All language subtitles for Who.Killed.Jonbenet.2016.1080p.WEBRip.x265-RARBG0_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,377 --> 00:00:19,420 * 2 00:00:19,420 --> 00:00:30,364 * 3 00:00:31,232 --> 00:00:35,769 This is kind of like a bedtime story. 4 00:00:35,803 --> 00:00:42,110 Once upon a time there was a girl named JonBenét. 5 00:00:42,143 --> 00:00:45,179 She looked like a princess, 6 00:00:45,213 --> 00:00:48,216 but she wasn't 7 00:00:48,249 --> 00:00:51,219 She was just a normal girl who wanted to play outside 8 00:00:51,252 --> 00:00:53,154 and ride her bike. 9 00:00:58,459 --> 00:01:00,861 ( whispers ) As I lay me down to sleep, 10 00:01:00,894 --> 00:01:04,265 p. I pray the lord my soul to keep. 11 00:01:04,298 --> 00:01:06,800 If I should die before I wake, 12 00:01:06,834 --> 00:01:11,372 e. I pray the lord my soul to take. 13 00:01:11,405 --> 00:01:13,674 That's the last thing I remember, 14 00:01:13,707 --> 00:01:16,144 Saying those words. 15 00:01:16,177 --> 00:01:17,545 Then I fell asleep. 16 00:01:20,281 --> 00:01:22,816 I don't remember anything after that. 17 00:01:35,363 --> 00:01:36,497 911, what's your emergency? 18 00:01:36,530 --> 00:01:38,232 ( Patsy ): Police! 19 00:01:38,266 --> 00:01:39,200 What's going on, ma'am? 20 00:01:39,233 --> 00:01:40,701 755 15th Street. 21 00:01:40,734 --> 00:01:41,369 What's going on, ma'am? 22 00:01:41,402 --> 00:01:42,870 We have a kidnapping! 23 00:01:42,903 --> 00:01:44,138 Hurry, please! 24 00:01:44,172 --> 00:01:45,706 Explain to me what's going on, ok? 25 00:01:45,739 --> 00:01:48,176 There's... we have a-- there's a note left 26 00:01:48,209 --> 00:01:49,643 and our daughter's gone! 27 00:01:49,677 --> 00:01:50,711 There's a note and your daughter is gone? 28 00:01:50,744 --> 00:01:52,213 Yes! 29 00:01:52,246 --> 00:01:52,746 How old is your daughter? 30 00:01:52,780 --> 00:01:53,614 Six years old. 31 00:01:53,647 --> 00:01:54,782 She's blonde. 32 00:01:54,815 --> 00:01:55,649 Six years old. 33 00:01:55,683 --> 00:01:56,784 Ok, how long ago was this? 34 00:01:56,817 --> 00:01:57,651 I don't know! 35 00:01:57,685 --> 00:01:58,852 ( gasping ) 36 00:01:58,886 --> 00:02:00,554 I just got the note and my daughter's gone! 37 00:02:00,588 --> 00:02:02,156 Does it say who took her? 38 00:02:02,190 --> 00:02:04,225 There's a... there's a ransom note here. 39 00:02:04,258 --> 00:02:05,259 It's a ransom note? 40 00:02:05,293 --> 00:02:08,396 It says "SBTC Victory." 41 00:02:08,429 --> 00:02:09,363 Please! 42 00:02:09,397 --> 00:02:10,164 And what's your name? 43 00:02:10,198 --> 00:02:10,698 Are you- 44 00:02:10,731 --> 00:02:11,465 Patsy Ramsey. 45 00:02:11,499 --> 00:02:13,334 I'm the mother. 46 00:02:13,367 --> 00:02:14,602 I'm sending an officer over, ok? 47 00:02:14,635 --> 00:02:15,536 Please! 48 00:02:15,569 --> 00:02:16,637 Uh, do you know how long she's been gone? 49 00:02:16,670 --> 00:02:18,306 No, I don't. 50 00:02:18,339 --> 00:02:19,373 Please send someone! 51 00:02:19,407 --> 00:02:20,174 I am, honey. 52 00:02:20,208 --> 00:02:21,309 Please. 53 00:02:21,342 --> 00:02:22,343 I just need you to take a breath. 54 00:02:22,376 --> 00:02:23,177 Hurry! 55 00:02:23,211 --> 00:02:24,212 Hurry, hurry! 56 00:02:24,245 --> 00:02:25,279 Oh my... 57 00:02:25,313 --> 00:02:28,549 Patsy? Patsy? 58 00:02:28,582 --> 00:02:30,251 Patsy? 59 00:02:40,394 --> 00:02:41,962 That's Steve Thomas. 60 00:02:41,995 --> 00:02:43,831 He's a Detective. 61 00:02:43,864 --> 00:02:46,534 Maybe he's the one who is going to solve this puzzle. 62 00:02:46,567 --> 00:02:47,568 Pete? 63 00:02:48,869 --> 00:02:50,604 My meth head waving the butcher knives. 64 00:02:50,638 --> 00:02:51,872 Are you cutting him a deal? 65 00:02:51,905 --> 00:02:54,475 I've got bigger fish to fry right now, Steve. 66 00:02:54,508 --> 00:02:55,343 What're you giving him? 67 00:02:55,376 --> 00:02:57,745 Uh, community service and rehab again? 68 00:02:57,778 --> 00:02:58,646 Wait, I have an idea. 69 00:02:58,679 --> 00:03:00,748 Why don't you throw in a dental plan? 70 00:03:00,781 --> 00:03:01,582 Not a bad idea. 71 00:03:01,615 --> 00:03:04,352 I hear meth's terrible on the teeth. 72 00:03:04,385 --> 00:03:06,820 Do you guys prosecute anybody? 73 00:03:06,854 --> 00:03:09,323 Commander wants us in this meeting, too. 74 00:03:09,357 --> 00:03:11,725 It's about the Ramsey girl. 75 00:03:11,759 --> 00:03:13,627 Isn't that homicide? 76 00:03:15,663 --> 00:03:18,766 They want to take the body back to Atlanta for burial. 77 00:03:19,867 --> 00:03:21,669 We need it here for evidence. 78 00:03:21,702 --> 00:03:22,870 The autopsy's been done. 79 00:03:22,903 --> 00:03:24,272 The case isn't. 80 00:03:24,305 --> 00:03:25,773 We need to do some more testing. 81 00:03:25,806 --> 00:03:29,543 And we need to talk to them. 82 00:03:29,577 --> 00:03:30,578 Commander... 83 00:03:30,611 --> 00:03:32,946 Well, you can't ransom the body for an interview. 84 00:03:32,980 --> 00:03:34,748 We're not ransoming the body. 85 00:03:34,782 --> 00:03:36,750 It's just way to premature to release it. 86 00:03:36,784 --> 00:03:39,320 Do I need to remind you that the Ramseys are important people? 87 00:03:39,353 --> 00:03:41,789 We're not finished with her yet. 88 00:03:41,822 --> 00:03:43,757 Have you read the autopsy report? 89 00:03:43,791 --> 00:03:46,394 Why don't you go get us that interview? 90 00:03:49,730 --> 00:03:52,333 You can't ransom the body. 91 00:03:56,870 --> 00:03:58,372 What the hell was that? 92 00:04:01,074 --> 00:04:02,976 Quinn briefed you? 93 00:04:03,010 --> 00:04:03,644 Not really. 94 00:04:03,677 --> 00:04:05,846 We need to get up to speed. 95 00:04:05,879 --> 00:04:07,748 I'll talk to Linda, she was there. 96 00:04:07,781 --> 00:04:09,950 I need this closed fast. 97 00:04:09,983 --> 00:04:10,818 The city's gonna come apart 98 00:04:10,851 --> 00:04:12,720 if there's a maniac running around. 99 00:04:12,753 --> 00:04:13,954 Yeah. 100 00:04:15,088 --> 00:04:17,625 Are you ready for this? 101 00:04:17,658 --> 00:04:18,926 What do you mean? 102 00:04:18,959 --> 00:04:21,295 Homicide isn't narcotics. 103 00:04:21,329 --> 00:04:23,497 I've been an investigator for 13 years, John. 104 00:04:23,531 --> 00:04:24,798 I've worked hundreds of cases. 105 00:04:24,832 --> 00:04:27,568 You're in good hands. 106 00:04:27,601 --> 00:04:29,603 The scene wasn't preserved. 107 00:04:29,637 --> 00:04:30,838 What? 108 00:04:30,871 --> 00:04:32,340 What do you mean, the scene wasn't preserved? 109 00:04:32,373 --> 00:04:34,041 It just wasn't, alright? 110 00:04:37,345 --> 00:04:39,647 Linda. 111 00:04:39,680 --> 00:04:42,282 What went on in that house? 112 00:04:46,019 --> 00:04:48,389 It was right over here. 113 00:04:48,422 --> 00:04:49,957 I moved it here. 114 00:04:49,990 --> 00:04:51,859 That's mommy and daddy. 115 00:04:51,892 --> 00:04:54,595 Mommy was Miss West Virginia once. 116 00:04:54,628 --> 00:04:57,465 She put me in lots of pageants too. 117 00:04:57,498 --> 00:05:00,801 She said I looked so pretty in a tiara. 118 00:05:00,834 --> 00:05:04,838 ( sirens wailing in the distance ) 119 00:05:04,872 --> 00:05:06,574 Oh, John... 120 00:05:06,607 --> 00:05:08,509 ( police radio noise ) 121 00:05:08,542 --> 00:05:09,677 Are you in charge? 122 00:05:09,710 --> 00:05:10,578 I am. I am. 123 00:05:10,611 --> 00:05:11,745 Just tell me what happened. 124 00:05:11,779 --> 00:05:14,948 I- I went into her room at 5:45 125 00:05:14,982 --> 00:05:18,085 to wake her for our Michigan trip but she wasn't there, 126 00:05:18,118 --> 00:05:20,354 and I thought maybe she had just got up early 127 00:05:20,388 --> 00:05:24,892 in the excitement but I came downstairs and I found the note. 128 00:05:24,925 --> 00:05:26,527 Oh my god. 129 00:05:26,560 --> 00:05:28,696 "Mr. Ramsey, listen carefully. 130 00:05:28,729 --> 00:05:30,564 "We are a group of individuals 131 00:05:30,598 --> 00:05:32,800 "that represent a small foreign faction. 132 00:05:32,833 --> 00:05:34,602 "We respect your business, 133 00:05:34,635 --> 00:05:36,637 "but not the country that it serves. 134 00:05:36,670 --> 00:05:39,006 "At this time we have your daughter in our possession. 135 00:05:39,039 --> 00:05:40,808 "She is safe and unharmed. 136 00:05:40,841 --> 00:05:43,611 "If you want her to see 1997, 137 00:05:43,644 --> 00:05:46,414 "you must follow our instructions to the letter." 138 00:05:46,447 --> 00:05:47,781 What've we got? 139 00:05:47,815 --> 00:05:49,983 The note says they're being watched. 140 00:05:50,017 --> 00:05:52,886 They talk to the cops or anyone, the girl gets beheaded. 141 00:05:52,920 --> 00:05:55,389 ( sirens ) 142 00:05:55,423 --> 00:05:56,457 Commander got word. 143 00:05:56,490 --> 00:05:58,091 They're influential people. 144 00:05:58,125 --> 00:06:01,161 Treat them accordingly. 145 00:06:01,194 --> 00:06:03,764 I'll check for other exit points. 146 00:06:12,172 --> 00:06:15,409 We were at our friend's house, the Whites, 147 00:06:15,443 --> 00:06:17,077 for Christmas dinner. 148 00:06:17,110 --> 00:06:19,413 She fell asleep in the car 149 00:06:19,447 --> 00:06:23,584 and I carried her up and put her in bed. 150 00:06:42,135 --> 00:06:43,704 She's a bed-wetter. 151 00:06:46,540 --> 00:06:48,175 Don't touch anything. 152 00:06:48,208 --> 00:06:50,043 Please. 153 00:06:50,678 --> 00:06:53,947 ( shutter snapping ) 154 00:06:53,981 --> 00:06:56,116 Our son's in here. 155 00:07:06,694 --> 00:07:17,971 ( sobbing ) 156 00:07:22,776 --> 00:07:23,143 ( sobbing ) 157 00:07:23,176 --> 00:07:25,913 Patsy? 158 00:07:25,946 --> 00:07:27,247 Oh, honey! 159 00:07:27,280 --> 00:07:29,717 We called our friends, the Fernies and the Whites. 160 00:07:29,750 --> 00:07:30,383 What's going on? 161 00:07:30,417 --> 00:07:31,218 John what is happening? 162 00:07:31,251 --> 00:07:32,219 What's going on? 163 00:07:32,252 --> 00:07:33,186 JonBenét has disappeared. 164 00:07:33,220 --> 00:07:34,121 What? 165 00:07:34,154 --> 00:07:35,022 There was a ransom note. 166 00:07:35,055 --> 00:07:36,256 What're you talking about? 167 00:07:36,289 --> 00:07:37,224 My baby's been kidnapped. 168 00:07:37,257 --> 00:07:38,158 ( sobbing hysterically ) 169 00:07:38,191 --> 00:07:39,693 Patsy, what's happening? 170 00:07:39,727 --> 00:07:41,128 My baby! 171 00:07:41,161 --> 00:07:43,130 We just don't know where she is. 172 00:07:43,163 --> 00:07:44,732 What do you mean? 173 00:07:50,871 --> 00:07:54,141 ( shutter sounds ) 174 00:07:54,174 --> 00:07:57,177 JonBenét? JonBenét? 175 00:08:01,815 --> 00:08:03,016 JonBenét, if you're down here, sweetie, 176 00:08:03,050 --> 00:08:06,086 this really isn't funny. 177 00:08:06,119 --> 00:08:08,889 That's my dad's best friend, Fleet. 