Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,597 --> 00:00:03,048
Previously on
"THE ORIGINALS" ,,, i>
2
00:00:03,078 --> 00:00:05,400
If this prophecy will be fulfilled i>
3
00:00:05,430 --> 00:00:06,679
all perish,
4
00:00:06,681 --> 00:00:07,886
one for the hand of a friend, i>
5
00:00:07,916 --> 00:00:10,474
one at the hands of a friend
and one in each hand ,,, i> of a family member,
6
00:00:10,504 --> 00:00:12,001
This turned me
7
00:00:12,003 --> 00:00:13,441
into something new, I>
8
00:00:13,471 --> 00:00:15,100
My bite is lethal, I>
9
00:00:15,390 --> 00:00:16,472
Do not be afraid,
10
00:00:16,474 --> 00:00:18,724
You ,,, you will find peace,
11
00:00:18,726 --> 00:00:21,417
- The Ancestors want you kill me?
- In the end, I give up,
12
00:00:21,948 --> 00:00:23,146
The spirits of the witches
can be found i>
13
00:00:23,148 --> 00:00:24,084
back from the dead
14
00:00:24,114 --> 00:00:26,365
and that's exactly what we will do, I>
15
00:00:26,367 --> 00:00:27,536
Vulnerable by Lucien,
16
00:00:27,566 --> 00:00:29,318
I'll have to break the circle
protecting Davina, i>
17
00:00:29,320 --> 00:00:30,903
Freya, this will destroy the,
18
00:00:30,905 --> 00:00:32,738
- What happened?
- The Ancestors have taken first,
19
00:00:32,740 --> 00:00:34,370
Where the hell are you? I>
20
00:00:35,122 --> 00:00:36,489
It's over, man,
She's gone, I>
21
00:00:36,519 --> 00:00:37,527
What happened to Davina, i>
22
00:00:37,557 --> 00:00:38,783
must not remain unpunished, I>
23
00:00:38,813 --> 00:00:40,222
The same thing that has
Lucien turned,
24
00:00:40,252 --> 00:00:41,936
I extracted from the heart of Aurora,
25
00:00:41,966 --> 00:00:44,467
New Orleans is our home, Marcel,
26
00:00:44,469 --> 00:00:46,853
and it's time to get it back, I>
27
00:00:58,842 --> 00:01:01,378
Not in pain say i>
28
00:01:01,408 --> 00:01:03,733
that she is gone, i>
29
00:01:04,171 --> 00:01:06,622
but we are grateful
There she was ,,, i>
30
00:01:08,175 --> 00:01:10,682
and even if death
he took it too soon, i>
31
00:01:10,712 --> 00:01:12,094
may his lasting light i>
32
00:01:12,096 --> 00:01:14,964
show us the way
through this darkness, i>
33
00:01:19,954 --> 00:01:22,621
We mourn ,,,
34
00:01:22,623 --> 00:01:25,508
because we can not go on
as long as we did not ,,,
35
00:01:35,252 --> 00:01:37,002
and although the pain sometimes
36
00:01:37,004 --> 00:01:39,037
may seem more than
we can bear ,,,
37
00:01:43,544 --> 00:01:45,700
there is no doubt,,,
38
00:01:45,730 --> 00:01:48,147
we'll go ahead,
39
00:02:08,174 --> 00:02:11,759
Right now I think back
the words of Sirach,
40
00:02:11,789 --> 00:02:14,507
They recite, "Revenge,
41
00:02:14,509 --> 00:02:16,397
"Like a lion,
42
00:02:16,427 --> 00:02:18,427
lying in wait for them, "
43
00:02:30,363 --> 00:02:32,441
Some time ago,,,
44
00:02:34,207 --> 00:02:35,861
a long time ago,
45
00:02:36,075 --> 00:02:39,949
I told a story Davina
on my first boyfriend ,,,
46
00:02:40,486 --> 00:02:43,619
but what I said was not that ,,,
47
00:02:43,621 --> 00:02:47,071
that story I had never
shared with anyone else,
48
00:02:48,482 --> 00:02:52,511
She was like a sister to me
and best friend ,,,
49
00:02:54,465 --> 00:02:56,548
and wanted an infinite good,
50
00:02:58,709 --> 00:03:00,219
I wish,,,
51
00:03:02,682 --> 00:03:03,931
Ah ,,,
52
00:03:12,194 --> 00:03:14,483
Sorry,
53
00:03:14,893 --> 00:03:16,369
I can not do it,
54
00:03:29,951 --> 00:03:31,901
There are no words,
55
00:03:32,950 --> 00:03:35,910
I will Mikaelson
respond to this,
56
00:03:35,940 --> 00:03:38,859
I will ensure that they will meet,
57
00:03:42,043 --> 00:03:43,595
I promise,
58
00:03:44,016 --> 00:03:49,847
A & D italiansubs
[Www,facebook,com/AD,ItalianSubtitles]
59
00:03:49,993 --> 00:03:54,479
THE ORIGINALS
S03E21 "Give 'Em Hell Kid"
60
00:03:54,887 --> 00:04:02,071
www,italiansubtitles,org
61
00:04:04,585 --> 00:04:06,841
Okay, we can not finish the whiskey
at an Irish wake,
62
00:04:06,871 --> 00:04:09,538
This is the main rule, okay?
63
00:04:11,717 --> 00:04:13,216
Whisky is important,
64
00:04:13,588 --> 00:04:15,961
Whisky is important,
65
00:04:18,833 --> 00:04:21,235
I am sure that Camille
he would have appreciated
66
00:04:21,265 --> 00:04:22,618
all of this,
67
00:04:23,370 --> 00:04:25,214
I hope,
68
00:04:29,017 --> 00:04:30,794
How's he doing?
69
00:04:47,428 --> 00:04:49,395
Excuse me, we know each other?
70
00:04:52,540 --> 00:04:53,924
Excuse me,
71
00:04:54,745 --> 00:04:56,544
She looks familiar,
72
00:04:57,488 --> 00:05:00,072
I have a common face,
73
00:05:01,311 --> 00:05:02,491
Did you know her well?
74
00:05:02,493 --> 00:05:04,009
Yup,
75
00:05:04,378 --> 00:05:05,904
Era,,,
76
00:05:06,826 --> 00:05:08,297
a very special girl,
77
00:05:09,084 --> 00:05:12,601
There are kind words
that will make righteousness ,,,
78
00:05:18,569 --> 00:05:23,445
but she is brave to try
and she would have liked,
79
00:05:24,406 --> 00:05:26,448
I have not read anywhere
part of it is dead,
80
00:05:27,014 --> 00:05:28,617
She knows?
81
00:05:29,694 --> 00:05:31,487
An accident,
82
00:05:35,752 --> 00:05:38,466
She is here in an official capacity, Agent?
