 808 00:43:05,713 --> 00:43:07,248 Kimberly: THERE YOU GO. 809 00:43:07,498 --> 00:43:08,749 HEY, CLAY. 810 00:43:08,749 --> 00:43:09,750 HI, KIMBERLY. HOW ARE YOU? 811 00:43:09,883 --> 00:43:10,751 GOOD. 812 00:43:10,884 --> 00:43:12,253 WELL, I GUESS YOU TWO 813 00:43:12,503 --> 00:43:13,721 ARE ALREADY ACQUAINTED THEN, HUH? 814 00:43:13,804 --> 00:43:16,257 HE USED TO BABY-SIT ME WHEN I WAS YOUNGER. 815 00:43:16,590 --> 00:43:19,260 HEH HEH. IS THAT RIGHT? 816 00:43:19,343 --> 00:43:21,762 USED TO BABY-SIT YOU? THAT'S GREAT. 817 00:43:21,762 --> 00:43:23,264 WELL... 818 00:43:23,681 --> 00:43:25,266 I THINK THIS SHOULD SETTLE US UP. 819 00:43:25,266 --> 00:43:26,267 YOU KEEP THE CHANGE. 820 00:43:26,483 --> 00:43:27,268 THANKS. 821 00:43:27,735 --> 00:43:28,769 YOU DESERVE IT. 822 00:43:28,769 --> 00:43:31,238 YOU THANK YOURSELF. THANKYOU. 823 00:43:31,322 --> 00:43:32,273 AND, UM, UM, 824 00:43:32,773 --> 00:43:34,275 COULD I GET A CUP OF COFFEE? 825 00:43:34,275 --> 00:43:35,276 SURE. OK, THANKS. 826 00:43:35,276 --> 00:43:36,360 THANK YOU, GIRL. 827 00:43:38,579 --> 00:43:39,780 MMM, MMM, MMM, MMM, MMM. 828 00:43:40,247 --> 00:43:41,782 HEY. 829 00:43:41,782 --> 00:43:42,783 SHE'S JUST A KID. 830 00:43:43,083 --> 00:43:44,285 YEAH. 831 00:43:44,285 --> 00:43:45,786 WHATEVER YOU SAY, MAN. 832 00:43:48,789 --> 00:43:50,791 [LAUGHS] 833 00:43:50,791 --> 00:43:52,092 I WANT TO THANK YOU AGAIN, CLAY. 834 00:43:52,626 --> 00:43:53,594 OH, YEAH? FOR WHAT? 835 00:43:55,296 --> 00:43:56,380 THAT THING AT THE LAKE. 836 00:43:58,048 --> 00:44:01,802 USED TO BE FRIENDS WOULD STICK THEIR NECK OUT FOR EACH OTHER. 837 00:44:01,802 --> 00:44:04,805 NOT SO MUCH ANYMORE. YOU KNOW WHAT I MEAN? 838 00:44:04,888 --> 00:44:06,807 WELL, IT WAS NO BIG DEAL. 839 00:44:06,807 --> 00:44:08,309 HELL, IT ISN'T A BIG DEAL. 840 00:44:08,392 --> 00:44:11,228 I WANT TO LET YOU KNOW THAT I REALLY APPRECIATE IT, CLAY. 841 00:44:12,780 --> 00:44:14,815 ALL RIGHT. [SLAPS TABLE] 842 00:44:14,815 --> 00:44:15,783 ENOUGH SAID. 843 00:44:15,866 --> 00:44:16,817 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 844 00:44:17,284 --> 00:44:18,319 ALL RIGHT. 845 00:44:18,319 --> 00:44:19,820 A LOT OF MILES ON THIS ONE TODAY. 846 00:44:20,237 --> 00:44:21,822 SEE YOU LATER. 847 00:44:24,325 --> 00:44:26,327 [THUNDER] 848 00:44:26,794 --> 00:44:28,829 [MUSIC PLAYING] 849 00:44:32,833 --> 00:44:34,835 [SIREN] 850 00:44:53,854 --> 00:44:55,323 [TURNS OFF RADIO] 851 00:45:01,829 --> 00:45:03,831 [SIREN STOPS] 852 00:45:32,860 --> 00:45:33,861 WHAT HAPPENED? 853 00:45:33,861 --> 00:45:35,863 SOMEBODY GOT KILLED. 854 00:45:52,880 --> 00:45:53,881 I'M SORRY, CLAY. YOU CAN'T COME IN. 855 00:45:54,382 --> 00:45:55,383 WHAT HAPPENED? 856 00:45:55,383 --> 00:45:56,384 IT'S AMANDA. 857 00:45:57,385 --> 00:45:59,387 WHAT? 858 00:45:59,387 --> 00:46:02,390 SOMEBODY CUT HER ALL TO PIECES, MAN. 859 00:46:05,393 --> 00:46:06,394 OH. 860 00:46:11,265 --> 00:46:12,900 ?? BUM, BUM, BUM, BUM ?? 861 00:46:13,150 --> 00:46:14,902 ?? WHY, BABY, WHY ?? 862 00:46:14,902 --> 00:46:17,021 [TIRES SQUEAL] 863 00:46:21,409 --> 00:46:22,410 ?? WHY, BABY, WHY ?? 864 00:46:22,410 --> 00:46:24,412 ?? DON'T YOU NEED ME ?? 865 00:46:24,412 --> 00:46:25,413 ?? WHY, BABY, WHY ?? 866 00:46:25,413 --> 00:46:28,416 ?? LIKE I NEED YOU ?? 867 00:46:28,416 --> 00:46:29,917 YOU'RE LATE. 868 00:46:29,917 --> 00:46:30,918 ?? IF YOU NEED LOVE ?? 869 00:46:31,419 --> 00:46:33,921 ?? AND AFFECTION ?? 870 00:46:33,921 --> 00:46:36,924 [SONG ECHOING] ?? COME TO MY LOVIN' ARMS ?? 871 00:46:36,924 --> 00:46:37,925 ?? WHY, BABY, WHY ?? 872 00:46:37,925 --> 00:46:39,427 ?? I'LL GIVE YOU SWEET LOVE ?? 873 00:46:39,927 --> 00:46:41,429 ?? FOREVER ?? 874 00:46:41,629 --> 00:46:42,430 ?? WHY, BABY, WHY ?? 875 00:46:42,430 --> 00:46:46,434 ?? I WON'T DO YOU NO HARM ?? 876 00:46:46,434 --> 00:46:50,938 ?? THERE WILL BE NO SORROW OR STRIFE ?? 877 00:46:50,938 --> 00:46:52,940 ?? I'LL BE FAITHFUL ?? 878 00:46:52,940 --> 00:46:54,942 ? ?? FOR THE REST OF MY LIFE ? 879 00:46:57,445 --> 00:46:58,946 [DROPLET HITS WATER] 880 00:46:58,946 --> 00:47:00,781 [CAMERA TAKING PICTURES] 881 00:47:05,953 --> 00:47:08,956 I DON'T KNOW WHAT TO TELL YOU, DAN. 882 00:47:10,458 --> 00:47:13,461 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE THIS BEFORE. 883 00:47:17,465 --> 00:47:19,750 AGENT SHELBY? 884 00:47:20,968 --> 00:47:22,470 HI. ARE YOU SHERIFF MOONEY? 885 00:47:22,887 --> 00:47:23,471 YEAH. 886 00:47:23,921 --> 00:47:25,473 HOW YOU DOING? DALE SHELBY, FBI. 887 00:47:25,473 --> 00:47:26,474 THIS IS AGENT REYNARD. 888 00:47:26,974 --> 00:47:29,143 MAY WE SEE THE BODY, PLEASE? 889 00:47:41,989 --> 00:47:43,991 WHEN WAS SHE DISCOVERED? 890 00:47:44,992 --> 00:47:46,994 UH, A COUPLE HOURS AGO. 891 00:47:46,994 --> 00:47:49,497 A METER MAN SAW HER. 892 00:47:49,497 --> 00:47:52,199 THE METER'S RIGHT OUTSIDE THE WINDOW. 893 00:47:53,000 --> 00:47:54,502 HAS THE WEAPON BEEN RECOVERED? 894 00:47:54,835 --> 00:47:56,003 NO. 895 00:47:56,287 --> 00:47:58,005 HEY, SHERIFF. 896 00:47:58,122 --> 00:48:00,508 OH! WHOA! WHOA! WHOA! 897 00:48:01,008 --> 00:48:02,176 YOU'RE STANDING IN EVIDENCE. 898 00:48:03,377 --> 00:48:04,678 GOD. 899 00:48:12,019 --> 00:48:14,522 HI. UH, THERE'S A REALLY BIG CROWD OUT THERE. 900 00:48:14,522 --> 00:48:15,890 YOU WANT ME TO RUN THEM OFF? 901 00:48:17,024 --> 00:48:19,527 JUST KEEP THEM OFF THE PROPERTY. 902 00:48:20,027 --> 00:48:20,528 OK, BARNEY? 903 00:48:20,978 --> 00:48:22,530 YES, SIR, SHERIFF. 904 00:48:25,032 --> 00:48:26,867 YOUR DEPUTY'S NAME IS BARNEY? 905 00:48:28,536 --> 00:48:29,537 YEAH. 906 00:48:30,738 --> 00:48:32,039 THAT'S GREAT. 907 00:48:40,548 --> 00:48:43,050 [COUGHS] 908 00:48:43,250 --> 00:48:45,553 EXCUSE ME. EXCUSE ME. 909 00:48:45,553 --> 00:48:47,555 WHO ARE ALL THESE PEOPLE? 910 00:48:47,721 --> 00:48:50,558 UH, STATE POLICE, 911 00:48:50,558 --> 00:48:53,060 THE FIRE CHIEF, AND... 912 00:48:54,061 --> 00:48:55,062 A COUPLE OF COUNCILMEN. 913 00:48:55,229 --> 00:48:57,064 WHY IS THE FIRE CHIEF HERE? 914 00:48:57,514 --> 00:48:59,567 WELL, HE'S DONE SOME POLICE WORK BEFORE. 915 00:48:59,567 --> 00:49:01,018 I THOUGHT IT COULDN'T HURT. 916 00:49:01,101 --> 00:49:03,571 AND HOW ABOUT THE COUNCILMEN? 917 00:49:03,988 --> 00:49:06,574 WELL, UH... 918 00:49:06,574 --> 00:49:08,075 THEY WANTED TO COME. 919 00:49:08,525 --> 00:49:11,078 YOU KNOW, ORDINARILY I SAY THE MORE THE MERRIER. 920 00:49:11,495 --> 00:49:13,581 I DO. I SAY IT ALL THE TIME, 921 00:49:13,664 --> 00:49:16,584 BUT A MURDER SCENE IS NOT REALLY CROWD APPROPRIATE, 922 00:49:16,584 --> 00:49:21,088 SO COULD WE JUST MAKE SURE THAT NOBODY TOUCHES ANYTHING? 923 00:49:21,088 --> 00:49:22,923 THANK YOU SO MUCH. 924 00:49:27,094 --> 00:49:28,429 ANYBODY SEEN THIS? 925 00:49:31,599 --> 00:49:32,600 NO. 926 00:49:32,600 --> 00:49:33,601 WHAT DO YOU SUPPOSE-- 927 00:49:34,101 --> 00:49:36,053 HE CLEANED UP AFTERWARDS. 928 00:49:42,109 --> 00:49:44,028 BINGO. 929 00:49:53,871 --> 00:49:56,290 MM-HMM. 930 00:50:07,635 --> 00:50:09,136 HOW WELL DID YOU KNOW AMANDA? 931 00:50:09,420 --> 00:50:10,638 PRETTY WELL. 932 00:50:11,005 --> 00:50:13,140 WHAT WAS SHE LIKE? 933 00:50:13,140 --> 00:50:14,141 HONEST. 934 00:50:14,341 --> 00:50:15,643 MEANING? 935 00:50:17,144 --> 00:50:21,765 AMANDA WASN'T THE NICEST PERSON IN THE WORLD. 936 00:50:23,651 --> 00:50:25,152 Woman on P.A.: PAGING DR. CROWDER. 937 00:50:25,602 --> 00:50:29,657 DR. CROWDER, PLEASE PICK UP LINE 364. 938 00:50:43,170 --> 00:50:46,173 I TOLD DR. JAFFE TO MEET US HERE. 939 00:51:10,197 --> 00:51:12,199 DID YOU CATCH SOMEBODY? 940 00:51:17,321 --> 00:51:19,707 THE WOUNDS WERE ALL MADE WITH THE SAME KNIFE. 941 00:51:19,707 --> 00:51:21,709 PROBABLY A STANDARD KITCHEN KNIFE. 942 00:51:21,825 --> 00:51:22,710 THE FATAL BLOW ENTERED 943 00:51:22,710 --> 00:51:24,211 JUST BELOW THE SHOULDER BLADE, 944 00:51:24,211 --> 00:51:27,748 WHERE IT PIERCED HER HEART AND HER LEFT LUNG. 945 00:51:29,717 --> 00:51:30,718 HOW LONG HAS HER HUSBAND BEEN DEAD? 946 00:51:31,135 --> 00:51:33,220 OH, ABOUT A MONTH. 