178 00:08:36,316 --> 00:08:40,654 I came downstairs and I found the note 179 00:08:40,688 --> 00:08:45,025 and so I went up to her room and she was gone. 180 00:08:45,058 --> 00:08:48,562 ( sobbing ) 181 00:08:59,673 --> 00:09:01,074 JonBenét? 182 00:09:08,081 --> 00:09:09,750 JonBenét? 183 00:09:11,218 --> 00:09:12,853 JonBenét? 184 00:09:27,768 --> 00:09:29,002 John's gonna wake Burke, 185 00:09:29,036 --> 00:09:30,904 he doesn't want him seeing Patsy this way. 186 00:09:30,938 --> 00:09:33,206 Let's uh... let's take him back to our place. 187 00:09:33,240 --> 00:09:35,042 He can stay with Fleet Junior. 188 00:09:41,081 --> 00:09:42,783 Hey, Burke? 189 00:09:42,816 --> 00:09:43,917 Burke? 190 00:09:43,951 --> 00:09:46,186 Let's wake up. 191 00:09:46,219 --> 00:09:48,321 Um, I gotta get you to the White's, ok? 192 00:09:48,355 --> 00:09:50,190 I gotta get you dressed and to the White's, ok? 193 00:09:50,223 --> 00:09:50,891 Ok. 194 00:09:50,924 --> 00:09:51,759 Ok. 195 00:09:51,792 --> 00:09:53,861 ( shutter sounds ) 196 00:10:10,410 --> 00:10:12,279 Oh, thank you for coming. 197 00:10:12,312 --> 00:10:13,513 This is our pastor. 198 00:10:13,546 --> 00:10:16,383 Could everyone please just stay over here in the living room? 199 00:10:16,416 --> 00:10:18,418 These people work for the City. 200 00:10:18,451 --> 00:10:21,722 They help when bad things happen to good people. 201 00:10:21,755 --> 00:10:23,090 I wish they could help me remember 202 00:10:23,123 --> 00:10:25,058 what happened that night. 203 00:10:26,994 --> 00:10:28,328 Mr. Ramsey. 204 00:10:28,361 --> 00:10:30,731 Your son was the only other person here. 205 00:10:30,764 --> 00:10:32,900 We'd like to ask him a few questions. 206 00:10:32,933 --> 00:10:34,201 He was asleep. 207 00:10:34,234 --> 00:10:37,971 He doesn't know anything. 208 00:10:38,005 --> 00:10:39,339 Mr. White, if you could bring that roll of film 209 00:10:39,372 --> 00:10:41,441 from dinner last night? 210 00:10:41,474 --> 00:10:43,310 Sure. 211 00:10:54,755 --> 00:10:59,359 ( sirens wailing in the distance ) 212 00:10:59,392 --> 00:11:02,162 You doing ok? 213 00:11:02,195 --> 00:11:03,831 Yeah. 214 00:11:10,103 --> 00:11:11,939 Is that a new video game? 215 00:11:13,473 --> 00:11:15,275 Yeah. 216 00:11:26,286 --> 00:11:27,788 When the kidnappers call 217 00:11:27,821 --> 00:11:29,322 it's imperative that you ask to speak 218 00:11:29,356 --> 00:11:32,893 with your daughter so that we know she's ok. 219 00:11:32,926 --> 00:11:35,428 This lady is a Detective too. 220 00:11:35,462 --> 00:11:37,898 Her name is Linda Arndt. 221 00:11:37,931 --> 00:11:39,933 She seems really nice. 222 00:11:39,967 --> 00:11:42,169 Like she really cares. 223 00:11:47,040 --> 00:11:50,443 How do we know that the note wasn't written after midnight 224 00:11:50,477 --> 00:11:53,113 and they're calling between 8:00 and 10:00 am tomorrow? 225 00:11:53,146 --> 00:11:56,283 We don't, but let's assume it's today. 226 00:11:56,316 --> 00:11:58,451 Ask for details on where they tell you to bring the money. 227 00:11:58,485 --> 00:12:00,253 Details on everything. 228 00:12:00,287 --> 00:12:03,023 But tell them that you can't get it until 5:00pm. 229 00:12:03,056 --> 00:12:05,759 Keep them on the phone as long as you can. 230 00:12:08,061 --> 00:12:09,062 Is there any significance you can think of 231 00:12:09,096 --> 00:12:10,798 to that ransom amount? 232 00:12:10,831 --> 00:12:13,166 $118,000.00? 233 00:12:13,200 --> 00:12:14,768 No. 234 00:12:14,802 --> 00:12:16,303 I'd pay anything. 235 00:12:16,336 --> 00:12:18,038 What about these phrases, 236 00:12:18,071 --> 00:12:21,408 "foreign faction", "grow a brain", "fat cat"? 237 00:12:21,441 --> 00:12:23,476 Anyone you know who talks like that? 238 00:12:23,510 --> 00:12:25,345 No. 239 00:12:25,378 --> 00:12:28,248 Anyone you can think of who might want to do this to you? 240 00:12:28,281 --> 00:12:31,451 Yes, our housekeeper. 241 00:12:31,484 --> 00:12:33,821 She recently asked for a loan. 242 00:12:33,854 --> 00:12:36,489 She has money problems. 243 00:12:36,523 --> 00:12:40,828 I don't know, the handwriting might look a little like... 244 00:12:40,861 --> 00:12:42,930 she has a key. 245 00:12:45,899 --> 00:12:51,171 ( shutter sounds ) 246 00:12:51,204 --> 00:12:55,142 ( police radio noise ) 247 00:13:17,464 --> 00:13:19,532 My family did everything with the Whites. 248 00:13:19,566 --> 00:13:21,969 Priscilla was like my second mom. 249 00:13:22,002 --> 00:13:24,437 And Daphne White was my best friend. 250 00:13:26,406 --> 00:13:28,175 Look, just... we'll just pray together, ok? 251 00:13:28,208 --> 00:13:28,976 Ok. 252 00:13:29,009 --> 00:13:29,576 Alright? 253 00:13:29,609 --> 00:13:31,078 Ok. 254 00:13:31,111 --> 00:13:32,079 Our father... 255 00:13:32,112 --> 00:13:33,146 Our father. 256 00:13:33,180 --> 00:13:33,881 Who art in heaven. 257 00:13:33,914 --> 00:13:34,514 Who art in heaven. 258 00:13:34,547 --> 00:13:36,483 Hallowed be thy name. 259 00:13:36,516 --> 00:13:38,151 Thy kingdom come... 260 00:13:38,185 --> 00:13:39,519 Mommy, look! 261 00:13:47,427 --> 00:13:50,430 ( giggling ) 262 00:13:54,902 --> 00:13:58,972 Once, as a joke, Daphne hid from her whole family. 263 00:13:59,006 --> 00:14:03,410 But when I wasn't there that morning, I wasn't hiding. 264 00:14:03,443 --> 00:14:06,013 And I wasn't joking. 265 00:14:06,046 --> 00:14:16,089 * 266 00:14:16,089 --> 00:14:26,099 * 267 00:14:43,616 --> 00:14:46,153 Mr. Ramsey, it's protocol that we get handwriting samples 268 00:14:46,186 --> 00:14:49,189 from you, your wife, and both children. 269 00:14:49,222 --> 00:14:51,058 Sure. 270 00:15:07,574 --> 00:15:09,242 Could everyone please just stay in the living room 271 00:15:09,276 --> 00:15:10,143 and the study only. 272 00:15:10,177 --> 00:15:11,644 You too, please. 273 00:15:16,283 --> 00:15:21,521 ( vomiting ) 274 00:15:21,554 --> 00:15:23,690 ( toilet flushes ) 275 00:15:24,391 --> 00:15:26,693 How could I not have heard my baby? 276 00:15:26,726 --> 00:15:27,494 It's ok. 277 00:15:27,527 --> 00:15:29,262 How could I not hear my baby? 278 00:15:29,296 --> 00:15:32,499 ( sobbing ) 279 00:15:47,380 --> 00:15:51,084 So much for a call by 10:00. 280 00:15:51,118 --> 00:15:53,253 Maybe it is tomorrow. 281 00:15:53,286 --> 00:15:56,423 Either of them say anything, even noticed the time passed? 282 00:15:56,456 --> 00:15:58,525 Not a word. 283 00:15:58,558 --> 00:16:00,093 Alright, let's uh... 284 00:16:00,127 --> 00:16:01,628 let's release anybody that doesn't need to be here. 285 00:16:01,661 --> 00:16:04,998 Commander wants a strategy session at the station. 286 00:16:05,032 --> 00:16:06,066 Can you hold down the fort? 287 00:16:06,099 --> 00:16:08,468 Yep. 288 00:16:08,501 --> 00:16:10,337 Alright. 289 00:16:28,555 --> 00:16:31,691 If everyone could please just stay in one room or the other? 290 00:16:47,507 --> 00:16:50,110 Patsy? 291 00:16:50,143 --> 00:16:52,379 Tell me more about the housekeeper. 292 00:16:52,412 --> 00:16:55,315 We have a detective going over to talk to her. 293 00:17:07,360 --> 00:17:09,429 You know, I don't know. 294 00:17:09,462 --> 00:17:14,534 I... 295 00:17:14,567 --> 00:17:19,572 I'm thinking maybe it doesn't look so much like her wri- 296 00:17:19,606 --> 00:17:21,108 Excuse me? 297 00:17:21,141 --> 00:17:23,210 Maybe we should throw JonBenét's sheets in the wash. 298 00:17:23,243 --> 00:17:24,411 No! 299 00:17:24,444 --> 00:17:26,113 Don't touch anything, please. 300 00:17:26,146 --> 00:17:29,616 Just... keep everyone in the living room and the study. 301 00:17:32,552 --> 00:17:35,455 Excuse me. 302 00:17:38,125 --> 00:17:39,526 It's Arndt. 303 00:17:39,559 --> 00:17:41,428 I have paged a couple of times already and I need backup now. 304 00:17:41,461 --> 00:17:42,595 I've got Buckingham Palace here 305 00:17:42,629 --> 00:17:44,831 with nine Kings and Queens roaming around. 306 00:17:51,671 --> 00:17:55,375 ( toilet flushes ) 307 00:18:00,747 --> 00:18:02,649 I'm looking for Patsy? 308 00:18:02,682 --> 00:18:06,453 Um, I think she's in the bathroom. 309 00:18:06,486 --> 00:18:08,255 And John? 310 00:18:08,288 --> 00:18:09,289 Uh... 311 00:18:14,594 --> 00:18:16,396 John? 312 00:18:17,630 --> 00:18:20,267 ( shutter snaps ) 313 00:18:34,914 --> 00:18:38,318 Mr. Ramsey. 314 00:18:38,351 --> 00:18:42,489 ( stuttering ) I...I I thought there might be something 315 00:18:42,522 --> 00:18:45,258 from the kidnappers. 316 00:18:55,202 --> 00:18:57,170 Have you ever seen him like this? 317 00:18:57,204 --> 00:18:59,506 His daughter's missing. 318 00:18:59,539 --> 00:19:02,642 I don't know if I'd be even that together. 319 00:19:04,577 --> 00:19:06,746 Mr. Ramsey. 320 00:19:06,779 --> 00:19:10,783 Why don't you take Fleet and... just search the house? 321 00:19:10,817 --> 00:19:11,684 Top to bottom. 322 00:19:11,718 --> 00:19:12,919 See if there's maybe something missing, 323 00:19:12,952 --> 00:19:15,455 anything that might help us. 324 00:19:29,269 --> 00:19:31,671 John, was that always broken? 325 00:19:31,704 --> 00:19:33,573 Hmm? 326 00:19:33,606 --> 00:19:35,275 Oh. 327 00:19:35,308 --> 00:19:38,211 Uh, yeah. 328 00:19:38,245 --> 00:19:41,214 Locked myself out last summer. 329 00:19:41,248 --> 00:19:44,651 I had to break it to get in. 330 00:19:44,684 --> 00:19:46,886 Been meaning to fix that. 331 00:19:49,589 --> 00:19:59,632 ( dramatic music ) 332 00:19:59,632 --> 00:20:09,642 ( dramatic music ) 333 00:20:26,393 --> 00:20:27,760 Oh my god! 334 00:20:27,794 --> 00:20:37,837 ( dramatic music ) 335 00:20:37,837 --> 00:20:47,847 ( dramatic music ) 336 00:21:02,895 --> 00:21:05,064 Don't touch anything! 337 00:21:05,097 --> 00:21:09,035 Don't touch anything! 338 00:21:09,068 --> 00:21:10,503 PUT HER DOWN! 339 00:21:10,537 --> 00:21:11,971 PUT HER DOWN! 340 00:21:44,971 --> 00:21:47,407 ( sobbing ) 341 00:21:47,440 --> 00:21:48,741 Yes, now! 342 00:21:48,775 --> 00:21:50,377 I'm all alone here!! 343 00:21:51,944 --> 00:21:56,916 He didn't mean to kill her. 344 00:21:56,949 --> 00:22:01,120 He wrapped her... with a- with a blanket. 345 00:22:01,153 --> 00:22:04,090 ( sobbing ) Oh, god!! 346 00:22:04,123 --> 00:22:05,525 John, no. 347 00:22:05,558 --> 00:22:06,493 Please, nobody touch her. 348 00:22:06,526 --> 00:22:07,427 Please. 349 00:22:07,460 --> 00:22:07,960 Please. 350 00:22:07,994 --> 00:22:08,995 ( sobbing ) 351 00:22:09,028 --> 00:22:13,666 My little angel... 352 00:22:13,700 --> 00:22:15,835 It's gotta be an inside job. 353 00:22:15,868 --> 00:22:19,672 ( sobbing ) 354 00:22:21,808 --> 00:22:23,810 No. No. 355 00:22:23,843 --> 00:22:26,012 No. 356 00:22:26,045 --> 00:22:27,647 ( sobbing ) 357 00:22:27,680 --> 00:22:31,651 No, no, no! No, my baby! 358 00:22:31,684 --> 00:22:34,854 ( sobbing hysterically ) 359 00:22:34,887 --> 00:22:36,923 Oh, no! 360 00:22:36,956 --> 00:22:47,900 ( sobbing hysterically ) 361 00:22:47,934 --> 00:22:50,770 Jesus! 