Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,377 --> 00:00:19,420
*
2
00:00:19,420 --> 00:00:30,364
*
3
00:00:31,232 --> 00:00:35,769
This is kind of like
a bedtime story.
4
00:00:35,803 --> 00:00:42,110
Once upon a time there was
a girl named JonBenét.
5
00:00:42,143 --> 00:00:45,179
She looked like a princess,
6
00:00:45,213 --> 00:00:48,216
but she wasn't
7
00:00:48,249 --> 00:00:51,219
She was just a normal girl
who wanted to play outside
8
00:00:51,252 --> 00:00:53,154
and ride her bike.
9
00:00:58,459 --> 00:01:00,861
( whispers ) As I lay me down
to sleep,
10
00:01:00,894 --> 00:01:04,265
p.
I pray the lord my soul to
keep.
11
00:01:04,298 --> 00:01:06,800
If I should die before I wake,
12
00:01:06,834 --> 00:01:11,372
e.
I pray the lord my soul to
take.
13
00:01:11,405 --> 00:01:13,674
That's the last thing
I remember,
14
00:01:13,707 --> 00:01:16,144
Saying those words.
15
00:01:16,177 --> 00:01:17,545
Then I fell asleep.
16
00:01:20,281 --> 00:01:22,816
I don't remember anything
after that.
17
00:01:35,363 --> 00:01:36,497
911, what's your emergency?
18
00:01:36,530 --> 00:01:38,232
( Patsy ): Police!
19
00:01:38,266 --> 00:01:39,200
What's going on, ma'am?
20
00:01:39,233 --> 00:01:40,701
755 15th Street.
21
00:01:40,734 --> 00:01:41,369
What's going on, ma'am?
22
00:01:41,402 --> 00:01:42,870
We have a kidnapping!
23
00:01:42,903 --> 00:01:44,138
Hurry, please!
24
00:01:44,172 --> 00:01:45,706
Explain to me what's going on,
ok?
25
00:01:45,739 --> 00:01:48,176
There's... we have a--
there's a note left
26
00:01:48,209 --> 00:01:49,643
and our daughter's gone!
27
00:01:49,677 --> 00:01:50,711
There's a note and
your daughter is gone?
28
00:01:50,744 --> 00:01:52,213
Yes!
29
00:01:52,246 --> 00:01:52,746
How old is your daughter?
30
00:01:52,780 --> 00:01:53,614
Six years old.
31
00:01:53,647 --> 00:01:54,782
She's blonde.
32
00:01:54,815 --> 00:01:55,649
Six years old.
33
00:01:55,683 --> 00:01:56,784
Ok, how long ago was this?
34
00:01:56,817 --> 00:01:57,651
I don't know!
35
00:01:57,685 --> 00:01:58,852
( gasping )
36
00:01:58,886 --> 00:02:00,554
I just got the note
and my daughter's gone!
37
00:02:00,588 --> 00:02:02,156
Does it say who took her?
38
00:02:02,190 --> 00:02:04,225
There's a... there's
a ransom note here.
39
00:02:04,258 --> 00:02:05,259
It's a ransom note?
40
00:02:05,293 --> 00:02:08,396
It says "SBTC Victory."
41
00:02:08,429 --> 00:02:09,363
Please!
42
00:02:09,397 --> 00:02:10,164
And what's your name?
43
00:02:10,198 --> 00:02:10,698
Are you-
44
00:02:10,731 --> 00:02:11,465
Patsy Ramsey.
45
00:02:11,499 --> 00:02:13,334
I'm the mother.
46
00:02:13,367 --> 00:02:14,602
I'm sending an officer over,
ok?
47
00:02:14,635 --> 00:02:15,536
Please!
48
00:02:15,569 --> 00:02:16,637
Uh, do you know how long
she's been gone?
49
00:02:16,670 --> 00:02:18,306
No, I don't.
50
00:02:18,339 --> 00:02:19,373
Please send someone!
51
00:02:19,407 --> 00:02:20,174
I am, honey.
52
00:02:20,208 --> 00:02:21,309
Please.
53
00:02:21,342 --> 00:02:22,343
I just need you to take
a breath.
54
00:02:22,376 --> 00:02:23,177
Hurry!
55
00:02:23,211 --> 00:02:24,212
Hurry, hurry!
56
00:02:24,245 --> 00:02:25,279
Oh my...
57
00:02:25,313 --> 00:02:28,549
Patsy? Patsy?
58
00:02:28,582 --> 00:02:30,251
Patsy?
59
00:02:40,394 --> 00:02:41,962
That's Steve Thomas.
60
00:02:41,995 --> 00:02:43,831
He's a Detective.
61
00:02:43,864 --> 00:02:46,534
Maybe he's the one who is going
to solve this puzzle.
62
00:02:46,567 --> 00:02:47,568
Pete?
63
00:02:48,869 --> 00:02:50,604
My meth head waving
the butcher knives.
64
00:02:50,638 --> 00:02:51,872
Are you cutting him a deal?
65
00:02:51,905 --> 00:02:54,475
I've got bigger fish to fry
right now, Steve.
66
00:02:54,508 --> 00:02:55,343
What're you giving him?
67
00:02:55,376 --> 00:02:57,745
Uh, community service
and rehab again?
68
00:02:57,778 --> 00:02:58,646
Wait, I have an idea.
69
00:02:58,679 --> 00:03:00,748
Why don't you throw
in a dental plan?
70
00:03:00,781 --> 00:03:01,582
Not a bad idea.
71
00:03:01,615 --> 00:03:04,352
I hear meth's terrible
on the teeth.
72
00:03:04,385 --> 00:03:06,820
Do you guys prosecute anybody?
73
00:03:06,854 --> 00:03:09,323
Commander wants us
in this meeting, too.
74
00:03:09,357 --> 00:03:11,725
It's about the Ramsey girl.
75
00:03:11,759 --> 00:03:13,627
Isn't that homicide?
76
00:03:15,663 --> 00:03:18,766
They want to take the body back
to Atlanta for burial.
77
00:03:19,867 --> 00:03:21,669
We need it here for evidence.
78
00:03:21,702 --> 00:03:22,870
The autopsy's been done.
79
00:03:22,903 --> 00:03:24,272
The case isn't.
80
00:03:24,305 --> 00:03:25,773
We need to do some more testing.
81
00:03:25,806 --> 00:03:29,543
And we need to talk to them.
82
00:03:29,577 --> 00:03:30,578
Commander...
83
00:03:30,611 --> 00:03:32,946
Well, you can't ransom
the body for an interview.
84
00:03:32,980 --> 00:03:34,748
We're not ransoming the body.
85
00:03:34,782 --> 00:03:36,750
It's just way to premature
to release it.
86
00:03:36,784 --> 00:03:39,320
Do I need to remind you that the
Ramseys are important people?
87
00:03:39,353 --> 00:03:41,789
We're not finished
with her yet.
88
00:03:41,822 --> 00:03:43,757
Have you read
the autopsy report?
89
00:03:43,791 --> 00:03:46,394
Why don't you go get us
that interview?
90
00:03:49,730 --> 00:03:52,333
You can't ransom the body.
91
00:03:56,870 --> 00:03:58,372
What the hell was that?
92
00:04:01,074 --> 00:04:02,976
Quinn briefed you?
93
00:04:03,010 --> 00:04:03,644
Not really.
94
00:04:03,677 --> 00:04:05,846
We need to get up to speed.
95
00:04:05,879 --> 00:04:07,748
I'll talk to Linda,
she was there.
96
00:04:07,781 --> 00:04:09,950
I need this closed fast.
97
00:04:09,983 --> 00:04:10,818
The city's gonna come apart
98
00:04:10,851 --> 00:04:12,720
if there's a maniac
running around.
99
00:04:12,753 --> 00:04:13,954
Yeah.
100
00:04:15,088 --> 00:04:17,625
Are you ready for this?
101
00:04:17,658 --> 00:04:18,926
What do you mean?
102
00:04:18,959 --> 00:04:21,295
Homicide isn't narcotics.
103
00:04:21,329 --> 00:04:23,497
I've been an investigator
for 13 years, John.
104
00:04:23,531 --> 00:04:24,798
I've worked hundreds of cases.
105
00:04:24,832 --> 00:04:27,568
You're in good hands.
106
00:04:27,601 --> 00:04:29,603
The scene wasn't preserved.
107
00:04:29,637 --> 00:04:30,838
What?
108
00:04:30,871 --> 00:04:32,340
What do you mean, the
scene wasn't preserved?
109
00:04:32,373 --> 00:04:34,041
It just wasn't, alright?
110
00:04:37,345 --> 00:04:39,647
Linda.
111
00:04:39,680 --> 00:04:42,282
What went on in that house?
112
00:04:46,019 --> 00:04:48,389
It was right over here.
113
00:04:48,422 --> 00:04:49,957
I moved it here.
114
00:04:49,990 --> 00:04:51,859
That's mommy and daddy.
115
00:04:51,892 --> 00:04:54,595
Mommy was Miss West Virginia
once.
116
00:04:54,628 --> 00:04:57,465
She put me in lots of
pageants too.
117
00:04:57,498 --> 00:05:00,801
She said I looked so pretty
in a tiara.
118
00:05:00,834 --> 00:05:04,838
( sirens wailing
in the distance )
119
00:05:04,872 --> 00:05:06,574
Oh, John...
120
00:05:06,607 --> 00:05:08,509
( police radio noise )
121
00:05:08,542 --> 00:05:09,677
Are you in charge?
122
00:05:09,710 --> 00:05:10,578
I am. I am.
123
00:05:10,611 --> 00:05:11,745
Just tell me what happened.
124
00:05:11,779 --> 00:05:14,948
I- I went into her room
at 5:45
125
00:05:14,982 --> 00:05:18,085
to wake her for our Michigan
trip but she wasn't there,
126
00:05:18,118 --> 00:05:20,354
and I thought maybe
she had just got up early
127
00:05:20,388 --> 00:05:24,892
in the excitement but I came
downstairs and I found the note.
128
00:05:24,925 --> 00:05:26,527
Oh my god.
129
00:05:26,560 --> 00:05:28,696
"Mr. Ramsey, listen carefully.
130
00:05:28,729 --> 00:05:30,564
"We are a group of individuals
131
00:05:30,598 --> 00:05:32,800
"that represent a small
foreign faction.
132
00:05:32,833 --> 00:05:34,602
"We respect your business,
133
00:05:34,635 --> 00:05:36,637
"but not the country
that it serves.
134
00:05:36,670 --> 00:05:39,006
"At this time we have your
daughter in our possession.
135
00:05:39,039 --> 00:05:40,808
"She is safe and unharmed.
136
00:05:40,841 --> 00:05:43,611
"If you want her to see 1997,
137
00:05:43,644 --> 00:05:46,414
"you must follow our
instructions to the letter."
138
00:05:46,447 --> 00:05:47,781
What've we got?
139
00:05:47,815 --> 00:05:49,983
The note says they're
being watched.
140
00:05:50,017 --> 00:05:52,886
They talk to the cops or anyone,
the girl gets beheaded.
141
00:05:52,920 --> 00:05:55,389
( sirens )
142
00:05:55,423 --> 00:05:56,457
Commander got word.
143
00:05:56,490 --> 00:05:58,091
They're influential people.
144
00:05:58,125 --> 00:06:01,161
Treat them accordingly.
145
00:06:01,194 --> 00:06:03,764
I'll check for other
exit points.
146
00:06:12,172 --> 00:06:15,409
We were at our friend's house,
the Whites,
147
00:06:15,443 --> 00:06:17,077
for Christmas dinner.
148
00:06:17,110 --> 00:06:19,413
She fell asleep in the car
149
00:06:19,447 --> 00:06:23,584
and I carried her up
and put her in bed.
150
00:06:42,135 --> 00:06:43,704
She's a bed-wetter.
151
00:06:46,540 --> 00:06:48,175
Don't touch anything.
152
00:06:48,208 --> 00:06:50,043
Please.
153
00:06:50,678 --> 00:06:53,947
( shutter snapping )
154
00:06:53,981 --> 00:06:56,116
Our son's in here.
155
00:07:06,694 --> 00:07:17,971
( sobbing )
156
00:07:22,776 --> 00:07:23,143
( sobbing )
157
00:07:23,176 --> 00:07:25,913
Patsy?
158
00:07:25,946 --> 00:07:27,247
Oh, honey!
159
00:07:27,280 --> 00:07:29,717
We called our friends,
the Fernies and the Whites.
160
00:07:29,750 --> 00:07:30,383
What's going on?
161
00:07:30,417 --> 00:07:31,218
John what is happening?
162
00:07:31,251 --> 00:07:32,219
What's going on?
163
00:07:32,252 --> 00:07:33,186
JonBenét has disappeared.
164
00:07:33,220 --> 00:07:34,121
What?
165
00:07:34,154 --> 00:07:35,022
There was a ransom note.
166
00:07:35,055 --> 00:07:36,256
What're you talking about?
167
00:07:36,289 --> 00:07:37,224
My baby's been kidnapped.
168
00:07:37,257 --> 00:07:38,158
( sobbing hysterically )
169
00:07:38,191 --> 00:07:39,693
Patsy, what's happening?
170
00:07:39,727 --> 00:07:41,128
My baby!
171
00:07:41,161 --> 00:07:43,130
We just don't know
where she is.
172
00:07:43,163 --> 00:07:44,732
What do you mean?
173
00:07:50,871 --> 00:07:54,141
( shutter sounds )
174
00:07:54,174 --> 00:07:57,177
JonBenét? JonBenét?
175
00:08:01,815 --> 00:08:03,016
JonBenét, if you're down here,
sweetie,
176
00:08:03,050 --> 00:08:06,086
this really isn't funny.