947 00:51:33,504 --> 00:51:35,222 HAS SHE BEEN SEEING ANYONE SINCE THAT TIME? 948 00:51:35,639 --> 00:51:37,725 NOT THAT I KNOW OF. 949 00:51:38,058 --> 00:51:38,726 EXCUSE ME. 950 00:51:39,176 --> 00:51:40,728 ANY SIGNS OF SEXUAL ASSAULT? 951 00:51:40,728 --> 00:51:43,230 NO, BUT SHE DID HAVE INTERCOURSE 952 00:51:43,680 --> 00:51:45,232 WITHIN 2 HOURS OF HER DEATH. 953 00:51:45,232 --> 00:51:46,734 HOW MANY OF THE WOUNDS WERE POSTMORTEM? 954 00:51:46,850 --> 00:51:48,235 ALMOST ALL OF THEM. 955 00:51:48,318 --> 00:51:51,238 I COUNTED MORE THAN 40 POINTS OF ENTRY IN ALL. 956 00:51:53,490 --> 00:51:55,242 LET ME SHOW YOU. 957 00:52:05,252 --> 00:52:06,754 Kane: THE FIRST THING THAT I'M GOING TO DO 958 00:52:06,754 --> 00:52:09,757 WHEN I GET BACK IS TO GET SOME DECENT FOOD. 959 00:52:09,957 --> 00:52:13,761 Parker: I CAN DIG IT. I'VE BEEN EATING VIRTUAL MYSTERY MEAT. 960 00:52:13,927 --> 00:52:15,763 BUT THEN I'VE TASTED BETTER. KNOW WHAT I'M SAYING? 961 00:52:15,763 --> 00:52:18,766 COCONUTS, PINEAPPLES. 962 00:52:19,133 --> 00:52:21,268 YOU POUND DOWN THE STUFF LIKE THERE'S NO TOMORROW. 963 00:52:21,385 --> 00:52:22,770 [LAUGHING] 964 00:52:22,886 --> 00:52:24,271 Kane: YOU SHOULD KNOW. 965 00:52:24,438 --> 00:52:26,774 YOU KNOW WHAT IT'S MADE OF. 966 00:52:27,191 --> 00:52:29,777 Parker: I DON'T WANT TO TALK ABOUT WHAT IT'S MADE OF. 967 00:52:29,943 --> 00:52:30,778 I'M EATING THIS. 968 00:52:34,281 --> 00:52:35,783 [BED VIBRATING AND SQUEAKING LOUDLY] 969 00:52:39,319 --> 00:52:41,071 [KNOCK ON DOOR] 970 00:52:42,623 --> 00:52:44,241 SMALL CHEESE AND BROCCOLI. 971 00:52:44,324 --> 00:52:45,292 WHAT DO I OWE YOU? 972 00:52:45,292 --> 00:52:46,293 UH, 7.50. 973 00:52:47,795 --> 00:52:48,796 [MAN SCREAMING ON TELEVISION] 974 00:53:01,308 --> 00:53:02,810 WHATEVER FLOATS YOUR BOAT. 975 00:53:03,143 --> 00:53:04,311 KEEP IT. 976 00:53:04,595 --> 00:53:06,763 OH, THANKS. 977 00:53:06,847 --> 00:53:08,816 [SCREAMING ON TELEVISION CONTINUES] 978 00:53:17,825 --> 00:53:19,827 Lambert: OH, GOD! 979 00:53:20,327 --> 00:53:21,829 [WOMAN MOANING] 980 00:53:25,833 --> 00:53:27,835 [KNOCK KNOCK KNOCK] 981 00:53:29,586 --> 00:53:31,705 [KNOCK KNOCK KNOCK] 982 00:53:36,577 --> 00:53:37,578 WHY DON'T YOU START 983 00:53:37,578 --> 00:53:39,079 BY DESCRIBING YOUR RELATIONSHIP WITH AMANDA? 984 00:53:39,079 --> 00:53:40,080 WE WERE FRIENDS. 985 00:53:40,247 --> 00:53:41,582 NOTHING MORE? 986 00:53:41,832 --> 00:53:43,083 NO. 987 00:53:53,310 --> 00:53:55,596 DO YOU LIKE MOVIES, CLAY? 988 00:53:57,097 --> 00:53:59,099 AND CAN I CALL YOU CLAY? 989 00:53:59,099 --> 00:54:00,601 SURE. 990 00:54:01,018 --> 00:54:02,102 SURE, YOU LIKE MOVIES, 991 00:54:02,102 --> 00:54:04,104 OR SURE, I CAN CALL YOU CLAY? 992 00:54:04,104 --> 00:54:07,107 SURE, YOU CAN CALL ME CLAY, AND I LIKE MOVIES. 993 00:54:07,107 --> 00:54:09,993 I MEAN, YOU GOT TO, LIVING IN A TOWN LIKE THIS, RIGHT? 994 00:54:11,111 --> 00:54:13,614 AMANDA WAS QUITE A FAN, TOO. DID YOU KNOW THAT? 995 00:54:13,614 --> 00:54:16,617 NO, I DIDN'T. 996 00:54:16,783 --> 00:54:18,619 SHE HAD A VERY EXTENSIVE VIDEO COLLECTION. 997 00:54:19,119 --> 00:54:21,622 MOST OF THE STUFF WAS NOT REALLY MY TASTE. 998 00:54:21,922 --> 00:54:24,124 LOW-BROW COMEDIES, ACTION JUNK, 999 00:54:24,625 --> 00:54:26,126 THINGS OF THAT NATURE. 1000 00:54:26,126 --> 00:54:27,628 BUT I WAS VERY BORED IN MY MOTEL ROOM, 1001 00:54:27,794 --> 00:54:30,097 SO I DECIDED TO BORROW ONE OF HER VIDEOS. 1002 00:54:30,180 --> 00:54:31,131 YOU EVER SEENALIEN? 1003 00:54:31,465 --> 00:54:33,634 I THINK SO, A LONG TIME AGO. 1004 00:54:33,767 --> 00:54:35,135 IT'S A GREAT FLICK. VERY EMPOWERING, 1005 00:54:35,135 --> 00:54:37,137 ALTHOUGH SMALL SCREEN, SHITTY DUB 1006 00:54:37,220 --> 00:54:38,138 IS NOT REALLY THE WAY TO EXPERIENCE IT. 1007 00:54:38,522 --> 00:54:41,141 I WAS JUST WATCHING IT AND MINDING MY OWN BUSINESS, 1008 00:54:41,141 --> 00:54:42,776 AND GUESS WHAT HAPPENED. 1009 00:54:44,144 --> 00:54:45,646 Shelby: LET'S FIND OUT. 1010 00:54:45,729 --> 00:54:47,981 AAH! 1011 00:54:49,700 --> 00:54:50,901 [SCREAMING] 1012 00:55:00,160 --> 00:55:02,162 Lambert: OH, GOD! 1013 00:55:15,008 --> 00:55:17,227 SO YOU'RE A FULL-SERVICE GARAGE, EH? 1014 00:55:20,681 --> 00:55:23,183 THAT WAS REALLY IMPRESSIVE, MR. De MILLE. 1015 00:55:23,183 --> 00:55:24,685 WHEN DID YOU SHOOT THAT? 1016 00:55:25,018 --> 00:55:29,189 A COUPLE OF MONTHS AGO. 1017 00:55:29,189 --> 00:55:30,691 SHE SAID SHE WAS GONNA RECORD OVER IT, 1018 00:55:30,691 --> 00:55:33,193 BUT I GUESS SHE DIDN'T. 1019 00:55:33,276 --> 00:55:34,194 NO. 1020 00:55:36,697 --> 00:55:38,281 [SIGHS] 1021 00:55:42,703 --> 00:55:45,706 WHY DIDN'T YOU TELL ME ABOUT YOU TWO? 1022 00:55:45,872 --> 00:55:48,208 WE WERE HAVING AN AFFAIR, MOONEY. 1023 00:55:48,208 --> 00:55:52,212 THAT'S NOT THE KIND OF THING YOU TALK ABOUT. 1024 00:55:52,546 --> 00:55:53,213 [SIGHS] 1025 00:55:53,714 --> 00:55:55,966 WHAT DO YOU KNOW ABOUT CAROL PIERCE? 1026 00:56:00,220 --> 00:56:01,722 WHO'S CAROL PIERCE? 1027 00:56:02,222 --> 00:56:06,443 THE WOMAN WHOSE BODY YOU FOUND FLOATING IN BEAR LAKE. 1028 00:56:08,562 --> 00:56:11,231 I'VE NEVER HEARD THE NAME BEFORE. 1029 00:56:11,615 --> 00:56:13,734 SHE'D BEEN MISSING ABOUT 2, 2 1/2 MONTHS. 1030 00:56:13,734 --> 00:56:15,736 SHE WAS LAST SEEN IN THE GREAT FALLS AREA. 1031 00:56:15,736 --> 00:56:18,238 DO YOU EVER GET UP THERE FOR ANY REASON? 1032 00:56:18,238 --> 00:56:20,240 GREAT FALLS. 1033 00:56:20,574 --> 00:56:21,742 WAIT A MINUTE. 1034 00:56:22,242 --> 00:56:24,244 MOONEY, WHAT'S SHE TRYING TO DO? 1035 00:56:24,411 --> 00:56:26,747 I'M TRYING TO TELL YOU SOMETHING. 1036 00:56:27,214 --> 00:56:29,249 SHE WAS STABBED JUST LIKE AMANDA, 1037 00:56:29,249 --> 00:56:30,751 AND JUST LIKE 7 OTHER WOMEN 1038 00:56:31,251 --> 00:56:33,253 THAT HAVE TURNED UP DEAD IN THIS STATE OVER THE LAST 2 YEARS. 1039 00:56:33,253 --> 00:56:35,756 WE'VE ALSO GOT 5 WOMEN MISSING, 1040 00:56:36,056 --> 00:56:36,757 INCLUDING GLORIA COLLINS, 1041 00:56:37,257 --> 00:56:38,759 SO WHY DON'T YOU QUIT DICKING AROUND, 1042 00:56:38,759 --> 00:56:39,760 AND TELL ME WHAT YOU KNOW ABOUT HER? 1043 00:56:40,260 --> 00:56:41,261 THIS IS CRAZY. 1044 00:56:41,261 --> 00:56:42,763 THIS IS REALLY FUCKING CRAZY. 1045 00:56:42,763 --> 00:56:44,314 MOONEY, TELL HER THAT THIS IS CRAZY. 1046 00:56:46,933 --> 00:56:49,770 YOU WERE THE LAST PERSON TO BE SEEN WITH HER. 1047 00:56:49,903 --> 00:56:51,772 I'M NOT ANSWERING ANY MORE QUESTIONS. 1048 00:56:52,155 --> 00:56:53,774 YOU GOT TO ADMIT IT'S A BIG COINCIDENCE. 1049 00:56:54,191 --> 00:56:55,275 WHAT? 1050 00:56:55,442 --> 00:56:57,778 YOU'RE SLEEPING WITH ONE VICTIM, YOU'RE DATING ANOTHER, 1051 00:56:57,778 --> 00:57:00,447 AND YOU ACTUALLY FOUND A THIRD. 1052 00:57:02,332 --> 00:57:03,950 COME ON. 1053 00:57:05,535 --> 00:57:07,788 WE'RE A LITTLE CURIOUS. 1054 00:57:08,288 --> 00:57:10,290 YOU KNOW, I'M NOT TALKING ANYMORE. 1055 00:57:10,791 --> 00:57:12,793 ALL RIGHT, MOONEY, I WANT A LAWYER. 1056 00:57:13,794 --> 00:57:16,797 YOU DON'T NEED A LAWYER, CLAY. 1057 00:57:16,797 --> 00:57:18,799 YOU'RE NOT BEING CHARGED WITH ANYTHING. 1058 00:57:19,216 --> 00:57:22,803 BUT I DO THINK YOU CAN HELP US. 1059 00:57:22,803 --> 00:57:24,805 THERE'S BOUND TO BE SOMETHING 1060 00:57:24,938 --> 00:57:26,306 YOU SAW OR HEARD 1061 00:57:26,306 --> 00:57:29,526 THAT MIGHT LEAD US TO THE KILLER. 1062 00:57:43,323 --> 00:57:45,325 LOOK, WHY DON'T YOU GO ON HOME 1063 00:57:45,325 --> 00:57:46,326 AND THINK ABOUT IT? 1064 00:57:46,493 --> 00:57:50,330 MAYBE YOU'RE FORGETTING SOMETHING 1065 00:57:50,330 --> 00:57:53,333 IF ANYTHING COMES TO YOU, 1066 00:57:53,667 --> 00:57:55,468 YOU GIVE ME A CALL. 1067 00:58:05,846 --> 00:58:08,849 HEY, MOONEY. DO ME A FAVOR. 1068 00:58:08,932 --> 00:58:11,351 YOU MAKE SURE THAT TAPE DOESN'T GET OUT, OK? 1069 00:58:11,818 --> 00:58:14,104 YOU'VE GOT MY WORD. 1070 00:58:24,865 --> 00:58:26,833 HE'S NOT YOUR MAN. 1071 00:58:26,917 --> 00:58:28,368 WHY? 1072 00:58:28,501 --> 00:58:30,370 LET ME ASK YOU SOMETHING. 1073 00:58:30,370 --> 00:58:34,875 WHY WOULD HE LEAD US TO ONE OF THE BODIES? 1074 00:58:34,875 --> 00:58:36,877 THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 1075 00:58:37,344 --> 00:58:39,880 WE'RE NOT TALKING ABOUT RATIONAL THOUGHT HERE. 1076 00:58:39,880 --> 00:58:41,381 SOMETIMES PEOPLE WANT TO BE CAUGHT. 