362 00:22:50,803 --> 00:22:53,840 You raised Lazarus from the dead! 363 00:22:53,873 --> 00:22:58,545 Please, raise my baby! 364 00:22:58,578 --> 00:23:00,947 ( sobbing ) 365 00:23:13,092 --> 00:23:19,098 I'm sorry. 366 00:23:19,131 --> 00:23:21,968 I'm so very sorry. 367 00:23:23,603 --> 00:23:26,606 It was a shit storm. 368 00:23:26,639 --> 00:23:28,675 I was at the autopsy this morning 369 00:23:28,708 --> 00:23:29,942 and there's a six-year-old girl 370 00:23:29,976 --> 00:23:31,043 with an eight inch crack in her skull 371 00:23:31,077 --> 00:23:32,845 and a garrote around her neck, 372 00:23:32,879 --> 00:23:34,481 and you know what they're trying to figure out? 373 00:23:34,514 --> 00:23:35,181 What? 374 00:23:35,214 --> 00:23:37,617 Which one of those killed her. 375 00:23:37,650 --> 00:23:38,918 And when and what and for how long 376 00:23:38,951 --> 00:23:41,187 someone was shoving something inside of her. 377 00:23:41,220 --> 00:23:43,022 Signs of sexual abuse? 378 00:23:43,055 --> 00:23:44,724 Would the parents have any ideas? 379 00:23:44,757 --> 00:23:47,960 A few, but we can't talk to them since... 380 00:23:47,994 --> 00:23:49,929 we thought it was a kidnapping! 381 00:23:49,962 --> 00:23:51,664 These are influential people, 382 00:23:51,698 --> 00:23:53,766 everyone was treating it all with kid gloves, 383 00:23:53,800 --> 00:23:57,537 hugging the body, cleaning up a murder scene! 384 00:23:57,570 --> 00:23:58,838 I moved the body, Steve. 385 00:23:58,871 --> 00:24:00,172 It's all contaminated. 386 00:24:00,206 --> 00:24:00,907 I don't even know why I- 387 00:24:00,940 --> 00:24:02,809 ( knocking ) 388 00:24:02,842 --> 00:24:04,010 Thomas? 389 00:24:04,043 --> 00:24:06,879 Somebody here to see you. 390 00:24:06,913 --> 00:24:08,748 Yeah. 391 00:24:10,650 --> 00:24:14,487 Mr. Ramsey, you can't walk away from an active crime scene. 392 00:24:14,521 --> 00:24:15,822 They're getting my plane ready. 393 00:24:15,855 --> 00:24:17,223 I have important business in Atlanta. 394 00:24:17,256 --> 00:24:18,958 Your daughter? 395 00:24:18,991 --> 00:24:20,860 We- we have unfinished business here. 396 00:24:20,893 --> 00:24:23,229 You can't go to Atlanta or anywhere else. 397 00:24:23,262 --> 00:24:24,831 We can't stay here another moment. 398 00:24:24,864 --> 00:24:26,899 We obviously have to talk to you, 399 00:24:26,933 --> 00:24:29,769 your wife and your son. 400 00:24:29,802 --> 00:24:32,004 You'll stay with us. 401 00:24:37,043 --> 00:24:38,911 Uh, I'll call you back. 402 00:24:44,050 --> 00:24:50,590 Just um... give us a day. 403 00:24:50,623 --> 00:24:54,794 Please. 404 00:24:54,827 --> 00:24:58,965 We just lost our daughter. 405 00:25:21,153 --> 00:25:24,924 These are my step-siblings John Andrew and Melinda. 406 00:25:24,957 --> 00:25:28,695 Their older sister died in a car accident. 407 00:25:28,728 --> 00:25:31,964 I know, most stories only have one bad thing happen, 408 00:25:31,998 --> 00:25:33,833 but this isn't a story. 409 00:25:33,866 --> 00:25:35,902 This is real life. 410 00:25:35,935 --> 00:25:38,838 Lots of bad things happen in real life. 411 00:25:38,871 --> 00:25:41,974 At least in mine. 412 00:25:46,746 --> 00:25:48,280 This is a mistake. 413 00:25:48,314 --> 00:25:50,016 We should be taking them downtown. 414 00:25:50,049 --> 00:25:51,751 Separating them. 415 00:25:51,784 --> 00:25:53,820 It was the Commander's call. 416 00:26:03,029 --> 00:26:04,563 Where are you going? 417 00:26:08,635 --> 00:26:14,073 I woke up and my father said JonBenét was missing. 418 00:26:14,106 --> 00:26:17,910 You know about what time it was you woke up? 419 00:26:17,944 --> 00:26:20,980 Didn't hear anything before that in the night? 420 00:26:21,013 --> 00:26:22,281 Uh-uh. 421 00:26:22,314 --> 00:26:24,951 Nothing at all? 422 00:26:24,984 --> 00:26:29,355 Just... when I went to bed the water heater squeaks. 423 00:26:29,388 --> 00:26:32,391 No... scream or cries? 424 00:26:32,424 --> 00:26:35,227 A yell? 425 00:26:35,261 --> 00:26:38,765 No raised voices? 426 00:26:38,798 --> 00:26:40,667 No arguing? 427 00:26:40,700 --> 00:26:44,070 Anything like that? 428 00:26:44,103 --> 00:26:47,373 What's the first thing you remember hearing? 429 00:26:47,406 --> 00:26:50,977 My father woke me and said JonBenét was missing 430 00:26:51,010 --> 00:26:52,344 and they were gonna find her. 431 00:26:52,378 --> 00:26:54,346 Your father woke you? 432 00:26:54,380 --> 00:26:55,748 Oh. 433 00:26:55,782 --> 00:26:56,983 I thought you said your- 434 00:26:57,016 --> 00:27:00,152 Do you know if we're still going to Michigan? 435 00:27:00,186 --> 00:27:01,921 I don't know. 436 00:27:01,954 --> 00:27:03,990 What do you do up in Michigan? 437 00:27:04,023 --> 00:27:07,860 We get to skate on the lake and build really big fires. 438 00:27:07,894 --> 00:27:10,429 Sounds fun. 439 00:27:10,462 --> 00:27:13,199 Let's get back to you waking up. 440 00:27:13,232 --> 00:27:15,702 Can I go play video games? 441 00:27:21,140 --> 00:27:25,011 ( recording ) Patsy? Patsy? 442 00:27:25,044 --> 00:27:28,180 Patsy? 443 00:27:28,214 --> 00:27:29,315 Now, listen. 444 00:27:29,348 --> 00:27:30,717 There's more at the end. 445 00:27:30,750 --> 00:27:32,651 Like she didn't completely hang up. 446 00:27:36,255 --> 00:27:39,926 ( indistinct voices on recording ) 447 00:27:39,959 --> 00:27:42,028 Patsy? 448 00:27:42,061 --> 00:27:43,129 Pats- Patsy? 449 00:27:46,365 --> 00:27:51,003 Patsy? Patsy? Patsy? 450 00:27:51,037 --> 00:27:54,373 ( indistinct voices ) 451 00:27:57,143 --> 00:27:58,711 It was clear on the call. 452 00:27:58,745 --> 00:28:00,780 Like it was her voice but not so hysterical. 453 00:28:00,813 --> 00:28:03,482 Talking to someone nearby. 454 00:28:03,515 --> 00:28:05,351 Who else knows about this? 455 00:28:05,384 --> 00:28:06,819 No one. 456 00:28:06,853 --> 00:28:08,755 Let's keep it that way. 457 00:28:10,923 --> 00:28:12,391 FBI. 458 00:28:12,424 --> 00:28:12,925 The Secret Service. 459 00:28:12,959 --> 00:28:14,994 They do this stuff. 460 00:28:18,397 --> 00:28:21,901 It's the War and Peace of ransom notes. 461 00:28:21,934 --> 00:28:24,270 Normally, it's "we have your kid, get the money, 462 00:28:24,303 --> 00:28:25,237 "we will call". 463 00:28:25,271 --> 00:28:28,240 I've never seen anything like this before. 464 00:28:28,274 --> 00:28:32,078 Now, this guy for sure didn't write it. 465 00:28:32,111 --> 00:28:33,212 Now her? 466 00:28:33,245 --> 00:28:35,214 There are a lot of similarities. 467 00:28:35,247 --> 00:28:38,384 You definitely can't rule her out. 468 00:28:38,417 --> 00:28:39,786 She's- 469 00:28:40,987 --> 00:28:42,288 Wait. 470 00:28:49,228 --> 00:28:50,997 It's practice. 471 00:28:59,071 --> 00:29:01,173 The note was written on this pad. 472 00:30:29,428 --> 00:30:30,897 That was John's lawyer. 473 00:30:30,930 --> 00:30:33,499 Their investigators want to talk to us. 474 00:30:33,532 --> 00:30:36,903 They say the police always look to the parents first 475 00:30:36,936 --> 00:30:38,637 and they need to advise John and Patsy. 476 00:30:38,670 --> 00:30:41,908 Fleet? 477 00:30:41,941 --> 00:30:44,043 Her bed didn't look slept in. 478 00:30:44,076 --> 00:30:47,313 And she was wearing the same clothes as the night before. 479 00:30:47,346 --> 00:30:50,416 I don't think Patsy went to bed that night. 480 00:30:53,485 --> 00:30:54,253 Bye. 481 00:30:54,286 --> 00:30:54,786 Goodnight, guys. 482 00:30:54,820 --> 00:30:55,554 Merry Christmas. 483 00:30:55,587 --> 00:30:56,555 Thank you, you guys! 484 00:30:56,588 --> 00:30:57,456 Merry Christmas. 485 00:30:57,489 --> 00:30:58,324 Goodnight, everybody. 486 00:30:59,258 --> 00:31:00,026 Goodnight! 487 00:31:00,059 --> 00:31:01,427 Merry Christmas! 488 00:31:09,601 --> 00:31:11,470 ( knocking ) 489 00:31:14,040 --> 00:31:15,141 Mrs. White? 490 00:31:15,174 --> 00:31:16,108 Yes. 491 00:31:16,142 --> 00:31:19,178 Detectives Thomas and Gossage, with the BPD. 492 00:31:19,211 --> 00:31:21,447 Would you mind if we asked you a couple of questions? 493 00:31:21,480 --> 00:31:25,017 Uh, we already talked to your... your colleagues. 494 00:31:25,051 --> 00:31:27,686 Why not? Everyone else has. 495 00:31:27,719 --> 00:31:29,588 You just missed the last bunch. 496 00:31:32,591 --> 00:31:34,293 Who was that? 497 00:31:34,326 --> 00:31:37,196 Some private investigators from John's lawyers. 498 00:31:37,229 --> 00:31:38,330 Yeah? 499 00:31:38,364 --> 00:31:39,698 What did they want? 500 00:31:39,731 --> 00:31:41,600 Basically to know what we had already told you. 501 00:31:41,633 --> 00:31:42,935 Or anyone else. 502 00:31:42,969 --> 00:31:44,570 Are they concerned about something? 503 00:31:44,603 --> 00:31:48,174 I guess you'd have to ask them. 504 00:31:48,207 --> 00:31:50,642 Mr. White, Mrs. White, 505 00:31:50,676 --> 00:31:52,444 I want you to know that in cases like this 506 00:31:52,478 --> 00:31:55,414 it's natural to look at the immediate family first. 507 00:31:55,447 --> 00:31:56,949 Eliminate any potential- 508 00:31:56,983 --> 00:31:59,051 That's what John says the lawyers are for. 509 00:31:59,085 --> 00:32:01,453 To shift focus to where it should be. 510 00:32:01,487 --> 00:32:03,722 And where's that? 511 00:32:03,755 --> 00:32:06,158 You're the police. 512 00:32:06,192 --> 00:32:08,127 You don't have any leads? 513 00:32:13,399 --> 00:32:14,666 I want to remind you that under- 514 00:32:14,700 --> 00:32:16,635 CRS 41.1: 515 00:32:16,668 --> 00:32:19,505 Non-testimonial evidence only. 516 00:32:19,538 --> 00:32:21,140 No questions. 517 00:32:21,173 --> 00:32:22,541 Excellent. 518 00:32:22,574 --> 00:32:25,477 Glad to see we're on the same page. 519 00:32:25,511 --> 00:32:27,113 We're here to help. 520 00:33:22,268 --> 00:33:26,138 Will this help find who killed my daughter? 521 00:33:26,172 --> 00:33:29,708 I hope so. 522 00:33:29,741 --> 00:33:34,146 I didn't kill my baby. 523 00:33:34,180 --> 00:33:36,715 No one said you did. 524 00:33:42,754 --> 00:33:48,026 ( shutter snapping ) 525 00:33:52,398 --> 00:33:54,300 ( shutter snapping ) 526 00:33:59,338 --> 00:34:02,308 Daddy and I have something to tell you. 527 00:34:02,341 --> 00:34:05,477 And it's gonna make you feel really sad inside. 528 00:34:05,511 --> 00:34:09,281 But it's ok. 529 00:34:09,315 --> 00:34:12,684 JonBenét is gone. 530 00:34:12,718 --> 00:34:17,223 What do you mean, JonBenét is gone? 531 00:34:17,256 --> 00:34:21,293 To heaven, sweetie. 532 00:34:21,327 --> 00:34:23,629 Is she coming back? 533 00:34:26,265 --> 00:34:28,667 No. 534 00:34:28,700 --> 00:34:32,338 What happened to her? 535 00:34:32,371 --> 00:34:33,305 She- 536 00:34:33,339 --> 00:34:36,074 Nobody knows for sure, honey. 537 00:34:40,179 --> 00:34:43,081 ( sobbing ) 538 00:34:50,689 --> 00:34:53,825 Today is mommy's birthday. 