177
00:08:06,119 --> 00:08:08,889
That's my dad's best friend,
Fleet.
178
00:08:36,316 --> 00:08:40,654
I came downstairs and I found
the note
179
00:08:40,688 --> 00:08:45,025
and so I went up to her room
and she was gone.
180
00:08:45,058 --> 00:08:48,562
( sobbing )
181
00:08:59,673 --> 00:09:01,074
JonBenét?
182
00:09:08,081 --> 00:09:09,750
JonBenét?
183
00:09:11,218 --> 00:09:12,853
JonBenét?
184
00:09:27,768 --> 00:09:29,002
John's gonna wake Burke,
185
00:09:29,036 --> 00:09:30,904
he doesn't want him seeing
Patsy this way.
186
00:09:30,938 --> 00:09:33,206
Let's uh... let's take him back
to our place.
187
00:09:33,240 --> 00:09:35,042
He can stay with Fleet Junior.
188
00:09:41,081 --> 00:09:42,783
Hey, Burke?
189
00:09:42,816 --> 00:09:43,917
Burke?
190
00:09:43,951 --> 00:09:46,186
Let's wake up.
191
00:09:46,219 --> 00:09:48,321
Um, I gotta get you
to the White's, ok?
192
00:09:48,355 --> 00:09:50,190
I gotta get you dressed
and to the White's, ok?
193
00:09:50,223 --> 00:09:50,891
Ok.
194
00:09:50,924 --> 00:09:51,759
Ok.
195
00:09:51,792 --> 00:09:53,861
( shutter sounds )
196
00:10:10,410 --> 00:10:12,279
Oh, thank you for coming.
197
00:10:12,312 --> 00:10:13,513
This is our pastor.
198
00:10:13,546 --> 00:10:16,383
Could everyone please just stay
over here in the living room?
199
00:10:16,416 --> 00:10:18,418
These people work
for the City.
200
00:10:18,451 --> 00:10:21,722
They help when bad things happen
to good people.
201
00:10:21,755 --> 00:10:23,090
I wish they could help
me remember
202
00:10:23,123 --> 00:10:25,058
what happened that night.
203
00:10:26,994 --> 00:10:28,328
Mr. Ramsey.
204
00:10:28,361 --> 00:10:30,731
Your son was the only
other person here.
205
00:10:30,764 --> 00:10:32,900
We'd like to ask him
a few questions.
206
00:10:32,933 --> 00:10:34,201
He was asleep.
207
00:10:34,234 --> 00:10:37,971
He doesn't know anything.
208
00:10:38,005 --> 00:10:39,339
Mr. White, if you could bring
that roll of film
209
00:10:39,372 --> 00:10:41,441
from dinner last night?
210
00:10:41,474 --> 00:10:43,310
Sure.
211
00:10:54,755 --> 00:10:59,359
( sirens wailing
in the distance )
212
00:10:59,392 --> 00:11:02,162
You doing ok?
213
00:11:02,195 --> 00:11:03,831
Yeah.
214
00:11:10,103 --> 00:11:11,939
Is that a new video game?
215
00:11:13,473 --> 00:11:15,275
Yeah.
216
00:11:26,286 --> 00:11:27,788
When the kidnappers call
217
00:11:27,821 --> 00:11:29,322
it's imperative that
you ask to speak
218
00:11:29,356 --> 00:11:32,893
with your daughter
so that we know she's ok.
219
00:11:32,926 --> 00:11:35,428
This lady is a Detective too.
220
00:11:35,462 --> 00:11:37,898
Her name is Linda Arndt.
221
00:11:37,931 --> 00:11:39,933
She seems really nice.
222
00:11:39,967 --> 00:11:42,169
Like she really cares.
223
00:11:47,040 --> 00:11:50,443
How do we know that the note
wasn't written after midnight
224
00:11:50,477 --> 00:11:53,113
and they're calling between
8:00 and 10:00 am tomorrow?
225
00:11:53,146 --> 00:11:56,283
We don't, but let's assume
it's today.
226
00:11:56,316 --> 00:11:58,451
Ask for details on where they
tell you to bring the money.
227
00:11:58,485 --> 00:12:00,253
Details on everything.
228
00:12:00,287 --> 00:12:03,023
But tell them that you can't
get it until 5:00pm.
229
00:12:03,056 --> 00:12:05,759
Keep them on the phone
as long as you can.
230
00:12:08,061 --> 00:12:09,062
Is there any significance
you can think of
231
00:12:09,096 --> 00:12:10,798
to that ransom amount?
232
00:12:10,831 --> 00:12:13,166
$118,000.00?
233
00:12:13,200 --> 00:12:14,768
No.
234
00:12:14,802 --> 00:12:16,303
I'd pay anything.
235
00:12:16,336 --> 00:12:18,038
What about these phrases,
236
00:12:18,071 --> 00:12:21,408
"foreign faction",
"grow a brain", "fat cat"?
237
00:12:21,441 --> 00:12:23,476
Anyone you know
who talks like that?
238
00:12:23,510 --> 00:12:25,345
No.
239
00:12:25,378 --> 00:12:28,248
Anyone you can think of who
might want to do this to you?
240
00:12:28,281 --> 00:12:31,451
Yes, our housekeeper.
241
00:12:31,484 --> 00:12:33,821
She recently asked for a loan.
242
00:12:33,854 --> 00:12:36,489
She has money problems.
243
00:12:36,523 --> 00:12:40,828
I don't know, the handwriting
might look a little like...
244
00:12:40,861 --> 00:12:42,930
she has a key.
245
00:12:45,899 --> 00:12:51,171
( shutter sounds )
246
00:12:51,204 --> 00:12:55,142
( police radio noise )
247
00:13:17,464 --> 00:13:19,532
My family did everything
with the Whites.
248
00:13:19,566 --> 00:13:21,969
Priscilla was like
my second mom.
249
00:13:22,002 --> 00:13:24,437
And Daphne White was
my best friend.
250
00:13:26,406 --> 00:13:28,175
Look, just... we'll just
pray together, ok?
251
00:13:28,208 --> 00:13:28,976
Ok.
252
00:13:29,009 --> 00:13:29,576
Alright?
253
00:13:29,609 --> 00:13:31,078
Ok.
254
00:13:31,111 --> 00:13:32,079
Our father...
255
00:13:32,112 --> 00:13:33,146
Our father.
256
00:13:33,180 --> 00:13:33,881
Who art in heaven.
257
00:13:33,914 --> 00:13:34,514
Who art in heaven.
258
00:13:34,547 --> 00:13:36,483
Hallowed be thy name.
259
00:13:36,516 --> 00:13:38,151
Thy kingdom come...
260
00:13:38,185 --> 00:13:39,519
Mommy, look!
261
00:13:47,427 --> 00:13:50,430
( giggling )
262
00:13:54,902 --> 00:13:58,972
Once, as a joke, Daphne hid
from her whole family.
263
00:13:59,006 --> 00:14:03,410
But when I wasn't there
that morning, I wasn't hiding.
264
00:14:03,443 --> 00:14:06,013
And I wasn't joking.
265
00:14:06,046 --> 00:14:16,089
*
266
00:14:16,089 --> 00:14:26,099
*
267
00:14:43,616 --> 00:14:46,153
Mr. Ramsey, it's protocol
that we get handwriting samples
268
00:14:46,186 --> 00:14:49,189
from you, your wife,
and both children.
269
00:14:49,222 --> 00:14:51,058
Sure.
270
00:15:07,574 --> 00:15:09,242
Could everyone please just
stay in the living room
271
00:15:09,276 --> 00:15:10,143
and the study only.
272
00:15:10,177 --> 00:15:11,644
You too, please.
273
00:15:16,283 --> 00:15:21,521
( vomiting )
274
00:15:21,554 --> 00:15:23,690
( toilet flushes )
275
00:15:24,391 --> 00:15:26,693
How could I not have heard
my baby?
276
00:15:26,726 --> 00:15:27,494
It's ok.
277
00:15:27,527 --> 00:15:29,262
How could I not hear my baby?
278
00:15:29,296 --> 00:15:32,499
( sobbing )
279
00:15:47,380 --> 00:15:51,084
So much for a call by 10:00.
280
00:15:51,118 --> 00:15:53,253
Maybe it is tomorrow.
281
00:15:53,286 --> 00:15:56,423
Either of them say anything,
even noticed the time passed?
282
00:15:56,456 --> 00:15:58,525
Not a word.
283
00:15:58,558 --> 00:16:00,093
Alright, let's uh...
284
00:16:00,127 --> 00:16:01,628
let's release anybody that
doesn't need to be here.
285
00:16:01,661 --> 00:16:04,998
Commander wants a strategy
session at the station.
286
00:16:05,032 --> 00:16:06,066
Can you hold down the fort?
287
00:16:06,099 --> 00:16:08,468
Yep.
288
00:16:08,501 --> 00:16:10,337
Alright.
289
00:16:28,555 --> 00:16:31,691
If everyone could please just
stay in one room or the other?
290
00:16:47,507 --> 00:16:50,110
Patsy?
291
00:16:50,143 --> 00:16:52,379
Tell me more about
the housekeeper.
292
00:16:52,412 --> 00:16:55,315
We have a detective going
over to talk to her.
293
00:17:07,360 --> 00:17:09,429
You know, I don't know.
294
00:17:09,462 --> 00:17:14,534
I...
295
00:17:14,567 --> 00:17:19,572
I'm thinking maybe it doesn't
look so much like her wri-
296
00:17:19,606 --> 00:17:21,108
Excuse me?
297
00:17:21,141 --> 00:17:23,210
Maybe we should throw
JonBenét's sheets in the wash.
298
00:17:23,243 --> 00:17:24,411
No!
299
00:17:24,444 --> 00:17:26,113
Don't touch anything,
please.
300
00:17:26,146 --> 00:17:29,616
Just... keep everyone in
the living room and the study.
301
00:17:32,552 --> 00:17:35,455
Excuse me.
302
00:17:38,125 --> 00:17:39,526
It's Arndt.
303
00:17:39,559 --> 00:17:41,428
I have paged a couple of times
already and I need backup now.
304
00:17:41,461 --> 00:17:42,595
I've got Buckingham Palace here
305
00:17:42,629 --> 00:17:44,831
with nine Kings and Queens
roaming around.
306
00:17:51,671 --> 00:17:55,375
( toilet flushes )
307
00:18:00,747 --> 00:18:02,649
I'm looking for Patsy?
308
00:18:02,682 --> 00:18:06,453
Um, I think she's
in the bathroom.
309
00:18:06,486 --> 00:18:08,255
And John?
310
00:18:08,288 --> 00:18:09,289
Uh...
311
00:18:14,594 --> 00:18:16,396
John?
312
00:18:17,630 --> 00:18:20,267
( shutter snaps )
313
00:18:34,914 --> 00:18:38,318
Mr. Ramsey.
314
00:18:38,351 --> 00:18:42,489
( stuttering ) I...I I thought
there might be something
315
00:18:42,522 --> 00:18:45,258
from the kidnappers.
316
00:18:55,202 --> 00:18:57,170
Have you ever seen
him like this?
317
00:18:57,204 --> 00:18:59,506
His daughter's missing.
318
00:18:59,539 --> 00:19:02,642
I don't know if I'd be even
that together.
319
00:19:04,577 --> 00:19:06,746
Mr. Ramsey.
320
00:19:06,779 --> 00:19:10,783
Why don't you take Fleet and...
just search the house?
321
00:19:10,817 --> 00:19:11,684
Top to bottom.
322
00:19:11,718 --> 00:19:12,919
See if there's maybe
something missing,
323
00:19:12,952 --> 00:19:15,455
anything that might help us.
324
00:19:29,269 --> 00:19:31,671
John, was that always broken?
325
00:19:31,704 --> 00:19:33,573
Hmm?
326
00:19:33,606 --> 00:19:35,275
Oh.
327
00:19:35,308 --> 00:19:38,211
Uh, yeah.
328
00:19:38,245 --> 00:19:41,214
Locked myself out last summer.
329
00:19:41,248 --> 00:19:44,651
I had to break it to get in.
330
00:19:44,684 --> 00:19:46,886
Been meaning to fix that.
331
00:19:49,589 --> 00:19:59,632
( dramatic music )
332
00:19:59,632 --> 00:20:09,642
( dramatic music )
333
00:20:26,393 --> 00:20:27,760
Oh my god!
334
00:20:27,794 --> 00:20:37,837
( dramatic music )
335
00:20:37,837 --> 00:20:47,847
( dramatic music )
336
00:21:02,895 --> 00:21:05,064
Don't touch anything!
337
00:21:05,097 --> 00:21:09,035
Don't touch anything!
338
00:21:09,068 --> 00:21:10,503
PUT HER DOWN!
339
00:21:10,537 --> 00:21:11,971
PUT HER DOWN!
340
00:21:44,971 --> 00:21:47,407
( sobbing )
341
00:21:47,440 --> 00:21:48,741
Yes, now!
342
00:21:48,775 --> 00:21:50,377
I'm all alone here!!
343
00:21:51,944 --> 00:21:56,916
He didn't mean to kill her.
344
00:21:56,949 --> 00:22:01,120
He wrapped her...
with a- with a blanket.
345
00:22:01,153 --> 00:22:04,090
( sobbing )
Oh, god!!
346
00:22:04,123 --> 00:22:05,525
John, no.
347
00:22:05,558 --> 00:22:06,493
Please, nobody touch her.
348
00:22:06,526 --> 00:22:07,427
Please.
349
00:22:07,460 --> 00:22:07,960
Please.
350
00:22:07,994 --> 00:22:08,995
( sobbing )
351
00:22:09,028 --> 00:22:13,666
My little angel...
352
00:22:13,700 --> 00:22:15,835
It's gotta be an inside job.