1077 00:58:41,381 --> 00:58:42,382 SOMETIMES THEY'RE CRYING OUT FOR HELP. 1078 00:58:42,883 --> 00:58:44,384 SOMETIMES THEY PUSH THE ENVELOPES, THEY TAUNT US. 1079 00:58:44,885 --> 00:58:45,886 NO. 1080 00:58:46,386 --> 00:58:48,305 CLAY IS A NICE GUY. 1081 00:58:49,606 --> 00:58:53,193 THEY'RE ALL NICE GUYS. 1082 00:58:57,030 --> 00:58:59,399 [RING] 1083 00:59:01,701 --> 00:59:02,903 HELLO. 1084 00:59:02,903 --> 00:59:05,906 Lester: HEY, BUDDY. 1085 00:59:06,406 --> 00:59:06,907 LESTER. 1086 00:59:07,407 --> 00:59:08,909 YEAH, ONE AND THE SAME. 1087 00:59:09,409 --> 00:59:10,410 LISTEN, CLAY. 1088 00:59:10,410 --> 00:59:12,913 I THINK ME AND YOU SHOULD GET TOGETHER. 1089 00:59:14,414 --> 00:59:15,415 HELLO. 1090 00:59:15,415 --> 00:59:16,416 ARE YOU THERE? 1091 00:59:16,917 --> 00:59:18,418 CLAYBORNE. HA HA HA. 1092 00:59:18,418 --> 00:59:19,419 YEAH, I'M HERE. 1093 00:59:19,920 --> 00:59:20,921 LISTEN, I'M GONNA BE UP YOUR WAY 1094 00:59:21,421 --> 00:59:21,922 LATER ON TONIGHT, 1095 00:59:22,422 --> 00:59:24,424 SO WHERE'S A PLACE ME AND YOU CAN MEET? 1096 00:59:24,424 --> 00:59:25,425 YOU KNOW, SOMETHING COMFORTABLE. 1097 00:59:25,425 --> 00:59:27,427 UM... 1098 00:59:27,427 --> 00:59:28,929 WHAT ABOUT DOC HOLIDAY'S? 1099 00:59:29,429 --> 00:59:32,432 OH, NOW, I DON'T THINK SO, CLAY. 1100 00:59:32,432 --> 00:59:33,433 [LAUGHS] 1101 00:59:33,433 --> 00:59:34,935 I DON'T THINK ME AND YOU 1102 00:59:34,935 --> 00:59:36,937 SHOULD BE SEEN TOGETHER. 1103 00:59:36,937 --> 00:59:38,321 DO YOU? 1104 00:59:56,289 --> 00:59:57,791 HEY, CLAY. 1105 01:00:00,293 --> 01:00:02,796 I DIDN'T THINK YOU'D SHOW. 1106 01:00:04,297 --> 01:00:05,298 JUST HAD TO MAKE SURE 1107 01:00:05,799 --> 01:00:08,802 THAT YOU WEREN'T FOLLOWED, MY MAN. 1108 01:00:10,303 --> 01:00:11,805 HA. 1109 01:00:12,138 --> 01:00:14,724 BOY, DON'T THIS BRING BACK MEMORIES? 1110 01:00:16,810 --> 01:00:18,812 WHY? WHY? 1111 01:00:18,812 --> 01:00:20,814 DON'T GET ALL RILED UP ON ME NOW! 1112 01:00:20,814 --> 01:00:23,316 DON'T GET ALL RILED UP ON ME NOW, BOY! 1113 01:00:23,817 --> 01:00:25,819 SON, TAKE IT SLOW. 1114 01:00:25,819 --> 01:00:27,320 TAKE IT SLOW. 1115 01:00:27,570 --> 01:00:30,824 TAKE YOUR ASS SLOW, BOY. I TOLD YOU NOW. 1116 01:00:30,824 --> 01:00:33,827 PLAY NICE WITH YOUR BIG DADDY HERE. 1117 01:00:33,827 --> 01:00:34,794 WHY? 1118 01:00:34,878 --> 01:00:35,829 WHY?! 1119 01:00:35,829 --> 01:00:37,330 I WAS DOING YOU A GODDAMN FAVOR. 1120 01:00:37,330 --> 01:00:38,832 I NEVER ASKED YOU TO FUCKING KILL HER! 1121 01:00:38,832 --> 01:00:39,833 WELL, YOU'RE NOT SORRY SHE'S GONE, ARE YOU? 1122 01:00:40,250 --> 01:00:41,835 THEY THINK I DID IT. 1123 01:00:41,835 --> 01:00:42,836 NO, THEY DON'T. 1124 01:00:42,836 --> 01:00:44,420 THEY THINK I DID ALL OF 'EM. 1125 01:00:46,840 --> 01:00:48,341 THEY DON'T HAVE NOTHING ON YOU. 1126 01:00:48,808 --> 01:00:51,845 IT'LL ALL BLOW OVER IN A WEEK. 1127 01:00:52,345 --> 01:00:53,847 JESUS CHRIST. 1128 01:00:53,847 --> 01:00:55,348 BRING DOWN THE TEMPERATURE 1129 01:00:55,648 --> 01:00:56,850 A LITTLE BIT. 1130 01:00:56,850 --> 01:00:59,352 IT WON'T TAKE THAT LONG IF I TELL THEM ABOUT YOU. 1131 01:00:59,652 --> 01:01:01,354 BUT YOU WON'T DO THAT. 1132 01:01:01,738 --> 01:01:02,856 YEAH, WHY NOT? 1133 01:01:03,156 --> 01:01:06,359 WELL, YOU ALREADY HAD YOUR CHANCE, CLAY... 1134 01:01:06,359 --> 01:01:09,529 BUT YOU DIDN'T DO IT, DID YOU? 1135 01:01:11,281 --> 01:01:12,365 I THINK YOU'RE A LITTLE WORRIED 1136 01:01:12,365 --> 01:01:15,368 ABOUT WHAT OLD AMANDA TOLD ME. 1137 01:01:15,869 --> 01:01:16,870 [LAUGHING] 1138 01:01:20,373 --> 01:01:23,877 I MEAN, HERE YOU GOT 2 GUYS FISHING... 1139 01:01:24,010 --> 01:01:25,378 AND THEN OUT OF THE MIDDLE OF NOWHERE, 1140 01:01:25,879 --> 01:01:28,882 ALL OF A SUDDEN A BODY WASHES UP. 1141 01:01:30,383 --> 01:01:33,386 THAT'S NOT THE KIND OF THING YOU SEE EVERY DAY. 1142 01:01:33,386 --> 01:01:35,889 BUT YET, NEITHER OF US 1143 01:01:35,889 --> 01:01:38,858 SEEMED ALL THAT SURPRISED BY IT, MAN. 1144 01:01:38,942 --> 01:01:41,394 YOU KNOW, WHAT I CAN'T UNDERSTAND 1145 01:01:41,895 --> 01:01:43,396 IS HOW COME AFTER YOU DROPPED ME OFF 1146 01:01:43,396 --> 01:01:45,398 YOU DIDN'T JUST COME BACK HERE 1147 01:01:45,398 --> 01:01:47,901 AND THROW HER ASS RIGHT BACK IN THE LAKE. 1148 01:01:48,401 --> 01:01:48,902 NOBODY WOULD HAVE KNOWN. 1149 01:01:49,285 --> 01:01:51,404 I DIDN'T KILL HER. 1150 01:01:51,404 --> 01:01:52,405 I BELIEVE YOU. 1151 01:01:52,538 --> 01:01:54,407 I SAID IT. I BELIEVE YOU. 1152 01:01:54,407 --> 01:01:55,909 I BELIEVE YOU, CLAY, 1153 01:01:55,909 --> 01:01:57,410 BUT I DON'T THINK THAT ANYBODY ELSE WOULD. 1154 01:01:57,794 --> 01:01:59,412 HOW MANY HAVE THERE BEEN? 1155 01:01:59,796 --> 01:02:02,415 OH, COME ON NOW, CLAY. 1156 01:02:02,415 --> 01:02:05,919 LET'S NOT GET INTO THAT SHIT. 1157 01:02:06,386 --> 01:02:08,338 I WANT TO KNOW. 1158 01:02:09,422 --> 01:02:10,256 [SPLASH] 1159 01:02:12,926 --> 01:02:15,428 YOU WOULDN'T BE TRYING TO PLAY DETECTIVE 1160 01:02:15,428 --> 01:02:18,431 OR ANYTHING WITH ME, WOULD YOU? 1161 01:02:18,431 --> 01:02:20,934 YOU KNOW IF I GO DOWN, YOU GO WITH ME. 1162 01:02:21,184 --> 01:02:23,436 SO WHY NOT TELL ME? 1163 01:02:23,603 --> 01:02:26,439 WELL, THERE'S A FEW THEY DON'T KNOW ABOUT. 1164 01:02:27,440 --> 01:02:30,944 BUT THAT'S JUST THE WAY IT IS, CLAY. 1165 01:02:31,444 --> 01:02:33,947 SOME PEOPLE CAN JUST, UH... 1166 01:02:34,447 --> 01:02:35,448 DISAPPEAR. 1167 01:02:35,448 --> 01:02:37,450 NOBODY MISSES 'EM. 1168 01:02:39,002 --> 01:02:40,453 WHAT, MAMA LESTER DIDN'T LOVE YOU? 1169 01:02:40,954 --> 01:02:42,956 DON'T LOWER YOURSELF. 1170 01:02:42,956 --> 01:02:43,957 DON'T LOWER IT! 1171 01:02:44,457 --> 01:02:45,959 DON'T LOWER YOURSELF! 1172 01:02:46,459 --> 01:02:48,461 SEEMS TO ME LIKE YOU'RE THE LAST PERSON 1173 01:02:48,461 --> 01:02:49,963 IN THE GODDAMN WORLD THAT SHOULD BE ASKING ME 1174 01:02:50,179 --> 01:02:51,965 A FUCKING QUESTION LIKE THAT. 1175 01:02:52,348 --> 01:02:53,967 I SAW YOU THAT NIGHT, CLAY. 1176 01:02:54,467 --> 01:02:55,468 UH-HUH. 1177 01:02:55,468 --> 01:02:58,972 I SAW THE WAY YOU HANDLED HER LIKE THAT. 1178 01:03:00,606 --> 01:03:02,942 WHAT, BECAUSE I SLAPPED AMANDA? 1179 01:03:04,978 --> 01:03:06,479 I DIDN'T MEAN TO HIT HER. 1180 01:03:06,479 --> 01:03:07,981 SURE YOU DID. 1181 01:03:08,197 --> 01:03:09,482 WHO KNOWS, CLAY? 1182 01:03:09,482 --> 01:03:10,483 WHO KNOWS? 1183 01:03:10,783 --> 01:03:12,485 IF THERE HADN'T BEEN A BUNCH OF PEOPLE 1184 01:03:12,485 --> 01:03:13,987 AROUND YOU THERE. 1185 01:03:13,987 --> 01:03:16,489 YOU MIGHT NOT HAVE STOPPED 1186 01:03:16,489 --> 01:03:20,043 JUST WITH A LITTLE OLD WHACKY. 1187 01:03:21,878 --> 01:03:23,496 YOU'RE FUCKED. 1188 01:03:23,496 --> 01:03:24,497 AM I? 1189 01:03:27,500 --> 01:03:29,502 IT'S ALL VERY SIMPLE, CLAY. 1190 01:03:29,919 --> 01:03:32,505 THERE ARE SOME PEOPLE OUT THERE 1191 01:03:32,505 --> 01:03:35,725 THAT NEED--NEED KILLING. 1192 01:03:37,810 --> 01:03:40,013 YOU KNOW, YOU SHOULD HAVE HEARD SOME OF THE SHIT 1193 01:03:40,513 --> 01:03:42,015 THAT SHE WAS SAYING AFTER. 1194 01:03:42,515 --> 01:03:46,019 YOU KNOW, SHE EVEN TRIED TELLING ME THAT, UH... 1195 01:03:46,519 --> 01:03:50,023 YOU HAD SOMETHING TO DO WITH HER HUSBAND DYING. 1196 01:03:50,239 --> 01:03:53,242 NOW, CAN YOU FUCKING BELIEVE THAT ONE? 1197 01:03:56,529 --> 01:03:59,532 THAT LITTLE BITCH GOT ME SO FUCKING PISSED OFF, MAN! 1198 01:03:59,532 --> 01:04:02,035 THAT'S WHY I LOST FUCKING CONTROL WITH HER! 1199 01:04:02,201 --> 01:04:05,538 THAT'S WHY I MADE SUCH A GODDAMN FUCKING MESS! 1200 01:04:05,955 --> 01:04:09,542 USUALLY I'M PRETTY CLEAN ABOUT IT ALL. 1201 01:04:11,044 --> 01:04:13,546 BUT, UH... 1202 01:04:13,546 --> 01:04:15,048 AW, HELL. 1203 01:04:15,264 --> 01:04:17,050 THAT'S ALL OVER WITH NOW. 1204 01:04:17,050 --> 01:04:18,551 IT ISN'T FOR ME. 1205 01:04:18,551 --> 01:04:20,053 PATIENCE, BUDDY. 1206 01:04:20,219 --> 01:04:22,055 CAN YOU TRY THAT? 1207 01:04:22,055 --> 01:04:25,058 THE BIG "P" WORD, PATIENCE. 