83
00:05:38,496 --> 00:05:39,617
No,
84
00:05:40,926 --> 00:05:43,599
I just came
to pay my respects,
85
00:06:04,509 --> 00:06:05,788
Give him time,
86
00:06:06,140 --> 00:06:08,701
Time does not bring back Davina,
87
00:06:09,109 --> 00:06:12,168
The only chance to save her,
we have ruined us,
88
00:06:12,378 --> 00:06:14,296
For our purposes,
89
00:06:14,699 --> 00:06:17,342
The anger of Marcel is justified,
90
00:06:18,553 --> 00:06:20,219
You better try to talk to him
91
00:06:20,221 --> 00:06:23,389
before the anger should result
into something worse,
92
00:06:35,920 --> 00:06:38,426
I did not think there was anyone here,
93
00:06:38,762 --> 00:06:41,006
Did you think I would have gone
the vigil Cami?
94
00:06:41,358 --> 00:06:43,469
Do you know what? it seems
I've had
95
00:06:43,499 --> 00:06:45,518
my daily share of funerals,
96
00:06:45,643 --> 00:06:47,079
This morning there was to Davina,
97
00:06:47,081 --> 00:06:48,581
Remember her?
98
00:06:48,583 --> 00:06:51,634
The love of my life,
sentenced to an unspeakable hell,
99
00:06:51,636 --> 00:06:54,562
And what's your excuse, sister?
100
00:06:55,248 --> 00:06:58,007
It was so overwhelmed by guilt
for what you did,
101
00:06:58,009 --> 00:07:01,925
you could not go to the wake
and indulge in whiskey and snacks?
102
00:07:04,732 --> 00:07:06,148
Or you were just very busy
103
00:07:06,150 --> 00:07:08,650
to desecrate other dead?
104
00:07:09,875 --> 00:07:12,371
Is your hobby now?
105
00:07:14,358 --> 00:07:16,057
When Lucien died,
106
00:07:16,059 --> 00:07:19,027
he was convinced that the prophecy
It had not yet accomplished,
107
00:07:19,057 --> 00:07:20,696
I need to know if he was right,
108
00:07:20,698 --> 00:07:24,888
These are the remains
his oracle, Alexis,
109
00:07:25,226 --> 00:07:27,775
His was a power that I
barely I understand,
110
00:07:27,805 --> 00:07:30,851
but now that my power was
increased by the Ancestors,
111
00:07:30,881 --> 00:07:32,381
I can try to channel it,
112
00:07:32,383 --> 00:07:34,383
Bode the future, as
she did, and discover i>
113
00:07:34,385 --> 00:07:36,440
If Lucien was right,
or if we can finally
114
00:07:36,470 --> 00:07:37,416
to leave this nightmare behind,
115
00:07:37,446 --> 00:07:40,596
Personally I hope this
accursed prophecy is true,
116
00:07:40,742 --> 00:07:44,765
You can all rot in hell,
as far as I'm concerned,
117
00:07:44,795 --> 00:07:47,462
I only regret not being able to
be there to see it,
118
00:07:47,864 --> 00:07:50,198
- Where are you going?
- This does not concern you, okay?
119
00:07:50,228 --> 00:07:51,884
There is nothing for me here,
120
00:07:51,964 --> 00:07:53,320
Kol ,,,
121
00:07:54,695 --> 00:07:56,822
you know that is not so,
122
00:07:57,712 --> 00:08:00,250
- Your family,,,
- Do not lecture me about the family,
123
00:08:00,280 --> 00:08:01,770
sister or not,
124
00:08:01,800 --> 00:08:06,086
You may have spent
your whole life looking for us,
125
00:08:06,116 --> 00:08:09,650
but I never looked for you,
for even a second,
126
00:08:18,894 --> 00:08:20,901
Something strange
It is happening in this city,
127
00:08:20,931 --> 00:08:23,839
It is something intangible, but
I need to know what it is,
128
00:08:25,269 --> 00:08:28,013
"And ye shall know the truth,
and the truth shall make you free, "
129
00:08:28,683 --> 00:08:29,938
Unless it is not so,
130
00:08:29,940 --> 00:08:33,242
Perhaps the truth is none other
and a curse, man,
131
00:08:33,244 --> 00:08:36,094
You should be more careful
what you wish for,
132
00:08:36,294 --> 00:08:37,540
Yup,
133
00:08:40,277 --> 00:08:41,617
What happened to Cami?
134
00:08:42,859 --> 00:08:44,878
She's dead,,,
135
00:08:44,908 --> 00:08:46,171
and there was nothing
that could have been done
136
00:08:46,173 --> 00:08:47,756
to prevent it, and that's it,
137
00:08:47,758 --> 00:08:49,329
People do not just die,
138
00:08:49,359 --> 00:08:50,692
Get sick,
139
00:08:50,694 --> 00:08:52,332
or they are involved in an accident
140
00:08:52,362 --> 00:08:54,697
or someone kills them,
141
00:08:54,699 --> 00:08:57,282
And all these things
leave a trace,
142
00:08:57,724 --> 00:08:59,698
Hospital records,
143
00:08:59,728 --> 00:09:02,371
dispatches of ambulances,
911 calls,
144
00:09:02,822 --> 00:09:04,734
But not in this case,
145
00:09:05,343 --> 00:09:06,592
Cami O'Connell died,
146
00:09:06,594 --> 00:09:08,093
There is not even a death certificate,
147
00:09:08,095 --> 00:09:09,545
or the coroner's report,
or anything else,
148
00:09:09,547 --> 00:09:11,463
Nowhere,
149
00:09:11,621 --> 00:09:14,189
Look, man, you think you want to know,
but it is better you do not know,
150
00:09:14,219 --> 00:09:16,457
Vince, you know me for a long time,
151
00:09:17,132 --> 00:09:19,222
I can handle the answers
to my questions,
152
00:09:19,774 --> 00:09:22,391
If I have the feeling that something
is not clear, I have to do something,
153
00:09:22,571 --> 00:09:24,846
I inkling that I have it now,
154
00:09:26,853 --> 00:09:28,652
I will not give up his grip,
155
00:09:33,504 --> 00:09:34,670
Okay,
156
00:09:37,208 --> 00:09:38,208
Let's go,
157
00:09:42,430 --> 00:09:45,311
It's funny, you know, I have lost all
the colossal booze in college
158
00:09:45,341 --> 00:09:46,799
but, ah ,,,
159
00:09:46,801 --> 00:09:48,801
I think he's redoing me
with drowning my sorrows,
160
00:09:48,803 --> 00:09:50,552
therefore, health,
161
00:09:51,856 --> 00:09:53,222
Hey, you should go easy,
162
00:09:54,114 --> 00:09:55,557
Maybe you should go easy,
163
00:09:55,559 --> 00:09:57,476
Hey, what was that little
declaration of war
164
00:09:57,478 --> 00:09:59,361
you did this morning?