353
00:22:15,868 --> 00:22:19,672
( sobbing )
354
00:22:21,808 --> 00:22:23,810
No. No.
355
00:22:23,843 --> 00:22:26,012
No.
356
00:22:26,045 --> 00:22:27,647
( sobbing )
357
00:22:27,680 --> 00:22:31,651
No, no, no! No, my baby!
358
00:22:31,684 --> 00:22:34,854
( sobbing hysterically )
359
00:22:34,887 --> 00:22:36,923
Oh, no!
360
00:22:36,956 --> 00:22:47,900
( sobbing hysterically )
361
00:22:47,934 --> 00:22:50,770
Jesus!
362
00:22:50,803 --> 00:22:53,840
You raised Lazarus
from the dead!
363
00:22:53,873 --> 00:22:58,545
Please, raise my baby!
364
00:22:58,578 --> 00:23:00,947
( sobbing )
365
00:23:13,092 --> 00:23:19,098
I'm sorry.
366
00:23:19,131 --> 00:23:21,968
I'm so very sorry.
367
00:23:23,603 --> 00:23:26,606
It was a shit storm.
368
00:23:26,639 --> 00:23:28,675
I was at the autopsy
this morning
369
00:23:28,708 --> 00:23:29,942
and there's a six-year-old girl
370
00:23:29,976 --> 00:23:31,043
with an eight
inch crack in her skull
371
00:23:31,077 --> 00:23:32,845
and a garrote around her neck,
372
00:23:32,879 --> 00:23:34,481
and you know what
they're trying to figure out?
373
00:23:34,514 --> 00:23:35,181
What?
374
00:23:35,214 --> 00:23:37,617
Which one of those killed her.
375
00:23:37,650 --> 00:23:38,918
And when and what
and for how long
376
00:23:38,951 --> 00:23:41,187
someone was shoving something
inside of her.
377
00:23:41,220 --> 00:23:43,022
Signs of sexual abuse?
378
00:23:43,055 --> 00:23:44,724
Would the parents
have any ideas?
379
00:23:44,757 --> 00:23:47,960
A few, but we can't talk
to them since...
380
00:23:47,994 --> 00:23:49,929
we thought it was a kidnapping!
381
00:23:49,962 --> 00:23:51,664
These are influential people,
382
00:23:51,698 --> 00:23:53,766
everyone was treating it all
with kid gloves,
383
00:23:53,800 --> 00:23:57,537
hugging the body, cleaning up
a murder scene!
384
00:23:57,570 --> 00:23:58,838
I moved the body, Steve.
385
00:23:58,871 --> 00:24:00,172
It's all contaminated.
386
00:24:00,206 --> 00:24:00,907
I don't even know why I-
387
00:24:00,940 --> 00:24:02,809
( knocking )
388
00:24:02,842 --> 00:24:04,010
Thomas?
389
00:24:04,043 --> 00:24:06,879
Somebody here to see you.
390
00:24:06,913 --> 00:24:08,748
Yeah.
391
00:24:10,650 --> 00:24:14,487
Mr. Ramsey, you can't walk
away from an active crime scene.
392
00:24:14,521 --> 00:24:15,822
They're getting
my plane ready.
393
00:24:15,855 --> 00:24:17,223
I have important business
in Atlanta.
394
00:24:17,256 --> 00:24:18,958
Your daughter?
395
00:24:18,991 --> 00:24:20,860
We- we have unfinished
business here.
396
00:24:20,893 --> 00:24:23,229
You can't go to Atlanta
or anywhere else.
397
00:24:23,262 --> 00:24:24,831
We can't stay here
another moment.
398
00:24:24,864 --> 00:24:26,899
We obviously have to talk
to you,
399
00:24:26,933 --> 00:24:29,769
your wife and your son.
400
00:24:29,802 --> 00:24:32,004
You'll stay with us.
401
00:24:37,043 --> 00:24:38,911
Uh, I'll call you back.
402
00:24:44,050 --> 00:24:50,590
Just um... give us a day.
403
00:24:50,623 --> 00:24:54,794
Please.
404
00:24:54,827 --> 00:24:58,965
We just lost our daughter.
405
00:25:21,153 --> 00:25:24,924
These are my step-siblings
John Andrew and Melinda.
406
00:25:24,957 --> 00:25:28,695
Their older sister died
in a car accident.
407
00:25:28,728 --> 00:25:31,964
I know, most stories only
have one bad thing happen,
408
00:25:31,998 --> 00:25:33,833
but this isn't a story.
409
00:25:33,866 --> 00:25:35,902
This is real life.
410
00:25:35,935 --> 00:25:38,838
Lots of bad things happen
in real life.
411
00:25:38,871 --> 00:25:41,974
At least in mine.
412
00:25:46,746 --> 00:25:48,280
This is a mistake.
413
00:25:48,314 --> 00:25:50,016
We should be taking
them downtown.
414
00:25:50,049 --> 00:25:51,751
Separating them.
415
00:25:51,784 --> 00:25:53,820
It was the Commander's call.
416
00:26:03,029 --> 00:26:04,563
Where are you going?
417
00:26:08,635 --> 00:26:14,073
I woke up and my father said
JonBenét was missing.
418
00:26:14,106 --> 00:26:17,910
You know about what time
it was you woke up?
419
00:26:17,944 --> 00:26:20,980
Didn't hear anything
before that in the night?
420
00:26:21,013 --> 00:26:22,281
Uh-uh.
421
00:26:22,314 --> 00:26:24,951
Nothing at all?
422
00:26:24,984 --> 00:26:29,355
Just... when I went to bed
the water heater squeaks.
423
00:26:29,388 --> 00:26:32,391
No... scream or cries?
424
00:26:32,424 --> 00:26:35,227
A yell?
425
00:26:35,261 --> 00:26:38,765
No raised voices?
426
00:26:38,798 --> 00:26:40,667
No arguing?
427
00:26:40,700 --> 00:26:44,070
Anything like that?
428
00:26:44,103 --> 00:26:47,373
What's the first thing
you remember hearing?
429
00:26:47,406 --> 00:26:50,977
My father woke me and
said JonBenét was missing
430
00:26:51,010 --> 00:26:52,344
and they were gonna find her.
431
00:26:52,378 --> 00:26:54,346
Your father woke you?
432
00:26:54,380 --> 00:26:55,748
Oh.
433
00:26:55,782 --> 00:26:56,983
I thought you said your-
434
00:26:57,016 --> 00:27:00,152
Do you know if we're still going
to Michigan?
435
00:27:00,186 --> 00:27:01,921
I don't know.
436
00:27:01,954 --> 00:27:03,990
What do you do up
in Michigan?
437
00:27:04,023 --> 00:27:07,860
We get to skate on the lake
and build really big fires.
438
00:27:07,894 --> 00:27:10,429
Sounds fun.
439
00:27:10,462 --> 00:27:13,199
Let's get back to you waking up.
440
00:27:13,232 --> 00:27:15,702
Can I go play video games?
441
00:27:21,140 --> 00:27:25,011
( recording ) Patsy? Patsy?
442
00:27:25,044 --> 00:27:28,180
Patsy?
443
00:27:28,214 --> 00:27:29,315
Now, listen.
444
00:27:29,348 --> 00:27:30,717
There's more at the end.
445
00:27:30,750 --> 00:27:32,651
Like she didn't completely
hang up.
446
00:27:36,255 --> 00:27:39,926
( indistinct voices
on recording )
447
00:27:39,959 --> 00:27:42,028
Patsy?
448
00:27:42,061 --> 00:27:43,129
Pats- Patsy?
449
00:27:46,365 --> 00:27:51,003
Patsy? Patsy? Patsy?
450
00:27:51,037 --> 00:27:54,373
( indistinct voices )
451
00:27:57,143 --> 00:27:58,711
It was clear on the call.
452
00:27:58,745 --> 00:28:00,780
Like it was her voice
but not so hysterical.
453
00:28:00,813 --> 00:28:03,482
Talking to someone nearby.
454
00:28:03,515 --> 00:28:05,351
Who else knows about this?
455
00:28:05,384 --> 00:28:06,819
No one.
456
00:28:06,853 --> 00:28:08,755
Let's keep it that way.
457
00:28:10,923 --> 00:28:12,391
FBI.
458
00:28:12,424 --> 00:28:12,925
The Secret Service.
459
00:28:12,959 --> 00:28:14,994
They do this stuff.
460
00:28:18,397 --> 00:28:21,901
It's the War and Peace
of ransom notes.
461
00:28:21,934 --> 00:28:24,270
Normally, it's "we have
your kid, get the money,
462
00:28:24,303 --> 00:28:25,237
"we will call".
463
00:28:25,271 --> 00:28:28,240
I've never seen anything
like this before.
464
00:28:28,274 --> 00:28:32,078
Now, this guy for sure
didn't write it.
465
00:28:32,111 --> 00:28:33,212
Now her?
466
00:28:33,245 --> 00:28:35,214
There are a lot of similarities.
467
00:28:35,247 --> 00:28:38,384
You definitely can't rule
her out.
468
00:28:38,417 --> 00:28:39,786
She's-
469
00:28:40,987 --> 00:28:42,288
Wait.
470
00:28:49,228 --> 00:28:50,997
It's practice.
471
00:28:59,071 --> 00:29:01,173
The note was written
on this pad.
472
00:30:29,428 --> 00:30:30,897
That was John's lawyer.
473
00:30:30,930 --> 00:30:33,499
Their investigators want
to talk to us.
474
00:30:33,532 --> 00:30:36,903
They say the police always
look to the parents first
475
00:30:36,936 --> 00:30:38,637
and they need to advise
John and Patsy.
476
00:30:38,670 --> 00:30:41,908
Fleet?
477
00:30:41,941 --> 00:30:44,043
Her bed didn't look slept in.
478
00:30:44,076 --> 00:30:47,313
And she was wearing the same
clothes as the night before.
479
00:30:47,346 --> 00:30:50,416
I don't think Patsy went to bed
that night.
480
00:30:53,485 --> 00:30:54,253
Bye.
481
00:30:54,286 --> 00:30:54,786
Goodnight, guys.
482
00:30:54,820 --> 00:30:55,554
Merry Christmas.
483
00:30:55,587 --> 00:30:56,555
Thank you, you guys!
484
00:30:56,588 --> 00:30:57,456
Merry Christmas.
485
00:30:57,489 --> 00:30:58,324
Goodnight, everybody.
486
00:30:59,258 --> 00:31:00,026
Goodnight!
487
00:31:00,059 --> 00:31:01,427
Merry Christmas!
488
00:31:09,601 --> 00:31:11,470
( knocking )
489
00:31:14,040 --> 00:31:15,141
Mrs. White?
490
00:31:15,174 --> 00:31:16,108
Yes.
491
00:31:16,142 --> 00:31:19,178
Detectives Thomas and Gossage,
with the BPD.
492
00:31:19,211 --> 00:31:21,447
Would you mind if we asked you
a couple of questions?
493
00:31:21,480 --> 00:31:25,017
Uh, we already talked to your...
your colleagues.
494
00:31:25,051 --> 00:31:27,686
Why not? Everyone else has.
495
00:31:27,719 --> 00:31:29,588
You just missed the last bunch.
496
00:31:32,591 --> 00:31:34,293
Who was that?
497
00:31:34,326 --> 00:31:37,196
Some private investigators
from John's lawyers.
498
00:31:37,229 --> 00:31:38,330
Yeah?
499
00:31:38,364 --> 00:31:39,698
What did they want?
500
00:31:39,731 --> 00:31:41,600
Basically to know what we had
already told you.
501
00:31:41,633 --> 00:31:42,935
Or anyone else.
502
00:31:42,969 --> 00:31:44,570
Are they concerned
about something?
503
00:31:44,603 --> 00:31:48,174
I guess you'd have
to ask them.
504
00:31:48,207 --> 00:31:50,642
Mr. White, Mrs. White,
505
00:31:50,676 --> 00:31:52,444
I want you to know
that in cases like this
506
00:31:52,478 --> 00:31:55,414
it's natural to look at
the immediate family first.
507
00:31:55,447 --> 00:31:56,949
Eliminate any potential-
508
00:31:56,983 --> 00:31:59,051
That's what John says
the lawyers are for.
509
00:31:59,085 --> 00:32:01,453
To shift focus to where
it should be.
510
00:32:01,487 --> 00:32:03,722
And where's that?
511
00:32:03,755 --> 00:32:06,158
You're the police.
512
00:32:06,192 --> 00:32:08,127
You don't have any leads?
513
00:32:13,399 --> 00:32:14,666
I want to remind you that under-
514
00:32:14,700 --> 00:32:16,635
CRS 41.1:
515
00:32:16,668 --> 00:32:19,505
Non-testimonial evidence only.
516
00:32:19,538 --> 00:32:21,140
No questions.
517
00:32:21,173 --> 00:32:22,541
Excellent.
518
00:32:22,574 --> 00:32:25,477
Glad to see we're
on the same page.
519
00:32:25,511 --> 00:32:27,113
We're here to help.
520
00:33:22,268 --> 00:33:26,138
Will this help find who killed
my daughter?
521
00:33:26,172 --> 00:33:29,708
I hope so.
522
00:33:29,741 --> 00:33:34,146
I didn't kill my baby.
523
00:33:34,180 --> 00:33:36,715
No one said you did.
524
00:33:42,754 --> 00:33:48,026
( shutter snapping )
525
00:33:52,398 --> 00:33:54,300
( shutter snapping )
526
00:33:59,338 --> 00:34:02,308
Daddy and I have something
to tell you.
527
00:34:02,341 --> 00:34:05,477
And it's gonna make you feel
really sad inside.
528
00:34:05,511 --> 00:34:09,281
But it's ok.