1208 01:04:27,810 --> 01:04:30,063 HELL, CLAY, I DON'T BLAME YOU FOR BEING SORE. 1209 01:04:30,396 --> 01:04:31,564 FUCK, MAN. 1210 01:04:32,031 --> 01:04:35,535 I PUT YOU IN A SPOT, AND I KNOW IT. 1211 01:04:38,071 --> 01:04:40,156 ONE OF THESE DAYS, CLAY... 1212 01:04:41,074 --> 01:04:43,576 YOU'RE GONNA LOOK BACK. 1213 01:04:43,960 --> 01:04:45,078 YOU'RE GONNA REALIZE 1214 01:04:45,578 --> 01:04:47,630 I DID THE WORLD A GREAT SERVICE THAT NIGHT. 1215 01:04:53,586 --> 01:04:55,088 YOU THINK ABOUT IT. 1216 01:05:02,145 --> 01:05:04,597 [THUNDER] 1217 01:05:06,566 --> 01:05:07,567 Mark: HE DID SEEM A LITTLE NERVOUS 1218 01:05:08,067 --> 01:05:09,569 THE OTHER DAY WHEN HE CAME IN. 1219 01:05:09,569 --> 01:05:12,572 Shelby: ALL RIGHT. OK. WELL, THANK YOU. 1220 01:05:13,072 --> 01:05:15,107 YOU'RE WELCOME. 1221 01:05:29,088 --> 01:05:30,089 HEY, CLAY. 1222 01:05:36,712 --> 01:05:38,881 [KNOCK ON DOOR] 1223 01:05:39,599 --> 01:05:41,601 [KNOCK KNOCK KNOCK] 1224 01:05:43,603 --> 01:05:45,972 [KNOCK KNOCK KNOCK] 1225 01:05:47,106 --> 01:05:48,107 [COUGHS] 1226 01:05:48,107 --> 01:05:49,108 HI. 1227 01:05:49,275 --> 01:05:51,611 GET DRESSED. 1228 01:06:21,140 --> 01:06:22,642 BARNEY. 1229 01:06:22,808 --> 01:06:25,144 COULD YOU NOT... 1230 01:06:25,311 --> 01:06:27,763 POKE THE BODY WITH A STICK, PLEASE? 1231 01:06:29,649 --> 01:06:31,150 I WAS JUST SEEIN' SOMETHIN'. 1232 01:06:31,434 --> 01:06:32,652 THANK YOU. 1233 01:06:34,654 --> 01:06:36,822 IT'S TIME WE DRAGGED THE LAKE. 1234 01:06:38,157 --> 01:06:39,659 YEAH. 1235 01:06:45,665 --> 01:06:46,666 MOONEY. 1236 01:06:46,666 --> 01:06:48,668 CLAY. 1237 01:06:51,170 --> 01:06:53,673 I'M MISSING WORK, YOU KNOW. 1238 01:06:53,673 --> 01:06:56,676 YEAH. WELL, THIS WON'T TAKE LONG. 1239 01:07:04,183 --> 01:07:07,853 Shelby: WOMAN'S BODY FOUND FLOATING. 1240 01:07:09,689 --> 01:07:12,191 Shelby: WE'VE ALSO GOT 5 WOMEN MISSING. 1241 01:07:13,859 --> 01:07:16,195 Lester: THERE ARE SOME PEOPLE 1242 01:07:16,696 --> 01:07:19,699 OUT THERE THAT NEED-- NEED KILLING. 1243 01:07:19,699 --> 01:07:20,700 Mooney: CLAY. 1244 01:07:22,201 --> 01:07:24,570 RIGHT IN HERE. 1245 01:07:26,205 --> 01:07:28,207 DISGUSTING SMELL, ISN'T IT? 1246 01:07:30,209 --> 01:07:31,711 WHAT DO YOU WANT? 1247 01:07:35,998 --> 01:07:39,301 GLORIA COLLINS ISN'T MISSING ANYMORE. 1248 01:07:48,728 --> 01:07:50,229 HIS NAME IS LESTER LONG. 1249 01:07:50,730 --> 01:07:53,232 I MET HIM OVER AT DOC HOLIDAY'S A COUPLE WEEKS AGO. 1250 01:07:53,566 --> 01:07:55,735 I KNOW HE'S A TRUCK DRIVER. 1251 01:07:56,235 --> 01:07:58,604 HE WORKS FOR A COMPANY, SCANLON SOMETHING. 1252 01:07:59,855 --> 01:08:01,741 SCANLON VAN LINES. 1253 01:08:01,741 --> 01:08:03,743 SOMETHING LIKE THAT. 1254 01:08:04,026 --> 01:08:05,745 Shelby: LOCATION? 1255 01:08:05,745 --> 01:08:07,696 I DON'T KNOW. 1256 01:08:07,780 --> 01:08:09,915 SO WHY DO YOU THINK HE KILLED HER? 1257 01:08:13,252 --> 01:08:15,755 HE THOUGHT HE WAS DOING ME A FAVOR. 1258 01:08:15,838 --> 01:08:17,757 A FAVOR? 1259 01:08:17,840 --> 01:08:20,259 APPARENTLY HE'S GOT A REAL DIM VIEW OF WOMEN. 1260 01:08:20,342 --> 01:08:22,261 WELL, HELL, WHO DOESN'T AROUND HERE. 1261 01:08:22,711 --> 01:08:26,766 WHY THE FUCK DID YOU WAIT SO LONG TO TELL US? 1262 01:08:26,766 --> 01:08:29,268 WAIT UNTIL YOU MEET HIM. 1263 01:08:32,271 --> 01:08:32,772 HEY. 1264 01:08:33,272 --> 01:08:34,774 QUIT. 1265 01:08:34,774 --> 01:08:35,775 WHERE HAVE YOU BEEN? 1266 01:08:36,275 --> 01:08:38,811 JUST TRYING TO MAKE AN HONEST LIVING. 1267 01:08:41,280 --> 01:08:42,281 ANY MESSAGES HERE? 1268 01:08:42,782 --> 01:08:44,784 WHO'D WANT TO TALK TO YOU? 1269 01:08:46,368 --> 01:08:47,286 THERE WAS SOMEONE CALLING 1270 01:08:47,286 --> 01:08:48,287 FOR THAT LESTER LONG FELLA, THOUGH. 1271 01:08:48,370 --> 01:08:49,789 OH, YEAH? 1272 01:08:49,789 --> 01:08:52,291 DID THEY, UH... 1273 01:08:52,291 --> 01:08:53,793 SAY WHO IT WAS? 1274 01:08:54,043 --> 01:08:56,295 SAID SHE WAS FROM THE FBI. 1275 01:08:56,495 --> 01:08:57,797 THEY GOT WOMEN WORKING THERE NOW? 1276 01:08:57,913 --> 01:08:59,799 WHAT DID YOU TELL HER? 1277 01:09:00,166 --> 01:09:02,802 I TOLD HER THERE WAS NO LESTER LONG WORKING HERE. 1278 01:09:03,302 --> 01:09:04,753 I DID RIGHT, DIDN'T I, BOBBY? 1279 01:09:04,837 --> 01:09:06,806 MMM. 1280 01:09:09,308 --> 01:09:10,309 SURE DID. 1281 01:09:10,476 --> 01:09:12,812 WHERE'S MY SUGAR, DARLIN'? 1282 01:09:13,813 --> 01:09:15,314 THANK YOU. 1283 01:09:19,819 --> 01:09:22,822 WHO IS THAT LESTER LONG ANYHOW? 1284 01:09:23,823 --> 01:09:25,825 WELL, I AM... 1285 01:09:25,825 --> 01:09:27,943 SWEETIE PIE. 1286 01:09:29,829 --> 01:09:31,330 [DOOR OPENS] 1287 01:09:31,330 --> 01:09:33,332 HI. THIS IS A WARRANT 1288 01:09:33,332 --> 01:09:35,334 AUTHORIZING A SEARCH OF THESE PREMISES. 1289 01:09:35,584 --> 01:09:37,336 [BASEBALL GAME ON TV] 1290 01:09:41,841 --> 01:09:45,344 YOU KNOW, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE DOING HERE. 1291 01:09:45,344 --> 01:09:47,346 I TOLD YOU WHERE YOU COULD FIND HIM. 1292 01:09:47,513 --> 01:09:48,848 WE CALLED SCANLON VAN LINES. 1293 01:09:49,348 --> 01:09:50,850 THERE'S NO LESTER LONG WORKING THERE. 1294 01:09:51,100 --> 01:09:54,353 DID IT EVER OCCUR TO YOU 1295 01:09:54,353 --> 01:09:56,856 THAT MAYBE THERE'S MORE THAN ONE SCANLON VAN LINES? 1296 01:09:56,972 --> 01:09:58,858 MM-HMM. 1297 01:09:58,858 --> 01:10:00,860 WE'RE INVESTIGATING ALL OUR OPTIONS. 1298 01:10:01,026 --> 01:10:03,863 SOMEWHERE OUT THERE THERE'S A BIG TRUCK 1299 01:10:03,863 --> 01:10:04,864 WITH "SCANLON VAN LINES" 1300 01:10:04,864 --> 01:10:06,365 WRITTEN RIGHT ON THE SIDE. 1301 01:10:06,365 --> 01:10:08,367 I JUST FIGURED WITH ALL THE POLICE 1302 01:10:08,367 --> 01:10:10,402 AND FBI YOU MIGHT... 1303 01:10:23,382 --> 01:10:25,384 TV sportscaster: HERE'S A SMASH TO THE SHORTSTOP. 1304 01:10:25,885 --> 01:10:26,385 MAKES A GREAT PLAY... 1305 01:10:26,835 --> 01:10:29,638 Reynard: WOULD YOU COME IN HERE, SIR? 1306 01:10:32,391 --> 01:10:33,392 WHAT? 1307 01:10:33,392 --> 01:10:35,394 WHAT HAPPENED HERE? 1308 01:10:35,561 --> 01:10:37,396 THE FLOORBOARDS ARE COMING UP. 1309 01:10:38,847 --> 01:10:42,017 YEAH, THE PIECE OF SHIT WATERBED BROKE. 1310 01:10:46,906 --> 01:10:49,909 THAT HAPPENED TO ME ONE TIME. 1311 01:10:49,909 --> 01:10:51,911 WHAT A MESS. 1312 01:10:51,911 --> 01:10:53,913 NO KIDDING. 1313 01:11:05,674 --> 01:11:06,926 YOU KNOW... 1314 01:11:06,926 --> 01:11:08,427 I DON'T REALLY BELIEVE YOU THINK I DID IT. 1315 01:11:08,928 --> 01:11:10,930 WHY NOT? 1316 01:11:11,931 --> 01:11:12,932 WELL... 1317 01:11:13,182 --> 01:11:15,434 I'M NO FBI OR ANYTHING, BUT... 1318 01:11:15,935 --> 01:11:18,437 YOU'VE BEEN LOOKING FOR THIS GUY FOR A LONG TIME. 1319 01:11:18,437 --> 01:11:20,439 I THINK YOU'RE PRETTY OBSESSED BY HIM BY NOW. 1320 01:11:20,806 --> 01:11:23,442 IF YOU THOUGHT I DID IT, I THINK I COULD TELL. 1321 01:11:23,559 --> 01:11:27,446 I'M NOT OBSESSED, NOR AM I THAT EASY TO READ. 1322 01:11:27,863 --> 01:11:28,948 SO HOW LONG HAVE YOU BEEN WITH THE FBI? 1323 01:11:29,315 --> 01:11:31,150 NONE OF YOUR BUSINESS. 1324 01:11:33,953 --> 01:11:36,956 IT'S A PRETTY SMALL PIECE OF INFORMATION, 1325 01:11:36,956 --> 01:11:38,457 CONSIDERING THAT RIGHT NOW 1326 01:11:38,457 --> 01:11:40,960 YOU'RE SEARCHING THROUGH EVERYTHING I OWN. 1327 01:11:41,126 --> 01:11:43,462 FAIR ENOUGH. 12 YEARS. 1328 01:11:43,662 --> 01:11:45,965 12 YEARS. WOW. 1329 01:11:46,465 --> 01:11:48,968 SO THAT WOULD MAKE YOU WHAT? 1330 01:11:49,084 --> 01:11:51,971 VERY GOOD AT WHAT I DO, AND 32 YEARS YOUNG. 1331 01:11:52,254 --> 01:11:54,473 32. THAT'S A GREAT AGE... 1332 01:11:54,473 --> 01:11:55,975 I WOULD IMAGINE. 1333 01:11:59,979 --> 01:12:01,981 JUST TRYING TO MAKE A LITTLE CONVERSATION. 1334 01:12:02,264 --> 01:12:05,484 I APPRECIATE THAT, I DO, BUT IT'S NOT NECESSARY, 1335 01:12:05,484 --> 01:12:07,486 SO WHY DON'T YOU GO FINISH WATCHING YOUR SPORTING EVENT? 1336 01:12:07,987 --> 01:12:08,988 BASEBALL. 1337 01:12:09,238 --> 01:12:10,489 BASEBALL. 1338 01:12:10,489 --> 01:12:11,991 Reynard: IN HERE! 1339 01:12:35,347 --> 01:12:36,348 [CELL DOOR SLAMS] 1340 01:12:39,851 --> 01:12:42,354 [TRAIN WHISTLE BLOWS] 1341 01:12:44,856 --> 01:12:46,358 [SIGNAL BELL CLANGING] 1342 01:12:53,365 --> 01:12:54,366 Mooney: YOU'RE UP EARLY. 