165
00:09:59,799 --> 00:10:01,347
Yeah, do not you think you should
go cautious with that plan,
166
00:10:01,377 --> 00:10:03,008
since it is of Mikaelson?
And they do not precisely known
167
00:10:03,038 --> 00:10:04,338
to give up certain things,
168
00:10:04,368 --> 00:10:06,647
Maybe I do not care,
169
00:10:06,996 --> 00:10:10,706
Maybe it should be the Mikaelson
to having to worry about me,
170
00:10:11,098 --> 00:10:12,402
That is,,,?
171
00:10:12,760 --> 00:10:14,710
Lucien serum,
172
00:10:15,260 --> 00:10:17,462
Oh, great,
173
00:10:17,614 --> 00:10:19,131
So too soon you will die,
174
00:10:19,161 --> 00:10:22,316
Well, good to know, I'll make sure
to maintain this clean dress,
175
00:10:22,720 --> 00:10:25,117
This will ensure
I can not die,
176
00:10:25,544 --> 00:10:26,788
Marcel,
177
00:10:26,790 --> 00:10:30,663
If you take that, you will be the last thing
in the world that can kill a Mikaelson,
178
00:10:30,693 --> 00:10:33,139
It would be a clear
declaration of war,
179
00:10:33,169 --> 00:10:35,692
In short, how it ended
for that type, Lucien, eh?
180
00:10:36,039 --> 00:10:37,716
And you know what?
At best
181
00:10:37,718 --> 00:10:39,100
What you gonna do, huh?
182
00:10:39,102 --> 00:10:40,118
You kill them all?
183
00:10:40,148 --> 00:10:42,421
Klaus, Elijah, Freya, Kol?
184
00:10:42,673 --> 00:10:45,090
Already, he is now angry with them,
but when the time comes
185
00:10:45,092 --> 00:10:48,112
Hayley also will choose them,
rather than you,
186
00:10:49,513 --> 00:10:52,025
So, you really want to knock down all?
187
00:10:53,317 --> 00:10:56,354
And you think that's what
Davina he wanted?
188
00:11:09,672 --> 00:11:11,800
- What's New?
- There are too many plugs,
189
00:11:11,830 --> 00:11:16,415
Every time I'm about to do something,
everything just vanishes,
190
00:11:36,961 --> 00:11:38,648
Goes' to the end,
191
00:11:49,323 --> 00:11:50,522
All perish,
192
00:11:50,524 --> 00:11:52,724
One for a friend's hand,
one of an enemy i>
193
00:11:52,754 --> 00:11:55,203
and one ,,, at the hands of a family member, I>
194
00:12:10,274 --> 00:12:11,463
What the hell did I just see?
195
00:12:11,493 --> 00:12:12,802
Vincent told me that he
found a way
196
00:12:12,804 --> 00:12:14,304
to extract the whey from Aurora,
197
00:12:14,306 --> 00:12:15,578
I was always busy,
198
00:12:15,608 --> 00:12:19,076
but ,,, if Vincent stole
serum ,,, if he ,,,
199
00:12:19,106 --> 00:12:21,227
If you gave it to Marcel ,,,
200
00:12:21,952 --> 00:12:23,516
We have a problem,
201
00:12:24,050 --> 00:12:25,482
Oh yes,
202
00:12:32,991 --> 00:12:35,825
You missed the funeral Davina,
203
00:12:39,909 --> 00:12:42,616
I thought that my presence
It would not be appropriate,
204
00:12:42,618 --> 00:12:46,536
Because you and your family
you have given to the wolves?
205
00:12:46,538 --> 00:12:47,871
Already,
206
00:12:48,368 --> 00:12:50,540
You probably have done the right thing,
207
00:12:50,764 --> 00:12:53,293
I know how I held her,
208
00:12:54,067 --> 00:12:55,929
It must be very hard for you,
209
00:12:57,984 --> 00:12:59,849
It's strange,
210
00:13:00,915 --> 00:13:02,936
These do not look like an apology,
211
00:13:02,938 --> 00:13:06,389
- Marcel ,,,
- I had a chance to save her,
212
00:13:06,656 --> 00:13:08,191
To bring her back,
213
00:13:08,193 --> 00:13:09,303
But no,
214
00:13:09,333 --> 00:13:11,650
I have decided Mikaelson
that was not to be,
215
00:13:11,680 --> 00:13:13,680
No, if it was not right for them,
216
00:13:13,682 --> 00:13:17,183
It seems that you always want
see the world burn,
217
00:13:17,335 --> 00:13:18,990
as long as you survive this,
218
00:13:19,020 --> 00:13:20,357
Lucien had to die,
219
00:13:20,387 --> 00:13:22,010
There would have annihilated all,
220
00:13:22,040 --> 00:13:24,441
Sure, Thanks to the fact
he wanted to get back at you,
221
00:13:24,471 --> 00:13:26,359
His motivation was not the problem,
222
00:13:26,361 --> 00:13:28,478
It was a threat, We have
He responded in kind,
223
00:13:28,480 --> 00:13:30,291
Freya if he had the power
to kill Lucien,
224
00:13:30,321 --> 00:13:31,736
and save Davina, he would,
225
00:13:31,766 --> 00:13:34,717
And I should only lower
your head and accept it?
226
00:13:35,273 --> 00:13:40,008
We drink on Bourbon ,,,
and I should I just resign,
227
00:13:40,038 --> 00:13:41,680
Davina had to die,
228
00:13:41,710 --> 00:13:45,002
A pity, but there was no choice,
229
00:13:45,391 --> 00:13:46,471
There was not,
230
00:13:51,298 --> 00:13:53,909
What am I to you, Klaus?
231
00:13:53,939 --> 00:13:55,488
I'm your friend?
232
00:13:56,035 --> 00:13:57,279
Your minions?
233
00:13:57,309 --> 00:13:58,975
I mean, at first I was only
an act of charity,
234
00:13:58,977 --> 00:14:00,226
We all know,
235
00:14:00,228 --> 00:14:01,394
But now?
236
00:14:01,676 --> 00:14:03,947
I'm your ally?