529
00:34:09,315 --> 00:34:12,684
JonBenét is gone.
530
00:34:12,718 --> 00:34:17,223
What do you mean,
JonBenét is gone?
531
00:34:17,256 --> 00:34:21,293
To heaven, sweetie.
532
00:34:21,327 --> 00:34:23,629
Is she coming back?
533
00:34:26,265 --> 00:34:28,667
No.
534
00:34:28,700 --> 00:34:32,338
What happened to her?
535
00:34:32,371 --> 00:34:33,305
She-
536
00:34:33,339 --> 00:34:36,074
Nobody knows for sure,
honey.
537
00:34:40,179 --> 00:34:43,081
( sobbing )
538
00:34:50,689 --> 00:34:53,825
Today is mommy's birthday.
539
00:34:53,859 --> 00:34:55,527
That's sad.
540
00:35:06,938 --> 00:35:09,441
And let us say "amen".
541
00:35:09,475 --> 00:35:11,510
( All ): Amen.
542
00:35:11,543 --> 00:35:13,845
Please let the family pass
543
00:35:13,879 --> 00:35:16,782
and then join us afterwards
for a reception.
544
00:35:26,258 --> 00:35:28,194
That's the housekeeper.
545
00:35:28,227 --> 00:35:31,363
Who's handwriting looks
nothing like the note.
546
00:35:31,397 --> 00:35:33,699
Nope.
547
00:35:44,810 --> 00:35:45,411
Detectives!
548
00:35:45,444 --> 00:35:46,278
Detectives!
549
00:35:46,312 --> 00:35:48,480
Just a couple of questions,
please.
550
00:35:48,514 --> 00:35:49,948
It's an active investigation,
551
00:35:49,981 --> 00:35:51,783
you know we can't comment.
552
00:35:51,817 --> 00:35:54,886
The chief is going to call a
press conference, alright?
553
00:35:54,920 --> 00:35:58,557
Can I just have a moment
of your time, please?
554
00:35:58,590 --> 00:36:01,493
Is it true you're ransoming
the body for an interview?
555
00:36:06,532 --> 00:36:10,336
The body's going to Atlanta
today for a funeral on Tuesday.
556
00:36:10,369 --> 00:36:12,771
You can go ask the Ramseys.
557
00:36:16,675 --> 00:36:18,644
I wonder who told her that.
558
00:36:18,677 --> 00:36:19,678
Here come the Ramseys!
559
00:36:19,711 --> 00:36:21,847
John. Patsy...
560
00:36:21,880 --> 00:36:24,550
( crowd clamouring )
561
00:36:24,583 --> 00:36:25,617
...share what you're
feeling right now,
562
00:36:25,651 --> 00:36:27,486
your level of frustration...
563
00:36:27,519 --> 00:36:29,988
( crowd clamouring )
564
00:36:30,021 --> 00:36:31,590
They're in mourning.
565
00:36:31,623 --> 00:36:40,532
( crowd clamouring )
566
00:36:40,566 --> 00:36:42,634
Get the mic out of his face!
567
00:36:42,668 --> 00:36:49,775
( crowd continues shouting )
568
00:36:58,450 --> 00:37:07,293
( bells toll )
569
00:37:07,326 --> 00:37:09,528
( sobbing )
570
00:37:09,561 --> 00:37:11,697
The mind cannot accept
571
00:37:11,730 --> 00:37:17,736
and the heart refuses to grasp
the death of one so young
572
00:37:17,769 --> 00:37:20,739
who was suddenly taken from us
by the cruelty and malice
573
00:37:20,772 --> 00:37:24,776
of some unworthy person.
574
00:37:24,810 --> 00:37:27,513
When a child is lost
575
00:37:27,546 --> 00:37:31,383
one feels a part of the future
is gone.
576
00:38:04,015 --> 00:38:06,885
( reporter ) The Ramseys in
Atlanta today for the funeral
577
00:38:06,918 --> 00:38:09,621
used to be where they lived
until 1991
578
00:38:09,655 --> 00:38:11,990
and where JonBenét was born.
579
00:38:12,023 --> 00:38:14,092
The service, relatively small,
580
00:38:14,125 --> 00:38:17,329
was attended by only
close friends of the family
581
00:38:17,363 --> 00:38:20,532
and the Ramseys have continued
to cast suspicion on themselves
582
00:38:20,566 --> 00:38:23,569
by not yet talking
to Boulder police.
583
00:38:23,602 --> 00:38:26,438
Unconfirmed reports also
speculate that the Ramseys
584
00:38:26,472 --> 00:38:29,475
are in fact now planning
to stay in Atlanta
585
00:38:29,508 --> 00:38:31,076
from this point forward.
586
00:38:35,013 --> 00:38:38,484
There are children here.
587
00:38:50,796 --> 00:38:53,932
Hiding behind lawyers, P.I.s
and crisis management firms
588
00:38:53,965 --> 00:38:55,100
is not the answer, John.
589
00:38:55,133 --> 00:38:57,669
You look like O.J.
in the Bronco.
590
00:39:00,672 --> 00:39:03,909
We're not confident in how
the police are handling this.
591
00:39:03,942 --> 00:39:07,846
And we're gonna put up a
$50,000 reward for information.
592
00:39:07,879 --> 00:39:10,015
Like O.J.
593
00:39:10,048 --> 00:39:12,918
What you do in
the next 24 hours
594
00:39:12,951 --> 00:39:15,554
is gonna define
the rest of your life.
595
00:39:15,587 --> 00:39:17,889
You need to come back to Boulder
and talk to the police.
596
00:39:17,923 --> 00:39:19,391
Patsy needs to talk to them.
597
00:39:19,425 --> 00:39:20,692
We do. We all do.
598
00:39:20,726 --> 00:39:23,962
To find out what happened
to JonBenét.
599
00:39:23,995 --> 00:39:27,399
You're making it look like...
600
00:39:27,433 --> 00:39:29,601
you're involved.
601
00:39:29,635 --> 00:39:31,737
And we're gonna tell them
we're not.
602
00:39:31,770 --> 00:39:34,005
We've made arrangements
to go on CNN.
603
00:39:34,039 --> 00:39:35,441
CNN?!
604
00:39:35,474 --> 00:39:37,476
And get all this cleared up.
605
00:39:37,509 --> 00:39:39,778
Stop it from getting
out of control.
606
00:39:39,811 --> 00:39:43,915
You need to talk to the police,
not CNN.
607
00:39:43,949 --> 00:39:45,517
Please.
608
00:39:45,551 --> 00:39:48,086
As your friends.
609
00:39:48,119 --> 00:39:48,854
For the both of you.
610
00:39:48,887 --> 00:39:50,622
For Burke.
611
00:39:50,656 --> 00:39:52,691
Come back to Boulder.
612
00:39:58,464 --> 00:40:00,832
When mommy and daddy
went on TV
613
00:40:00,866 --> 00:40:03,902
it was the first time
most people saw them.
614
00:40:03,935 --> 00:40:08,507
But on TV, mommy doesn't even
sound like herself,
615
00:40:08,540 --> 00:40:11,710
and she looked so sad.
616
00:40:11,743 --> 00:40:19,618
We are also assembling an
investigative team to assist.
617
00:40:19,651 --> 00:40:22,020
We have to find-
618
00:40:22,053 --> 00:40:27,826
I want... I want the best minds
this country has to offer.
619
00:40:27,859 --> 00:40:29,795
There is a killer on the loose.
620
00:40:29,828 --> 00:40:31,563
Absolutely.
621
00:40:31,597 --> 00:40:33,899
I don't know who it is.
622
00:40:33,932 --> 00:40:37,035
I don't know if it's
a he or a she,
623
00:40:37,068 --> 00:40:42,140
but if I were a resident
of Boulder
624
00:40:42,173 --> 00:40:46,945
I would tell my friends
to keep...
625
00:40:50,281 --> 00:40:54,620
keep your babies close to you.
626
00:40:54,653 --> 00:40:57,188
There's someone out there.
627
00:41:02,093 --> 00:41:03,662
Mr. Burroughs!
628
00:41:03,695 --> 00:41:05,631
Is it true the Ramseys
are back in Boulder
629
00:41:05,664 --> 00:41:07,766
but still aren't cooperating
with police?
630
00:41:07,799 --> 00:41:09,701
Absolutely not.
631
00:41:09,735 --> 00:41:12,904
The Ramseys are back in Boulder
at an undisclosed location.
632
00:41:12,938 --> 00:41:14,105
They're cooperating extensively,
633
00:41:14,139 --> 00:41:15,006
they've answered
all the questions
634
00:41:15,040 --> 00:41:17,475
the police have for them
at this time.
635
00:41:19,044 --> 00:41:21,780
Answering a page of yes
or no's in legal speak
636
00:41:21,813 --> 00:41:22,914
is not "cooperating".
637
00:41:22,948 --> 00:41:23,882
Look- look at this.
638
00:41:23,915 --> 00:41:25,651
The best recollection.
639
00:41:25,684 --> 00:41:26,985
Neither has a memory.
640
00:41:27,018 --> 00:41:28,286
It is believed.
641
00:41:28,319 --> 00:41:29,420
Look at this.
642
00:41:29,454 --> 00:41:31,657
This is straight out of
Johnny Cochrane's playbook.
643
00:41:31,690 --> 00:41:33,058
Their attorneys are cooperating
with us, Steve.
644
00:41:33,091 --> 00:41:34,660
I don't know what more
you want.
645
00:41:34,693 --> 00:41:35,694
Don't you think you're spending
too much time on this?
646
00:41:35,727 --> 00:41:37,863
I mean, what about John's
disgruntled employee?
647
00:41:37,896 --> 00:41:39,264
Well, yeah, we're looking
at him,
648
00:41:39,297 --> 00:41:41,567
but... the Ramsey's attorneys
649
00:41:41,600 --> 00:41:42,968
are running their own
investigation, Pete,
650
00:41:43,001 --> 00:41:45,303
and it's not to help us.
651
00:41:45,336 --> 00:41:47,105
I'm late, Steve.
652
00:41:47,138 --> 00:41:49,007
They want to cooperate?
653
00:41:49,040 --> 00:41:50,642
Tell them to bring in Burke,
654
00:41:50,676 --> 00:41:52,611
or social services is going
to be at their doorstep
655
00:41:52,644 --> 00:41:54,813
taking him away.
656
00:41:54,846 --> 00:41:55,681
Are you threatening them
657
00:41:55,714 --> 00:41:58,850
after everything
they've been through?
658
00:41:58,884 --> 00:42:00,919
Do you have children, Steve?
659
00:42:00,952 --> 00:42:03,889
He's a minor who's sibling
was murdered in his own house.
660
00:42:03,922 --> 00:42:06,725
I'm not threatening,
it's Colorado law.
661
00:42:11,797 --> 00:42:14,633
Does yours have a moustache?
662
00:42:14,666 --> 00:42:17,869
No.
663
00:42:17,903 --> 00:42:20,572
Does yours have glasses?
664
00:42:20,606 --> 00:42:22,140
No.
665
00:42:25,744 --> 00:42:28,179
Do you usually wake up
when you hear something?
666
00:42:28,213 --> 00:42:33,351
Yeah, like a fridge door.
667
00:42:33,384 --> 00:42:35,721
But you didn't hear anything
at all?
668
00:42:38,156 --> 00:42:39,858
Does yours have grey hair?
669
00:42:39,891 --> 00:42:41,860
No.
670
00:42:45,063 --> 00:42:47,799
How are things since she died?
671
00:42:47,833 --> 00:42:51,737
Fine.
672
00:42:51,770 --> 00:42:55,674
Do you feel safe
after what happened?
673
00:42:55,707 --> 00:42:57,843
Yeah.
674
00:42:57,876 --> 00:42:59,911
Does yours have red hair?
675
00:42:59,945 --> 00:43:01,880
No.
676
00:43:04,950 --> 00:43:07,686
Do you know what did happen?
677
00:43:07,719 --> 00:43:12,223
Yeah. She was killed.
678
00:43:12,257 --> 00:43:16,361
Do you know how?
679
00:43:16,394 --> 00:43:20,866
Someone quietly took her down
to the basement
680
00:43:20,899 --> 00:43:25,336
and took a knife out or
hit her in the head.
681
00:43:25,370 --> 00:43:27,973
And you're not afraid that
they're gonna come back for you
682
00:43:28,006 --> 00:43:30,608
or your family?
683
00:43:32,210 --> 00:43:34,612
No.
684
00:43:37,115 --> 00:43:40,952
Do you have secrets, Burke?
685
00:43:40,986 --> 00:43:43,922
Probably, and if I did
I wouldn't be telling you
686
00:43:43,955 --> 00:43:46,858
because they wouldn't be
secrets anymore.
687
00:43:50,161 --> 00:43:51,262
Hey, that's mine!
688
00:43:53,999 --> 00:43:54,800
I'm sorry.
689
00:43:54,833 --> 00:43:58,369
I can't drink that now.
690
00:43:58,403 --> 00:44:00,138
How about I'll get you
another one
691
00:44:00,171 --> 00:44:02,741
and in the meantime
692
00:44:02,774 --> 00:44:06,211
would you like to draw me
a picture of your family?
693
00:44:06,244 --> 00:44:09,681
I'll be right back.
694
00:44:15,386 --> 00:44:16,955
I thought this would
be quicker.
695
00:44:16,988 --> 00:44:20,225
He's been up there almost
an hour.
696
00:44:20,258 --> 00:44:26,932
I can't tell you what a hole
it's left in me.
697
00:44:26,965 --> 00:44:30,468
John's back at work,
Burke's going back to school.
698
00:44:30,501 --> 00:44:32,904
And me.
699
00:44:32,938 --> 00:44:37,242
JonBenét was everything to me.