1343 01:12:54,366 --> 01:12:55,367 Shelby: YUP. 1344 01:12:55,367 --> 01:12:56,368 ANY NEWS? 1345 01:12:56,368 --> 01:12:58,370 I SENT HIS MUG SHOT OUT LAST NIGHT. 1346 01:12:58,870 --> 01:13:00,872 WE'LL SEE IF ANYBODY RECOGNIZES HIM. 1347 01:13:01,039 --> 01:13:02,874 TELL ME SOMETHING. 1348 01:13:02,874 --> 01:13:05,210 IS HE LIKE YOU PICTURED? 1349 01:13:06,378 --> 01:13:08,380 I DON'T KNOW WHAT I PICTURED, 1350 01:13:08,463 --> 01:13:10,882 BUT NO, HE'S NOT. 1351 01:13:10,882 --> 01:13:12,884 DOESN'T THAT BOTHER YOU? 1352 01:13:12,967 --> 01:13:14,886 IT ALL BOTHERS ME. 1353 01:13:14,886 --> 01:13:16,388 [TRAIN WHISTLE BLOWS] 1354 01:13:19,391 --> 01:13:21,893 [KEYS JINGLE] 1355 01:13:22,394 --> 01:13:24,396 [DOOR UNLOCKS] 1356 01:13:24,396 --> 01:13:25,397 [DOOR OPENS] 1357 01:13:25,563 --> 01:13:26,898 CHOW TIME. 1358 01:13:26,981 --> 01:13:28,817 NOT HUNGRY. 1359 01:13:29,851 --> 01:13:30,902 WELL, I HEARD THAT, 1360 01:13:30,902 --> 01:13:33,071 BUT YOU GOTTA EAT SOMETHING, BOY. 1361 01:13:34,906 --> 01:13:36,741 ANY LUCK FINDING HIM, MOONEY? 1362 01:13:38,660 --> 01:13:39,911 NO. 1363 01:13:39,911 --> 01:13:41,413 WELL, KEEP TRYING, WON'T YOU, MOONEY? 1364 01:13:41,830 --> 01:13:44,416 OH, HELL, YOU KNOW I WILL. 1365 01:13:44,749 --> 01:13:47,919 IF YOU GET HUNGRY LATER, 1366 01:13:48,086 --> 01:13:49,921 TELL BARNEY. 1367 01:13:49,921 --> 01:13:51,923 HE'LL HEAT IT UP FOR YOU. 1368 01:13:55,510 --> 01:13:56,928 [DOOR OPENS] 1369 01:13:59,180 --> 01:14:00,932 [DOOR CLOSES] 1370 01:14:01,433 --> 01:14:02,434 [DOOR LOCKS] 1371 01:14:24,456 --> 01:14:25,957 MORNING, GLORY. 1372 01:14:27,542 --> 01:14:28,960 Lester: HOW ARE YOU? 1373 01:14:29,961 --> 01:14:31,463 WHERE'S BARNEY? 1374 01:14:31,546 --> 01:14:33,465 OH, YOU MEAN SLEEPING BEAUTY? 1375 01:14:33,465 --> 01:14:34,466 [LAUGHS] 1376 01:14:34,799 --> 01:14:36,468 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1377 01:14:36,634 --> 01:14:37,969 WELL, YOU'RE A FRIEND OF MINE, CLAY. 1378 01:14:38,470 --> 01:14:40,472 YOU KNOW LESTER LONG WOULD NEVER FORGET A FRIEND. 1379 01:14:40,755 --> 01:14:41,973 THAT'S NOT YOUR NAME. 1380 01:14:41,973 --> 01:14:42,974 NO, IT'S NOT. 1381 01:14:43,308 --> 01:14:44,976 IT IS NOT MY NAME, 1382 01:14:44,976 --> 01:14:47,479 BUT, BROTHER, I'VE ALWAYS LIKED THE SOUND OF IT. 1383 01:14:47,479 --> 01:14:48,480 KNOW WHAT I MEAN? 1384 01:14:48,480 --> 01:14:49,981 SO HOW ARE THEY TREATING YOU? 1385 01:14:50,348 --> 01:14:52,484 YOU DOING OK BACK THERE? 1386 01:14:52,650 --> 01:14:54,486 WELL, I'M CHARGED WITH MURDER. 1387 01:14:54,769 --> 01:14:55,987 ONLY ONE COUNT. 1388 01:14:55,987 --> 01:14:58,990 DON'T BE SUCH A FUCKIN' PUSSY ALL THE TIME, PLEASE. 1389 01:14:59,357 --> 01:15:00,992 YOU WANT A CIGARETTE? 1390 01:15:01,276 --> 01:15:03,495 I GOT SMOKES. 1391 01:15:07,532 --> 01:15:08,500 COME ON. 1392 01:15:09,751 --> 01:15:11,503 THAT'S IT. 1393 01:15:18,843 --> 01:15:20,512 SO, GOT YOURSELF A LAWYER? 1394 01:15:20,712 --> 01:15:21,513 NOPE. 1395 01:15:21,513 --> 01:15:22,514 DON'T WORRY, BROTHER. 1396 01:15:23,014 --> 01:15:26,017 YOU AIN'T GONNA NEED A FUCKIN' LAWYER. 1397 01:15:26,017 --> 01:15:27,018 I'LL SEE TO THAT. 1398 01:15:27,302 --> 01:15:29,020 OH, YEAH. YOU'VE BEEN GOOD TO ME SO FAR. 1399 01:15:29,137 --> 01:15:30,021 DON'T START WITH ME, CLAY. 1400 01:15:30,188 --> 01:15:31,523 YOU SET ME UP. 1401 01:15:31,723 --> 01:15:33,691 YOU SET YOURSELF UP, GODDAMN IT! 1402 01:15:34,859 --> 01:15:37,529 YOU CROSSED THE LINE WITH ME, BOY. 1403 01:15:39,030 --> 01:15:41,649 WHAT KIND OF MAN WOULD I BE IF I LET SOMETHING LIKE THAT GO? 1404 01:15:45,036 --> 01:15:46,538 THAT'S BEHIND US. 1405 01:15:48,156 --> 01:15:51,042 THE THING WE GOTTA THINK ABOUT NOW 1406 01:15:51,042 --> 01:15:53,494 IS GETTING YOU OUT OF THERE. 1407 01:15:53,578 --> 01:15:55,046 YOU OUT OF YOUR FUCKING MIND? 1408 01:15:55,046 --> 01:15:57,549 I'M NOT GONNA TRY TO ESCAPE. 1409 01:15:57,549 --> 01:16:00,251 OH, I KNOW THAT, YOU LITTLE FUCKIN' CUNT. 1410 01:16:02,220 --> 01:16:04,589 DID I SAY THAT TO YOU? 1411 01:16:07,058 --> 01:16:10,428 DID I SAY YOU WERE SUPPOSED TO TRY TO ESCAPE? 1412 01:16:14,065 --> 01:16:17,569 I GOT SOMETHING ELSE IN MIND FOR YOU, CLAY. 1413 01:16:19,070 --> 01:16:20,572 NOW, LET'S FACE IT. 1414 01:16:20,989 --> 01:16:24,075 THEY ALL THINK YOU KILLED A LOT OF WOMEN. 1415 01:16:24,576 --> 01:16:28,580 AND I THINK THE ONLY WAY THEY'RE GONNA STOP THINKING THAT 1416 01:16:28,580 --> 01:16:32,584 IS IF THEY KNOW--IF THEY KNOW... 1417 01:16:33,585 --> 01:16:36,588 THAT THE MAN THEY'RE REALLY LOOKING FOR 1418 01:16:36,588 --> 01:16:38,590 IS STILL OUT THERE SOMEWHERE. 1419 01:16:39,007 --> 01:16:41,092 STILL OUT THERE SOMEWHERE. 1420 01:16:41,593 --> 01:16:43,094 HEY. 1421 01:16:43,094 --> 01:16:45,096 UH, YOU WOULDN'T HAPPEN TO HAVE 1422 01:16:45,096 --> 01:16:47,098 THAT KIMBERLY'S NUMBER ON YOU, WOULD YOU? 1423 01:16:47,215 --> 01:16:50,602 YOU LEAVE HER OUT OF THIS, GODDAMN IT. 1424 01:16:50,602 --> 01:16:52,604 MAN, WHAT THE FUCK AM I SAYING? 1425 01:16:52,604 --> 01:16:54,606 YOU KNOW, SHE ALREADY GAVE IT TO ME. WE'RE GOOD. 1426 01:16:54,973 --> 01:16:56,608 DON'T FUCKING DO THIS. 1427 01:16:56,858 --> 01:16:59,611 I AM NOT GONNA LET YOU SPEND YOUR WHOLE LIFE IN JAIL. 1428 01:16:59,611 --> 01:17:00,612 YOU LEAVE HER OUT OF THIS. 1429 01:17:00,812 --> 01:17:03,815 ALL RIGHT. WELL, GOTTA RUN. 1430 01:17:04,115 --> 01:17:05,116 LESTER. 1431 01:17:05,199 --> 01:17:06,567 TRAINS ARE LEAVING THE STATION. 1432 01:17:06,651 --> 01:17:07,619 YOU FUCKING LISTEN TO ME. 1433 01:17:08,069 --> 01:17:10,121 HEY, LISTEN, MAN. 1434 01:17:10,622 --> 01:17:13,124 I AM SORRY THAT YOU GOTTA SPEND THE NIGHT HERE IN JAIL, 1435 01:17:13,625 --> 01:17:16,628 BUT ALL THIS IS GONNA BE OVER WITH SOON ENOUGH. 1436 01:17:16,711 --> 01:17:18,129 A COUPLE MONTHS FROM NOW, 1437 01:17:18,129 --> 01:17:20,632 AFTER EVERYTHING DIES DOWN, COOLS OFF A LITTLE BIT, 1438 01:17:20,632 --> 01:17:22,634 MAYBE YOU AND OLD L.L. HERE CAN GET TOGETHER. 1439 01:17:22,800 --> 01:17:23,635 FUCK THAT. 1440 01:17:23,968 --> 01:17:26,638 MAYBE GO FISHING. 1441 01:17:26,754 --> 01:17:27,639 DON'T DO THIS. 1442 01:17:28,056 --> 01:17:30,091 DON'T YOU GET SASSY, GODDAMN IT. 1443 01:17:32,644 --> 01:17:34,646 [LAUGHS] 1444 01:17:34,646 --> 01:17:36,648 YOU ARE A WILD ONE. 1445 01:17:36,764 --> 01:17:38,149 ADIOS, AMIGO. 1446 01:17:38,149 --> 01:17:40,151 DON'T GO. LISTEN. 1447 01:17:40,151 --> 01:17:40,652 LESTER. 1448 01:17:41,152 --> 01:17:42,654 LESTER, GET BACK HERE! 1449 01:17:42,654 --> 01:17:43,655 SHOWTIME. 1450 01:17:43,655 --> 01:17:45,156 PLEASE, LESTER. 1451 01:17:45,490 --> 01:17:47,659 LESTER, COME ON! 1452 01:17:48,159 --> 01:17:49,661 LES-- BARNEY, WAKE UP! 1453 01:17:49,661 --> 01:17:50,662 BARNEY! 1454 01:17:50,995 --> 01:17:52,163 OHH! 1455 01:17:59,954 --> 01:18:02,874 BARNEY! 1456 01:18:05,677 --> 01:18:07,178 FUCKER! 1457 01:18:07,178 --> 01:18:09,180 BARNEY, GET UP! 1458 01:18:09,180 --> 01:18:10,181 WAKE THE FUCK UP! 1459 01:18:10,631 --> 01:18:14,185 BARNEY, WAKE UP, YOU LAZY ASS! 1460 01:18:14,185 --> 01:18:15,687 [SNORING] 1461 01:18:15,687 --> 01:18:17,689 BARNEY, WAKE UP! 1462 01:18:17,689 --> 01:18:20,191 BARNEY, COME ON, WAKE UP! 1463 01:18:21,693 --> 01:18:22,694 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 1464 01:18:25,697 --> 01:18:26,698 EXCUSE ME. 1465 01:18:27,148 --> 01:18:28,700 CAN I GET ANOTHER ONE, PLEASE? 1466 01:18:29,200 --> 01:18:30,201 THANK YOU. 1467 01:18:34,205 --> 01:18:35,707 OH, I GOT IT. 1468 01:18:35,790 --> 01:18:36,708 RIGHT HERE. 1469 01:18:36,908 --> 01:18:38,209 THAT'S OK. I CAN BUY MY OWN DRINKS. 1470 01:18:38,209 --> 01:18:39,711 I GOT IT, I GOT IT. 1471 01:18:42,580 --> 01:18:44,916 WELL, DO TELL. 1472 01:19:02,150 --> 01:19:03,735 MMM, MMM, MMM. 1473 01:19:09,741 --> 01:19:10,742 DAMN. 1474 01:19:11,025 --> 01:19:13,745 GOOD-LOOKING GIRL. 1475 01:19:13,911 --> 01:19:15,747 DRINKS JOHNNY WALKER BLACK. 1476 01:19:15,747 --> 01:19:17,665 EVEN PAYS WITH HER OWN MONEY. 1477 01:19:20,251 --> 01:19:22,754 I CAN'T WAIT TO START DREAMING TONIGHT. 1478 01:19:22,954 --> 01:19:24,255 YOU'RE VERY COLORFUL. 