539 00:34:53,859 --> 00:34:55,527 That's sad. 540 00:35:06,938 --> 00:35:09,441 And let us say "amen". 541 00:35:09,475 --> 00:35:11,510 ( All ): Amen. 542 00:35:11,543 --> 00:35:13,845 Please let the family pass 543 00:35:13,879 --> 00:35:16,782 and then join us afterwards for a reception. 544 00:35:26,258 --> 00:35:28,194 That's the housekeeper. 545 00:35:28,227 --> 00:35:31,363 Who's handwriting looks nothing like the note. 546 00:35:31,397 --> 00:35:33,699 Nope. 547 00:35:44,810 --> 00:35:45,411 Detectives! 548 00:35:45,444 --> 00:35:46,278 Detectives! 549 00:35:46,312 --> 00:35:48,480 Just a couple of questions, please. 550 00:35:48,514 --> 00:35:49,948 It's an active investigation, 551 00:35:49,981 --> 00:35:51,783 you know we can't comment. 552 00:35:51,817 --> 00:35:54,886 The chief is going to call a press conference, alright? 553 00:35:54,920 --> 00:35:58,557 Can I just have a moment of your time, please? 554 00:35:58,590 --> 00:36:01,493 Is it true you're ransoming the body for an interview? 555 00:36:06,532 --> 00:36:10,336 The body's going to Atlanta today for a funeral on Tuesday. 556 00:36:10,369 --> 00:36:12,771 You can go ask the Ramseys. 557 00:36:16,675 --> 00:36:18,644 I wonder who told her that. 558 00:36:18,677 --> 00:36:19,678 Here come the Ramseys! 559 00:36:19,711 --> 00:36:21,847 John. Patsy... 560 00:36:21,880 --> 00:36:24,550 ( crowd clamouring ) 561 00:36:24,583 --> 00:36:25,617 ...share what you're feeling right now, 562 00:36:25,651 --> 00:36:27,486 your level of frustration... 563 00:36:27,519 --> 00:36:29,988 ( crowd clamouring ) 564 00:36:30,021 --> 00:36:31,590 They're in mourning. 565 00:36:31,623 --> 00:36:40,532 ( crowd clamouring ) 566 00:36:40,566 --> 00:36:42,634 Get the mic out of his face! 567 00:36:42,668 --> 00:36:49,775 ( crowd continues shouting ) 568 00:36:58,450 --> 00:37:07,293 ( bells toll ) 569 00:37:07,326 --> 00:37:09,528 ( sobbing ) 570 00:37:09,561 --> 00:37:11,697 The mind cannot accept 571 00:37:11,730 --> 00:37:17,736 and the heart refuses to grasp the death of one so young 572 00:37:17,769 --> 00:37:20,739 who was suddenly taken from us by the cruelty and malice 573 00:37:20,772 --> 00:37:24,776 of some unworthy person. 574 00:37:24,810 --> 00:37:27,513 When a child is lost 575 00:37:27,546 --> 00:37:31,383 one feels a part of the future is gone. 576 00:38:04,015 --> 00:38:06,885 ( reporter ) The Ramseys in Atlanta today for the funeral 577 00:38:06,918 --> 00:38:09,621 used to be where they lived until 1991 578 00:38:09,655 --> 00:38:11,990 and where JonBenét was born. 579 00:38:12,023 --> 00:38:14,092 The service, relatively small, 580 00:38:14,125 --> 00:38:17,329 was attended by only close friends of the family 581 00:38:17,363 --> 00:38:20,532 and the Ramseys have continued to cast suspicion on themselves 582 00:38:20,566 --> 00:38:23,569 by not yet talking to Boulder police. 583 00:38:23,602 --> 00:38:26,438 Unconfirmed reports also speculate that the Ramseys 584 00:38:26,472 --> 00:38:29,475 are in fact now planning to stay in Atlanta 585 00:38:29,508 --> 00:38:31,076 from this point forward. 586 00:38:35,013 --> 00:38:38,484 There are children here. 587 00:38:50,796 --> 00:38:53,932 Hiding behind lawyers, P.I.s and crisis management firms 588 00:38:53,965 --> 00:38:55,100 is not the answer, John. 589 00:38:55,133 --> 00:38:57,669 You look like O.J. in the Bronco. 590 00:39:00,672 --> 00:39:03,909 We're not confident in how the police are handling this. 591 00:39:03,942 --> 00:39:07,846 And we're gonna put up a $50,000 reward for information. 592 00:39:07,879 --> 00:39:10,015 Like O.J. 593 00:39:10,048 --> 00:39:12,918 What you do in the next 24 hours 594 00:39:12,951 --> 00:39:15,554 is gonna define the rest of your life. 595 00:39:15,587 --> 00:39:17,889 You need to come back to Boulder and talk to the police. 596 00:39:17,923 --> 00:39:19,391 Patsy needs to talk to them. 597 00:39:19,425 --> 00:39:20,692 We do. We all do. 598 00:39:20,726 --> 00:39:23,962 To find out what happened to JonBenét. 599 00:39:23,995 --> 00:39:27,399 You're making it look like... 600 00:39:27,433 --> 00:39:29,601 you're involved. 601 00:39:29,635 --> 00:39:31,737 And we're gonna tell them we're not. 602 00:39:31,770 --> 00:39:34,005 We've made arrangements to go on CNN. 603 00:39:34,039 --> 00:39:35,441 CNN?! 604 00:39:35,474 --> 00:39:37,476 And get all this cleared up. 605 00:39:37,509 --> 00:39:39,778 Stop it from getting out of control. 606 00:39:39,811 --> 00:39:43,915 You need to talk to the police, not CNN. 607 00:39:43,949 --> 00:39:45,517 Please. 608 00:39:45,551 --> 00:39:48,086 As your friends. 609 00:39:48,119 --> 00:39:48,854 For the both of you. 610 00:39:48,887 --> 00:39:50,622 For Burke. 611 00:39:50,656 --> 00:39:52,691 Come back to Boulder. 612 00:39:58,464 --> 00:40:00,832 When mommy and daddy went on TV 613 00:40:00,866 --> 00:40:03,902 it was the first time most people saw them. 614 00:40:03,935 --> 00:40:08,507 But on TV, mommy doesn't even sound like herself, 615 00:40:08,540 --> 00:40:11,710 and she looked so sad. 616 00:40:11,743 --> 00:40:19,618 We are also assembling an investigative team to assist. 617 00:40:19,651 --> 00:40:22,020 We have to find- 618 00:40:22,053 --> 00:40:27,826 I want... I want the best minds this country has to offer. 619 00:40:27,859 --> 00:40:29,795 There is a killer on the loose. 620 00:40:29,828 --> 00:40:31,563 Absolutely. 621 00:40:31,597 --> 00:40:33,899 I don't know who it is. 622 00:40:33,932 --> 00:40:37,035 I don't know if it's a he or a she, 623 00:40:37,068 --> 00:40:42,140 but if I were a resident of Boulder 624 00:40:42,173 --> 00:40:46,945 I would tell my friends to keep... 625 00:40:50,281 --> 00:40:54,620 keep your babies close to you. 626 00:40:54,653 --> 00:40:57,188 There's someone out there. 627 00:41:02,093 --> 00:41:03,662 Mr. Burroughs! 628 00:41:03,695 --> 00:41:05,631 Is it true the Ramseys are back in Boulder 629 00:41:05,664 --> 00:41:07,766 but still aren't cooperating with police? 630 00:41:07,799 --> 00:41:09,701 Absolutely not. 631 00:41:09,735 --> 00:41:12,904 The Ramseys are back in Boulder at an undisclosed location. 632 00:41:12,938 --> 00:41:14,105 They're cooperating extensively, 633 00:41:14,139 --> 00:41:15,006 they've answered all the questions 634 00:41:15,040 --> 00:41:17,475 the police have for them at this time. 635 00:41:19,044 --> 00:41:21,780 Answering a page of yes or no's in legal speak 636 00:41:21,813 --> 00:41:22,914 is not "cooperating". 637 00:41:22,948 --> 00:41:23,882 Look- look at this. 638 00:41:23,915 --> 00:41:25,651 The best recollection. 639 00:41:25,684 --> 00:41:26,985 Neither has a memory. 640 00:41:27,018 --> 00:41:28,286 It is believed. 641 00:41:28,319 --> 00:41:29,420 Look at this. 642 00:41:29,454 --> 00:41:31,657 This is straight out of Johnny Cochrane's playbook. 643 00:41:31,690 --> 00:41:33,058 Their attorneys are cooperating with us, Steve. 644 00:41:33,091 --> 00:41:34,660 I don't know what more you want. 645 00:41:34,693 --> 00:41:35,694 Don't you think you're spending too much time on this? 646 00:41:35,727 --> 00:41:37,863 I mean, what about John's disgruntled employee? 647 00:41:37,896 --> 00:41:39,264 Well, yeah, we're looking at him, 648 00:41:39,297 --> 00:41:41,567 but... the Ramsey's attorneys 649 00:41:41,600 --> 00:41:42,968 are running their own investigation, Pete, 650 00:41:43,001 --> 00:41:45,303 and it's not to help us. 651 00:41:45,336 --> 00:41:47,105 I'm late, Steve. 652 00:41:47,138 --> 00:41:49,007 They want to cooperate? 653 00:41:49,040 --> 00:41:50,642 Tell them to bring in Burke, 654 00:41:50,676 --> 00:41:52,611 or social services is going to be at their doorstep 655 00:41:52,644 --> 00:41:54,813 taking him away. 656 00:41:54,846 --> 00:41:55,681 Are you threatening them 657 00:41:55,714 --> 00:41:58,850 after everything they've been through? 658 00:41:58,884 --> 00:42:00,919 Do you have children, Steve? 659 00:42:00,952 --> 00:42:03,889 He's a minor who's sibling was murdered in his own house. 660 00:42:03,922 --> 00:42:06,725 I'm not threatening, it's Colorado law. 661 00:42:11,797 --> 00:42:14,633 Does yours have a moustache? 662 00:42:14,666 --> 00:42:17,869 No. 663 00:42:17,903 --> 00:42:20,572 Does yours have glasses? 664 00:42:20,606 --> 00:42:22,140 No. 665 00:42:25,744 --> 00:42:28,179 Do you usually wake up when you hear something? 666 00:42:28,213 --> 00:42:33,351 Yeah, like a fridge door. 667 00:42:33,384 --> 00:42:35,721 But you didn't hear anything at all? 668 00:42:38,156 --> 00:42:39,858 Does yours have grey hair? 669 00:42:39,891 --> 00:42:41,860 No. 670 00:42:45,063 --> 00:42:47,799 How are things since she died? 671 00:42:47,833 --> 00:42:51,737 Fine. 672 00:42:51,770 --> 00:42:55,674 Do you feel safe after what happened? 673 00:42:55,707 --> 00:42:57,843 Yeah. 674 00:42:57,876 --> 00:42:59,911 Does yours have red hair? 675 00:42:59,945 --> 00:43:01,880 No. 676 00:43:04,950 --> 00:43:07,686 Do you know what did happen? 677 00:43:07,719 --> 00:43:12,223 Yeah. She was killed. 678 00:43:12,257 --> 00:43:16,361 Do you know how? 679 00:43:16,394 --> 00:43:20,866 Someone quietly took her down to the basement 680 00:43:20,899 --> 00:43:25,336 and took a knife out or hit her in the head. 681 00:43:25,370 --> 00:43:27,973 And you're not afraid that they're gonna come back for you 682 00:43:28,006 --> 00:43:30,608 or your family? 683 00:43:32,210 --> 00:43:34,612 No. 684 00:43:37,115 --> 00:43:40,952 Do you have secrets, Burke? 685 00:43:40,986 --> 00:43:43,922 Probably, and if I did I wouldn't be telling you 686 00:43:43,955 --> 00:43:46,858 because they wouldn't be secrets anymore. 687 00:43:50,161 --> 00:43:51,262 Hey, that's mine! 688 00:43:53,999 --> 00:43:54,800 I'm sorry. 689 00:43:54,833 --> 00:43:58,369 I can't drink that now. 690 00:43:58,403 --> 00:44:00,138 How about I'll get you another one 691 00:44:00,171 --> 00:44:02,741 and in the meantime 692 00:44:02,774 --> 00:44:06,211 would you like to draw me a picture of your family? 693 00:44:06,244 --> 00:44:09,681 I'll be right back. 694 00:44:15,386 --> 00:44:16,955 I thought this would be quicker. 695 00:44:16,988 --> 00:44:20,225 He's been up there almost an hour. 696 00:44:20,258 --> 00:44:26,932 I can't tell you what a hole it's left in me. 697 00:44:26,965 --> 00:44:30,468 John's back at work, Burke's going back to school. 698 00:44:30,501 --> 00:44:32,904 And me. 699 00:44:32,938 --> 00:44:37,242 JonBenét was everything to me. 700 00:44:37,275 --> 00:44:39,410 My little Jonny B. 701 00:44:44,950 --> 00:44:46,752 I can't have any more children. 702 00:44:46,785 --> 00:44:49,087 I had cancer surgery. 703 00:44:49,120 --> 00:44:51,056 I'm sorry. 704 00:44:51,089 --> 00:44:55,927 If I lost Burke I would have no reason to go on living. 