237
00:14:03,949 --> 00:14:06,399
Because it certainly is not as
that you treat me,
238
00:14:06,401 --> 00:14:09,736
You and I are related by blood,
239
00:14:10,179 --> 00:14:12,455
And yes, we fight,
240
00:14:12,457 --> 00:14:14,124
but this is what happens
in a family,
241
00:14:14,126 --> 00:14:15,763
Oh, okay,
242
00:14:16,721 --> 00:14:18,244
So I'm part of the family,
243
00:14:19,336 --> 00:14:22,181
No, I do not agree,
244
00:14:22,771 --> 00:14:27,235
There was a time when
You were my mentor,
245
00:14:27,265 --> 00:14:28,505
my savior,
246
00:14:28,783 --> 00:14:30,173
My creator,
247
00:14:30,661 --> 00:14:33,022
But I've never been my brother,
248
00:14:33,052 --> 00:14:34,566
And now,,,
249
00:14:35,144 --> 00:14:37,981
- Now you are nothing to me,
- Marcellus ,,,
250
00:14:38,011 --> 00:14:42,485
just give me one last chance
to prove the opposite,
251
00:14:43,482 --> 00:14:44,921
Come with me,
252
00:15:17,665 --> 00:15:19,139
The serum ,,,
253
00:15:19,587 --> 00:15:21,791
there's no trace in her,
254
00:15:22,775 --> 00:15:24,316
We must warn Klaus,
255
00:15:24,983 --> 00:15:27,024
- No answer,
- Elijah,
256
00:15:27,054 --> 00:15:28,782
the power that I stole the Ancestors,
257
00:15:29,330 --> 00:15:30,984
It was sufficient to deal with Lucien,
258
00:15:30,986 --> 00:15:32,736
but that power has waned,
259
00:15:32,738 --> 00:15:35,229
If Marcel takes the whey
and it turns into the beast
260
00:15:35,259 --> 00:15:37,534
announced by prophecy,
261
00:15:37,564 --> 00:15:39,330
I will not be able to stop him,
262
00:15:40,662 --> 00:15:43,433
Track Niklaus,
I'll find Marcel,
263
00:16:10,526 --> 00:16:11,825
Freya?
264
00:16:12,744 --> 00:16:14,513
Who is there?
265
00:16:18,519 --> 00:16:20,419
What the hell is this?
266
00:16:22,500 --> 00:16:24,513
Who is doing this?
267
00:16:39,437 --> 00:16:41,943
Davina! I did not want to
hurt you,
268
00:16:41,973 --> 00:16:43,656
I loved you,
269
00:16:55,196 --> 00:16:57,749
Wow, here would
a makeover,
270
00:16:58,623 --> 00:17:01,374
I can not sell it,
I can not rent it,
271
00:17:01,376 --> 00:17:03,338
because everyone thinks it's haunted,
272
00:17:03,552 --> 00:17:05,318
This is what happens
When your ex-mad wife
273
00:17:05,348 --> 00:17:09,087
made ritual sacrifices
in your living room,
274
00:17:13,857 --> 00:17:15,922
You said you wanted to know,
275
00:17:16,474 --> 00:17:18,925
Christ, Vincent, I thought
to be crazy,
276
00:17:19,327 --> 00:17:22,595
Are you telling me that voodoo,
black magic, angry spirits ,,,
277
00:17:22,597 --> 00:17:23,813
all that stuff is real?
278
00:17:23,815 --> 00:17:26,349
Those of us who practice
witchcraft,
279
00:17:26,351 --> 00:17:28,651
should be
the balance keepers,
280
00:17:28,803 --> 00:17:30,837
Sometimes power corrupts,
281
00:17:30,839 --> 00:17:32,472
Covens do not approach
in this place,
282
00:17:32,474 --> 00:17:36,397
and even ordinary people,
,,, pass them, and do type:
283
00:17:36,427 --> 00:17:40,013
"Oh, this place is steeped in evil"
284
00:17:40,509 --> 00:17:42,376
And they're right to be scared,
285
00:17:54,996 --> 00:17:56,913
Once upon a time,,,
286
00:17:59,417 --> 00:18:01,451
Eva, my ex-wife crazy,
287
00:18:01,453 --> 00:18:04,754
who tried to steal the power
our Ancestors,
288
00:18:04,756 --> 00:18:06,211
and he created this,
289
00:18:06,241 --> 00:18:09,385
It's called "a argente depot",
290
00:18:09,565 --> 00:18:11,511
It is a kind of mystical drums,
291
00:18:11,513 --> 00:18:16,646
It can store all kinds
of true negative magic,
292
00:18:17,553 --> 00:18:20,016
Ah ,,, And how can you help that thing?
293
00:18:21,806 --> 00:18:25,558
Shamans should be
the protectors of New Orleans,
294
00:18:25,560 --> 00:18:28,584
And we were, until they
got our Ancestors
295
00:18:28,614 --> 00:18:31,419
and they made a pact with the devil,
as Lucien Castle,
296
00:18:31,617 --> 00:18:33,866
See, he killed Cami,
297
00:18:33,868 --> 00:18:35,985
Now, Lucien is dead but
those same ancestors,
298
00:18:35,987 --> 00:18:38,237
They want to start a war
with a family,
299
00:18:38,239 --> 00:18:41,496
an ancient and powerful family,
Mikaelson call,
300
00:18:41,526 --> 00:18:43,543
Listen, it's a long story
and the only thing you need to know
301
00:18:43,545 --> 00:18:45,438
It is that it will hurt
innocent people,
302
00:18:45,468 --> 00:18:46,914
because the Ancestors does not give a damn
303
00:18:46,944 --> 00:18:48,490
if the entire city becomes
a war zone,
304
00:18:48,520 --> 00:18:50,357
And the only way we can stop
this bloodshed
305
00:18:50,387 --> 00:18:52,157
- It is to do something about it,
- We?
306
00:18:52,187 --> 00:18:54,187
We will put this in the right place,
307
00:18:54,189 --> 00:18:55,805
We will put into operation,
308
00:18:55,807 --> 00:18:59,527
and we cut all ties
between the Ancestors and the living world,
309
00:19:00,163 --> 00:19:02,288
We will make a clean sweep,
310
00:19:03,948 --> 00:19:06,316
It's a long way for an explanation,
311
00:19:06,318 --> 00:19:09,035
Certainly remember this place,
312
00:19:09,627 --> 00:19:11,871
Yes sure,
313
00:19:14,326 --> 00:19:16,626
Two, three bridges ago
314
00:19:16,628 --> 00:19:19,212
It is where you made me shed
my father's ashes,
315
00:19:19,988 --> 00:19:22,120
It had been transformed recently,
316
00:19:22,150 --> 00:19:24,751
and I was afraid that the bright kid,
good-hearted that I had brought up
317
00:19:24,753 --> 00:19:26,502
He would have missed
in a cloud of anger,
318
00:19:26,504 --> 00:19:27,837
so I brought you here,
319
00:19:27,839 --> 00:19:29,973
the bridge that our family
he had crossed
320
00:19:29,975 --> 00:19:31,841
when I took
at home the first time,
321
00:19:32,520 --> 00:19:34,067
the threshold
322
00:19:34,097 --> 00:19:36,385
between your past and your future,
323
00:19:36,745 --> 00:19:40,350
Long before you realizzassi
As we may love New Orleans,
324
00:19:40,352 --> 00:19:43,632
A love born simultaneously
our love for you,
325
00:19:43,662 --> 00:19:45,438
the youngest member
of our family,
326
00:19:45,440 --> 00:19:48,319
You can tell how many times you want,
327
00:19:48,349 --> 00:19:49,559
but is not so,
328
00:19:49,561 --> 00:19:51,310
You can hate me,
329
00:19:51,312 --> 00:19:53,995
but your hatred makes you just
part of my family,
330
00:19:54,513 --> 00:19:56,157
From the moment I met you,
331
00:19:56,187 --> 00:19:57,789
I reflected in you,
332
00:19:57,819 --> 00:19:59,035
And when I brought you here,
333
00:19:59,037 --> 00:20:00,737
to scatter the remains of your father,
334
00:20:00,739 --> 00:20:03,303
you did something that I
I could not do:
335
00:20:03,708 --> 00:20:06,209
you freed your hatred in the wind,
336
00:20:08,153 --> 00:20:11,617
And on that day I saw
your potential,
337
00:20:12,834 --> 00:20:16,469
And I knew that you were my son,
338
00:20:22,844 --> 00:20:24,844
You've remembered all this,
339
00:20:24,846 --> 00:20:27,680
in the hope that I felt
owe you?