700
00:44:37,275 --> 00:44:39,410
My little Jonny B.
701
00:44:44,950 --> 00:44:46,752
I can't have any more children.
702
00:44:46,785 --> 00:44:49,087
I had cancer surgery.
703
00:44:49,120 --> 00:44:51,056
I'm sorry.
704
00:44:51,089 --> 00:44:55,927
If I lost Burke I would have
no reason to go on living.
705
00:44:55,961 --> 00:44:57,295
They don't want to take him
from you, Patsy.
706
00:44:57,328 --> 00:44:59,965
They just want to ask him
some questions.
707
00:45:04,002 --> 00:45:06,504
The plane implies remoteness.
708
00:45:06,537 --> 00:45:08,273
Distance.
709
00:45:08,306 --> 00:45:12,043
Small stature Patsy,
insignificance.
710
00:45:12,077 --> 00:45:14,012
Powerlessness.
711
00:45:14,045 --> 00:45:16,982
The fact that JonBenét
isn't in it at all,
712
00:45:17,015 --> 00:45:19,117
a week and a half
after the murder?
713
00:45:19,150 --> 00:45:21,052
It's interesting,
but it's psychobabble.
714
00:45:21,086 --> 00:45:23,955
It's not evidence.
715
00:45:23,989 --> 00:45:27,893
He told the doc he was "just
getting on with his life".
716
00:45:27,926 --> 00:45:29,360
He's nine.
717
00:45:29,394 --> 00:45:30,996
We're getting umpteen calls
a day from kids
718
00:45:31,029 --> 00:45:33,932
who are afraid this is gonna
happen to them.
719
00:45:33,965 --> 00:45:35,033
And this kid,
720
00:45:35,066 --> 00:45:37,335
who's just down the hall
from where it did happen,
721
00:45:37,368 --> 00:45:39,004
he's not scared at all?
722
00:45:39,037 --> 00:45:41,206
Look, it's the same thing
I said about John.
723
00:45:41,239 --> 00:45:42,874
There's no such thing
as normal behaviour
724
00:45:42,908 --> 00:45:45,243
after a trauma like this.
725
00:45:45,276 --> 00:45:47,412
It's odd, but it's not evidence.
726
00:45:51,482 --> 00:45:53,418
What I'd like you to do is
listen to the end,
727
00:45:53,451 --> 00:45:55,787
after Patsy thought she had
hung up,
728
00:45:55,821 --> 00:45:58,089
and just write down
what you hear.
729
00:45:58,123 --> 00:46:01,860
I've done the same, so have
my staff, all independently.
730
00:46:01,893 --> 00:46:03,929
Take your time.
731
00:46:16,908 --> 00:46:18,409
Is this the part of the story
732
00:46:18,443 --> 00:46:23,214
where the hero finally figures
out how to save the princess.
733
00:46:39,330 --> 00:46:42,000
( exhales )
734
00:46:42,033 --> 00:46:47,038
Alright, first, a woman. Patsy.
735
00:46:47,072 --> 00:46:47,873
"Help me, Jesus.
736
00:46:47,906 --> 00:46:49,875
Help me, Jesus."
737
00:46:49,908 --> 00:46:53,044
And then a more distant voice.
738
00:46:53,078 --> 00:46:55,847
"Please. What do I do?"
739
00:46:55,881 --> 00:46:57,515
And then a man, John.
740
00:46:57,548 --> 00:46:59,985
"We're not talking to you."
741
00:47:00,018 --> 00:47:02,387
And then that other voice again.
742
00:47:02,420 --> 00:47:04,622
"Well, what did you find?"
743
00:47:04,655 --> 00:47:06,858
The other voice.
744
00:47:06,892 --> 00:47:09,394
How would you describe it?
745
00:47:09,427 --> 00:47:12,163
A young boy.
746
00:47:31,983 --> 00:47:35,286
It's 2:00 am.
747
00:47:35,320 --> 00:47:37,255
Yeah.
748
00:47:37,288 --> 00:47:40,391
( sighs heavily )
749
00:47:40,425 --> 00:47:43,328
I know.
750
00:47:43,361 --> 00:47:49,334
I'm sorry, I'll be uh...
I'll be right up.
751
00:47:49,367 --> 00:47:55,606
What a terrible thing to look at
right before you go to sleep.
752
00:47:55,640 --> 00:47:59,344
I don't think I could do it.
753
00:47:59,377 --> 00:48:01,579
Do what?
754
00:48:01,612 --> 00:48:04,515
Have kids.
755
00:48:04,549 --> 00:48:09,921
Not anymore, not after this.
756
00:48:09,955 --> 00:48:14,325
I mean, if anything happened
to them I would...
757
00:48:14,359 --> 00:48:15,626
Shh.
758
00:48:15,660 --> 00:48:18,229
Listen.
759
00:48:20,098 --> 00:48:23,468
You're worrying me.
760
00:48:23,501 --> 00:48:25,971
You never turn off.
761
00:48:26,004 --> 00:48:30,942
Something has to change.
762
00:48:30,976 --> 00:48:33,244
And I'm not saying
this because of us.
763
00:48:33,278 --> 00:48:36,314
This is about you.
764
00:48:36,347 --> 00:48:40,151
You are losing yourself
in this case.
765
00:48:52,663 --> 00:48:54,399
We left for dinner
at the Whites'
766
00:48:54,432 --> 00:48:57,135
at approximately 4:30 pm.
767
00:48:57,168 --> 00:49:00,305
The last thing she ate
was cracked crab.
768
00:49:00,338 --> 00:49:02,073
At the Whites'.
769
00:49:02,107 --> 00:49:04,342
She fell asleep in the car.
770
00:49:04,375 --> 00:49:07,578
I carried her up
and put her in bed.
771
00:49:07,612 --> 00:49:12,717
No, I did not check the doors
or the windows that night.
772
00:49:12,750 --> 00:49:17,555
I don't know if Patsy slept
on the covers or under them.
773
00:49:20,058 --> 00:49:23,361
I did not write that note.
774
00:49:23,394 --> 00:49:28,099
Where was Burke when you
found the note and called 911?
775
00:49:28,133 --> 00:49:30,135
Asleep.
776
00:49:47,718 --> 00:49:49,687
Every puzzle can be solved,
777
00:49:49,720 --> 00:49:52,457
except sometimes
you lose the pieces,
778
00:49:52,490 --> 00:49:54,225
or forget where
you put them.
779
00:49:54,259 --> 00:49:56,261
Or put the pieces
from one puzzle
780
00:49:56,294 --> 00:49:58,496
in the box for a different
puzzle.
781
00:49:58,529 --> 00:50:00,765
But if you find
all the right pieces
782
00:50:00,798 --> 00:50:03,634
you can solve the puzzle
for sure.
783
00:50:05,336 --> 00:50:09,040
He didn't ask anything about
the investigation, the autopsy,
784
00:50:09,074 --> 00:50:10,241
how his daughter
was killed...
785
00:50:10,275 --> 00:50:11,242
nothing.
786
00:50:11,276 --> 00:50:13,211
His daughter was just murdered.
787
00:50:13,244 --> 00:50:14,812
And that's the second daughter
he's lost.
788
00:50:14,845 --> 00:50:15,713
He's numb.
789
00:50:15,746 --> 00:50:17,182
Traumatized.
790
00:50:19,650 --> 00:50:21,519
What's happening
with the 911 call?
791
00:50:21,552 --> 00:50:23,054
We're reaching out
to some private firms
792
00:50:23,088 --> 00:50:24,055
with some more
cutting-edge-
793
00:50:24,089 --> 00:50:28,259
Hey. We've got the marker
that wrote the note.
794
00:50:28,293 --> 00:50:29,494
It's an exclusive match
from the pot of pens
795
00:50:29,527 --> 00:50:33,298
not far from the pad
in the kitchen.
796
00:50:33,331 --> 00:50:38,169
( sighs )
797
00:50:38,203 --> 00:50:42,307
They staged it.
798
00:50:42,340 --> 00:50:43,441
It was an accident
799
00:50:43,474 --> 00:50:46,811
and they staged it to look like
a blown kidnapping.
800
00:50:46,844 --> 00:50:48,279
Don't jump to any conclusions.
801
00:50:48,313 --> 00:50:50,081
I don't see a motive there.
802
00:50:50,115 --> 00:50:54,685
And if it was an accident,
then how? And why?
803
00:50:54,719 --> 00:50:56,521
To avoid bad press?
804
00:50:56,554 --> 00:50:58,456
A kidnapping isn't any better.
805
00:50:58,489 --> 00:51:00,791
We're just looking at the
evidence we have in front of us.
806
00:51:00,825 --> 00:51:05,263
And why such a horrific staging?
807
00:51:05,296 --> 00:51:08,566
Ok, what else are we pursuing?
808
00:51:08,599 --> 00:51:09,800
Are we tracking the pedophiles
809
00:51:09,834 --> 00:51:11,502
who may have attended
her pageants?
810
00:51:11,536 --> 00:51:14,539
Yeah, it's uh... it's a lot
to process.
811
00:51:14,572 --> 00:51:16,341
Well, what's going on
with the housekeeper?
812
00:51:16,374 --> 00:51:18,376
We're doing a handwriting
analysis.
813
00:51:18,409 --> 00:51:21,279
Ok, well don't get locked
into only one theory,
814
00:51:21,312 --> 00:51:22,680
Keep pushing on all fronts.
815
00:51:22,713 --> 00:51:24,449
We need to talk to them.
816
00:51:24,482 --> 00:51:25,683
To the Ramseys.
817
00:51:25,716 --> 00:51:27,652
Separately and unprepared.
818
00:51:27,685 --> 00:51:29,887
Which isn't gonna happen
at this time.
819
00:51:29,920 --> 00:51:31,422
The DA's words, not mine.
820
00:51:31,456 --> 00:51:33,258
And according to the Ramseys'
new lawyers
821
00:51:33,291 --> 00:51:35,426
they'll take written questions
but they want to review
822
00:51:35,460 --> 00:51:38,663
everything in our case file
before they talk to the police.
823
00:51:38,696 --> 00:51:41,466
What?
824
00:51:41,499 --> 00:51:43,701
Get some questions written up.
825
00:51:43,734 --> 00:51:45,270
Dammit!
826
00:52:11,929 --> 00:52:13,631
( knocking )
827
00:52:13,664 --> 00:52:17,468
The DA has suspended any
trace testing at CBI.
828
00:52:17,502 --> 00:52:18,569
On what grounds?
829
00:52:18,603 --> 00:52:19,304
No one was charged.
830
00:52:19,337 --> 00:52:21,172
We can test anything
we want.
831
00:52:21,206 --> 00:52:22,873
John's lawyer asked them to.
832
00:52:22,907 --> 00:52:24,709
There was male DNA
found in her panties
833
00:52:24,742 --> 00:52:26,477
that still has not
been identified.
834
00:52:26,511 --> 00:52:29,480
It could be direct evidence
of the perpetrator.
835
00:52:29,514 --> 00:52:30,315
This is absurd.
836
00:52:30,348 --> 00:52:32,783
Who's side is the DA on?
837
00:52:32,817 --> 00:52:34,519
I'll take care of it.
838
00:52:34,552 --> 00:52:37,522
Linda?
839
00:52:37,555 --> 00:52:40,925
We're taking a lot of heat
for the way this all went down.
840
00:52:40,958 --> 00:52:42,360
Well, maybe if the DA would...
841
00:52:47,598 --> 00:52:48,866
No.
842
00:52:48,899 --> 00:52:51,236
Four months into this thing...
843
00:52:51,269 --> 00:52:52,403
I just can't keep
this much manpower-
844
00:52:52,437 --> 00:52:53,704
No.
845
00:52:53,738 --> 00:52:55,473
I need to do this.
846
00:52:55,506 --> 00:52:57,442
Commander, please.
847
00:52:57,475 --> 00:52:59,944
I made mistakes, I wanna
make good on them.
848
00:52:59,977 --> 00:53:01,479
I'm building a relationship
with Patsy,
849
00:53:01,512 --> 00:53:03,614
I can be invaluable to this.
850
00:53:06,317 --> 00:53:07,785
I'm sorry, Linda.
851
00:53:10,455 --> 00:53:11,155
( slams door )
852
00:53:12,690 --> 00:53:25,536
( cacophony of news voices )
853
00:53:25,570 --> 00:53:28,539
Mommy always said lots of people
would see me.
854
00:54:02,773 --> 00:54:04,309
What's going on?
855
00:54:06,944 --> 00:54:07,978
I'm not staying
on a damn desk job.
856
00:54:08,012 --> 00:54:09,580
I'd rather quit.
857
00:54:13,884 --> 00:54:16,321
Promise me.
858
00:54:16,354 --> 00:54:18,323
Promise me you'll
see it through.
859
00:54:20,625 --> 00:54:22,593
I'll see it through.
860
00:54:35,906 --> 00:54:38,509
What happened after the
funeral with John, Fleet?
861
00:54:38,543 --> 00:54:39,510
Nothing.
862
00:54:39,544 --> 00:54:42,547
I told him to come back here.
863
00:54:42,580 --> 00:54:46,717
No fight? Altercation?
864
00:54:46,751 --> 00:54:50,355
Well, I was agitated.
865
00:54:50,388 --> 00:54:52,690
I had a disagreement
with John's brother
866
00:54:52,723 --> 00:54:57,462
and one of his team asking me
to stay out of things.
867
00:54:57,495 --> 00:54:58,963
He's one of my best friends
868
00:54:58,996 --> 00:55:00,665
and Priscilla and I just went
in and spoke our minds.
869
00:55:00,698 --> 00:55:02,733
It was no fight.
870
00:55:02,767 --> 00:55:05,603
Did someone say there was?