1479 01:19:24,255 --> 01:19:26,257 OH, YOU DON'T KNOW THE HALF OF IT. 1480 01:19:26,257 --> 01:19:27,759 I'M LIKE A BIG FIREWORKS SHOW. 1481 01:19:28,092 --> 01:19:29,761 VERY BRIGHT. 1482 01:19:29,877 --> 01:19:31,262 LIKE LITE-BRITE. 1483 01:19:31,712 --> 01:19:32,764 YOU KNOW WHAT? 1484 01:19:32,764 --> 01:19:35,266 UM, NO OFFENSE, BUT THIS SEAT IS SAVED. 1485 01:19:35,767 --> 01:19:36,267 WHO FOR? 1486 01:19:36,768 --> 01:19:38,352 FIRST GUY NOT WEARING DENIM. 1487 01:19:43,474 --> 01:19:45,276 YOU'RE NOT FROM AROUND HERE, ARE YOU? 1488 01:19:45,560 --> 01:19:46,778 WHAT MAKES YOU SAY THAT? 1489 01:19:47,195 --> 01:19:49,781 YOU DON'T LOOK LIKE THE TOWN MUCH. 1490 01:19:49,981 --> 01:19:51,282 YOU DON'T. 1491 01:19:51,532 --> 01:19:52,784 MY NAME'S LLOYD. 1492 01:19:53,284 --> 01:19:55,286 [SIGHS] 1493 01:19:55,653 --> 01:19:57,288 I WON'T BITE YOU. 1494 01:19:57,538 --> 01:19:58,790 THAT'S A PLUS, LLOYD. 1495 01:19:58,790 --> 01:19:59,791 HOW YOU DOING? 1496 01:20:00,208 --> 01:20:01,793 I'M GOOD, I'M GOOD. 1497 01:20:02,126 --> 01:20:03,627 Clay: BARNEY! 1498 01:20:03,627 --> 01:20:05,579 [SNORING] 1499 01:20:05,662 --> 01:20:07,631 WAKE UP! 1500 01:20:07,631 --> 01:20:09,133 BARNEY! 1501 01:20:09,133 --> 01:20:10,134 COME ON,WAKE UP, MAN! 1502 01:20:10,300 --> 01:20:12,636 [SNORTS] 1503 01:20:12,636 --> 01:20:14,138 WAKE THE FUCK UP! 1504 01:20:14,471 --> 01:20:17,141 JESUS FUCKING CHRIST! 1505 01:20:17,641 --> 01:20:18,642 [LAUGHS] 1506 01:20:19,143 --> 01:20:20,144 THIS IS A JOKE. 1507 01:20:22,146 --> 01:20:23,647 JESUS CHRIST, CLAY, WHAT? WHAT DO YOU WANT? 1508 01:20:24,148 --> 01:20:27,100 ARE YOU TRYING TO FUCKING STARVE ME? 1509 01:20:29,153 --> 01:20:32,156 TURN OFF THE FUCKING HEAT OR SOMETHING. 1510 01:20:32,156 --> 01:20:34,491 WAIT A MINUTE. 1511 01:20:36,660 --> 01:20:38,662 ?? FOOLISH HEART ?? 1512 01:20:38,745 --> 01:20:42,533 THIS MUSIC IS DRIVING ME CRAZY. 1513 01:20:45,169 --> 01:20:48,172 YEAH. WELL, I GUESS, UH... 1514 01:20:48,172 --> 01:20:50,674 COUNTRY CAN BE KIND OF AN ACQUIRED TASTE. 1515 01:20:50,841 --> 01:20:53,677 NO, NO. I DIDN'T LIKE IT RIGHT OFF THE BAT, 1516 01:20:53,677 --> 01:20:56,180 AND I STILL DON'T. SCOTCH IS AN ACQUIRED TASTE. 1517 01:20:56,463 --> 01:20:58,182 WELL, DRINK ENOUGH OF THE SCOTCH, 1518 01:20:58,182 --> 01:20:59,183 YOU MIGHT LEARN TO LIKE 1519 01:20:59,183 --> 01:21:00,684 THE COUNTRY-WESTERN MUSIC SOME. 1520 01:21:00,801 --> 01:21:02,186 MAYBE. 1521 01:21:02,603 --> 01:21:04,688 MAYBE. 1522 01:21:04,688 --> 01:21:08,192 ?? FOOLISH HEART ?? 1523 01:21:08,475 --> 01:21:13,197 ?? DON'T SET ME FREE ?? 1524 01:21:13,480 --> 01:21:15,199 ?? THERE WAS A TIME ?? 1525 01:21:15,315 --> 01:21:18,702 ARE YOU INTO THE STARS AT ALL? 1526 01:21:18,986 --> 01:21:19,703 NO. 1527 01:21:20,204 --> 01:21:21,655 NO. ASTROLOGY. 1528 01:21:21,738 --> 01:21:23,707 WHAT ABOUT THOSE STONES THINGS? 1529 01:21:23,707 --> 01:21:24,708 YOU PULL THEM STONES OUT? 1530 01:21:25,158 --> 01:21:26,210 RUNE STONES? NO. 1531 01:21:26,627 --> 01:21:27,711 COULD I SEE YOUR HAND FOR A SECOND, PLEASE? 1532 01:21:27,711 --> 01:21:28,712 WHY? 1533 01:21:29,129 --> 01:21:32,216 I DON'T MEAN TO GIVE YOU CAUSE 1534 01:21:32,216 --> 01:21:34,218 FOR ALARM OR ANYTHING, BUT... 1535 01:21:34,501 --> 01:21:36,587 I THINK YOUR AURA'S A LITTLE BIT CLUTTERED. 1536 01:21:39,673 --> 01:21:40,724 THANK YOU. 1537 01:21:41,091 --> 01:21:42,726 YOU'RE WELCOME. 1538 01:21:42,809 --> 01:21:44,728 OH, MAN. 1539 01:21:44,845 --> 01:21:46,730 LET'S SEE HERE. 1540 01:21:47,097 --> 01:21:48,732 WELL, IT'S JUST AS I EXPECTED. 1541 01:21:48,982 --> 01:21:52,319 SAYS HERE THAT YOU LIKE COUNTRY-WESTERN MUSIC. 1542 01:21:53,854 --> 01:21:56,240 SMALL TOWNS. 1543 01:21:56,406 --> 01:21:58,075 WHAT DO I KNOW? 1544 01:22:01,194 --> 01:22:03,247 THAT YOU LIKE A WHOLE LOT OF THINGS 1545 01:22:03,747 --> 01:22:06,617 YOU NEVER GAVE YOURSELF A CHANCE TO LIKE. 1546 01:22:08,752 --> 01:22:09,253 OH... 1547 01:22:09,753 --> 01:22:11,255 MMM. 1548 01:22:11,588 --> 01:22:13,257 WOULD YOU TRY MY HAT ON FOR ME, PLEASE? 1549 01:22:13,457 --> 01:22:14,258 YOU THINK IT'LL HELP? 1550 01:22:14,258 --> 01:22:15,092 I DON'T KNOW, 1551 01:22:15,092 --> 01:22:18,095 BUT IT'LL BE A LOT OF FUN AT THE BAR. 1552 01:22:23,100 --> 01:22:24,268 I GOTTA TELL YOU I'M NOT-- 1553 01:22:24,268 --> 01:22:25,269 Kimberly: HEY. 1554 01:22:25,435 --> 01:22:26,270 HEY, GIRL, HOW ARE YOU? 1555 01:22:26,770 --> 01:22:28,772 WHAT TOOK YOU SO LONG, THERE, LITTLE GIRL? 1556 01:22:29,189 --> 01:22:31,275 Kimberly: WELL, THERE WAS A LINE. YOU KNOW. 1557 01:22:31,725 --> 01:22:32,276 YEAH, I KNOW. 1558 01:22:32,776 --> 01:22:33,777 WE ALMOST SENT A POSSE OUT TO LOOK FOR YOU. 1559 01:22:33,777 --> 01:22:35,779 LET'S HAVE A SPIN. HAVE A LOOK-SEE. 1560 01:22:35,979 --> 01:22:37,781 NO, NOT A BIT DIFFERENT. I CAN'T LIE TO YOU. 1561 01:22:38,282 --> 01:22:40,284 I'M NOT MUCH ON FASHION. 1562 01:22:40,284 --> 01:22:41,234 [LAUGHS] 1563 01:22:41,318 --> 01:22:43,287 IT'S BEEN A PLEASURE, MA'AM. 1564 01:22:43,570 --> 01:22:44,288 SORRY I HAVE TO RUN. 1565 01:22:44,621 --> 01:22:45,789 REAL NICE TO MEET YOU. 1566 01:22:45,789 --> 01:22:46,790 NICE MEETING YOU. 1567 01:22:46,790 --> 01:22:47,791 PLEASURE MEETING YOU. 1568 01:22:47,791 --> 01:22:48,792 PLEASURE MEETING YOU, TOO. 1569 01:22:48,875 --> 01:22:49,993 COME ON. BYE. 1570 01:22:54,915 --> 01:22:56,800 YOU TAKING CARE OF THIS? 1571 01:22:56,883 --> 01:22:57,801 APPARENTLY. 1572 01:22:57,801 --> 01:22:59,303 YOU WANT ANYTHING ELSE? 1573 01:22:59,303 --> 01:23:00,337 NO. 1574 01:23:12,399 --> 01:23:14,351 OH, MY GOD. 1575 01:23:16,269 --> 01:23:18,322 OH, MY GOD. 1576 01:23:20,324 --> 01:23:21,825 GODDAMN, CLAY. 1577 01:23:21,825 --> 01:23:23,827 YOU CAN'T KEEP YELLING LIKE IT'S A RESTAURANT. 1578 01:23:23,944 --> 01:23:25,829 I GOT PAPERWORK, MAN. 1579 01:23:25,829 --> 01:23:27,831 CAN'T CALL EVERY 10 MINUTES. 1580 01:23:27,831 --> 01:23:29,333 THIS AIN'T CORN DOGS ON SUNDAYS. 1581 01:23:29,666 --> 01:23:32,786 THIS IS BIG TIME. HERE. PUSH, PUSH. 1582 01:23:34,788 --> 01:23:38,008 YOU'RE NOT IN A CHICKEN DILLY, THE PORK STOP. 1583 01:23:38,675 --> 01:23:39,843 [DOOR SLAMS] 1584 01:23:42,879 --> 01:23:43,847 GIVE ME THE FUCKING KEYS. 1585 01:23:43,847 --> 01:23:44,848 YOUR CAR KEYS NOW. 1586 01:23:45,215 --> 01:23:46,850 LOOK. YOU AIN'T GONNA SHOOT ME, CLAY. 1587 01:23:47,300 --> 01:23:48,852 NOW! 1588 01:23:55,359 --> 01:23:56,860 OH, MAN. 1589 01:23:57,110 --> 01:23:58,362 [TIRES SCREECH] 1590 01:24:05,535 --> 01:24:06,870 Shelby: THE GIRL'S NAME IS KIMBERLY TURNER. 1591 01:24:06,870 --> 01:24:09,373 SHE LIVES AT 224 MADISON. 1592 01:24:09,373 --> 01:24:10,874 I CAN BE THERE IN 5 MINUTES. 1593 01:24:11,375 --> 01:24:13,377 OK, GREAT. I WAS JUST THERE. THERE'S NO SIGN OF THEM. 1594 01:24:13,377 --> 01:24:15,879 WHEN YOU GET THERE, WAIT IN CASE THEY SHOW. 1595 01:24:15,962 --> 01:24:16,880 I'M ON MY WAY. 1596 01:24:32,396 --> 01:24:35,348 WHAT, WHAT, WHAT, WHAT, WHAT IS THIS? 1597 01:24:35,432 --> 01:24:37,401 WHERE DID HE GO? 1598 01:24:39,403 --> 01:24:40,570 I DON'T KNOW. 1599 01:24:43,273 --> 01:24:45,158 HE'S GOT MY GUN. 1600 01:24:48,578 --> 01:24:50,414 ?? MOON ?? 1601 01:24:50,414 --> 01:24:55,919 ?? OVER MONTANA ?? 1602 01:24:55,919 --> 01:24:57,921 ?? SHINE ?? 1603 01:24:57,921 --> 01:25:03,427 ?? THROUGH THE NIGHT ?? 1604 01:25:03,427 --> 01:25:05,429 ?? MOON OVER... ?? 1605 01:25:05,429 --> 01:25:08,215 SO, WHERE ARE YOU FROM, ANYWAY? 1606 01:25:08,465 --> 01:25:10,467 YOU EVER RUN OUT OF CONVERSATION 1607 01:25:10,967 --> 01:25:12,469 AND NOT KNOW WHAT TO SAY? 1608 01:25:12,469 --> 01:25:15,939 ?? SILVERY LIGHT ?? 1609 01:25:17,974 --> 01:25:21,478 ?? WHILE THE HERD ?? 1610 01:25:21,478 --> 01:25:23,480 ?? IS LOWIN' ?? 1611 01:25:23,480 --> 01:25:25,482 I READ SOMEWHERE THAT IF YOU WERE 1612 01:25:25,982 --> 01:25:27,984 TO FLY FASTER THAN THE SPEED OF LIGHT 1613 01:25:27,984 --> 01:25:29,986 AND YOU WENT WAY OUT INTO OUTER SPACE 1614 01:25:30,487 --> 01:25:32,489 AND IF YOU HAD A REALLY POWERFUL TELESCOPE, 1615 01:25:32,489 --> 01:25:33,990 YOU COULD LOOK BACK AT THE EARTH 1616 01:25:34,491 --> 01:25:35,492 AND SEE DINOSAURS. 