340
00:20:28,137 --> 00:20:29,217
Huh?
341
00:20:30,476 --> 00:20:32,235
Let me tell you something,
be part of your life
342
00:20:32,237 --> 00:20:34,175
It was not exactly a gift,
343
00:20:34,205 --> 00:20:37,123
And whatever they were my debts,
I paid off, okay with it?
344
00:20:37,125 --> 00:20:39,709
Long, long ago,
345
00:20:40,056 --> 00:20:42,595
If someone is in the red,
346
00:20:43,354 --> 00:20:45,659
I tell you that it's you,
347
00:20:54,626 --> 00:20:56,580
Nice view,
348
00:20:59,218 --> 00:21:00,885
A beautiful sunset,
349
00:21:01,057 --> 00:21:03,183
Why ruin it with other chat?
350
00:21:03,709 --> 00:21:05,165
At this point,
351
00:21:05,195 --> 00:21:08,531
- I am nothing more than noise,
- You are exactly like me,
352
00:21:08,561 --> 00:21:10,371
Stubborn, full of anger,
353
00:21:10,373 --> 00:21:11,936
I'm not like you,
354
00:21:11,966 --> 00:21:12,966
You are wrong,
355
00:21:14,524 --> 00:21:16,974
You know, I'll I grew up in my image,
356
00:21:17,436 --> 00:21:18,674
However, when you have prospered,
357
00:21:18,704 --> 00:21:21,148
I let my worst
Fears mettessero roots,
358
00:21:21,178 --> 00:21:23,384
Instead of feeling proud
man that you had become,
359
00:21:23,386 --> 00:21:26,686
I started to try
a sense of unease, of mistrust,
360
00:21:27,334 --> 00:21:29,386
And I was afraid ,,,
361
00:21:29,416 --> 00:21:31,766
that it would become better than me,
362
00:21:33,632 --> 00:21:36,132
I never wanted to be better than you,
363
00:21:36,342 --> 00:21:39,492
Not until you started
trying to reprimermi,
364
00:21:43,720 --> 00:21:45,520
I did not do enough ,,,
365
00:21:47,472 --> 00:21:49,109
pretty good,,,
366
00:21:49,261 --> 00:21:50,623
to you,
367
00:21:50,653 --> 00:21:53,092
But you and I are bound by fate,
368
00:21:53,122 --> 00:21:54,538
from history
369
00:21:54,540 --> 00:21:56,172
and the blood,
370
00:21:56,202 --> 00:21:58,884
And you, Marcel,
371
00:21:59,603 --> 00:22:02,546
always you are my family,
372
00:22:05,111 --> 00:22:06,640
gentlemen,
373
00:22:09,805 --> 00:22:12,556
I interrupting something?
374
00:22:18,385 --> 00:22:19,835
Come on!
375
00:22:22,391 --> 00:22:23,641
All right, Power!
376
00:22:24,738 --> 00:22:26,315
Ready? Street!
377
00:22:26,856 --> 00:22:29,394
- New Orleans Police! Stop!
- Hands up!
378
00:22:29,424 --> 00:22:30,676
All right!
379
00:22:30,858 --> 00:22:33,420
The sleepover
psychopaths is over!
380
00:22:33,450 --> 00:22:35,308
We have received reports
about health violations,
381
00:22:35,338 --> 00:22:38,432
animal cruelty and ,,,
offense to be gruesome,
382
00:22:38,434 --> 00:22:41,002
Good luck with the plea agreement,
Take them out,
383
00:22:41,032 --> 00:22:42,197
Hey! I>
384
00:22:42,650 --> 00:22:43,810
Let's go, I>
385
00:22:45,169 --> 00:22:46,511
Keep walking, I>
386
00:22:51,699 --> 00:22:53,147
All right,,,
387
00:22:58,678 --> 00:22:59,787
All right, mate?
388
00:22:59,789 --> 00:23:01,622
Yes, my friend, tell me you
what you need,
389
00:23:01,724 --> 00:23:03,979
I got what I need
to do what needs to be done,
390
00:23:04,009 --> 00:23:05,466
Fantastic,
391
00:23:06,128 --> 00:23:07,678
You want to tell me what is it?
392
00:23:09,415 --> 00:23:11,693
Okay, the cemeteries of New Orleans
designed to accommodate
393
00:23:11,723 --> 00:23:13,372
the spirits of our ancestors,
394
00:23:13,402 --> 00:23:15,819
There are places, sacred sites,
395
00:23:15,849 --> 00:23:17,877
which help them to concentrate
their energy
396
00:23:17,907 --> 00:23:19,760
to obtain access
in this world,
397
00:23:19,790 --> 00:23:22,365
- Like a cell tower?
- More powerful, but yes,
398
00:23:22,395 --> 00:23:24,144
Think of it as a way
in which our world
399
00:23:24,146 --> 00:23:26,536
and the spirit world
They really meet,
400
00:23:26,566 --> 00:23:28,399
And one of those places is a tomb,
401
00:23:28,401 --> 00:23:30,586
It is the pillar of the link
between the living and the dead,
402
00:23:30,616 --> 00:23:32,575
That's where lies their power ,,,
403
00:23:32,605 --> 00:23:36,200
and it is through it that
influence this world,
404
00:23:38,226 --> 00:23:40,528
I will go into their world with this,
405
00:23:40,530 --> 00:23:43,553
I will use the power to the last drop
He will break the foundation,
406
00:23:43,583 --> 00:23:46,361
- Interromperai the signal,
- Yup,
407
00:23:47,109 --> 00:23:48,669
Wait, you said that
you go into their world?
408
00:23:48,699 --> 00:23:52,957
Now it does not matter, I need you
handle things this way, okay?