871
00:55:05,636 --> 00:55:08,806
I just need you to confirm
a couple things we went over.
872
00:55:08,839 --> 00:55:09,974
Sure.
873
00:55:10,007 --> 00:55:12,943
Can anyone other than Priscilla
corroborate your story
874
00:55:12,977 --> 00:55:15,680
that you didn't leave your house
that night?
875
00:55:15,713 --> 00:55:16,547
Anyone at all?
876
00:55:16,581 --> 00:55:17,382
Woah, woah, woah.
877
00:55:17,415 --> 00:55:18,549
Wait a second.
878
00:55:18,583 --> 00:55:20,050
I want a public statement
879
00:55:20,084 --> 00:55:22,720
that neither Priscilla nor I
are suspects.
880
00:55:22,753 --> 00:55:23,888
Mr. White, I can't comment--
881
00:55:23,921 --> 00:55:25,055
Look, we've given you
handwriting,
882
00:55:25,089 --> 00:55:27,024
hair, blood, fingerprints,
DNA.
883
00:55:27,057 --> 00:55:30,027
We gave you a pound of flesh
for that little girl.
884
00:55:30,060 --> 00:55:32,062
Just tell me one thing.
885
00:55:32,096 --> 00:55:36,033
Did John and Patsy suggest
we had anything to do with this?
886
00:55:36,066 --> 00:55:39,069
I can't comment on an
ongoing investigation.
887
00:55:41,839 --> 00:55:44,409
Make the statement.
888
00:55:48,112 --> 00:55:50,080
It is the opinion of the FBI
child abduction
889
00:55:50,114 --> 00:55:51,716
and serial killer unit
890
00:55:51,749 --> 00:55:53,918
that the Ramseys conditions
were inconsistent
891
00:55:53,951 --> 00:55:56,821
with sound investigative
practices and would not
892
00:55:56,854 --> 00:56:00,057
likely lead to a productive,
investigative interview.
893
00:56:04,629 --> 00:56:07,965
When the DA still forces us
to show our entire hand
894
00:56:07,998 --> 00:56:11,001
the 911 tape stays with us.
895
00:56:11,035 --> 00:56:12,537
Ok?
896
00:56:14,839 --> 00:56:16,707
They're bringing in
an outside investigator.
897
00:56:16,741 --> 00:56:18,776
A guy named Lou Smit.
898
00:56:18,809 --> 00:56:21,078
Lou Smit?
899
00:56:21,111 --> 00:56:23,748
Yeah, he's a legend.
900
00:56:23,781 --> 00:56:25,082
Heather Dawn Church case.
901
00:56:25,115 --> 00:56:28,085
And 149 others.
902
00:56:28,118 --> 00:56:30,855
The DA won't call
a Grand Jury yet,
903
00:56:30,888 --> 00:56:35,826
but they're bringing on Smit to
advise and organize their case.
904
00:56:35,860 --> 00:56:37,862
Yeah.
905
00:56:43,534 --> 00:56:46,437
I couldn't sleep.
906
00:56:46,471 --> 00:56:49,907
You think anyone will actually
read the police's statement?
907
00:56:49,940 --> 00:56:51,709
I'm not looking
at the statement.
908
00:56:55,646 --> 00:56:59,584
Last summer, months
before this happened,
909
00:56:59,617 --> 00:57:03,120
Barb Fernie pointed out
that damaged door to Patsy.
910
00:57:03,153 --> 00:57:05,956
We thought someone
had tried to break in.
911
00:57:05,990 --> 00:57:07,992
She said it had been
John traveling,
912
00:57:08,025 --> 00:57:11,095
always forgetting his keys.
913
00:57:11,128 --> 00:57:13,464
Possible point of entry?
914
00:57:13,498 --> 00:57:14,965
She knows!
915
00:57:14,999 --> 00:57:18,503
She knows what that is!
916
00:57:18,536 --> 00:57:21,005
People may not have liked
the pageants or the sexy outfits
917
00:57:21,038 --> 00:57:26,143
or everything that Patsy
was putting JonBenét into,
918
00:57:26,176 --> 00:57:31,148
but an innocent six
year old girl is dead!
919
00:57:31,181 --> 00:57:35,720
We fed her her last meal.
920
00:57:35,753 --> 00:57:40,057
Who is going to start standing
up for the truth around here?
921
00:57:41,626 --> 00:57:43,494
We are.
922
00:57:57,842 --> 00:57:59,744
Detective Smit?
923
00:58:02,880 --> 00:58:05,650
Lou.
924
00:58:05,683 --> 00:58:07,217
Steve.
925
00:58:07,251 --> 00:58:08,819
Thomas.
926
00:58:08,853 --> 00:58:10,621
It's an honour.
927
00:58:14,892 --> 00:58:17,261
Is that JonBenét?
928
00:58:17,294 --> 00:58:19,530
Yeah.
929
00:58:26,904 --> 00:58:29,607
I've told her that
we're gonna solve this.
930
00:58:34,111 --> 00:58:35,980
Let me show you something.
931
00:58:40,851 --> 00:58:49,660
These are all cases I've been
privileged to help solve.
932
00:58:49,694 --> 00:58:52,963
We're gonna get her
in there, too.
933
00:58:52,997 --> 00:58:55,299
Yes, we are.
934
00:58:55,332 --> 00:58:57,267
Can I show you around?
935
00:59:13,684 --> 00:59:15,152
Lou?
936
00:59:18,088 --> 00:59:21,091
We're about ready
to pull out.
937
00:59:21,125 --> 00:59:22,893
You done?
938
00:59:29,900 --> 00:59:32,603
I don't think I've ever seen
a more compromised crime scene
939
00:59:32,637 --> 00:59:35,640
in my entire career.
940
00:59:35,673 --> 00:59:37,708
Yeah.
941
00:59:37,742 --> 00:59:39,944
There were mistakes made.
942
00:59:42,747 --> 00:59:45,015
These were your people.
943
00:59:45,049 --> 00:59:48,919
"Contaminated" doesn't
even describe it.
944
00:59:48,953 --> 00:59:52,089
How do you account for that?
945
00:59:52,122 --> 00:59:56,326
They thought they were
showing up to a kidnapping.
946
00:59:56,360 --> 01:00:00,264
Just a kidnapping.
947
01:00:00,297 --> 01:00:02,933
Basic police work.
948
01:00:02,967 --> 01:00:08,072
Fundamentals.
949
01:00:08,105 --> 01:00:10,841
No wonder the Ramseys
feel exposed.
950
01:00:10,875 --> 01:00:12,609
I would, too.
951
01:00:25,690 --> 01:00:28,325
I made a drawing once at school.
952
01:00:28,358 --> 01:00:30,661
My teacher thought
it was a horse
953
01:00:30,695 --> 01:00:32,797
and my friend thought
it was a fish.
954
01:00:32,830 --> 01:00:34,164
It was a picture of me.
955
01:00:34,198 --> 01:00:36,366
But nobody saw that.
956
01:00:36,400 --> 01:00:38,435
I wish someone would
have seen that.
957
01:00:38,468 --> 01:00:40,404
Beautiful day, Steve.
958
01:00:40,437 --> 01:00:42,673
Why the cloud?
959
01:00:51,015 --> 01:00:53,250
Did you hear the Ramseys
are moving to Atlanta?
960
01:00:53,283 --> 01:00:55,019
Yeah.
961
01:00:55,052 --> 01:00:58,689
Had to give them
our entire case file.
962
01:00:58,723 --> 01:01:01,158
They're gonna be prepared
for anything we ask.
963
01:01:01,191 --> 01:01:02,359
No surprises.
964
01:01:02,392 --> 01:01:06,096
But Steve,
965
01:01:06,130 --> 01:01:08,766
I don't think the Ramseys
had anything to do with it.
966
01:01:14,038 --> 01:01:16,173
Here's how I see it.
967
01:01:16,206 --> 01:01:18,008
He spotted her at
one of her pageants
968
01:01:18,042 --> 01:01:22,146
or the recent Christmas parade.
969
01:01:22,179 --> 01:01:26,150
He waited 'til they were gone
and then entered the house.
970
01:01:27,885 --> 01:01:29,286
While they were out,
971
01:01:29,319 --> 01:01:32,056
he familiarized himself
with the complicated layout
972
01:01:32,089 --> 01:01:36,026
and then, knowing
he had time, sat down,
973
01:01:36,060 --> 01:01:37,494
wrote the note, and waited.
974
01:01:37,527 --> 01:01:40,497
( shutter snaps )
975
01:01:40,530 --> 01:01:45,202
Around midnight
he crept upstairs
976
01:01:45,235 --> 01:01:47,371
and immobilized
her with a taser.
977
01:01:47,404 --> 01:01:49,974
( shutter snaps )
978
01:01:50,007 --> 01:01:53,878
Lou, a taser is seriously loud.
979
01:01:53,911 --> 01:01:57,782
Not if it's applied directly
to the skin.
980
01:01:57,815 --> 01:01:59,416
He taped her mouth,
981
01:01:59,449 --> 01:02:01,852
wrapped her in her blanket
and carried her downstairs.
982
01:02:01,886 --> 01:02:03,821
( shutter snaps )
983
01:02:03,854 --> 01:02:06,423
When she began to stir
he restrained her
984
01:02:06,456 --> 01:02:10,928
and then did what he wanted.
985
01:02:10,961 --> 01:02:14,431
When she awoke and managed
to rip the tape off and scream,
986
01:02:14,464 --> 01:02:17,968
he struck her with a flashlight
and then panicked,
987
01:02:18,002 --> 01:02:21,138
hid her in the cellar and
fled back out the way he came,
988
01:02:21,171 --> 01:02:23,440
forgetting his ransom note
on the stairs.
989
01:02:28,946 --> 01:02:32,082
Lou, there are thousands
of pages of material.
990
01:02:32,116 --> 01:02:35,886
Hundreds of hours of video,
stacks of photos,
991
01:02:35,920 --> 01:02:39,323
and you came to your conclusion
in 72 hours?
992
01:02:39,356 --> 01:02:41,191
Mmmhmm.
993
01:02:41,225 --> 01:02:45,029
And now I've had time to confirm
and reconfirm it.
994
01:02:45,062 --> 01:02:47,965
In my experience, murders
usually are what they seem.
995
01:02:47,998 --> 01:02:51,401
Rarely are they perfectly
planned.
996
01:02:51,435 --> 01:02:54,238
Nobody's saying
this was planned, Lou.
997
01:02:54,271 --> 01:02:56,841
This was an awful accident.
998
01:02:56,874 --> 01:02:58,342
An outburst.
999
01:02:58,375 --> 01:03:00,845
Something that was covered up
1000
01:03:00,878 --> 01:03:04,048
and staged to look like
something else.
1001
01:03:04,081 --> 01:03:08,152
Lou, the Heather Dawn Church
case was great.
1002
01:03:08,185 --> 01:03:10,387
Everyone thought it was the
family, you said it wasn't,
1003
01:03:10,420 --> 01:03:12,289
that was true.
1004
01:03:12,322 --> 01:03:14,458
But that's not the blueprint
for every case.
1005
01:03:14,491 --> 01:03:20,064
The blueprint for every case
is evidence determining theory.
1006
01:03:20,097 --> 01:03:24,501
Not theory determining evidence.
1007
01:03:24,534 --> 01:03:28,238
Steve, this is your
first homicide,
1008
01:03:28,272 --> 01:03:31,408
but remember, I've done
a lot of these.
1009
01:03:31,441 --> 01:03:33,343
You won't find too many people
in this department
1010
01:03:33,377 --> 01:03:36,113
agreeing with you, Lou.
1011
01:03:36,146 --> 01:03:39,449
Or the FBI or any other agency
who's taken a look at this.
1012
01:03:39,483 --> 01:03:42,486
It's not the first time.
1013
01:03:42,519 --> 01:03:44,221
Gentlemen.
1014
01:03:49,093 --> 01:03:51,161
I want to say something
to the person or persons
1015
01:03:51,195 --> 01:03:54,965
that committed this crime.
1016
01:03:54,999 --> 01:04:02,539
I mentioned the list
of suspects narrows.
1017
01:04:02,572 --> 01:04:07,211
Soon there will be no one
on the list but you.
1018
01:04:24,995 --> 01:04:26,296
This is nice.
1019
01:04:26,330 --> 01:04:30,400
A university professor saw me
on television and says
1020
01:04:30,434 --> 01:04:34,004
he would stake his reputation
that I'm innocent.
1021
01:04:37,007 --> 01:04:38,542
John?
1022
01:04:49,954 --> 01:04:53,690
I feel like the people
that are supposed to be
1023
01:04:53,723 --> 01:04:58,662
protecting JonBenét aren't.
1024
01:04:58,695 --> 01:05:01,498
That includes the DA.
1025
01:05:01,531 --> 01:05:05,435
It's insane to suggest that we
need legal council to deal with
1026
01:05:05,469 --> 01:05:08,705
our own District Attorney,
but that's just it.
1027
01:05:08,738 --> 01:05:11,475
We don't trust him anymore.
1028
01:05:11,508 --> 01:05:13,543
Neither do we.
1029
01:05:13,577 --> 01:05:17,147
He's been accused in a national
magazine of being incompetent.
1030
01:05:17,181 --> 01:05:20,217
It's been almost a year and
he's done nothing for JonBenét.
1031
01:05:20,250 --> 01:05:22,119
The lawyers that I've been
speaking with in Denver
1032
01:05:22,152 --> 01:05:23,353
have made a suggestion
1033
01:05:23,387 --> 01:05:25,422
that could just help us get
a fair hearing
1034
01:05:25,455 --> 01:05:30,494
with a Grand Jury,
but I can't do it by myself.
1035
01:05:32,196 --> 01:05:33,630
How can we help?