705 00:44:55,961 --> 00:44:57,295 They don't want to take him from you, Patsy. 706 00:44:57,328 --> 00:44:59,965 They just want to ask him some questions. 707 00:45:04,002 --> 00:45:06,504 The plane implies remoteness. 708 00:45:06,537 --> 00:45:08,273 Distance. 709 00:45:08,306 --> 00:45:12,043 Small stature Patsy, insignificance. 710 00:45:12,077 --> 00:45:14,012 Powerlessness. 711 00:45:14,045 --> 00:45:16,982 The fact that JonBenét isn't in it at all, 712 00:45:17,015 --> 00:45:19,117 a week and a half after the murder? 713 00:45:19,150 --> 00:45:21,052 It's interesting, but it's psychobabble. 714 00:45:21,086 --> 00:45:23,955 It's not evidence. 715 00:45:23,989 --> 00:45:27,893 He told the doc he was "just getting on with his life". 716 00:45:27,926 --> 00:45:29,360 He's nine. 717 00:45:29,394 --> 00:45:30,996 We're getting umpteen calls a day from kids 718 00:45:31,029 --> 00:45:33,932 who are afraid this is gonna happen to them. 719 00:45:33,965 --> 00:45:35,033 And this kid, 720 00:45:35,066 --> 00:45:37,335 who's just down the hall from where it did happen, 721 00:45:37,368 --> 00:45:39,004 he's not scared at all? 722 00:45:39,037 --> 00:45:41,206 Look, it's the same thing I said about John. 723 00:45:41,239 --> 00:45:42,874 There's no such thing as normal behaviour 724 00:45:42,908 --> 00:45:45,243 after a trauma like this. 725 00:45:45,276 --> 00:45:47,412 It's odd, but it's not evidence. 726 00:45:51,482 --> 00:45:53,418 What I'd like you to do is listen to the end, 727 00:45:53,451 --> 00:45:55,787 after Patsy thought she had hung up, 728 00:45:55,821 --> 00:45:58,089 and just write down what you hear. 729 00:45:58,123 --> 00:46:01,860 I've done the same, so have my staff, all independently. 730 00:46:01,893 --> 00:46:03,929 Take your time. 731 00:46:16,908 --> 00:46:18,409 Is this the part of the story 732 00:46:18,443 --> 00:46:23,214 where the hero finally figures out how to save the princess. 733 00:46:39,330 --> 00:46:42,000 ( exhales ) 734 00:46:42,033 --> 00:46:47,038 Alright, first, a woman. Patsy. 735 00:46:47,072 --> 00:46:47,873 "Help me, Jesus. 736 00:46:47,906 --> 00:46:49,875 Help me, Jesus." 737 00:46:49,908 --> 00:46:53,044 And then a more distant voice. 738 00:46:53,078 --> 00:46:55,847 "Please. What do I do?" 739 00:46:55,881 --> 00:46:57,515 And then a man, John. 740 00:46:57,548 --> 00:46:59,985 "We're not talking to you." 741 00:47:00,018 --> 00:47:02,387 And then that other voice again. 742 00:47:02,420 --> 00:47:04,622 "Well, what did you find?" 743 00:47:04,655 --> 00:47:06,858 The other voice. 744 00:47:06,892 --> 00:47:09,394 How would you describe it? 745 00:47:09,427 --> 00:47:12,163 A young boy. 746 00:47:31,983 --> 00:47:35,286 It's 2:00 am. 747 00:47:35,320 --> 00:47:37,255 Yeah. 748 00:47:37,288 --> 00:47:40,391 ( sighs heavily ) 749 00:47:40,425 --> 00:47:43,328 I know. 750 00:47:43,361 --> 00:47:49,334 I'm sorry, I'll be uh... I'll be right up. 751 00:47:49,367 --> 00:47:55,606 What a terrible thing to look at right before you go to sleep. 752 00:47:55,640 --> 00:47:59,344 I don't think I could do it. 753 00:47:59,377 --> 00:48:01,579 Do what? 754 00:48:01,612 --> 00:48:04,515 Have kids. 755 00:48:04,549 --> 00:48:09,921 Not anymore, not after this. 756 00:48:09,955 --> 00:48:14,325 I mean, if anything happened to them I would... 757 00:48:14,359 --> 00:48:15,626 Shh. 758 00:48:15,660 --> 00:48:18,229 Listen. 759 00:48:20,098 --> 00:48:23,468 You're worrying me. 760 00:48:23,501 --> 00:48:25,971 You never turn off. 761 00:48:26,004 --> 00:48:30,942 Something has to change. 762 00:48:30,976 --> 00:48:33,244 And I'm not saying this because of us. 763 00:48:33,278 --> 00:48:36,314 This is about you. 764 00:48:36,347 --> 00:48:40,151 You are losing yourself in this case. 765 00:48:52,663 --> 00:48:54,399 We left for dinner at the Whites' 766 00:48:54,432 --> 00:48:57,135 at approximately 4:30 pm. 767 00:48:57,168 --> 00:49:00,305 The last thing she ate was cracked crab. 768 00:49:00,338 --> 00:49:02,073 At the Whites'. 769 00:49:02,107 --> 00:49:04,342 She fell asleep in the car. 770 00:49:04,375 --> 00:49:07,578 I carried her up and put her in bed. 771 00:49:07,612 --> 00:49:12,717 No, I did not check the doors or the windows that night. 772 00:49:12,750 --> 00:49:17,555 I don't know if Patsy slept on the covers or under them. 773 00:49:20,058 --> 00:49:23,361 I did not write that note. 774 00:49:23,394 --> 00:49:28,099 Where was Burke when you found the note and called 911? 775 00:49:28,133 --> 00:49:30,135 Asleep. 776 00:49:47,718 --> 00:49:49,687 Every puzzle can be solved, 777 00:49:49,720 --> 00:49:52,457 except sometimes you lose the pieces, 778 00:49:52,490 --> 00:49:54,225 or forget where you put them. 779 00:49:54,259 --> 00:49:56,261 Or put the pieces from one puzzle 780 00:49:56,294 --> 00:49:58,496 in the box for a different puzzle. 781 00:49:58,529 --> 00:50:00,765 But if you find all the right pieces 782 00:50:00,798 --> 00:50:03,634 you can solve the puzzle for sure. 783 00:50:05,336 --> 00:50:09,040 He didn't ask anything about the investigation, the autopsy, 784 00:50:09,074 --> 00:50:10,241 how his daughter was killed... 785 00:50:10,275 --> 00:50:11,242 nothing. 786 00:50:11,276 --> 00:50:13,211 His daughter was just murdered. 787 00:50:13,244 --> 00:50:14,812 And that's the second daughter he's lost. 788 00:50:14,845 --> 00:50:15,713 He's numb. 789 00:50:15,746 --> 00:50:17,182 Traumatized. 790 00:50:19,650 --> 00:50:21,519 What's happening with the 911 call? 791 00:50:21,552 --> 00:50:23,054 We're reaching out to some private firms 792 00:50:23,088 --> 00:50:24,055 with some more cutting-edge- 793 00:50:24,089 --> 00:50:28,259 Hey. We've got the marker that wrote the note. 794 00:50:28,293 --> 00:50:29,494 It's an exclusive match from the pot of pens 795 00:50:29,527 --> 00:50:33,298 not far from the pad in the kitchen. 796 00:50:33,331 --> 00:50:38,169 ( sighs ) 797 00:50:38,203 --> 00:50:42,307 They staged it. 798 00:50:42,340 --> 00:50:43,441 It was an accident 799 00:50:43,474 --> 00:50:46,811 and they staged it to look like a blown kidnapping. 800 00:50:46,844 --> 00:50:48,279 Don't jump to any conclusions. 801 00:50:48,313 --> 00:50:50,081 I don't see a motive there. 802 00:50:50,115 --> 00:50:54,685 And if it was an accident, then how? And why? 803 00:50:54,719 --> 00:50:56,521 To avoid bad press? 804 00:50:56,554 --> 00:50:58,456 A kidnapping isn't any better. 805 00:50:58,489 --> 00:51:00,791 We're just looking at the evidence we have in front of us. 806 00:51:00,825 --> 00:51:05,263 And why such a horrific staging? 807 00:51:05,296 --> 00:51:08,566 Ok, what else are we pursuing? 808 00:51:08,599 --> 00:51:09,800 Are we tracking the pedophiles 809 00:51:09,834 --> 00:51:11,502 who may have attended her pageants? 810 00:51:11,536 --> 00:51:14,539 Yeah, it's uh... it's a lot to process. 811 00:51:14,572 --> 00:51:16,341 Well, what's going on with the housekeeper? 812 00:51:16,374 --> 00:51:18,376 We're doing a handwriting analysis. 813 00:51:18,409 --> 00:51:21,279 Ok, well don't get locked into only one theory, 814 00:51:21,312 --> 00:51:22,680 Keep pushing on all fronts. 815 00:51:22,713 --> 00:51:24,449 We need to talk to them. 816 00:51:24,482 --> 00:51:25,683 To the Ramseys. 817 00:51:25,716 --> 00:51:27,652 Separately and unprepared. 818 00:51:27,685 --> 00:51:29,887 Which isn't gonna happen at this time. 819 00:51:29,920 --> 00:51:31,422 The DA's words, not mine. 820 00:51:31,456 --> 00:51:33,258 And according to the Ramseys' new lawyers 821 00:51:33,291 --> 00:51:35,426 they'll take written questions but they want to review 822 00:51:35,460 --> 00:51:38,663 everything in our case file before they talk to the police. 823 00:51:38,696 --> 00:51:41,466 What? 824 00:51:41,499 --> 00:51:43,701 Get some questions written up. 825 00:51:43,734 --> 00:51:45,270 Dammit! 826 00:52:11,929 --> 00:52:13,631 ( knocking ) 827 00:52:13,664 --> 00:52:17,468 The DA has suspended any trace testing at CBI. 828 00:52:17,502 --> 00:52:18,569 On what grounds? 829 00:52:18,603 --> 00:52:19,304 No one was charged. 830 00:52:19,337 --> 00:52:21,172 We can test anything we want. 831 00:52:21,206 --> 00:52:22,873 John's lawyer asked them to. 832 00:52:22,907 --> 00:52:24,709 There was male DNA found in her panties 833 00:52:24,742 --> 00:52:26,477 that still has not been identified. 834 00:52:26,511 --> 00:52:29,480 It could be direct evidence of the perpetrator. 835 00:52:29,514 --> 00:52:30,315 This is absurd. 836 00:52:30,348 --> 00:52:32,783 Who's side is the DA on? 837 00:52:32,817 --> 00:52:34,519 I'll take care of it. 838 00:52:34,552 --> 00:52:37,522 Linda? 839 00:52:37,555 --> 00:52:40,925 We're taking a lot of heat for the way this all went down. 840 00:52:40,958 --> 00:52:42,360 Well, maybe if the DA would... 841 00:52:47,598 --> 00:52:48,866 No. 842 00:52:48,899 --> 00:52:51,236 Four months into this thing... 843 00:52:51,269 --> 00:52:52,403 I just can't keep this much manpower- 844 00:52:52,437 --> 00:52:53,704 No. 845 00:52:53,738 --> 00:52:55,473 I need to do this. 846 00:52:55,506 --> 00:52:57,442 Commander, please. 847 00:52:57,475 --> 00:52:59,944 I made mistakes, I wanna make good on them. 848 00:52:59,977 --> 00:53:01,479 I'm building a relationship with Patsy, 849 00:53:01,512 --> 00:53:03,614 I can be invaluable to this. 850 00:53:06,317 --> 00:53:07,785 I'm sorry, Linda. 851 00:53:10,455 --> 00:53:11,155 ( slams door ) 852 00:53:12,690 --> 00:53:25,536 ( cacophony of news voices ) 853 00:53:25,570 --> 00:53:28,539 Mommy always said lots of people would see me. 854 00:54:02,773 --> 00:54:04,309 What's going on? 855 00:54:06,944 --> 00:54:07,978 I'm not staying on a damn desk job. 856 00:54:08,012 --> 00:54:09,580 I'd rather quit. 857 00:54:13,884 --> 00:54:16,321 Promise me. 858 00:54:16,354 --> 00:54:18,323 Promise me you'll see it through. 859 00:54:20,625 --> 00:54:22,593 I'll see it through. 860 00:54:35,906 --> 00:54:38,509 What happened after the funeral with John, Fleet? 861 00:54:38,543 --> 00:54:39,510 Nothing. 862 00:54:39,544 --> 00:54:42,547 I told him to come back here. 863 00:54:42,580 --> 00:54:46,717 No fight? Altercation? 864 00:54:46,751 --> 00:54:50,355 Well, I was agitated. 865 00:54:50,388 --> 00:54:52,690 I had a disagreement with John's brother 866 00:54:52,723 --> 00:54:57,462 and one of his team asking me to stay out of things. 867 00:54:57,495 --> 00:54:58,963 He's one of my best friends 868 00:54:58,996 --> 00:55:00,665 and Priscilla and I just went in and spoke our minds. 869 00:55:00,698 --> 00:55:02,733 It was no fight. 