409
00:23:52,959 --> 00:23:54,379
A magic overloaded so big
410
00:23:54,409 --> 00:23:56,693
send shock waves
in all our cemeteries,
411
00:23:56,723 --> 00:23:58,181
Yes, the police in New Orleans
It can clear out everything,
412
00:23:58,211 --> 00:24:00,216
- I can say that there is a bomb threat,
- Do whatever you have to,
413
00:24:00,246 --> 00:24:02,505
but make sure around
there's no one, when it will collapse,
414
00:24:02,535 --> 00:24:03,817
Yup,
415
00:24:04,213 --> 00:24:05,570
Hey, Vince,
416
00:24:06,754 --> 00:24:09,824
how will you bring that thing
in the spirit world?
417
00:24:09,854 --> 00:24:11,170
Simple,
418
00:24:12,878 --> 00:24:14,538
He must die,
419
00:24:15,475 --> 00:24:17,175
Who the hell is that guy?
420
00:24:18,671 --> 00:24:20,306
Step away, Niklaus,
421
00:24:20,336 --> 00:24:22,453
Elijah, this is a
private conversation,
422
00:24:22,455 --> 00:24:23,711
Your worries can wait,
423
00:24:23,741 --> 00:24:25,022
No they can not,
424
00:24:25,052 --> 00:24:26,896
It is always the same
drama of Mikaelson,
425
00:24:26,926 --> 00:24:28,681
One of you tries to make peace,
426
00:24:28,711 --> 00:24:31,484
the other looks at me as if
I was a rabid dog,
427
00:24:31,514 --> 00:24:34,570
All right, then tell me that my
concerns are unfounded, Marcellus,
428
00:24:34,600 --> 00:24:37,518
Oh, I have to prove
what I'm worth? To you?!
429
00:24:37,548 --> 00:24:38,910
Davina was like a daughter to me
430
00:24:38,940 --> 00:24:41,454
and you have condemned to a fate
worse than death,
431
00:24:41,484 --> 00:24:45,142
So, how can it be my task
I prove myself to you ,,,?
432
00:24:45,144 --> 00:24:47,394
Okay, that's enough, both of you!
433
00:24:47,433 --> 00:24:49,530
Tell me where,
434
00:24:54,665 --> 00:24:56,048
What?
435
00:24:57,630 --> 00:24:59,107
This?
436
00:25:03,330 --> 00:25:06,352
You do not blow up
Source Ancestral alone!
437
00:25:06,382 --> 00:25:07,661
kol,
438
00:25:08,347 --> 00:25:10,814
any help you are looking for
to offer me, I do not care,
439
00:25:10,816 --> 00:25:13,716
I come with you, I'm not
asking permission,
440
00:25:13,844 --> 00:25:15,370
Furthermore,,,
441
00:25:16,140 --> 00:25:18,661
- Davina was to lead me here,
- Davina died, Kol!
442
00:25:18,691 --> 00:25:20,190
Remain party to Davina,
443
00:25:20,192 --> 00:25:23,444
Fragments of his soul,
linked to those he loved,
444
00:25:23,446 --> 00:25:25,321
I saw you, Vincent,
445
00:25:25,351 --> 00:25:29,355
She is putting in touch with me
and I have to talk to her!
446
00:25:29,385 --> 00:25:31,367
I need to see her,
447
00:25:43,521 --> 00:25:45,025
Come on, Kol,
448
00:25:49,034 --> 00:25:50,483
What the hell is that?
449
00:25:50,513 --> 00:25:52,169
That, my dear brother,
450
00:25:52,199 --> 00:25:54,975
It is an evil gift
Our friend Vincent,
451
00:25:55,326 --> 00:25:58,173
I think he thought it was better ,,,
that it is, rather than Aurora,
452
00:25:58,203 --> 00:25:59,467
And now that I have it ,,,
453
00:25:59,497 --> 00:26:02,264
I can not help but think ,,,
why not take it?
454
00:26:02,294 --> 00:26:04,394
I mean, I have no loyalty
never led anywhere,
455
00:26:04,424 --> 00:26:06,631
And the only thing you respond
It is a show of force,
456
00:26:06,661 --> 00:26:09,206
Marcellus, ask immediately end
this madness,
457
00:26:09,208 --> 00:26:10,519
Otherwise?
458
00:26:10,549 --> 00:26:13,549
I mean, I'm part
of the family, right?
459
00:26:14,264 --> 00:26:17,557
Because this serum
It should change something,
460
00:26:17,587 --> 00:26:21,344
but the simple fact
I'd be one of your peers?
461
00:26:21,942 --> 00:26:23,369
Oh yes,,,
462
00:26:23,399 --> 00:26:26,049
I understand that
you'd never accepted,
463
00:26:26,100 --> 00:26:28,152
Give me that ,,,
464
00:26:28,182 --> 00:26:31,200
and I will forgive this act of defiance,
considering it a moment of weakness
465
00:26:31,230 --> 00:26:33,480
- Caused by the pain you feel,
- Oh, that's strange ,,,
466
00:26:33,482 --> 00:26:35,649
I thought I had come
asking forgiveness,
467
00:26:35,651 --> 00:26:37,568
but so do you like better, is not it?
468
00:26:37,570 --> 00:26:38,951
The fact that I owe you things,
469
00:26:38,981 --> 00:26:40,738
And all that fairy tale about
470
00:26:40,740 --> 00:26:42,156
the fact that I did
part of the family?
471
00:26:42,158 --> 00:26:44,158
That only works
if you are in control,
472
00:26:44,420 --> 00:26:48,017
Klaus Mikaelson, smiles as
a benevolent king ,,,
473
00:26:48,047 --> 00:26:50,528
shows mercy
in all his subjects,
474
00:26:50,558 --> 00:26:55,171
But you still have to be the King!
It is not so ?!
475
00:26:56,388 --> 00:26:58,288
The fact is that the King, but ,,,
476
00:26:59,508 --> 00:27:01,884
at the end, all fall,
477
00:27:02,537 --> 00:27:04,621
Even you, Klaus,
478
00:27:28,292 --> 00:27:31,242
Well, there's more good party
a party to the cemetery,
479
00:27:31,535 --> 00:27:33,610
- You brought?
- Yup,
480
00:27:34,480 --> 00:27:36,480
The preferred vinyl Davina,
481
00:27:39,210 --> 00:27:41,544
So how exactly does
a vampire Original
482
00:27:41,546 --> 00:27:43,577
to go to the purgatory of the witches?
483
00:27:43,607 --> 00:27:44,878
They're dead shaman,
484
00:27:44,908 --> 00:27:49,533
I stayed there for months, trapped
and tormented by the Ancestors,
485
00:27:49,563 --> 00:27:53,287
When we cross,
we will be in enemy territory,
486
00:27:53,317 --> 00:27:56,565
We will have to move quickly
to evoke Davina and trigger the bomb,
487
00:27:56,595 --> 00:27:57,725
Otherwise,,,
488
00:27:57,755 --> 00:28:00,105
Ancestors will kill us both,
489
00:28:00,963 --> 00:28:04,613
Okay, Then maybe just to be sure
this does not happen?