1617 01:25:35,492 --> 01:25:36,826 ISN'T THAT SOMETHIN'? 1618 01:25:42,999 --> 01:25:45,001 NOW, THAT IS SOMETHIN', AIN'T IT? 1619 01:25:45,502 --> 01:25:46,503 DINOSAURS? 1620 01:25:50,507 --> 01:25:51,508 [TWIG BREAKS] 1621 01:25:51,724 --> 01:25:53,009 OH, MY GOD. 1622 01:25:53,259 --> 01:25:55,011 CLAY! 1623 01:25:55,311 --> 01:25:58,014 YOU SCARED ME. 1624 01:25:58,014 --> 01:26:01,518 CLAY, CLAY, CLAY, CLAY, CLAY, CLAY, CLAY, CLAY. 1625 01:26:01,818 --> 01:26:03,520 WHAT AM I GONNA DO WITH YOU? 1626 01:26:03,520 --> 01:26:05,021 MAYBE I DIDN'T EXPLAIN MYSELF RIGHT HERE, 1627 01:26:05,271 --> 01:26:08,024 BUT, YOU SEE, IN ORDER FOR THIS HERE TO WORK, 1628 01:26:08,024 --> 01:26:09,526 HAD TO STAY IN JAIL. 1629 01:26:09,859 --> 01:26:12,028 SEE, THAT'S KIND OF THE, UH-- 1630 01:26:12,195 --> 01:26:14,531 WELL, IT'S SORT OF THE KEY TO THE WHOLE FUCKIN' IDEA. 1631 01:26:15,031 --> 01:26:17,033 YOU KNOW WHAT I MEAN? 1632 01:26:17,033 --> 01:26:18,535 I DIDN'T AGREE TO THIS. 1633 01:26:18,868 --> 01:26:21,538 WELL, THAT'S YOUR PROBLEM, BUDDY. 1634 01:26:21,538 --> 01:26:23,039 DON'T FUCKIN' THINK STRAIGHT. 1635 01:26:23,339 --> 01:26:25,041 I'M THINKIN' JUST FINE. 1636 01:26:25,041 --> 01:26:28,044 THAT'S ALL RIGHT. THAT'S ALL RIGHT. 1637 01:26:28,044 --> 01:26:29,546 WE'LL JUST DO THIS ANOTHER TIME, THEN. 1638 01:26:29,546 --> 01:26:31,548 I'M GONNA LET THE POLICE SORT IT OUT. 1639 01:26:32,015 --> 01:26:34,050 THAT'S YOUR PLAN? 1640 01:26:34,551 --> 01:26:35,552 HUH? 1641 01:26:35,552 --> 01:26:38,054 THIS IS A LITTLE TOO WEIRD FOR ME--AAH! 1642 01:26:38,137 --> 01:26:39,556 THIS FEELS FUCKIN' WEIRD, TOO, DON'T IT? 1643 01:26:40,056 --> 01:26:42,058 IT'S GONNA GET FUCKIN' WEIRDER! 1644 01:26:42,141 --> 01:26:43,059 LET HER GO, LESTER. 1645 01:26:43,393 --> 01:26:46,029 YOU KNOW I CAN'T DO THAT. YOU KNOW I CAN'T. 1646 01:26:46,112 --> 01:26:48,064 I SAID LET HER GO. 1647 01:26:48,448 --> 01:26:52,569 YOU KNOW A LOT OF FELLAS WOULD BE REAL ANGRY RIGHT NOW? 1648 01:26:52,952 --> 01:26:54,571 I HAVE TAKEN A LOT OF CHANCES FOR YOU, CLAY. 1649 01:26:55,071 --> 01:26:57,574 GODDAMN IT, I'M TAKIN' A CHANCE RIGHT FUCKIN' NOW! 1650 01:26:57,824 --> 01:26:59,075 BUT THAT'S ALL RIGHT. 1651 01:26:59,492 --> 01:27:02,579 'CAUSE ME AND YOU, 1652 01:27:02,579 --> 01:27:05,081 WE GOT A SPECIAL KIND OF FRIENDSHIP. 1653 01:27:05,415 --> 01:27:07,083 I AM NOT YOUR FRIEND. 1654 01:27:07,417 --> 01:27:09,586 SURE YOU ARE. 1655 01:27:09,586 --> 01:27:10,587 FISHIN' BUDDY. 1656 01:27:11,054 --> 01:27:14,090 NOW, WHY DON'T YOU JUST RUN ALONG OR SOMETHING? 1657 01:27:14,090 --> 01:27:16,593 I GOT A LITTLE ROMANCE IN MIND. 1658 01:27:18,595 --> 01:27:21,097 I SWEAR TO GOD I'LL KILL YOU. 1659 01:27:21,097 --> 01:27:23,099 YOU GONNA KILL ME? 1660 01:27:23,399 --> 01:27:25,602 YOU HAVE A SEAT, BABY DOLL. 1661 01:27:25,602 --> 01:27:29,105 AAH! AAH! 1662 01:27:29,105 --> 01:27:31,691 YOU FEELIN' SORRY FOR YOURSELF? HUH?! 1663 01:27:35,612 --> 01:27:37,580 COME ON. 1664 01:27:37,664 --> 01:27:40,617 COME ON, CLAY! LET'S SEE WHAT THE FUCK YOU GOT, BOY! 1665 01:27:40,750 --> 01:27:43,119 YOU GOT SOME SHIT ON YOUR MIND, BOY? SHOW ME! 1666 01:27:43,119 --> 01:27:45,004 SHOW ME, GODDAMN IT! 1667 01:27:47,173 --> 01:27:49,292 SQUEEZE THAT FUCKER. 1668 01:27:50,710 --> 01:27:52,095 LIKE YOU DID WITH YOUR FRIEND? 1669 01:27:52,178 --> 01:27:53,546 SQUEEZE IT. 1670 01:27:57,350 --> 01:27:59,018 WHO YOU FUCKIN' KIDDIN', HUH? 1671 01:28:01,104 --> 01:28:02,138 NOW, FOR YOU... 1672 01:28:02,555 --> 01:28:03,473 AAH! 1673 01:28:03,473 --> 01:28:05,358 [CLICK] 1674 01:28:06,142 --> 01:28:07,644 [CLICK, CLICK] 1675 01:28:07,977 --> 01:28:11,147 CLAY, COME ON, COME ON. 1676 01:28:11,147 --> 01:28:13,149 YOU KNOW I CAN'T HAVE THAT DEPUTY DAWG 1677 01:28:13,149 --> 01:28:16,653 WAKING UP WITH A LOADED GUN. 1678 01:28:17,153 --> 01:28:20,073 USE IT. YOU GOT ONE, USE IT. 1679 01:28:24,160 --> 01:28:25,662 GODDAMN, CLAY. 1680 01:28:28,665 --> 01:28:31,417 YOU WERE GONNA SHOOT ME, WEREN'T YOU? 1681 01:28:33,469 --> 01:28:35,171 [TIRES SCREECHING] 1682 01:28:41,594 --> 01:28:43,680 LET HER GO, LESTER. 1683 01:28:44,013 --> 01:28:45,181 [CRYING] 1684 01:28:45,682 --> 01:28:47,684 YOU KNOW, IF I GO DOWN... 1685 01:28:49,185 --> 01:28:52,188 YOU GO WITH ME. I SWEAR TO GOD, CLAY. 1686 01:28:52,655 --> 01:28:55,358 JUST LET HER GO. 1687 01:28:59,696 --> 01:29:01,247 I'LL TELL YOU WHAT. 1688 01:29:26,222 --> 01:29:28,224 CLAY. YOU ALL RIGHT? 1689 01:29:28,691 --> 01:29:30,476 YOU OK? 1690 01:29:32,228 --> 01:29:33,563 WHERE IS HE? 1691 01:29:35,531 --> 01:29:37,617 COME ON. WHERE IS HE? 1692 01:30:40,797 --> 01:30:44,350 I DIDN'T MEAN TO HIT YOU SO HARD, PARTNER. 1693 01:30:48,521 --> 01:30:50,356 YOU DID THE RIGHT THING. 1694 01:30:52,308 --> 01:30:53,810 YOU DID, CLAY. 1695 01:30:54,227 --> 01:30:56,813 YOU DID THE RIGHT THING. 1696 01:31:04,036 --> 01:31:07,323 GODDAMN, THIS IS BEAUTIFUL COUNTRY, AIN'T IT? 1697 01:31:47,997 --> 01:31:51,000 DOES ALL THIS LAND COME WITH THE HOUSE? 1698 01:31:51,000 --> 01:31:52,001 SURE DOES. 1699 01:31:52,251 --> 01:31:55,872 TROUBLE IS, SO DOES THE TOWN. 1700 01:32:01,511 --> 01:32:02,512 WE'RE GONNA FIND HIM. 1701 01:32:02,845 --> 01:32:06,048 IS THAT RIGHT? 1702 01:32:19,028 --> 01:32:22,031 THERE'S NOTHING YOU WANT TO TALK TO ME ABOUT? 1703 01:32:22,031 --> 01:32:24,150 NOTHING YOU WANT TO TELL ME? 1704 01:32:27,036 --> 01:32:28,538 NOPE. 1705 01:32:28,538 --> 01:32:30,239 THERE'S NOT. 1706 01:32:34,076 --> 01:32:36,546 TAKE CARE OF YOURSELF, CLAY. 1707 01:32:37,547 --> 01:32:39,549 I'LL TRY MY BEST. 1708 01:32:44,554 --> 01:32:46,055 [ENGINE STARTS] 1709 01:32:52,061 --> 01:32:54,564 [TELEPHONE RINGS] 1710 01:32:58,601 --> 01:33:01,070 [RING] 1711 01:33:04,073 --> 01:33:06,576 [RING] 1712 01:33:10,580 --> 01:33:12,582 [RING] 1713 01:33:16,586 --> 01:33:18,588 [RING] 1714 01:33:50,786 --> 01:33:52,622 [COUNTRY MUSIC PLAYING SOFTLY] 1715 01:33:57,126 --> 01:33:59,078 [DOOR OPENS] 1716 01:34:14,143 --> 01:34:16,145 WHAT CAN I GET FOR YOU? 1717 01:34:16,145 --> 01:34:19,148 DO YOU USE REAL ICE CREAM IN YOUR SHAKES? 1718 01:34:19,649 --> 01:34:20,149 SURE DO. 1719 01:34:20,650 --> 01:34:21,651 I'M TALKIN' THE REAL McCOY. 1720 01:34:21,651 --> 01:34:23,152 YEAH, THEY ARE REAL. 1721 01:34:23,152 --> 01:34:24,153 HA HA HA HA! 1722 01:34:24,153 --> 01:34:26,656 CAN I HAVE A STRAWBERRY SHAKE, PLEASE? 1723 01:34:26,656 --> 01:34:27,657 A STRAWBERRY ONE? 1724 01:34:28,157 --> 01:34:28,658 ONE STRAWBERRY. 1725 01:34:29,158 --> 01:34:29,659 OK. 1726 01:34:30,159 --> 01:34:31,661 OK. 1727 01:34:31,661 --> 01:34:34,664 JESUS, HOW THE HELL THEY EXPECT TO DO ANY BUSINESS 1728 01:34:34,664 --> 01:34:37,667 WITH THAT BEHIND THE COUNTER, HUH? 1729 01:34:38,167 --> 01:34:39,669 DON'T HAVE IT, BOY. 1730 01:34:40,086 --> 01:34:42,672 THEY KNOW WHAT YOU LOOK LIKE. 1731 01:34:42,755 --> 01:34:44,674 WHAT'S THAT? 1732 01:34:45,007 --> 01:34:48,678 SHE SAW YOU IN THE BAR. 1733 01:34:48,678 --> 01:34:50,846 SHE BOUGHT YOU A DRINK. 1734 01:34:52,181 --> 01:34:55,685 YEAH, WELL, UH, I SAW HER FIRST, DIDN'T I? 1735 01:34:56,135 --> 01:34:57,687 THERE IT IS. 1736 01:34:57,687 --> 01:34:59,689 OH, THANK YOU. YEAH, WE SPIN IT AROUND. 1737 01:34:59,689 --> 01:35:00,690 KEEP YOUR HANDS OFF MY STRAW. 1738 01:35:01,190 --> 01:35:02,191 I THANK YOU NOT TO TOUCH IT. THANK YOU. 1739 01:35:02,391 --> 01:35:03,693 THANK YOU, CAPTAIN. 1740 01:35:03,893 --> 01:35:05,194 I'M SORRY. THANK YOU. 1741 01:35:06,195 --> 01:35:07,780 JESUS. 1742 01:35:14,704 --> 01:35:16,205 AHH. 1743 01:35:17,206 --> 01:35:19,208 OHH. 1744 01:35:19,208 --> 01:35:22,545 WELL, THAT WAS QUITE A PICKLE BACK THERE. 1745 01:35:23,212 --> 01:35:24,714 HA HA. 1746 01:35:24,714 --> 01:35:28,718 YOU KNOW, IT, UH, TOOK ME 2 HOURS TO HITCH A RIDE. 1747 01:35:28,718 --> 01:35:31,003 NOTHIN' YOU COULDN'T HANDLE. 1748 01:35:32,722 --> 01:35:34,724 WELL, I NOTICE YOU'RE ALL PACKED UP. 1749 01:35:34,724 --> 01:35:37,727 WHERE THE HELL YOU HEADED TO? 1750 01:35:37,727 --> 01:35:40,730 NONE OF YOUR BUSINESS. 1751 01:35:40,730 --> 01:35:42,231 MMM. 1752 01:35:42,732 --> 01:35:44,683 WELL, I'LL TELL YOU, WE'RE SOURED. 