870 00:55:02,767 --> 00:55:05,603 Did someone say there was? 871 00:55:05,636 --> 00:55:08,806 I just need you to confirm a couple things we went over. 872 00:55:08,839 --> 00:55:09,974 Sure. 873 00:55:10,007 --> 00:55:12,943 Can anyone other than Priscilla corroborate your story 874 00:55:12,977 --> 00:55:15,680 that you didn't leave your house that night? 875 00:55:15,713 --> 00:55:16,547 Anyone at all? 876 00:55:16,581 --> 00:55:17,382 Woah, woah, woah. 877 00:55:17,415 --> 00:55:18,549 Wait a second. 878 00:55:18,583 --> 00:55:20,050 I want a public statement 879 00:55:20,084 --> 00:55:22,720 that neither Priscilla nor I are suspects. 880 00:55:22,753 --> 00:55:23,888 Mr. White, I can't comment-- 881 00:55:23,921 --> 00:55:25,055 Look, we've given you handwriting, 882 00:55:25,089 --> 00:55:27,024 hair, blood, fingerprints, DNA. 883 00:55:27,057 --> 00:55:30,027 We gave you a pound of flesh for that little girl. 884 00:55:30,060 --> 00:55:32,062 Just tell me one thing. 885 00:55:32,096 --> 00:55:36,033 Did John and Patsy suggest we had anything to do with this? 886 00:55:36,066 --> 00:55:39,069 I can't comment on an ongoing investigation. 887 00:55:41,839 --> 00:55:44,409 Make the statement. 888 00:55:48,112 --> 00:55:50,080 It is the opinion of the FBI child abduction 889 00:55:50,114 --> 00:55:51,716 and serial killer unit 890 00:55:51,749 --> 00:55:53,918 that the Ramseys conditions were inconsistent 891 00:55:53,951 --> 00:55:56,821 with sound investigative practices and would not 892 00:55:56,854 --> 00:56:00,057 likely lead to a productive, investigative interview. 893 00:56:04,629 --> 00:56:07,965 When the DA still forces us to show our entire hand 894 00:56:07,998 --> 00:56:11,001 the 911 tape stays with us. 895 00:56:11,035 --> 00:56:12,537 Ok? 896 00:56:14,839 --> 00:56:16,707 They're bringing in an outside investigator. 897 00:56:16,741 --> 00:56:18,776 A guy named Lou Smit. 898 00:56:18,809 --> 00:56:21,078 Lou Smit? 899 00:56:21,111 --> 00:56:23,748 Yeah, he's a legend. 900 00:56:23,781 --> 00:56:25,082 Heather Dawn Church case. 901 00:56:25,115 --> 00:56:28,085 And 149 others. 902 00:56:28,118 --> 00:56:30,855 The DA won't call a Grand Jury yet, 903 00:56:30,888 --> 00:56:35,826 but they're bringing on Smit to advise and organize their case. 904 00:56:35,860 --> 00:56:37,862 Yeah. 905 00:56:43,534 --> 00:56:46,437 I couldn't sleep. 906 00:56:46,471 --> 00:56:49,907 You think anyone will actually read the police's statement? 907 00:56:49,940 --> 00:56:51,709 I'm not looking at the statement. 908 00:56:55,646 --> 00:56:59,584 Last summer, months before this happened, 909 00:56:59,617 --> 00:57:03,120 Barb Fernie pointed out that damaged door to Patsy. 910 00:57:03,153 --> 00:57:05,956 We thought someone had tried to break in. 911 00:57:05,990 --> 00:57:07,992 She said it had been John traveling, 912 00:57:08,025 --> 00:57:11,095 always forgetting his keys. 913 00:57:11,128 --> 00:57:13,464 Possible point of entry? 914 00:57:13,498 --> 00:57:14,965 She knows! 915 00:57:14,999 --> 00:57:18,503 She knows what that is! 916 00:57:18,536 --> 00:57:21,005 People may not have liked the pageants or the sexy outfits 917 00:57:21,038 --> 00:57:26,143 or everything that Patsy was putting JonBenét into, 918 00:57:26,176 --> 00:57:31,148 but an innocent six year old girl is dead! 919 00:57:31,181 --> 00:57:35,720 We fed her her last meal. 920 00:57:35,753 --> 00:57:40,057 Who is going to start standing up for the truth around here? 921 00:57:41,626 --> 00:57:43,494 We are. 922 00:57:57,842 --> 00:57:59,744 Detective Smit? 923 00:58:02,880 --> 00:58:05,650 Lou. 924 00:58:05,683 --> 00:58:07,217 Steve. 925 00:58:07,251 --> 00:58:08,819 Thomas. 926 00:58:08,853 --> 00:58:10,621 It's an honour. 927 00:58:14,892 --> 00:58:17,261 Is that JonBenét? 928 00:58:17,294 --> 00:58:19,530 Yeah. 929 00:58:26,904 --> 00:58:29,607 I've told her that we're gonna solve this. 930 00:58:34,111 --> 00:58:35,980 Let me show you something. 931 00:58:40,851 --> 00:58:49,660 These are all cases I've been privileged to help solve. 932 00:58:49,694 --> 00:58:52,963 We're gonna get her in there, too. 933 00:58:52,997 --> 00:58:55,299 Yes, we are. 934 00:58:55,332 --> 00:58:57,267 Can I show you around? 935 00:59:13,684 --> 00:59:15,152 Lou? 936 00:59:18,088 --> 00:59:21,091 We're about ready to pull out. 937 00:59:21,125 --> 00:59:22,893 You done? 938 00:59:29,900 --> 00:59:32,603 I don't think I've ever seen a more compromised crime scene 939 00:59:32,637 --> 00:59:35,640 in my entire career. 940 00:59:35,673 --> 00:59:37,708 Yeah. 941 00:59:37,742 --> 00:59:39,944 There were mistakes made. 942 00:59:42,747 --> 00:59:45,015 These were your people. 943 00:59:45,049 --> 00:59:48,919 "Contaminated" doesn't even describe it. 944 00:59:48,953 --> 00:59:52,089 How do you account for that? 945 00:59:52,122 --> 00:59:56,326 They thought they were showing up to a kidnapping. 946 00:59:56,360 --> 01:00:00,264 Just a kidnapping. 947 01:00:00,297 --> 01:00:02,933 Basic police work. 948 01:00:02,967 --> 01:00:08,072 Fundamentals. 949 01:00:08,105 --> 01:00:10,841 No wonder the Ramseys feel exposed. 950 01:00:10,875 --> 01:00:12,609 I would, too. 951 01:00:25,690 --> 01:00:28,325 I made a drawing once at school. 952 01:00:28,358 --> 01:00:30,661 My teacher thought it was a horse 953 01:00:30,695 --> 01:00:32,797 and my friend thought it was a fish. 954 01:00:32,830 --> 01:00:34,164 It was a picture of me. 955 01:00:34,198 --> 01:00:36,366 But nobody saw that. 956 01:00:36,400 --> 01:00:38,435 I wish someone would have seen that. 957 01:00:38,468 --> 01:00:40,404 Beautiful day, Steve. 958 01:00:40,437 --> 01:00:42,673 Why the cloud? 959 01:00:51,015 --> 01:00:53,250 Did you hear the Ramseys are moving to Atlanta? 960 01:00:53,283 --> 01:00:55,019 Yeah. 961 01:00:55,052 --> 01:00:58,689 Had to give them our entire case file. 962 01:00:58,723 --> 01:01:01,158 They're gonna be prepared for anything we ask. 963 01:01:01,191 --> 01:01:02,359 No surprises. 964 01:01:02,392 --> 01:01:06,096 But Steve, 965 01:01:06,130 --> 01:01:08,766 I don't think the Ramseys had anything to do with it. 966 01:01:14,038 --> 01:01:16,173 Here's how I see it. 967 01:01:16,206 --> 01:01:18,008 He spotted her at one of her pageants 968 01:01:18,042 --> 01:01:22,146 or the recent Christmas parade. 969 01:01:22,179 --> 01:01:26,150 He waited 'til they were gone and then entered the house. 970 01:01:27,885 --> 01:01:29,286 While they were out, 971 01:01:29,319 --> 01:01:32,056 he familiarized himself with the complicated layout 972 01:01:32,089 --> 01:01:36,026 and then, knowing he had time, sat down, 973 01:01:36,060 --> 01:01:37,494 wrote the note, and waited. 974 01:01:37,527 --> 01:01:40,497 ( shutter snaps ) 975 01:01:40,530 --> 01:01:45,202 Around midnight he crept upstairs 976 01:01:45,235 --> 01:01:47,371 and immobilized her with a taser. 977 01:01:47,404 --> 01:01:49,974 ( shutter snaps ) 978 01:01:50,007 --> 01:01:53,878 Lou, a taser is seriously loud. 979 01:01:53,911 --> 01:01:57,782 Not if it's applied directly to the skin. 980 01:01:57,815 --> 01:01:59,416 He taped her mouth, 981 01:01:59,449 --> 01:02:01,852 wrapped her in her blanket and carried her downstairs. 982 01:02:01,886 --> 01:02:03,821 ( shutter snaps ) 983 01:02:03,854 --> 01:02:06,423 When she began to stir he restrained her 984 01:02:06,456 --> 01:02:10,928 and then did what he wanted. 985 01:02:10,961 --> 01:02:14,431 When she awoke and managed to rip the tape off and scream, 986 01:02:14,464 --> 01:02:17,968 he struck her with a flashlight and then panicked, 987 01:02:18,002 --> 01:02:21,138 hid her in the cellar and fled back out the way he came, 988 01:02:21,171 --> 01:02:23,440 forgetting his ransom note on the stairs. 989 01:02:28,946 --> 01:02:32,082 Lou, there are thousands of pages of material. 990 01:02:32,116 --> 01:02:35,886 Hundreds of hours of video, stacks of photos, 991 01:02:35,920 --> 01:02:39,323 and you came to your conclusion in 72 hours? 992 01:02:39,356 --> 01:02:41,191 Mmmhmm. 993 01:02:41,225 --> 01:02:45,029 And now I've had time to confirm and reconfirm it. 994 01:02:45,062 --> 01:02:47,965 In my experience, murders usually are what they seem. 995 01:02:47,998 --> 01:02:51,401 Rarely are they perfectly planned. 996 01:02:51,435 --> 01:02:54,238 Nobody's saying this was planned, Lou. 997 01:02:54,271 --> 01:02:56,841 This was an awful accident. 998 01:02:56,874 --> 01:02:58,342 An outburst. 999 01:02:58,375 --> 01:03:00,845 Something that was covered up 1000 01:03:00,878 --> 01:03:04,048 and staged to look like something else. 1001 01:03:04,081 --> 01:03:08,152 Lou, the Heather Dawn Church case was great. 1002 01:03:08,185 --> 01:03:10,387 Everyone thought it was the family, you said it wasn't, 1003 01:03:10,420 --> 01:03:12,289 that was true. 1004 01:03:12,322 --> 01:03:14,458 But that's not the blueprint for every case. 1005 01:03:14,491 --> 01:03:20,064 The blueprint for every case is evidence determining theory. 1006 01:03:20,097 --> 01:03:24,501 Not theory determining evidence. 1007 01:03:24,534 --> 01:03:28,238 Steve, this is your first homicide, 1008 01:03:28,272 --> 01:03:31,408 but remember, I've done a lot of these. 1009 01:03:31,441 --> 01:03:33,343 You won't find too many people in this department 1010 01:03:33,377 --> 01:03:36,113 agreeing with you, Lou. 1011 01:03:36,146 --> 01:03:39,449 Or the FBI or any other agency who's taken a look at this. 1012 01:03:39,483 --> 01:03:42,486 It's not the first time. 1013 01:03:42,519 --> 01:03:44,221 Gentlemen. 1014 01:03:49,093 --> 01:03:51,161 I want to say something to the person or persons 1015 01:03:51,195 --> 01:03:54,965 that committed this crime. 1016 01:03:54,999 --> 01:04:02,539 I mentioned the list of suspects narrows. 1017 01:04:02,572 --> 01:04:07,211 Soon there will be no one on the list but you. 1018 01:04:24,995 --> 01:04:26,296 This is nice. 1019 01:04:26,330 --> 01:04:30,400 A university professor saw me on television and says 1020 01:04:30,434 --> 01:04:34,004 he would stake his reputation that I'm innocent. 1021 01:04:37,007 --> 01:04:38,542 John? 1022 01:04:49,954 --> 01:04:53,690 I feel like the people that are supposed to be 1023 01:04:53,723 --> 01:04:58,662 protecting JonBenét aren't. 1024 01:04:58,695 --> 01:05:01,498 That includes the DA. 1025 01:05:01,531 --> 01:05:05,435 It's insane to suggest that we need legal council to deal with 1026 01:05:05,469 --> 01:05:08,705 our own District Attorney, but that's just it. 1027 01:05:08,738 --> 01:05:11,475 We don't trust him anymore. 1028 01:05:11,508 --> 01:05:13,543 Neither do we. 1029 01:05:13,577 --> 01:05:17,147 He's been accused in a national magazine of being incompetent. 1030 01:05:17,181 --> 01:05:20,217 It's been almost a year and he's done nothing for JonBenét. 