1036
01:05:37,634 --> 01:05:40,637
We want you to appoint
a special prosecutor.
1037
01:05:40,670 --> 01:05:43,340
To take the case completely
away from Hunter.
1038
01:05:43,373 --> 01:05:47,477
And politics and ego,
Governor.
1039
01:05:47,511 --> 01:05:48,512
Everyone seems
to have forgotten
1040
01:05:48,545 --> 01:05:52,749
that this is about a murdered
six-year-old girl.
1041
01:05:52,782 --> 01:05:56,353
Yes, I think they have.
1042
01:06:03,393 --> 01:06:06,263
Let me consider it.
1043
01:06:06,296 --> 01:06:08,632
Thank you, Governor.
1044
01:06:08,665 --> 01:06:10,500
He's not gonna do a thing.
1045
01:06:10,534 --> 01:06:11,668
So then what?
1046
01:06:11,701 --> 01:06:13,103
We take it to his boss.
1047
01:06:13,137 --> 01:06:14,671
The people who elected him.
1048
01:06:20,510 --> 01:06:23,280
"We must be mindful
however of the first cause
1049
01:06:23,313 --> 01:06:25,715
"of the investigation's failure
1050
01:06:25,749 --> 01:06:28,352
"the refusal of John
and Patsy Ramsey
1051
01:06:28,385 --> 01:06:31,988
"to cooperate fully
and genuinely."
1052
01:06:34,258 --> 01:06:36,560
I thought Fleet and Priscilla
were our friends.
1053
01:06:36,593 --> 01:06:39,463
Why would they do this?
1054
01:06:39,496 --> 01:06:43,133
That's exactly what everyone's
gonna think when they read it.
1055
01:06:45,069 --> 01:06:48,272
So the DA is trying to make
a deal for new interviews
1056
01:06:48,305 --> 01:06:50,174
with the Ramseys.
1057
01:06:52,176 --> 01:06:54,478
Hallelujah.
1058
01:06:54,511 --> 01:06:55,345
Looks like the Whites' letter
1059
01:06:55,379 --> 01:06:57,514
might have actually
had some impact.
1060
01:07:00,650 --> 01:07:02,186
What?
1061
01:07:02,219 --> 01:07:04,288
Chief sent the 911 tape.
1062
01:07:07,657 --> 01:07:09,259
To who?
1063
01:07:09,293 --> 01:07:11,695
DA or Team Ramsey?
1064
01:07:11,728 --> 01:07:13,630
It doesn't matter.
1065
01:07:13,663 --> 01:07:15,099
I scream at you.
1066
01:07:15,132 --> 01:07:17,234
What the hell is
"I scream at you"?
1067
01:07:17,267 --> 01:07:20,504
It's the voice on the 911 tape
that you never told us about.
1068
01:07:20,537 --> 01:07:22,506
I gave it to my brother-in-law
at the lab in Los Almos.
1069
01:07:22,539 --> 01:07:24,308
It's not John, Patsy or Burke.
1070
01:07:24,341 --> 01:07:26,743
It's someone, maybe Larry,
Curly or Moe
1071
01:07:26,776 --> 01:07:27,711
on a television somewhere.
1072
01:07:27,744 --> 01:07:28,778
"I scream at you".
1073
01:07:28,812 --> 01:07:30,580
No, look. It's there, Pete.
1074
01:07:30,614 --> 01:07:31,648
A young boy.
1075
01:07:31,681 --> 01:07:34,784
"What did you find?" I heard
it with my own ears.
1076
01:07:34,818 --> 01:07:35,819
And he heard "I scream at you"
1077
01:07:35,852 --> 01:07:37,721
and a Japanese guy's gonna hear
"domo arigato"
1078
01:07:37,754 --> 01:07:40,124
and a French man will hear
"parlez-vous Francais".
1079
01:07:40,157 --> 01:07:41,725
And you know what John's
lawyers are gonna say?
1080
01:07:41,758 --> 01:07:42,692
What?
1081
01:07:42,726 --> 01:07:45,061
"I laugh at you".
1082
01:07:48,198 --> 01:07:50,434
You should've given me
the tape, Steve.
1083
01:07:51,468 --> 01:07:52,269
An entomologist?
1084
01:07:52,302 --> 01:07:53,103
Mmmhmm.
1085
01:07:53,137 --> 01:07:54,538
About these webs.
1086
01:07:54,571 --> 01:07:57,241
Uh, Lou, an intruder would
have destroyed them
1087
01:07:57,274 --> 01:07:59,243
and wiped all the dust off
the window sill.
1088
01:07:59,276 --> 01:08:00,577
Not so fast.
1089
01:08:00,610 --> 01:08:01,211
Oh, sorry.
1090
01:08:01,245 --> 01:08:02,011
Are you saying the spider,
1091
01:08:02,045 --> 01:08:03,780
uh, spun them back
for a photo op?
1092
01:08:03,813 --> 01:08:06,216
That's why we need to talk
to an entomologist.
1093
01:08:06,250 --> 01:08:08,285
Oh, for god's sake, Lou.
1094
01:08:08,318 --> 01:08:09,819
Uh, is there an outside
chance of that?
1095
01:08:09,853 --> 01:08:10,820
Um, I guess.
1096
01:08:10,854 --> 01:08:12,556
There is.
1097
01:08:12,589 --> 01:08:15,292
Is there an outside chance
that the person killed her
1098
01:08:15,325 --> 01:08:17,727
in the basement and then
ran the flashlight upstairs
1099
01:08:17,761 --> 01:08:18,562
to the kitchen?
1100
01:08:18,595 --> 01:08:19,896
There is.
1101
01:08:19,929 --> 01:08:22,599
But forgot the ransom note
on the stairs?
1102
01:08:22,632 --> 01:08:23,467
There is.
1103
01:08:23,500 --> 01:08:25,269
No. There isn't.
1104
01:08:25,302 --> 01:08:26,636
Because an outside chance
of this
1105
01:08:26,670 --> 01:08:28,172
and an outside chance of that
1106
01:08:28,205 --> 01:08:29,906
and a hundred other
this and thats add up to
1107
01:08:29,939 --> 01:08:31,541
an outside chance of
the whole thing.
1108
01:08:31,575 --> 01:08:32,709
And there you go again,
detective.
1109
01:08:32,742 --> 01:08:37,447
You're letting the cart
lead the horse.
1110
01:08:37,481 --> 01:08:38,848
You know what I want to see,
Lou?
1111
01:08:38,882 --> 01:08:40,817
Yes. You want to see John Ramsey
hanging by his neck.
1112
01:08:40,850 --> 01:08:41,985
No.
1113
01:08:42,018 --> 01:08:44,254
Where was the John Ramsey
that lost his first daughter
1114
01:08:44,288 --> 01:08:45,689
in a car accident?
1115
01:08:45,722 --> 01:08:47,724
He was inconsolable.
1116
01:08:47,757 --> 01:08:48,658
Devastated.
1117
01:08:48,692 --> 01:08:50,860
Bed-ridden for weeks
over a car accident.
1118
01:08:50,894 --> 01:08:52,362
Where was that John Ramsey?
1119
01:08:52,396 --> 01:08:53,263
I can't say.
1120
01:08:53,297 --> 01:08:54,698
I've never lost two
daughters before.
1121
01:08:54,731 --> 01:08:56,833
Let me ask you this.
1122
01:08:56,866 --> 01:09:01,505
Where does the garrote fit
into your cart?
1123
01:09:01,538 --> 01:09:03,740
Why- why bother with something
so sadistic?
1124
01:09:03,773 --> 01:09:05,609
So cruel?
1125
01:09:05,642 --> 01:09:08,812
And what about the unknown
male DNA in her underwear?
1126
01:09:08,845 --> 01:09:09,813
That is a wild goose chase.
1127
01:09:09,846 --> 01:09:10,814
Steve.
1128
01:09:10,847 --> 01:09:11,915
Steve.
1129
01:09:15,652 --> 01:09:17,587
I've seen this before, Steve.
1130
01:09:17,621 --> 01:09:18,688
You're out to prove something.
1131
01:09:18,722 --> 01:09:22,726
It's got nothing to do
with this case.
1132
01:09:22,759 --> 01:09:25,429
If you guys are finished
in here...
1133
01:09:25,462 --> 01:09:27,664
Hunter just got a letter from
Ramsey saying a Grand Jury
1134
01:09:27,697 --> 01:09:30,867
won't be necessary
for them to talk.
1135
01:09:30,900 --> 01:09:32,602
What a surprise.
1136
01:09:32,636 --> 01:09:35,572
Go in front of a Grand Jury
or do an interview?
1137
01:09:35,605 --> 01:09:37,707
Tough choice.
1138
01:09:44,648 --> 01:09:46,983
JonBenét fell asleep in the car.
1139
01:09:47,016 --> 01:09:50,720
She walked in slowly, went
up the spiral stairs to bed
1140
01:09:50,754 --> 01:09:52,489
with my mom behind her.
1141
01:09:52,522 --> 01:09:54,391
She was sound asleep.
1142
01:09:54,424 --> 01:09:57,861
Carried her in,
put her in her bed.
1143
01:09:57,894 --> 01:10:02,299
Say that the intruder was
someone that JonBenét knew,
1144
01:10:02,332 --> 01:10:04,634
and they fed her the pineapple.
1145
01:10:04,668 --> 01:10:07,871
Priscilla has a jacket just
like that one I was wearing.
1146
01:10:07,904 --> 01:10:11,441
She's the type that might have
a stun gun.
1147
01:10:11,475 --> 01:10:13,810
My parents thought I was asleep,
but I wasn't.
1148
01:10:13,843 --> 01:10:15,779
I was pretending.
1149
01:10:15,812 --> 01:10:18,915
You're a Christian?
1150
01:10:18,948 --> 01:10:25,589
Will you swear to God
you didn't do this?
1151
01:10:25,622 --> 01:10:27,924
I swear to God.
1152
01:10:27,957 --> 01:10:28,958
Did your mother and father
prepare you
1153
01:10:28,992 --> 01:10:32,396
for this conversation?
1154
01:10:32,429 --> 01:10:33,563
No.
1155
01:10:33,597 --> 01:10:35,965
What if I told you we had
trace evidence that appears
1156
01:10:35,999 --> 01:10:38,568
to link you to the death
of your daughter?
1157
01:10:38,602 --> 01:10:40,937
I did not kill my child.
1158
01:10:40,970 --> 01:10:43,607
I didn't have a thing to do
with it.
1159
01:10:43,640 --> 01:10:44,941
Anyone else?
1160
01:10:44,974 --> 01:10:46,543
Your wife?
1161
01:10:46,576 --> 01:10:47,677
Swear to God?
1162
01:10:47,711 --> 01:10:51,581
I don't give a flying flip
about scientific evidence.
1163
01:10:51,615 --> 01:10:53,550
I swear to God.
1164
01:10:53,583 --> 01:10:54,918
What if it was an accident?
1165
01:10:54,951 --> 01:10:56,786
Somebody legally,
lawfully in the house-
1166
01:10:56,820 --> 01:10:58,322
You're going down
the wrong path, buddy.
1167
01:10:58,355 --> 01:10:59,756
What about Burke?
1168
01:10:59,789 --> 01:11:01,925
Burke Ramsey did not do this.
1169
01:11:01,958 --> 01:11:06,296
Ok? He did not do it.
1170
01:11:06,330 --> 01:11:08,432
Get off it.
1171
01:11:08,465 --> 01:11:12,035
Got anything you'd like
to ask me?
1172
01:11:12,068 --> 01:11:14,904
Is that a Rolex?
1173
01:11:14,938 --> 01:11:16,573
Are you aware there had been
prior vaginal intrusion
1174
01:11:16,606 --> 01:11:19,343
on JonBenét?
1175
01:11:19,376 --> 01:11:21,845
What?
1176
01:11:21,878 --> 01:11:24,981
No I am not.
1177
01:11:25,014 --> 01:11:28,685
Prior to the night she
was killed?
1178
01:11:28,718 --> 01:11:33,056
I... I am...
1179
01:11:33,089 --> 01:11:35,725
I wouldn't know
what you're talking about.
1180
01:11:35,759 --> 01:11:39,363
I am... I am shocked.
1181
01:11:42,466 --> 01:11:45,635
ly member.
1182
01:11:45,669 --> 01:11:46,770
Didn't happen.
1183
01:11:46,803 --> 01:11:47,537
Period.
1184
01:11:47,571 --> 01:11:49,072
End of statement.
1185
01:11:51,841 --> 01:11:57,881
They're not gonna take this
to trial or a Grand Jury.
1186
01:11:57,914 --> 01:11:59,649
No.
1187
01:11:59,683 --> 01:12:03,453
What're we doing?
1188
01:12:03,487 --> 01:12:07,357
What's this all about?
1189
01:12:07,391 --> 01:12:11,395
We're doing our jobs.
1190
01:12:11,428 --> 01:12:12,496
Just 'cause they're not
doing theirs
1191
01:12:12,529 --> 01:12:13,797
doesn't mean we don't do ours.
1192
01:12:13,830 --> 01:12:14,764
We're better than that.
1193
01:12:14,798 --> 01:12:16,466
They think we're stupid, Ron.
1194
01:12:16,500 --> 01:12:17,834
They're laughing at us.
1195
01:12:17,867 --> 01:12:23,373
The DA, the Ramseys,
Lou Smit.
1196
01:12:23,407 --> 01:12:25,375
Nobody's laughing at us.
1197
01:12:25,409 --> 01:12:29,679
They are.
1198
01:12:29,713 --> 01:12:31,481
So what do you want
to do about it?
1199
01:12:37,053 --> 01:12:39,723
Walk.
1200
01:12:39,756 --> 01:12:40,890
You'll just walk?