1753 01:35:46,986 --> 01:35:49,238 WE DIDN'T COMMUNICATE. 1754 01:35:51,240 --> 01:35:52,742 I MEAN, UH... 1755 01:35:54,243 --> 01:35:56,746 HELL, YOU'RE OFF. 1756 01:35:56,746 --> 01:35:59,248 YOU KNOW, YOU'RE DOIN' YOUR THING. 1757 01:35:59,248 --> 01:36:02,251 AND I'M OFF, UH, DOIN' MINE. 1758 01:36:04,453 --> 01:36:05,755 Lester: HMPH. 1759 01:36:09,258 --> 01:36:12,261 WE'LL DO BETTER NEXT TIME. 1760 01:36:37,703 --> 01:36:39,288 [HORSE WHINNIES] 1761 01:36:39,288 --> 01:36:41,290 [HORSE GRUNTS] 1762 01:36:41,791 --> 01:36:42,291 [IMITATES GRUNTING] 1763 01:36:42,792 --> 01:36:43,793 HA HA HA. 1764 01:36:43,793 --> 01:36:45,795 THAT'S A BEAUTIFUL ANIMAL YOU GOT THERE, MAN. 1765 01:36:46,295 --> 01:36:47,296 IT'S A QUARTER HORSE, RIGHT? 1766 01:36:47,296 --> 01:36:48,297 UH-HUH. 1767 01:36:48,297 --> 01:36:49,799 [KISSING] HEY, GIRL. 1768 01:36:49,882 --> 01:36:51,801 YOU A RACER? 1769 01:36:51,801 --> 01:36:53,803 ON MY WAY TO RUIDOSO RIGHT NOW. 1770 01:36:54,303 --> 01:36:56,305 GODDAMN IT! RUIDOSO? 1771 01:36:56,305 --> 01:36:59,308 THIS IS MUCH MORE THAN A HOBBY, AIN'T IT, SLICK? 1772 01:36:59,642 --> 01:37:02,311 WELL, IT AIN'T LIKE RACIN' THOROUGHBREDS. 1773 01:37:02,595 --> 01:37:05,314 WELL, WHY THE HELL WOULD YOU WANT TO RACE THOROUGHBREDS? 1774 01:37:05,314 --> 01:37:06,816 YOU GET MORE ACTION ON THOSE SHORT TRACKS, 1775 01:37:06,816 --> 01:37:07,817 YOU KNOW WHAT I MEAN? 1776 01:37:08,317 --> 01:37:09,318 THAT'S WHERE THE FEVER'S AT, BROTHER. 1777 01:37:09,819 --> 01:37:11,604 ANYONE WILL TELL YOU THAT. 1778 01:37:14,824 --> 01:37:17,326 YOU SPEND MUCH TIME AROUND HORSES? 1779 01:37:17,526 --> 01:37:19,328 WHAT, ARE YOU SHITTIN' ME? 1780 01:37:19,829 --> 01:37:20,830 TAKE A LOOK AT ME, SON. 1781 01:37:20,830 --> 01:37:22,832 I BEEN RIDIN' HORSES SINCE I WAS 3 YEARS OLD. 1782 01:37:22,832 --> 01:37:24,834 JUST PUT ME ON, WATCH ME GO. 1783 01:37:25,334 --> 01:37:26,836 BAREBACKED, AH, YOU KNOW. 1784 01:37:27,336 --> 01:37:28,337 BACKWARDS. 1785 01:37:28,337 --> 01:37:29,839 PICK UP QUARTERS AND SHIT. [LAUGHS] 1786 01:37:30,039 --> 01:37:32,341 TRICK RIDER. YOUNGER. 1787 01:37:32,341 --> 01:37:34,043 NO RODEOS, THOUGH. 1788 01:37:35,961 --> 01:37:39,849 WELL, I COULD USE AN EXTRA HAND FOR A FEW DAYS. 1789 01:37:40,349 --> 01:37:41,600 YOU GOT THE TIME? 1790 01:37:52,478 --> 01:37:54,363 NOTHIN' BUT. 1791 01:37:55,364 --> 01:37:56,866 NAME'S LYLE. 1792 01:37:57,116 --> 01:37:59,818 LYLE, NICE TO MEET YOU. BOBBY. 1793 01:37:59,902 --> 01:38:00,870 OH, BOBBY. 1794 01:38:00,870 --> 01:38:01,871 NICE TO MEET YOU. 1795 01:38:01,871 --> 01:38:03,372 YOU'RE AN ANGEL. YOU'RE AN ANGEL. 1796 01:38:03,372 --> 01:38:04,874 GRAB YOUR BAG AND THROW IT IN THE BACK. 1797 01:38:04,874 --> 01:38:06,158 OK, BOBBY. 1798 01:38:08,827 --> 01:38:10,379 YOU GOT A NICE SWAGGER, BOB. 1799 01:38:10,379 --> 01:38:11,881 I LIKE THE WAY YOU WALK, MAN. 1800 01:38:11,881 --> 01:38:13,382 [LAUGHS] YEAH, DON'T GET PERSONAL. 1801 01:38:13,382 --> 01:38:15,384 [LAUGHS] 1802 01:38:15,384 --> 01:38:18,754 JUST DUMB LUCK PICKING ME UP, HUH? 1803 01:38:27,396 --> 01:38:30,399 YOU EVER BET ANY MONEY AT THE TRACK? 1804 01:38:30,399 --> 01:38:33,402 I'M NOT MUCH FOR TALKIN' WHEN I TRAVEL, ROBERT. 1805 01:38:33,402 --> 01:38:35,905 ONWARD, BROTHER. HA HA HA HA. 1806 01:38:35,905 --> 01:38:37,856 WE GOT A LONG WAY TO DRIVE HERE. 1807 01:38:40,409 --> 01:38:43,745 ?? OOH, EVERYBODY'S TALKIN' AT ME ?? 1808 01:38:45,247 --> 01:38:47,749 ?? I DON'T HEAR A WORD THEY'RE SAYIN' ?? 1809 01:38:49,251 --> 01:38:54,256 ?? ONLY THE ECHOES OF MY MIND ?? 1810 01:38:57,759 --> 01:39:00,762 ?? MMM, PEOPLE STOPPIN' AND STARIN' ?? 1811 01:39:02,264 --> 01:39:05,267 ? ?? I CAN'T SEE THEIR FACES ? 1812 01:39:06,768 --> 01:39:12,274 ?? ONLY THE SHADOWS OF THEIR EYES ?? 1813 01:39:14,776 --> 01:39:17,779 ?? I'M GOIN' WHERE THE SUN KEEPS SHININ' ?? 1814 01:39:18,780 --> 01:39:21,283 ?? THROUGH THE POURIN' RAIN ?? 1815 01:39:22,784 --> 01:39:25,787 ?? GOIN' WHERE THE WEATHER ? ? 1816 01:39:25,787 --> 01:39:28,790 ?? SUITS MY CLOTHES ?? 1817 01:39:31,293 --> 01:39:35,797 ?? BACKIN' OFF OF THE NORTHEAST WIND ?? 1818 01:39:35,797 --> 01:39:38,800 ?? SAILIN' ON A SUMMER BREEZE ?? 1819 01:39:40,302 --> 01:39:43,305 ?? AND SKIPPIN' OVER THE OCEAN ?? 1820 01:39:43,305 --> 01:39:45,307 ?? LIKE A STONE ?? 1821 01:39:49,311 --> 01:39:52,814 ?? OOH, EVERYBODY'S TALKIN' AT ME ?? 1822 01:39:53,815 --> 01:39:56,818 ?? I DON'T HEAR A WORD THEY'RE SAYIN' ?? 1823 01:39:58,320 --> 01:40:05,327 ?? ONLY THE ECHOES OF MY MIND ?? 1824 01:40:05,327 --> 01:40:07,329 ?? AND I WON'T LET YOU ?? 1825 01:40:07,329 --> 01:40:11,833 ?? LEAVE MY LOVE BEHIND ?? 1826 01:40:13,835 --> 01:40:15,837 ?? AND I WON'T LET YOU ?? 1827 01:40:15,837 --> 01:40:27,349 ?? LEAVE ?? 1828 01:40:27,349 --> 01:40:33,855 ?? I WON'T LET YOU LEAVE MY LOVE BEHIND ?? 1829 01:40:58,380 --> 01:40:59,381 ?? AHH ?? 1830 01:40:59,381 --> 01:41:01,383 ?? AIN'T NOTHIN' LIKE IT ?? 1831 01:41:01,383 --> 01:41:02,884 ?? WHEN IT'S ?? 1832 01:41:02,884 --> 01:41:05,387 ?? TWISTED AND REELING ?? 1833 01:41:06,888 --> 01:41:10,892 ?? THEY'LL PUT THE BOOT RIGHT IN YOUR EYE ?? 1834 01:41:12,394 --> 01:41:16,398 ?? BECAUSE WHEN THE FLOOR TURNS INTO WALL ?? 1835 01:41:16,398 --> 01:41:20,402 ?? AND THEN THE WALL BECOMES THE CEILING ?? 1836 01:41:21,903 --> 01:41:25,907 ?? OH, WHAT A LOVELY WAY TO DIE ?? 1837 01:41:28,910 --> 01:41:32,414 ?? ANOTHER PERFECT CATASTROPHE IS ?? 1838 01:41:32,914 --> 01:41:36,418 ?? WAITIN' TO HAPPEN ?? 1839 01:41:36,418 --> 01:41:38,920 ?? IT'S WATCHIN' FOR THE MOMENT ?? 1840 01:41:38,920 --> 01:41:40,922 ?? TO TRANSPIRE ?? 1841 01:41:43,925 --> 01:41:46,928 ?? ANOTHER PERFECT CATASTROPHE IS ?? 1842 01:41:47,429 --> 01:41:49,931 ?? DYIN' TO GO DOWN ?? 1843 01:41:51,433 --> 01:41:54,436 ?? IT'S ONLY LOOKIN' FOR THE PERFECT ?? 1844 01:41:54,436 --> 01:41:57,939 ?? PLACE AND TIME ?? 1845 01:41:57,939 --> 01:42:00,942 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY POLYGRAM VIDEO 1846 01:42:00,942 --> 01:42:03,945 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 1847 01:42:05,947 --> 01:42:09,951 ?? IF YOU SHOOT ALL THE HUSBANDS ?? 1848 01:42:09,951 --> 01:42:12,454 ?? I'LL STAB ALL THE WIVES ? ? 1849 01:42:12,954 --> 01:42:16,958 ?? AND I'LL SMOTHER THEM IN BATTERY ?? 1850 01:42:16,958 --> 01:42:20,128 ?? IF THEY MAKE IT OUT ALIVE ?? 1851 01:42:20,962 --> 01:42:24,466 ?? IF YOU LEAVE THE EVIDENCE ?? 1852 01:42:24,466 --> 01:42:27,969 ?? THEY'LL CALL THE FBI ?? 1853 01:42:27,969 --> 01:42:31,973 ?? AND THEY'LL FIND IT IN SOME PORNO FILM ?? 1854 01:42:32,474 --> 01:42:35,977 ?? SHOT IN OUR SPARE TIME ?? 1855 01:42:35,977 --> 01:42:39,981 ?? WE COULD MAKE A KILLING JUST ?? 1856 01:42:39,981 --> 01:42:43,985 ?? YOU, YOUR GUN, AND ME ?? 1857 01:42:43,985 --> 01:42:46,988 ?? SILLY BOY, DON'T STOP ME NOW ?? 1858 01:42:47,489 --> 01:42:51,493 ?? I THINK WE'RE ON A SPREE ?? 1859 01:42:51,493 --> 01:42:53,995 ?? I THINK I GET THE FEELIN' ?? 1860 01:42:53,995 --> 01:42:57,999 ?? THAT WE'RE GONNA DISAGREE ?? 1861 01:42:57,999 --> 01:43:00,502 ?? IT'S JUST CLAY PIGEONS ?? 1862 01:43:02,504 --> 01:43:04,005 ?? TO ME ?? 1863 01:43:07,008 --> 01:43:10,512 ?? WE SHOULD TAKE THE BODIES AND ?? 1864 01:43:11,012 --> 01:43:14,015 ?? DROWN THEM IN THE LAKE ?? 1865 01:43:14,516 --> 01:43:18,019 ?? OR DROP THEM OFF A QUARRY BED ?? 1866 01:43:18,019 --> 01:43:22,023 ?? TO SOMEWHERE SAFE ?? 1867 01:43:22,023 --> 01:43:26,027 ?? BUT WE COULD MAKE A KILLING JUST ?? 1868 01:43:26,027 --> 01:43:29,531 ?? YOU, YOUR GUN, AND ME ?? 1869 01:43:30,031 --> 01:43:33,535 ?? SILLY BOY, DON'T STOP ME NOW ?? 1870 01:43:33,535 --> 01:43:37,539 ?? I THINK WE'RE ON A SPREE ?? 1871 01:43:37,539 --> 01:43:40,542 ?? I THINK I GET THE FEELIN' ?? 1872 01:43:40,542 --> 01:43:44,546 ?? THAT WE'RE GONNA DISAGREE ?? 1873 01:43:44,546 --> 01:43:47,048 ?? IT'S JUST CLAY PIGEONS ?? 1874 01:43:48,550 --> 01:43:50,051 ?? TO ME ?? 1875 01:43:50,552 --> 01:43:55,056 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 1876 01:43:55,056 --> 01:43:57,058 Lester: YOU GOT A GOOD SENSE OF HUMOR. I LIKE THAT. 1877 01:43:57,058 --> 01:43:58,560 HA HA HA HA! 124750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.