490
00:28:06,688 --> 00:28:07,909
Really?
491
00:28:08,163 --> 00:28:09,367
Hemlock?
492
00:28:09,596 --> 00:28:10,846
Old school,
493
00:28:10,876 --> 00:28:12,430
Respect,
494
00:28:48,327 --> 00:28:49,634
Give it to me right away,
495
00:28:49,664 --> 00:28:52,097
I will not ask back, Marcellus,
496
00:28:52,099 --> 00:28:54,628
My name is ,,, Marcel,
497
00:28:54,810 --> 00:28:57,236
I will not give you anything,
498
00:28:57,238 --> 00:29:00,028
I can not allow you to have
the means to destroy my family,
499
00:29:00,058 --> 00:29:03,089
Your family, Right, Thank you,
500
00:29:03,119 --> 00:29:06,521
Klaus, Marcel will betray us,
I saw it with my own eyes,
501
00:29:06,551 --> 00:29:08,226
I will betray you?
502
00:29:08,443 --> 00:29:11,602
I asked,
implored your help ,,,
503
00:29:11,632 --> 00:29:13,722
and you were left to rot Davina,
504
00:29:13,752 --> 00:29:16,591
You shot down Lucien
because he was hunting for you
505
00:29:16,621 --> 00:29:20,962
and your family, but the fact is
You were you create Lucien,
506
00:29:20,992 --> 00:29:24,413
Have you turned, you have trained
and then you have abandoned,
507
00:29:24,415 --> 00:29:28,109
And then you've got blamed because Lucien
it's always someone else's fault,
508
00:29:28,139 --> 00:29:31,961
But maybe it was you
the bad in its history,
509
00:29:31,991 --> 00:29:35,341
After all, that's what they do
the Mikaelson, right?
510
00:29:35,732 --> 00:29:40,608
Kill, maim, torture ,,,
all in the family name,
511
00:29:40,971 --> 00:29:43,378
Forever and For Always,
512
00:29:44,208 --> 00:29:46,408
At one time I admired that oath,
513
00:29:48,244 --> 00:29:52,575
I returned that I was
He was taken away by force,
514
00:29:54,078 --> 00:29:56,912
Faith in those you love,
515
00:29:59,302 --> 00:30:00,952
I was a fool,
516
00:30:05,194 --> 00:30:08,446
"Always and forever" it is just an excuse
517
00:30:08,476 --> 00:30:10,852
to do whatever the hell you want,
518
00:30:13,371 --> 00:30:14,713
Maybe,,,
519
00:30:16,022 --> 00:30:18,067
is time that
someone put a stop to that,
520
00:30:18,069 --> 00:30:21,265
You're getting closer too
a dangerous decision,
521
00:30:26,069 --> 00:30:29,423
I ask you to choose wisely,
522
00:30:35,186 --> 00:30:36,763
It seems right,
523
00:30:44,095 --> 00:30:46,429
You can not stop me, Klaus,
524
00:30:46,431 --> 00:30:48,319
I just wanted to keep you
to exceed a limit,
525
00:30:48,349 --> 00:30:49,799
which you would
surely regret,
526
00:30:49,801 --> 00:30:53,787
No, you just wanted to keep your
valuable asset! You do not understand?
527
00:30:53,817 --> 00:30:58,237
I will do everything, Klaus, to find
a way to hurt you,
528
00:30:59,437 --> 00:31:03,045
You will never be safe,
as long as I'm alive,
529
00:31:03,981 --> 00:31:07,466
You can call the family as often
want, but I stopped to be your friend!
530
00:31:07,496 --> 00:31:11,235
From now on, I'm just
your worst ,,,
531
00:31:20,348 --> 00:31:22,047
No!
532
00:31:43,986 --> 00:31:45,110
All right,,,
533
00:31:59,588 --> 00:32:01,043
Kol?
534
00:32:02,043 --> 00:32:03,856
- Davina!
- It hurts!
535
00:32:05,138 --> 00:32:07,676
- I knew you'd heard me,
- I'm here love,
536
00:32:07,706 --> 00:32:09,416
I listen to you,
537
00:32:17,936 --> 00:32:20,086
The current has swept him away,
538
00:32:21,596 --> 00:32:23,675
Niklaus, I saw the vision of Freya,
539
00:32:23,705 --> 00:32:25,155
What have you done?
540
00:32:27,490 --> 00:32:29,399
I could dissuade him,
I could ,,,
541
00:32:29,429 --> 00:32:31,179
What could you have done?
542
00:32:32,475 --> 00:32:34,001
You could witness
extinction of our family
543
00:32:34,031 --> 00:32:35,482
for Marcel Gerard hand,
544
00:32:35,512 --> 00:32:37,715
He was one of us!
545
00:32:38,676 --> 00:32:40,749
We despised,
546
00:32:41,464 --> 00:32:44,666
Yes, he was our friend,
Yes, it was part of our family,
547
00:32:44,696 --> 00:32:47,567
The moment Davina Claire
is dead, has become our enemy,
548
00:32:47,569 --> 00:32:50,122
and one terrific!
549
00:32:50,321 --> 00:32:51,738
It was the leader of Strix,
550
00:32:51,740 --> 00:32:55,046
we entrusted him with all
our secrets, and then, Klaus ,,,
551
00:32:55,076 --> 00:32:57,005
we betrayed,
552
00:32:59,580 --> 00:33:01,447
I had no choice,
553
00:33:09,599 --> 00:33:11,892
You think so?
554
00:33:22,202 --> 00:33:23,706
Here we are,
555
00:33:24,919 --> 00:33:26,919
You've done enough, Vincent,
556
00:33:27,268 --> 00:33:28,944
You should go,
557
00:33:29,996 --> 00:33:32,055
- Davina, I can not leave and that's it,
- When all this is over,
558
00:33:32,085 --> 00:33:34,768
Ancestors will be isolated,
559
00:33:35,403 --> 00:33:37,239
It will be a new beginning for the witches,
560
00:33:37,269 --> 00:33:38,401
They will need
someone to guide them,
561
00:33:38,403 --> 00:33:40,903
- Davina, I will not let ,,,
- Vincent,
562
00:33:43,327 --> 00:33:45,242
No I'm asking,
563
00:34:02,479 --> 00:34:04,093
Elijah ,,,
564
00:34:17,493 --> 00:34:18,816
Forgive me,
565
00:34:19,636 --> 00:34:21,304
What happened?
566
00:34:23,289 --> 00:34:25,374
Please tell me,
567
00:34:27,639 --> 00:34:29,354
It is Marcel,
568
00:34:34,121 --> 00:34:36,097
I killed him,
569
00:34:54,631 --> 00:34:56,770
- Davina ,,,
- Can you do me a favor?
570
00:34:57,649 --> 00:35:00,399
You can tell Josh not to be sad?