1201
01:12:40,924 --> 01:12:42,659
Yeah.
1202
01:12:47,163 --> 01:12:49,733
What else am I gonna do
after this?
1203
01:12:49,766 --> 01:12:52,769
Just go back to work
like normal?
1204
01:12:52,802 --> 01:12:56,673
Catch a bad guy and uh,
maybe they'll prosecute him?
1205
01:12:56,706 --> 01:12:59,976
Don't be naive.
1206
01:13:00,009 --> 01:13:03,613
There's always politics.
1207
01:13:03,647 --> 01:13:08,518
Everybody's looking out
for their own skin.
1208
01:13:08,552 --> 01:13:10,987
But nobody's looking out
for her.
1209
01:13:11,020 --> 01:13:13,857
Except for us.
1210
01:13:13,890 --> 01:13:17,561
This is the one that matters.
1211
01:13:17,594 --> 01:13:21,431
If I walk now, it'll actually
say something.
1212
01:13:41,951 --> 01:13:45,689
Wait, the detective
isn't suppose to quit.
1213
01:13:45,722 --> 01:13:48,825
He's supposed to solve
the puzzle.
1214
01:13:48,858 --> 01:13:50,727
Why is he doing this?
1215
01:13:50,760 --> 01:13:53,563
This isn't how the story
is supposed to go.
1216
01:14:35,705 --> 01:14:38,241
"I cannot continue to sanction
by my silence
1217
01:14:38,274 --> 01:14:40,076
"for what has occurred
in this case.
1218
01:14:40,109 --> 01:14:43,513
"Steve Thomas, Badge 638."
1219
01:14:43,547 --> 01:14:45,749
He writes well,
I'll give him that.
1220
01:14:50,053 --> 01:14:51,555
Maybe the Whites were right.
1221
01:14:51,588 --> 01:14:54,023
We should consider
a special prosecutor.
1222
01:14:54,057 --> 01:14:58,194
Take Hunter out of it
altogether.
1223
01:14:58,227 --> 01:14:59,963
Get him on the phone.
1224
01:15:01,030 --> 01:15:03,533
The Grand Jury is
a compromise.
1225
01:15:03,567 --> 01:15:06,202
So Hunter doesn't have
to be removed.
1226
01:15:06,235 --> 01:15:08,171
It is, but it's still a win.
1227
01:15:08,204 --> 01:15:11,675
And a big one.
1228
01:15:11,708 --> 01:15:15,779
We know what you've given up,
Steve.
1229
01:15:15,812 --> 01:15:20,750
Whatever I've given up, the
point is it's not lip service.
1230
01:15:20,784 --> 01:15:22,752
Alex Hunter is not going
to be running it.
1231
01:15:22,786 --> 01:15:24,788
They're bringing in Mike Kane
from Pennsylvania.
1232
01:15:24,821 --> 01:15:28,191
He is a stand up guy.
1233
01:15:28,224 --> 01:15:31,160
I do think this is our shot
for JonBenét.
1234
01:15:36,600 --> 01:15:38,968
What's this?
1235
01:15:39,002 --> 01:15:44,841
I will not be part of the
persecution of innocents.
1236
01:15:48,745 --> 01:15:52,215
Mr. Smit told the Grand Jury
that an intruder killed me
1237
01:15:52,248 --> 01:15:56,285
and kept trying to prove it
until he died in 2010.
1238
01:16:15,238 --> 01:16:20,644
The grand jurors have done
their work extraordinarily well,
1239
01:16:20,677 --> 01:16:24,313
bringing to bear all
of their legal powers,
1240
01:16:24,347 --> 01:16:28,852
life experiences,
and shrewdness.
1241
01:16:28,885 --> 01:16:32,321
Yet I must report to you
1242
01:16:32,355 --> 01:16:35,759
that I and my prosecution
task force
1243
01:16:35,792 --> 01:16:39,062
believe we do not have
sufficient evidence
1244
01:16:39,095 --> 01:16:42,899
to warrant the filing of charges
against anyone
1245
01:16:42,932 --> 01:16:46,369
who has been investigated
at this time.
1246
01:16:46,402 --> 01:16:47,771
If they don't indict,
1247
01:16:47,804 --> 01:16:49,839
a Grand Jury may issue
a report,
1248
01:16:49,873 --> 01:16:51,908
usually at the behest
of the DA.
1249
01:16:51,941 --> 01:16:53,810
Why the DA may not
have requested one
1250
01:16:53,843 --> 01:16:56,746
in this case remains
as shrouded in mystery
1251
01:16:56,780 --> 01:16:59,749
as the Grand Jury proceedings
themselves.
1252
01:16:59,783 --> 01:17:01,317
And that's the end of it.
1253
01:17:01,350 --> 01:17:04,721
Hunter and everyone else
just walks away squeaky clean.
1254
01:17:04,754 --> 01:17:05,421
No report.
1255
01:17:05,454 --> 01:17:08,157
No answers.
1256
01:17:08,191 --> 01:17:09,993
( reporter ) The public
continues to speculate
1257
01:17:10,026 --> 01:17:12,862
on who broke into the Ramseys'
house that night
1258
01:17:12,896 --> 01:17:15,732
and killed the innocent
six-year-old.
1259
01:17:15,765 --> 01:17:16,766
Andrea Kerry reporting-
1260
01:17:16,800 --> 01:17:18,768
Steve.
1261
01:17:18,802 --> 01:17:22,739
You did everything
that you could.
1262
01:17:22,772 --> 01:17:24,240
I gave up.
1263
01:17:24,273 --> 01:17:28,111
No. Steve.
1264
01:17:28,144 --> 01:17:29,879
I gave up.
1265
01:17:32,315 --> 01:17:33,883
Steve.
1266
01:17:36,485 --> 01:17:37,754
Steve!
1267
01:17:41,024 --> 01:17:42,258
What're you doing?
1268
01:17:48,364 --> 01:17:50,066
I made a promise.
1269
01:17:56,239 --> 01:17:58,174
I need to tell the truth.
1270
01:18:11,387 --> 01:18:13,823
( reporter ) Ramsey attorney
Lin Wood responded swiftly
1271
01:18:13,857 --> 01:18:17,827
to the publication of
Thomas's book with a lawsuit.
1272
01:18:17,861 --> 01:18:21,731
Uh, this is a man who has sat
back and watched Steve Thomas
1273
01:18:21,765 --> 01:18:25,101
put his daughter's name
and picture on a book,
1274
01:18:25,134 --> 01:18:29,438
illegally utilizing confidential
police file information
1275
01:18:29,472 --> 01:18:32,141
to write a book
so that he can profit.
1276
01:18:32,175 --> 01:18:35,178
He wants to profit off of
the death of this child.
1277
01:18:35,211 --> 01:18:37,413
( reporter ) As if in response
to Thomas's book,
1278
01:18:37,446 --> 01:18:40,149
John and Patsy Ramsey
released today their own account
1279
01:18:40,183 --> 01:18:41,951
of their daughter's death
1280
01:18:41,985 --> 01:18:45,054
which starkly contradicts
the former detective's account.
1281
01:19:11,280 --> 01:19:21,557
( phone ringing )
1282
01:19:21,590 --> 01:19:22,325
Hello?
1283
01:19:22,358 --> 01:19:23,492
Patsy?
1284
01:19:23,526 --> 01:19:25,494
It's Doctor Weiner.
1285
01:19:25,528 --> 01:19:26,495
Hi.
1286
01:19:26,529 --> 01:19:29,933
We got your scan results
back in.
1287
01:19:29,966 --> 01:19:31,935
Are you able to come
in this afternoon?
1288
01:19:31,968 --> 01:19:34,037
Sure.
1289
01:19:34,070 --> 01:19:37,173
Did they find something?
1290
01:19:37,206 --> 01:19:39,876
Come on in and we'll talk
about it then.
1291
01:19:42,545 --> 01:19:44,981
Patsy?
1292
01:19:45,014 --> 01:19:46,983
Yes.
1293
01:19:47,016 --> 01:19:48,952
I'll come in.
1294
01:20:00,997 --> 01:20:04,333
I had to take a job
trimming trees.
1295
01:20:04,367 --> 01:20:05,902
My boss is a kid named Carlos.
1296
01:20:05,935 --> 01:20:07,270
He's 19.
1297
01:20:07,303 --> 01:20:09,472
( laughs )
1298
01:20:09,505 --> 01:20:11,240
It's hard.
1299
01:20:16,179 --> 01:20:18,314
I read your book.
1300
01:20:18,347 --> 01:20:20,149
My legal bill?
1301
01:20:20,183 --> 01:20:22,886
Yeah? Bad?
1302
01:20:25,388 --> 01:20:29,092
It's all gone.
1303
01:20:29,125 --> 01:20:30,526
Everything.
1304
01:20:34,163 --> 01:20:35,564
I'm sorry.
1305
01:20:42,205 --> 01:20:46,542
I still think about
her sometimes.
1306
01:20:46,575 --> 01:20:49,412
Not a day goes by that
I don't think about her.
1307
01:20:53,249 --> 01:20:55,618
Yeah.
1308
01:20:55,651 --> 01:20:58,955
That was a lie.
1309
01:20:58,988 --> 01:21:01,524
I think about her
all the time.
1310
01:21:05,528 --> 01:21:08,231
I hear Patsy's cancer is back.
1311
01:21:08,264 --> 01:21:09,565
Oh, I didn't know that.
1312
01:21:13,302 --> 01:21:18,341
Well, I gotta get to work.
1313
01:21:18,374 --> 01:21:21,044
What're you doing now?
1314
01:21:21,077 --> 01:21:24,047
I started a small
carpentry business.
1315
01:21:24,080 --> 01:21:25,181
That fits.
1316
01:21:25,214 --> 01:21:26,015
That's good.
1317
01:21:26,049 --> 01:21:28,217
Yeah.
1318
01:21:28,251 --> 01:21:29,518
It's good to see you, Steve.
1319
01:21:29,552 --> 01:21:31,187
You too.
1320
01:21:39,528 --> 01:21:41,364
Patsy?
1321
01:21:45,401 --> 01:21:50,006
You once asked me to find
JonBenét's killer.
1322
01:21:50,039 --> 01:21:52,508
I did.
1323
01:21:52,541 --> 01:21:55,678
And I told you that I would.
1324
01:21:55,711 --> 01:22:00,083
You did.
1325
01:22:00,116 --> 01:22:09,425
Patsy, there was just you,
John and Burke in that house.
1326
01:22:09,458 --> 01:22:12,428
Is there something you want
to tell me now?
1327
01:22:40,189 --> 01:22:48,164
( sawing )
1328
01:22:48,197 --> 01:22:49,698
( saw stops )
1329
01:22:57,540 --> 01:23:00,576
In a startling development
in the JonBenét Ramsey case,
1330
01:23:00,609 --> 01:23:02,745
in response to a lawsuit
brought by
1331
01:23:02,778 --> 01:23:05,548
the Reporter's Committee
for Freedom of the Press,
1332
01:23:05,581 --> 01:23:07,450
the court released today
four pages
1333
01:23:07,483 --> 01:23:10,653
of an 18-page Grand Jury
indictment
1334
01:23:10,686 --> 01:23:16,125
secretly issued in 1999
against John and Patsy Ramsey
1335
01:23:16,159 --> 01:23:18,594
charging the couple
with two counts each
1336
01:23:18,627 --> 01:23:24,267
of child abuse resulting in
death an accessory to murder.
1337
01:23:24,300 --> 01:23:27,703
Andrea Kerry reporting live
in Boulder, Colorado.
1338
01:23:35,111 --> 01:23:37,246
This is where I am now.
1339
01:23:37,280 --> 01:23:39,748
I've been here for 20 years.
1340
01:23:39,782 --> 01:23:42,051
I've seen a lot of things
from here.
1341
01:23:42,085 --> 01:23:43,419
I've seen mommy die.
1342
01:23:43,452 --> 01:23:45,488
I've seen daddy
get married again.
1343
01:23:45,521 --> 01:23:48,057
Burke working with computers.
1344
01:23:48,091 --> 01:23:49,825
I've seen you, too.
1345
01:23:49,858 --> 01:23:54,697
All of you, looking at me.
1346
01:23:54,730 --> 01:23:57,266
What do you see
when you look at me?
1347
01:23:57,300 --> 01:23:59,668
What does Steve see?
1348
01:24:01,770 --> 01:24:03,639
I'm sorry.
1349
01:24:14,183 --> 01:24:15,784
I forgive you, Steve.
1350
01:24:15,818 --> 01:24:17,620
And I'm sorry, too.
1351
01:24:17,653 --> 01:24:21,124
Your life would have been
better without me.
1352
01:24:21,157 --> 01:24:24,627
All the bedtime stories
mommy and daddy read to me
1353
01:24:24,660 --> 01:24:26,462
had happy endings,
1354
01:24:26,495 --> 01:24:29,298
but my story doesn't have
an ending at all
1355
01:24:29,332 --> 01:24:31,334
because it's not a fairy tale.
1356
01:24:31,367 --> 01:24:33,436
It's real life.
1357
01:24:33,469 --> 01:24:37,806
And in the story of my life
the bad guys don't get caught
1358
01:24:37,840 --> 01:24:41,277
the nice people don't win.
1359
01:24:41,310 --> 01:24:45,814
I can't click my ruby slippers
and go back home.
1360
01:24:45,848 --> 01:24:48,851
I still don't know who
the bad guy in my story is.
1361
01:24:48,884 --> 01:24:50,719
I guess I never will.
1362
01:24:50,753 --> 01:24:53,722
Maybe that's ok with me now.
1363
01:24:53,756 --> 01:24:56,625
Maybe I can let go.
1364
01:24:56,659 --> 01:24:59,462
Can you?
88254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.