1031 01:05:20,250 --> 01:05:22,119 The lawyers that I've been speaking with in Denver 1032 01:05:22,152 --> 01:05:23,353 have made a suggestion 1033 01:05:23,387 --> 01:05:25,422 that could just help us get a fair hearing 1034 01:05:25,455 --> 01:05:30,494 with a Grand Jury, but I can't do it by myself. 1035 01:05:32,196 --> 01:05:33,630 How can we help? 1036 01:05:37,634 --> 01:05:40,637 We want you to appoint a special prosecutor. 1037 01:05:40,670 --> 01:05:43,340 To take the case completely away from Hunter. 1038 01:05:43,373 --> 01:05:47,477 And politics and ego, Governor. 1039 01:05:47,511 --> 01:05:48,512 Everyone seems to have forgotten 1040 01:05:48,545 --> 01:05:52,749 that this is about a murdered six-year-old girl. 1041 01:05:52,782 --> 01:05:56,353 Yes, I think they have. 1042 01:06:03,393 --> 01:06:06,263 Let me consider it. 1043 01:06:06,296 --> 01:06:08,632 Thank you, Governor. 1044 01:06:08,665 --> 01:06:10,500 He's not gonna do a thing. 1045 01:06:10,534 --> 01:06:11,668 So then what? 1046 01:06:11,701 --> 01:06:13,103 We take it to his boss. 1047 01:06:13,137 --> 01:06:14,671 The people who elected him. 1048 01:06:20,510 --> 01:06:23,280 "We must be mindful however of the first cause 1049 01:06:23,313 --> 01:06:25,715 "of the investigation's failure 1050 01:06:25,749 --> 01:06:28,352 "the refusal of John and Patsy Ramsey 1051 01:06:28,385 --> 01:06:31,988 "to cooperate fully and genuinely." 1052 01:06:34,258 --> 01:06:36,560 I thought Fleet and Priscilla were our friends. 1053 01:06:36,593 --> 01:06:39,463 Why would they do this? 1054 01:06:39,496 --> 01:06:43,133 That's exactly what everyone's gonna think when they read it. 1055 01:06:45,069 --> 01:06:48,272 So the DA is trying to make a deal for new interviews 1056 01:06:48,305 --> 01:06:50,174 with the Ramseys. 1057 01:06:52,176 --> 01:06:54,478 Hallelujah. 1058 01:06:54,511 --> 01:06:55,345 Looks like the Whites' letter 1059 01:06:55,379 --> 01:06:57,514 might have actually had some impact. 1060 01:07:00,650 --> 01:07:02,186 What? 1061 01:07:02,219 --> 01:07:04,288 Chief sent the 911 tape. 1062 01:07:07,657 --> 01:07:09,259 To who? 1063 01:07:09,293 --> 01:07:11,695 DA or Team Ramsey? 1064 01:07:11,728 --> 01:07:13,630 It doesn't matter. 1065 01:07:13,663 --> 01:07:15,099 I scream at you. 1066 01:07:15,132 --> 01:07:17,234 What the hell is "I scream at you"? 1067 01:07:17,267 --> 01:07:20,504 It's the voice on the 911 tape that you never told us about. 1068 01:07:20,537 --> 01:07:22,506 I gave it to my brother-in-law at the lab in Los Almos. 1069 01:07:22,539 --> 01:07:24,308 It's not John, Patsy or Burke. 1070 01:07:24,341 --> 01:07:26,743 It's someone, maybe Larry, Curly or Moe 1071 01:07:26,776 --> 01:07:27,711 on a television somewhere. 1072 01:07:27,744 --> 01:07:28,778 "I scream at you". 1073 01:07:28,812 --> 01:07:30,580 No, look. It's there, Pete. 1074 01:07:30,614 --> 01:07:31,648 A young boy. 1075 01:07:31,681 --> 01:07:34,784 "What did you find?" I heard it with my own ears. 1076 01:07:34,818 --> 01:07:35,819 And he heard "I scream at you" 1077 01:07:35,852 --> 01:07:37,721 and a Japanese guy's gonna hear "domo arigato" 1078 01:07:37,754 --> 01:07:40,124 and a French man will hear "parlez-vous Francais". 1079 01:07:40,157 --> 01:07:41,725 And you know what John's lawyers are gonna say? 1080 01:07:41,758 --> 01:07:42,692 What? 1081 01:07:42,726 --> 01:07:45,061 "I laugh at you". 1082 01:07:48,198 --> 01:07:50,434 You should've given me the tape, Steve. 1083 01:07:51,468 --> 01:07:52,269 An entomologist? 1084 01:07:52,302 --> 01:07:53,103 Mmmhmm. 1085 01:07:53,137 --> 01:07:54,538 About these webs. 1086 01:07:54,571 --> 01:07:57,241 Uh, Lou, an intruder would have destroyed them 1087 01:07:57,274 --> 01:07:59,243 and wiped all the dust off the window sill. 1088 01:07:59,276 --> 01:08:00,577 Not so fast. 1089 01:08:00,610 --> 01:08:01,211 Oh, sorry. 1090 01:08:01,245 --> 01:08:02,011 Are you saying the spider, 1091 01:08:02,045 --> 01:08:03,780 uh, spun them back for a photo op? 1092 01:08:03,813 --> 01:08:06,216 That's why we need to talk to an entomologist. 1093 01:08:06,250 --> 01:08:08,285 Oh, for god's sake, Lou. 1094 01:08:08,318 --> 01:08:09,819 Uh, is there an outside chance of that? 1095 01:08:09,853 --> 01:08:10,820 Um, I guess. 1096 01:08:10,854 --> 01:08:12,556 There is. 1097 01:08:12,589 --> 01:08:15,292 Is there an outside chance that the person killed her 1098 01:08:15,325 --> 01:08:17,727 in the basement and then ran the flashlight upstairs 1099 01:08:17,761 --> 01:08:18,562 to the kitchen? 1100 01:08:18,595 --> 01:08:19,896 There is. 1101 01:08:19,929 --> 01:08:22,599 But forgot the ransom note on the stairs? 1102 01:08:22,632 --> 01:08:23,467 There is. 1103 01:08:23,500 --> 01:08:25,269 No. There isn't. 1104 01:08:25,302 --> 01:08:26,636 Because an outside chance of this 1105 01:08:26,670 --> 01:08:28,172 and an outside chance of that 1106 01:08:28,205 --> 01:08:29,906 and a hundred other this and thats add up to 1107 01:08:29,939 --> 01:08:31,541 an outside chance of the whole thing. 1108 01:08:31,575 --> 01:08:32,709 And there you go again, detective. 1109 01:08:32,742 --> 01:08:37,447 You're letting the cart lead the horse. 1110 01:08:37,481 --> 01:08:38,848 You know what I want to see, Lou? 1111 01:08:38,882 --> 01:08:40,817 Yes. You want to see John Ramsey hanging by his neck. 1112 01:08:40,850 --> 01:08:41,985 No. 1113 01:08:42,018 --> 01:08:44,254 Where was the John Ramsey that lost his first daughter 1114 01:08:44,288 --> 01:08:45,689 in a car accident? 1115 01:08:45,722 --> 01:08:47,724 He was inconsolable. 1116 01:08:47,757 --> 01:08:48,658 Devastated. 1117 01:08:48,692 --> 01:08:50,860 Bed-ridden for weeks over a car accident. 1118 01:08:50,894 --> 01:08:52,362 Where was that John Ramsey? 1119 01:08:52,396 --> 01:08:53,263 I can't say. 1120 01:08:53,297 --> 01:08:54,698 I've never lost two daughters before. 1121 01:08:54,731 --> 01:08:56,833 Let me ask you this. 1122 01:08:56,866 --> 01:09:01,505 Where does the garrote fit into your cart? 1123 01:09:01,538 --> 01:09:03,740 Why- why bother with something so sadistic? 1124 01:09:03,773 --> 01:09:05,609 So cruel? 1125 01:09:05,642 --> 01:09:08,812 And what about the unknown male DNA in her underwear? 1126 01:09:08,845 --> 01:09:09,813 That is a wild goose chase. 1127 01:09:09,846 --> 01:09:10,814 Steve. 1128 01:09:10,847 --> 01:09:11,915 Steve. 1129 01:09:15,652 --> 01:09:17,587 I've seen this before, Steve. 1130 01:09:17,621 --> 01:09:18,688 You're out to prove something. 1131 01:09:18,722 --> 01:09:22,726 It's got nothing to do with this case. 1132 01:09:22,759 --> 01:09:25,429 If you guys are finished in here... 1133 01:09:25,462 --> 01:09:27,664 Hunter just got a letter from Ramsey saying a Grand Jury 1134 01:09:27,697 --> 01:09:30,867 won't be necessary for them to talk. 1135 01:09:30,900 --> 01:09:32,602 What a surprise. 1136 01:09:32,636 --> 01:09:35,572 Go in front of a Grand Jury or do an interview? 1137 01:09:35,605 --> 01:09:37,707 Tough choice. 1138 01:09:44,648 --> 01:09:46,983 JonBenét fell asleep in the car. 1139 01:09:47,016 --> 01:09:50,720 She walked in slowly, went up the spiral stairs to bed 1140 01:09:50,754 --> 01:09:52,489 with my mom behind her. 1141 01:09:52,522 --> 01:09:54,391 She was sound asleep. 1142 01:09:54,424 --> 01:09:57,861 Carried her in, put her in her bed. 1143 01:09:57,894 --> 01:10:02,299 Say that the intruder was someone that JonBenét knew, 1144 01:10:02,332 --> 01:10:04,634 and they fed her the pineapple. 1145 01:10:04,668 --> 01:10:07,871 Priscilla has a jacket just like that one I was wearing. 1146 01:10:07,904 --> 01:10:11,441 She's the type that might have a stun gun. 1147 01:10:11,475 --> 01:10:13,810 My parents thought I was asleep, but I wasn't. 1148 01:10:13,843 --> 01:10:15,779 I was pretending. 1149 01:10:15,812 --> 01:10:18,915 You're a Christian? 1150 01:10:18,948 --> 01:10:25,589 Will you swear to God you didn't do this? 1151 01:10:25,622 --> 01:10:27,924 I swear to God. 1152 01:10:27,957 --> 01:10:28,958 Did your mother and father prepare you 1153 01:10:28,992 --> 01:10:32,396 for this conversation? 1154 01:10:32,429 --> 01:10:33,563 No. 1155 01:10:33,597 --> 01:10:35,965 What if I told you we had trace evidence that appears 1156 01:10:35,999 --> 01:10:38,568 to link you to the death of your daughter? 1157 01:10:38,602 --> 01:10:40,937 I did not kill my child. 1158 01:10:40,970 --> 01:10:43,607 I didn't have a thing to do with it. 1159 01:10:43,640 --> 01:10:44,941 Anyone else? 1160 01:10:44,974 --> 01:10:46,543 Your wife? 1161 01:10:46,576 --> 01:10:47,677 Swear to God? 1162 01:10:47,711 --> 01:10:51,581 I don't give a flying flip about scientific evidence. 1163 01:10:51,615 --> 01:10:53,550 I swear to God. 1164 01:10:53,583 --> 01:10:54,918 What if it was an accident? 1165 01:10:54,951 --> 01:10:56,786 Somebody legally, lawfully in the house- 1166 01:10:56,820 --> 01:10:58,322 You're going down the wrong path, buddy. 1167 01:10:58,355 --> 01:10:59,756 What about Burke? 1168 01:10:59,789 --> 01:11:01,925 Burke Ramsey did not do this. 1169 01:11:01,958 --> 01:11:06,296 Ok? He did not do it. 1170 01:11:06,330 --> 01:11:08,432 Get off it. 1171 01:11:08,465 --> 01:11:12,035 Got anything you'd like to ask me? 1172 01:11:12,068 --> 01:11:14,904 Is that a Rolex? 1173 01:11:14,938 --> 01:11:16,573 Are you aware there had been prior vaginal intrusion 1174 01:11:16,606 --> 01:11:19,343 on JonBenét? 1175 01:11:19,376 --> 01:11:21,845 What? 1176 01:11:21,878 --> 01:11:24,981 No I am not. 1177 01:11:25,014 --> 01:11:28,685 Prior to the night she was killed? 1178 01:11:28,718 --> 01:11:33,056 I... I am... 1179 01:11:33,089 --> 01:11:35,725 I wouldn't know what you're talking about. 1180 01:11:35,759 --> 01:11:39,363 I am... I am shocked. 1181 01:11:42,466 --> 01:11:45,635 ly member. 1182 01:11:45,669 --> 01:11:46,770 Didn't happen. 1183 01:11:46,803 --> 01:11:47,537 Period. 1184 01:11:47,571 --> 01:11:49,072 End of statement. 1185 01:11:51,841 --> 01:11:57,881 They're not gonna take this to trial or a Grand Jury. 1186 01:11:57,914 --> 01:11:59,649 No. 1187 01:11:59,683 --> 01:12:03,453 What're we doing? 1188 01:12:03,487 --> 01:12:07,357 What's this all about? 1189 01:12:07,391 --> 01:12:11,395 We're doing our jobs. 1190 01:12:11,428 --> 01:12:12,496 Just 'cause they're not doing theirs 1191 01:12:12,529 --> 01:12:13,797 doesn't mean we don't do ours. 1192 01:12:13,830 --> 01:12:14,764 We're better than that. 1193 01:12:14,798 --> 01:12:16,466 They think we're stupid, Ron. 1194 01:12:16,500 --> 01:12:17,834 They're laughing at us. 1195 01:12:17,867 --> 01:12:23,373 The DA, the Ramseys, Lou Smit. 1196 01:12:23,407 --> 01:12:25,375 Nobody's laughing at us. 1197 01:12:25,409 --> 01:12:29,679 They are. 1198 01:12:29,713 --> 01:12:31,481 So what do you want to do about it? 1199 01:12:37,053 --> 01:12:39,723 Walk. 1200 01:12:39,756 --> 01:12:40,890 You'll just walk? 1201 01:12:40,924 --> 01:12:42,659 Yeah. 1202 01:12:47,163 --> 01:12:49,733 What else am I gonna do after this? 1203 01:12:49,766 --> 01:12:52,769 Just go back to work like normal? 