571
00:35:00,429 --> 00:35:03,279
Tell him a true friend
It is more than enough,
572
00:35:03,776 --> 00:35:06,018
And that most of the
People do not understand,
573
00:35:06,616 --> 00:35:09,874
And ,,, thank Marcel,
574
00:35:09,904 --> 00:35:12,720
- To be my family,
- I'll say it to both,
575
00:35:12,995 --> 00:35:14,447
Everything,
576
00:35:15,562 --> 00:35:16,849
All right,
577
00:35:20,038 --> 00:35:22,667
I do not know how to say goodbye to you,
578
00:35:24,110 --> 00:35:26,876
Do you know when was the first
time I saw you?
579
00:35:27,095 --> 00:35:28,884
In the record store,
580
00:35:28,914 --> 00:35:30,814
No, it was before,
581
00:35:32,260 --> 00:35:35,674
I was dead for centuries, Davina,
582
00:35:36,129 --> 00:35:37,787
And when I woke up,
583
00:35:37,789 --> 00:35:40,673
It was a chaos of manipulation
and family dramas,
584
00:35:40,675 --> 00:35:44,009
in a body that did not know,
with all this anger ,,,
585
00:35:44,039 --> 00:35:47,747
I could not shake off,
And that same night ,,,
586
00:35:47,777 --> 00:35:51,756
I saw you leave the church,
with this look on his face,
587
00:35:51,786 --> 00:35:54,888
it was like I had the world
all on your shoulders,
588
00:35:55,438 --> 00:35:58,121
You come across the dead flowers
589
00:35:58,343 --> 00:36:00,083
and you stop,
590
00:36:00,506 --> 00:36:01,945
You looked around,
591
00:36:01,947 --> 00:36:06,252
and you have brought back to life
those flowers with your magic,
592
00:36:06,756 --> 00:36:08,318
You smiled ,,,
593
00:36:08,320 --> 00:36:11,793
and something inside me
it is wide open ,,,
594
00:36:12,108 --> 00:36:14,824
I was dead for centuries, Davina Claire,
595
00:36:15,168 --> 00:36:18,830
and only then I
I felt alive again,
596
00:36:28,974 --> 00:36:30,409
I love you,
597
00:36:40,579 --> 00:36:42,211
I love you too,
598
00:37:06,294 --> 00:37:07,710
Ah ,,, guys?
599
00:37:07,712 --> 00:37:09,806
I'm pretty sure this
both our signal,
600
00:37:16,167 --> 00:37:18,687
Ago 'suffer their punishments
Hell, Davina Claire,
601
00:37:19,879 --> 00:37:21,211
Street! Street!
602
00:37:50,464 --> 00:37:52,764
I assume that you, Elijah said that,
603
00:37:52,936 --> 00:37:55,936
So you see why
I'd rather be alone,
604
00:37:56,319 --> 00:37:58,764
Also being hurt him, Klaus,
More than you know,
605
00:37:58,794 --> 00:38:00,704
If it had been the heart
our daughter,
606
00:38:00,734 --> 00:38:03,584
- You defend yourself the same?
- Do not use Hope,
607
00:38:04,518 --> 00:38:06,618
Marcel was a son to me,
608
00:38:10,545 --> 00:38:13,216
Freya has shown me
what he saw Elijah,
609
00:38:13,246 --> 00:38:16,023
Prophecies have
wrong even once,
610
00:38:16,053 --> 00:38:17,906
Klaus, after everything you've done,
611
00:38:17,936 --> 00:38:20,095
all persons who
you threatened, tortured, killed,
612
00:38:20,125 --> 00:38:24,325
all the pain that you have done the
go, he always forgave you,
613
00:38:24,871 --> 00:38:26,866
You must forgive him,
614
00:38:35,891 --> 00:38:37,734
You sound like Camille,
615
00:39:04,963 --> 00:39:07,380
I assume that your
plan worked,
616
00:39:09,608 --> 00:39:10,786
Yup,
617
00:39:11,782 --> 00:39:14,104
Ancestors were isolated,
618
00:39:14,106 --> 00:39:15,638
We are free,
619
00:39:15,901 --> 00:39:19,844
Now I just have to get things moving
in the right direction on this side,
620
00:39:19,874 --> 00:39:22,534
Hey, look, pal ,,,
I could not do it without you,
621
00:39:22,564 --> 00:39:25,269
- Thank you,
- Yeah ,,,
622
00:39:26,859 --> 00:39:31,299
You know, I spent months with the feeling
to be losing his mind ,,,
623
00:39:32,749 --> 00:39:35,589
It was as if there was
something out there in the dark ,,,
624
00:39:35,619 --> 00:39:37,669
waiting for me,
625
00:39:39,214 --> 00:39:41,216
I thought it was all in my head,
626
00:39:41,451 --> 00:39:42,803
No,,,
627
00:39:45,613 --> 00:39:47,637
- Thank you, Vincent,
- No, man,
628
00:39:47,667 --> 00:39:50,282
No, he for signing trusted me
and he is telling me the truth,
629
00:39:52,091 --> 00:39:53,631
All right,
630
00:40:06,066 --> 00:40:08,942
It was the only way
to be sure, Elijah,
631
00:40:10,667 --> 00:40:12,191
And Niklaus ,,,
632
00:40:12,481 --> 00:40:15,212
I think a part of him
You may have already figured out,
633
00:40:16,372 --> 00:40:19,572
But above all ,,, is you
to have to forgive yourself,
634
00:40:55,826 --> 00:40:59,676
"The misfortunes never come sun,
similar to solitary vanguard,
635
00:41:00,394 --> 00:41:02,862
but to whole legions, "
636
00:41:04,761 --> 00:41:06,066
Hamlet,
637
00:41:06,635 --> 00:41:10,235
We taught Marcel
to read with this same copy,
638
00:41:10,389 --> 00:41:13,284
Strong,
Well, he's not here, so ,,,
639
00:41:13,828 --> 00:41:15,545
Is dead,
640
00:41:24,958 --> 00:41:26,318
The serum,
641
00:41:27,030 --> 00:41:29,606
No, Marcel did not take!
642
00:41:29,608 --> 00:41:31,796
- My fault!
- No, no, no ,,,
643
00:41:31,826 --> 00:41:33,526
No, if I had not
persuaded to wait ,,,
644
00:41:33,528 --> 00:41:36,029
No, do you really think that?
645
00:41:36,031 --> 00:41:39,481
Do you think this, because Marcel
He wanted them as they thought,
646
00:41:43,310 --> 00:41:46,261
The truth is that Marcel has drunk
that serum Did I just offered,
647
00:41:46,291 --> 00:41:48,338
He did not even hesitate,
648
00:41:51,355 --> 00:41:54,255
So if Mikaelson
They believe that he is dead ,,,
649
00:41:55,807 --> 00:41:57,828
They will receive a nice surprise,
650
00:41:58,042 --> 00:42:06,783
ManDarK
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
47398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.