1204 01:12:52,802 --> 01:12:56,673 Catch a bad guy and uh, maybe they'll prosecute him? 1205 01:12:56,706 --> 01:12:59,976 Don't be naive. 1206 01:13:00,009 --> 01:13:03,613 There's always politics. 1207 01:13:03,647 --> 01:13:08,518 Everybody's looking out for their own skin. 1208 01:13:08,552 --> 01:13:10,987 But nobody's looking out for her. 1209 01:13:11,020 --> 01:13:13,857 Except for us. 1210 01:13:13,890 --> 01:13:17,561 This is the one that matters. 1211 01:13:17,594 --> 01:13:21,431 If I walk now, it'll actually say something. 1212 01:13:41,951 --> 01:13:45,689 Wait, the detective isn't suppose to quit. 1213 01:13:45,722 --> 01:13:48,825 He's supposed to solve the puzzle. 1214 01:13:48,858 --> 01:13:50,727 Why is he doing this? 1215 01:13:50,760 --> 01:13:53,563 This isn't how the story is supposed to go. 1216 01:14:35,705 --> 01:14:38,241 "I cannot continue to sanction by my silence 1217 01:14:38,274 --> 01:14:40,076 "for what has occurred in this case. 1218 01:14:40,109 --> 01:14:43,513 "Steve Thomas, Badge 638." 1219 01:14:43,547 --> 01:14:45,749 He writes well, I'll give him that. 1220 01:14:50,053 --> 01:14:51,555 Maybe the Whites were right. 1221 01:14:51,588 --> 01:14:54,023 We should consider a special prosecutor. 1222 01:14:54,057 --> 01:14:58,194 Take Hunter out of it altogether. 1223 01:14:58,227 --> 01:14:59,963 Get him on the phone. 1224 01:15:01,030 --> 01:15:03,533 The Grand Jury is a compromise. 1225 01:15:03,567 --> 01:15:06,202 So Hunter doesn't have to be removed. 1226 01:15:06,235 --> 01:15:08,171 It is, but it's still a win. 1227 01:15:08,204 --> 01:15:11,675 And a big one. 1228 01:15:11,708 --> 01:15:15,779 We know what you've given up, Steve. 1229 01:15:15,812 --> 01:15:20,750 Whatever I've given up, the point is it's not lip service. 1230 01:15:20,784 --> 01:15:22,752 Alex Hunter is not going to be running it. 1231 01:15:22,786 --> 01:15:24,788 They're bringing in Mike Kane from Pennsylvania. 1232 01:15:24,821 --> 01:15:28,191 He is a stand up guy. 1233 01:15:28,224 --> 01:15:31,160 I do think this is our shot for JonBenét. 1234 01:15:36,600 --> 01:15:38,968 What's this? 1235 01:15:39,002 --> 01:15:44,841 I will not be part of the persecution of innocents. 1236 01:15:48,745 --> 01:15:52,215 Mr. Smit told the Grand Jury that an intruder killed me 1237 01:15:52,248 --> 01:15:56,285 and kept trying to prove it until he died in 2010. 1238 01:16:15,238 --> 01:16:20,644 The grand jurors have done their work extraordinarily well, 1239 01:16:20,677 --> 01:16:24,313 bringing to bear all of their legal powers, 1240 01:16:24,347 --> 01:16:28,852 life experiences, and shrewdness. 1241 01:16:28,885 --> 01:16:32,321 Yet I must report to you 1242 01:16:32,355 --> 01:16:35,759 that I and my prosecution task force 1243 01:16:35,792 --> 01:16:39,062 believe we do not have sufficient evidence 1244 01:16:39,095 --> 01:16:42,899 to warrant the filing of charges against anyone 1245 01:16:42,932 --> 01:16:46,369 who has been investigated at this time. 1246 01:16:46,402 --> 01:16:47,771 If they don't indict, 1247 01:16:47,804 --> 01:16:49,839 a Grand Jury may issue a report, 1248 01:16:49,873 --> 01:16:51,908 usually at the behest of the DA. 1249 01:16:51,941 --> 01:16:53,810 Why the DA may not have requested one 1250 01:16:53,843 --> 01:16:56,746 in this case remains as shrouded in mystery 1251 01:16:56,780 --> 01:16:59,749 as the Grand Jury proceedings themselves. 1252 01:16:59,783 --> 01:17:01,317 And that's the end of it. 1253 01:17:01,350 --> 01:17:04,721 Hunter and everyone else just walks away squeaky clean. 1254 01:17:04,754 --> 01:17:05,421 No report. 1255 01:17:05,454 --> 01:17:08,157 No answers. 1256 01:17:08,191 --> 01:17:09,993 ( reporter ) The public continues to speculate 1257 01:17:10,026 --> 01:17:12,862 on who broke into the Ramseys' house that night 1258 01:17:12,896 --> 01:17:15,732 and killed the innocent six-year-old. 1259 01:17:15,765 --> 01:17:16,766 Andrea Kerry reporting- 1260 01:17:16,800 --> 01:17:18,768 Steve. 1261 01:17:18,802 --> 01:17:22,739 You did everything that you could. 1262 01:17:22,772 --> 01:17:24,240 I gave up. 1263 01:17:24,273 --> 01:17:28,111 No. Steve. 1264 01:17:28,144 --> 01:17:29,879 I gave up. 1265 01:17:32,315 --> 01:17:33,883 Steve. 1266 01:17:36,485 --> 01:17:37,754 Steve! 1267 01:17:41,024 --> 01:17:42,258 What're you doing? 1268 01:17:48,364 --> 01:17:50,066 I made a promise. 1269 01:17:56,239 --> 01:17:58,174 I need to tell the truth. 1270 01:18:11,387 --> 01:18:13,823 ( reporter ) Ramsey attorney Lin Wood responded swiftly 1271 01:18:13,857 --> 01:18:17,827 to the publication of Thomas's book with a lawsuit. 1272 01:18:17,861 --> 01:18:21,731 Uh, this is a man who has sat back and watched Steve Thomas 1273 01:18:21,765 --> 01:18:25,101 put his daughter's name and picture on a book, 1274 01:18:25,134 --> 01:18:29,438 illegally utilizing confidential police file information 1275 01:18:29,472 --> 01:18:32,141 to write a book so that he can profit. 1276 01:18:32,175 --> 01:18:35,178 He wants to profit off of the death of this child. 1277 01:18:35,211 --> 01:18:37,413 ( reporter ) As if in response to Thomas's book, 1278 01:18:37,446 --> 01:18:40,149 John and Patsy Ramsey released today their own account 1279 01:18:40,183 --> 01:18:41,951 of their daughter's death 1280 01:18:41,985 --> 01:18:45,054 which starkly contradicts the former detective's account. 1281 01:19:11,280 --> 01:19:21,557 ( phone ringing ) 1282 01:19:21,590 --> 01:19:22,325 Hello? 1283 01:19:22,358 --> 01:19:23,492 Patsy? 1284 01:19:23,526 --> 01:19:25,494 It's Doctor Weiner. 1285 01:19:25,528 --> 01:19:26,495 Hi. 1286 01:19:26,529 --> 01:19:29,933 We got your scan results back in. 1287 01:19:29,966 --> 01:19:31,935 Are you able to come in this afternoon? 1288 01:19:31,968 --> 01:19:34,037 Sure. 1289 01:19:34,070 --> 01:19:37,173 Did they find something? 1290 01:19:37,206 --> 01:19:39,876 Come on in and we'll talk about it then. 1291 01:19:42,545 --> 01:19:44,981 Patsy? 1292 01:19:45,014 --> 01:19:46,983 Yes. 1293 01:19:47,016 --> 01:19:48,952 I'll come in. 1294 01:20:00,997 --> 01:20:04,333 I had to take a job trimming trees. 1295 01:20:04,367 --> 01:20:05,902 My boss is a kid named Carlos. 1296 01:20:05,935 --> 01:20:07,270 He's 19. 1297 01:20:07,303 --> 01:20:09,472 ( laughs ) 1298 01:20:09,505 --> 01:20:11,240 It's hard. 1299 01:20:16,179 --> 01:20:18,314 I read your book. 1300 01:20:18,347 --> 01:20:20,149 My legal bill? 1301 01:20:20,183 --> 01:20:22,886 Yeah? Bad? 1302 01:20:25,388 --> 01:20:29,092 It's all gone. 1303 01:20:29,125 --> 01:20:30,526 Everything. 1304 01:20:34,163 --> 01:20:35,564 I'm sorry. 1305 01:20:42,205 --> 01:20:46,542 I still think about her sometimes. 1306 01:20:46,575 --> 01:20:49,412 Not a day goes by that I don't think about her. 1307 01:20:53,249 --> 01:20:55,618 Yeah. 1308 01:20:55,651 --> 01:20:58,955 That was a lie. 1309 01:20:58,988 --> 01:21:01,524 I think about her all the time. 1310 01:21:05,528 --> 01:21:08,231 I hear Patsy's cancer is back. 1311 01:21:08,264 --> 01:21:09,565 Oh, I didn't know that. 1312 01:21:13,302 --> 01:21:18,341 Well, I gotta get to work. 1313 01:21:18,374 --> 01:21:21,044 What're you doing now? 1314 01:21:21,077 --> 01:21:24,047 I started a small carpentry business. 1315 01:21:24,080 --> 01:21:25,181 That fits. 1316 01:21:25,214 --> 01:21:26,015 That's good. 1317 01:21:26,049 --> 01:21:28,217 Yeah. 1318 01:21:28,251 --> 01:21:29,518 It's good to see you, Steve. 1319 01:21:29,552 --> 01:21:31,187 You too. 1320 01:21:39,528 --> 01:21:41,364 Patsy? 1321 01:21:45,401 --> 01:21:50,006 You once asked me to find JonBenét's killer. 1322 01:21:50,039 --> 01:21:52,508 I did. 1323 01:21:52,541 --> 01:21:55,678 And I told you that I would. 1324 01:21:55,711 --> 01:22:00,083 You did. 1325 01:22:00,116 --> 01:22:09,425 Patsy, there was just you, John and Burke in that house. 1326 01:22:09,458 --> 01:22:12,428 Is there something you want to tell me now? 1327 01:22:40,189 --> 01:22:48,164 ( sawing ) 1328 01:22:48,197 --> 01:22:49,698 ( saw stops ) 1329 01:22:57,540 --> 01:23:00,576 In a startling development in the JonBenét Ramsey case, 1330 01:23:00,609 --> 01:23:02,745 in response to a lawsuit brought by 1331 01:23:02,778 --> 01:23:05,548 the Reporter's Committee for Freedom of the Press, 1332 01:23:05,581 --> 01:23:07,450 the court released today four pages 1333 01:23:07,483 --> 01:23:10,653 of an 18-page Grand Jury indictment 1334 01:23:10,686 --> 01:23:16,125 secretly issued in 1999 against John and Patsy Ramsey 1335 01:23:16,159 --> 01:23:18,594 charging the couple with two counts each 1336 01:23:18,627 --> 01:23:24,267 of child abuse resulting in death an accessory to murder. 1337 01:23:24,300 --> 01:23:27,703 Andrea Kerry reporting live in Boulder, Colorado. 1338 01:23:35,111 --> 01:23:37,246 This is where I am now. 1339 01:23:37,280 --> 01:23:39,748 I've been here for 20 years. 1340 01:23:39,782 --> 01:23:42,051 I've seen a lot of things from here. 1341 01:23:42,085 --> 01:23:43,419 I've seen mommy die. 1342 01:23:43,452 --> 01:23:45,488 I've seen daddy get married again. 1343 01:23:45,521 --> 01:23:48,057 Burke working with computers. 1344 01:23:48,091 --> 01:23:49,825 I've seen you, too. 1345 01:23:49,858 --> 01:23:54,697 All of you, looking at me. 1346 01:23:54,730 --> 01:23:57,266 What do you see when you look at me? 1347 01:23:57,300 --> 01:23:59,668 What does Steve see? 1348 01:24:01,770 --> 01:24:03,639 I'm sorry. 1349 01:24:14,183 --> 01:24:15,784 I forgive you, Steve. 1350 01:24:15,818 --> 01:24:17,620 And I'm sorry, too. 1351 01:24:17,653 --> 01:24:21,124 Your life would have been better without me. 1352 01:24:21,157 --> 01:24:24,627 All the bedtime stories mommy and daddy read to me 1353 01:24:24,660 --> 01:24:26,462 had happy endings, 1354 01:24:26,495 --> 01:24:29,298 but my story doesn't have an ending at all 1355 01:24:29,332 --> 01:24:31,334 because it's not a fairy tale. 1356 01:24:31,367 --> 01:24:33,436 It's real life. 1357 01:24:33,469 --> 01:24:37,806 And in the story of my life the bad guys don't get caught 1358 01:24:37,840 --> 01:24:41,277 the nice people don't win. 1359 01:24:41,310 --> 01:24:45,814 I can't click my ruby slippers and go back home. 1360 01:24:45,848 --> 01:24:48,851 I still don't know who the bad guy in my story is. 1361 01:24:48,884 --> 01:24:50,719 I guess I never will. 1362 01:24:50,753 --> 01:24:53,722 Maybe that's ok with me now. 1363 01:24:53,756 --> 01:24:56,625 Maybe I can let go. 1364 01:24:56,659 --> 01:24:59,462 Can you? 88254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.